Kültéri infravörös fűtőkészülékek. Telepítési és használati utasítás OC2000 OC2500

Hasonló dokumentumok
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

PE-Plus IC-Plus GD-Plus MD-Plus

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA. Kültéri infra hősugárzó

TC Terasz hősugárzó talppal

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF SPECTRA. Kerámia infra hősugárzók

T80 ventilátor használati útmutató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beltéri kandalló

Kozmetikai tükör Használati útmutató

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Smart1.0. Programozható, vezeték nélküli termosztát. Kezelési útmutató Verziószám: SDUM-1802

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

TORONYVENTILÁTOR

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Aroma diffúzor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

IN 1336 Edzőpad HERO

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Harkány, Bercsényi u (70)

89 max , min. 550 min min min min min. 560

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Színes Video-kaputelefon

Mini-Hűtőszekrény

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Q80 ventilátor használati útmutató

Fűtőpanel kezelési útmutató

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Etanolos kandalló

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató Tartalom

KITERJESZTETT GARANCIA

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Főzőlap

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Klarstein konyhai robotok

Q30 ventilátor használati útmutató

Elektromos olajradiátor Használati útmutató

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Flex Stream ventilátor

Felhasználói Kézikönyv

Ultrahangos párásító

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Álló hősugárzó

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

Q40P ventilátor használati útmutató

Kerámia hősugárzó

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Secure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás...

F40PT ventilátor használati útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Heizsitzauflage Classic

Kiegészítés a számú használati útmutatóhoz (HU):

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Műanyag cső hegesztő WD W

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

HU Használati útmutató

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

CA légrétegződést gátló ventilátorok

PÁRAELSZÍVÓ

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Átírás:

Kültéri infravörös fűtőkészülékek Telepítési és használati utasítás OC2000 OC2500

Tartalomjegyzék 1. A Vásárló figyelmébe 2. Általános bevezető 3. Biztonsági szabályok Biztonsági óvintézkedések a termékkel kapcsolatban A gyermekeket és a fogyatékkal élőket fenyegető veszélyek Elektromos biztonsági szabályok A vízállósággal kapcsolatos utasítások 4. Hogyan bánjunk a fűtőkészülékkel Tisztítás Használat / üzemeltetés Javítás Leselejtezés 5. Műszaki specifikációk 6. Telepítési és üzemeltetési útmutató Telepítés Üzemeltetés Bekötés az elektromos hálózatba 7. Garancia 2

A Vásárló figyelmébe Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Sundirect gyártmányú infravörös fűtőkészüléket! Reméljük, örömét leli majd az innovatív technológiában, amelynek révén termékünk hozzájárul otthona kellemes légkörének megteremtéséhez. Kérjük, figyelmesen olvassa végig ezt a kézikönyvet, és későbbi használatra tartsa biztos helyen. Az utasítások be nem tartása esetén a garancia érvényét veszti. A terméket tilos szétszerelni vagy házát megbontani. Kérjük, szenteljen különös figyelmet a biztonsági szabályoknak, és mindig a jelen kézikönyvben olvasható utasításoknak megfelelően használja a fűtőkészüléket. A Sundirect Technology Ltd. nem felel az utasítások be nem tartására visszavezethető károkért vagy veszteségekért. Általános bevezető A Sundirect OC szériájába tartozó infravörös fűtőkészülékek kizárólagos rendeltetése a külső terek fűtése. Ez az infravörös fűtőkészülék a levegő helyett közvetlenül a tárgyakat melegíti fel, ami hatékonyabb fűtést eredményez. A felhasználó két teljesítményszint közül választhat, így a meleget a saját komfortérzetéhez igazíthatja. Más típusú kültéri fűtőberendezésekkel összehasonlítva, ennek a fűtőkészüléknek minimális a vörösizzása, ami az egyedülálló, ultraalacsony fénykibocsátású szénszálas fűtőelemnek köszönhető. A fél teljesítménnyel működtetett fűtőkészülék alig bocsát ki fényt, de az izzás mértéke még teljes kapacitáson is jelentéktelen. A fűtőkészülék érintésvédelmi fokozata IP65, ennek folytán minden gond nélkül használható kültérben. Használat közben természetesen kellő gondossággal járjon el, és mielőtt a fűtőkészüléket üzembe helyezné, olvassa végig ezt a kézikönyvet. 3

Mielőtt a telepítési munkálatokba belefogna, figyelmesen olvassa végig ezt a Telepítési és használati utasítást, és későbbi felhasználásra őrizze meg. Figyelem: Tilos letakarni! Vigyázat: Forró felület! Biztonsági szabályok A TŰZ-, ÁRAMÜTÉS- ÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN: Biztonsági óvintézkedések a termékkel kapcsolatban Teljes teljesítményen való működés közben a jelen Sundirect infravörös fűtőkészülék felszíni hőmérséklete 350 C körül van. Bekapcsolt állapotában a fűtőkészülék forró felületeit megérinteni tilos! Ez a fűtőkészülék KIZÁRÓLAG kültéri használatra szolgál. Kérjük, soha ne használja belső terek fűtésére! A fűtőkészülék kialakítása csak fali szerelést tesz lehetővé. Kérjük, ne szerelje fel a mennyezetre! Ne szerelje a fűtőkészüléket közvetlenül fali aljzat alá vagy fölé. A fűtőkészülék beépített lámpái törékenyek. Ezért bánjon óvatosan a készülékkel, kerülje leejtését, odaütését valamihez, stb. Ez a fűtőkészülék ALKALMATLAN a ruhaszárításra, ipari alkalmazásokra, illetve épületek, melegházak, asztalok, stb. fűtésére. Tilos a fűtőkészüléket bármivel letakarni. A letakarás túlmelegedést és tüzet okozhat. Minden gyúlékony tárgyat pl. bútort, függönyt, papírt, stb. tartson távol (legalább 1 méter távolságra) a készüléktől. Működés közben a készülék burkolata és homlokfelülete rendkívüli mértékben felforrósodik. Ügyeljen rá, hogy szélben vagy más környezeti behatás folytán semmiféle éghető anyag (pl. függöny, előtető, zászló, műanyag fólia, stb.) ne kerülhessen túl közel a készülékhez, mert ettől égéskár vagy tűz keletkezhet. Akadályozza meg, hogy ilyen anyagok ráborulhassanak a készülékre vagy eltorlaszolhassák, mert ez könnyen károkat vagy tüzet okozhatna. Tilos a készülék közvetlen közelében gyúlékony folyadékokat és anyagokat, pl. festéket, benzint, gázpalackot, stb. tárolni. Soha ne használja a készüléket tűzveszélyes környezetben, úgymint gázpalackokhoz, gázvezetékekhez, aeroszolos szóródobozokhoz közel, mert ez robbanás- és tűzveszéllyel járna együtt. Tilos a készülék nyílásaiba ujjal, ceruzával vagy bármi más tárggyal benyúlni. A működésben lévő fűtőkészülék érintése égési sérüléseket okozhat. Ne nyúljon a bekapcsolt fűtőkészülékhez, és mindig maradjon tőle biztonságos távolságban. Tilos a fűtőkészüléket időzítő vagy programozó szerkezettel, illetve bármi olyan vezérlőrendszerrel együtt használni, amelynek hatására a fűtőkészülék automatikusan bekapcsolódhat. A legelső (vagy hosszú üzemszünetet követő) használatkor az első 10-15 percben figyelje a készüléket, hogy zavarmentesen működik-e. 4

A gyermekeket és a fogyatékkal élőket fenyegető veszélyek Ez egy nagyteljesítményű fűtőkészülék, amely intenzív hőt bocsát ki. Embereket (különösen csecsemőket, időseket és/vagy fogyatékkal élő személyeket) és állatokat a közvetlen sugárzás hatásának kitenni TILOS. Gyermekek és korlátozott fizikai, mentális vagy érzékelési képességgel rendelkező személyek számára a fűtőkészülék működtetése, bekapcsolása, csatlakoztatása, szabályozása vagy tisztítása tilos. A fulladásveszély elkerülése érdekében tartsa távol a csecsemőket és kisgyermekeket mindennemű csomagolóanyagtól, például a műanyag zacskóktól. Elektromos biztonsági szabályok Telepítés, javítás vagy karbantartás előtt a fűtőkészüléket ki kell kapcsolni, és leválasztani az elektromos hálózatról. A telepítést megelőzően ellenőrizze, hogy a fűtőkészüléken nincsenek-e sérülések. Ha a fűtőkészülék vagy csatlakozózsinórja sérült, ne vegye használatba a készüléket, hanem forduljon a legközelebbi Sundirect márkakereskedőhöz, és kérjen javítást vagy cserét. Mindennemű javítást, karbantartást vagy átalakítást a Sundirect egyik meghatalmazott márkakereskedője útján kell elvégeztetni. Ez a fűtőkészülék csak 220-240V, 50Hz váltóáramú tápfeszültségről működtethető. Ha a rendelkezésre álló elektromos hálózat nem teljesíti ezeket a paramétereket, tartózkodjon a fűtőkészülék használatától. A vízállósággal kapcsolatos utasítások Az OC széria minimálisan az IP65 fokozatú érintésvédelmi szabványi előírásokat képes teljesíteni. Ez teszi lehetővé a szériához tartozó fűtőkészülékek kültéri telepítését. Azonban külső térben történő felszerelés esetén is ügyeljen arra, hogy ne használja a készüléket nedves környezetben. Gondoskodjon arról, hogy a fűtőkészülék ne eshessen vízbe, és erős vízsugarak se érjék. A készülékhez nedves kézzel hozzányúlni tilos. Nyirkos környezetben, például fürdőszobában vagy zuhanyozóban, illetve úszómedence közelében a készülék használata TILOS. A Sundirect nem felel a készülék szakszerűtlen felszerelésére vagy helytelen elhelyezésére / vízforráshoz közeli használatára visszavezethető sérülésekért vagy károkért. Hogyan bánjunk a Sundirect fűtőkészülékkel Tisztítás Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozózsinórt a hálózati aljzatból, és hagyja a készüléket teljesen lehűlni. A súrolószerek, oldószerek és durva szivacsok használata tilos, mert ezek összekarcolhatják a készüléket, vagy másfajta, helyrehozhatatlan kárt tehetnek benne. Az újbóli üzembe helyezés előtt a fűtőkészüléknek tökéletesen meg kell száradnia. Használat / üzemeltetés Tartsa észben, hogy az első néhány alkalommal a fűtőkészülék működése némi zajjal járhat, amit a felmelegedő anyagok tágulása idéz elő. Ha azonban erős zajt észlel, forduljon a Sundirect legközelebbi márkakereskedőjéhez, és ellenőriztesse, hogy nincsenek-e sérülések vagy rendellenességek a készülékben. Szagok, látható elváltozások, rendellenesen magas hőmérséklet észlelése esetén szüntesse be a készülék használatát, és forduljon a Sundirect meghatalmazott márkakereskedőjéhez. 5

A készülékbe beépített fűtőlámpa várható élettartama 6000 üzemóra. A készülék rendkívül intenzív használata azonban a lámpa gyorsabb elöregedéséhez és a készülék meghibásodásához vezethet. Használat közben bekövetkező meghibásodás esetén húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózati aljzatból, és forduljon a Sundirect egyik meghatalmazott márkakereskedőjéhez. Javítás A kültéri fűtésre vonatkozó IP érintésvédelmi előírások miatt a fűtőkészülék légmentesen le van zárva. Ezért a belsejében nincsenek karbantartható alkatrészek, és a készülék felnyitása nem lehetséges. Mindennemű javítást a Sundirect meghatalmazott márkakereskedői útján vagy közvetlenül a Sundirecttel kell elvégeztetni. Ha a felhasználó saját maga kíséreli meg átalakítani a terméket, vagy bárminemű javítást végez rajta, a garancia érvényét veszti. Leselejtezés A Sundirect infravörös fűtőkészülékei elektromos berendezések, ennélfogva elektromos hulladéknak minősülnek. Kérjük, hogy az elhasználódott fűtőkészülék leselejtezésekor az elektromos hulladékokra vonatkozó helyi rendelkezéseknek megfelelően járjon el. Műszaki specifikációk: Típus OC2000 OC2500 Tápfeszültség 220-240V, 50Hz 220-240V, 50Hz Beállítható teljesítmény 1000W/2000W 1250W/2500W Fűtési kapacitás 20m 2 25m 2 Távvezérlés Van Van Méretek 72x12x12cm 77x12x12cm Súly 3kg 3,3kg IP érintésvédelmi osztály IP65 IP65 6

Telepítési és üzemeltetési útmutató Telepítés Figyelem: Az OC széria magas hőmérsékletű infravörös fűtőkészülékeket jelent, amelyeknek felszíni hőmérséklete teljes teljesítménnyel történő működtetés esetén 300-350 C. Kérjük, különösen tartsa ezt észben, és olyan helyre telepítse a készüléket, ahol nem lehet elérni. Ez a fűtőkészülék csak falra és vízszintes helyzetben szerelhető fel. Telepítéskor a legközelebbi falaktól vagy mennyezettől legalább 20 cm-es, a padlótól minimálisan 2,2 m-es távolságot kell tartani. A csomagban megtalálható kellékek tömör falra történő szereléshez valók. Ettől eltérő típusú falfelülethez speciális rögzítő elemek szükségesek (amilyeneket a csomag nem tartalmaz). Ellenőrizze, hogy a fal kellően szilárd-e szerelési felületnek. A fűtőkészülék telepítését szakképzett villanyszerelővel vagy a Sundirect által meghatalmazott telepítési szakemberrel ajánlott elvégeztetni. G elem H elem A elem B elem C elem D elem E elem F elem 7

1. lépés 3. lépés Fal Fal A elem Fal B elem 2. lépés 4. lépés E elem D elem E elem F elem C elem F elem 1. lépés: Készítsen 4 furatot a falban az A elemben kialakított furatok elhelyezkedésének megfelelően, majd a B elem segítségével erősítse oda a falhoz az A elemet. 2. lépés: A D, E és F elemek felhasználásával rögzítse a H elemet a fűtőkészüléken. Az F elem a készülék helyzetének beigazítására szolgál, a D és E elem pedig felerősítésre és rögzítésre. 3. lépés: Csúsztassa a H elemet az A elembe. 4. lépés: Tekerje be a C elemet a H elem alján található furatba, és fejezze be a telepítést. Üzemeltetés Kapcsolja be a fűtőkészüléket az oldalán található kapcsoló megérintésével. A készülék készenléti állapotba kerül. Helyezze feszültség alá a távvezérlőt (G elem) a tápfeszültség gomb megérintésével. A jelzőlámpa színe pirosról zöldre vált. A fűtőkészülék ezután 2 különféle teljesítményszintre állítható be. Az I. szint azt jelenti, hogy a fűtőkészülék 50% teljesítményen üzemel. A II. szint azt jelenti, hogy a fűtőkészülék 100% teljesítményen üzemel. Az I. szint kiválasztása esetén egyetlen zöld lámpa világít a fűtőkészüléken. A II. szint kiválasztása esetén két zöld jelzőlámpa világít a fűtőkészüléken. Ellenőrizze, elég közel van-e a távvezérlő a fűtőkészülék vezérléséhez. Szükség esetén működtesse közelebbről. 8

Bekötés az elektromos hálózatba A telepítést és elektromos bekötést mindenkor szakképzett villanyszerelővel tanácsos elvégeztetni. A fűtőkészülék állandó bekötése és kapcsoló használata esetén a csatlakozódugasz a garancia elvesztése nélkül eltávolítható. A fűtőkészülék bekötésénél az adott országban érvényes elektromos biztonsági szabványok előírásait is figyelembe kell venni. Az IEC előírások értelmében ez a készülék az 1. érintésvédelmi osztályba tartozik, ezért földelni kötelező. Ügyeljen rá, hogy a kábelek ne tekeredjenek meg, és a fűtőkészülék mögött ne legyen elvezetve fölösleges kábelszakasz. A kábelt pontosan ki kell mérni a szükséges hosszúságra. Sérült fűtőkészüléket az elektromos hálózathoz csatlakoztatni tilos. A telepítés megkezdése előtt győződjön meg a fűtőkészülék, a kábel és a dugós csatlakozó tökéletes épségéről. Bizonytalanság esetén kérjen segítséget a Sundirect legközelebbi márkakereskedőjétől. Garancia A Sundirect 3 éves garanciát vállal a jelen fűtőkészülék gyártási hibáktól való mentességére. Gyártási vagy anyaghiba okozta meghibásodás esetén a Sundirect a vásárlás napjától számított garanciális időn belül megjavítja vagy kicseréli az Ön fűtőkészülékét. Garanciális igény esetén vegye fel a kapcsolatot a Sundirect helyi márkakereskedőjével, és a vásárlást igazoló dokumentummal együtt juttassa vissza a fűtőkészüléket. A garancia csak a fűtőkészülék javítására vagy cseréjére terjed ki, és a Sundirect sem az egyéb pl. telepítési költségekért, sem a bármi módon felmerülő, egyéb következményes károkért nem felel. Kérjük, ne feledkezzen meg arról, hogy a fűtőkészülék bármilyen átalakítása vagy megbontása a garancia érvénytelenítését vonja maga után. A garancia a fűtőkészülék hátoldalán található gyártási szám eltávolítása esetén is érvényét veszti. A fűtőkészülék hátoldaláról semmiféle címkét nem szabad levenni. A garancia érvénye nem terjed ki a fűtőkészülékben a felhasználó által okozott károkra, a homlokfelületen vagy a kereten ejtett karcolásokat is ideértve. A Sundirect nem tartozik felelősséggel a készülék belsejébe behatoló víz vagy nedvesség, a baleseti kár, a rossz bánásmód, a külső behatás, az illetéktelen személyek által végzett javítás vagy szerelés, illetve a jelen kézikönyvben előírt, indokolt biztonsági, karbantartási és telepítési szabályok betartásának elmulasztása okozta károsodásokért, veszteségekért vagy személyi sérülésekért. A fűtőkészülék gyártási száma az utolsó oldalon található. Kérjük, hogy az esetleges jövőbeli garanciális igények esetére őrizze biztos helyen ezt a kézikönyvet. 9

Az Ön által megvásárolt Sundirect infravörös fűtőkészülék gyártási száma: Magyarországi forgalmazó: Solar Konstrukt Kft. 6724 Szeged, Pulz utca 37. www.solarkonstrukt.hu Sundirect Technology Ltd. Unit 1203, 12/F, Sam Cheong Building 216-220 Des Voeux Road Central Hongkong / Kína Sundirect Európai Logisztikai Központ Hofbauer GmbH, Zimmeterweg 4, 6020 Innsbruck, Ausztria / Európa info@sundirect-heater.com www.sundirect-heater.com 2017 Sundirect Technology Ltd.