myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Kezelési útmutató myphone Halo 2

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

Üzembe helyezési útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

myphone Minden jog fenntartva. Használati útmutató myphone HAMMER

Használati útmutató HAMMER 3. Gyártási szám:

Használati útmutató HAMMER 3+ Gyártási szám:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Szerzői jog. Arty A3 1

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Gyártási szám: Használati Útmutató myphone Classic+

HU Használati útmutató

Gyors kezelési útmutató

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

SJ5000 Felhasználói útmutató

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Mini DV Használati útmutató

Használati útmutató myphone HALO MINI

Kezdő lépések. Nokia N , 1. kiadás HU

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

HU Használati útmutató

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Használati Útmutató. myphone Rumba. Gyártási szám:

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ myphone Gyártási szám:

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ


Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

HU Használati útmutató

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

Az Ön kézikönyve SONY ERICSSON XPERIA GO

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató

SP-1101W Quick Installation Guide

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

myphone Minden jog fenntartva. myphone 1045/1082 Kezelési útmutató myphone 1045BT/1082

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Magyar. BT-03i használati útmutató

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

ConCorde sphone Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Kezelési útmutató myphone ONE

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

Nokia C Felhasználói kézikönyv

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

Felhasználói kézikönyv

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása.

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

Nokia C Felhasználói kézikönyv

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. myphone POWER. A honlap felkereséséhez olvassa be a QW kódot

DF digitális képkeret Használati utasítás

Nyomtatható verzió. Samsung Galaxy Tab. Platform. Oldal nyomtatása. Nyitóoldal Mobiltelefonok Táblagép. GT-P1000 Rating

Használati Útmutató V:1.25

Átírás:

Használati útmutató 1

csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik, jelezze a vásárlás helyén. A készülék dobozán található az IMEI szám, őrizze meg a csomagolást, mert garanciális javítás esetén szüksége lesz rá. Tartsa gyermekektől távol. A készüléket óvja a nedvességtől. 2

Technikai specifikációk: Frekvencia: 900 / 1800 MHz; GPRS; Méret: 121 x 58 x 14 mm Érintőképernyős LCD kijelző: 3.5 képátló, G+F technológia, 262 ezer szín Kamera: o Képfelbontás: max. 2Mpix; o Videó felvétel: 480 x 320 px felbontás, 3 képkocka másodpercenként Kihangosítás; Akkumulátor: 1400 mah, 5.18 Wh; Súly (akkumulátorral): 115 g; MicroSD memóriakártya: max. 32 GB; Csatlakozók: 5-pin microusb és 3.5 mm mini Jack. Elérhető tárhely: kb. 3MB 3

Töltés: o Input: 100-240 V~, 50/60 Hz, 150 ma; o output: 5.0 V, 500 ma; A készülék 500 névjegy tárolására elegendő memóriát tartalmaz. Javasoljuk microsd memóriakártya használatát, hogy megnövelje a tárhelyet, elegendő helyet biztosítva fotóknak, zenéknek. Az FM rádió működik headset csatlakoztatása nélkül is, de erősen ajánlott, mivel ez funkciónál antennaként is. 4

FUNKCIÓK ÉS KIALAKÍTÁS 1. Karpánt helye 5

2. 3.5 mm mini Jack csatlakozó. 3. Hangszóró 4. Érintőképernyő 3.5 5. Csúsztassa ujját a képernyőn, érintse meg a gombokat a készülék használatához. 6. Zöld kagyló gomb bejövő hívások fogadására 7. Home gomb ugrás a kezdőképernyőre 8. Piros kagyló gomb 9. Hívás elutasítás, hívás befejezés, visszalépés a menüben. A főképernyőn a készüléket lezárja. 10. Hangerőszabályzó gombok. médialejátszás, beszélgetés csengőhang és hangerejének 6

változtatása. 11. Kamera. 12. LED fény. Zseblámpa és vaku. 13. Kihangosító hangszóró 14. Hátlap A készülék be- és kikapcsolása A készülék bekapcsolásához tartsa lenyomva (kb. 3 másodpercig) a piros kagyló gombot. A kikapcsoláshoz ugyanígy járjon el, a főképernyő bekapcsol állapotában. Memóriakártya és SIM behelyezése A SIM kártya behelyezéséhez vegye le a hátlapot (12) nyomja le és hózza el a foglalatot a nyílnak megfelelő irányba. 7

Akku érintkezők SIM fogl. MicroSD kártya foglalat Helyezze be a SIM kártyát a SIM foglalat felett és alatt látható ábrák szerint. A memóriakártya foglalatot nyomja jobbra, a kinyitáshoz. Helyezze be a kártyát, és zárja vissza a foglalatot, balra húzva azt. Helyezze be az akkumulátort, de ügyeljen a megfelelő irányra, csak egy féleképpen lehet behelyezni, de figyeljen, nehogy letörje az érintkezőket. Töltse fel a készüléket első használat 8

előtt. Amennyiben bármilyen probléma merül fel az akkumulátorral, lépjen kapcsolatba a hivatalos márkaszervizzel, vagy az eladóval. Helyezze vissza a hátlapot, és töltse fel a készüléket. Töltés *Figyelem: a töltő helytelen csatlakoztatásából fakadó töréseket, csatlakozó meghibásodást nem fedi le a garancia. A garancia elvesztésével járhat, amennyiben nem gyári myphone tartozékot használ töltésre, adatátvitelre, ezért kérjük, csak a csomagban található tartozékkal töltse a készüléket. A töltő megfelelő csatlakoztatása után az alábbi ikon jelenik meg: és a készülék bal felső sarkában piros fény kapcsol be. 9

Dokkoló használata Dugja be a töltő USB csatlakozóját a dokkolóba, a dokkolón lévő fény bekapcsol. Helyezze be a készüléket az alábbi ábra szerint: 10

2. Első lépések: A kijelző bekapcsolásához nyomja meg a piros kagyló (7) gombot, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Húzza le az info sávot Dátum és idő Tárcsázó Üzenetküldő app 11

Felhasználói felület vezérlés érintéssel Az érintőképernyő segítségével az alábbi módokon kezelheti a készüléket Érintés Érintse meg egyszer a programokat indításukhoz, vagy opciók kiválasztásához 12

Húzás Húzza ujját fel, le, balra és jobbra a képernyők közti és menükben való navigáláshoz, vagy húzza le az értesítési sávot. Hosszú érintés Érintse meg és tartsa nyomva az elemeken ujját 2 másodpercig. Egyes esetekben további opciókat érhet el, vagy több elemet is ki tud választani egy adott művelethez. 13

Menü elérése: Húzza jobbra ujját a főképernyőn, hogy belépjen a menübe. Érintsen meg egy ikont, vagy parancsot a kívánt opciók eléréséhez. Nyomja meg a piros kagyló (7) gombot a visszalépéshez. Nyomja meg a home gombot (6), hogy közvetlenül a főképernyőre ugorjon vissza. A főmenüben az alábbi opciókat találja: Hívásnapló; Kamera; 14

Névjegyek; Kedvencek Ébresztő; Lámpa; Album; Felvevő; Zene; FM rádió; Film; Bluetooth; Naptár; Jegyzetek; Számológép; Fájl kezelő; 15

Stopper; Beállítások. Képernyő billentyűzet Két féle billentyűzet elérhető. Az első a QWERTY: Számos billentyűnél újabb karakterek ugranak fel, ha hosszan nyomja azokat. 16

Funkció gombok: Gomb Funkció Shift, nagy betűk Billentyűzet elrejtése Space szóköz Szimbólumok, előhívja a jel billentyűzetet, hangulatjeleket Következő, beviteli mezők között vált. Számos esetben az ENTER gomb helyettesíti. Vissza a karaktert törli kurzor előtti 17

Enter Ugrás a következő sorra Váltás billentyűzetre A második elérhető billentyűzet típus a numerikus beviteli panel: 18

Szöveges üzenetek [SMS] Üzenet küldése A főképernyőn [Üzenetek] majd [Új üzenet] Adja meg a címzettet és írja be a megfelelő helyre a küldeni kívánt szöveget. Ha végzett gombot. nyomja meg a Küldés Üzenetek megtekintése A főképernyőn [Üzenetek] majd érintse meg a megtekinteni kívánt üzenetet, melyek a feladó, vagy címzett nevével jelennek meg. A SIM kártyán tárolt üzenetek megtekintéséhez válassza az Üzenetek > Opciók > SIM Üzenetek menüpontokat. 19

Multimédia üzenetek [MMS] A készülék multimédia üzenetek küldésére is alkalmas. Üzenet küldése Az üzenet szerkesztésekor lehetőség nyílik a Beillesztés gombot megnyomva fájl csatolására. Néhány fájl típus tömörítés után kerül küldésre, ezt a telefon automatikusan elvégzi. Tech. kritérium Hálózat: GSM 900/1800 MHz Néhány funkció az Ön által használt hálózat függvénye. Figyelem A gyártó nem felelős a helytelen használat okozta meghibásodásokért. A gyártó kijelenti, hogy a szoftver verzióját előzetes figyelmeztetés nélkül frissítheti. 20

(SAR) tanúsítvány A készülék rádióhullám adó és vevő. A maximális SAR kibocsátása: 0,719 W/kg Elektromos és elektronikus hulladék elhelyezése A 2012/19/UE európai direktívának megfelelően a készülék az áthúzott hulladék tároló jelölést tartalmazza. Azt jelzi, hogy a terméket tilos háztartási szemétbe dobni. Gondoskodni kell róla, hogy az arra kijelölt helyre jutassa, ahol majd újrahasznosítják Lépjen kapcsolatba lakóhelye önkormányzatával, a helyi gyűjtőpontokkal kapcsolatban. 21

EU megfelelőségi nyilatkozat myphone Sp. z.o.o. kijelenti, hogy a fentebb említett termék az 1999/5/EC Európai Direktívának megfelel, és a benne foglaltaknak maradéktalanul eleget tesz. 22

Hivatalos szervizpartnereink: Aviatronic Kft. 1121 Budapest Konkoly Thege út 29-33. Tel: +36 1 392 0782, +36 1 392 2507 Email: myphone@aviatronic.hu LAPTOPTECH.HU 1114 Budapest Bocskai út 21. Tel: +36 1 225 7566, +36 20 9716 716 Email: myphone@laptoptech.hu 23

24