***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0061/

Hasonló dokumentumok
A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

* JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0091/

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0064/

***I JELENTÉSTERVEZET

* JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0447(NLE)

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0026/

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU (2014/2040(BUD)) a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Költségvetési Bizottság részére

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

* JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0189/

EURÓPAI PARLAMENT * JELENTÉSTERVEZET. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2009/0014(CNS)

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2015/2053(INI) a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Jogi Bizottság részére

***I JELENTÉSTERVEZET

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2017/0102(COD) Jelentéstervezet Helga Trüpel (PE610.

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0067/

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2017/0102(COD) Jelentéstervezet Helga Trüpel (PE610.

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0252/

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0080/

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 15. (OR. en)

* JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/0076(NLE)

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0072/

* JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0070/

ELFOGADOTT SZÖVEGEK Ideiglenes változat

HATÁROZATOK. tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére,

* JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0237(NLE)

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0184/

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0320/

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Plenárisülés-dokumentum

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0260/

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I JELENTÉSTERVEZET

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 5. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI PARLAMENT Kulturális és Oktatási Bizottság. a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság részére

Módosított javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0126/

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0291/

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 338. cikke (1) bekezdésére,

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2053(INI) Véleménytervezet Mircea Diaconu (PE551.

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0373/

***I JELENTÉSTERVEZET

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE)

A8-0277/14 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

***I JELENTÉSTERVEZET

Módosított javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0435/

tekintettel a Tanács 15139/2004. számú dokumentumban meghatározott iránymutatásaira, amelyet november 24-én továbbítottak a Parlamenthez,

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2235(INI) a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság *** AJÁNLÁSTERVEZET

(Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) BIZOTTSÁG

Gazdasági és Monetáris Bizottság * JELENTÉSTERVEZET

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

***I JELENTÉSTERVEZET

(Jogalkotási aktusok) HATÁROZATOK

A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében történő, a tagállamok bíróságai között együttműködés

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI *

Külügyi Bizottság. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részére

Átírás:

Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0061/2017 9.3.2017 ***I JELENTÉS az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre szóló uniós fellépésének létrehozásáról szóló 445/2014/EU határozat módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2016)0400 C8-0223/2016 2016/0186(COD)) Kulturális és Oktatási Bizottság Előadó: Santiago Fisas Ayxelà RR\1119719.docx PE594.103v02-00 Egyesülve a sokféleségben

PR_COD_1amCom Az eljárások jelölései * Konzultációs eljárás *** Egyetértési eljárás ***I Rendes jogalkotási eljárás (első olvasat) ***II Rendes jogalkotási eljárás (második olvasat) ***III Rendes jogalkotási eljárás (harmadik olvasat) (Az eljárás típusa a jogi aktus tervezetében javasolt jogalaptól függ.) A jogi aktus tervezetének módosításai A Parlament kéthasábos módosításai A törlést félkövér dőlt betűk jelzik a baloldali hasáb szövegében. A szövegváltoztatást félkövér dőlt betűk jelzik mindkét hasáb szövegében. Az új szöveget félkövér dőlt betűk jelzik a jobb oldali hasáb szövegében. A módosítások fejlécének első és második sora a vizsgált jogi aktus tervezetének érintett szakaszára utal. Ha a módosítás már létező a jogi aktus tervezetével módosítani kívánt jogi aktusra vonatkozik, a fejléc egy harmadik és egy negyedik sort is tartalmaz, amelyek a létező jogi aktusra és annak érintett rendelkezésére utalnak. A Parlament módosításai konszolidált szöveg formájában Az új szövegrészeket félkövér dőlt betűk jelzik. A törölt szövegrészeket a jel jelzi vagy azok át vannak húzva. A szövegváltoztatást a helyettesítendő szöveg törlésével vagy áthúzásával és a helyébe lépő új szöveg félkövér dőlt szedésével jelzik. Ettől eltérően a szolgálatok által a végleges szöveg kialakítása érdekében bevezetett, kimondottan technikai jellegű módosításokat nem kell jelölni. PE594.103v02-00 2/16 RR\1119719.docx

TARTALOM Oldal AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE... 5 ELJÁRÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN... 15 NÉV SZERINTI ZÁRÓSZAVAZÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN... 16 RR\1119719.docx 3/16 PE594.103v02-00

PE594.103v02-00 4/16 RR\1119719.docx

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre szóló uniós fellépésének létrehozásáról szóló 445/2014/EU határozat módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2016)0400 C8-0223/2016 2016/0186(COD)) (Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat) Az Európai Parlament, tekintettel a Bizottság Európai Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2016)0400), tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 167. cikkének (5) bekezdésére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C8-0223/2016), tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére, tekintettel az Európai Gazdasági Térségről (EGT) szóló megállapodás 81. cikkére, tekintettel a Régiók Bizottsága 2016. november 17-i véleményére 1, tekintettel eljárási szabályzata 59. cikkére, tekintettel a Kulturális és Oktatási Bizottság jelentésére (A8-0061/2017), 1. elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot; 2. felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja, vagy helyébe másik szöveget szándékozik léptetni; 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek. 1 1 preambulumbekezdés (1) A 445/2014/EU európai parlamenti és tanácsi határozat célja Európában a kultúrák sokszínűségének megóvása és előmozdítása, valamint közös jegyeik (1) A 445/2014/EU európai parlamenti és tanácsi határozat 5 célja Európában a kultúrák gazdagságának és sokszínűségének megóvása és 1 A Hivatalos Lapban még nem tették közzé. RR\1119719.docx 5/16 PE594.103v02-00

kiemelése, illetve a polgárok közös kulturális térséghez tartozási érzésének megerősítése. A határozat emellett annak elősegítését is célozza, hogy a városok stratégiáival és prioritásaival összhangban a kultúra hozzájáruljon a hosszú távú fejlődésükhöz. 5 Az Európai Parlament és a Tanács 2014. április 16-i 445/2014/EU határozata az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre szóló uniós fellépésének létrehozásáról és az 1622/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 132., 2014.5.3., 1. o.). előmozdítása, valamint közös jegyeik kiemelése, illetve a polgárok közös kulturális térséghez tartozási érzésének megerősítése. A határozat emellett a kölcsönös megértés és a kultúrák közötti párbeszéd elősegítését, továbbá az Európai Unió működéséről szóló szerződésben (EUMSZ) rögzítetteknek megfelelően a közös kulturális örökség előtérbe helyezését is célozza. A határozat emellett annak elősegítését is célozza, hogy a városok és a környező térségek hosszú távú stratégiáival és prioritásaival összhangban a kultúra hozzájáruljon intelligens, fenntartható és inkluzív fejlődésükhöz. 5 Az Európai Parlament és a Tanács 2014. április 16-i 445/2014/EU határozata az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre szóló uniós fellépésének létrehozásáról és az 1622/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 132., 2014.5.3., 1. o.). 2 1 a preambulumbekezdés (új) (1a) Az Európa kulturális fővárosai uniós fellépés felhívja a figyelmet az európai kultúrák gazdagságára és sokszínűségére, valamint azokra a sajátosságokra, amelyek közösek ezekben a kultúrákban, az európai polgárok körében előmozdítva egyúttal a jobb kölcsönös megértést és a valahová tartozás érzését. A fellépés kulturális szempontból pozitív hatású, ezenkívül fellendíti az idegenforgalmat, és Európaszerte előmozdítja a városok fejlődését. PE594.103v02-00 6/16 RR\1119719.docx

3 1 b preambulumbekezdés (új) (1b) Mivel a kultúra elengedhetetlen az emberi fejlődés, a szorosabb politikai integráció és az összbevétel növelése szempontjából, támogatása prioritás az Unió számára. 4 1 c preambulumbekezdés (új) (1c) Az Európa kulturális fővárosai fellépés jelentős mértékben hozzájárul az uniós értékek előmozdításához. 5 1 d preambulumbekezdés (új) (1d) A kulturális fővárosok rendszeréből nyert tapasztalatok elmélyítése érdekében el kellene ismerni az Európa kulturális fővárosait tömörítő hálózatot, melybe azok a városok tartoznának, amelyek legalább egyszer már elnyerték ezt a címet. 6 2 preambulumbekezdés RR\1119719.docx 7/16 PE594.103v02-00

(2) A 445/2014/EU határozat 3. cikke értelmében csak tagállamokbeli, tagjelölt országbeli vagy potenciális tagjelölt országbeli, illetve az Unióhoz a 3. cikk (5) bekezdésében foglalt körülmények között csatlakozó országok városai vehetnek részt az Európa kulturális fővárosai uniós kezdeményezésben. (2) A 445/2014/EU határozat 3. cikke értelmében csak tagállamokbeli, tagjelölt országbeli vagy potenciális tagjelölt országbeli, illetve az Unióhoz a 3. cikk (5) bekezdésében foglalt körülmények között csatlakozó országok városai vehetnek részt az Európa kulturális fővárosai uniós kezdeményezésben. 2021-ben a szerbiai Újvidék, a romániai Timișoara (Temesvár) és a görögországi Eléfszina lesz Európa kulturális fővárosa. 7 3 preambulumbekezdés (3) Az uniós kezdeményezésnek emellett bizonyos feltételek teljesülése esetén nyitva kellene állnia az Európai Szabadkereskedelmi Társulás azon országainak városai előtt, amelyek az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás részes felei (a továbbiakban: EFTA/EGT-országok) annak érdekében, hogy az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 81. cikkének megfelelően ezen országok és az Európai Unió közötti kulturális kapcsolatok megerősödjenek. (3) Az uniós kezdeményezésnek emellett bizonyos feltételek teljesülése esetén nyitva kellene állnia az Európai Szabadkereskedelmi Társulás azon országainak városai előtt, amelyek az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás részes felei (a továbbiakban: EFTA/EGT-országok) annak érdekében, hogy az EUMSZ 167. cikke (3) bekezdésének és az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 81. cikkének megfelelően ezen országok és az Európai Unió közötti kulturális kapcsolatok megerősödjenek. 8 4 preambulumbekezdés (4) Mindazonáltal az említett határozat hatálya alá tartozó időszakban, azaz a 2020 2033 közötti időszak folyamán a tagállami városokkal szembeni méltányosság jegyében az EFTA/EGTországok városai csak egyszer (4) Mindazonáltal a 445/2014/EU határozat hatálya alá tartozó időszakban, azaz a 2020 2033 közötti időszak folyamán a fellépésben részt vevő városokkal szembeni méltányosság jegyében az EFTA/EGT-országok városai PE594.103v02-00 8/16 RR\1119719.docx

pályázhatnak a címre. Hasonlóképpen, az érintett időszak alatt minden EFTA/EGTország csak egyszer viselheti a címet. csak egyszer pályázhatnak a címre. Hasonlóképpen, az érintett időszak alatt minden EFTA/EGT-ország csak egyszer viselheti a címet, ahogyan a 445/2014/EU határozat értelmében a tagjelölt országok vagy a potenciális tagjelöltek is. 9 5 preambulumbekezdés (5) Tagjelölt/potenciális tagjelölt országokbeli, valamint EFTA/EGTországokbeli város 2027 helyett 2028-tól kap lehetőséget arra, hogy viselhesse az Európa Kulturális Fővárosa címet, annak érdekében, hogy ezen országok tárgyalást folytathassanak a Kreatív Európa programot követő, a kultúra támogatására irányuló, 2021 2027 közötti uniós programokban való részvételükről, mielőtt a Bizottság legkésőbb hat évvel a címviselés éve előtt közzétenné az adott pályázati felhívást. (5) Mivel a pályázati felhívásokat legalább hat évvel a címviselés éve előtt közzé kell tenni, tagjelölt/potenciális tagjelölt országokbeli, valamint EFTA/EGT-országokbeli város 2027 helyett 2028-tól kap lehetőséget arra, hogy viselhesse az Európa Kulturális Fővárosa címet, annak érdekében, hogy ezen országok tárgyalást folytathassanak a Kreatív Európa programot követően, a kultúra támogatására irányuló, 2021 2027 közötti uniós programokban való részvételükről. 10 1 cikk 1 bekezdés 1 pont a pont 445/2014/EU határozat 3 cikk 2 bekezdés 2 albekezdés A címet minden évben a mellékletben foglalt naptárban (a továbbiakban: naptár) az adott évre feltüntetett mindkét tagállamban legfeljebb egy-egy városnak, valamint a meghatározott években egy EFTA/EGT-ország, egy tagjelölt ország vagy egy potenciális tagjelölt ország egy városának, illetve egy, az Unióhoz csatlakozó ország egy városának kell odaítélni, mely utóbbi esetben az (5) A címet minden évben a mellékletben foglalt naptárban (a továbbiakban: naptár) az adott évre feltüntetett mindkét tagállamban legfeljebb egy-egy városnak, valamint a meghatározott években egy EFTA/EGT-ország, egy tagjelölt ország, egy potenciális tagjelölt ország egy városának, illetve egy, az Unióhoz csatlakozó ország egy városának kell odaítélni, mely utóbbi esetben az (5) RR\1119719.docx 9/16 PE594.103v02-00

bekezdésben szereplő feltételek alkalmazandók.; bekezdésben szereplő feltételek alkalmazandók; 11 1 cikk 1 bekezdés 1 pont b pont 445/2014/EU határozat 3 cikk 4 bekezdés 1 albekezdés Az EFTA/EGT-országok, tagjelölt országok és potenciális tagjelölt országok azon városai, amelyek a 10. cikk (2) bekezdésében említett pályázati felhívás közzététele idején részt vesznek a Kreatív Európa programban vagy az azt követő, a kultúra támogatására irányuló uniós programokban, a naptárban foglaltakkal összhangban háromévente megrendezésre kerülő nyílt pályázat keretében, egy évre pályázhatnak a címre. Az EFTA/EGT-országok, tagjelölt országok és potenciális tagjelölt országok azon városai, amelyek a 10. cikk (2) bekezdésében említett pályázati felhívás közzététele idején részt vesznek a Kreatív Európa programban vagy az azt követő, a kultúra támogatására irányuló uniós programokban, a naptárban foglaltakkal összhangban megrendezésre kerülő nyílt pályázat keretében, egy évre pályázhatnak a címre. 12 1 cikk 1 bekezdés 1 pont b pont 445/2014/EU határozat 3 cikk 4 bekezdés 2 albekezdés A 2020 és 2033 közötti időszakban az EFTA/EGT-országok, a tagjelölt országok és a potenciális tagjelölt országok városai csak egy pályázaton vehetnek részt. A 2020 és 2033 közötti időszakban az EFTA/EGT-országok, a tagjelölt országok és a potenciális tagjelölt országok városai csak egy pályázaton vehetnek részt. Következésképpen minden EFTA/EGTország, tagjelölt ország vagy potenciális tagjelölt csak egyszer viselheti a címet a 2020 és 2033 közötti időszak alatt; 13 1 cikk 1 bekezdés 1 pont b pont PE594.103v02-00 10/16 RR\1119719.docx

445/2014/EU határozat 3 cikk 4 bekezdés 3 albekezdés Minden EFTA/EGT-ország, tagjelölt ország vagy potenciális tagjelölt csak egyszer viselheti a címet a 2020 és 2033 közötti időszak alatt.; törölve 14 1 cikk 1 bekezdés 2 pont a pont 445/2014/EU határozat 10 cikk cím Előválasztás és kiválasztás az EFTA/EGTországokban, a tagjelölt országokban és a potenciális tagjelölt országokban; A módosítás a magyar nyelvi változatot nem érinti. 15 1 cikk 1 bekezdés 4 pont a pont 445/2014/EU határozat 13 cikk 2 bekezdés 2 albekezdés Az érintett tagállam, EFTA/EGT-ország, tagjelölt ország vagy potenciális tagjelölt ország megfigyelőt nevezhet ki az ezeken az üléseken való részvételre. A módosítás a magyar nyelvi változatot nem érinti. 16 1 cikk 1 bekezdés 4 pont b pont 445/2014/EU határozat 13 cikk 3 bekezdés 2 albekezdés RR\1119719.docx 11/16 PE594.103v02-00

A testületnek továbbítania kell monitoringjelentéseit a Bizottságnak, valamint a kijelölt városoknak és az érintett tagállamnak, EFTA/EGT-országnak, tagjelölt országnak vagy potenciális tagjelölt országnak. A testületnek továbbítania kell monitoringjelentéseit a Bizottságnak, valamint a kijelölt városoknak és azok érintett tagállamainak, továbbá az érintett EFTA/EGT-országoknak, tagjelölt országoknak vagy potenciális tagjelölt országoknak. 17 1 cikk 1 bekezdés 4 a pont (új) 445/2014/EU határozat 16 a cikk (új) 4a. A szöveg a következő cikkel egészül ki: 16a. cikk Az Európa kulturális fővárosait tömörítő hálózat El kell ismerni az Európa kulturális fővárosait tömörítő hálózatot, melybe azok a városok tartoznak, amelyek legalább egyszer már elnyerték ezt a címet. Az összes érdekelt féllel folytatott megfelelő konzultációt követően a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a hálózatot szabályozó rendelet 16b. cikkével összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. 18 1 cikk 1 bekezdés 4 b pont (új) 445/2014/EU határozat 16 b cikk (új) PE594.103v02-00 12/16 RR\1119719.docx

4a. A szöveg a következő cikkel egészül ki: 16b. cikk A felhatalmazás gyakorlása (1) A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás feltételeit ez a cikk határozza meg. (2) A Bizottság a 16a. cikk szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozó felhatalmazása ötéves időtartamra szól, [a határozat hatálybalépésének időpontja]-tól kezdődő hatállyal. (3) Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 16a. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban megjelölt felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon, vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét. (4) A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása előtt a Bizottság a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2016. április 13-i intézményközi megállapodásban foglalt elveknek megfelelően konzultál az egyes tagállamok által kijelölt szakértőkkel. (5) A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot. (6) A 16a. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, RR\1119719.docx 13/16 PE594.103v02-00

illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Ezen időszak az Európai Parlament vagy a Tanács kérésére két hónappal meghosszabbítható. PE594.103v02-00 14/16 RR\1119719.docx

ELJÁRÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN Cím Hivatkozások Az Európai Parlamentnek történő benyújtás dátuma Illetékes bizottság A plenáris ülésen való bejelentés dátuma Véleménynyilvánításra felkért bizottságok A plenáris ülésen való bejelentés dátuma Nem nyilvánított véleményt A határozat dátuma Előadók A kijelölés dátuma Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre szóló uniós fellépésének létrehozása COM(2016)0400 C8-0223/2016 2016/0186(COD) 17.6.2016 CULT 22.6.2016 AFET 22.6.2016 AFET 12.7.2016 Santiago Fisas Ayxelà 8.9.2016 Az elfogadás dátuma 28.2.2017 A zárószavazás eredménye +: : 0: 29 1 0 A zárószavazáson jelen lévő tagok A zárószavazáson jelen lévő póttagok A zárószavazáson jelen lévő póttagok (200. cikk (2) bekezdés) Isabella Adinolfi, Dominique Bilde, Andrea Bocskor, Nikolaos Chountis, Silvia Costa, Mircea Diaconu, Jill Evans, María Teresa Giménez Barbat, Giorgos Grammatikakis, Petra Kammerevert, Andrew Lewer, Svetoslav Hristov Malinov, Curzio Maltese, Stefano Maullu, Luigi Morgano, Momchil Nekov, John Procter, Michaela Šojdrová, Helga Trüpel, Sabine Verheyen, Bogdan Brunon Wenta, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Milan Zver, Krystyna Łybacka Morten Løkkegaard, Emma McClarkin, Algirdas Saudargas, Remo Sernagiotto Cătălin Sorin Ivan, Clare Moody Benyújtás dátuma 9.3.2017 RR\1119719.docx 15/16 PE594.103v02-00

NÉV SZERINTI ZÁRÓSZAVAZÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN 29 + ALDE ECR EFDD/NGL GUE/NGL PPE S&D Verts/ALE Mircea Diaconu, María Teresa Giménez Barbat, Morten Løkkegaard Andrew Lewer, Emma McClarkin, John Procter, Remo Sernagiotto Isabella Adinolfi Nikolaos Chountis, Curzio Maltese Andrea Bocskor, Svetoslav Hristov Malinov, Stefano Maullu, Algirdas Saudargas, Sabine Verheyen, Bogdan Brunon Wenta, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Milan Zver, Michaela Šojdrová Silvia Costa, Giorgos Grammatikakis, Cătălin Sorin Ivan, Petra Kammerevert, Clare Moody, Luigi Morgano, Momchil Nekov, Krystyna Łybacka Jill Evans, Helga Trüpel 1 - ENF Dominique Bilde 0 0 Jelmagyarázat: + : mellette - : ellene 0 : tartózkodás PE594.103v02-00 16/16 RR\1119719.docx