(EGT-vonatkozású szöveg)

Hasonló dokumentumok
(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) (EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 18. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 30. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Iránymutatások a piaci visszaélésekről szóló rendelethez

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 25. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(EGT-vonatkozású szöveg)

IRÁNYMUTATÁS AZ IFRS 9 STANDARDDAL KAPCSOLATOS ÁTMENETI SZABÁLYOK SZERINTI EGYSÉGES NYILVÁNOSSÁGRA HOZATALRÓL EBA/GL/2018/01 16/01/2018.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Iránymutatások a MiFID II. irányelv 1. melléklete C.6. és C.7. pontjának alkalmazásáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE

(EGT-vonatkozású szöveg)

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 127. cikke (6) bekezdésére és 132. cikkére,

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg)

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

L 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B

(EGT-vonatkozású szöveg)

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

(Jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Parlament és a Tanács 2006/121/EK irányelve. (2006. december 18.)

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Iránymutatás a piaci visszaélésekről szóló rendelethez

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

A8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 14. (OR. en)

Iránymutatások és ajánlások

(EGT-vonatkozású szöveg) (HL L 173., , 1. o.)

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 29. (OR. fr)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Iránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

(3) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 1141/2014/EU, Euratom rendelet 37. cikkével létrehozott bizottság véleményével,

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)

L 202 Hivatalos Lapja

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mercedes Bresso A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal összefüggésben (COM(2018)0636 C8-0413/ /0336(COD))

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

Iránymutatások A szüneteltetési mechanizmusok beállítása és a kereskedés leállításának közzététele a MiFID II keretében

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 6. (OR. en)

(EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

Átírás:

2016.6.17. L 160/23 A BIZOTTSÁG (EU) 2016/959 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2016. május 17.) az 596/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatásra vonatkozó, az információt közzétevő piaci szereplő által alkalmazandó rendszereket és értesítési formanyomtatványokat, valamint a nyilvántartások formátumát megállapító végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (EGT-vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a piaci visszaélésekről, valamint a 2003/6/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv és a 2003/124/EK, a 2003/125/EK és a 2004/72/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. április 16-i 596/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre ( 1 ) (piaci visszaélésekről szóló rendelet) és különösen annak 11. cikke (10) bekezdésének harmadik albekezdésére, mivel: (1) Az információt közzétevő piaci szereplőknek nyilvántartást kell vezetniük azon információközlésekről, amelyekre a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás céljából köztük és a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás minden alanya között sor került. Ezek a nyilvántartások segíthetnek az információt közzétevő piaci szereplőnek, hogy bizonyítékot szolgáltasson az illetékes hatóságnak az eljárás megfelelőségéről, különösen, ha az információ jellege megváltozik a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatást követően, vagy ha az illetékes hatóságnak felül kell vizsgálnia az információ kategorizálásának folyamatát. E célból minden ilyen nyilvántartást elektronikus formátumban kell vezetni. (2) Annak biztosítása érdekében, hogy a közölt információk nyilvántartására következetesen sor kerüljön akkor is, amikor a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás olyan találkozók vagy telefonbeszélgetések során zajlik, amelyekről nem készül felvétel, ki kell dolgozni egy egységes formanyomtatványt az információt közzétevő piaci szereplő által az ilyen találkozókról vagy beszélgetésekről készítendő írásbeli jegyzőkönyv vagy feljegyzések tekintetében. (3) A közölt információ következetes nyilvántartásának biztosítása érdekében az információt közzétevő piaci szereplőknek nyilvántartást kell vezetniük azokról az írásbeli információközlésekről, amelyek tájékoztatják a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás alanyait arról, hogy a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás során közölt információ mikortól nem minősül már bennfentes információnak. (4) Ez a rendelet az Európai Értékpapírpiaci Hatóság által a Bizottságnak benyújtott végrehajtás-technikai standardtervezeteken alapul. (5) Az Európai Értékpapírpiaci Hatóság nyilvános konzultációkat folytatott az e rendelet alapját képező végrehajtástechnikai standardtervezetekről, elemezte az esetleges kapcsolódó költségeket és hasznot, továbbá kikérte az 1095/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 2 ) 37. cikkével összhangban létrehozott Értékpapírpiaci Érdekképviseleti Csoport véleményét. (6) A pénzügyi piacok zavartalan működésének biztosítása érdekében e rendeletnek sürgősen hatályba kell lépnie, és az e rendeletben foglalt rendelkezéseket ugyanattól az időponttól fogva kell alkalmazni, mint az 596/2014/EU rendeletben foglalt rendelkezéseket, ( 1 ) HL L 173., 2014.6.12., 1. o. ( 2 ) Az Európai Parlament és a Tanács 2010. november 24-i 1095/2010/EU rendelete az európai felügyeleti hatóság (Európai Értékpapírpiaci Hatóság) létrehozásáról, a 716/2009/EK határozat módosításáról és a 2009/77/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 331., 2010.12.15., 84. o.).

L 160/24 2016.6.17. ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A nyilvántartások elektronikus formátuma Az 596/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet ( 1 ) 6. cikkében említett minden nyilvántartást elektronikus formátumban kell vezetni. 2. cikk Az írásbeli jegyzőkönyvek vagy feljegyzések nyilvántartásának formátuma Az információt közzétevő piaci szereplőknek az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 6. cikke (2) bekezdésének d) pontjában említett írásbeli jegyzőkönyveket vagy feljegyzéseket elektronikus formátumban kell elkészíteniük a következők használatával: a) az I. mellékletben meghatározott formanyomtatvány, amennyiben az információt közzétevő piaci szereplő úgy véli, hogy a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás bennfentes információ közzétételével jár; b) a II. mellékletben meghatározott formanyomtatvány, amennyiben az információt közzétevő piaci szereplő úgy véli, hogy a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás nem jár bennfentes információ közzétételével. 3. cikk A potenciális befektetőkre vonatkozó adatok nyilvántartásának formátuma (1) Az információt közzétevő piaci szereplőknek az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében említett információkról a piaci szereplők véleményére vonatkozó minden egyes közvélemény-kutatás esetében külön lista formájában kell nyilvántartást vezetniük. (2) Az információt közzétevő piaci szereplőknek az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében említett információkról egyetlen lista formájában kell nyilvántartást vezetniük. 4. cikk Az arra vonatkozó közlés és nyilvántartás formátuma, hogy az információ már nem minősül bennfentes információnak (1) Az információt közzétevő piaci szereplőknek írásban kell értesíteniük a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás alanyait arról, hogy a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás során közzétett információ már nem minősül bennfentes információnak. (2) Az információt közzétevő piaci szereplőknek az (1) bekezdésnek megfelelően nyújtott információt a III. mellékletben meghatározott formanyomtatványnak megfelelően kell nyilvántartásba vennie. ( 1 ) A Bizottság (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelete a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatásokat végrehajtó, információt közzétevő piaci szereplőket érintő megfelelő szabályozásokra, rendszerekre és eljárásokra vonatkozó szabályozástechnikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről (lásd e Hivatalos Lap 29. oldalát)

2016.6.17. L 160/25 5. cikk Hatálybalépés Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. Ezt a rendeletet 2016. július 3-tól kell alkalmazni. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2016. május 17-én. a Bizottság részéről az elnök Jean-Claude JUNCKER

L 160/26 2016.6.17. I. MELLÉKLET Formanyomtatvány az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 6. cikke (2) bekezdésének d) pontjában említett írásbeli jegyzőkönyvekhez és feljegyzésekhez, amennyiben bennfentes információ kerül közzétételre Adat i. Az információt közzétevő piaci szereplő személyazonossága Szöveges mező Az információt közzétevő piaci szereplő és azon személy teljes neve, aki az információt közzétevő piaci szereplőnél az információt rendelkezésre bocsátja, valamint a kommunikációhoz használt kapcsolattartási adatok. ii. iii. iv. Az információt átvevő személy személyazonossága Az információ átadásának dátuma és időpontja A beszélgetés jellegének megadása az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (3) bekezdése a) pontjának megfelelően Az információt átvevő személy teljes neve és a kommunikációhoz használt kapcsolattartási adatok. Az információátadás dátuma és időpontja(i) az időzóna megadásával együtt. Azon nyilatkozat rögzítése, hogy a kommunikációra a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás céljából kerül sor. v. A piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás alanyának személyazonosságára vonatkozó megerősítés az (EU) 2016/960 (3) bekezdése c) pontjának megfelelően A megkeresett személytől kapott azon megerősítésre vonatkozó információ rögzítése, hogy az információt közzétevő piaci szereplő a potenciális befektető által a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás fogadásával megbízott személlyel kommunikál. vi. vii. viii. Az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (3) bekezdése d) pontjának megfelelően annak tisztázása, hogy bennfentes információ közlésére kerül sor Információ arról a becslésről, hogy az információ mikortól nem minősül bennfentes információnak, az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (3) bekezdése e) pontjának megfelelően Az információt átvevő személy kötelezettségeire vonatkozó nyilatkozat az (EU) 2016/960 (3) bekezdése f) pontjának megfelelően Az azt egyértelművé tevő nyilatkozat rögzítése, hogy a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás fogadásába való beleegyezés esetén az információt átvevő személy olyan információt fog kapni, amely az információt közzétevő piaci szereplő szerint bennfentes információnak minősül, valamint hivatkozás az 596/2014/EU rendelet 11. cikkének (7) bekezdésében előírt kötelezettségre. Az információ várható nyilvánosságra hozatalának vagy az ügylet elindításának becsült idejére vonatkozóan esetlegesen adott információ rögzítése, annak magyarázatával együtt, hogy ez miért változhat, és a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás alanyát hogyan tájékoztatják abban az esetben, ha a becsült idő már nem érvényes. Azon nyilatkozat rögzítése, amely tájékoztatja az információt átvevő személyt a bennfentes információ birtoklására vonatkozó kötelezettségekről, az 596/2014/EU rendelet 11. cikke (5) bekezdése első albekezdésének b), c) és d) pontjával összhangban. ix. A jóváhagyás megerősítése az (EU) 2016/960 (3) bekezdése g) pontjának megfelelően x. Információ közzététele az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (3) bekezdése h) pontjának megfelelően A piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás alanyának a bennfentes információ fogadására vonatkozó jóváhagyását érintő információ rögzítése, az 596/2014/EU rendelet 11. cikke (5) bekezdése első albekezdésének a) pontjában említettek szerint (kérés és válasz). A piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás céljából közzétett információk leírása, azonosítva a bennfentes információnak minősülő információt.

2016.6.17. L 160/27 II. MELLÉKLET Formanyomtatvány az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 6. cikke (2) bekezdésének d) pontjában említett írásbeli jegyzőkönyvekhez és feljegyzésekhez, amennyiben bennfentes információ nem kerül közzétételre Adat i. Az információt közzétevő piaci szereplő személyazonossága Szöveges mező Az információt közzétevő piaci szereplő és azon személy teljes neve, aki az információt közzétevő piaci szereplőnél az információt rendelkezésre bocsátja, valamint a kommunikációhoz használt kapcsolattartási adatok. ii. iii. iv. Az információt átvevő személy személyazonossága Az információ átadásának dátuma és időpontja A beszélgetés jellegének megadása az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (4) bekezdése a) pontjának megfelelően Az információt átvevő személy teljes neve és a kommunikációhoz használt kapcsolattartási adatok. Az információátadás dátuma és időpontja(i) az időzóna megadásával együtt. Azon nyilatkozat rögzítése, hogy a kommunikációra a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás céljából kerül sor. v. A személyazonosság megerősítése az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (4) bekezdése c) pontjának megfelelően A megkeresett személytől kapott azon megerősítésre vonatkozó információ rögzítése, hogy az információt közzétevő piaci szereplő a potenciális befektető által a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás fogadásával megbízott személlyel kommunikál. vi. Az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (4) bekezdése d) pontjának megfelelően annak tisztázása, hogy bennfentes információ közlésére nem kerül sor Az azt egyértelművé tevő nyilatkozat rögzítése, hogy a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás fogadásába való beleegyezés esetén az információt átvevő személy olyan információt fog kapni, amely az információt közzétevő piaci szereplő szerint nem minősül bennfentes információnak, valamint hivatkozás az 596/2014/EU rendelet 11. cikkének (7) bekezdésében előírt kötelezettségre. vii. A jóváhagyás megerősítése az (EU) 2016/960 (4) bekezdése e) pontjának megfelelően A piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás alanyának a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás folytatására vonatkozó jóváhagyását érintő információk rögzítése (kérés és válasz). viii. Információ közzététele az (EU) 2016/960 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikke (4) bekezdése f) pontjának megfelelően A piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás céljából közzétett információk leírása.

L 160/28 2016.6.17. III. MELLÉKLET Formanyomtatvány az 596/2014/EU rendelet 11. cikke (6) bekezdésének első albekezdésével összhangban adott tájékoztatás rögzítéséhez, amely arról tájékoztatja a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás alanyát, hogy a közzétett információ már nem minősül bennfentes információnak Adat i. Az információt közzétevő piaci szereplő személyazonossága Szöveges mező Az információt közzétevő piaci szereplő és azon személy teljes neve, aki az információt közzétevő piaci szereplőnél az információt rendelkezésre bocsátja, valamint a kommunikációhoz használt kapcsolattartási adatok. ii. iii. Az információt átvevő személy személyazonossága Az információ átadásának dátuma és időpontja Az információt átvevő személy teljes neve és a kommunikációhoz használt kapcsolattartási adatok. Az információátadás dátuma és időpontja(i) az időzóna megadásával együtt. iv. Az ügylet azonosítása A piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás tárgyát képező ügylet azonosítására szolgáló információ. Magában foglalhat az ügylet típusára vonatkozó információkat, például első nyilvános tőzsdei bevezetés, másodlagos kibocsátás, összefonódás, nagytételes kereskedés, zártkörű kibocsátás, jegyzett tőke emelése. v. A piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás dátuma és időpontja Információ arról a dátumról és időpontról, amikor a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás részeként sor került a bennfentes információ közzétételére. vi. vii. Arra vonatkozó tájékoztatás, hogy az információ már nem minősül bennfentes információnak Az az időpont, amikortól az információ már nem minősül bennfentes információnak Nyilatkozat, amely arról tájékoztatja a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás alanyát, hogy a közzétett információ már nem minősül bennfentes információnak. Az az időpont, amikortól a piaci szereplők véleményére vonatkozó közvélemény-kutatás részeként közzétett információ már nem minősül bennfentes információnak.