Centrifugál szivattyúk Használati utasítás

Hasonló dokumentumok
Periférikus szivattyúk Használati utasítás

Önlégtelenítő centrifugál szivattyúk Használati utasítás

Rozsdamentes centrifugál szivattyúk Használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD.

LEO XKS merülő szivattyúk Használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD.

LEO XSP Darabolókéses merülő szennyvízszivattyúk Használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD.

Medence szivattyúk Használati utasítás

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

TARTALOM. Alkalmazási terület...2. A modell leírása...2. Műszaki adatok...2. Telepítési szabványok...3. Biztonsági intézkedések...

M sorozat belső ejektorral

LEO 4XRm csőbúvárszivattyúk használati utasítás LEO GROUP CO.,LTD.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

KERTI SZIVATTYÚ Használati utasítás AJm45 / AJm75 / AJm90 / AJm110L / AJm150L

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. KF sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz. Budapest, 2005 január nº 165/1

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Acquaer Kft. H-4900, Fehérgyarmat, Szatmári út 11. PERIFÉRIKUS SZIVATTYÚ Használati utasítás APm37 / APm75

MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JCR1 JET rendszerű, önfelszívó elektromos szivattyúk Tiszta vízhez Háztartási használat

JCR1. JET rendszerű, önfelszívó elektromos szivattyúk Tiszta vízhez Háztartási használat

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Nutribullet turmixgép 600W

Elektromos kandalló

Aroma diffúzor

CP elektromos szivattyúk centrifugális járókerékkel

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Használati útmutató Tartalom

GRUNDFOS MQ. A nyugalom kora. Az új házi vízellátó rendszer

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS

Acquaer Kft. H-4900, Fehérgyarmat, Szatmári út 11. CENTRIFUGÁL SZIVATTYÚ Használati utasítás ACm60 / ACm75 / ACm150 / ACm150B2

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

PÁRAELSZÍVÓ

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Felhasználói Kézikönyv

Mini-Hűtőszekrény

Periférikus szivattyúk

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

T80 ventilátor használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

LFM Használati útmutató

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

TORONYVENTILÁTOR

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Heizsitzauflage Classic

Ultrahangos párásító

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

elektromos szivattyúk centrifugális járókerékkel

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Műanyag cső hegesztő WD W

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Forgás iránya: óramutató járásával ellentétes

n= /perc Szabványosított, centrifugális elektromos szivattyúk EN 733 Tiszta vízhez ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

6SR. 6" elektromos csőszivattyúk TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT KIVITELEZÉS ÉS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

2CP. Kétlépcsős, centrifugális, elektromos szivattyú ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK MEGRENDELHETŐ VÁLTOZATOK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

Konyhai robotgép

Elektromos grill termosztáttal

Benzin üzemű szivattyú Használati utasítás

Q80 ventilátor használati útmutató

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Beltéri kandalló

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

Popcorn készítő eszköz

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum:

PK Elektromos szivattyú perifériális járókerékkel

LED-es mennyezeti lámpa

Klarstein konyhai robotok

Átírás:

Centrifugál szivattyúk Használati utasítás XCm XGm

Tartalomjegyzék 1. Alkalmazási lehetőségek 2. Termékcímke leírás 3. Technikai adatok 4. Megfelelőség szabványoknak 5. Biztonsági előírások 6. Termékfelépítés 7. Csőcsatlakozás kiépítése 8. Kapcsolódás az elektromos rendszerhez 9. Működtetés és karbantartás 10. Hibaelhárítás 11. Kapcsolat a gyártóval és a forgalmazóval Ezt a készüléket gyerekek vagy olyan felnőttek, akik fizikailag, érzékszervileg vagy mentálisan korlátozottak csak felügyelet mellett használhatják! A készülékkel gyermekek nem játszhatnak! A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetik! Ha a készülék vagy valamelyik eleme megsérült, összetört és javítani kell, forduljon szakszervizhez! A készüléket vagy egyes már nem használt elemeit nem szabad közösségi szemétgyűjtőbe helyezni. A megsemmisítés, újrahasznosítás miatt forduljon a szakszervizhez vagy hulladék megsemmisítéssel foglalkozó szervezethez.

Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa el és tanulmányozza ezt a használati utasítást a biztonságos működtetéshez. Legyen figyelemmel azon felhívásokra, mely személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethetnek. Mi kizárunk mindennemű felelősséget a szivattyú helytelen üzembe helyezéséből fakadó károkért (személyi sérülés, szivattyú összetörése, stb.). 1. ALKALMAZÁSI LEHETŐSÉGEK 1.) Ez a készülék házi vízellátásra, berendezések vízigényének kiszolgálásra, kutakból történő vízkiemelésre, nyomásfokozásra, mezőgazdasági és kiskerti öntözésre, növényházak vízellátására, hal és baromfitartó telepek vízellátására, ipari és bányászati célokra, vállalkozások számára vízkiemelésre és vízellátásra, továbbá magas épületekben légkondicionáló és központi hűtés fűtési rendszerek folyadék keringetésére stb. lett tervezve. 2.) A készülék tisztavíz és alacsony viszkozitású nem koptató hatású anyagok szállítására használható. Tilos használni tűz és robbanás veszélyes anyagok, gázok és más olyan anyagok szállítására, melyek szemcséket tartalmaznak. A szállított folyadék PH értéke 6,5 és 8,5 közötti lehet. Megjegyzés: Ezek a szivattyúk könnyen átalakíthatóak úgy, hogy automatikusan működjenek, ehhez külső szerelvények csatlakoztatása szükséges: nyomáskapcsoló, tágulási tartály, stb. Az automata működés elve a következő: ha készülék áram alatt van és kinyitja a csapokat a szivattyú automatikusan elindul, ha elzárja a csapokat a szivattyú meg fog állni. A nyomáskapcsoló be és kikapcsolási értékét a működési körülmények figyelembevételével kell beállítani. 2. TERMÉKCÍMKE LEÍRÁS XC / XG m XX XC = szivattyú zárt centrifugális járókerékkel XG = szivattyú nyitott centrifugális járókerékkel m = egy fázisú modell (ha nincs m, akkor három fázisú) XX = teljesítményre utaló számok

3. TECHNIKAI ADATOK Típusok XCm 25/160B XCm 25/160A XGm 1B XGm 1A Max. folyadék szállítás 200 225 250 250 Max. emelő magasság 34 37 16 19 Motor teljesítmény 1,1 kw 1,5 kw 0,6 kw 0,75 kw Max. szívómélység: 8m Védelmi osztályzat: IPX4 Szigetelési osztály: F (155 C) Max. környezeti hőmérséklet: 40 C Max. folyadék hőmérséklet: 60 C 4. MEGFELELŐSÉG SZABVÁNYOKNAK A készülék a következő szabványoknak megfelel: IEC/EN 60335 1 IEC/EN 60335 2 41 2006/95/EC 5. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1.) Az elektromos szivattyú biztonságos és normális üzemeléséhez, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. 2.) Az elektromos szivattyú csak földelt elektromos rendszerhez csatlakoztatható, mely az áramütés veszélye miatt megszakítóval is felszerelt, továbbá biztosított az, hogy száraz, nem nyirkos az elektromos csatlakozás környezete. 3.) Ne érintse meg az elektromos szivattyút működés közben, ne mosson és ne ússzon a szivattyú közvetlen közelében, továbbá ne engedje, hogy élőállatok megközelíthessék.

4.) Kerülje el, hogy a szivattyút fröccsenő víz érje, továbbá védje meg a készüléket, hogy ne merülhessen vízbe. 5.) Biztosítsa a szivattyú hűtését. 6.) Abban az esetben, ha a környezeti hőmérséklet 4 fok alá esik, vagy hosszabb ideig nem használja a szivattyút, eressze le a folyadékot a szivattyúból és a hozzá kapcsolódó csővezetékből, hogy megakadályozza a szivattyú házának fagy miatti szétrepedését. 7.) Ne szivattyúzzon éghető, robbanásveszélyes vagy gáznemű anyagokat, figyelemmel az előírásokra. 8.) Biztosítsa, hogy a szivattyú nehogy véletlenül elinduljon beépítés és szerelés alatt, ha nem akarja használni a szivattyút, akkor kapcsolja le az elektromos rendszerről és zárja el a csapokat a szivattyú szívó és nyomó oldalán egyaránt. 9.) Az áramforrásnak meg kell egyeznie a szivattyú címkéjén jelzett hálózati igényeknek. Ha a szivattyút hosszabb ideig nem kívánja használni, akkor száraz, jól szellőző helyen, szobahőmérsékleten tárolja.

6. TERMÉKFELÉPÍTÉS 1. Szivattyúház 8. Állórész 2. Járókerék 9. Kondenzátor (csak egyfázis) 3. Tengelytömítés 10. Motor hátsó dekni 4. Hátlap 11. Ventilátor 5. Motor első dekni 12. Ventilátor burkolat 6. Forgórész 7. Csapágy

7. CSŐCSATLAKOZÁS KIÉPÍTÉSE A szivattyút olyan szakember helyezheti üzembe, akinek erre megfelelő képesítése van. Az üzembe helyezés és működtetés során be kell tartani a nemzeti előírásokat is a nemzetközi szabványok mellett. A csőcsatlakozásokat fixen rögzítse és védje meg a fagyásveszélytől. Max. folyadék hőmérséklet: +60 C Min. folyadék hőmérséklet: +4 C 1.) A szivattyú beszerelése során a szívó oldali csővezeték lehető legrövidebb legyen menetes csatlakozással. A szivattyút jól szellőző száraz környezetben helyezze el. Ha kültéren helyezi el a készüléket, biztosítsa, hogy ne érhesse eső és szél. 2. A csővezeték szerelése során a mind a szívó, mind a nyomó oldalon helyezzen el csapokat, továbbá a szívó oldalon visszacsapó szelepet is.

A: 1. Lábszelep 5. Nyomó csővezeték 2. Szívó csővezeték 6. Szivattyú 3. Hollander 7. Vízcsap 4. Leeresztő csavar 8. Feltöltő csavar Megfelelő beépítés Hibás beépítés B: Előírások a szívóoldal kiépítéshez 1.) Amikor a szivattyút telepíti, ne használjon lágy gumicsövet szívóoldali csőként, mert az könnyen összeszívódhat. 2.) A lábszelepet 30 cm el magasabban helyezze el, mint a víz alja, hogy ne szívjon fel homokot és köveket. (B2 ábra) 3.) Úgy építse meg a szívócsővezetéket, hogy minél kevesebb könyököt alkalmazzon, ami nem akadályozza a folyadék felszívását. 4.) A szívócsővezeték keresztmetszete nem lehet kisebb, mint a szivattyú szívó nyílásának keresztmetszete, mert egyébként a kevesebb víz megakadályozza a szivattyú teljesítmény leadását. 5.) Fordítson figyelmet arra, hogy a lábszelep a működés során ne kerüljön a vízszint fölé (B1 ábra) 6.) Abban az esetben, ha a szívóoldal hosszabb, mint 10 méter, vagy az emelőmagasság nagyobb, mint 4 méter, akkor a csővezeték keresztmetszete legyen nagyobb, mint a szivattyú szívó nyílása. 7.) Biztosítsa, hogy a szivattyú telepítése során ne terhelődjön nyomás a szívócsővezetékre. 8.) Elhelyezhet szűrőberendezést a szívóoldalba, hogy megakadályozza nagyobb szennyeződések szivattyúba jutását. 9.) Az első indítás előtt töltse fel vízzel a szívócsövet. C: Előírások a nyomóoldal kiépítéséhez 1.) A nyomócsővezeték keresztmetszete nem lehet kisebb, mint a szivattyú nyomó nyílásának keresztmetszete, ezáltal csökkentve a feszültségesést, a magas nyomás kialakulását és a zajos üzemelést.

8. KAPCSOLÓDÁS AZ ELEKTROMOS RENDSZERHEZ Minden nemű elektromos szerelést csak az erre hivatott szakember végezhet. Mielőtt hozzá kezdene az elektromos bekötéshez, győződjön meg arról, hogy nincs áram a kábelben. A szivattyút csak olyan elektromos rendszerhez lehet csatlakoztatni, mely földelést és áram védelmi kapcsolót (FI relé) tartalmaz. Az egyfázisú szivattyúk gyárilag el vannak látva földelt dugvillát tartalmazó elektromos bekötőkábellel. A háromfázisú szivattyúk esetében a csatlakoztatást a helyi előírásoknak megfelelően kell elvégezni. Mindig ellenőrizze, hogy a szivattyú az adattábláján feltüntetett tartományban működjön. A csatlakoztatást a motoron elhelyezett adattábla szerint végezze. A háromfázisú motor forgási iránya az órajárással megegyező, ha a szivattyút a ventilátor felöl nézzük. Ha nem megfelelő a forgási irány, akkor cseréljen fel két fázist. kapcsoló biztosíték nyomáskapcsoló hővédelmi mágnes kapcsoló kapcsoló biztosíték nyomáskapcsoló hővédelmi mágnes kapcsoló motor csatlakozó doboza motor csatlakozó doboza motor csatlakozó doboza motor csatlakozó doboza

9. MŰKÖDTETÉS ÉS KARBANTARTÁS Ne indítsa el a szivattyút addig, míg a szivattyú házat nem töltötte fel vízzel. Ne nyúljon a szivattyúhoz, míg a leállítástól nem telik el legalább 5perc. Ne szerelje szét a szivattyút, míg a szivattyúházból le nem engedte a vizet. Forgassa meg a ventilátort mielőtt a szivattyút elindítaná, hogy a tengely mozgása szabad e. Tekerje ki a feltöltő csavart, és öntse fel tiszta vízzel a szivattyúházat teljesen, hogy a levegőt kiszorítsa. Csak részben nyissa ki a csapokat, majd a beindulás után már teljesen, figyelemmel a kívánt vízszállításra és a lehetséges működési tartományra (ez utóbbi adat a termék címkéjén) KARBANTARTÁS 1.) Ha a szivattyú bekapcsolása után 5 percen belül nem indul meg a folyadék szállítás, áramtalanítson, ellenőrizze a folyadékszintet vagy keressen eseteleges szivárgási pontokat a szívó csővezetékben. 2.) Fagyos, jeges környezetben eressze le a folyadékot a leeresztő csavaron keresztül a szivattyúházból. Ha újra használni akarja a szivattyút, helyezze vissza a leeresztő csavart, húzza meg kulccsal, így a szivattyú újra üzembe helyezhető. 3.) Ha nagyon sokáig nem akarja működtetni a szivattyút, engedje le a folyadékot a szivattyúházból és tegye a szivattyút száraz, de jól szellőző helyre. 4.) Nyáron vagy meleg környezetben fordítson figyelmet a szellőzésre és kerülje el, hogy a pára kicsapódjon az elektromos részeken. 5.) Ha a motor nagyon meleg vagy zajos, akkor szakítsa meg az áramellátást és nézze át a következő fejezetben leírt hiba lehetőségeket.

10. HIBAELHÁRÍTÁS JELENSÉG OK MEGOLDÁS A motor nem indul el Egy és három fázisú motoroknál rossz a kapcsoló kiégett a biztosíték laza a tápvezeték fáziszárlat a kábelben Javítsa vagy cserélje a kapcsolót Cserélje ki az olvadó biztosítékot Ellenőrizze és szorítsa meg a vezetéket Cserélje ki a kábelt Kondenzátor leégett Forgórész és a csapágyak megszorultak Járókerék megszorult Szakemberrel tisztítsa ki a szivattyút Állórész tekercse leégett A motor működik, de nincs Három fázisú motornál rossz a forgási Cseréljen fel két fázist vízszállítás irány A szivattyúház nincs feltöltve vízzel Töltse fel vízzel A járókerék összetört Szivárgás a szívó csővezetékben Ellenőrizze a csatlakozásokat A vízszint túl alacsony Változtassa meg a beépítés helyét Megfagyott a csővezetékben a Várjon míg kiolvad folyadék Kevés a nyomás Nem megfelelő szivattyú típus Válasszon másik szivattyút A szívócső túl hosszú, sok benne a kanyar, nem elég nagy a keresztmetszete Szívócső, szűrő, szivattyúház szennyeződéssel eltömítődött Alakítsa át a szívócsövet az előírásoknak megfelelőre Tisztítsa ki ezeket. A szivattyú mozog A szivattyú nincs lerögzítve Csavarozza le. Valami szennyeződés van a csővezetékben vagy a Ellenőrizze és tisztítsa ki a csővezetéket és szivattyúházat. szivattyúházban A talapzat nem elég stabil Helyezze a szivattyút stabil talapzatra Motor szakaszosan működik vagy a tekercs leégett Szivárog a víz tengelytömítésnél Nem normális hangja van a működő szivattyúnak A nyomáskapcsoló nem működik, nem indítja és nem állítja le a szivattyút (házi vízellátóknál) A motor túlmelegszik a hosszabb működés alatt A járókerék megszorult vagy hosszú ideig túlterhelték Rossz földelés, szakadt kábel vagy villámcsapás érte a hálózatot A tengelytömítés megkopott vagy elrepedt Sivítanak a csapágyak A járókerék megszorult Túlzott működtetés Az ellennyomás túl kicsi a hidrofor tartályban Az ellennyomás túl nagy a hidrofor tartályban Kiszakadt a tartály gumimembránja Csökkentse a vízhozamot Szakember tisztítsa ki a szivattyút és ne használja a jelölt működési tartományon kívül Forduljon elektromos szakemberhez Távolítsa el a szennyeződést A szivattyút a címkéjén jelzett tartományban üzemeltesse Ellenőrizze és pumpálja fel 1,5 bárra Ellenőrizze és eressze le 1,5 bárra

11. KAPCSOLAT A GYÁRTÓVAL ÉS A FORGALMAZÓVAL A szivattyú gyártója: No. 1 LEO Road, Binhai Town, Wenling City, Zhejiang, 317503 P.R. China Tel: 0086 576 89986360 Fax: 0086 576 89989898 E mail: export@leogroup.cn www.leogroup.cn A szivattyú magyarországi forgalmazója: PIERO HYDRO JET BT. Rét utca 24/a. 5000 Szolnok, Magyarország Tel: 0036 20 434 2477 E mail: pierohidro@yahoo.com