MENNYEZETI LED-LÁMPA XL

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató Navodila za uporabo BASIC LED-LÁMPA SVETILKA LED BASIC. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

MENNYEZETI LED-ES LÁMPA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

MENNYEZETI LED-ES LÁMPA

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

Használati. útmutató

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES IRODAI LÁMPA LED-PISARNIŠKA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

EPILÁTOR. Használati útmutató

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

LED-ES ÉRINTŐKAPCSOLÓS LÁMPA TEXTILERNYŐ OVÁLIS

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL

Használati útmutató LED KEMPINGLÁMPA

KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

SÁTORVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL

Használati útmutató KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL ÉS FALI TARTÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

LED-ES MENNYEZETMEGVILÁGÍTÓ LÁMPA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE

LED-es karácsonyfagyertyák

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

3D-ELEKTROMOS GYERMEKFOGKEFE ELEKTRIČNA 3D-OTROŠKA ZOBNA ŠČETKA

KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY

KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL

Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató Navodila za uporabo LÉZER PROJEKTOR LASERSKI PROJEKTOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

ANYAGNEDVESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU

NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ

DIZÁJN HÁLÓZATI ELOSZTÓ

LED-FENYŐGIRLAND SMREKOVA GIRLANDA Z LED LUČKAMI

Használati útmutató ELEKTROMOS PUMPA

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

Átírás:

Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA XL XL LED SVETILKA OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. Az ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető az ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-szervizpont.hu. QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a A szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

Áttekintés...4 A csomag tartalma/a termék részei...6 Általános tudnivaló... 7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság...8 Rendeltetésszerű használat... 8 Biztonsági utasítások... 8 Üzembe helyezés...11 A lámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése...11 A lámpa felszerelése... 12 Használat... 13 A lámpa bekapcsolása... 13 A távirányító használata... 13 Elemcsere... 14 Tisztítás... 14 Tárolás... 14 Műszaki adatok... 15 Megfelelőségi nyilatkozat... 15 Leselejtezés... 16 A csomagolás leselejtezése... 16 A lámpa leselejtezése... 16 Dok./Rev.-Nr. 196529_20180626 Tartalom

4 A 7 1 2 3 6 5 4 740906HO w 8 9 c B 14 13 12 11 10

5 C 7 1 2 3 6 5 4 740907HO w 8 9 c D 14 13 12 11 10

6 A csomag tartalma/a termék részei 1 Lámpatányér 2 Szerelőfurat, 740906HO: 3 db 740907HO: 4 db 3 Lámpaburkolat fogadónyílásai, 4 db 4 Lámpaburkolat 5 Csatlakozókapocs 6 Csavar, 740906HO: 3 db 740907HO: 4 db 7 Tipli, 740906HO: 3 db 740907HO: 4 db 8 Távirányító 9 Elemtartó 10 11 gomb (közvetlen választás: legjobban leszabályozott állapot) Kapcsolókereszt (kiválasztás: fényerő növelése/csökkentése; fény színe melegebb/ hidegebb) 12 gomb (közvetlen választás: legnagyobb fényerő) 13 gomb (lámpa kikapcsolása) 14 gomb (lámpa bekapcsolása) A csomag két darab 1,5 V-os, LR6 (AA) típusú elemet tartalmaz.

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót Ez a használati útmutató a mennyezeti LED-lámpa XL termékhez (a továbbiakban: lámpa ) tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az összeszereléssel és a használattal kapcsolatban. A lámpa használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a lámpa károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Kövesse az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a használati útmutatót. Ha a lámpát továbbadja, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a lámpán és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelölés/jelzőszó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS! Ez a jelölés/jelzőszó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. Ez a jelzőszó a lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel az összeszerelésről vagy a használatról nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását. A GS jel az ellenőrzött biztonság rövidítése. Az ilyen jellel ellátott termékek megfelelnek a német termékbiztonsági (ProdSG) jogszabályok követelményeinek. 7

Biztonság A szimbólum azt jelenti, hogy a lámpát kizárólag beltérben szabad használni. Az itt látható jellel ellátott termékek a II. érintésvédelmi osztályba tartoznak. Biztonsági transzformátor Független elektronikus leválasztó transzformátor. Biztonság Rendeltetésszerű használat A lámpát kizárólag száraz és zárt beltéri helyiségek megvilágítására terveztük. Kizárólag magánhasználatra készült, ipari, kereskedelmi célra nem alkalmazható. A lámpát kizárólag a használati útmutatójában leírtaknak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A lámpa nem gyermekjáték. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A lámpa telepítését csakis engedélyezett szakszemélyzet végezheti. A lámpa kizárólag 220 240 V-os; 50 Hz/60 Hz-es váltakozó feszültséghez alkalmazható. Ne használja a lámpát, ha sérüléseket lát rajta, vagy ha a hálózati vezeték meghibásodott. 8

Biztonság A lámpa felszerelését a nemzeti szabványok és az energiaszolgáltató regionális előírásai alapján kell végezni. A lámpát csak beltéri helyiségekben szerelje fel és használja. A szerelési, javítási és karbantartási munkálatok előtt szakítsa meg a lámpa és a tápforrás közötti csatlakozást. Csavarja ki a biztosítékot, vagy kapcsolja le a biztosítékautomatát. Biztosítsa az áramkört a véletlen bekapcsolás ellen. Megfelelő vizsgálóeszközzel győződjön meg arról, hogy a csatlakozás valóban árammentes. Figyeljen arra, hogy a rögzítéshez szükséges furatok alatt ne legyen kábel vagy vezeték. Szükség esetén használjon kábelkereső eszközt. A lámpát csak teljesen összeszerelt állapotban üzemeltesse. Óvja a lámpát a csepegő és fröccsenő víztől. Javítását bízza szakemberre. Forduljon szakszervizhez. Nem érvényesíthető garancia és jótállási igény önhatalmúan végzett javításból, szakszerűtlen csatlakoztatásból és hibás kezelésből eredő meghibásodás esetén. A javításhoz csak olyan alkatrészeket használhatók, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A lámpában olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatók, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. Szakítsa meg az áramkört, mielőtt a meghibásodott lámpát leválasztja a hálózatról. FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Az elemek nem rendeltetésszerű használata robbanást okozhat. Elemcsere esetén mindig ugyanolyan vagy egyenértékű típust használjon. Ne tegye ki az elemeket túlzott hőségnek, például napfénynek, tűznek. 9

Biztonság Tilos feltölteni, más eszközökkel újraaktiválni, szétszerelni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni a mellékelt elemeket. Óvja az elemeket a mechanikus károsodásoktól. FIGYELMEZTETÉS! Égésveszély! Az elemsav kifolyása és az elemek szakszerűtlen kezelése sérülésveszéllyel jár. Az elemeket gyermekek által hozzá nem férhető helyen tárolja. Az elemek lenyelése életveszélyes lehet. Ezért az elemeket kisgyermekek számára nem elérhető helyen tárolja. Elem lenyelése vagy más módon a testbe kerülése esetén azonnal orvosi segítséget kell igénybe venni. Ha kifolyt egy elem, a sav ne érintkezzen a bőrrel és a nyálkahártyával, valamint óvja tőle a szemét. Ha mégis érintkezik a savval, azonnal öblítse le az érintett területet bő, tiszta vízzel, és haladéktalanul forduljon orvoshoz. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például idősebb emberekre és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például nagyobb gyerekek). A lámpával nem játszhatnak gyermekek. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezhet. Ne engedje, hogy gyermekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. Az apró alkatrészeket tárolja gyermekek számára hozzáfér10

Üzembe helyezés hetetlen helyen. A lámpák apró alkatrészeinek esetében pl. csavarok vagy tiplik fennáll a veszélye annak, hogy a gyermekek lenyelik ezeket az alkatrészeket, amelyek így fulladást okozhatnak. VIGYÁZAT! Sérülésveszély! Szemkárosodást okozhat, ha közvetlenül belenéz a világító LED-modulba. Használat közben ne nézzen bele a LED-modulba. A LED-modult soha ne figyelje optikai eszközzel. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Az elemek szakszerűtlen kezelésével kárt okozhat. Az elemek behelyezésekor ügyeljen a megfelelő polaritásra. Csak azonos típusú elemeket tegyen bele, különböző típusú vagy használt és új elemet vegyesen ne használjon. A termékhez kizárólag AAA típusú alkáli elemeket használjon. Ne használjon újratölthető elemeket. Vegye ki a régi elemeket az elemtartóból, ha lemerültek, vagy ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót. Üzembe helyezés A lámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, kárt tehet a lámpában. 11

Üzembe helyezés A csomagolás kinyitásakor legyen óvatos. 1. Vegye ki a lámpát a csomagolásból. 2. Ellenőrizze a csomag teljességét (lásd A, B, ill. C, D ábra). 3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a lámpán vagy bármely részén. Amennyiben igen, ne vegye használatba a lámpát. Ez esetben keresse fel a vásárlás helyszínét, vagy amennyiben az megfelelőbb, forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. A lámpa felszerelése FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A lámpa telepítését csakis engedélyezett szakszemélyzet végezheti. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A nem betonból készült mennyezetek fúráskor megrongálódhatnak. Amennyiben a lámpa nem a mennyezetre kerül telepítésre kérjük, forduljon szakemberhez az esetleges további anyagok beszerzésének céljából. 1. Csavarja ki a biztosítékot, ill. kapcsolja le a biztonsági automatát, és biztosítsa az áramkört a véletlen bekapcsolás ellen. 2. Használjon egy fémből készült vizsgálókészüléket és bizonyosodjon meg arról, hogy a fúrandó felület közelében nincsenek kábelek vagy csővezetékek. Adott esetben válasszon másik helyet a felszereléshez. 3. Vegye le a lámpaburkolatot 4 a lámpatányérról 1 a lámpaburkolatnak a lámpatányéron az óramutató járásával ellentétes irányba történő elfordításával (lásd A, ill. C ábra). 4. Vezesse át a csatlakozóvezetéket a lámpatányéron található nyíláson, majd helyezze a lámpatányért a mennyezetre. 5. Jelölje be a furatok helyét a lámpatányéron levő szerelőfuratoknak 2 megfelelően. 12

Használat 6. Vegye le a lámpatányért. 7. Kőzetfúróval (6 mm) fúrjon a megjelölt helyeken egy-egy kb. 30 mm mély furatot. 8. Mindegyik furatba helyezzen egy-egy tiplit 7. 9. Vezesse át a csatlakozóvezetéket a lámpatányéron található nyíláson, majd helyezze a lámpatányért a mennyezetre úgy, hogy a szerelőfuratok pontosan a mennyezetbe fúrt furatoknál legyenek. 10. Rögzítse a csavarok 6 segítségével a mennyezetre a lámpatestet. 11. A polaritásra ügyelve kösse be a csatlakozóvezetéket a lámpa csatlakozókapcsára 5. 12. Forgassa el a lámpaburkolatot a lámpatányéron az óramutató járásával megegyező irányba úgy, hogy a lámpaburkolaton levő tartóorrokat a lámpatányérban lévő fogadónyílásokba 3 befogatja. Használat A lámpa bekapcsolása A lámpa be- és kikapcsolásához, ill. a fényerő szabályozásához (az adott fali kapcsolótól függően) használja a fali kapcsolót. A távirányító használata A gomb lenyomásával a fény színének korábban használt beállításai elvesznek. gomb lenyomásával a fény színének korábban használt beállításai megőrzésre kerülnek. A távirányító 8 segítségével a lámpát be- és kikapcsolhatja, valamint a fény színét és erősségét szabályozhatja. Nyomja meg a 14 gombot a lámpa bekapcsolásához (lásd B, ill. D ábra). Nyomja meg a 13 gombot a lámpa kikapcsolásához. A fényerő és a fény színének módosításához nyomja meg a kapcsolókereszten 11 levő gombokat: Nyomja meg a + gombot a fényerő lépésenkénti növeléséhez. Nyomja meg a - gombot a fényerő lépésenkénti csökkentéséhez. Nyomja meg a W gombot melegebb fényszín lépésenkénti beállításához. Nyomja meg a C gombot hidegebb fényszín lépésenkénti beállításához. Nyomja meg a 10 gombot a lámpa legjobban leszabályozott fokozatára (legkisebb fényerő) való váltáshoz. 13

Tisztítás Nyomja meg a 12 gombot a lámpa legvilágosabb beállítására (legnagyobb fényerő) való váltáshoz. Elemcsere 1. Nyissa fel a távirányító 8 hátulján található elemtartót 9 (lásd B, ill. D ábra). 2. Vegye ki az elhasznált elemeket. 3. Helyezze be az új elemeket. Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra. 4. Zárja vissza az elemtartót. Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A készülékházba beszivárgó víz vagy más folyadék rövidzárlatot okozhat. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz, illetve más folyadék a készülékházba. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen tisztítás kárt tehet a lámpában. Ne használjon agresszív tisztítószert, fém- vagy műanyag sörtéjű kefét, vagy éles és/vagy fém tisztítóeszközt (például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyat). Ezek ugyanis károsíthatják a felületet. 1. Kapcsolja ki a lámpát. 2. Csavarja ki a biztosítékot, ill. kapcsolja le a biztonsági automatát, és biztosítsa az áramkört a véletlen bekapcsolás ellen. 3. Száraz, szöszmentes ruhával törölje át a lámpa külsejét. Tárolás A leszerelt lámpát helyezze az eredeti csomagolásba vagy azzal azonos méretű kartondobozba. A lámpát tiszta, száraz helyen tárolja. 14

Műszaki adatok Műszaki adatok Cikkszám: Modell: Tápfeszültség: LED-modul: Fényáram burkolat nélkül: Fényáram burkolattal: Színhőmérséklet: Teljesítményfelvétel: Élettartam: Kapcsolási ciklusok száma: Érintésvédelmi osztály: Védelem típusa: Méretek: 85412 740906HO / 740907HO 220 240 V~/50 Hz/60 Hz 42 W, SMD-LED 4 000 lm 3 200 lm 2 700 6 500 K 49 W kb. 15 000 óra kb. 15 000 II IP20 560 115 mm Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén a jótállási adatlapon feltüntetett címen igényelheti meg. 15

Leselejtezés Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. A lámpa leselejtezése A fixen beépített LED-modul nem cserélhető. Sérülés esetén, illetve a LED-modulok életciklusának végén az egész lámpát le kell selejtezni. (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, amelyekben szelektív hulladékgyűjtést alkalmaznak) Az üzemen kívül helyezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a lámpa használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles azt a háztartási hulladéktól elkülöníteni és a település/városrész legközelebbi gyűjtőállomásán leadni. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása és megelőzhető a környezet károsítása. Ezért vannak ellátva az elektromos készülékek az itt látható jelöléssel. Az elemek és akkumulátorok nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! A fogyasztó törvényi kötelezettsége, hogy a használt elemeket és akkumulátorokat leadja a lakókörnyezetében felállított gyűjtőpontokon vagy az üzletekben, függetlenül attól, hogy tartalmaznak-e káros anyagot* vagy sem. Így érhető el, hogy az elemek és akkumulátorok bekerüljenek a környezetkímélő hulladékkezelési rendszerbe. * a következő jellel van ellátva: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom 16

Kazalo Kazalo Pregled... 4 Uporaba... 5 Vsebina kompleta/deli izdelka... 18 Kode QR...19 Splošno... 20 Preberite in shranite navodila za uporabo...20 Razlaga znakov...20 Varnost...21 Predvidena uporaba...21 Varnostni napotki...21 Začetek uporabe... 24 Preverite svetilko in vsebino kompleta... 24 Sestavljanje svetilke... 25 Uporaba... 26 Vklop svetilke... 26 Uporaba daljinskega upravljalnika... 26 Zamenjava baterij... 26 Čiščenje... 27 Shranjevanje... 27 Tehnični podatki... 28 Izjava o skladnosti... 28 Odstranjevanje med odpadke... 29 Odstranjevanje embalaže med odpadke...29 Odlaganje svetilke med odpadke...29 17

Vsebina kompleta/deli izdelka Vsebina kompleta/deli izdelka 1 Podstavek svetilke 2 Montažna izvrtina, 740906HO: 3 740907HO: 4 3 Nastavek za pokrov svetilke, 4x 4 Pokrov svetilke 5 Priključna sponka 6 Vijak, 740906HO: 3 740907HO: 4 7 Vložek, 740906HO: 3 740907HO: 4 8 Daljinski upravljalnik 9 Predal za baterije 10 Tipka 11 Upravljalni križec (izbira: Povečanje/zmanjšanje stopnje zatemnitve; barva svetlobe toplejša/hladnejša) 12 Tipka (neposredna izbira: največja svetilnost) 13 Tipka (izklop svetilke) 14 Tipka (vklop svetilke) (neposredna izbira: največja zatemnitev) Vvsebini kompleta sta dve 1,5 V bateriji tipa LR6 (AA). 18

Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. ri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno P od vrste vaše naročnine. 19

Splošno Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo spadajo k tej XL LED svetilki (v nadaljevanju poimenovana samo svetilka ). Vsebujejo pomembne informacije o montaži in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe svetilke natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškodbe svetilke. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če svetilko predate tretjim osebam, jim hkrati z njo obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na svetilki ali na embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede. Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi kaopozorilo! tere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. POZOR! OBVESTILO! Ta opozorilni simbol/beseda označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb. Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse potrebne predpise skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru. Simbol GS pomeni preverjeno varnost. Izdelki, označeni s tem znakom, izpolnjujejo zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). 20

Varnost Ta simbol označuje, da lahko svetilko uporabljate samo v notranjih prostorih. S tem simbolom označeni izdelki ustrezajo razredu zaščite II. Varnostni transformator Neodvisen elektronski varnostni transformator. Varnost Predvidena uporaba Svetilka je namenjena izključno osvetlitvi suhih in zaprtih notranjih prostorov. Namenjena je izključno za zasebno uporabo in ni primerna za poslovne namene. Svetilko uporabljajte samo na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za nenamensko in lahko privede do materialne škode ali celo telesnih poškodb. Svetilka ni igrača za otroke. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzemata odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali nepravilne uporabe. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita električni udar. Svetilko sme namestiti samo pooblaščeno strokovno osebje. Svetilka je primerna izključno za izmenično napetost 220 240 V~; 50 Hz/60 Hz. Svetilke ne uporabljajte, če ima vidne poškodbe ali okvarjeno priključno napeljavo. Namestitev svetilke je treba izvesti v skladu z nacionalnimi 21

Varnost standardi in regionalnimi predpisi distributerja električne energije. Svetilko namestite in jo uporabljajte le v notranjih prostorih. Pred montažo, čiščenjem ali vzdrževanjem odklopite svetilko od električnega napajanja. V ta namen odvijte varovalko oziroma izklopite inštalacijski odklopnik. Tokokrog zavarujte pred nenamernim vklopom. Z ustrezno testno napravo preverite, da v priključku dejansko ni toka. Pazite, da pod vrtinami za pritrditev svetilke ni kablov ali cevi. Po potrebi uporabite napravo za iskanje napeljav. Svetilko uporabljajte le, ko je v celoti sestavljena. Svetilko zaščitite pred škropljenjem in kapljanjem vode. Popravila prepustite strokovnjakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. Za popravila lahko uporabljate samo dele, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V tej svetilki so električni in mehanski deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred viri nevarnosti. Prekinite tokokrog, preden boste poškodovano svetilko odklopili od električnega omrežja. OPOZORILO! Nevarnost eksplozije! Zaradi nestrokovnega ravnanja z baterijami lahko pride do eksplozije. Baterije nadomestite le z enakim ali enakovrednim tipom baterij. Ne izpostavljajte baterij prekomerni vročini, kot je sonce ali ogenj. Baterij ni dovoljeno polniti, jih ponovno aktivirati z drugimi sredstvi, jih razstavljati, metati v ogenj ali povzročiti kratkega stika. Baterije zaščitite pred mehanskimi poškodbami. 22

Varnost OPOZORILO! Nevarnost kemičnih razjed! Pri iztekanju tekočine iz baterije in nepravilnega ravnanja z baterijami obstaja nevarnost kemičnih razjed. Baterije hranite zunaj dosega otrok. Če baterije zaužijete, je to lahko smrtno nevarno. Zato baterije shranjujte na mestu, ki ni dosegljivo majhnim otrokom. V primeru zaužitja baterije ali če kako drugače zaide v telo, je treba takoj poiskati zdravniško pomoč. Če pride do izteka tekočine iz baterije, preprečite stik s kožo, očmi in sluznicami. V primeru stika s kislino prizadeta mesta takoj sperite z obilico čiste vode in takoj pojdite k zdravniku. OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci). Otroci se s svetilko ne smejo igrati. Otroci ne smejo čistiti in uporabniško vzdrževati brez nadzora. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z embalažno folijo. Otroci se lahko pri igranju zapletejo vanjo in se zadušijo. Majhne dele hranite tako, da niso dostopni otrokom. Otroci lahko pogoltnejo majhne dele svetilke oz. vijake ali vložke in se z njimi zadušijo. 23

Začetek uporabe POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Neposredno gledanje v prižgani LED modul lahko poškoduje oči. Med delovanjem ne glejte v LED modul. LED modula ne opazujte z optičnimi instrumenti. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nestrokovnega ravnanja z baterijami lahko pride do poškodb. Pri vstavljanju baterije pazite na pravilno usmerjenost polov. V predal za baterije vstavite le istovrstne baterije, ne uporabljajte baterij različnih vrst oziroma rabljenih in novih baterij skupaj. Uporabljajte izključno alkalne baterije tipa AAA. Ne uporabljajte baterij, ki jih je mogoče ponovno polniti (akumulatorskih baterij). Stare baterije vzemite iz predala za baterije, če so prazne ali če daljinskega upravljalnika dalj časa ne boste uporabljali. Začetek uporabe Preverite svetilko in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi koničastimi predmeti, lahko poškodujete svetilko. Pri odpiranju bodite previdni. 1. Vzemite svetilko iz embalaže. 24

Začetek uporabe 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sl. A, B oz. C, D). 3. Preverite, ali so svetilka in njeni posamezni deli morda poškodovani. V tem primeru svetilke ne uporabljajte. Obrnite se na proizvajalčev servis, ki je naveden na garancijskem listu. Sestavljanje svetilke OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita električni udar. Svetilko sme namestiti samo pooblaščeno strokovno osebje. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Pri vrtanju lahko poškodujete strope, ki niso iz betona. Če svetilke ne boste pritrdili na betonski strop, se posvetujte s strokovnjakom, da boste nabavili primeren material. 1. Odvijte varovalko oz. izklopite inštalacijski odklopnik in zavarujte tokokrog pred nenamernim vklopom. 2. Z detektorjem kovin se prepričajte, da v območjih vrtanja ni nobenih kablov ali cevi. Po potrebi izberite drugo mesto za montažo. 3. Po potrebi snemite pokrov svetilke 4 s podstavka svetilke 1, tako da pokrov svetilke na podstavku svetilke vrtite v nasprotni smeri urnega kazalca (glejte sl. A oz. C). 4. Speljite priključno napeljavo skozi ustrezno odprtino v podstavku svetilke ter namestite podstavek svetilke na strop. 5. Označite mesta za luknje glede na montažne odprtine 2 v podstavku svetilke. 6. Ponovno snemite podstavek svetilke. 7. S svedrom za kamen (6 mm) na označenih mestih v steno izvrtajte po eno približno 30 mm globoko luknjo. 8. V luknje vtaknite po en vložek 7. 9. Speljite priključno napeljavo skozi ustrezno odprtino v podstavku svetilke ter namestite podstavek svetilke na strop, tako da so montažne odprtine poravnane z luknjami. 25

Uporaba 10. Podstavek svetilke privijte z vijaki 6 na strop. 11. Priključite priključni kabel na priključno sponko 5 svetilke, pri tem pazite na polarnost. 12. Privijte pokrov svetilke v smeri urnega kazalca na podstavek svetilke tako, da se ustrezni nosilni jezički na pokrovu svetilke zaskočijo v nastavke 3 na podstavku svetilke. Uporaba Vklop svetilke Aktivirajte stensko stikalo, da vklopite in izklopite svetilko in jo po potrebi zatemnite (odvisno od ustreznega stenskega stikala). Uporaba daljinskega upravljalnika Ob pritisku tipke se prej nastavljene nastavitve barve svetlobe izgubijo. tipke se prej nastavljene nastavitve barve svetlobe ohranijo. Z daljinskim upravljalnikom 8 lahko svetilko vklopite in izklopite ter uravnavate barvo in jakost svetlobe. Za vklop svetilke pritisnite tipko 14 (glejte sl. B oz. D). Za izklop svetilke pritisnite tipko 13. Tipke na upravljalnem križcu 11 uporabite za spreminjanje jakosti svetlobe in barve svetlobe svetilke: Pritisnite +, da postopoma povečate svetilnost. Pritisnite, da postopoma zmanjšate svetilnost. Pritisnite W, postopoma nastavite toplejšo barvo svetlobe. Pritisnite C, postopoma nastavite hladnejšo barvo svetlobe. Pritisnite tipko 10, da neposredno preklopite na največjo stopnjo zatemnitve svetilke (najmanjšo jakost svetlobe). Pritisnite tipko 12, da neposredno preklopite na najsvetlejšo nastavitev svetilke (največjo jakost svetlobe). Zamenjava baterij 1. Odprite predal za baterije 9 na hrbtni strani daljinskega upravljalnika 8 (glejte sl. B oz. D). 2. Odstranite stare baterije. 3. Vstavite nove baterije. Pri vstavljanju novih baterij pazite na pravilno usmerjenost polov. 4. Zaprite predal za baterije. 26

Čiščenje Čiščenje OBVESTILO! Nevarnost električnega kratkega stika! Če v ohišje izdelka zaide voda ali druge tekočine, lahko pride do kratkega stika. Pazite, da v ohišje ne steče voda ali druga tekočina. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega čiščenja lahko pride do poškodb svetilke. Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti lahko poškodujejo površine. 1. Izklopite svetilko. 2. Odvijte varovalko oz. izklopite inštalacijski odklopnik in zavarujte tokokrog pred nenamernim vklopom. 3. Svetilko od zunaj obrišite s suho krpo, ki ne pušča vlaken. Shranjevanje Demontirano svetilko položite v originalno embalažo ali ustrezno veliko kartonsko škatlo. Svetilko hranite na suhem in čistem mestu. 27

Tehnični podatki Tehnični podatki Številka izdelka: Model: Napetost električnega omrežja: Modul LED: Svetlobni tok brez pokrova: Svetlobni tok s pokrovom: Temperatura barve: Nominalna poraba el. toka: Življenjska doba: Vklopni ciklusi: Razred zaščite: Vrsta zaščite: Dimenzije: 85412 740906HO/740907HO 220 240 V~/50 Hz/60 Hz 42 W, SMD-LED 4 000 lm 3 200 lm 2700 6500 K 49 W pribl. 15.000 h pribl. 15.000 h II IP20 560 115 mm Izjava o skladnosti Izjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, navedenem na priloženem garancijskem listu. 28

Odstranjevanje med odpadke Odstranjevanje med odpadke Odstranjevanje embalaže med odpadke Embalažo odstranite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton zavrzite med odpadni papir, folije pa med odpadke za recikliranje. Odlaganje svetilke med odpadke Fiksno vgrajenega LED modula ni mogoče zamenjati. Pri poškodbi oz. na koncu življenjske dobe LED modula odstranite celotno svetilko. (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko svetilke ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Na ta način bo zagotovljeno, da bodo odslužene naprave strokovno reciklirane in preprečeni negativni vplivi na okolje. Zato so električne naprave označene s tukaj prikazanim simbolom. Baterij in akumulatorskih baterij ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Kot potrošnik ste po zakonu dolžni vse baterije in akumulatorje, ne glede na to, ali vsebujejo škodljive snovi* ali ne, oddati na zbirnem mestu v svoji občini/delu mesta ali v trgovini, da bodo odstranjeni na okolju prijazen način. *označeno s: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec 29

HU SI Gyártó: Distributer: ESTO GMBH JESSENIGSTRASSE 2 9220 VELDEN AUSTRIA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU SI 85412 +43 4274 3133-0 www.esto.at A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/IZDELEK: 740906HO/740907HO 09/2018 3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE