KS-500 vitalitásnövelő készülék



Hasonló dokumentumok
Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Egyszerre soha ne használja a terméket 10 percnél tovább

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Felhasználói kézikönyv

TORONYVENTILÁTOR

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Ultrahangos párásító

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

hasznalati.qxp :34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

Használati útmutató. figyelem!

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Tz6 tűzzománc kemence

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

A készülék rendeltetése

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

HU Használati útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

Klarstein konyhai robotok

Használatba vétel előtti tájékoztató

GLOW SZÍNVÁLTÓS BLUETOOTH HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3501/Gyártás helye: Kína. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

DOKUMENTÁCIÓ OXY-TWIST KÉSZÜLÉK CY-106 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tz1,7 tűzzománc kemence

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Száraz porszívó vizes szűrővel

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Beltéri kandalló

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

A távirányító működése

Műanyag cső hegesztő WD W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Mini-Hűtőszekrény

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Shiatsu thermo masszázsülés

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Használati utasítás WK 401 / WK 402

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kézi gőztisztító. Használati utasítás. Modellszám: PSC-001A

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Átírás:

KS-500 vitalitásnövelő készülék Használati útmutató Javítja a vérkeringést Felgyorsítja az anyagcserét Oldja feszültségérzetet Erősíti a szervezetet Kondíciót javít - fogyaszt TÁRGYMUTATÓ Figyelmeztetés és biztonsági utasítások...2. oldal A KS-500 alkotórészei, részegységei és azok konstrukciós jellemzői...3-5. oldal A készülék műszaki adatai...6. oldal Üzembehelyezési és kezelési utasítások...7. oldal Karbantartás és hibakeresés...8. oldal

Figyelmeztetés és biztonsági utasítások 2 Kérjük, hogy a KS-500 vitalitásnövelő készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Mint minden tornaszernél, a helytelen vagy gondatlan használat itt is testi sérülést vagy a gép meghibásodását okozhatja. Gyermekek nem kezelhetik! Figyelmeztetés Ha Ön jelenleg orvosi kezelés alatt áll, vagy az alábbi tünetek valamelyike fennáll Önnél, akkor a KS-500 vitalitásnövelő készüléket csak orvosi felügyelet mellett használja: 1. 2. 3. 4. 5. Szívbetegség Törések és/vagy rándulások Operáció utáni állapot Terhesség Ben Lou szindróma (erős menstruációs vérzés vagy menstruációs időszakon kívüli méhvérzés) 6. Gyógyulatlan sebek 7. Ismeretlen eredetű fájdalmak Biztonsági előírások A KS-500 készüléket úgy kell tárolni, hogy gyermek ne férhessen hozzá. Ne engedjük, hogy gyerekek játszanak vagy ugráljanak rajta. A készüléket nem szabad magas hőmérsékletű és/vagy nedves helyen használni. Ne használja a készüléket ülő vagy fekvőbútorként. Bár a KS-500 készülék minden biztonsági előírásnak megfelel, működés közben ne tegyük kezünket vagy ujjunkat a lábtartó alá. Bekapcsolt állapotban ne takarjuk le a KS-500 készüléket, különben annak hőmérséklete túl magas lesz, ami megrövidíti az élettartamát. Közvetlenül étkezés után ne használjuk a készüléket. Legalább 30 percet várjunk étkezés után és akkor is csak az 1-es fokozatot használjuk.

A KS-500 alkotóelemei és konstrukciós jellemzői Alkotórészek és részegységek: Konstrukciós jellemzők: 3

4 Kézi vezérlőegység A KS-500 vitalitásnövelő készülék működtetése előtt nyomja meg a vészleállító gombot a készülék bekapcsolásához (ekkor kigyullad egy piros jelzőlámpa). 1. Tartsuk a távkapcsolót a jobb kezünkben. 2. Vegyük le a cipőnket, helyezzük lábunkat a lábtámaszra és helyezkedjünk el az ágyon. 3. Úgy válasszuk meg testhelyzetünket, hogy kényelmesen feküdjünk. 4. Nyomjuk meg a piros BE/KI gombot. 5. Válasszuk ki az 1-es, 2-es vagy 3-as fokozatot. 6. Nyomjuk meg a zöld START gombot és élvezzük a KS-500 vitalitásnövelő készülék végtelen-görbe pályájú ellazító mozgatását. 7. 15 perc elteltével a készülék automatikusan kikapcsol. Minden edzettségi szinthez alkalmazkodó három fokozat *CPM 100 ± 5%, az Önök területén érvényes hálózati feszültségi adatoknak megfelelően. 1. fokozat (kis sebesség) - zöld fény. A kezdők vagy a hosszú időtartamon át kezelt betegek számára 2. fokozat (közepes sebesség) - sárga fény. Azok számára, akik szeretnének energiával feltöltődni. 3. fokozat (nagy sebesség) - piros fény. Bárkinek a számára vagy azoknak, akik fogyni kívánnak Funkciója: Gyorsítja a vérkeringést, regenerálja és felmelegíti az izmokat. Funkciója: Megnöveli az energiaszintet és javítja a közérzetet. Elűzi a fáradtságot és a stresszt. Funkciója: Javítja az izomtónust és a kondíciószintet. Piros vészleállító gomb: az automatikus kikapcsolás utáni újraindításhoz, illetve az azonnali kikapcsoláshoz nyomjuk meg ezt a gombot, majd húzzuk ki a csatlakozó dugót a konnektorból.

FIR (távoli infravörös) sugarakat kibocsátó levegőágy 5 A legkényelmesebb helyzetet biztosító töltési szint elérésekor az ábra szerint nyomjuk be a dugót a szelepbe, hogy a levegő ne szökhessen ki: A FIR (távoli infravörös) sugarakat kibocsátó levegőágy nagy sűrűségű, tartós, biztonságos és egészségre ártalmatlan nylon anyagból készül, különleges, infravörös sugárhatást adó textilszálakkal. A levegőágy három légkamrából és egy külön fejpárna légkamrából áll. A légkamrák felfújásánál tartsuk be az alábbi utasításokat. A mellékelt levegőpumpát csatlakoztassuk a fúvókához, azt pedig a levegőpárna vagy a fejpárna légbevezető csonkjához és fújjuk fel azokat levegővel. A legkényelmesebb testhelyzetet biztosító felfújási szintek a következők: A fejpárnát a teljes űrtartalmának kb. 50%-áig fújjuk fel. A fejpárna alatti légkamrát a teljes űrtartalmának kb. 80%-áig fújjuk fel. A hátrész alatti légkamrát a teljes űrtartalmának kb. 70%-áig fújjuk fel. Az altest alatti légkamrát a teljes űrtartalmának kb. 60%-áig fújjuk fel. Az orvosi kutatások és tanulmányok szerint a távoli infravörös sugarak képesek mélyen behatolni a bőrön át a bőr alatti szövetekbe, ott olyan energiát leadva, amely rezonanciába lép testünk sejtjeivel, aktivizálja azok vízfelvételét, javítja a vérkeringést, gyorsítja az anyagcserét, tehát jót tesz egészségünknek. A távoli infravörös sugarakat kibocsátó, speciális konstrukciójú levegőpárna a lebegtetés elvét alkalmazva egyenletesen támasztja alá az egész testet és egyenletesen osztja el a test súlyát, hogy az izmok ellazulhassanak.

A hordozható, összecsukható ágy (választható tartozék) Hossza könnyen beállítható a testmagasságnak megfelelően. Könnyű ráülni és lefeküdni rajta. Súlya könnyű, mégis erős és könnyen összeszerelhető. A készülék műszaki adatai: TERMÉK KS-500 vitalitásnövelő készülék Működési feszültség 220 V ± 10%, váltóáram Frekvencia 50 Hz / 60 Hz Teljesítmény felvétel max. 65 W Működési idő 15 perc után automatikusan kikapcsolódik Sebesség fokozatok 3 sebességi fokozat Méret 502 mm x 264 mm x 212 mm Súly 6,4 kg (14,1 font) Kimozdulás Vízszintes - 50 mm Függőleges - 19 mm Csatlakozó tápkábel 2,0 m 18AWG Vezérlő kábel 2,0 m 6C Zajszint 68 db alatt 6

7 Üzembehelyezési és kezelési utasítások A FIR sugarakat kibocsátó levegőágy előkészítése: Fújjuk fel a távoli infravörös sugarakat (FIR) kibocsátó levegőágyat a legkényelmesebb töltési szintre és helyezzük el azt egy sima padlón vagy használjuk erre az opcionálisan rendelhető összecsukható ágyat. (A levegő töltési szinteket lásd a 4. oldalon) Leülés a levegőágyra: A levegőpárna ülő részének alsó harmadára üljünk le. A készülék és az ágy távolságának beállítása: Vegyük le cipőinket, helyezkedjünk el kényelmesen, helyezzük lábainkat a lábtámaszra és szabályozzuk be a távolságot. Az opcionális összecsukható ágy használatakor használjuk az ágyon elhelyezett kézi szabályozó fogantyút a testmagasságnak megfelelő helyzetbe állításához. Bekapcsolás és a fokozat kiválasztása: Kapcsoljuk a vészleállító gombot a BE állásba. Feküdjünk le és állítsuk be a fejpárnát a legkényelmesebb helyzetbe. A kézi vezérlő egységet kézbe fogva nyomjuk meg a START gombot és válasszuk ki az 1-es, 2-es, vagy 3-as sebességi fokozatot. Élvezzük a készülék végtelengörbe ( ) pályájú ellazító mozgatását. 15 perc elteltével a elő készülék automatikusan kikapcsol. Minden kezelés után ajánlatos valamilyen folyékony üdítőt (ásványvizet vagy gyümölcslevet) meginni, ami elősegíti a szervezet méregtelenítését.

8 Karbantartás és hibakeresés A készülék tisztítását enyhén nedves, puha, tiszta ruhával végezzük, miután kihúztuk a csatlakozó dugót a konnektorból. Használat előtt a készüléknek száraznak kell lennie. Ha a készülék működésében zavart észlelünk, ellenőrizzük az alábbiakat: Probléma Oka Megoldás A készülék nem működik A csatlakozó dugó nincs bedugva a konnektorba Dugjuk be a dugót a konnektorba A készülék nem működik A vészleállító gomb nincs a BE állásba kapcsolva Nyomjuk le a vészleállító gombot. (a piros lámpa kigyullad) A készülék nem működik Nem nyomtuk meg a START (ki/be) gombot Nyomjuk meg a START gombot (a piros lámpa kigyullad) A készülék nem működik Lejárt az idő. A jelzőfény (LED) nem világít Nyomjuk meg a START gombot (a LED jelzőfény kigyullad) A vészleállító gombbal lehet újra indítani az automatikus kikapcsolás után, illetve azonnal ki lehet kapcsolni. Nyomjuk meg ezt a gombot, majd húzzuk ki a csatlakozó dugót a konnektorból. Minden műszaki adat külön értesítés nélkül megváltoztatható. A méretek csak megközelítő adatok.