HYD-500A ASZTALI FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Hasonló dokumentumok
HYD-350A ASZTALI FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HYD-223 FÚRÓGÉP. Licensed by Hyundai Corporation, Korea BARKÁCSOLÁSI CÉLRA. Befogható legnagyobb Ø13mm

HYD-1005 KÉZI GYALUGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Műszaki adatok:

HYD-221 FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA. Ø13mm Ø 13mm Ø 16mm Ø 25mm

HYD SAROKCSISZOLÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HYD-836 FÚRÓ KÖSZÖRŰ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

HYD-3203 ÜTVE FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Max / min. Ütésszám Teljesítmény

HYD-3203 ÜTVE FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AB B CD EFGHIJK D LMGNOPQRSOQTDPJSGMD

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt

Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

HYUNDAI HYD Sarokcsiszoló Barkácsolási célra EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ABCDBE FGHIEJKLMN OP > QRLSTUVWXTVYEUOXLR > TXRGYE\ GRV] GTV

HYD-185RA KÖRFŰRÉSZ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS kg /3.4 kg. Vágási vastagság 45 -on. Teljesítmény. Kézre ható rezgésszám

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEMEZHENGERÍTŐ SRG /1,5

HYD-3002 Fúrókalapács

HYD-185R KÖRFŰRÉSZ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Vágási vastagság 45 -on. Tápfeszültség.

HYD-223A ÜTVEFÚRÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Befogható legnagyobb szerszám Ø13mm. Puhafához, lapfúróval Teljesítmény

HYD-SP 500 EMELŐ KOCSI

HYD-76M CSISZOLÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Technikai adatok

Szerelés és használati utasítások

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HYD-3002 FÚRÓKALAPÁCS BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Tápfeszültség. Max furás Ø Fa Max furás Ø Beton. 92.3dB (A) 103.

HYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

Használati. útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Felhasználóbarát. útmutató. Eredeti használati útmutató ID: #05002

Heizsitzauflage Classic

HYD-350 ASZTALI FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

HYD-76MA CSISZOLÓGÉP

HYUNDAI FÚRÓ KÖSZÖRŰ HYD-836 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP

Q40P ventilátor használati útmutató

HYD-3002 Fúrókalapács Eredeti használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MCB 210HD FÉM SZALAGFŰRÉSZ G4017 GARANCIALEVÉL. Termék: MCB 210HD Fém szalagfűrész Gyártási szám (sorozatszám):

FM-230 PORELSZÍVÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Műszaki adatok: Hálózati feszültség Névleges teljesítmény

HYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

F40P ventilátor használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HYUNDAI HYD-100. Levegõ kompresszor. Barkácsolási célra Eredeti használati utasítás

Mini-Hűtőszekrény

TORONYVENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Száraz porszívó vizes szűrővel

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

MS3156C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS560 HENGERES CSISZOLÓ GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

HYD-12V AKKUS CSAVARHÚZÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

F40PT ventilátor használati útmutató

Használati és Összeszerelési Útmutató

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WJ300 LUX GYALUGÉP W0101

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

LIGHT SZABÁLYOZHATÓ MŰANYAG HEGESZTŐ KÉSZÜLÉK

HYD-1204 FELSŐMARÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Főbb adatok. Tápfeszültség.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NYOMATÉKSOKSZOROZÓ HEAVY 3200

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300

Fitnesz állomás

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Kozmetikai tükör Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

IN 1336 Edzőpad HERO

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

Felhasználói kézikönyv

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

HYD-10.8V LITIUM-ION AKKUS CSAVARHÚZÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HYD-030 ELEKTROMOS LOMBSZÍVÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Műszaki adatok. Gyűjtőzsák térfogata Levegő mennyisége

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

HYD-18V LITIUM-ION AKKUS CSAVARHÚZÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Átírás:

HYD-500A ASZTALI FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS Technikai adatok: Névleges bemeneti feszültség 230V - 50 Hz Névleges teljesítmény 500 Watt / 2.2 A Motor fordulatszám 1420 rpm Sebességi fokozatok 9 Fúrótokmány fordulatszám: 2800-2350 rpm Max. befogható szárátmérő 16 mm Asztal rész 170x170 mm Fúrásmélység 50 mm Oszlopátmérő 46 mm Dobozméret 475x240x370 Magasság 620 mm Súly 20 kg Hangteljesítménymérték Lwa 86 db (A) Hangnyomásmérték Lpa 73 db (A) Bizonytalanság K 3 db (A) Magyarországi kizárólagos forgalmazó: Devon Imp-Ex Kft. Garanciális szerviz és raktár: 1211 Budapest (Csepel Gyártelep) Déli bekötő-út 10/C www.hyundai-barkacsgep.hu Licensed by Hyundai Corporation, Korea

Általános figyelmeztetések A csomagoláshoz használt műanyag zacskók gyermekek és állatok számára veszélyesek lehetnek. Ismerkedjen meg a berendezéssel, annak kezelésével, működésével, elemeivel és a helytelen használatából eredő lehetséges kockázatokkal. Gondoskodjon róla, hogy a berendezés használója alaposan megismerkedjen a berendezés kezelésével, működésével, elemeivel és a használatából eredő lehetséges kockázatokkal. Mindig tartsa be a címkéken feltüntetett biztonsági utasításokat. Ezeket a címkéket ne távolítsa el és ne tegyen bennük kárt. Ha sérült vagy olvashatatlan a címke, lépjen kapcsolatba az eladóval. Tartsa rendben és tisztán a munkahelyet. A rendetlenség a munkaterületen balesetet okozhat. Soha ne dolgozzon szűk vagy rosszul megvilágított helyen. Mindig ellenőrizze, hogy a talaj stabil és a munka jól hozzáférhető legyen. Mindig álljon stabilan. Állandóan kövesse a munkafolyamatot és használja minden érzékszervét. Ne folytassa a munkát, ha nem tud rá teljesen koncentrálni. A szerszámait tartsa karban és tisztán. A fogantyút és vezérlőelemeket tartsa szárazon, olaj- vagy zsírfoltoktól mentesen. Ne engedje, hogy a készülékhez hozzáférjenek állatok, gyerekek és illetéktelen személyek. Ne dugja a lábát vagy kezét a munkaterületre. Soha ne hagyja a berendezést működés közben felügyelet nélkül. A berendezést ne használja más célra, mint amire tervezték. A munka során használjon munkavédelmi eszközöket (pl. védőszemüveget, fülvédőt, védőmaszkot, biztonsági lábbelit, stb.). Ne nyújtózkodjon túl messzire, mindig mindkét kezét használja. Ne használja a berendezést alkohol vagy kábítószer hatása alatt. Ha szédül, elgyengülésektől, ájulásoktól szenved, ne használja a berendezést. A berendezés bárminemű módosítása tilos. NE HASZNÁLJA, ha görbülést, repedést vagy más sérülést észlel. Soha se végezzen karbantartást a berendezésen működés közben. Ha bármiféle szokatlan hangot vagy más szokatlan jelenséget észlel, azonnal szakítsa félbe a munkát és kapcsolja ki a gépet. A szorítókulcsokat és csavarhúzókat használat után távolítsa el a gépből. A gép használata előtt ellenőrizze, hogy minden csavar jól be van húzva. Gondoskodjon a gép megfelelő karbantartásáról. Használat előtt ellenőrizze, hogy a gép nem sérült-e meg. Javításnál és karbantartásnál csak eredeti pótalkatrészeket használjon. A gyártó által nem javasolt kiegészítő berendezések vagy tartozékok használata sérüléshez vezethet. Az adott munkának megfelelő berendezéseket használjon. Ne terhelje túl a gépet vagy a kis teljesítményű alkatrészeket, és ne használja őket olyan munkához, amely nagyobb berendezést igényel. Ne terhelje túl a berendezést. A munkát úgy tervezze meg, hogy a gép megerőltetés nélkül optimális sebességgel működhessen. A túlerőltetéssel okozott károkra nem vonatkozik a jótállás. Védje a berendezést a túlzott hőtől és napsugárzástól. A készülék nem alkalmas víz alatti, vagy nedves környezetben történő munkára. Ha a gépet hosszabb ideig nem használja, száraz, gyermekektől elzárt helyen tárolja. A gép beindítása előtt ellenőrizze, hogy valamennyi biztonsági elem simán és hatékonyan működik-e. Győződjön meg róla, hogy minden mozgó alkatrész jó állapotban van. Ellenőrizze, nincs-e repedt vagy beakadt alkatrész, győződjön meg róla, hogy minden alkatrész megfelelően illeszkedik-e. Ellenőrizzen minden egyéb feltételt, amely a berendezés működését befolyásolhatja. Ha ez az útmutató másként nem rendelkezik, a sérült alkatrészeket és biztonsági elemeket meg kell javítani vagy ki kell cserélni.

A gép főbb részei

Kicsomagolás és a csomag tartalmának ellenőrzése Az asztali fúrógép részeit zsír védi a korróziótól. Viseljen megfelelő munkaruhát. Minden darabot helyezzen kartonlapra vagy hasonló anyagra. A csomagolásból minden darabot kivéve ellenőrizze, hogy nem látható-e az asztali fúrógépen vagy valamely pótalkatrészen sérülés. Amennyiben igen, ne használja az asztali fúrógépet. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e. Vegyen le minden védőfóliát és egyéb szállításhoz használt csomagolóanyagot. Szerelés A fúróoszlop felcsavarozásához 13-as kulcs vagy franciakulcs szükséges. Gondoskodjon róla, hogy az asztali fúrógép üzembe helyezésre teljesen és helyesen összeszerelt állapotban legyen. Helyezze az alaplapot 10 szilárd, stabil felületre, pl. munkapadra. Esetleg rögzítse la az alaplapon található két furat segítségével. Rögzítse stabilan a fúróoszlopot (7) a három belső hatlapú csavarral, alátéttel és rugósgyűrűvel Helyezze a fúróasztalt (12) a fúróoszlopra (7) és rögzítse a forgókarral (9). Az egész gépfejet tegye rá a fúróoszlopra. Csavarja be mindkét hernyócsavart, hogy a fejet rögzítse. Csavarja be mindhárom fogantyút (6) a tartóhengerbe (5) Távolítsa el a három csavart a lehajtható és szem forgácsvédőről Helyezze be a plexi szem és forgácsvédő burkolatot (14) a lehajtható forgácsvédő keretbe (15) és tegye vissza a három csavart. Tegye a lehajtható forgácsvédőt a felcsavarozott védőburokkal az orsóra és rögzítse a csavarjával azt. Tolja a fúrótokmányt (13) egy gyors mozdulattal a morse kúpos orsóra. A fúrótokmánynak érezhetően helyre kell kattannia. Esetleg használjon hozzá gumikalapácsot is. Rögzítse az alaplapot 2 csavarral és alátéttel (nincs a csomagban) az aljzathoz. Szem és forgácsvédő, össze és felszerelése

A gép főbb részei A főbb részek megnevezése 1 Védő fedél 16 Szorítócsavar a fúrásmélység beállításához 2 Fedélcsavar, csapos része kattan a rugó alá 17 Jelölés a fúrásmélység leolvasásához 3 Motor 230 V 18 Kikapcsoló gomb (zöld) 4 Motorfeszitő rögzítő marokcsavar 19 Bekapcsoló gomb (piros) 5 Forgató karok tartóhenger 20 Satu 6 Forgató kar (3 db) 21 Csuklós szorító kar a satuhoz 7 Fúróoszlop 22 Szárnyascsavar a szemvédőhöz 8 Skálalemez 23 Imbuszkulcs (tartozék) 9 Csuklós szorító kar 24 Tokmánykulcs (tartozék) 10 Alaplap 25 Motor levegőszűrő burkolat 11 Csavar az asztal dölésszögének beállításához 26 230 V-os vezeték csatlakozás 12 Állítható fúróasztal 27 230 V-os motorkábel 13 Fúrótokmány 28 Motor kapocsház 14 Szemvédő (állítható magassággal) 29 Fúrókar tengely 15 Szemvédő tartószerkezete 30 Fúrókar rugóház Rendeltetésszerű használat Az asztali fúrógép kizárólag személyes használatra készült, üzleti használatra nem alkalmas. Az asztali fúrógép olyan anyagok fúrására készült, mint például a fa és a fém. Egészségkárosító anyagokat, például azbesztet nem szabad vele fúrni. A tokmány max. 16 mm fúrószár átmérőjű, hengeres szárú szerszám használatára alkalmas. Az asztali fúrógép megszakítás nélkül legfeljebb 15 percig használható. Ekkor újbóli használat előtt az asztali fúrógépet le kell hűteni. Az asztali fúrógépet kizárólag felnőttek használhatják. Az asztali fúrógép kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használható. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, és anyagi kárt okozhat és/vagy személyi sérüléshez vezethet. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget

Kicsomagolás és a csomag tartalmának ellenőrzése Az asztali fúrógép részeit zsír védi a korróziótól. Viseljen megfelelő munkaruhát. Minden darabot helyezzen kartonlapra vagy hasonló anyagra. A csomagolásból minden darabot kivéve ellenőrizze, hogy nem látható-e az asztali fúrógépen vagy valamely pótalkatrészen sérülés. Amennyiben igen, ne használja az asztali fúrógépet. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e. Vegyen le minden védőfóliát és egyéb szállításhoz használt csomagolóanyagot. Szerelés Gondoskodjon róla, hogy az asztali fúrógép üzembe helyezésre teljesen és helyesen összeszerelt állapotban legyen. Helyezze az alaplapot 10 szilárd, stabil felületre, pl. munkapadra. Rögzítse stabilan a fúróoszlopot 7 a három belső hatlapú csavarral, alátéttel és rugósgyűrűvel. Helyezze a fúróasztalt (12) a fúróoszlopra (7), és rögzítse a forgókarral (9) Az egész gépfejet tegye rá a fúróoszlopra (7) Csavarja be mindkét hernyócsavart 25, hogy a fejet rögzítse. Csavarja be mindhárom fogantyút 6 a tartójába 5 Távolítsa el a három csavart a lehajtható forgácsvédelemről Helyezze vissza az átlátszó védőburkot 14 a lehajtható forgácsvédő keretbe, és tegye vissza a három csavart Tegye a lehajtható forgácsvédőt a felcsavarozott védőburokkal az orsóra és rögzítse a csavarral Tolja a fúrótokmányt 13 hirtelen, némi erővel az orsóra. (esetleg segítsen be egy gumikalapáccsal is) A fúrótokmánynak érezhetően helyre kell kattannia. Használjon hozzá gumikalapácsot Rögzítse az alaplapot 2 csavarral és alátéttel (nincs a csomagban) az aljzathoz. A fúróoszlop felcsavarozásához egy13-as villáskulcs, vagy egy franciakulcs szükséges.

Fúrási sebesség megválasztása Fúró Ø Szürke Acél Vas Alumíniu Bron 3 öntvény 2550 160 223 9500 m 8000 z 4 1900 120 0 168 0 7200 6000 5 1530 955 0 134 0 5700 4800 6 1270 800 110 0 4800 4000 7 1090 680 960 0 4100 3400 8 960 600 840 3600 3000 9 850 530 740 3200 2650 10 765 480 670 2860 2400 11 700 435 610 2600 2170 12 640 400 560 2400 2000 13 590 370 515 2200 1840 14 545 340 480 2000 1700 16 480 300 420 1800 1500 Fordulatszám beállítása FIGYELMEZTETÉS! A forgó hajtótárcsák súlyos sérüléseket okozhatnak. Járó asztali fúrógépen soha ne próbálja a fordulatszámot beállítani. Beállítás után mindig zárja le a fedelet. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Az ékszíjaknak feszesnek kell lenniük, máskülönben becsípődéses balesetet okozhatnak. Viseljen védőkesztyűt. Az asztali fúrógép kilenc különböző fordulatszámon tud működni. Ezeket a két ékszíj áthelyezésével lehet beállítani. Az ékszíjak három hajtótárcsa pár közé vannak fogva, ahol a középső tárcsapár el tud fordulni és követi a feszítést. Kapcsolja ki az asztali fúrógépet (piros kikapcsoló 0 (19) megnyomása) és húzza ki a hálózati dugót az aljzatból. Hajtsa fel a fedelet Oldja ki mindkét oldalon a rögzítőcsavarokat (4) és tolja a motort (3) a gépfej felé. Ez kilazítja az ékszíjakat. A következő ábra a tető belső oldalán látható és a lehetséges ékszíj helyzeteket mutatja: Például: az A azt jelenti, hogy a jobb ékszíj A helyzetben van, a 4 pedig azt, hogy a bal ékszíj a 4-es helyzetben van. A fordulatszám percenként 500. A következő táblázat segítségével állítsa be a szükséges sebességet. Tartsa be a javasolt fordulatszámokat. Percenkénti fordulatszám Állás Percenkénti fordulatszám (A-4 500) (B-4 680) (A-3 770) (C-4 830) (A-2 980) (B-3 1100) (C-2 1600) (B-1 2000) (C-1 2500) Húzza a motort kifelé, hogy az ékszíjat megfeszítse. Csavarja be mindkét oldalon a rögzítőcsavart 4. 8. Ellenőrizze az ékszíj feszességet. A feszesség akkor megfelelő, ha az ékszíjat kb. 1 cm-re be lehet nyomni. Zárja le a tetőt. Az ábrák a következő oldalon láthatóak.

Nóniusz a fúrásmélységhez A gépfej felerősítése a tartórúdra A tokmány felerősítése Az ékszíjak feszítése (lazítása) Táblázat a fordulatszám beállításához A-4 280 B-4 450 A-3 620 C-4 540 A-2 770 B-3 870 C-2 1550 B-1 1700 C-1 2350

Főbb részek Tartozékok

Fúrásmélység beállítása A skálagyűrűvel beállítható a szükséges fúrásmélység. Kapcsolja ki az asztali fúrógépet, piros kikapcsoló 0 (19) megnyomása és húzza ki a hálózati dugót az aljzatból. Oldja meg a szorítócsavart (16), amely a skálát rögzíti. Süllyessze az orsót a behelyezett szerszámmal a munkadarabra. Forgassa a skálát ütközésig előre, amíg a fúrófejen a nyíl jelölés (17) a skála nullpontjára nem mutat. Forgassa a skálát a szükséges fúrásmélységre. Ha például 20 milliméter mély furatot szeretne készíteni, akkor a 20-as számra állítsa. Húzza meg a szorítócsavart. Vigye vissza az orsót alaphelyzetbe. Fúrást segítő javaslatok Fém fúrása: Kemény fémhez, vagy nagy furatátmérőhöz alacsony fordulatszámot válasszon. Fa fúrása: Viseljen porvédő maszkot, mert a fapor egészségre ártalmas. Fúrjon alacsony fordulatszámon. Kerámia, csempe fúrása: Használjon megfelelő keményfém fúrót központosító csúccsal. Forgács megtörése: Sok esetben a túl hosszú forgácsot meg lehet szakítani úgy, hogy fúrás közben az orsó megemelésével a fúrót rövid időre kiemeli a furatból. Centrírozó fúrás: Ehhez magas fordulatszám szükséges. Süllyesztés: a furat kisüllyesztéséhez acsonyabb fordulatszámot válasszon mint a fúráshoz. Fúró elakadásának elhárítása: Feltétlenül megfelelő előtolást válasszon, hogy lehetőleg zavartalan legyen a forgácsolás. Ha beszorult a szerszám a munkadarabba, kapcsolja ki a gépet és húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból. Fordítsa a fúrótokmányban lévő szerszámot balra, kis erővel a feszültség megszüntetésére és hogy kiszabaduljon a szerszám. Ha a munkadarab megmunkálása közben letörik egy darabja, kapcsolja ki az asztali fúrógépet és húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból. Segítségül használjon fogót és távolítsa el a letört darabot a kontrollálatlan kirepülés megakadályozására. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, ill. a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. Tisztítás: A helyes és rendszeres fenntartás nemcsak a biztonságos használat értékében fontos, hanem meghosszabbítja az elektromos szerszám élettartamát is. Az asztali fúrógép tisztítása, szerszámcsere és karbantartási munkák előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozó aljzatból. Ne kézzel, hanem ecsettel tisztítsa le a gépet. (esetleg levegővel) FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Karbantartási munkákat kizárólag szakemberek végezhetnek.

CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (A 79/1997(XII.31.) IKIM rendelet és a 62/2006 (VIII.30) GKM rendelet és a 21/1998(IV.17.) IKIM rendelet előírásai szerint. Alulírott az alábbi exportőr nevében: Száma: 4-01/2017 Exportőr: Kinpow Trading Company Ltd Címe : 8F, Building 9, North Bank Fortune Centre, Jiang Bei District, Ningbo, 315020, China Illetve a termék európai importőre nevében : Európai Importőr : NOVA ROLL plus S.r.o. Címe : 943 01 Sturovo, Jesenského 37/13, Slovakia Ezennel kijelentem, hogy az alábbi termék : Termék azonosítása : HYUNDAI HYD 350A, HYD 500A Állványos fúrógép (MODEL No.: HYD350A-HYD500A) Megfelel a következő EK direktívák előírásainak : Elektromágneses Kompatibilitás Direktíva 2004/108/EK Alacsony Feszültségű Direktíva 2006/95/EK előírás Gépdirektíva 98/37/EK (2009.12.28-ig) 2006/42/EK (2009.12.28-tól) előírás gépekre, szerkezetekre és, hogy az alább hivatkozott szabványok és/vagy műszaki előírások kerülnek alkalmazásra: -egyéb műszaki előírás,egyeztetett szabvány: EN 55014-1:2006 +A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61029-1:2009 Egyéb hivatkozások és vonatkozó direktíva (-ák) által megkívánt információk: Certificate of Conformity No.: AM 50189968 0001 AN 50189969 0001 AE 50213923 0001 A CE jel első kiadásának ideje és helye: 2010-10-14, 2011-10-18 Nürnberg Készült a CENELEC 3.sz, Memorandum A melléklet valamint az EN 45014 figyelembevételével. Budapest, 2017.01.04. Tóth János Ügyvezető igazgató

HYD-500A ASZTALI FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS HULLADÉKKEZELÉS: Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Csak az EU- tagországok számára: Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002/96/EG európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Magyarországi kizárólagos forgalmazó: Devon Imp-Ex Kft. Garanciális szerviz és raktár: 1211 Budapest (Csepel Gyártelep) Déli bekötő-út 10/C www.hyundai-barkacsgep.hu Licensed by Hyundai Corporation, Korea