Hírlevél a Szellemi Tulajdon Védelméről



Hasonló dokumentumok
2140/2008. (X. 15.) Korm. határozat a évekre szóló Hamisítás Elleni Nemzeti Stratégiához kapcsolódó intézkedési tervről

A hazai K+F+I pályázatok iparjogvédelmi vonatkozásai

Hírlevél a Szellemi Tulajdon Védelméről

A Hamisítás Elleni Nemzeti Testület tevékenységéről

Az SZTNH évi céljai és eredményei

Hírlevél A Szellemi Tulajdon Védelmér l

Új utak, hálózatos megoldások a PCT-hatóságok működtetésében

Szolgáltatásfejlesztés a Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatalában

Szellemitulajdon-alapú innovációmenedzsment az élelmiszeriparban. Kürtössy Jenő

A Visegrádi Szabadalmi Intézet létrehozatala és célkitűzései Farkas Szabolcs

MIRE JÓ A SZELLEMITULAJDON- VÉDELEM?

A szellemi tulajdon védelme, a K+F minősítés előnyei, a szabadalmaztatásra ösztönzés rendszere

a találmányokhoz fűződő szellemi tulajdon kezeléséről

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET

Baross Gábor program 2009 Észak-Alföldi régió

ALAPÍTÓ OKIRAT. (a módosításokkal egységes szerkezetben)

2008. évi szakmai tevékenységének mérlege

A Magyar Formatervezési Tanács (MFT) hároméves munkaprogramja

A HENT évi működése

270/2002. (XII. 20.) Korm. rendelet az Iparjogvédelmi Szakértői Testület szervezetéről és működéséről

Regionális innovációs források Innovációs Alap

KÚTFŐ projekt mit is végeztünk?

Az akadémiai szellemi tulajdon védelme a szellemi tulajdon hatékonyabb hasznosításának támogatása dr. Németh Gábor SZTNH

A hivatal évi tevékenységének mérlege. Dr. Bendzsel Miklós elnök Sajtótájékoztató, január 27.

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0156/153. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében

ELŐTERJESZTÉS A KORMÁNY RÉSZÉRE. a Legyen jobb a gyermekeknek! Nemzeti Stratégia Értékelő Bizottságának létrehozásáról

Vedd kezedbe a Földet! FENNTARTHATÓSÁGI TÉMAHÉT Szakmai konferencia április 22.

Beszámoló az Iparjogvédelmi Szakértői Testület évi működéséről

Csongrád megyei vállalkozások innovációs fejlesztései. Nemesi Pál CSMKIK elnök június 26.

KREATÍV EURÓPA ( ) MEDIA ALPROGRAM. EACEA 30/2018: Európai audiovizuális alkotások online népszerűsítési

A szabadalmi rendszer jövője j Európában (közösségi szabadalom, szupranacionális. Ficsor Mihály (MSZH)

4400 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y évi 43. szám. Kormányrendeletek

E L Ő T E R J E S Z T É S. a Kormány részére. a Nők és Férfiak Társadalmi Egyenlősége Tanács működtetéséről

Végső változat, 2010 Szeptember Integrált Irányítási Rendszer (IIR) a helyi és regionális szintű fenntartható fejlődésért

AZ EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM. Szervezeti és Működési Szabályzat. I. kötet. Szervezeti és Működési Rend. 4.y. sz. melléklete

Gazdaságfejlesztési prioritás munkaközi változat Tóth Milán Program menedzser Közép-Dunántúli Regionális Fejlesztési Ügynökség

MELLÉKLET. a következőhöz:

REGIONÁLIS INNOVÁCIÓ-POLITIKA

Miskolc MJV Önkormányzatának eredményei a Miskolc EgyetemVáros 2015 projekt megvalósításához kapcsolódóan

0. Nem technikai összefoglaló. Bevezetés

NÓGRÁD MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK ELNÖKE. 8. számú napirendi pont /2014. ikt. sz. Az előterjesztés törvényes: dr. Barta László JAVASLAT

Dél-alföldi Regionális Innovációs Ügynökség. Maróti Péter Igazgató Dél-alföldi Regionális Innovációs Ügynökség KhE.

A szakképzésről szóló évi CLXXXVII. törvény

Szakács Tamás Közigazgatási jog 3 kollokvium 2012.

Használja ki a vállalati innovációs és kutatás-fejlesztési pályázati lehetőségeket segítségünkkel!

ÖNKORMÁNYZATOK ÉS KKV-K SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK ÁTTEKINTÉSE A TRANSZNACIONÁLIS ÉS INTERREGIONÁLIS PROGRAMOKBAN

Technológia Transzfer Iroda a Nyugat-magyarországi egyetemen a vállalkozások szolgálatában. Dr. Walter Katalin

XIV. ÉVFOLYAM 15. SZÁM AUGUSZTUS SZENTGOTTHÁRD VÁROS ÖNKORMÁNYZATÁNAK ÉRTESÍTŐJE SZÁM T A R T A L O M OLDAL ÖNKORMÁNYZATI RENDELETEK:

Hírlevél a Szellemi Tulajdon Védelméről

Gödöllő Város Önkormányzata Képviselő-testületének. 26/2015. (XI.20.) önkormányzati rendelete

A Közép-magyarországi régió vállalkozásainak támogatása a KMOP keretein belül. Varju László, Elnök, KMRFT október 14.

Tájékoztató. a Széchenyi Programiroda Szolgáltató és Tanácsadó Nonprofit Kft. Heves megyei tevékenységéről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

LXVII. ÉVFOLYAM 10. SZÁM október 17. A FÖLDMŰVELÉSÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA T A R T A L O M. 10. S z á m T á r g y O l d a l.

1. A rendelet hatálya

NEMZETGAZDASÁGI MINISZTÉRIUM

A TETTEK MEZEJE LÉPÉSEK A STRATÉGIAI CÉLOK MEGVALÓSULÁSA IRÁNYÁBAN

Magyar joganyagok - 3/2013. (II. 28.) MeG államtitkári utasítás - a Széchenyi Progra 2. oldal c) ellátja a Korm. rendeletben, a Társaság alapító okira

ELŐTERJESZTÉS. a Kormány részére

A törvényességi felügyelet szabályozása. Belső kontrollok és integritás az önkormányzatoknál szeminárium

Tudománypolitikai kihívások a as többéves pénzügyi keret tervezése során

Hírlevél a Szellemi Tulajdon Védelméről

Szabadalmaztatás külföldön

A foglalkoztatás-felügyeleti rendszer átalakítása a munkaügyi ellenőrzés tapasztalatai

PUBLIKÁCIÓ VAGY SZABADALOM?

Guidance-Partnership-Services Alternatív munkaerő-piaci program a Dráva mentén IPA HUHR/1101/2.1.2/0006

PÁLYÁZATI KIÍRÁSOK A KÖZÉP-MAGYARORSZÁGI RÉGIÓBAN

EU szabályozási környezet. Tantárgyi útmutató

KREATÍV EURÓPA ( ) MEDIA ALPROGRAM

Bér Község Önkormányzat Képviselő-testületének 5./2017 (VI. 29.) önkormányzati rendelete a településfejlesztéssel, településrendezéssel és

Kormányforma Magyarországon. A Kormány funkciói, felelőssége

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

ELŐTERJESZTÉS. a Klebelsberg Intézményfenntartó Központról szóló 202/2012. (VII. 27.) Korm. rendelet módosításáról

A kutatás-fejlesztés minősítése a Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatalában

A DUNA-STRATÉGIA FINANSZÍROZÁSÁNAK IDŐSZERŰKÉRDÉSEI

J a v a s l a t Ózd város közötti időszakra készült Környezetvédelmi Programjának elfogadására

A HORIZONT 2020 ÁLTALÁNOS JELLEMZŐI

aa) az érintett közművek tekintetében a nemzeti fejlesztési miniszter és a belügyminiszter bevonásával, valamint a Nemzeti Média- és Hírközlési

Salgótarján Megyei Jogú Város Alpolgármestere

IPARJOGVÉDELMI ALAPOK. SEED Hölgyek

Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Közgyűlés ELNÖKÉTŐL ELŐTERJESZTÉS A BORSOD-ABAÚJ-ZEMPLÉN MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK NOVEMBER 30-AI ÜLÉSÉRE

k) 23. (5) bekezdésében az az agrárpolitikáért felelős szövegrész helyébe az a szöveg, 22.

A BUDAPESTI GAZDASÁGI EGYETEM SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA A KELETI ÜZLETI AKADÉMIAI KÖZPONT ÜGYRENDJE

A gazdasági és közlekedési miniszter, a honvédelmi miniszter és a polgári nemzetbiztonsági szolgálatokat irányító tárca nélküli miniszter

A szabadalmi rendszer újdonságai és szerepe az innovációban AZ ÖTLETTŐL AZ ÜZLETI SIKERIG

Pályázati és Innovációs Központ (PIK) Szent István Egyetem

ÖNKORMÁNYZATOK SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK

A törvényességi felügyelet szabályozása és szakmai irányítása

Miért érdemes technológia-transzferben gondolkoznia?

A tervezet előterjesztője

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA ( )

Tájékoztató a évi innovációs és technológiai pályázati lehetıségekrıl

VILÁGÖRÖKSÉG MAGYAR NEMZETI BIZOTTSÁGA. Kulturális Örökségvédelmi Hivatal Budapest, január

A Terület- és Településfejlesztési Operatív Program ( ) tervezett tartalmának összefoglalása előzetes, indikatív jellegű információk

Észak - Alföldi Régió Fejlesztése az Új Magyarország Fejlesztési Terv lehetőségei alapján Február 19.

Az előterjesztést a Kormány nem tárgyalta meg, ezért az nem tekinthető a Kormány álláspontjának. ELŐTERJESZTÉS

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A Kutatás-fejlesztési Pályázati és Kutatáshasznosítási Iroda (KPI) feladatai a hazai kutatás-fejlesztés-innováció folyamatában

E E Pannonia. Nyitókonferencia Opening conference , Pécs

Közreműködő szervezet: DARFÜ, DDRFÜ, ÉMRFÜ, KDRFÜ, Pro Regio, NYDRFÜ

Átírás:

Tartalomjegyzék Társadalmi vita a Londoni Megállapodáshoz való csatlakozásról 1 Változások az innovációs intézményrendszer irányításában 2 A Hamisítás Elleni Nemzeti Stratégia előkészítése 2 A magyar találmányok külföldi iparjogvédelmi oltalmának támogatására kiírt pályázat kiterjesztése 3 Megjelent az INNOCSEKK PLUSZ pályázat 3 Kihirdették a kulturális kifejezések sokszínűségének védelméről és előmozdításáról szóló UNESCO egyezményt 4 Osztrák-magyar PCT-együttműködés 5 CETMOS európai best practice 5 A Szellemi Tulajdon Világnapja 6 Együttműködési megállapodást kötött a Károly Róbert Főiskola és a Magyar Szabadalmi Hivatal 6 Új Patlib-központ nyílt Pécsett 7 Elkezdődött a Magyar Formatervezési Tanács harmadik hároméves ciklusa 7 5. évfolyam 2. szám 2008. II. negyedév Hírlevél a Szellemi Tulajdon Védelméről A Magyar Szabadalmi Hivatal és a Magyar Szellemitulajdon-védelmi Tanács kiadványa Társadalmi vita a Londoni Megállapodáshoz való csatlakozásról Az MSZH középtávú a 2007 és 2010 közötti időszakra szóló stratégiája előirányozza, hogy az MSZH 2008- ban kezdeményezzen társadalmi vitát és kormányzati döntést az európai szabadalmakkal kapcsolatos fordítási követelmények enyhítését és a fordítási költségek csökkentését célzó Londoni Megállapodáshoz való csatlakozás időpontjáról és feltételeiről. Az európai szabadalmi rendszer reformjának részeként 2000 októberében kötötték meg az Európai Szabadalmi Szervezetben az európai szabadalmak megadásáról szóló Egyezmény 65. cikkének alkalmazásáról szóló Megállapodást, azaz a Londoni Megállapodást. A Megállapodás ez év május 1-jén hatályba lépett, jelenleg azt az Európai Szabadalmi Egyezmény 14 szerződő államában alkalmazzák. A Londoni Megállapodás jelentősége az európai szabadalmakkal kapcsolatos fordítási kötelezettségek könynyítésében, így a szabadalmaztatással kapcsolatos költségek csökkentésében áll. A Megállapodás különbséget tesz azon szerződő államok között, amelyeknek egyik hivatalos nyelve megegyezik az Európai Szabadalmi Hivatal hivatalos nyelveinek egyikével, és azok között, amelyek csak olyan hivatalos nyelvvel rendelkeznek, amely nem tartozik az Európai Szabadalmi Hivatal hivatalos nyelvei közé. A Megállapodás szerint az első kategóriába tartozó szerződő államok nem követelhetik meg az európai szabadalom fordítását, míg a második csoportba tartozók csak az igénypontok fordítását írhatják elő, amennyiben a Megállapodás szerződő államává válnak. A második csoportba tartozó államok emellett jogosultak az Európai Szabadalmi Hivatal három hivatalos nyelve közül kiválasztani az egyiket, amelyen minden esetben rendelkezésre kell állnia a szabadalom teljes szövegének. Továbbá a szerződő államok előírhatják, hogy a jogosult köteles saját költségére gondoskodni a fordításról, ha a feltételezett bitorló ezt kéri, illetve bíróságok vagy bírósági feladatot ellátó hatóságok felszólítására, jogvita esetében. A Londoni Megállapodás ugyanakkor nem zárja ki, hogy a szerződő államok a Megállapodás által előírtnál kevésbé szigorú fordítási követelményeket szabjanak meg. A Megállapodás az Európai Szabadalmi Egyezmény bármely szerződő állama számára nyitva áll, de a csatlakozás nem kötelező. A Megállapodás alapján a különféle becslések és hatástanulmányok az európai szabadalmakkal kapcsolatos fordítási költségek 30-50 százalékos csökkenését prognosztizálják. E költségcsökkenéstől Európa versenyképességének javulását várják annak ellenére is, hogy előnyeit Európán kívüli szabadalmasok is élvezni fogják.

2 Hírlevél a Szellemi Tulajdon Védelméről A stratégia és a végrehajtását célzó munkaterv, illetve intézkedési terv a Londoni Megállapodáshoz való csatlakozás időpontjáról és feltételeiről történő döntés előkészítése érdekében 2008. június 30-i határidőt állapít meg a társadalmi vita lefolytatására. A strukturált szakmai vita megkezdése érdekében az MSZH vitairatot készített és küldött meg közvetlenül társadalmi és gazdasági szervezeteknek, minisztériumoknak, valamint tett közzé honlapján (http://www.mszh.hu/hirek/ hirek_200806021529_1.html). Dr. Stadler Johanna Változások az innovációs intézményrendszer irányításában 2008. május 5-étől Molnár Károly kutatás-fejlesztésért felelős tárca nélküli miniszter a Kormány kutatás-fejlesztésért és technológiai innovációért, valamint a tudománypolitika koordinációjáért felelős tagja. A miniszter feladat- és hatáskörét a kutatás-fejlesztésért felelős tárca nélküli miniszter feladat- és hatásköréről szóló 103/2008. (IV. 29.) Korm. rendelet szabályozza. A miniszter a kutatás-fejlesztésért és a technológiai innovációért való felelőssége körében előkészíti különösen a) a kutatás-fejlesztésről, b) a technológiai innovációról, c) a magyar formatervezési díjról, d) az iparjogvédelmi támogatásokról szóló jogszabályokat, továbbá e tárgykörökben felhatalmazás alapján miniszteri rendeleteket ad ki. A miniszter a kutatás-fejlesztésért és a technológiai innovációért való felelőssége körében irányítja a Nemzeti Kutatási és Technológiai Hivatalt. A kormányhivatalokat felügyelő miniszterek kijelöléséről szóló 8/2006. (XII. 23.) ME rendelet módosításáról szóló 6/2008. (V. 14.) ME rendelet 1. -a szerint a Magyar Szabadalmi Hivatal felügyeletét 2008. május 15-étől a kutatás-fejlesztésért felelős tárca nélküli miniszter látja el. A Hamisítás Elleni Nemzeti Stratégia előkészítése Az Új rend és szabadság programért felelős kormánybiztos kinevezéséről és feladatairól szóló 1074/2007. (X. 1.) Korm. határozat módosításáról szóló 1002/2008-8. (I. 25.) Korm. határozatot értelmében a kormánybiztosnak hamisítás elleni nemzeti stratégiát és az ahhoz kapcsolódóan eredmény-mutatószámokkal kiegészített intézkedési tervet kell készítenie, és azt 2008. június 30-ig kell a Kormány elé terjesztenie. Az Új rend és szabadság programért felelős kormánybiztos munkáját javaslattevő, véleményező és tanácsadói feladatokat ellátó szervként segítő Hamisítás Elleni Nemzeti Testületet (a továbbiakban: Testület) tagjainak, valamint a Magyar Szabadalmi Hivatal munkatársainak a közreműködésével 2008. május közepére elkészült a Hamisítás Elleni Nemzeti Stratégia (a továbbiakban: stratégia) első szövegváltozata. Az elkészült tervezetet a Testület a 2008. május 21-i ülésén részletesen megvitatta. A tervezet közigazgatási, illetve társadalmi egyeztetését követően kerülhet majd sor a stratégia a Kormány általi elfogadására. A 2008-2010. évekre szóló stratégia (i) meghatározza a szellemi tulajdonjogok megsértése elleni fellépés fő pilléreit és cselekvési irányait; (ii) meghatározza eszközrendszerét; (iii) megállapítja a végrehajtásának monitorozására és hatékonyságvizsgálatára vonatkozó szempontokat; (iv) a 2008-tól 2010-ig terjedő időszakra intézkedési tervet állapít meg az egyes intézkedések, azok felelősei és az intézkedésekhez rendelt indikátorok meghatározásával. Összhangban a Testület 2008. március 3-i alakuló ülésén elfogadott irányelvekkel a stratégia három fő pillért határoz meg, amelyek köré az egyes cselekvési irányok és intézkedések csoportosulnak. Ezek a pillérek a következők: 1. Statisztika: a hamisítással összefüggő jogsértésekre vonatkozó statisztikai adatok összegyűjtése, a statisztikai adatgyűjtés és -értékelés módszertanának kidolgozása, egy mindenki számára hozzáférhető és megfelelően strukturált adatbázis összeállítása, valamint a hamisítások gazdasági következményeinek számbavételére vonatkozó eljárások kidolgozása. 2. Tudatosságnövelés: a szellemi tulajdon védelmével és a jogérvényesítéssel kapcsolatos tudatosságnövelő és szemléletformáló intézkedések kezdeményezése és végrehajtása. 3. Jogérvényesítés: a jogérvényesítéssel összefüggő jogszabályi környezet és a jogalkalmazás kérdéseinek, valamint a jogosultakat segítő intézkedé-

2008. június 3 seknek és eszközöknek az áttekintése, a szükséges módosítások, illetve új eszközök és intézkedések kezdeményezése. A stratégia e három pillérén kívül - egyrészt az e területeken fellépő hamisítás lehetséges társadalmi-egészségügyi következményei, másrészt pedig a hamisítási tevékenység e területen tapasztalható intenzitása miatt - három iparág kap kiemelt figyelmet a stratégiában: (i) élelmiszeripar; (ii) gyógyászati készítmények, növényvédő szerek iparága; (iii) kreatív és informatikai iparágak. A stratégia végrehajtása a mellékletében szereplő intézkedési terv végrehajtása útján történik. Az intézkedési terv éves bontásban, az egyes pillérekhez, illetve iparágakhoz rendelve állapítja meg a stratégia végrehajtását szolgáló, az egyes cselekvési irányokat tükröző, az adott évre szóló intézkedéseket a felelősök, adott esetben a felkért közreműködők, és ahol ez értelmezhető, az indikátorokra, illetve az intézkedés hatására való utalás megjelölésével. A stratégiához a függelékében elhe- lyezett helyzetelemzés kapcsolódik. E helyzetelemzés bemutatja a szellemi tulajdonjogok érvényesítésének hazai jogi és intézményi hátterét, helyzetképet ad a szellemi tulajdonjogok megsértésének hazai jellemzőiről és a jogsértések hatásairól, valamint ismerteti a szellemi tulajdonjogok megsértése elleni nemzetközi fellépés tapasztalatait. Dr. Németh Gábor A magyar találmányok külföldi iparjogvédelmi oltalmának támogatására kiírt pályázat kiterjesztése A Kutatási és Technológiai Innovációs Tanács (KUTIT) 2008. május 23-i ülésén megtárgyalta és egyetértett azzal a javaslattal, hogy az IPARJOG_08 kódjelű, 2008. évben A magyar találmányok külföldi iparjogvédelmi oltalmának támogatása címmel, 200 millió Ft támogatási kerettel meghirdetett pályázatot kiterjesszék a hazai iparjogvédelmi oltalom megszerzésének támogatására is. Megjelent az INNOCSEKK PLUSZ pályázat A Nemzeti Kutatási és Technológiai Hivatal a kutatás-fejlesztésért és a technológiai innovációért felelős miniszter nevében pályázatot hirdetett az Észak-Magyarországi Régióban, az Észak-Alföldi Régióban, a Dél-Alföldi Régióban, a Közép-Magyarországi Régióban, a Közép-Dunántúli Régióban, a Dél-Dunántúli Régióban és a Nyugat-Dunántúli Régióban a regionális innováció támogatására. A pályázat szövege elérhető az NKTH honlapján: http://www.nkth.gov.hu/ A támogatás közvetlen célja a kisvállalkozások innovációs kezdeményezéseinek támogatása és az innovációs szolgáltatások keresleti oldalának ösztönzése, kiemelten a tudásközpontok és a kisvállalkozások közötti tudástranszfer ösztönzése Az Innocsekk Plusz program keretében nyújtható támogatásokra leköthető forrás a pályázat meghirdetését követő hároméves időszakra évente 4 000 millió forint, összesen 12 000 millió forint. A pályázat által támogatható tevékenységek között több, szellemitulajdon-védelmi tevékenység is szerepel. A támogatható tevékenységek a következők: 1. a projektötlet minősítése témakörben: műszaki megvalósíthatósági tanulmány szabadalmi kutatási szolgáltatások igénybevétele ipar- és szerzőijog-védelmi tanácsadás igénybevétele hazai szabadalmi, védjegy-, használati- és formatervezésiminta-oltalmi bejelentések; 2. termékfejlesztés témakörben: inkubációs szolgáltatás igénybevétele, K+F szolgáltatás igénybevétele, műszaki segítség igénybevétele, szabadalmi kutatási szolgáltatások igénybevétele, ipar- és szerzőijog-védelmi tanácsadás igénybevétele, hazai szabadalmi, védjegy-, használati- és formatervezésiminta-oltalmi bejelentések; 3. az eljárási innováció témakörben: technológiai tanácsadás igénybevétele szabadalmi kutatási szolgáltatások igénybevétele, ipar- és szerzőijog-védelmi tanácsadás igénybevétele, hazai szabadalmi, védjegy-, használati- és formatervezésiminta-oltalmi bejelentések; 4. a szervezési innováció témakörben: termelékenységi tanácsadás igénybevétele, marketingterv készítése, szabadalmi kutatási szolgáltatások igénybevétele, ipar- és szerzőijog-védelmi tanácsadás igénybevétele, hazai szabadalmi, védjegy-, használati- és formatervezésiminta-oltalmi bejelentések.

4 Hírlevél a Szellemi Tulajdon Védelméről Kihirdették a kulturális kifejezések sokszínűségének védelméről és előmozdításáról szóló UNESCO egyezményt Az Országgyűlés a 2008. évi VI. törvénnyel hirdette ki a kulturális kifejezések sokszínűségének védelméről és előmozdításáról szóló, Párizsban 2005. év október hó 20. napján elfogadott UNESCO egyezményt (a továbbiakban: Egyezmény). Az UNESCO 2005. október 20- án fogadta el az Egyezményt, amely három hónappal a 30. ország elfogadó jogi aktusa után 2007. március 18-án lépett hatályba. Jelenleg 61 ország és az Európai Közösségek ratifikálták az Egyezményt. Az Egyezmény lényege, hogy nemzetközi egyetértést tükröz az államok és kormányok azon jogával kapcsolatban, hogy erős kulturális szektort építsenek ki saját kultúrájuk megjelenítésére, olyat, amely nyitott más nemzetek kultúrájára is, és megteremti a nemzetközi dialógus feltételeit is. Az Egyezmény elismeri a kulturális javak és szolgáltatások különleges, kettős gazdasági és kulturális természetét, összhangban a korábbi EU vívmányokkal. Ezek a javak olyan értékeket, identitáselemeket és olyan többlet-jelentést hordoznak, amelyek messze felülemelkednek a kereskedelmi dimenziókon, mutat rá a törvényhez fűzött miniszteri indokolás. A globalizáció, bár új lehetőségeket kínál a kultúrák közötti cserére, fenyegetést is jelenthet a gyengébb helyzetben levő kultúrákra nézve, és a kulturális sokszínűséget minden valószínűséggel veszélyeztető standardizáló jelenségek kialakulását is növelheti. Ezért az Egyezmény hivatkozási alapul szolgál azon államok számára, amelyek erős politikai vagy gazdasági nyomásnak vannak kitéve kulturális szektoruk liberalizálása tárgyában, érkezzen ez a nyomás akár egy erős gazdaság részéről, a WTO-tól vagy más, két- vagy többoldalú kereskedelmi szerződésből. Az Egyezmény nemzetközi fórumot teremt, a szakértői vitáknak keretet adó referenciaként szolgál, végső soron a népek közötti megértést, a béke fenntartását szolgálja. Az Egyezmény céljai megegyeznek a Nemzeti Fejlesztési Terv kulturális fejezetében megfogalmazott célokkal. Az Egyezmény hozzájárulhat ahhoz, hogy a helyi kulturális értékek, kulturális termékek és szolgáltatások megfelelő védelemben részesülhessenek, és megfelelő módon őrizhesse, ápolhassa őket a társadalom. Ugyanakkor az Egyezményben foglaltak megvalósítása hozzájárulhat a határon túli magyar kultúra hathatósabb védelméhez is. Az Egyezmény 2. cikkében kifejtett vezérelvek a következők: az emberi jogok és szabadságok tiszteletben tartása, a szuverenitás, a kultúrák egyenértékűsége, a nemzetközi szolidaritás, a fejlődés gazdasági és kulturális elemeinek egymást kiegészítő jellege, a fenntartható fejlődés, az egyenlő hozzáférés, és a nyitottság elve. A 3. cikk világossá teszi, hogy az Egyezményt a részes államok szakpolitikáira és intézkedéseire kell alkalmazni. Az 5. cikk azt mondja ki, hogy a részes államoknak joguk van saját kulturális politikájuk megfogalmazására és végrehajtására ezen Egyezmény feltételei szerint. A 6. cikk szerint a részes államok intézkedéseket hozhatnak nemzeti kultúrájuk és az ehhez kapcsolódó javak beillesztésére saját területükön a kulturális sokszínűség előmozdítása jegyében, és támogathatják a független nemzeti kulturális iparágak jelenlétét és megmaradását a kulturális piacon. A támogatható területek: a kulturális élet szereplői, a non-profit szervezetek, a művészek és a kultúra szakemberei, a kulturális tevékenységek szabad áramlása. Ennek érdekében intézményeket hozhatnak létre, és intézkedéseket hozhatnak a média sokszínűségének előmozdítására, beleértve a közszolgálati médiát is. A 10. cikk értelmében a felek támogatják a kulturális sokszínűség oktatását és széleskörű elfogadtatását is, e tárgyban együttműködnek a többi féllel és a nemzetközi szervezetekkel. A 11. és 12. cikk a civil társadalom részvételének és a nemzetközi együttműködés alapvető fontosságát hangsúlyozza. A 13. cikk szerint a kultúra fontos eleme a fenntartható fejlődésnek, amelynek minden ország nemzeti fejlesztési tervében hangsúlyosan kell szerepelnie. A 18. cikk nemzetközi alap létrehozásáról intézkedik, amely az ENSZ szervezeteinek és egyéb külső szervezetek, valamint a részes felek befizetéseiből jön létre. Felhasználásáról az Egyezmény független Kormányközi Bizottsága dönt. A 20. cikk más szerződésekhez fűződő kapcsolat kérdését tisztázza. Kimondja, hogy az Egyezmény nem befolyásolja a felek más szerződéseken alapuló jogait vagy kötelességeit. Az Egyezményt jóhiszeműen kell alkalmazni. Dr. Kiss Zoltán Megjelent a Magyar Közlöny 2008/41. számában.

2008. június 5 Osztrák-magyar PCT-együttműködés Az Osztrák Szabadalmi Hivatal (Österreichisches Patentamt, ÖPA) és a Magyar Szabadalmi Hivatal 2008 áprilisában határozta el, hogy a már eddig is sikeres kétoldalú együttműködésüket kiterjesztik a Szabadalmi Együttműködési Szerződés (Patent Cooperation Treaty, PCT) alapján végzendő munkákra is. Az együttműködés lényege, hogy az ÖPA kiszervezi a nemzetközi kutatást, illetve a nemzetközi elővizsgálatot az MSZH-ba, a hivatal pedig alvállalkozóként eljárva a PCT előírásainak megfelelően nemzetközi kutatási jelentéseket és nemzetközi elővizsgálati jelentéseket készít. Az együttműködés a hatályos nemzetközi jogi előírások alapján az ÖPA mint PCT-hatóság hatékonyságának növelése érdekében meghozott belső, munkaszervezési intézkedés, így olyan belső ügynek minősül, amely nem kötött sem a Szellemi Tulajdon Világszervezete (WIPO) Nemzetközi Irodájának, sem az Európai Szabadalmi Szervezet Igazgatótanácsának a jóváhagyásához. Kizárólag a két nemzeti hivatal szabad elhatározásán alapul, ugyanakkor tökéletesen illeszkedik az Európai Szabadalmi Szervezetben létrehozott Európai Szabadalmi Hálózatba, mivel a meglévő kapacitások megfelelőbb kiaknázását és a nemzeti kompetenciák fejlesztését is szolgálja. Bár sem előzetes, sem utólagos jóváhagyáshoz nem kötött, az együttműködésről mégis indokolt volt mind a Szellemi Tulajdon Világszervezetének Nemzetközi Irodáját, mind az Európai Szabadalmi Szervezet Igazgatótanácsát értesíteni, illetve tájékoztatni. Az ÖPA mint PCT-hatóság végezte el a Szellemi Tulajdon Világszervezete Nemzetközi Irodájának értesítését. Az értesítés célja az volt, hogy tájékoztassa a Szellemi Tulajdon Világszervezetének Nemzetközi Irodáját arról, hogy az MSZH bevonásával bővül az ÖPA által elfogadott nyelvek köre, vagyis az eddig használt angol, német és francia nyelveken kívül az osztrák hivatal alkalmassá válik az oroszul és a magyarul benyújtott nemzetközi bejelentések fogadására is. Az ÖPA és az MSZH együttesen tájékoztatták az Európai Szabadalmi Szervezet Igazgatótanácsát az együttműködés tartalmáról. A tájékoztatás kedvező fogadtatásban részesült az Európai Szabadalmi Szervezet Igazgatótanácsának legutóbbi, 2008. júniusi ülésén. A delegációk üdvözölték a kezdeményezést, és egyetértettek abban, hogy az együttműködés kiválóan illeszkedik egyrészt az Európai Szabadalmi Hálózat koncepciójába, másrészt tiszteletben tartja a hatályos nemzetközi jogi kereteket. Dr. Stadler Johanna CETMOS európai best practice Az Európai Bizottság best practice -ként ismerte el a magyar-osztrák nemzeti hivatal vezető szerepe mellett, kilenc közép-európai ország (Ausztria, Bulgária, Csehország, Horvátország, Lengyelország, Magyarország, Románia, Szlovákia, Szlovénia) együttműködésében megvalósított CETMOS-projektet. A projekt egy új, európai szinten eddig nem létező regionális szolgáltatási hálózat létrejöttét jelenti; az újonnan kínált szolgáltatás segítségével az ügyfél egy kérelemmel több közép-európai ország területére vonatkozóan, az ott érvényes korábbi védjegyekre és védjegybejelentésekre kiterjedő kutatási jelentést kap. A CETMOS a Bledben június 2-4. között rendezett éves konferencián (Conference on the European Charter for Small Enterprises) a három kiemelt best practice példa egyikeként a nyitó plenáris ülésen került bemutatásra. Az Európai Bizottság értékelése szerint a projekt követendő példát jelent a jól működő, határon átnyúló, nemzeti hivatalok közötti együttműködésekhez, amelyek a kis- és középvállalkozások tevékenységét támogatják azáltal, hogy könnyű és gyors hozzáférést biztosítanak a védjegyadatokhoz. A CETMOS egyrészt hozzájárul az integráció elmélyítéséhez, másrészt elősegíti az adminisztratív akadályok mérséklődését.

6 Hírlevél a Szellemi Tulajdon Védelméről A Szellemi Tulajdon Világnapja Az ENSZ Szellemi Tulajdon Világszervezete 2000. évi közgyűlésén döntött arról, hogy április 26-át a világ társadalmi fejlődéséhez és haladásához meghatározó módon hozzájáruló műszaki alkotók és művészek munkásságának és eredményei védelmének szentelt világnappá nyilvánítja, amely tisztelgés az emberi tudás és képzelőerő, a kreativitás előtt. 2000 óta a világ szellemitulajdon-védelmi hatóságai változatos programokkal, akciókkal és kezdeményezésekkel valósították meg a közösen vállalt célkitűzést: az alkotóerő reflektorfénybe állítását, a szellemi tulajdon oltalmának népszerűsítését. A Magyar Szabadalmi Hivatal kezdetektől fogva célul tűzte ki az ars és a techné összekapcsolását a magyar művészeti és technológiai kultúra örökségének ápolásában, közvetítésében és védelmében jeleskedő intézmények előtti tisztelgéssel a 2000-ben alapított Millenniumi Díjával. A világnap idei budapesti ünnepségén, a világnap előestéjén a Károlyi-Csekonics Rezidencián került sor a 2007. évi Millenniumi Díjak átadására. A díjakat Dr. Bendzsel Miklós, a Magyar Szabadalmi Hivatal elnöke adta át. Az alábbi alkotóközösségek részesültek a megtisztelő kitüntetésben: Kieselbach Galéria és Aukciósház Fotóművészet fotókritikai, elméleti és fotótörténeti folyóirat InnoTears Kft. Magyar Állami Eötvös Loránd Geofizikai Intézet. Együttműködési megállapodást kötött a Károly Róbert Főiskola és a Magyar Szabadalmi Hivatal 2008. június 13-án együttműködési keretmegállapodást kötött a Károly Róbert Főiskola és a Magyar Szabadalmi Hivatal, a gazdaságtudományi felsőfokú oktatás és a keretei között folytatott kutatásifejlesztési tevékenység szellemitulajdon-védelmi támogatására. Az együttműködési keretmegállapodást a Magyar Szabadalmi Hivatal képviseletében dr. Bendzsel Miklós elnök, a Károly Róbert Főiskola képviseletében pedig dr. Magda Sándor rektor látta el kézjegyével. Az együttműködési megállapodás részesei pályázatszervezési és infrastrukturális fejlesztéseket valósítanak meg a főiskola oktatói és hallgatói közösségének iparjogvédelmi és szerzői jogi szakértelme és jártassága növelésének érdekében. A megállapodás kiterjed a főiskolai intézményi keretek között kifejlesztett innovációs eredmények jogi védelmének erősítésére, továbbá a gazdaságtudományi szakemberképzés választékának szellemitulajdon-védelmi irányú hazai, regionális és nemzetközi bővítésére. A keretmegállapodás értelmében az MSZH közreműködik a szellemitulajdonvédelmi alapismeretek oktatásában, és segíti az iparjogvédelmi modulokra alapított távoktatást. A főiskola és az MSZH szakdolgozati, illetve kutatási pályázatok közös kiírásával, továbbá oktatói és hallgatói ösztöndíj-alapító együttműködéssel szolgálja a főiskolai gazdasági képzésben érdekeltek szellemitulajdonvédelmi tudatosságának megerősítését. Egyeztetett tárgykörök, tantárgyak vonatkozásában oktatói, illetve hallgatói ösztöndíjakat alapíthatnak.

2008. június 7 Április 24-én a magyarországi Patlib-hálózat hatodik tagjaként megnyílt a pécsi központ, amely a Magyar Szabadalmi Hivatal és a Pécsi Tudományegyetem együttműködésével jött létre. A megnyitó ünnepség alkalmából dr. Bendzsel Miklós, a Magyar Szabadalmi Hivatal elnöke és dr. Gábriel Róbert, a Pécsi Tudományegyetem rektora aláírta a hivatal és az egyetem együttműködési megállapodását, majd közösen felavatták az újonnan megnyitott információs központot. A központ munkatársai szellemitulajdon-védelmi információkat és tanácsadást nyújtanak az egyetem hallgatóinak, oktatóinak és az egyetemen kívüli érdeklődőknek is. A Patlib-központ elérhetősége: http:// www.pte.hu/patlib/ Új Patlib-központ nyílt Pécsett Elkezdődött a Magyar Formatervezési Tanács harmadik hároméves ciklusa Kákosy Csaba gazdasági és közlekedési miniszter 2008. április 1-jei hatállyal kinevezte a Magyar Formatervezési Tanács harmadik ciklusának tagjait. A megbízóleveleket dr. Bendzsel Miklós, az MSZH elnöke adta át az alakuló tanácsülésen, 2008. május 21-én. A tanács kapcsolatot teremt az államigazgatás, a gazdasági szféra és a formatervezési szakma között. A Magyar Formatervezési Tanács küldetése, hogy a formakultúra eszközeivel hozzájáruljon az életminőség javításához és a nemzetgazdaság versenyképességének növeléséhez. Az MFT közös erőfeszítésekkel olyan virágzó országot kíván megteremteni Európa közepén, amelynek polgárai esztétikus, egészséges környezetben élnek, becsülik és ápolják hagyományaikat, tudatosan vállalják kulturális identitásukat, és tisztában vannak azzal, hogy a jóléthez a designerek is jelentős mértékben hozzájárulnak. A kinevezés hároméves időtartamra szól, hároméves munkaprogramjuk őszre készül el. Az új testületi tagok kinevezéséhez ezúton is gratulálunk, munkájukhoz pedig sok sikert kívánunk!

8 Hírlevél a Szellemi Tulajdon Védelméről Rendezvények 2008. június 25 27. EBN éves kongresszus (VAM Design Központ) 2008. szeptember 10. Eurobrand Budapest Szimpozium (Magyar Tudományos Akadémia) 2008. június 29. A Design Világnapja 2008. október 6. A Magyar Formatervezési Díjpályázat díjkiosztója és kiállítás megnyitója (Iparművészeti Múzeum) Hasznos webcímek Magyar Szabadalmi Hivatal Nemzeti Fejlesztési és Gazdasági Minisztérium Miniszterelnöki Hivatal Nemzeti Kutatási és Technológiai Hivatal Magyar Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Egyesület Szellemi Tulajdon Világszervezete (WIPO, GENF) Európai Szabadalmi Hivatal (EPO, München) Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (OHIM, Alicante) Közösségi Növényfajta Hivatal (CPVO, Angers) Kereskedelmi Világszervezet (WTO, Genf) www.mszh.hu www.gkm.gov.hu www.meh.hu www.nkth.gov.hu www.mie.org.hu www.wipo.org www.epo.org www.oami.eu.int www.cpvo.eu.int www.wto.int HÍRLEVÉL A SZELLEMI TULAJDON VÉDELMÉRŐL A Magyar Szabadalmi Hivatal és a Magyar Szellemitulajdon-védelmi Tanács kiadványa 5. évfolyam, 2. szám, 2008. II. negyedév Megjelenik negyedévenként Terjeszti: Magyar Szabadalmi Hivatal Szerkesztőbizottság: Dr. Bendzsel Miklós, Dr. Faludi Gábor, Dr. Ficsor Mihály, Dürr János, Dr. Kiss Marietta, Dr. Kiss Zoltán, Dr. Penyigey Krisztina, Szitáné dr. Kazai Ágnes Felelős kiadó: Dr. Bendzsel Miklós Szerkesztőség: Magyar Szabadalmi Hivatal Magyar Szellemitulajdon-védelmi Tanács Titkársága 1054 Budapest, Garibaldi u. 2. Telefon: 474-5987 Levélcím: Pf. 552, 1370 mszh@hpo.hu http://www.mszh.hu HU ISSN 1785-7767 500 MSZH 2008.057