2017.július 29.- augusztus 6.

Hasonló dokumentumok
2017.augusztus

2015. augusztus augusztus 12-13

KÁOKSZI Vizsgafejlesztő Központ Földrajz próbafeladatok Minta

2016. augusztus 15. hétfő augusztus 19. péntek

én elhajóztunk dél felé. Szép idő, napsütés, bámulatos és - mint már írtam - rendkívül

2016. augusztus 12. péntek augusztus 14. vasárnap

2017. szeptember 01. szeptember 03.

2017.augusztus7.- augusztus13.

2014. július

2016. szeptember 2. péntekszeptember

2014. július 29.-augusztus 1.

Kora délutánra megközelítettük Illulisatot 9 mérföldnyire. No, ott kezdődött csak a tánc! Csenge az árboc tetejéről figyelte a szinte zárt jégben a


A Lakatos Család 2006 Évi Fényképes Krónikái

2012. augusztus 30- szeptember 1.

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Persze a múzeumlátogatás után még nem ért véget a mai napi kalandunk. John elvitt bennünket különböző elhagyott és érdekes bányrészekhez, megmutatta

World Archery 3D Championships Szardínia szigete Sassari 2013 október 8-12

2017. július július 28.

EILC beszámoló - Velence ( )

Erasmus+ Lengyelország

Nyitra Utcai Általános Iskola Erzsébet tábor II. turnus

Varga Péter színes fotója a Képtár mellékletben

Erasmus+ : Olaszország: november

Szilveszter az Adrián, 2015/2016

Beszámoló. 3 hetes szakmai képzés Drezda, Készítette: Vass Vivien

2013/2 S/Y FEMME FATALE PROGRAM

Hargita Airport. A köd problémája

EJOI 2018 Programozás a Volgánál

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló

Időpont: Károlyi István 12 Évfolyamos Gimnázium

Szántó Gerda Tabajdi Gábor. Beszámoló

MALDÍV-szigetek: HOLIDAY ISLAND

Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Tóth Mária tankerületi igazgató Tapolcai Tankerület Tapolcai Általános Iskola SZAKMAI BESZÁMOLÓ

2017.július.27.- július 29.

2016. július 24. vasárnap augusztus 3. szerda

Heaven is a place on Earth

Spanyolországi beszámoló

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

Budapesti Innovatív Gimnázium és Szakgimnázium Erasmus+ Beszámoló

1. Nap. 2. Nap. 3. Nap

Beszámoló. Szakmai gyakorlatról. Lengyelország május. Készítette: Nedreu Flórián

Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg

Annyira igyekeztünk ezzel a faragással, hogy egyszer csak egy minden irányba kiterjedt jégmező közepén találtuk magunkat.

Mosolyok, terek, határok

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! december 204

1 ADMIRAL TRAVEL utazási iroda, Tel:

Komoly visszaesés az építőiparban

Admin Skála Edzőtábor Programfüzet és Ellenőrzőlista

A Lakatos Család Évi Fényképes Krónikái

SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

Máltai szakmai gyakorlat 2018

MagyarOK 1.: munkalapok 3

Lowrance Elite-4 DSI bemutató Utolsó frissités október 21. hétfõ 13:16

2015. augusztus augusztus

Projektfeladat Földrajzi ismeretszerzés rajzolás segítségével

A 9414-es Mi 2, mint polgári alkalmazott a HA-BGM

Rodosz. Készítette: Horváth Erzsébet 2016.

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

Ciprusi hangulatok. fotókiállítások. Pápa Szentgotthárd Tata Várpalota

SCnet Hajóút Olaszország, Elba. Szeptember 19. (szombat): Országos szeminárium, ahonnét nagy ünneplés közepette elindulunk!

2013 augusztus

BESZÁMOLÓ Operation Orphan szeretnék megköszönni nekik!

Kézipatika. az ország tetején. Beszélgetés Zorkóczy Ferenc háziorvossal, a mátraszentimrei kézigyógyszertár kezelôjével.

PÁLYÁZAT. Készítette: Csiszár Tamás Szombathely, 11-es Huszár út

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

Svájci tanulmányút. Basel

MIÉRT SZERETNÉK SZOCIÁLIS MUNKÁS LENNI?

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

AZ A NAP. LXVIII. évfolyam, szám november-december

Mottó: Nem a kilométerek és a szintek a fontosak, amelyeket megteszünk, hanem az élmények, amiket ezalatt átélünk. Készítette: Kesik László

Futás közben figyeltem az órámat, s gondolatban 30 percnyi futás után a rövidebb táv rajtolóival voltam, hiszen ők 14:30 perckor indultak Barcstól

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt.

MALDÍV-szigetek. BANDOS ISLAND Észak Malé atoll, 4 csillagos, 600 m x 400 m, zátony: m, 20 perc gyorshajóval a reptértől,

Az öreg traktor sem vén traktor

Gyakorlat. Szokol Patricia. September 24, 2018

Fotó és művészetterápiás tábor

A hajó. A felszerelés

ART Lelkednek sem Art egy kis táplálék

F650.hu. Itt egy szemetesben várt az elsõ globalista benyomás Szlovákiáról, egy újságlap: magyar cím alatt kínai szöveg, hurrá!

Név: Szalkai Patrik György. Erasmus Élmény beszámoló

Könnyű e integrálódni?!

Élménybeszámoló - Dolomitok (Rosengarten)

Buruczki Szilárd (Kőbánya TC) nyerte a BringaPark Kupa összetettjét

2012. július 29. Vasárnap.

BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás évi Szakmai beszámoló

Leonardo da Vinci mobilitási program június 3. - július 17. Westerstede Váradi Dávid

GAMEMASTER. Settlers 4. A rómaiak küldetés 1: Az északi veszély. Szén Vas Arany

Hanbo-jitsu kurzus Párizsban

IDŐPONT: HELYSZÍN: Balatonkenese, Hotel Marina Port

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN

Nyári szakmai gyakorlat beszámoló

TRIANON KÉNYSZERZUBBONYÁBAN

mozdulatokkal hol a sínt, hol a kereket kalapálták, míg minden a helyére került.

tel: web:

Szakértői vélemény A Duna folyam fkm, illetve Rókás vízállás Makád mentetlen holtág folyamszakasz kíméleti területeinek kijelöléséről

Tervez2 Monor gyakorló leírása

A HATÁROKON TÚLI MAGYARSÁG MEGMARADÁSI ESÉLYEI

Átírás:

2017.július 29.- augusztus 6. Miután magunk mögött hagytuk a nem mindennapi Bogoslof vulkánt, egy hosszú nyugati út vette kezdetét. Magunk sem gondoltuk, hogy ilyen hosszú lesz, de az időjárás kedvező volt, s ezért mindig egy kicsit tovább, majd még tovább mentünk. Így hagytuk magunk mögött Umnak szigetét, majd a Four Mountains vulkánjait és Atka települését is. Amikor oda értünk volna valahová, mindig a megállás nélküli tovább hajózás mellett döntöttünk. Ezeknek a hosszú meneteknek azonban van egy kifejezetten nagy előnye. Ilyenkor Kristófot valamivel le kell kötni, s ez gyakran a sakk. Ahogy haladtunk nyugat felé, Kristóf sakk tudása úgy növekedett. Mára a család legifjabb tagja már egész jól sakkozik, és bizony el-elpáholja az ellenfelét. Így haladtunk nappal és éjjel, mindig kicsit távolabbra tekintve. Végül az időjárás elromlása állított meg bennünket. Augusztus 1-én, a Koriga Ponttól való indulásunk utáni negyedik reggelen futottunk be az Atka sziget nyugati végénél lévő Bechevin Bay-be. Mindenki fáradt volt, ezért nem mentünk ki a partra és ezzel sajnos kihagytuk a parton lévő repülőgép roncs megnézését. Délutánra megérkezett az ígért erős szél, ami egész éjjel húzta, cibálta a hajónkat. Ilyenkor horgonyőrséget tartunk. Amikor félálomban néha a széljelzőre

néztem, egyik alkalommal 45 csomót mutatott a műszer. Az öböl ugyan rendkívül huzatos volt, de megvédett bennünket a hullámoktól s ez a legfontosabb. Szerencsére a horgonyunk jól tartott és hajónk úgy állt, mint a cövek. Pontosabban: mint egy billegő cövek. Jött a köd, csak jött, és jött A szél másnap délre elcsendesedett. Délután horgásztam egy kicsit, s rövid idő alatt négy termetes tőkehal és egy kis laposhal volt a horgászzsákmány. Sajnos mind a négy tőkehal férges volt, de ez csak a felbontás után derült ki. Erre azonban csak később került sor, ugyanis még az este beállta előtt tovább indultunk. Úgy tűnt, ismét van egy időjárási ablak, olyan, ami arra pont elegendő, hogy eljussunk az Aleut szigetek utolsó városkájába.

Másnap délután meg is érkeztünk Adakba. Három Pilot könyvvel rendelkeztünk. Az elsőt, ami 2011-es kiadású, még tavaly kaptuk egy vontatóhajó kapitányától. Jerry, anchorage-i barátunk is megajándékozott bennünket egy antikvár példánnyal, ami 2008-as évjáratú, s van egy friss is, ami a laptopomra van letöltve. Az idő múlásával a Pilot könyvekben a település leírása egyre változott. 2008-ban az ide való behajózás még igencsak szabályozott volt. A 2011-es kiadásban a regulák már kevésbé szigorúak, ma pedig se a Port Controlt, se a Harbor Mastert nem találtuk, hiába hívtuk őket a VHF rádió megadott csatornáin. Sokszori próbálkozásunkra végül egy halász szólt vissza, és segített a kishajó kikötőbe való behajózásban. Az igencsak szűk és kelpekkel benőtt bejárat után egy valóban aprócska Small Boat Harbort találtunk, benne egy elsüllyedt halászhajóval és két még mozgásképessel. Megérkezésünkkor gyönyörű napsütés és az egy szem halász köszöntött bennünket. Orsi meglepetésként kiváló sushit készített nekünk a laposhalból, melyet mindenki kedve szerint ízesített wasabival.

Adak a hidegháború idején kulcs fontosságú katonai bázis volt. Fénykorában állítólag 8000 katona állomásozott itt, ma azonban egy szellemváros. Házak sorakoznak mindenfelé, legénységi kantin, kórház és fogorvosi rendelő, iskola és játszótér, természetesen egy igazán nagy méretű repülőtér irányítótoronnyal, egy vélhetően kétszintes óriási zárt dobozzal, ami annak idején a hangár lehetett, egyenes, széles aszfalt utak melyeken akár repülő is le tud szállni, szóval minden megvan, épp csak ember nincs sehol. No jó, ez így nem teljesen igaz, ugyanis ma is laknak a városban nyolcvanan. Néhány évvel ezelőtt bezárt a halüzem, akkoriban még majdnem kétszáz ember élt Adak városkájában. Felfedező útra indultunk a kihalt házak között, és végül találkoztunk két emberrel is. A sors iróniája, hogy mindketten ma érkeztek repülővel.

Egyikőjük egy távközlési cég embere volt, a másik egy kanadai férfi, aki a halfeldolgozó megvásárlása és újra indítása miatt látogatott ide. Így történt, hogy kis hajónkon délután nagy vendégeskedés kerekedett. Másnapra meghívást kaptunk a kanadai férfit és embereit elszállásoló családhoz, ahol internethez jutottunk. A házigazda konyhájában két filippin hölgy szorgoskodott. Már Dutch Harboban is feltűnt, hogy filippin nő volt az üzemanyagtöltő állomásnál a pénztáros. Mókás volt, ahogy az a nagyon kedves aprócska nő egy tíz centis sarkú cipőben botladozott. Úgy látszik, errefelé nagy a kereslet a filippin feleség iránt. Talán azért, mert ide, ezekre az Isten háta mögötti szigetekre nehezen lehet az amerikai szárazföldről feleséget csábítani.

Két napot maradtunk Adak kicsi Small Boat Harborában majd elindultunk utunk legtávolabbi pontja felé, a Tanaga Islandon lévő, beszédes nevű Hot Springs Bay-be. Ezt a 62 mérföldes utat 15 óra alatt tettük meg. Egy jó vitorlázás után kora délelőtt horgonyoztunk le az öbölben. Az érkezés utáni horgászat sikeresnek tűnt, mert rövidesen már kilenc tőkehal és két laposhal volt a halas ládánkban. A tőkehalak olyan mohók voltak, hogy mindig elzavarták a laposhalat. Alig tudta szegény bekapni a csalinkat, de végül szerencsére sikerült neki. A második laposhalat Kristóf fogta ki. Ennek a horgászatnak azonban lett egy nagy tapasztalata. Ezt követően már tudtuk, ha errefelé tőkehalat fogunk, azt célszerű rögtön visszadobni, lévén egytől-egyig mindegyik férges. Másnap reggel felpumpáltuk a csónakunkat és partra szálltunk, hogy megkeressük az öreg vulkán oldalából fakadó hőforrásokat. Sokáig kerestük a meleg vizet, míg végül rájöttünk, itt Alaszkában mást értenek hőforrás alatt, mint amit mi erről gondoltunk. Persze mi fiúk nem hagyhattuk ki a lehetőséget, és megfürödtünk a hegyi patakban. A lányok fázósabbak és ezért szemérmesebbek voltak.

Ez az öböl lett idei utunk legnyugatibb pontja. Természetesen szívesen elhajóztunk volna egész Attuig, vagy akár még tovább is, de bármennyire igyekeztünk, az időnk ennyire volt elegendő. Egy ilyen döntést nehéz meghozni. Idefelé úgy jöttünk, mint a golyó, és az időjárás sem állított meg bennünket túl gyakran, azonban ha vissza akarunk érni Sewardba szeptember közepére-végére amikorra a repülőjegyeink szólnak, akkor ez az idei utunk nyugati végpontja. Ezt a döntést közösen hoztuk meg és nem maradt bennünk rossz érzés. Tudjuk, nagyon kemény és őszbe hajló vitorlázások várnak még ránk, míg visszaérünk Sewardba.