myphone 2013. Minden jog fenntartva. myphone 1045/1082 Kezelési útmutató myphone 1045BT/1082



Hasonló dokumentumok
Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone ONE

myphone Minden jog fenntartva. Használati útmutató myphone HAMMER

myphone Minden jog fenntartva. myphone 3200i Kezelési útmutató myphone 3200i

Használati útmutató myphone HALO MINI

myphone Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Használati útmutató HAMMER 3+ Gyártási szám:

Használati útmutató HAMMER 3. Gyártási szám:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ myphone Gyártási szám:

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Gyártási szám: Használati Útmutató myphone Classic+

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

Használati Útmutató. myphone Rumba. Gyártási szám:

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Fontos biztonsági figyelmeztetések

ConCorde sphone Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Fontos biztonsági előírások

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezdő lépések. Nokia N , 1. kiadás HU

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! CD190 CD195

myphone Hammer AXE PRO (okostelefon)

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

2016 myphone. Minden jog fenntartva. myphone FUN 5 HUN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. myphone FUN 5. (okostelefon)

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kids phone használati útmutató

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv

6863i használati útmutató

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BT-23 használati utasítás

AKAI 2,4 DUAL SIM SUPER SLIM BAR TELEFON PHA Magyar nyelvű használati útmutató

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

Használati útmutató Tartalom

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Használati útmutató myphone Hammer Iron 2

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Magyar. BT-03i használati útmutató

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Használati útmutató myphone Hammer Energy. (okostelefon) Gyártási szám:

6865i használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 2. BEVEZETÉS. 2.1 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése. 2.2 Az akkumulátor töltése. 2.3 A telefon bekapcsolása

Nokia C Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Rövid használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid használati útmutató

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

Rövid használati útmutató

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Rövid használati útmutató

Nokia N76-1. Kezdő lépések , 2. kiadás HU

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Átírás:

Kezelési útmutató myphone 1045BT/1082 1

Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, első használatkor győződjön meg róla, hogy hálózatán a hívószámkijelzés szolgáltatás aktív-e! Telenor és Vodafone ügyfelek a szolgáltatás bekapcsolásához keressék szolgáltatójukat. T-Mobile ügyfelek hívás előtt tárcsázzák a *31# kódot. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. 2

A myphone 1045BT/1082 900/1800 MHz GSM hálózatokban működik. Nagy gombok, jól látható betűk, nagy kontrasztú kijelző, Bluetooth, elemlámpa és felhasználóbarát kialakítás jellemzi a myphone 1045BT/1082 készülékeket. 3

BIZTONSÁG Olvassa el a következő pontokat. Ha megszegi őket, az balesethez vagy akár törvényszegéshez is vezethet. NE KOCKÁZTASSON Tartsa kikapcsolva a telefont olyan helyen, ahol a mobiltelefonok használata tilos, ill. interferenciát vagy veszélyt okozhat. KÖZLEKEDÉS BIZTONSÁG Vezetés közben ne használja a mobiltelefont. INTERFERENCIA A vezeték nélküli eszközök interferenciát okozhatnak, ami a teljesítmény romlását eredményezhetik. TARTSUK KIKAPCSOLT ÁLLAPOTBAN AZ ALÁBBI HELYSZÍNEKEN Tartsuk be az előírásokat. Kapcsolja ki a telefont repülőgépen, valamint orvosi berendezések, üzemanyag, vegyszerek és robbanásveszélyes területek közelében. SZAKSZERVÍZ A termék üzembe helyezését és javítását kizárólag szakember végezheti. 4

AKKUMULÁTOR ÉS TARTOZÉKOK Az akkumulátort mindig 15 és 25 Celsius fok között tárolja (59 és 77 F). Az szélsőséges hőmérsékletek csökkenthetik az akkumulátor kapacitását és élettartamát. Ügyeljen rá, hogy az akkumulátor ne érintkezzen folyékony vagy fém anyaggal. Ezen anyagok kárt tehetnek az akkumulátorban vagy teljesen tönkretehetik azt. Az akkumulátort csak az előírt célra használja. Használat után húzza ki a töltőt a konnektorból. A túltöltés kárt tehet az akkumulátorban. Soha ne töltse az akkumulátort 3 nap időtartamnál tovább. Kizárólag eredeti myphone kiegészítőket használjon, amelyek kompatibilisek az Ön készülékével. VÍZÁLLÓSÁG A készülék nem vízálló. Óvja a nedvességtől. SEGÉLYHÍVÁSOK Egyes területeken vagy bizonyos esetekben sürgősségi hívásokat nem lehet kezdeményezni. Ha olyan távoli területen tartózkodik, ahol nincs térerő, a segítségkérés egy más, alternatív módját javasoljuk. AZ ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA Kérjük, első használat előtt olvassa végig a kezelési útmutatót. A leírás a telefon gyári beállításai alapján készült. 5

A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól, a SIM kártyától vagy az országtól függően, a használati útmutatóban található néhány információ lehet, hogy nem felel meg a telefon funkciójának, a leírásnak vagy a menüben használt neveknek. A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól, a SIM kártyától vagy az országtól függően, a használati útmutatóban található képek különbözhetnek. Gyártó: myphone Sp. z o.o. ul. Krakowska 119 50-428 Wrocław Lengyelország Telefon: (+48 71) 71 77 400 E-mail: pomoc@myphone.pl Honlap: www.myphone.pl 6

Tartalom Tartalom...7 A csomag tartalma 1045BT/1082...10 1. A készülék bevezetés...11 Külső, gombok, funkciók...11 Készülék be- és kikapcsolása...13 SIM, microsd kártya és akkumulátor behelyezés...13 Telefon feltöltése...15 Töltés a dokkoló nélkül...15 Töltés dokkolóval...15 Alacsony energiaszint jelzés...16 2. Alapvető funkciók...16 Menü elérés...16 Telefon testreszabása...16 "Halk" mód be- és kikapcsolása...16 Hangok és felhasználói profilok...17 SOS gomb beállítások...18 Telefon lezárása...19 Hívás opciók...20 Híváskezdeményezés...20 Hívásfogadás...20 SMS üzenetek...20 SMS küldése...20 SMS kijelzése...22 Telefonkönyv...22 Új kapcsolat felvétele...22 7

Kapcsolat keresése...23 Kapscolat törlése...24 3.Extra funkciók...24 Hívás a telefonkönyvből.....24 Nem fogadott hívások...24 Kihangosító...25 Gyorstárcsázás...25 Nemzetközi hívások...26 4.Egyéb funkciók...26 Dátum és idő beállítások...26 Nyelv beállítások...27 Kijelző beállítások...27 Hívás beállítások...28 Ébresztőóra...28 Számológép...29 Gyári beállítások...29 Lámpa...29 Hívásnapló...30 Feladatok...30 Zenelejátszó...31 FM rádió...32 Naptár...33 Bluetooth...33 Bluetooth eszközök párosítása...34 File küldése Bluetooth segítségével...34 Ikonok...35 Hibaelhárítás...36 8

5. Kezelés és karbantartás...38 Az akkumulátor rendeltetésszerű használata...38 Telefon karbantartása...39 Biztonsági előírások...40 Biztonság vezetés közben...40 Környezetvédelem...40 Technológiai kritériumok...41 SAR tanusítvány...42 Elektromos hulladékok...42 Megfelelősségi bizonylat...44 9

myphone 1045BT/1082 csomag: Első használat előtt győződjön meg, hogy az összes alábbi tartozék a csomagban van: myphone 1045BT/1082 készülék, akkumulátor, töltő, dokkoló, headset, kezelési útmutató, garanciajegy Amennyiben bármelyik hiányzik vagy sérült, jelezze a vásárlás helyén. myphone 1045BT/1082 csomagolásán szerepel az IMEI és sorozatszám, kérjük, őrizze meg. 10

1. Az Ön készüléke - bevezetés Az alábbi ábrán látja a készüléket, a gombsort, és funkcióit. 1. Töltőcsatlakozó 2. Zseblámpa 3. Fülhallgató csatlakozó 4. <SOS> gomb 11

5. Csengő hangszóró 6. Zseblámpa kapcsoló 7. Akkufedél 8. Billentyűzár gomb 9. <#> gomb 10. <0> gomb 11. Rögzítő 12. Dokkoló csatlakozó 13. Mikrofon 14. <*> gomb 15. <piros kagyló> gomb 16. Navigáló gomb <le> 17. FM rádió 18. <zöld kagyló> gomb 19. Navigáló gomb <fel> 20. Hangerőszabályzó 21. Kijelző 22. Hangszóró 12

Készülék be- és kikapcsolása Figyelem: Ne használja a készüléket ahol ez kifejezetten tiltva van. A készülék bekapcsolásához nyomja meg hosszan a <piros kagyló> gombot. Ha a készülék PIN kódot kér, adja meg (a kijelzőn **** jelenik meg) és nyomja meg a <zöld kagyló> gombot. SIM kártya és akkumulátor behelyezése Kapcsolja ki a készüléket. Óvatosan nyomja meg és csúsztassa lefelé a hátlapot, majd vegye le. Helyezze be a SIM-kártyát. Ne feledje, hogy a SIM-kártya aranyszínű pólusainak érintkeznie kell a rekeszben látható aranyszínű csatlakozókkal. A memóriakártya behelyezéséhez a foglalatot húzza óvatosan lefelé. A MicroSD kártya aranyszínű pólusainak lefelé kell nézniük, hogy érintkezzenek a foglalatban található aranyszínű csatlakozókkal. Rögzítse a kártyát a 13

foglalat felfelé tolásával. Helyezze be az akkumulátort, úgy hogy az akkumulátor aranyszínű pólusai érintkezzenek a rekeszben látható aranyszínű csatlakozókkal. Helyezze vissza a hátlapot. 14

Telefon feltöltése Töltés a dokkoló nélkül. Csatlakoztassa a telefont egy konnektorhoz a hálózati töltő segítségével. *Figyelem: a töltő helytelen csatlakoztatása súlyos sérüléseket okozhat a telefonban. A nem megfelelő használat okozta sérülésekre és meghibásodásokra nem vonatkozik a jótállás. Töltés közben a következő ikon lesz látható:. Töltés után húzza ki a töltőt a fali csatlakozóból. Húzza ki a töltőt a telefon kimenetből. Töltés dokkolóval. Csatlakoztassa a dokkolót egy konnektorhoz a hálózati töltő segítségével. Helyezze a készüléket a dokkolóba. Töltés közben a következő ikon lesz látható:. Töltés után húzza ki a töltőt a fali csatlakozóból. Húzza ki a töltőt a dokkoló kimenetből. Alacsony akkumulátor energiaszint jelzése Ha az akkumulátor lemerült, az alacsony akkumulátor állapotát mutatja - az akkumulátor ikon "üres". Ha az akkumulátor töltöttségi szintje túl alacsony, akkor a telefon automatikusan kikapcsol. Töltse fel az akkumulátort, ha 15

használni szeretné a telefont. 2. Alapvető funkciók Menü elérés Menü hozzáféréshez nyomja meg a <fel> vagy <le> navigációs gombot. Fel, le haladva válassza ki a kívánt opciót. A kiválasztáshoz nyomja meg a <zöld kagyló> gombot. Visszalépéshez nyomja le a <piros kagyló> gombot. Telefon testre szabása myphone 1045BT/1082 testreszabható a saját igényeinek megfelelően. Ez még könnyebbé teszi a kezelést. Halk mód be- és kikapcsolása A halk mód be- vagy kikapcsolásához, készenléti állapotban tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig a <0> gombot. A hangerő beállításához válassza a [Profilok]-at a Menüben. Nyomja meg a <fel> navigációs gombot a menü megnyitásához és válassza a [Profilok] opciót. Válassza ki a kívánt profilt majd <zöld kagyló> [Opciók] [Aktivál] majd a <zöld kagyló> gomb megnyomásával hagyja jóvá választását. 16

[Opciók] [Testreszabás] <zöld kagyló>, egyéni beállításokhoz. [Riasztás módja] <zöld kagyló> [Opciók] [Módosít] válassza ki a kívánt riasztást. [Csengetés módja] <zöld kagyló> [Opciók] [Módosít] válassza ki a kívánt csengést. [Csengőhang] a bejövő hívások hangját változtatja <zöld kagyló> [Opciók] [Módosít] [Választ], válasszon csengőhangot majd <zöld kagyló> [OK]. [Csengetés hangereje] - <zöld kagyló> [Opciók] [Módosít] a készülék oldalán található hangerőgombokkal állítsa be a kívánt hangerőt. [SMS hang] bejövő üzenetek hangja <zöld kagyló> [Opciók] [Módosít] válasszon üzenethangot majd <zöld kagyló> [OK]. [SMS hangereje] - <zöld kagyló> [Opciók] [Módosít] a készülék oldalán található hangerőgombokkal állítsa be a kívánt hangerőt. [Billentyűzet hang] - <zöld kagyló> [Opciók] [Módosít] válasszon hangot majd <zöld kagyló> [OK]. [Billentyűzet hangereje] - <zöld kagyló> [Opciók] 17

[Módosít] a készülék oldalán található hangerőgombokkal állítsa be a kívánt hangerőt. [Rendszerértesítések] <zöld kagyló> [Opciók] [Módosít] és kapcsolja ki vagy be az értesítéseket majd <zöld kagyló> [OK]. SOS gomb beállítások myphone 1045BT/1082 el van látva egy SOS gombbal. Ez a gomb a hátlapon, az akkumulátor fedélen található: Aktiváláshoz [Menü] [SOS] Az almenüben elérhetőek az SOS gomb beállításai: [SOS szám beállítás] menüpont alatt elmenthet 5, Ön által választott segélyhívó számot. Válassza az <üres> mezőt, majd a [Szerkeszt] opciót a szám beírásához. A szám(ok) megadása automatikusan aktiválja az SOS gombot. Ha nincs megadva telefonszám, az SOS gomb lenyomása 5 másodpercig aktiválja a riasztó hangot. 18

A következő opció: [Szeretteim számainak beállítása]. Ez az opció a gyors tárcsázást teszi lehetővé: <*> gomb, <#> gomb. Miután megadta a számokat válassza: [Mentés]. [SOS SMS beállítás] - létrehozhat egy saját SOS SMSt, amely vészhelyzet esetén az SOS számra kerül elküldésre. [Töröl]-je ki a példa üzenetet és írja be a saját üzenetét. Végül [Mentés] opcióval véglegesítse a beállításokat. [SOS SMS címzett] az utolsó lehetőség, hogy kiválassza az SOS SMS címzettjét, ez lehet mind az 5 SOS szám, vagy akár csak az egyk. [SOS hívásindítás idő] állítsa be mennyi ideig riasszon a készülék, mely után sorban megpróbálja tárcsázni az SOS Telefon zárolása A következő gombbal zárolhatja a készüléket: helyezkedik el) (oldalt A gomb feltolásával lezárhatja, letolásával pedig feloldhatja a készüléket billentyűzetét. Hívás opciók 19

Híváskezdeményezés Készenléti módban írja be a tárcsázni kívánt telefonszámot az alfanumerikus billentyűzet segítségével. A telefonszám előtt ajánlott megadni az előhívószámot. Híváshoz nyomja meg a <zöld kagyló> gombot. Hívásfogadás Bejövő hívás fogadásához nyomja meg a <zöld kagyló> gombot. Bejövő hívás elutasításához vagy a beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a <piros kagyló> gombot. Üzenetek (SMS) Üzenet létrehozása [Menü] [Üzenetek] [Üzenet írása]. Írja meg az üzenetet a numerikus billentyűzet segítségével. Betűről-betűre írhatja be a szavakat. A telefon nem rendelkezik szótárral. A <#> gombbal megváltoztathatja az írásmódot. Az alábbi 20

írásmódok érhetők el: HU csak nagybetűk; hu csak kisbetűk; 123 számjegyek; ABC nagybetűk; abc kisbetűk;. Speciális karakterek beviteléhez nyomja meg a <*> gombot és válassza ki a kívánt szimbólumot. Szóköz beviteléhez nyomja meg a <0> gombot Példa karakterek bevitelére: A b betűhöz nyomja meg kétszer a 2 gombot. A d, nyomja meg egyszer a 3 gombot, stb. A szöveg megírása után nyomja meg a <zöld kagyló> gombot [Opciók] [Küldés]. Adja meg a címzettet: [Szám beírása] adjon meg egy számot a numerikus billentyűzet segítségével majd <zöld kagyló> gomb [Küldés], 21

[Hozzáadás a telefonkönyvből] válassza ki a címzett számát úgy, hogy írja be a név első betűjét és keresse meg a kontaktot a telefonkönyvben. Válassza ki az [OK] gombbal. A választott szám megjelenik a képernyőn. A jóváhagyáshoz és üzenet elküldéséhez válassza: [Opciók] [Küldés]. Elküldött üzenetek megtekintése [Menü] [Üzenetek] [Beérkezett], válasszon egyet a listából és a megtekintéshez <zöld kagyló> gomb [Megtekintés]. A készülék telefonkönyve Új kontakt hozzáadása Új kontakt mentéséhez válassza: [Menü] [Telefonkönyv] [Új kontakt hozzáadása] Válassza ki a memóriát: [SIM kártya] vagy [telefon memória] Majd adja meg a nevet [Opciók] [Szerkesztés]) és a telefonszámot. Nyomja meg a <zöld kagyló> gombot [Opciók] [Mentés] a kapcsolat elmentéséhez. A SIM és telefon memória közti mozgatáshoz: [Menü] [Telefonkönyv] [OK] [Új kontakt hozzáadása] 22

[Telefonkönyv beállítások] [Kapcsolat másolása]. Kontakt keresése [Menü] [Telefonkönyv] [Kontaktok] Írja be a kontakt első betűjét. A megadott betűvel kezdődő kontaktok listája megjelenik a képernyőn. A navigáláshoz használja a <fel> és <le> gombokat. Miután megtalálta a keresett kontaktot a <zöld kagyló> gomb [Opciók] után az alábbi lehetőségek nyílnak: [Megtekintés] kontakt megtekintése (név, telefonszám) [SMS küldése] üzenetküldés [Szerkesztés] kontakt szerkesztése [Törlés] kontakt törlése [Másolás] SIM és telefonmemória közti másolás [Telefonkönyv beállítások] további opciók (pl. gyorstárcsázás) 23

Kontaktok törlése Összes kontakt törlése: [Menü] [Telefonkönyv] [Új kontakt hozzáadása] [Opciók] [Telefonkönyv beállítások] [Összes kontakt törlése] Egy kontakt törlése: [Menü] [Telefonkönyv] keresse meg a kontaktot majd <zöld kagyló> [Opciók] [Törlés]. 3. Extra funkciók Hívás a telefonkönyvből Készenléti módban nyomja meg a <fel> gombot. Válassza: [Telefonkönyv] opciót és nyomja meg az <OK> gombot. Keresse meg a kontaktot (írja be a kontakt első betűjét). A hívás indításához nyomja meg a <zöld kagyló> gombot és válassza a [Hívás] opciót. 24

Nem fogadott hívások Ha önnek nem fogadott hívása van, felirat lesz látható a képernyőn, ezen kívül az alábbi szimbólum is ezt jelzi: Válassza a [Nézet] opciót, hogy megnézze ki kereste, vagy válassza a [Vissza] opciót, ha később szeretné megnézni ekkor a emlékeztető. ikon lesz látható a bal felső sarokban, mint Megtekintheti még a hívás előzmények naplóban: [Menü] [Hívásnapló] [Nem fogadott hívás] Kihangosító Lehetősége van a telefonbeszélgetések kihangosítására. Menjen az [Opciók]-ba és válassza a [Kéz-mentes] opciót. Gyorstárcsázás [Telefonkönyv] [Új kontakt hozzáadása] [Telefonkönyv beállítások] [Gyorstárcsázás]. A következő lista jelenik meg: [Állapot] és [Telefonszám beállítás]. A zöld gombbal kapcsolja be az Állapotot. Majd válassza a [Telefonszám beállítás] opciót. A képernyő bal oldalán megjelennek a billentyűzet számai. 25

Mindegyik számhoz hozzárendelhet egy kontaktot a következő módon: [Opciók] [Szerkeszt] rendeljen a gyors tárcsázó gombokhoz kontaktokat a Telefonkönyvből. A beállítások után a [Vissza] opcióval visszaléphet a telefon menüjébe. A tárcsázáshoz tartsa lenyomva kb 3 másodpercig azt a gombot. amelyikhez hozzárendelt kontaktot kívánja hívni. Nemzetközi hívás 1. Készenléti módban nyomja meg a <*> gombot kétszer, a + szimbólum jelenik meg. Írja be a teljes számot (ország hívószámát, a körzetszámot és a kontakt számát) és nyomja meg a <zöld kagyló> gombot a híváskezdeményezéshez. 4. Egyéb funkciók Dátum és idő beállítások [Menü] [Beállítások] [Telefon beállítások] [Idő és dátum] Válassza az [Idő beállítása]-t a zöld hívás gombbal. Adja meg a pontos időt és mentse el a zöld hívás gombbal. Válassza a [Dátum beállítása]-t. A navigációs gombokkal 26

állítsa be a dátumot, majd a zöld hívó gombbal mentse el a beállításokat. [Dátum formátum]: Válassza ki, milyen módon szeretné a dátumot megjelenítetni készenléti állapotban. Nyelv beállítások [Menü] [Beállítások] [Telefon beállítások] [Nyelv] Válassza ki a listából a kívánt nyelvet. Kijelző beállítások [Menü] [Beállítások] [Kijelző]: [Háttérkép] [OK] és válasszon ki egy képet a listából. A kép előnézet megnyitása: [Nézet]. Kiválasztott kép beállítása háttérnek: [Nézet] [OK]. [Indító képernyő] válassza a [Rendszer] opciót vagy [Egyéni] opciót a készülék indításakor lejátszott animáció megváltoztatásához. Az előnézethez: [Nézet]. Kiválasztott animáció beállítása: [Nézet] [OK]. [LCD világítás] Ezzel az opcióval beállíthatja, hogy mennyi tétlenségi idő után kapcsoljon ki a képernyő világítása. 27

[Dátum és idő kijelzése] a kezdőképernyőn állíthatja a dátum és a pontos idő megjelenítését. Hívás beállítások [Menü] [Hívások] [Hívás beállítások]. Az alábbi beállítások elérhetőek: hívó letiltása, automatikus újratárcsázás, elutasítás szöveges üzenetben. Ébresztőóra [Menü] [Szervező] [Ébresztőóra]. Válasszon a listából [Szerkeszt]. [Státusz] ébresztő bekapcsolása- A numerikus billentyűzet segítségével állítsa be az ébresztés idejét. A <le> navigációs gombbal választhat hogy egyszer, minden nap, vagy megadott napokon szeretné az ébresztést aktiválni. Lehetősége van még az ébresztő dallamát és típusát kiválasztani. A változások mentéséhez: [Mentés] [OK]). 28

Számológép [Menü] [Szervező] [Számológép] 0-9 gombokkal számokat írhat be és # tizedes vesszőt vihet be. A navigációs gombokkal válaszon a műveletjelek közül: +, -, x, vagy /. Az eredményért válassza az [OK]-ot.. Gyári beállítások Gyári beállítások visszaállítása: [Menü] [Beállítások] [Gyári beállítások beállítása]. A visszaállító kód: 1122 Elemlámpa Az elemlámpa bekapcsolásához csúsztassa a készülék oldalán lévő gombot felfelé. Csúsztassa le a kikapcsoláshoz. 29

Hívásnapló [Menü] [Hívások] [Hívásnapló]. Az alábbi információk találhatóak meg: Nem fogadott hívások Tárcsázott hívások Beérkezett hívások Minden hívás Híváslisták törlése Feladatok Feljegyzéseket készíthet, melyeket a telefon memóriáján tárolhat. Új feladat: [Menü] [Szervező] [Feladatok] [Hozzáadás]. Szövegbevitelhez <Tárgy> <5> gomb lenyomása. Maximum 35 karakter lehet feljegyzése. Dátumot és időt is rendelhet a létrehozott feladathoz ([Határidő]). [Figyelmeztetés] beállíthat figyelmeztetést a létrehozott feladathoz. Mentéshez zöld gomb majd: [Opciók] [Mentés]. A figyelmeztetés a beállított időpontban jelezni fog. 30

Zenelejátszó A [Multimédia] menüpontban található a Zenelejátszó. A memóriakártyán a My Music mappába mentett MP3 audió fájlokat lehet lejátszani. A memóriakártyán a My Music mappába mentett MP3 audió fájlok automatikusan a lejátszási listára kerülnek. A következő billentyűkkel vezérelheti a lejátszást: Gomb Funkció + Hangerő + - Hangerő - <4> Előző zene <5> Lejátszás/Szünet <6> Következő zene A bal alsó sarokban a következő lehetőségek elérhetőek zenelejátszás alatt: Lejátszási lista összes elérhető fájl listája Beállítások Zenelejátszó beállítások]: o Automatikus lejátszási lista o Ismételt lejátszás 31

o Véletlenszerű lejátszás FM rádió o Lejátszás a háttérben A rádióhallgatás nem igényel fülhallgatót. Habár, a fülhallgató csatlakoztatása javíthatja a sugárzás minőségét. A fülhallgatót a 3,5 mm jack kimentbe csatlakoztathatja. Rádió bekapcsolása menüből: [Multimédia] [FM Rádió], vagy az oldalsó rádió gomb csúsztatásával. [Opciók] [Automatikus keresés] [Igen] állomás keresése Minden elérhető csatorna az [Állomás lista]-ba kerül mentésre. A rádió hangerejét a készülék oldalán lévő hangerőgombokkal szabályozhatja. 32

Rádió vezérlése Gomb navigációs gomb <le> navigációs gomb <fel> Oldalsó FM gomb Funkció Frekvencia megváltoztatása 0,1-del lefelé. Frekvencia megváltoztatása 0,1-del felfelé. Rádió bekapcsolása (feltolva) Rádió kikapcsolása (letolva) Naptár [Menü] [Szervező] [Naptár]. Bluetooth A myphone 1045BT/1082 készülékben Bluetooth modul található, melynek segítségével vezeték nélkül kapcsolódhat a kompatibilis eszközökkel. [Menü] [Beállítások] [Kapcsolódás] [Bluetooth]. A következő opciók elérhetőek: [Készenlét] A zöld gomb lenyomásával be- vagy 33

kikapcsolhatja a Bluetooth vételt. Egy kék B betű jelzi a kijelzőn, ha be van kapcsolva. [Láthatóság] az opció bekapcsolása után engedélyezi más Bluetooth eszköz kapcsolódását [Saját eszköz] itt találja az [Új eszköz keresése] opciót. Felsorolva láthatja a közelében lévő Bluetooth eszközöket, melyekhez kapcsolódhat. [Saját név] adja meg készülékét milyen néven lássák más Bluetooth képes eszközök (alapesetben myphone 1045BT/1082). Bluetooth eszközök párosítása. [Menü] [Beállítások] [Kapcsolódás] [Bluetooth] [Saját eszköz] [Új keresés] Ezután válassza ki, mely készülékhez akar kapcsolódni, majd [Párosítás]. A megjelenő Jelszó egyezik? üzenetre nyomjon [Igen] -t. A készülékek kapcsolódtak. File küldése Bluetooth segítségével [Menü] [File kezelő] [Opciók] [Megnyitás] jelölje ki a küldendő elemeket, majd [Opciók] [Küldés] [Bluetooth]. Amennyiben a címzett elfogadja az átvitelt a file küldésre kerül. 34

Gyakori ikonok a telefonon Térerő Akkumulátor szint Találkozó mód Általános mód Ébresztőóra Nem fogadott hívás Olvasatlan üzenet Hibaelhárítás Probléma Megoldás 35

SIM kártya behelyezés PIN kód beírás Térerő hiány Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e a SIM kártya behelyezve. Ha a SIM kártya PIN kóddal van védve, bekapcsolás után, írja be a PIN kódot és megerősítéshez nyomja meg a zöld (Hívás) gombot. Olyan területeken, ahol kevés vagy nincs térerő, nem lehet hívásokat kezdeményezni és fogadni. Keressen más területet és próbálja újra. Nem tud hívást kezdeményezni Győződjön meg róla, hogy helyesen írta be a telefonszámot és, hogy megnyomta a zöld (Hívás) gombot; myphone 1045 nem elérhető A készülék ki van kapcsolva; Ellenőrizze a hívástiltás beállításokat A másik fél nem hallja a myphone 1045 tulajdonosát, vagy a tulajdonos nem hallja a másik felet. A mikrofont közelebb kell a szájhoz helyezni; 36

Ha Ön headsetet használ, ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e; Ellenőrizze, hogy a mikrofon, nincs-e lefedve; Gyenge hangminőség telefonbeszélgetés alatt Ellenőrizze, hogy a mikrofon vagy a hangszóró nincs-e lefedve; Nem tud hívást kezdeményezni Győződjön meg róla, hogy a beírt szám helyes; Győződjön meg róla, hogy a [Kontakt]-hoz hozzárendelt szám helyes; Ha szükséges, írja be a helyes telefonszámot. Hogyan tudja meg a szoftver verziószámát? A két kód egyikével ellenőrizheti: *#868602# *#8008# 37

5. Kezelés és karbantartás Akkumulátor helyes használata Az akkumulátort a telefonban, töltővel lehet újratölteni. Ha az akkumulátor energiaszintje alacsony, töltse újra. Az akkumulátor üzemidejének javításához, hagyja az akkumulátort lemerülni. Ha már nem használja a töltőt, húzza ki a telefonból. A túltöltés csökkentheti az akkumulátor élettartamát. Az akkumulátor hőmérséklete befolyásolhatja a teljesítmény minőségét. A töltés előtt az akkumulátort lehűtheti vagy felmelegítheti, hogy általános hőmérsékletet érjen el. Ha az akkumulátor hőmérséklete meghaladja a 40 o C-t, az akkumulátort tilos tölteni! Az akkumulátort csak a rendeltetésnek megfelelő célra használja. Ne tartsa mágneses mező közelében, mert az csökkentheti az élettartamát. 38

Sose használjon sérült akkumulátort. Csökkentheti az akkumulátor élettartamát, ha nagyon hideg vagy nagyon meleg hőmérsékletnek van kitéve. Tilos az akkumulátort tűzbe dobni! Ne dobja a szemetesbe az akkumulátort, kérjük az annak kijelölt pontokon helyezze el. Telefon karbantartása A telefon élettartamának meghosszabbításához, kövesse az alábbi utasításokat: Tartsa távol a telefont és a tartozékokat a gyerekektől. Kerülje a folyadékokkal való érintkezést, mert egyes elemeken korróziót okozhat. Ne tegye ki a telefont nagyon magas hőmérsékletnek, mert csökkentheti az elektronikus elemek élettartamát, megolvaszthatja a műanyagot és károsíthatja az akkumulátort. Ne próbálja meg szétszerelni a készüléket. Szakszerűtlen beavatkozás rongálhatja, vagy tönkreteheti a készüléket. Ne használjon magas koncentrációjú savat vagy lúgot a 39

telefon tisztításához. Csak eredeti tartozékokat használjon. E szabály megsértése a garancia érvénytelenítéséhez vezethet. Biztonsági előírások Miközben telefont használ, ügyeljen a saját és környezete biztonságára. Biztonság vezetés közben Sürgősségi hívásoktól eltekintve, a telefon használata vezetés közben vezeték nélküli headset segítségével ajánlott, mert így nincs limitálva a sofőr mozgása. Ha telefonálni szeretne, de nincs headset, hajtson le az útról, álljon meg és állítsa le a járművet. Kérjük, vegye figyelembe a vezetés alatti mobiltelefon használatra vonatkozó jogszabályokat. Az autó egyes elektronikus alkatrészeire, hatást gyakorolhat a telefon által kibocsájtott hullámok. Ha külső antenna található az autón, a telefon használata teljesen biztonságos. Kérje szakértő segítségét, hogy telepítse a mobiltelefont az autóba. Környezeti biztonság Olvassa el a mobiltelefon használatra vonatkozó rendeleteket. Kapcsolja ki a mobiltelefont az olyan helyeken, ahol tiltott a használatuk, vagy ahol zavart és veszélyt okozhat. A rádióhullámokat kibocsájtó eszközök használata 40

zavart okozhat az orvosi eszközöknél (pl. sztetoszkóp, pacemaker), ha ezek nincsenek megfelelően biztosítva). Figyelem! Robbanásveszélyes területeken (pl. benzinkúton és kémiai laborban) szükségszerű a telefont kikapcsolni. Ellenőrizze a mobiltelefon készülékek robbanásveszélyes környezetben való használatára vonatkozó szabályzatot. Technológiai követelmények Hálózat: GSM 900/DCS1800 Egyes szolgáltatások a hálózati szolgáltatótól, a vezeték nélküli hálózat állapotától, a SIM kártya típusától vagy a telefon használatától függenek. További információért, keresse fel a szolgáltatóját. Figyelmeztetés A gyártó nem felelős a helytelen használat okozta következményekért. Nyilatkozat A telefon verziója értesítés nélkül bővíthető. A helyes használat joga fenn van tartva. 41

SAR tanúsítási információ EZ A KÉSZÜLÉK MEGFELEL A RÁDIÓHULLÁM KIBOCSÁTÁSOKRA VONATKOZÓ ELŐÍRÁSOKNAK. A telefonkészülék rádióhullámokat bocsát ki és fogad be. A készülék által kibocsátott rádióhullámok a nemzetközileg előírt mértéket nem lépik túl. Ezt az irányelvet a Független Tudományos Szervezet (ICNIRP) hozta létre, amely meghatározza a kibocsátható határértéket, ezáltal biztosítva kortól és egészségi állapottól függetlenül minden ember védelmét. A mobiltelefonok rádióhullám kibocsátására használt mértékegység a SAR, a specifikus abszorpciós ráta. Az ICNIRP által meghatározott határ 10 grammonként átlagosan 2 W/kg. A myphone 1045BT/1082 SAR kibocsájtása: 0,421 W/kg. Elektromos és elektronikus hulladék elhelyezése 42

WEEE figyelmeztetés (Waste Electrical and Electronic Equipment - elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) A WEEE logó a dokumentumon vagy a dobozon azt jelzi, hogy a terméket tilos más háztartási felesleggel a szemétbe dobni. Önnek gondoskodni kell róla, hogy minden elektromos és elektronikus készüléket az arra kijelölt helyre jutassa, ahol az efféle veszélyes termékeket majd újrahasznosítják. Az elektromos és elektronikai készülékek szelektív gyűjtése és újrahasznosítása segít a természetes energiaforrások megóvásában. Továbbá, az újrahasznosítás segít az emberek egészségének és a környezet tisztaságának megőrzésében. További információt az elektromos és elektronikai hulladékokról, az újrahasznosításról és a gyűjtő pontokról a helyi városközpont hulladékgyűjtési és újrahasznosítási szolgálatánál, az üzletben, ahol a készüléket vásárolta vagy a készülék gyártójától kérhet. A myphone Sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a termék eleget tesz az alapvető követelményeknek, az Európai 1999/5/EC irányelvnek és minden EU-s irányelvnek. 43

44