alu reflector 150 / 200

Hasonló dokumentumok


flore Blasenzähler flore bubble counter 40/04INT

fil bioactive Druckfilter fil bioactive pressure filter Filtre à pression fil bioactive Set/Kit 6000 Set/Kit /03INT

stream pump SPM 8000 Meerwasseraquarien US Stream pump for marine aquariums F Pompe de circulation pour aquariums marins D Strömungspumpe für 40/04INT

D CO2-Magnet - ventil US CO2 solenoid valve F Electro vanne CO2

multi fil 350 Spezialmedien- Filter Special media filter Filtre pour mé dias de filtration spéciaux 41/07INT

LED Digital Dimmer. D Individuell programmierbarer LED-Dimmer Simuliert Sonnenauf- und -untergänge

algovec + UV D UV-Einheit US UV unit F Unité UV Gegen Algen im Aquarium Reduziert krankheitserregende und Parasiten

PP Teichpumpen. pond pumps PP. Pompes PP PP 3000 PP 6000 PP 9000 PP /03INT

Teichpumpen. US pond pumps. F Pompes SP SP 1500 SP /03INT

flore Aktiv- Reaktor 500 und 1000 flore active reactor 500 and 1000 Réacteur actif flore 500 et 1000 CO 2

TEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS

Biotop Nano LED Cube 16

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

UV-C- Wasserklärer. UV-C water clarifier. Le clarifi cateur d eau UV-C

Biotop Nano LED Cube 60

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Felhasználói kézikönyv

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Használati utasítás 741 BASE A60

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

ä ä

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Teljesen mozgatható fali tartó

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Műanyag cső hegesztő WD W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO PL-PRO. Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

HU Használati útmutató

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

LED-es kozmetikai tükör

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053

LFM Használati útmutató

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék


LED-es mennyezeti lámpa

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

LED kempinglámpa. Kezelési útmutató. Tartalomjegyzék

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Pezsgő- és borhűtő Használati útmutató

flore nyomásdiffúzor 40/04INT

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

LED-es karácsonyfagyertyák

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es karácsonyfagyertyák

Mini mosógép

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274


Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

CA légrétegződést gátló ventilátorok

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

bioactive IF UV

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Mi 4K akciókamera vízálló tok

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

TORONYVENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Citrusfacsaró Használati útmutató

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Átírás:

alu reflector 150 / 200 D US Klemm-/ Hängelampe für Terrarien Clip/Pendant lamp for terrariums F Lampe à pince/ à suspension pour les terrariums 40/03INT 40/04INT 45/04INT

1 1.1 1.2 1.3 2 2.1 2.3 2.5 2.2 2.3 2.4 3

3 3.6 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Produkt ähnlich Abbildung Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten product may not be exactly as illustrated Subject to technical alterations and errors produit semblable à l image Sous réserve de modifications techniques et d erreurs 4

H Használati információ sera reptil alu reflector 150 és 200 Kérjük teljesen és figyelmesen elolvasni. Kérjük, őrizze meg, később szüksége lehet rá. Örülünk,hogyasera reptil alu reflector 150 vagy200 termék beszerzésemellettdöntött.areflektorokatkülönösenjólfel lehetszerelniközvetlenülaterráriumban(1.1)vagyfelállítania fedéldróthálójára(1.2).acsíptetőtegynyitottakváriumvagy terráriumpereméreisfellehetcsíptetni(1.3),pl.hogymegvilágítsunkegyszigetetmelegítőlámpávalateknősökszámára.a sűrűszeművédőkosármegakadályozza,hogyaterráriumlakók közvetlenülmegégjenekavilágító-vagyfűtőeszközön. Biztonsági utasítás! Asera reflektorokatcsakbecsavartvilágítótesttelszabadaz áramhálózatbakapcsolni. Használat és alkalmazási terület Asera reflektorokate27-escsavarmenettelláttukel,ígyhagyományosizzókat,energiatakarékosizzókat,vörösfényűizzókatvagykerámiahősugárzókatlehetvelükhasználni.afoglalatotmax.300wteljesítménnyellehetterhelni.alámpaernyő törésmenteslakkozottalumíniumbóláll.acsíptetőtmax.50mm vastagságúüvegrevagymásanyagralehetrögzíteni. Tartalom (2. ábra) 2.1 sera reptil alu reflector 150 ø150mme27-esfoglalattal, 1,8mkábel,billenőkapcsolóval 2.2 sera reptil alu reflector 200 ø200mme27-esfoglalattal, 1,8mkábel,billenőkapcsolóval 2.3 Felszerelhetővédőrács 2.4 Csíptetőmax.50mm-esanyagvastagságig 2.5 Csavarostartókar Tartozék (nemtartalmazzaacsomag) sera reptil daylight compact,26w,2%uv-b sera reptil rainforest compact,20w,5%uv-b sera reptil desert compact,20w,10%uv-b sera reptil thermo ceramic,60w sera reptil sun heat,130wuv-a-résszel,uv-b-vel Felszerelési útmutató és üzembe helyezés a világítótest behelyezése: Vegyeleavédőrácsot(2.3)alámpaernyőről(2.1ill.2.2).Tekerje beavilágítótestetazóramutatójárásávalmegegyezőirányban kézzel,szerszámnélkülakerámialámpafoglalatba.addigtekerjeavilágítótestetkülönösebberőfeszítésnélkül,amígmár nemmozog,demárérintkezik.kapcsoljaberövididőrealámpát,ésellenőrizze,hogyvilágít-e.amennyibenvilágít,kapcsolja kialámpátéshelyezzefelavédőrácsotalámpaernyőre. a csíptetős lámpa használata (3. ábra): Acsavarostartókarthelyezzeareflektorlámpafoglalataköré (3.1).Aszárnyascsavart(3.2)rövidenhúzzamegúgy,hogya rugófejeatartókarbapasszoljon(3.3)majdhúzzamegszorosra aszárnyascsavart.netávolítsaelafoglalatvédőérintkezőjétés óvjaakárosodástól(3.6). Avédőrácsotmax.50mm-esanyagvastagságútárgyakralehet rögzíteni.nyomjaösszearugót(3.4)ésagumicsíptetőthelyezzeaterráriumperemérevagymásrögzítésrealkalmashelyre (3.5).Alámpaernyőtezutánamegfelelőiránybalehetfordítani. Ehhezoldjamegegykisséaszárnyascsavart,majdahelyes iránybaállításutáncsavarjaújraszorosra. a felakasztható lámpa használata: Areflektortaterráriumfedélkábelvezetőjénkeresztülegyszerűenaterráriumbalehetfüggeszteni(1.1).Ügyeljenarra,hogy avédőrács(2.3)alámpaernyőnyílásaelőttlegyen. Tisztítás Asera reptil alu reflector-okat egynedvesronggyallehettisztítani.tisztítószerkéntnemmaróhatású,oldószermentes,semlegestisztítószerekethasználhat.nehasználjondörzsölőtisztítószert,pl.súrolószert. Karbantartás a világítótest cseréje: Húzzakiareflektortazáramhálózatból.Tekerjekiakiégettlámpátóvatosan,miutánhagytakihűlni.Kerüljeahirtelenmozdulatokat,hogyavilágítótestnehogyeltörjön.Avilágítótestkitekeréséheznehasználjonélespereműszerszámot.Amennyiben kézzelnemtudelégerőtkifejteni,használjonpl.bőrvásznat vagyablaktisztításrahasználatoszergebőrtakitekeréshez.ezt különösenakkorajánljuk,haavilágítótestüvegeeltört. Biztonsági utasítások Asera reflektorokatbecsavartvilágítótesttelkapcsoljaaz áramhálózatba Védjeakészüléketafröccsenővíztől Vízalattneüzemeltesse Avilágítótestcseréjeelőtthúzzakiahálózaticsatlakozót Nelépjetúlamaximálisanmegengedettcsatlakozásifeszültségetéscsatlakozásiteljesítményt Ahálózatikábelsérüléseeseténareflektortkapcsoljakiés neüzemeltesse Vigyázat!Areflektoradottkörülményekközöttnagyonátforrósodhat Aterráriumiállatokakészüléktőlmin.30cmtávolságralegyenektartóssugárzásesetén Netávolítsaelavédőérintkezőtalámpabúráról a felállítható lámpa használata: Avédőrácsotabeszereltvilágítótesttelegyszerűenhelyezzea terráriumdróthálójára(1.2).győződjönmegróla,hogyadróthálónemműanyagbólkészültéshősugárzóhasználatátólnem olvadhatmeg. 29

Műszaki adatok Feszültség: max.250v~50/60hz Csatlakozásiteljesítmény: max.300w Kábelhosszúság: 1,8m Lámpafoglalat: E27-escsavarmenetesfoglalat hőállókerámiából Lámpaernyő: törésmenteslakkozottalumínium Csíptető max.50mm Figyelmeztetés 1. Agyerekeketmindigtartsafelügyeletalatt,hogynejátszhassanakakészülékkel. 2. Akészüléketnemhasználhatjaolyanszemély(beleértvea gyerekeketis),akikorlátozotttesti,észlelésivagyszellemi képességű,vagyakineknincsenmegfelelőtapasztalataés ismerete,kivévehaegyazőbiztonságáértfelelősszemély felügyeliőtvagyakészülékhasználatátirányítja. 3. Haahálózatikábelmegsérült,agyártónak,szolgáltatóhelyénekvagyhasonlóanképzettszemélynekkellaztkicserélnie,hogyaveszélytelkerülje. Hulladékkezelés: a készüléket ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki! Kérem,azelőírásoknak megfelelően kezelje az elektromos hulladékot. Érdeklődjemegalakóhelye szerinti hulladékkezelési lehetőséget azelektromoskészülékekrevonatkozóan,mivelígybiztosíthatóakörnyezetmegfelelővédelme. Gyártógarancia: Ahasználatiinformációbanfoglaltakbetartásamellettasera reptil alu reflector 150 vagy 200 megbízhatóan üzemel. Termékeinkhibamentességétavásárlásdátumátólszámított 2éviggarantáljuk. Garantáljukatermékhiánytalanságátátadáskor.Amennyibena rendeltetésszerűhasználatsoránelhasználódásivagykopásijelenségeklépnekfel,ezeknemszámítanakhibának.ebbenaz esetbenaszavatosságiigényeknemérvényesek.ezagarancia természetesensemmilyenmódonnemkorlátozzavagyszűkíti leatörvényesigényeket. ajánlás: Kérjük,mindenhibaeseténforduljonelőszöraszakkereskedéshez,aholakészüléketvásárolta.Ottmegtudjákítélni,hogyvalóbanfennáll-eagaranciaesete.Amennyibenelküldinekünka terméket,azesetlegesenszükségtelenülfelmerülőköltségek Öntterhelik. Szerződésszegésifelelősségünkkizárólagsúlyosgondatlanság esetérekorlátozódik.csakélet,testiépségésegészségkárosodása,ill.ajelentősszerződéseskötelezettségekmegszegése valamintatermékszavatosságielőírásoknakmegfelelőkisebb gondatlanságesetérevállalasera szavatosságot.ebbenaz esetbenaszavatosságaszerződésbenmeghatározottkárok megtérítéseerejéigérvényes. Forgalmazó: sera akvarisztika Kft. 9028 Győr, Fehérvári út 75. Ezértjelölikazelektromoskészülékeketakövetkezőjellel: 30