A fényképezőgép részei

Hasonló dokumentumok
Az alkatrészek megnevezése

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mini DV Használati útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

Autó DVR Használati Útmutató

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

SJM10 Felhasználói útmutató

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

U-DRIVE LITE Car DVR Device

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

SJ4000 Felhasználói útmutató

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

HD720P Sport Kamera használati útmutató

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

User manual HU. Termékleírás

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Használati útmutató. D Autós kamera HD PAP. Állapot: 2014/01 Verzió: _BDA_120x170_ indd :57

FULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Magyar. BT-03i használati útmutató

DF digitális képkeret Használati utasítás

Információk az Ön biztonsága érdekében

A távirányító használata

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Felhasználói útmutató

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

CPA 601, CPA 602, CPA 603

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

Felhasználói kézikönyv

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Távirányító használati útmutató

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

Hogyan kell a projektort használni?

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

VideoScope Plus PT NO TR RU UA CZ 125 LV LT SI HU SK

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

DICENTIS Konferenciarendszer

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

DF-S 100 SE. -Szabadalom alatt- Felhasználói kézikönyv.

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

VideoFlex G / 10000

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Infravörös Digitális Vadászkamera Használati útmutató Mobilkamerához ZSG-370 sorozat

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. A berendezés programozása

Átírás:

A fényképezőgép részei. Önkioldó jelzőlámpája. Vaku. Mikrofon 4. Lencse Négyutas kezelőgomb 5. LCD monitor 6. Üzemelést jelző lámpa 7. Zoom gomb, ld. még: Minikép Lejátszó zoom 8. Lejátszás gomb 9. Menü gomb 0. Üzemmód gomb. Törlés gomb. Vaku gomb. SET/DISP (beállítás/megjelenítés) gomb 4. Makró gomb

5. Hevedergyűrű 6. Zár gomb 7. Be/kikapcsoló gomb 8. Hangszóró 9. USB/AV aljzat 0. Fotóállvány bemenete. Elemtartó fedele

Az elemek behelyezése A fényképezőgép két darab AA méretű alkáli elemmel vagy ugyanennyi újratölthető Ni-MH (min. 500 mah/, V-os) elemmel működik. Nyissa fel az elemtartó fedelét. Csúsztassa el az elemtartó fedelét a nyíllal jelzett irányban. Helyezze be az elemeket. Tegyen két darab AA méretű elemet az elemtartóba úgy, hogy a pozitív (+) és a negatív (-) pólus megegyezzen a jelzett iránnyal. Zárja le az elemtartó fedelét. Alacsony elemtöltöttség jelzése Az alacsony elemtöltöttség jelzése jelenik meg az LCD-képernyőn, ha az elemek élettartamuk végén járnak. Az elemek azonnal ki kell cserélni, amint megjelenik az alacsony elemtöltöttség jelzése. Figyelem Ne felejtse el kikapcsolni a fényképezőgépet, mielőtt nekilát az elemek behelyezésének vagy eltávolításának. Csak alkáli vagy Ni-MH elemet használjon a fényképezőgép működtetésére. Másmilyen típusú elem használata nem ajánlott. Mindkét elemet egy időpontban cserélje ki. Soha ne keverje a régi és az új elemeket. Ha hosszú ideig nem használja az elemeket, vegye ki őket a gépből. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép háza hosszabb használat során felmelegszik. Ez nem jelent hibát.

A memóriakártya behelyezése Ebben a digitális fényképezőgépben SD vagy MMC kártyát használhat. A memóriakártya behelyezésére szolgáló nyílás az elemtartó fedele alatt található, közvetlenül az elemtartó rekesz mellett. Nyissa fel az elemtartó fedelét. Csúsztassa el az elemtartó fedelét a nyíllal jelzett irányban. Helyezze be a kártyát. A kártya behelyezésekor a címke felfelé nézzen, a nyíl pedig befelé mutasson. Zárja le az elemtartó fedelét. A kijelző nyelve / Dátum és időpont beállítása Amikor vásárlás után először veszi használatba a fényképezőgépet, ne felejtse el, hogy a fényképezőgép használata előtt kiválasszon egy nyelvet, és beállítsa a dátumot és az időt. A kijelző nyelvének beállítása 4 Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd állítsa be rajta a Setup (Beállítás) menüt. Válassza a [ Language] (Nyelv) menüpontot. A vagy a gomb megnyomásával válassza ki a [LANGUAGE] opciót, majd a vagy a SET gomb megnyomásával nyissa meg az almenüt. Válasszon ki egy nyelvet. A vagy a lenyomásával válasszon ki egy nyelvet, majd a vagy a SET gomb lenyomásával alkalmazza a beállítást. A MENU gombot megnyomva zárja be a menüt. 4

A dátum és az idő beállítása Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd állítsa be rajta a Setup (Beállítás) menüt. Válassza a [ Date & Time] (Dátum és idő) menüpontot. A vagy a gomb megnyomásával válassza ki a [Date & Time] opciót, majd a vagy a SET gomb megnyomásával nyissa meg az almenüt. Állítsa be a dátumot és az időt. A vagy a megnyomásával változtassa meg a kurzor helye szerinti értéket. A vagy a megnyomásával tudja mozgatni a kurzort a beállítások között. Tipp A vagy a lenyomva tartásával az értékek folyamatosan változnak. 4 Alkalmazza a beállítást. A beállítások elvégzése után a SET vagy a MENU gomb megnyomásával alkalmazza a beállítást. Figyelem Ha az elemek két napnál hosszabb ideig nincsenek benne a gépben, elvész a dátum és az idő beállítása. Ebben az esetben újra el kell végezni a beállításokat. 5

Az LCD monitor használata Az LCD monitor arra szolgál, hogy felvétel közben megszerkessze a képeket, módosítsa a beállításokat, és visszajátssza a felvételeket. A képek felvétele vagy visszajátszása közben az alábbi jelzések jelenhetnek meg az LCD monitoron. REC (felvétel) üzemmód Felvétel üzemmód A fókuszálási terület Vaku Figyelmeztetés rázkódás miatt Zoom-mutató Zársebesség 4 Hátralévő képek száma 4 Rekeszérték 5 Tárolóeszköz 5 Expozíció 6 Makró 6 Távolságmérés 7 Önkioldó / Sorozatfelvevő 7 ISO 8 AEB 8 Fehér egyensúly 9 Dátumbélyegző 9 Képélesség 0 Elem 0 Minőség Képfelbontás 6

PLAY (lejátszás) üzemmód Lejátszás üzemmód 6 Információk rögzítése Védelem 7 Elem Hangos emlékeztető 8 Rögzített dátum és idő 4 Fájl sorszáma / Összes fájl 9 Hangos emlékeztető vezérlése 5 Tárolóeszköz 0 DPOF Képfelbontás Figyelem Előfordulhat, hogy egyes információk nem helyesen jelennek meg a kijelzőn, amikor más típusú fényképezőgéppel készült képeket jelenít meg. 7

Alapműveletek A fényképezőgép be-/kikapcsolása A POWER gomb ( ) lenyomásával kapcsolja be a fényképezőgépet REC (felvétel) üzemmódban. A készülék bekapcsol, a lencse kinyúlik, a LED pedig zölden világít. A PLAY gomb ( ) megnyomásával kapcsolja be a fényképezőgépet PLAY (lejátszás) üzemmódban. A gép bekapcsol, az LCD monitoron ( ) pedig megjelenik egy kép. A POWER gomb ( ) ismételt lenyomásával kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgép kikapcsol, a lencse visszahúzódik, a LED pedig kialszik. Tipp Ha nem akarja, hogy a fényképezőgép indításakor és működtetésekor megszólaljon az ezeknek megfelelő hangjelzés, nyomja le és tartsa lenyomva legalább,5 másodpercen keresztül a POWER ( ) vagy a PLAY ( ) gombot. Energiatakarékos üzemmód Az elemekkel való takarékoskodás érdekében az LCD monitor az utolsó vezérlő funkció használata után perccel automatikusan kikapcsol. Az LCD monitort a ki-/bekapcsoló gomb kivételével bármely más gomb segítségével egyetlen lenyomással újraindíthatja. Az energiatakarékos beállítás a Setup (Beállítás) menüben megváltoztatható. Az energiatakarékos üzemmód perces üzemelése után a fényképezőgép teljesen kikapcsol. A készüléket a POWER ( ) vagy a PLAY ( ) gomb lenyomásával indíthatja újra. Az energiatakarékos üzemmód az alábbi helyzetekben nem lép működésbe: Filmfelvételek vagy hangfájlok rögzítése Filmfelvételek vagy hangfájlok lejátszása Diavetítés Ha a fényképezőgépet USB kábel segítségével számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatják 8

Az üzemmód megváltoztatása REC (felvétel) üzemmódban kép- és hangfelvételek készíthetők. A PLAY (lejátszás) üzemmód elindításakor pedig képek játszhatók le, törölhetők vagy szerkeszthetők az LCD monitoron. Átváltás a REC és a PLAY üzemmód között Ha REC üzemmódban PLAY üzemmódra kíván váltani, nyomja meg a PLAY gombot ( ) Ha PLAY üzemmódban REC üzemmódra kíván váltani, nyomja meg a PLAY ( ) vagy a MODE ( ) gombot. A Zoom funkció használata A fényképezőgépen az optikai és a digitális zoom funkciók kombinációja található, amellyel ráközelíthet távoli tárgyakra, vagy nagy látószögű képet készíthet. Az optikai zoom mechanikusan érhető el a fényképezőgép lencséjének a beállításával. A digitális zoom egy szoftvereljárás segítségével kinagyítja vagy lekicsinyíti a képet. 9 Állítsa be a zoomot, majd irányítsa a fényképezőgépet a kiválasztott tárgyra. A zoom gomb ( ) lenyomásával szerkessze meg a képet. [W]: zoom kiengedése látószögű felvétel készítéséhez. [T] : zoom behúzása telefotó készítéséhez. A zoom gomb lenyomásakor az LCD monitoron megjelenik a zoom sáv. Amikor az optikai zoom ( ) tényező a maximum értéken áll, a zoomolás ideiglenes leáll. A [T] gomb ismételt lenyomásával a fényképezőgép automatikusan átvált a digitális zoomra ( ), és folytatódik a zoomolás. A digitális zoom ( ) filmfelvétel esetén nem indul el. A képkészítés a zárgomb lenyomásával történik.

Tipp A digitális zoom úgy működik, hogy a kép központi részét egy interpolációs szoftvereljárás segítségével kinagyítja. A digitális zoom használatával kb. 4-szeres nagyítási szintre lehet felmenni. A vaku használata A vaku nem csak arra szolgál, hogy elégtelen fényviszonyok mellett képet lehessen készíteni, hanem hogy ellensúlyozza az alanyt körülvevő árnyékot vagy háttérvilágítást. A vaku gomb lenyomásával a fényképezőgép váltogat a különböző vaku üzemmódok között. A vaku sorozatkép készítése vagy filmfelvétel közben nem működik. Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd állítsa be rajta a REC (felvétel) üzemmódot. A vaku gomb ( ) lenyomásával változtatható a vaku üzemmód. A vaku ikonja ( ) a vaku gomb minden egyes lenyomásával másra vált. Automatikus vaku: A vaku automatikusan beindul, amikor a képkészítési viszonyok miatt extra fényre van szükség. A pirosszem-effektus csökkentése: A vaku ütemesen villog, hogy az alany szeme alkalmazkodjon a vakuhoz, majd a tényleges kép elkészítésekor újra villan egyet. A fényképezőgép felméri az alany körüli fényerőt, és csak szükség esetén használja a vakut. Kötelező vaku: A vaku - a világítási viszonyoktól függetlenül - minden fényképkészítés alkalmával elsül. Lassú szinkron: A vaku lassú zársebesség mellett sül el. Kötelező ki: A vaku soha, még sötétben sem sül el. A képkészítés a zárgomb lenyomásával történik. 0

Figyelem Alacsony töltöttségű elem használatakor megnövekedhet a vaku feltöltődési időtartama. A makró használata A fényképezőgépben van egy olyan makró funkció, amelynek a segítségével nagyon közeli alanyokra lehet ráfókuszálni. Makró üzemmódban a lencsétől mindössze 5 cm-re lévő alanyokra lehet ráfókuszálni, ha nagy látószög maximálisra van állítva (zoom kiengedve), és 40 cm-re maximális telefotó-beállítás (zoom behúzás) mellett. Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd állítsa be rajta a REC (felvétel) üzemmódot. A makró gomb ( ) megnyomásával lépjen be a makró üzemmódba. Az LCD monitoron megjelenik a makró ikon ( ). Ha ki akar lépni a makró üzemmódból, újra nyomja meg a makró gombot ( ). A képkészítés a zárgomb lenyomásával történik. Tipp A hivatkozott távolságok a fényképezőgép lencséjének felülete és az alany közötti távolságot mutatják.

Az önkioldó / sorozatfelvevő használata Az önkioldó használatával késleltetett időtartamot állíthat be a zárgomb lenyomása és a kép tényleges elkészítése között. A sorozatfelvevő segítségével állóképsorozatot készíthet. Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd állítsa be rajta a REC (felvétel) üzemmódot. Nyissa meg a REC (felvétel) menüt. A vagy a használatával válassza ki a REC menüből a [Drive mode] (Meghajtó üzemmód) pontot. A beállítás módosítása. A vagy a megnyomásával válasszon ki egy meghajtó üzemmódot, majd nyomja meg a SET gombot. Off (ki): Egyetlen kép felvétele. sec. ( mp): A zár kioldása másodperces késleltetéssel történik meg. 0 sec. (0 mp): A zár kioldása 0 másodperces késleltetéssel történik meg. Double (Dupla): Két képet rögzít egy felvétel során, ha a zárkioldó gombot 0 és másodperc között tartja lenyomva. Burst (Sorozat): 4 Tartsa teljesen lenyomva a zárgombot, ha folyamatosan kíván felvételeket készíteni. A felvétel megszakításához nyomja le a zárgombot. A képkészítés a zárgomb lenyomásával történik. Tipp Az önkioldó funkció használatakor ne feledjen fotóállványt használni vagy a digitális fényképezőgépet szilárd, egyenes felületre állítani.

Ezen a terméken, illetve a használati utasításon feltüntetett jel azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus berendezést hasznos élettartamának letelte után a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni. Az Európai Unióban az újrahasznosítható hulladékot elkülönített rendszerekben gyűjtik. Amennyiben további információra van szüksége, forduljon a helyi önkormányzathoz vagy ahhoz a kiskereskedőhöz, ahol a terméket vásárolta.