Declaration of Conformity STANDARD 100 by OEKO TEX

Hasonló dokumentumok
TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: július 8.

1x1 Fordítóiroda 1x1 Translations

Tájékoztató azon kérelmezési eljárásokról, melyek az elméleti, gyakorlati és szakszolgálati engedélyezésre vonatkoznak

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

ANNEX V / V, MELLÉKLET

Paysera VISA cards are secured with "3-D technology" which ensures safer payments with payment cards online.

Participation fee: HUF+VAT/person (Total: HUF/ person)

Management system as per EN ISO 9001:2015

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Color profile: Disabled Composite Default screen

MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000

NEVEZÉSI LAP / ENTRY FORM MARATON - váltó / MARATHON - relay

SEGÉDLET Szállítói Megfelelőségi Nyilatkozat elkészítéséhez

DETAILED GUIDELINE Content Page

Utasítások. Üzembe helyezés

GYÁRTÓ VÁLLALAT VEVŐI AUDITJA

INTELLIGENT ENERGY EUROPE PROGRAMME BUILD UP SKILLS TRAINBUD. Quality label system

Rotary District 1911 DISTRICT TÁMOGATÁS IGÉNYLŐ LAP District Grants Application Form

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

T/3402. számú. törvényjavaslat

Certificate of compliance

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala 1095 Budapest IX., Mester u Budapest Pf. 109 H-Magyarország

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

Correlation & Linear Regression in SPSS

Meghosszabbítási kérelem Application for renewal

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány


Megbízási szerződés (KP) Agency Agreement (TP) mely létrejött egyrészről a. concluded by and between

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

DG(SANCO)/ MR

CA response received 6 February 2013

ANIMAL HEALTH CERTFICATE for the exportation of rodents from the Republic of Hungary to Japan

Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice

NYOMÁSOS ÖNTÉS KÖZBEN ÉBREDŐ NYOMÁSVISZONYOK MÉRÉTECHNOLÓGIAI TERVEZÉSE DEVELOPMENT OF CAVITY PRESSURE MEASUREMENT FOR HIGH PRESURE DIE CASTING

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

CXVI. ÉVFOLYAM ÁRA: 1680 Ft 5. SZÁM

Szakszolgálati engedély formátumok A gyakornok légiforgalmi irányító szakszolgálati engedély formátuma

POWER OF ATTORNEY / MEGHATALMAZÁS

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

2007. évi XXXIV. törvény

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

Rába Járműipari Alkatrészgyártó Kft. Szállítói minőségi követelmények

Certificate no./bizonyítvány száma: ÉlfF/200-29/2017. ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY

This is to certify that the Quality Management System of

ZERTIFIKAT Konformititsbescheinigung

T/3363. számú. törvényjavaslat

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Kérelem OEKO-TEX Standard 100 Application OEKO-TEX Standard 100

NEVEZÉSI LAP I ENTRY FORM MARATON - váltó MARATHON - relay

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

USER MANUAL Guest user

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

AZ ÚJ TÍPUSÚ OKLEVELEK KÖTELEZŐ FORMASZÖVEGEI ÉS ANGOL

Road construction works

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása PV4421 FL-PGC1A PEPTIDE, 100 UM

SIEMENS. Sz C PR FDCL221 Short-circuit isolator FDCL221 Izolátor FDCL221

Rövid szerelési útmutató , DC módosítás július. Rosemount 1595 négylyukú mérőperem

Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

MŰANYAGOK ÉS A FENNTARTHATÓ FEJLŐDÉS. Nyéki Anikó, december 7.

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat. függelék, mellékletek B 1 - B 4

Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR-20-IC-204

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

E-CERTIFIED TRANSLATION

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

OEKO-TEX Standard 100

Using the CW-Net in a user defined IP network

OLYMPICS! SUMMER CAMP

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Hypothesis Testing. Petra Petrovics.

POE cseregyakorlati kiírás 2017.

Számlakezelés az ELO DocXtraktor modullal

2/1 ARTUR SZERVÍZ Kereskedelmi és Szolgáltató Korlátolt Felelősségű Társaság

2005. évi XXVII. törvény

Széchenyi István Egyetem

EN United in diversity EN A8-0206/445. Amendment

Geokémia gyakorlat. 1. Geokémiai adatok értelmezése: egyszerű statisztikai módszerek. Geológus szakirány (BSc) Dr. Lukács Réka

Eladni könnyedén? Oracle Sales Cloud. Horváth Tünde Principal Sales Consultant március 23.

Átírás:

Declaration of Conformity STANDARD 100 by OEKO TEX OEKO-TEX - International Association for Research and Testing in the Field of Textile and Leather Ecology OEKO-TEX - Nemzetközi Kutató és Vizsgáló Szervezet a Környezetbarát Textíliákért és Bőrtermékekért Declaration of conformity for authorisation to use the STANDARD 100 by OEKO TEX mark. Megfelelőségi nyilatkozat az STANDARD 100 by OEKO-TEX megjelölés használatának jogosultságáért OEKO-TEX Association Genferstrasse 23 P.O. Box 2006 CH-8027 Zurich Phone +41 44 501 26 00 info@oeko-tex.com www.oeko-tex.com

If there are any differences in the interpretation of the two languages in this document, the German version takes precedence. For documents issued in English and other foreign languages, the English version takes precedence. Ha ezen dokumentban bármilyen ellentmondás van a két nyelv értelmezése között, a német változat az irányadó. Az angol vagy más nyelven közzétett dokumentumhoz az angol változat az irányadó. The authority for using the STANDARD 100 by OEKO TEX mark "OEKO TEX CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 Tested for harmful substances is restricted to the applicant. Use of the mark presupposes a test report from an institute of the "International Association for Research and Testing in the field of Textile and Leather Ecology" (OEKO TEX ) certifying the authorisation as well as issue of the following declaration. A STANDARD 100 by OEKO TEX védjegy Nemzetközi Kutató és Vizsgáló Szervezet a Környezetbarát Textíliákért és Bőrárukért jelölést csakis a kérelmező használhatja. A megjelölés használatának előfeltétele, hogy a kérelmező rendelkezzék egy erre vonatkozó vizsgálati jelentéssel, amelyet a Nemzetközi Kutató és Vizsgáló Szervezet a Környezetbarát Textíliákért és Bőrárukért (OEKO TEX ) egy intézete adott ki, valamint az alábbi nyilatkozattal. Declaration Nyilatkozat For authorisation to use the mark "OEKO TEX CONFIDENCE IN Az "Bizalom a textíliában STANDARD 100 by OEKO TEX szerint TEXTILES STANDARD 100 Tested for harmful substances I de- ártalmas anyagokra bevizsgálva" megjelölés használatához én, clare as authorized person on behalf of my company: mint cégem nevében e nyilatkozat megtételére feljogosított személy, kijelentem az alábbiakat: 1 Quality control Minőségellenőrzés We have described to one of the testing institutes of the International Association for Research and Testing in the Field of Textile and Leather Ecology the precautionary measures taken within the company to ensure that all products manufactured and/or sold for which authorisation to use the mark "OEKO TEX CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 Tested for harmful substances has been granted do fulfil the conditions and criteria (depending on requested certification either according to Appendix 4 or according to Appendix 6) of the STANDARD 100 by OEKO TEX in the same way as the samples that have been sent to the institute, and based on those tests the authorisation has been granted. Nemzetközi Kutató és Vizsgáló Szervezet a Környezetbarát Textíliákért és Bőrárukért egyik vizsgáló intézeténél bejelentettük, milyen intézkedéseket teszünk a vállalatnál annak biztosítására, hogy minden olyan gyártott és/vagy eladott termékünk, amelyet a "Bizalom a textíliában STANDARD 100 by OEKO TEX szerint ártalmas anyagokra bevizsgálva" megjelöléssel kívánunk ellátni, ugyanúgy pontosan megfeleljen a STANDARD 100 by OEKO TEX előírásainak (az igényelt tanúsítástól függően a 4. függeléknek vagy a 6. függeléknek megfelelően), mint azok a minták, amelyeket beküldtünk az intézetnek, ugyanazoknak a vizsgálatoknak megfelelően, mint amelyek alapján a STANDARD 100 by OEKO TEX megjelölés használatára a jogosultságot megadták. 2 Minőségbiztosítás Quality assurance To ensure the conformity of the products manufactured with the sample material and/or sold we operate an effective quality assurance system and shall maintain it for the whole period of use of the mark "OEKO TEX CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 Tested for harmful substances, thereby ensuring and proving to the OEKO TEX institute that the products from different processing batches or from different colours are spot checked for compliance with the STANDARD 100 by OEKO TEX conditions and criteria (depending on requested certification either according to Appendix 4 or according to Appendix 6) and as circumstances require are spot checked for leather components, perhaps present in the certified article too, for compliance with the requirements of the then co applicable LEATHER STANDARD by OEKO TEX. Tests can be carried out at our works or at one of the OEKO TEX institutes. A minta anyagából gyártott és/vagy eladott termék megfelelőségének biztosítására hatékony minőségbiztosítási rendszert működtetünk és ezt a "Bizalom a textíliában STANDARD 100 by OEKO TEX szerint ártalmas anyagokra bevizsgálva" megjelölés használatának teljes időtartama alatt fenntartjuk. Biztosítjuk az OEKO TEX intézet számára, hogy a helyszínen ellenőrizze, hogy a különböző gyártási tételekből származó és különböző színű termékek valóban megfelelnek e a STANDARD 100 by OEKO TEX előírásainak (az igényelt tanúsítástól függően a 4. függeléknek vagy a 6. függeléknek megfelelően), és amennyiben a körülmények igénylik, a tanúsított cikkben esetlegesen megtalálható bőr komponensek az együttesen alkalmazható LEATHER STANDARD by OEKO TEX előírásainak. A vizsgálatok vállalatunknál vagy valamelyik OEKO TEX intézetnél végezhetők el. We document these tests by specifying: Ezeket a vizsgálatokat az alábbiak szerint dokumentáljuk: Date of testing A vizsgálat dátuma Designation of the test sample (manufacturing batch, finishing batch, colour, etc.) A vizsgált minta leírása (gyártási tétel, kikészítési tétel, szín stb.) Person responsible for the test A vizsgálat lefolytatásáért felelős személy neve Test results A vizsgálat eredményei Random tests Szúrópróbák 2 5

Moreover we accept that the institute granting authorisation for use of the mark "OEKO TEX CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 Tested for harmful substances is authorized to carry out random tests on each product under application in accordance with the original type twice a year until we indicate to the institute of OEKO TEX that production and/or sale has been discontinued and the mark "OEKO TEX CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 Tested for harmful substances is no longer used. The costs of testing are charged to us. If random testing reveals a deviation from the limit values on which the tests are based, an additional test shall be carried out on a different sample for the purpose of checking, and the relevant costs are likewise charged to us. If further deviations are found, the OEKO TEX institute responsible for the granting of the authorisation may withdraw the authorisation to mark the product with the label "OEKO TEX CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 Tested for harmful substances with immediate effect. The use of existing advertising materials, displays, labels, etc. is limited to two months from the time of withdrawal. Elfogadjuk továbbá, hogy a "Bizalom a textíliában STANDARD 100 by OEKO TEX szerint ártalmas anyagokra bevizsgálva" megjelölés használatát engedélyező intézet évente kétszer szúrópróbaszerű ellenőrzést végezzen az adott termékeken azt vizsgálva, hogy azok megfelelnel e az eredeti változatnak, mindaddig, amíg be nem jelentjük az OEKO TEX intézetnek, hogy a termék gyártása és/vagy forgalmazása megszűnt és a "Bizalom a textíliában STANDARD 100 by OEKO TEX szerint ártalmas anyagokra bevizsgálva" megjelölést tovább nem használjuk. A vizsgálat költségeit mi viseljük. Ha a szúrópróbaszerű ellenőrzés azt találja, hogy eltérés mutatkozik azoktól a határértékektől, amelyeken a vizsgálat alapul, egy további vizsgálatra kerül sor egy másik mintadarabon, amelynek költségeit hasonlóképpen mi viseljük. Ha ennek során ismét eltérés mutatkozik, az az OEKO TEX Intézet, amely a "Bizalom a textíliában STANDARD 100 by OEKO TEX szerint ártalmas anyagokra bevizsgálva" megjelölést engedélyezte, ezt a jogosultságot azonnali hatállyal visszavonja. A forgalomban lévő reklámanyagok, displayek, címkék, stb. használatát az engedély visszavonásától számított két hónapon belül meg kell szüntetni. However, in cases where at the control tests a severly/serious deviation from the underlying/required limit values is found, the testing institute and as the circumstances require also the OEKO TEX Secretariat has also the right, to withdraw the issued certificate and the authorisation to label the products with the STANDARD 100 by OEKO TEX mark with immediate effect. In such cases it is also possible to prohibit the use of advertising materials, display lables, labels, etc. with immediate effect. Mindazonáltal, abban az esetben, ha az ellenőrző vizsgálat során az alapvető/megkövetelt határértkektől szigorú/komoly eltérést találnak, a vizsgálóintézetnek, illetve ha a körülmények megkövetelik, az OEKO TEX Titkárságnak jogában áll azonnali hatállyal a kibocsátott tanúsítványt, valamint a STANDARD 100 by OEKO TEX védjegy használatának engedélyezését visszavonni. Ilyen esetben lehetőség van a reklámanyagok, displayek, címkék, stb. használatának azonnali betiltására. We acknowledge, that auditors from the OEKO TEX Association are allowed to visit and audit the company in reference to the certification process according to STANDARD 100 by OEKO TEX. In case of non compliance with the STANDARD 100 by OEKO TEX requirements and criteria (depending on requested certification either according to Appendix 4 or according to Appendix 6), the cost for the analytical testing (control tests) and an audit fee have to be paid by us. Tudomásul vesszük, hogy az OEKO TEX Szervezetnek joga van vállalatunkat meglátogatni és az STANDARD 100 by OEKO TEX szerinti tanúsítási eljárással kapcsolatban ellenőrzést folytatni. Amennyiben azt találják, hogy az STANDARD 100 by OEKO TEX szerinti előírások (az igényelt tanúsítástól függően a 4. függeléknek vagy a 6. függeléknek megfelelően) nem teljesülnek, vállaljuk az elvégzett részletes vizsgálat (ellenőrző vizsgálatok) költségét és kifizetjük az auditálás díját. We acknowledge that the certifying institute or an OEKO TEX Auditor is entitled to check our company with reference to the quality assurance measures in respect of the certification process according to STANDARD 100 by OEKO TEX. This control will take place, under normal circumstances, in a three year cycle; the first time before or shortly after issuing the first certificate to our company. The costs of these visits are charged to us. Companies already certified according to SteP by OEKO TEX are exempt from these additional audits and payments. Tudomásul vesszük, hogy a tanúsító intézetnek vagy egy OEKOTEX auditornak joga van ellenőriznie minőségbiztosítási intézkedéseinket az STANDARD 100 by OEKO-TEX szerinti tanúsítás szempontjából. Ilyen ellenőrzésre normális körülmények között három évenként kerül sor, első ízben a jogosultság megadását megelőzően, vagy röviddel azt követően. Ezeknek a látogatásoknak a költségei minket terhelnek. Azoknál a vállalatoknál, amelyek már rendelkeznek az STeP by OEKO-TEX szerinti tanúsítvánnyal, ilyen kiegészítő auditálásra nem kerül sor. 3 A jogosultság korlátozása Limit of authorisation We know that the authorisation to label a product with the mark "OEKO TEX CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 Tested for harmful substances is limited to a maximum of one year. Tisztában vagyunk vele, hogy egy termék megjelölésének joga a "Bizalom a textíliában STANDARD 100 by OEKO TEX szerint ártalmas anyagokra bevizsgálva" védjeggyel legfeljebb egy évre korlátozódik. 4 Megfelelőségi nyilatkozat Conformity declaration We, the producer and/or distributor of a product labelled with the mark "OEKO TEX CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 Tested for harmful substances declare on our own responsibility, that the product manufactured and/or sold complies with the conditions/limit values (depending on requested certification either ac- Mi, egy olyan termék gyártója és/vagy forgalmazója, amely a "Bizalom a textíliában STANDARD 100 by OEKO TEX szerint ártalmas anyagokra bevizsgálva" megjelölést viseli, felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy az általunk ismert STANDARD 100 by OEKO TEX szerint gyártott és/vagy forgalmazott termék megfelel 3 5

cording to Appendix 4 or according to Appendix 6) of the STANDARD 100 by OEKO TEX and where required complies with the conditions/limit values of the co applicable LEATHER STANDARD by OEKO TEX, which are known to us, with regard to the limit values of harmful substances. We are fully responsible for quality assurance of the certified product. We may delegate parts of the quality assurance to producers, suppliers and importers. In the case of delegation we fully has to acquaint the certifying body with the effectiveness of the relevant quality assurance system. az ártalmas anyagokra előírt határértékeknek (az igényelt tanúsítástól függően a 4. függeléknek vagy a 6. függeléknek megfelelően). és amennyiben szükséges, az együttesen alkalmazható LEATHER STANDARD by OEKO TEX követelményeinek. Teljes felelősséget vállalunk a tanúsított termék minőségbiztosításáért. A minőségbiztosítás egyes lépéseit átterhelhetjük a gyártóra, szállítóra és importőrre. Ilyen esetben a tanúsító testületet teljes mértékben megismertetjük a vonatkozó minőségbiztosítási rendszer hatékonyságával. 4 5

Name and address of the applicant issuing the declaration A nyilatkozatot kiállító folyamodó neve és címe Declaration of conformity for Megfelelőségi Nyilatkozat következőhöz: (please mark what applicable and make sure to mark correctly!) (kérem jelölje a megfelelőt és győzödjön meg róla, hogy helyes választ jelölte!) STANDARD 100 by OEKO TEX, requirements of Appendix 4 included STANDARD 100 by OEKO TEX, a 4. függelék követelményei szerint STANDARD 100 by OEKO TEX, requirements of Appendix 6 included STANDARD 100 by OEKO TEX, a 6. függelék követelményei szerint Identification of the products (Scope of the certificate: designation of products, type of material, type or design number, colours, further relevant characteristics etc.) A termék azonosító adatai (A tanúsítvány érvényességi területe: termékek megnevezése, az alapanyag neve, típus vagy dizájn száma, színek, további releváns jellemzők stb. Number of the test report which is basis for the issuance of the certificate (may be filled in by the institute) Az OEKO TEX intézet által kiállított jegyzőkönyv(ek) sorszáma, ami(k) a jelen tanúsítvány alapjául szolgál(nak) (kitölthető az intézet által) I certify that the applicant is fully responsible for this declaration. Tanúsítom, hogy a folyamodó teljes egészében felelős ezért a nyilatkozatért. Date Dátum Signature Aláírás... 5 5