HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GÔZÖLÔS VASALÓ SI-7100. Minôségi tanúsítvány

Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány

GŐZÖLŐS VASALÓ BKK 2304

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER SZÁRAZ VASALÓ SI Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-900

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PÁRAMENTESÍTÔ DH-400

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS KÉS EK-178. Tisztelt Vásárló!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-40

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER INDUKCIÓS FŐZŐLAP IC Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÓLIAHEGESZTÔ VS-310A. Minôségi tanúsítvány

ULTRAHANGOS HIDEGPÁRÁSÍTÓ UH-58

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053

Vertikális gőzölős vasaló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Kontaktgrill CG-201

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő ST-640

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-901. Minőségi tanúsítvány

PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS Minôségi tanúsítvány

PADLÓ VENTILÁTOR F-4004

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő. Minôségi tanúsítvány

padló ventilátor f-4004 Minőségi tanúsítvány

h.koenig V5i gőzvasaló és dokkoló

H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó HAUSER. CV-804 Akkumulátoros porszívó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GŐZÖLŐS VASALÓ PL-510-S PL-520-S PL-530-S

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER SZENDVICSSÜTÔ ST-612. Minôségi tanúsítvány

Használati Utasítás. Típus: HM Gőzölős Vasaló CE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TURMIX B-440. Minôségi tanúsítvány

Biztonsági előírások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZSZÛRÔS PORSZÍVÓ VW Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Indukciós főzőlap. Minôségi tanúsítvány

DM STEAM IRON/GŐZÖLŐS VASALÓ / ПPACКA

Felhasználói kézikönyv

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FŐZŐLAP GR-150. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FALI FÛTÔVENTILÁTOR AH Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS HÚSDARÁLÓ MG-803. Minôségi tanúsítvány

Aroma diffúzor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KENYÉRPIRÍTÓ T-204. Minôségi tanúsítvány

Mini-Hűtőszekrény

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-347

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GOFRISÜTŐ ST-637. Minőségi tanúsítvány

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER BORSÔRLÔ EM-78. Minôségi tanúsítvány

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

TORONYVENTILÁTOR

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló!

HAUSER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. e l e c t r o n i c TISZTELT VÁSÁRLÓ! Minőségi tanúsítvány

Popcorn készítő eszköz

Mini mosógép

Ultrahangos párásító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉDARÁLÓ G-740. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-203. Minőségi tanúsítvány

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Electric citrus fruits squeezer

Gőzölős vasaló. Használati útmutató

Ultrahangos tisztító

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kézi gőztisztító. Használati utasítás. Modellszám: PSC-001A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Használati útmutató Tartalom

PHSI Instruction manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató

Klarstein konyhai robotok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉFÔZÔ C-914. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TÁLAS MIXER SM-954. Minőségi tanúsítvány

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KENYÉRPIRÍTÓ T-212. Minőségi tanúsítvány

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLAJSÜTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Természetes hideg párásító EH-70. Minôségi tanúsítvány

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Magic Steaming Iron. Használati utasítás

HU TUDNIVALÓK - A csomagolás eltávolítása után ellenőrizze a készülék épségét; Ha bármilyen kétsége merülne fel, ne használja a készüléket és

Főzőlap

Klarstein Masterchef 60

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KUKORICAPATTOGATÓ P-540. Minôségi tanúsítvány

Bella Konyhai robotgép

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó HAUSER. e l e c t r o n i c. Elektromos húsdaráló. Tisztelt Vásárló!

Elektromos grill termosztáttal

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GÔZÖLÔS VASALÓ SI-7100 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus, igényes felépítésű és jó minőségű készülékeinek. A tervezésnél a biztonságra nagy figyelmet fordítottak. A megbízható működés alapfeltétele a szakszerű használat, ezért kérjük, az üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, őrizze meg, hogy bármikor segítségére lehessen! Minôségi tanúsítvány Mint importáló (AVEX Kft., 2440 Százhalombatta, Csenterics S. u. 3.) tanúsítjuk, hogy a HAUSER SI-7100 típusú gőzölős vasaló az alábbi műszaki adatoknak felel meg: Hálózati feszültség: 230 V ~ 50 Hz Teljesítményfelvétel: 2200 W Érintésvédelmi osztály: I. 1

Kérjük mindig figyelmesen olvassa végig a használati útmutatót, mielőtt csatlakoztatja a hálózathoz a készüléket, hogy elkerülje a nem rendeltetésszerű használat során kialakult sérüléseket. A Biztonsági tudnivalók részre különös figyelmet szenteljen! A készülék részei A. Szórófej B. Vízbetöltő nyílás C. Gőzszabályozó gomb D. Permetező gomb E. Gőzrásegítő gomb F. Hőmérsékletszabályozó tárcsa G. Jelzőlámpa H. Víztartály I. Forgó vezetékvédő J. Rozsdamentes acél talp K. Öntisztító gomb Biztonsági tudnivalók Az alapvető biztonsági tudnivalókat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék nem rendeltetésszerű használata balesetveszélyes! - Ne hagyja a vasalót felügyelet nélkül, amíg áram alatt van! - Használata kisgyermek közelében fokozott elővigyázatosságot igényel. - Nem előírás szerinti használat esetén a forró felület, a kiáramló gőz égési sérülést okozhat, ezért mindig a berendezés fogójánál vegye kézbe a berendezést, valamint a lehetséges veszélyekre (pl. forró gőz és víz, különösen a vasaló függőleges irányú helyzetében ) a gyermekek figyelmét is fel kell hívni. - A következő esetekben mindig áramtalanítsa a készüléket: víztartály feltöltése, illetve utántöltése esetén, víztartály kiürítésekor, a vasaló felügyelet nélküli hagyása esetén (még akkor is, ha ez csak rövid időre történik) tisztítás és karbantartás esetén, használat után azonnal. - Támassza meg a fali csatlakozó aljzatot egyik kezével, majd a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a vezetéket! A csatlakozót ne a vezetéknél fogva rángassa ki az aljzatból! A csatlakozózsinór sérülése áramütést okozhat! - Ne engedje, hogy a vezeték a munkaasztal vagy pult szélén lelógjon! - Az elektromos csatlakozóvezeték ne érjen forró felülethez! - Ne érintse meg a készülék forró részeit! - Elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében TILOS a készüléket - vízbe vagy más folyadékba mártani! - sérült vezetékkel használni! - mechanikai sérülés esetén használni! 2

- Ha véletlenül leejtette a készüléket, nézesse meg szakszervizben szakemberrel! A belső sérülés áramütést okozhat! A meghibásodott készüléket (beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket is) csak szakember javíthatja! A nem szakszerű javítás után a készülék használata rendkívül veszélyes. - Sérült vezeték cseréjét csak szakszerviz végezheti, mivel a vezeték cseréje speciális eszközöket igényel. - Ezen használati útmutató előírásait szigorúan be kell tartani. A használati útmutató előírásainak be nem tartásából, a berendezés nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért a gyártó, illetve forgalmazó felelősséget nem vállal. Tanácsok első használat előtt 1. Első használat előtt vegyen le a készülék aljáról minden matricát és védőfóliát! 2. A készülék néhány alkatrésze enyhén be van zsírozva, ezért amikor először kapcsolja be a gépet, az egy kicsit füstölhet. Kis idő múlva ez megszűnik. 3. Első használat előtt, vagy ha sokáig nem használta a készüléket, tartsa vízszintesen és engedje 1 percig gőzölni. Párszor nyomja meg a gőzrásegítő gombot. 4. Óvja a talpat a mechanikai sérülésektől (vasalódeszka fém rácsa, gombok, zipzárak, stb.) 5. A nem teljesen száraz ruhát könnyebb vasalni, mint a teljesen száraz ruhát. Szárazvasalás A gőzszabályozó gomb 0 -ra tekerésével érhető el a szárazvasalás. Ekkor nem szükséges, hogy a tartályban víz legyen. A hőmérséklet beállítása száraz vasalás esetén Ellenőrizze a ruhanemű címkéjén a vasalásra vonatkozó előírásokat (a címkén egy vasaló rajza látható. A pontok száma jelzi a megfelelő vasalási hőmérsékletet. Figyelje a hőmérséklet-szabályozó tárcsát és az alábbi táblázatot.) Minden esetben kövesse a vasalási előírásokat! Ha nincsenek vasalási utasítások, de ismeri az anyag fajtáját, nézze meg az alábbi táblázatot. A táblázat csak olyan anyagoknál vehető figyelembe, melyeken nincsen semmiféle külön kidolgozás, fényezés, stb. Külön kidolgozású ruhákat (fényezett, gyűrt, domborított) alacsony hőmérsékleten kell vasalni Kevert textíliák esetén mindig az alacsonyabb hőmérsékleti tartományt válassza! Vasalás előtt csoportosítsa a vasalni kívánt ruhaneműket vasalási hőmérséklet szerint, először a gyapjút gyapjúval, pamutot pamuttal, stb. A 3

készülék nehezebben hűl le, mint ahogyan felmelegszik. Ezért kezdje azokkal a ruhadarabokkal, amelyek a legalacsonyabb hőmérsékletet kívánják meg, pl. szintetikus anyagok. Haladjon a magasabb hőfokúak felé. Állítsa be a hőmérsékletszabályozó tárcsát úgy, hogy a tárcsán levő jelzés a vasalón levő ponthoz illeszkedjen. Hőmérsékletszabályozás: - műszál (alacsony hőmérséklet) * - gyapjú, selyem és azok keverékei (közepes hőmérséklet) ** - pamut vagy vászon (magas hőmérséklet) *** Gőzvasalás A víz betöltése A dugaszolóaljzatot húzza ki a csatlakozóból! Víz feltöltése esetén soha ne legyen áram alatt a készülék! Állítsa a gőz-szabályozó gombot 0 / minimum állásba mielőtt vizet tölt a készülékbe! A készüléket függőlegesen tartva töltsön vizet a vízbetöltő nyíláson keresztül a víztartályba a Max. jelzésig. - Ha túl kemény a víz, célszerű desztillált vizet használni. - Ne használjon kémiailag tisztított vizet! Ne töltsön bele a Max jelzésnél több vizet, mert kifolyhat! Használat után a megmaradt vizet öntse ki! A hőmérséklet beállítása gőzvasalás esetén Tekerje a hőmérséklet-szabályzó tárcsát a színes sávhoz (***), miközben a gőzszabályozó gomb(c) a 0 /minimum állásban van! Csatlakoztassa a vasalót az elektromoz hálózatba! A jelzőlámpa addig világít, amíg a vasaló el nem éri a beállított hőmérsékletet. A használat alatt a jelzőláma időnként automatikusan újra kigyullad és elalszik, jelezve, hogy a termosztát a beállított hőmérsékleten tartja a vasalót. Gőzvasalás esetén a (***) beállítás a legtöbb anyagfajtánál használható. Finom, műszálas anyagoknál a színes sáv elejére állítsuk a tárcsát! Gyakorlatilag a legtöbb fajta ruhánál lehet a gőzölős vasalást alkalmazni, mivel a gőz egyfajta védelmet jelent az anyagnak a forró vasalótalppal szemben. Finomabb anyagoknál a hőmérséklet-szabályzó tárcsának a színes sáv (***) elején ajánlatos állnia. Amikor a jelzőlámpa kialszik, tekerje a gőzszabályzó gombot (C jelű gomb) a maximális gőz álláshoz. Mielőtt elkezd vasalni, bizonyosodjon meg arról, hogy valóban jön gőz a vasalóból! 4

A vasalás során állítsa a C gőzszabályzó gombot a kívánt gőzmennyiségnek megfelelő állásba! A vasaló a vasalás során állandó gőznyomással dolgozik, függetlenül a víz szintjétől. A kívánt gőzmennyiséget a C gőzszabályozó gombbal lehet beállítani. A készülék csepegésgátló funkcióval rendelkezik, azt jelenti, hogy a készülék addig nem gőzölögtet, amíg a hőmérséklet alacsony, ezzel kerülve le azt, hogy víz folyjék ki a készülékből gőz helyett. Gőz-rásegítő vasalás A gőzrásegítő üzemmód plusz gőzt biztosít, amivel a makacs gyűrődések eltávolíthatók. Nyomja meg a gőzrásegítő gombot, ha plusz gőzt kíván. A legjobb hatás elérése érdekében többször kell megnyomni a gombot. Várjon néhány másodpercet, hogy a gőz átjárhassa a ruhadarabot, mielőtt újabb gőzt enged. Figyelem! Ne nyomja meg a gombot egymás után háromnál többször! Függőleges gőzölés Az egyedülálló függőleges gőzölési rendszer lehetővé teszi a függőleges vasalást is. Ez akkor jó, ha felakasztott ruhákból, függönyökből, falra akasztott dolgokból akarjuk a ráncokat kiszedni. Tartsa a vasalót függőlegesen az előtt a darab előtt, amit gőzölni akar, és nyomja meg a gőzrásegítő gombot. Figyelem! Tilos a ruhát testen vasalni! Permetezés 1) A permetezés használható bármely beállításnál, száraz vagy gőz üzemmódban, ha van víz a tartályban. 2) Nyomja meg a permetező gombot a permetező funkció működéséhez! Figyelem! Többszöri megnyomás szükséges a működéshez! A gőz előállítása szüneteltethető a vasaló felállításával, illetve a gőzszabályzó gomb 0-s helyzetbe tekerésével. 5

A víz utántöltése 1) Húzza ki a konnektorból a készüléket! 2) Állítsa a C gőzszabályzó gombot a 0-ás alaphelyzetbe! 3) Töltsön vizet a készülékbe! 4) Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatba! 4) Állítsa a C gőzszabályozó gombot a kívánt gőzmennyiségnek megfelelő helyzetbe! Használat után Használat után mindig: - áramtalanítsa a készüléket - tekerje a gőzszabályozó tárcsát maximum állásba, öntse ki belőle a maradék vizet, majd állítsa a tárcsát min állásba - hagyja kihűlni a készüléket - függőleges helyzetben tárolja a vasalót (így védi a talpat is). - A könnyebb tárolás kedvéért a vezeték feltekerhető a vasaló körül, de ne húzza túl szorosra a vezetéket! A vízkőlerakódás elkerülése érdekében a készülék kiszűri a vízben oldott ásványi anyagokat a vízből (vízkövesedés-gátló funkció), de ettől függetlenül a vasaláshoz desztillát vizet is használhat, így csökkentve a vízkőlerakódások kialakulásának esélyét. Vízkövesedésgátló funkció A vízkőlerakódás elkerülése érdekében a készülék kiszűri a vízben oldott ásványi anyagokat a vízből (vízkövesedés-gátló funkció), de ettől függetlenül a vasaláshoz desztillát vizet is használhat, így csökkentve a vízkőlerakódások kialakulásának esélyét. Öntisztítás A vasaló élettartama megnő és jobb vasalási eredmény érhető el, ha Ön rendszeresen, kb. kéthetente elvégzi a következőt: Állítsa a hőmérsékletszabályzó tárcsát a legmagasabb hőmérsékletre, nyomja a gőzszabályozó gombot egy percig folyamatosan, így erős gőz áramlik ki a berendezésből, ami a vasaló belsejét is megtisztítja. 6

A készülék külső tisztítása - Húzza ki a csatlakozó dugót az aljzatból! - Hagyja teljesen kihűlni a készüléket! - Törölje át a külső részeket tisztítószerrel átitatott, enyhén nedves törlőruhával. Ne használjon durva szivacsot vagy szemcsés tisztítószert, mert a talp és a műanyag borítás felületét felsérti! EXTRA GARANCA CSAK A HAUSERNÉL! Regisztrálja termékét a honlapunkon (www.hauserelectronic.eu) vagy az ügyfélszolgálati telefonszámunkon (06 40/630-070), és igénybe veheti a következô szolgáltatásokat: 24 hónap teljes körû garancia, speciális vevôszolgálat termékhasználati tanácsadással, receptekkel, védett internetes tartalmak letöltési lehetôsége. További hasznos információkért és tanácsokért látogasson el a www.hauserelectronic.eu weboldalra. Honlapunkon a készülék használatával kapcsolatos ötleteket és egyéb érdekességeket talál folyamatosan megújuló tartalommal. Kérdése, problémája van a készülékkel kapcsolatban vagy csupán tájékozódni szeretne, HÍVJA KÉK számunkat: 06 40/630-070! 7

EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A gyártó magyarországi képviselője: AVEX Kft. 2440 Százhalombatta, Csenterics S. u. 3. A villamossági termék leírása: HAUSER SI-7100 Gőzölős vasaló rozsdamentes acél talppal 230 V, 50 Hz, 2200 W Érintésvédelmi osztály: I. Direktíva: EMC 2004/108/EC LVD 2006/95/EC ROHS 2002/95/EC Szabvány: EN 55014-1:2006 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995/A1:2001/A2:2005 EN 55014-2:1997/A1:2001+IS1:2007 EN 60335-2-3:2002+A1:2005 EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006 EN 50366:2003+A1:2006 Mint a gyártó magyarországi képviselője a SGS Standard Technical Services Co. SHEMO080100111HSC (2008.01.31.) és SHESO080100107HSC (2008.05.30.) számú konformitási nyilatkozatai alapján tanúsítjuk, hogy a fenti termék a Œ előírásainak megfelelés a Œ jel viselésére jogosult. www.hauserelectronic.eu 8

1