Penguen Oxford falihűtő

Hasonló dokumentumok
Fali nyitott hűtő. (Belső motor vezérelt OXFORD 70)

DOLPHIN /SWAN /TUNA /ARTEMIS /HEMERA Hűtőpult

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

Harkány, Bercsényi u (70)

Ultrahangos párásító

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

SNAIGĖ STANDART LÁTVÁNY HŰTŐK CD , CD , CD , CD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

TORONYVENTILÁTOR

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

Heizsitzauflage Classic

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-6.16SC, DX-12.33DSC, DX-12.35SC, DX-24.68DSC

Beltéri kandalló

G L A M O X. elektromos fűtőpanel felhasználói kézikönyv

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

Távirányító használati útmutató

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

Műanyag cső hegesztő WD W

Quickstick Free Sous-vide

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

/ BLACK Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Kerámia hősugárzó

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

Élvezze az életet a Syen Bora Plusz berendezéseivel! Tökéletes választás környezete minőségének javítására! BORA PLUSZ

Kozmetikai tükör Használati útmutató

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

Felhasználói útmutató

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

CA légrétegződést gátló ventilátorok

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

GOLDEN MEDIA GM

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

STARSET-24V-os vezérlés

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Használati utasítás szeletsütőkhöz

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

Turbo fritőz

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Száraz porszívó vizes szűrővel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Felhasználói útmutató

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MR 20 ÉS MR 40 TÍPUSÚ HŰTŐKONTÉNEREKHEZ x 2438 x 2591 (MR20) x 2438 x 2591 (MR40)

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

Átírás:

Használati útmutató Penguen Oxford falihűtő

Tartalomjegyzék Általános információk....3 Modulok és Technikai Specifikációk.....3 Alkatrészek és műszaki rajz...... 3 Technikai információk...4 Szállítás és elhelyezés......4 Szállítás......4 Elhelyezés...5 Kiegyensúlyozás.....6 Termék beüzemelése.....7 Beépített aggregátos típus......7 Telepített aggregátos típus...7 Az éjszakai függöny használata...... 8 Alkatrészek és tartozékok......8 Polcok összeszerelése.......8 Tisztítás és karbantartás...9 Kondenzátor tisztítása (beépített aggregátos termék)...9 Vízelvezető csövek tisztítása......9 Probléma megoldás.... 9 Általános problémák...9 Ha a hűtés hőmérséklete megemelkedett és a hűtés nem megfelelő...9 A kondenzátor szennyeződött, vagy megállt....9 Jeges hűtő....10 Helytelenül beállított digitális kijelző....10 Vízszivárgás...11 Vízelvezető csövek dugulása...11 Figyelmeztetések......12 Elektromos rendszer rajza.....14 Beépített aggregátos típus 220 V....14 Telepített aggregátos típus 220 V. 14 Telepített aggregátos típus 380 V 15

Általános információk Ez a típusú hűtő húsok, baromfi- és csemegetermékek, felvágottak, zöldségek, gyümölcsök, tej és tejtermékek tárolására lett megtervezve különböző üzletek és szupermarketek számára. A hűtő 40kg/m3 sűrűségű poliuretán vázzal készült, digitális kijelzővel, termosztáttal, valamint automatikus kiolvasztóval van ellátva. Az imént felsorolt tulajdonságok miatt a hűtőberendezés energiafogyasztása minimalizálva lett megelőzve ezzel a túlzott energiaveszteséget. A belső elemek, alkatrészek rozsdamentes acélból készültek, valamint a hűtő éjszakai függönnyel lett ellátva, amely tovább csökkentheti az energiafogyasztást. A felső polcok állíthatóak (összesen 4 vagy 5 sor polc helyezhető a hűtőbe). A hátsó szerelt polcok és panelek külön kérés esetén opcionálisan megrendelhetőek rozsdamentes acélból is, illetve a színük is módosítható a megrendelés esetén. Modulok és Technikai Specifikációk Alkatrészek és műszaki rajz

Ábra 1 : Beépített aggregátos típus Ábra 2 : Telepített aggregátos típus Ábra 2 : Telepített aggregátos típus Technikai információk PENGUEN SL Modulok 900 mm 1250 mm 1800 mm 2500 mm 3050 mm 3750 mm Bemutató felület (m²) 2,48 3,44 4,96 6,88 8,40 10,32 Hűtési kapacitás (watt) 1260 1750 2520 3450 4247 5195 Energiahasználat 91 182 182 309 364 491W/220 V Végelem vastagsága Szigetelés Munkakörnyezet 50 mm Polyurethane 40 kg/m³ +25 C / %60 Páratartalom PENGUEN FV Modulok 900 mm 1250 mm 1800 mm 2500 mm 3050 mm 3750 mm Bemutató felület (m²) 1,58 2,19 3,16 4,38 5,35 6,58 Hűtési kapacitás (watt) 1170 1625 2340 3250 3965 4875 Energiahasználat 91 182 182 309 364 491W/220 V Végelem vastagsága Szigetelés Munkakörnyezet 50 mm Polyurethane 40 kg/m³ +25 C / %60 Páratartalom

Szállítás és elhelyezés Szállítás A megrendelt berendezések targoncával történő szállítása során járjon el a lent látható jobboldali ábra szerint minden esetben. Fokozottan figyeljen arra, hogy raklapra legyen helyezve a termék. A lent található ábra bal oldalán találhatja a helytelen, jobb oldalon pedig a helyes szállítási módot. Ábra 3 : Szállítás Ha esetleg szükségessé válik a kézzel történő mozgatás, szállítás mindig a lenti ábrán (Ábra 4) megjelölt fogasi pontokat alkalmazza a folyamat során. Ábra 4 : Kézzel történő szállítás Elhelyezés Kérjük a hűtőt helyezze sima, egyenes talajra, melynek a lejtése nem haladja meg a 0,05%-os értéket. Ellenkező esetben csökkenhet a berendezés hatékonysága.

Ábra 5: Elhelyezés A hűtőt olyan helyre kell helyezni, ahol a legkevésbé jár a levegő, kevésbé szellős (Például légkondicionáló berendezéstől, egyéb hűtő-fűtő berendezésektől, szomszédos ablaktól és ajtótól távol).

Helyezze a hűtőberendezést a faltól legalább 100 mm távolságra Olyan módon helyezze el a hűtőberendezést, hogy az ne generáljon szélsőségesen magas vibrálást, rezgést. Kiegyensúlyozás Mielőtt elhelyezné a terméket az üzemeltetési helyén állítsa egyensúlyba azt a lábak segítségével, majd a stabilitás miatt húzza meg azokat egy 22-es kulcs segítségével (Ábra - 6). Ábra 6 : Egyensúly beállítása Termék beüzemelése Beépített aggregátos típus Mindenek előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a csatlakoztatni kívánt aljzat földelt és 220 V elektromos teljesítményű. Ezután kérjük csatlakoztassa a berendezés hálózati kábelét a földelt aljzatba. Beüzemelés esetén kövesse a következő instrukciókat. A lejjebb található képen (Ábra - 7) láthatja a hűtőpanelhez tartozó vezérlőpanelt. A motor beindításhoz a Motor feliratú gombot állítsa On (Bekapcsolt) állapotba. A ventilátorok

bekapcsolásához állítsa a Fan feliratú kapcsolót 1 -es pozícióba. A motor elindítása során bizonyosodjon meg arról, hogy a ventilátorokat vezérlő kapcsoló bekapcsolt állapotban van. Ellenkező esetben a hűtés nem fog működni. A világítás bekapcsolásához kapcsolja a Lamp feliratú gombot 1 -es (Bekapcsolt) pozícióba. Ábra 7: Vezérlőpult

Telepített aggregátos típus Mindenekelőtt bizonyosodjon meg arról, hogy a fő áramforrás megegyezik a hűtőpulton található adattal (220/380). Ezután kérjük csatlakoztassa a berendezés hálózati kábelét a földelt aljzatba. Beüzemelés esetén kövesse a következő instrukciókat. A lejjebb található képen (Ábra - 7) láthatja a hűtőpanelhez tartozó vezérlőpanelt. A motor beindításhoz a Motor feliratú gombot állítsa On (Bekapcsolt) állapotba. A ventilátorok bekapcsolásához állítsa a Fan feliratú kapcsolót 1 -es pozícióba. A motor elindítása során bizonyosodjon meg arról, hogy a ventilátorokat vezérlő kapcsoló bekapcsolt állapotban van. Ellenkező esetben a hűtés nem fog működni. A világítás bekapcsolásához kapcsolja a Lamp feliratú gombot 1 -es (Bekapcsolt) pozícióba. Az éjszakai függöny használata Az Oxford típusú hűtőkben gazdaságos alumínium függöny található. A függöny lehúzásával energiát takaríthat meg, ha már nincs eladás (pl.: zárás után). A függöny segítségével 30% energia megtakarítás érhető el. Húzza le a függönyt a hűtő teljes hosszában és akassza be az ütköző konzolba. A függöny korábbi helyzetébe állításához akassza ki a függönyt a konzolból és húzza egy picit le, majd finoman, lassan engedje visszatekeredni a függönyt a helyére. Ábra 8: A függöny használata

Alkatrészek és tartozékok Polcok összeszerelése A polcok összeszerelése, plusz polcok hozzáadása történhet önállóan, a felhasználó részéről is. Ehhez kérjük helyezze a polc hátlapján található felső és alsó kampókat a perforált polctartó oszlopba, ahogyan a 8-as számú ábrán láthatja az 1-es irányba, ezután nyomja az ábrán látható 2-es irányba és helyezze az alsó kampót a polctartó oszlopba amíg teljesen be nem akad. A másik oldalra történő felhelyezés is hasonlóan és szimmetrikusan történik, ezzel megadva a polcnak az alapját. Ellenőrzésképpen hasonlítsa össze az újonnan összeszerelt polcot a már gyárilag felhelyezettel. Ezek után felhelyezheti az elülső plexi elemet a csatornába, ezzel elkészítve a polc elejét. Ábra 9: Polcok behelyezése

Tisztítás és karbantartás Kondenzátor tisztítása (beépített aggregátos termék) A kondenzátor első, szemben lévő oldalát (ami hasonlóan néz ki, mint egy fűtőtest) a téli hónapokban egyszer, a nyári hónapokban pedig kéthetente óvatosan takarítsa le egy seprű segítségével. Amennyiben továbbra is szennyeződött a kondenzátor, tisztítsa meg egy víznyomó gép segítségével ( a folyamat során vigyázzon arra, hogy ne kerüljön víz az elektromos berendezésekbe, illetve a motortérbe). Továbbá győződjön meg arról, hogy nincs a légjárást, szellőzést akadályozó anyag a kondenzátor elején. Ürítő (lefolyó) csövek tisztítása A hűtő üzemeltetése és takarítása során figyeljen arra, hogy ne kerüljön törmelék, szennyeződés a kiürítő lefolyócsőbe. Esetleges dugulás esetén vízsugarat a csövekbe juttatva távolítsa el a dugulást okozó idegen testet, anyagot. Egyéb esetekben, illetve amennyiben a dugulás továbbra is fennáll a csövek cseréje szükséges, ami nem garanciális beavatkozás. Probléma megoldás: Általános problémák Ha a hűtés hőmérséklete megemelkedett és a hűtés nem megfelelő (Például: +10 C/+20 C) A kondenzátor szennyeződött, vagy megállt Ha a kondenzátor megállt, vagy szennyeződést tapasztal rajta (Lásd pl. Ábra - 10) kérjük kövesse a Tisztítás és karbantartás pontban leírtakat. Ábra 10: Tiszta és szennyeződött kondenzátor

Jegesedés A hűtő működése során esetlegesen jegesedés tapasztalható, amit a nagyon alacsony hűtési érték beállítása okoz. A jegesedés megelőzése érdekében ne állítsa a szabályzót a különböző termékekhez előre maghatározott értékeknél magasabbra. Például ha húst tárol a pultokban, állítsa a szabályzót 0 C vagy 1 C fokra a hatékony működés érdekében. Az előforduló jegesedés esetén állítsa a hőszabályzót 0 C vagy 1 C fokra, majd állítsa le a motort. Ezt követően indítsa be a ventilátorokat és várjon amíg a jég elolvad és a jegesedés megszűnik. Miután meggyőződött a jegesedés megszűnéséről újraindíthatja a motort.(ábra - 11). Ábra 11: Tiszta és jeges hűtőtest A digitális kijelző rosszul lett beállítva, rossz értéket mutat A hatékony működés érdekében állítsa a hőszabályzót a különböző termékekhez tartozó értékeknek megfelelően a következő táblázat alapján. Termékcsoport Csemegetermékek Húsok és baromfi Gyümölcsök és zöldségek Tartós hőmérséklet +2 C / +6 C -1 C / +1 C +4 C / +8 C Táblázat - 1 Az értéket a hőszabályzón állíthatja, ahol a beállított érték is megjelenik. Amennyiben a kijelzőn nem a táblázatban található értékeket látja, úgy állítsa át a hőfokot a táblázatban írtakra.

Hogyan állítsa a digitális szabályzón? Ha a "Set" feliratú gombot (Ábra - 7) megnyomva megjelenik a kijelzőn az aktuálisan beállított érték. Például ez az érték -1ºC és +1ºC kellene, hogy legyen, de a kijelző - 3ºC mutat fel kell emelnünk a hőmérsékletet -1ºC fokra. Először nyomja meg a "Set" gombot, tartsa nyomva és egyidejűleg nyomja meg a felfelé mutató nyilat ábrázoló gombot (T3) amíg elérni a -1ºC értéket. Amennyiben ismételten csökkenteni szeretné a hőmérsékletet tartsa ismét lenyomva a "Set" gombot és nyomja meg a lefelé mutató nyilat ábrázoló gombot (T2). Amikor a helyes értékek beállításra kerültek engedje el a "Set" gombot és nyomja meg a "T1" feliratú gombot, hogy az újonnan beállított értékek beállításra kerüljenek. Vízszivárgás esetén Ürítő (lefolyó) csövek dugulás Ellenőrizze a lefolyó csöveket, hogy nem került-e esetleg szennyeződés, ételmaradék (hús, sajt, vagy egyéb termékek) a lefolyóba, ami dugulást okozhatna. Ilyen esetben távolítsa el a maradékot ezáltal megalapozva a csövek kitisztításának módját a korábban leírtak alapján. Ha a probléma továbbra is fennáll, a lefolyócső cseréje szükséges, ami nem garanciális javításnak minősül. Ebből az okból kifolyóan tanácsos az kiszolgálópult belső részének tisztaságára fokozottan ügyelni és a csatlakozási pontokat alkalomszerűen ellenőrizni. Ezek az elemek külső behatás nyomására könnyen sérülhetnek. Másik gyakori problémaforrás a csövek és csatlakozások elmozdulása esetében a nem megfelelő szállítás következtében bekövetkező sérülések, elemek elmozdulása. A feljebb felsorolt problémák előidézhetik a vízszivárgást és szintén garanciavesztést vonhat maga után. Az egyéb esetek garanciális javításon kívül esnek, mert sok esetben a felhasználók hibájából, külső behatásból eredendően keletkeznek azok.

Figyelmeztetések Amikor élelmiszert, vagy egyéb terméket helyez a bemutató felületre, ne helyezzen termékeket a légelszívó csatornákra (Ábra - 12) Ábra 12 A termékek elhelyezésénél bizonyosodjon meg arról, hogy legalább 3 cm távolságra vannak azok a hátlapon található szellőzőnyílásoktól. A polcok maximális terhelhetősége 80 kg. Ne pakoljon nagyobb össztömegben termékeket a polcra. Ne helyezzen nyitott termékeket a polcokra, az elhelyezés során bizonyosodjon meg a kihelyezni kívánt termék megfelelő csomagolásáról.

Szállítás és áthelyezés esetén használja a fogási pontokat a pult mozgatásához. Járművel történő mozgatás, vagy szállítás esetén járjon el körültekintően és biztosítsa megfelelő képen a járműhöz a pultot. Targoncás mozgatás esetén használjon raklapot a szállításhoz (Lásd Szállítási és elhelyezési információk. Ne próbálja meg letolni, lehúzni a hűtő végelemeit. A hűtő takarítása során figyeljen arra, hogy ne kerüljön törmelék, szennyeződés a csövekbe. A vízelvezető csöveket csatlakoztassa a szennyvízelvezető rendszerhez és időszakosan ellenőrizze a csatlakozási pontokat. A hűtőberendezés tetejére ne pakoljon. Tartsa a pultban tárolt termékeket a szükséges hőmérsékleten (Táblázat - 1) benne. Óvja a digitális kijelzőt a nedvességtől. A rozsdamentes elemeket ne takarítsa olyan anyagokkal, amelyek kárt okozhatnának A biztonság érdekében a telepített aggregátos modelleket egy áramforráshoz csatlakoztassa, amelyről csak ezek a berendezések működnek. Más eszközt, berendezést ne csatlakoztasson ahhoz az áramforráshoz. Csak szakember által bekötött, leföldelt aljzatba csatlakoztassa a hűtőberendezés hálózati kábelét. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, valamint a készüléken található matricákat és azok jelentéseit. Ne távolítsa el a matricákat, a sérült matricákat pótolja újakkal. A berendezés beltéri használatra lett megtervezve és legyártva. Ne használja kültéren a berendezéseket.

Elektromos rendszer rajza Beépített aggregátos típus 220 V Telepített aggregátos típus 220 V

Telepített aggregátos típus 380 V