Adalékok az angol ige + partikula és magyar igekötős igei szerkezetek szemantikai-kontrasztív elemzéséhez
|
|
- Mária Somogyi
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Egyetemi doktori (PhD) értekezés tézisei Adalékok az angol ige + partikula és magyar igekötős igei szerkezetek szemantikai-kontrasztív elemzéséhez Kiss Katalin Témavezető: Dr. Cserép Attila DEBRECENI EGYETEM Nyelvtudományok Doktori Iskola Debrecen, 2011.
2 I. Az értekezés célkitűzése, a téma körülhatárolása A disszertáció fő célja az ige + partikula (=IP) szerkezetek produktivitás/termékenység, aspektus és akcióminőség szempontú vizsgálata. A termékenységgel kapcsolatban megmutatom, hogy az IP-szerkezetek szószerinti irányjelentésükben és aspektuális jelentésükben nagyon termékenyek lehetnek, a nyelvészeti irodalomban képviselt vélemények többségétől eltérően. Ez azt jelenti, hogy az IP-szerkezeteket és az idiomatikus frazális igéket külön kell kezelni. A lexiko-szemantikai elemzések többsége a szerkezetes igéket (vö. Live 1965, Bolinger 1971, Lipka 1972, Fraser 1976) egy ige és egy vagy több partikula önkényes kombinációjaként kezeli, melyeket meg kell tanulni, vagy a lexikonban elraktározni. Ugyanakkor az angol nyelvben sok elemezhető és rendszert alkotó ige + partikula szerkezet található, melyek igen produktívak. Új szerkezeteket lehet képezni, gyakran igen nagy szabadsággal. Ez a helyzet pl. az up partikulával, mely mozgásra vagy térbeli helyzetre utal, és a rollerskate up, telemark up, skateboard up ige + partikula szerkezetekkel, melyeknél sokszor az ige új, és a partikula marad változatlan. Ebből következik, hogy nem csak a nem-kompozícionális, idiomatikus szerkezetes igéket kellene megmagyarázni a szakirodalomban, hanem a szó szerinti jelentésű és részben kompozícionálisakat is. A szerkezetes igék teljesen idiomatikus felfogása mellett a szakirodalomban számos nyelvész (vö. Hampe 1997, Dixon 2005) elismeri a teljesen szó szerinti és félig szó szerinti jelentésű szerkezetes igék létezését is, kontinuumot látva a szintaktikailag nem korlátozott, nem-idiomatikus szerkezetektől a szintaktikailag befagyott, idiomatikus szerkezetekig. Jelen disszertáció az ige + négy irányjelentésű angol partikula out, in, up és down szerkezetek részletes szemantikai elemzésével foglalkozik. A termékenységi elemzést olyan morfológiai modellben végzem, amelyben az IP-szerkezet akkor tekinthető morfológiailag termékenynek, ha morfotaktikailag termékeny (az igéhez termékeny módon járulhat hozzá a partikula) és morfoszemantikailag transzparens (az IP-szerkezet jelentése levezethető az ige és a partikula jelentéséből). A termékenységre irányuló vizsgálódásom során a következő kérdésekre keresem a választ: - Miután a morfoszemantikai transzparenciát tettem meg a morfológiai produktivitás egyik kritériumának, mennyire transzparens a vizsgált négy partikula, az out, in, up és down térbeli, vagyis irányjelentése az ige + partikula szerkezetekben, és mely szerkezetek tekinthetők teljesen produktívnak, és melyek félig produktívnak? - Az ige + partikula szerkezeteknek hány olyan szemantikai osztálya állítható fel, amelyekben a partikula produktívan kapcsolódik egy igetőhöz? - Megfogalmazhatók-e olyan lexikai szabályok, amelyek segítségével ige + partikula szerkezetek képezhetők? 1
3 A disszertáció másik fő kutatási területe az ige + partikula szerkezetek aspektuális és akcióminőség-jelentésének elemzése az angol nyelvben és az igekötős igék ezen jelentéseinek elemzése a magyar nyelvben. Az ige + partikula szerkezetek, illeteve igekötős igék aspektuális és akcióminőségbeli jelentései angol-magyar kontrasztív vizsgálat tárgyát is képezhetik, és a jelen értekezésben egy ilyen vizsgálatra teszek kisérletet. Míg az egyes partikulák szemantikája változó, a szakirodalom rámutat (vö. Brinton 1988), hogy a partikulák gyakran rezultatív jelentést hordoznak, ugyanis az ige által kifejezett szituációból következő helyre, helyzetre vagy állapotra irányítják a figyelmet. A szerkezetes igék posztverbális partikuláit már régóta összefüggésbe hozzák a verbális aspektus kifejezésével, többféleképpen is a perfektív, terminatív, effektív és rezultatív aspektus jelölőinek tekintik őket (vö. többek között Poutsma 1926, Curme 1925, Bolinger 1971). A partikulák egy egyébként folyamatos cselekvéshez hozzáadják a cél vagy belső végpont fogalmát (pl. eat/eat up, cut/cut down, clean/clean out, pull/pull off, stb.). A partikuláknak ezt az aspektuális jelentését azonban akcióminőség-jelentésként is fel lehet fogni. Brinton (1988) azt állítja, hogy az angolban az igei partikulák elsősorban a telikus akcióminőséget és nem a perfektív aspektust jelölik. Látható, hogy nagy a zűrzavar e fogalmak használata körül. Jelen értekezésben az aspektus és az akcióminőség fogalmainak a kettéválasztása mellett érvelek és megvizsgálom az angol igei partikula, illetve magyar igekötő hatását az ige eseményszerkezetére és az akcióminőség-képzésére. Az aspektus és az aspektussal összefüggő jelenségek fogalmát (perfektív-imperfektív párok, telikus/atelikus ellentétek) már a XIX. század óta ismerik és helyesen alkalmazzák a nyelvészetben, viszont az akcióminőség fogalma nem olyan egyértelmű. Az angolszász nyelvészeti szakirodalomban sem az aspektus, sem az akcióminőség nem jutott fontos szerephez. Sőt, még a legújabb tanulmányokban is gyakran egybeolvasztják a két fogalmat, azaz az akcióminőség terminust általában csak az aspektuális fogalmak leírására tartják fenn, mint pl. az események kontra állapotok, amelyeknek nincs morfológiai jelölése a nyelvben (vö. Pustejovsky 1995). A szláv nyelvészetben azonban e két fogalom különválasztása teljesen elfogadott. Agrell, a lengyel akcióminőségekről írt (1908) munkájával jelentős lépést tett az igeidő, aspektus és akcióminőség szétválasztása felé. A lengyelben, a többi szláv nyelvhez hasonlóan, az akcióminőség fogalma morfológiailag meghatározott. A magyarban a morfológiai akcióminőségek elemzése fontos szerepet kap Kiefer munkáiban (1996, 2006), aki tárgyalja az akcióminőségek areális-tipológiai tulajdonságait és kimutatja a morfológiailag kifejezett akcióminőségeket a magyar nyelvben. Jelen értekezésben, a szláv és a magyar hagyományt követve, az akcióminőséget morfológiailag meghatározott lexiko-grammatikai kategóriának tekintem. Általánosan elfogadott felfogás szerint a morfológiai szabályok a lexikonban müködnek. Megvizsgálom, hogy a magyarban megtalálható, morfológiailag kifejezett akcióminőségeknek léteznek-e megfelelői az angolban, és hogy az angol igei partikulák a magyar nyelvhez hasonlóan vesznek-e részt az akcióminőség-képzésben. 2
4 II. Az alkalmazott módszerek vázolása A disszertáció elméleti hátterét az ige + partikula szerkezetekhez kapcsolódó diakrón és szinkrón tanulmányok alkotják, valamint különféle produktivitás-elméletek, aspektuális és akcióminőséggel kapcsolatos irodalom. Kutatómunkám kiindulópontjaként, Emonds (1985), Jackendoff (2002) és Dehé (2002) nyomán, az ige + partikula szerkezetek három csoportba történő osztásának fontosságát kívánom hangsúlyozni. Ezek a csoportok a következők: térbeli (irányjelentésű), aspektuális és idiomatikus ige + partikula szerkezetek. Ugyanakkor amellett érvelek, hogy a szerkezetes igéket még további alosztályokba lehet és kellene sorolni, mégpedig aszerint, hogy csak az ige (a partikula nem) járul hozzá a szerkezet szó szerinti jelentéséhez (pl. hand out the brochures) vagy csak a partikula (az ige nem) járul hozzá a kombináció szó szerinti jelentéséhez (pl. fish out the ring). E részletesebb klasszifikáció létjogosultsága két dologgal indokolható: először is, lehetővé teszi azoknak az elemeknek az azonosítását, amelyekkel a nyelvtan hagyományos eszközeivel nem boldogulunk. Másodszor, a részletesebb kategorizálás segíthet abban, hogy nagyobb mértékű szisztematikusságot fedezhessünk fel a szerkezetes igéknél. Továbbá nem csak a teljesen szó szerinti (transzparens) és a teljesen idiomatikus kombinációk, hanem a félig szó szerinti kombinációk felismerését is megkönnyítheti, segítséget jelenthet azoknál a határeseteknél, melyeknél nem egyértelmű, hogy egyegy szerkezetes ige melyik osztályba tartozik. Ahhoz, hogy egy ige + partikula szerkezetet a morfológiai produktivitás szempontjából elemezni lehessen, mindenképpen meg kell felelnie a kompozícionalitás előfeltételének. Az összes produktivitással foglalkozó tanulmány egyik legfontosabb elméleti kérdése, hogy a minőségi vagy a mennyiségi megközelítési módot választja-e, mert ennek alapján tudja meghatározni, hogy mikor és milyen körülmények között képes a morfológiai folyamat új szavakat képezni. Sok nyelvész (vö. Aronoff 1976, Hay és Baayen 2002) a produktivitást mennyiségi fogalomnak tekinti, vagyis azzal az aránnyal magyarázza, mely szerint lehetséges alapszavak számát azoknak a szavaknak a számához viszonyítja, amelyekből ténylegesen létrejöttek a megfelelő szóalkotási móddal levezetett szavak. A produktivitást minőségi megközelítésben vizsgáló nyelvészek (Dressler 1997, Ladányi 2001, Booij 2002), a produktivitást skálázható fogalomként fogják fel, egy képzési mód termékenységét annak alapján vélik megállapíthatónak, hogy a morfológiai eljárás mekkora nehézségek ellenére alkalmazható. Jelen munkában az ige + partikula szerkezetek vizsgálatánál a minőségi megközelítési módot követem. Amellett érvelek, hogy a produktivitás fogalma nem a szabály hatókörének nagyságával vagy a lehetséges alapszavak és a levezetett szavak számarányával határozható meg, hanem annak alapján, hogy egy adott képzésmód mekkora nehézségek ellenére 3
5 képes működni. 1 Minél nagyobb nehézségek ellenére képes működni az adott képzésmód, annál produktívabbnak tekinthető. A szabály-hatókör követelmény mellett, az IP-szerkezetek osztálynyitottsága az egyik legfontosabb kritérium, melyet e szerkezetek produktivitásának megítélésénél használok. Az ige + partikula szerkezetek produktív mintáinak megállapításához kétféle forrásanyagot használok: szótárakat és Levin (1993) igeosztályozását. Mind a hagyományos szótárak, mint pl. Collins Cobuild Dictionary of Phrasal Verbs, Longman Dictionary of Phrasal Verbs, mind az online tanulói szótárak: és átfogó képet nyújtottak a produktív mintákat felmutató ige + partikula szerkezetekről. Másik forrásként Levin (1993) igeosztályaihoz fordultam. Bár ezeket a csoportokat nem kifejezetten az ige + partikula szerkezetekhez állították össze, számos további produktív ige + partikula mintára bukkantam, melyek megegyeznek bizonyos igeosztályokkal. Már többen kísérletet tettek a szakirodalomban a produktív ige + partikula szerkezetek kimutatására, és e munkák a szótárak adatbázisára épültek (vö. Fraser 1976). A morfológiai produktivitás területén azonban eddig még nem végeztek olyan széles körű kutatást, amelynek célja a produktív ige + partikula szerkezetek pontos osztályainak felállítása lett volna. Ebből a szempontból az ige + partikula szerkezetek morfológiai produktivitását vizsgáló jelen tanulmány újszerűnek tekinthető. Az igei partikulák aspektuális szerepét fontosnak tartottam megvizsgálni több okból is: egyrészt nyilvánvaló, hogy a nyelvészeti szakirodalomnak számot kell adnia azoknak az igei partikuláknak a különleges osztályáról aspektuális partikulák vagy perfektív jelentést kifejező partikulák, melyek a teljesen szó szerinti és az idiomatikus kombinációk határterületéhez tartoznak; másrészt, az a tény, hogy a partikulák bizonyítottan aspektuális jelentéssel rendelkeznek, ellentmond annak a nézetnek, miszerint az angol nyelvben az ige + partikula szerkezetek nagy többsége idiomatikusan összetartozó egység; harmadrészt a telikus eseményt az angolban leggyakrabban az igét követő tárgy fejezi ki (pl. write write a letter), de ugyanezt a szerepet a partikulák is betölthetik (pl. write /- telikus/ - write down /+telikus/, write up /+telikus/). Az aspektuális partikulák tipikusan telikus jelentést fejeznek ki, az egyébként nem szükségszerűen véges, duratív szituációkhoz hozzáadhatják a cél vagy a végpont fogalmát. Kiefer (2006) a magyar igekötők aspektuális jelentéséről és akcióminőség-képzéséről írt tanulmánya inspirált arra, hogy megvizsgáljam az igei partikulákkal történő akcióminőség-képzés lehetőségeit az angol nyelvben. Az akcióminőség derivációs morfológiái folyamat. Míg az aspektusnak az események belső időbeliségéhez van köze, az akcióminőség az ige jelentésének 1 A produktivitásnak, mint aránynak a meghatározása kapcsán Dressler-Ladányi (2000a) megjegyzi, hogy ez a produktivitásfogalom a kompetenciaszintű potencialitásról a hangsúlyt a performancia szintű valószínűségre teszi, ami a szabály-alapú morfológiaelméletekben nem tűnik kívánatosnak. A potenciális renszer színtjén a levezetett szó képzésének csak a lehetségessége vagy a lehetetlensége állapítható meg, de a valószínűsége nem, mivel ez utóbbi kategória nem a kompetencia, hanem a norma vagy performancia tényezőitől függ, és csak azok alapján jósolható meg. 4
6 morfológiai eszközökkel történő módosítása. A morfológia egy vagy két szemantikai tulajdonságot ad hozzá az alapigéhez (pl. ingresszivitás, terminativitás, iterativitás, stb.). Az akcióminőségeknek mindig kompozícionális jelentése van, és képzése egy általános szabályt követ. Következésképpen az egyszerű igék, amelyeknek a jelentése nem-kompozícionális, nem fejeznek ki akcióminőséget. Az igekötős igék új lexikai jelentést hordoznak, az igekötők a lexikai gazdagodást szolgálják. Nem mindegyik kompozícionális jelentésű igekötős ige használható azonban az akcióminőség kifejezésére. Például, bár a mozgásigék a mozgás irányát jelölő igekötőkkel kompozícionálisak, mégsem fejeznek ki akcióminőséget. Az akcióminőség-képzés lehetőségeinek vizsgálata során elsősorban az érdekelt, hogy az angol nyelvben produktívan tudnak-e részt venni az igei partikulák az akcióminőségképzésben, és hogy a szerkezetes igék morfológiai alakzatok-e, mert ha nem azok, akkor nem lehet őket akcióminőség-képző eszközöknek tekinteni. III. Az eredmények tézisszerű felsorolása Jelen disszertációban az angol ige + partikula szerkezetek részletes szemantikai elemzését céloztam meg. Megvizsgáltam bizonyos tulajdonságaikat, mint a produktivitás, az aspektus és az akcióminőség. Az utóbbi két tulajdonságot, az aspektust és az akcióminőséget angol-magyar kontrasztív kereteken belül vizsgáltam. Bár jelen disszertáció nem tekinthető a téma teljes kiaknázásának, mégis úgy gondolom, hogy kutatómunkám eredményei elegendő bizonyítékul szolgálnak arra, hogy mind az angol partikulák, mind a magyar igekötők hozzájárulnak az ige + partikula szerkezetek kompozícionális jelentéséhez. 1. Az OUT, IN, UP és DOWN irányjelentésű partikulákat tartalmazó ige + partikula szerkezetek morfológiai produktivitását vizsgáltam. Felvetettem, hogy az ige + partikula szerkezetek morfotaktikailag produktív és morfoszemantikalag transzparens alakzatok. Elemzésem a következő feltevéseken alapult: először is, az ige+partikula morfológiailag akkor produktív, ha az adott partikula jelentése kikövetkeztethető eredeti, direkcionális jelentéséből; másodszor, a partikula jelentése levezethető irányjelentéséből, ha az utóbbi mentonímiai kibővítésének tekinthető. Bemutattam, hogy a morfoszemantikai transzparencia kritériuma kizárólag csak az aspektuális partikulák esetében nem érvényesül. A morfológiai produktivitás kritériuma és a felvetett hipotézis alapján azt is bemutattam, hogy az irányjelentésű és aspektuális partikulákat tartalmazó ige + partikula szerkezetek, improduktív prefixumos párjaikkal ellentétben, nagyon produktív alakzatok. Elemzésem igazolta Fraser (1976) és Lipka (1972) megfigyeléseit, miszerint a prefixumos igekombinációkat befagyasztott alakzatoknak kell tekinteni, melyek nagymértékű lexikalizálódás eredményei. A négy partikula valamelyikét tartalmazó ige + partikula szerkezetek közül az OUT irányjelentésű partikula bizonyult a legproduktívabbnak, ez fordult elő a legtöbb szerkezetben és a legtöbb osztályban (7 osztály, több mint 178 szerkezet, pl. creep out, gallop out, crawl out, flee out, pluck out, drag out, pop out, peek 5
7 out, squint out, peer out, bore out, bulge out, bed out, carve out, roll out, etc.). Nem sokkal maradt le mögötte az UP partikula, melyet irány- és aspektuális jelentésében ugyanolyan produktívnak találtam (6 igeosztály irányjelentésű partikulával, több mint 111 szerkezet és 6 osztály a partikula aspektuális jelentésében, több mint 113 szerkezet; pl, ige + irányjelentésű UP partikula szerkezetek: speed up, leap up, creep up, draw up, pluck up, gaze up, pile up, slice up, belt up, nail up, stb.; ige + aspektuális jelentésű UP partikula szerkezetek: eat up, drink up, guzzle up, stir up, mash up, sweep up, clog up, lock up, gather up, hoard up, stb.). Kiderült, hogy aspektuális funkciójuk szempontjából, az összes partikula közül az UP a legproduktívabb, mert ez a partikula tud a legtöbb szisztematikus ige + partikula szerkezetet alkotni. Ami a DOWN partikulát illeti, ez mutatta a produktivitás legalacsonyabb szintjét irányjelentésében az összes partikula közül (98 szerkezet), de még ennél is kevésbé produktívnak bizonyult aspektuális jelentésében (53 szerkezet). Az irányjelentésű IN partikula alacsonyabb szintű produktivitást mutatott az OUT partikulánál (7 osztály, kb. 135 szerkezet, pl. rush in, race in, break in, hit in, stare in, dent in, block in, weld in, dine in, stb.). Azonban az aspektuális jelentéssel bíró IN nem jelenik meg az igei szerkezetben, nem találtam rendszert alkotó aspektuális szerkezeteket IN-nel. Levin (1993) igeosztályait használva további bizonyítékokat találtam arra, hogy több produktív ige + partikula szerkezetet is lehet alkotni, azaz a már felállított igeosztályok tovább bővíthetők a négy irányjelentésű/aspektuális partikulával. A következő igeosztályok bizonyultak a legproduktívabbnak abban az értelemben, hogy tagjaikhoz szabadon hozzákapcsolhatók az irányjelentésű partikulák: Roll verbs (51.3.1), Run verbs (51.3.2), Skate verbs (51.4.1), Pedal verbs (51.4.2), Waltz verbs (51.5), Rush verbs (53.2), Slide verbs (11.2), Drive verbs (11.5), stb. Levin (1993) igeosztályai közül a következők tudnak produktív aspektuális szerkezeteket alkotni a partikulákkal: Wipe verbs (2.3.3), Clear verbs (10.3), Chase verbs (51.6), Split verbs (23.2), Eat verbs (39.1), Chew verbs (39.2), Gobble verbs (29.3), Cook verbs (45.3), Prepare verbs (26.3) és Talk verbs (37.5). A két legnépesebb osztály (lásd lent: Run verbs (51.3.2) és Wipe verbs (2.3.3.)) jól szemlélteti, hogy az igékkel alkotott kombinációkban az irányjelentésű és aspektuális jelentésű partikulák teljesen vagy részben produktívak: amble, backpack, bolt, bounce, bound, bowl, canter, carom, cavort, charge, clamber, climb, clump, coast, crawl, creep, dart, dash, dodder, drift, file, flit, float, fly, frolic, gallop, gambol, glide, goosestep, hasten, hike, hobble, hop, hurry, hurtle, inch, jog, journey, jump, leap, limp, lollop, lope, lumber, lurch, march, meander, mince, mosey, nip, pad, parade, perambulate, plod, prance, promenade, prowl, race, ramble, roam, roll, romp, rove, run, rush, sashay, saunter, scamper, scoot, scram, scramble, scud, scurry, scutter, scuttle, shamble, shuffle, sidle, skedaddle, skip, skitter, skulk, sleepwalk, slide, slink, slither, slog, slouch, sneak, somersault, speed, stagger, stomp, stray, streak, stride, stroll, strut, stumble, stump, swagger, sweep, swim, tack, tear, tiptoe, toddle, totter, traipse, tramp, travel, trek, troop, trot, trudge, trundle, vault, waddle, wade, walk, wander, whiz, zigzag, zoom (A Run verbs csoportba tartozó igék produktívan kapcsolódnak az OUT, IN, UP és DOWN partikulákkal összesen 125 ige 100 %-osan produktív). 6
8 bail out, brush out, buff out, comb out, distill out, dust out, erase out, *expunge out, file out, filter out, flush out,?hoover out, hose out, iron out, leach out, lick out, mop out, pluck out, prune out, purge out, rinse out, rub out, *sandpaper out, scour out, scrape out, scratch out, scrub out,?shave out, shear out, shovel out, siphon out, smooth out, soak out, sponge out, squeeze out, strip out, suction out, swab out, sweep out, *towel out, trim out, vacuum out, wash out, wear out, weed out,?winnow out, wipe out, wring out (A Wipe verbs csoportba tartozó igék produktívan kapcsolódnak az aspektuális OUT partikulával 48 igéből 42 produktívan kapcsolódik az out -tal, tehát majdnem teljesen produktív). Jelen produktivitás-vizsgálat megerősíti azt a tényt, hogy az ige + partikula szerkezetek szemantikája nem önkényes, a korábbi elemzések többségével ellentétben, melyek szerint az ige + partikula szerkezetek inkább közelebb állnak az idiomákhoz. A kompozicionális ige + partikula szerkezetek jelentése metonímiai vagy metaforikus kibővítés révén közvetlen összefüggésben áll egyes komponenseiknek, azaz az igéknek és a partikuláknak a jelentésével. 2. Megvizsgáltam, hogy az angolban és a magyarban milyen aspektuális hatást gyakorolnak a igei partikulák és az igekötők az ige eseményszerkezetére, és kimutattam, hogy az igei partikulák, illetve igekötők mindkét nyelvben megváltoztathatják az igei predikátum telikusságát a különböző osztályokban. Az elemzés során kiderült, hogy a különböző igekötők szisztematikusabban és következetesebben jelölik a telikusságot a magyarban, mint a partikulák az angolban. 2.1 A partikulák az állapotigék osztályát normál esetben nem tehetik telikussá, mivel az állapotok nem fejeznek ki dinamikus szituációkat, nincs belső időszerkezetük, és nem eredményeznek állapotváltozást. Mégis, az állapotigével kifejezett predikátumok esetében, e predikátumok semleges karakterének köszönhetően, a lokatív alosztályba tartozó igék (pl. sit, lie, stand) mindkét nyelvben megjelenhetnek perfektiváló igekötőkkel és partikulákkal (vö. Mufwene 1984). A partikulák ebben az alosztályban olyan értelemben idéznek elő állapotváltozást, hogy a szerkezetes igék egy állapot kezdetét jelölik, de sosem az állapot végét (pl. sit down, stand up, lie down ). A magyarban a perfektiváló meg- igekötő az érzelmet, észlelést és tudati állapotot kifejező igékhez kapcsolva folyamatot vagy pillanatnyi változást jelöl az érzelmi, észlelési és tudati állapotban (pl. megszeret, meghall, megtud ). 2.2 A cselekvésigék osztálya bizonyult abban az értelemben a legproduktívabbnak, hogy elfogad telicizáló igekötőket és partikulákat. Bemutattam, hogy azokban az esetekben, amikor a telicizáló partikula cselekvést kifejező predikátummal együtt szerepel, a partikula az esemény állapotának vagy helyének megváltoztatását idézi elő, és az esemény céljára vagy végpontjára összpontosítva az atelikus cselekvésigéket vagy telikus eredményekké, vagy teljesítményekké alakítja át. A magyar és az angol cselekvésigék telikusság-jelölésének kontrasztív elemzése során nyilvánvalóvá vált, hogy míg az angolban a telikusságot az esetek többségében az igék lexikai elemei kódolják, a magyar nyelv az igék 7
9 vagy igei predikátumok telikusságát mindig kompozícionálisan, perfektiváló igekötők segítségével fejezi ki. A következő angol és magyar példamondatok szemléltetik ezt a tényt: (1) a. Julia wrote / wrote down her essay in an hour. b. Júlia egy órán belül (meg-)*írta az esszéjét. (2) a. John cleaned/cleaned up his room in a minute. b. János egy percen belül (ki-)*takarította a szobát. 2.3 Az eredmények inherensen telikus események, melyeket az angol nyelvben az egyszerű igék egyik részhalmaza fejez ki. Bemutattam, hogy azokban a ritka esetekben, amikor az angol partikulát is használ, a szerepe csupán egy inherensen telikus esemény végállapotának hangsúlyozása (vö. a 3. példával). A kontrasztív elemzésből kiderült, hogy az angolban az eredményige-predikátumok telikussága többnyire az igék lexikai specifikációjával fejezhető ki. A magyarban az összes eredményigéhez kötelezően igekötő társul amikor telikussá válik (vö. a 4 a, b és az 5 a, b példákat). Az angolban azok a fokozatosságot kifejező eredményigék (degree achievements), melyekhez partikula is kapcsolódik, érzéketlennek bizonyultak a telikusságra, éppen a fokozatosság miatt. A magyarban a fokozatos eredmények csak kompozicionálisan, azaz igekötők hozzáadásával tehetők telikussá (vö. 6. példa). (3) The Trojans are hoping their experienced lineup will win out over the Longhorns youth (your freshman starters) (Denver Post, March , Sports, Pg. B-12) (4) a. A plane landed at Ferihegy. b. Le-szállt egy gép Ferihegyen. (5) a. Zoltán reached the top. b. Zoltán el-érte a csúcsot. (6) a. The soup cooled down for an hour/in an hour. b. *A leves egy órán át ki-hűlt/ A leves egy óra alatt ki-hűlt. 2.4 A szemelfaktív igék az angolban lexikailag fejezik ki a pontszerű eseményeket, az igei partikulák hozzáadása nélkül. Érvekkel támasztottam alá, hogy a szemelfaktív események osztályát külön kell választani Vendler (1967) és Dowty (1979) eredményigéitől és cselekvésigéitől, mert a szemelfaktív igei predikátumok pontszerű eseményeket fejeznek ki, melyek egy esemény egyetlen előfordulását jelentik. Bemutattam, hogy a pontszerű események, smith-i (1997) értelemben nem mind szemelfaktívak. A meglévő szemelfaktív igeosztály alosztályai mellett felállítottam egy olyan 8
10 alosztályt, melynek igéi állapotváltozást idéznek elő, és mégsem eredmények. A magyarban a szemelfaktív igék többsége kompozicionálisan jön létre, azaz a meg- igekötő segítségével, míg az angolban a szemelfaktív események lexikáilag kódoltak (vö 7. példa). (7) a. Susan stirred the soup at five o clock. b. Zsuzsi öt órakor meg-kavarta a levest. 3. Az akcióminőség-képzés lehetőségeit magyar-angol kontrasztív keretek között vizsgáltam meg. Az elvégzett elemzés során az angolban csak egyetlen akcióminőséget sikerült kimutatnom, a rezultatív akcióminőséget, melyet különféle partikulák fejeznek ki. A magyarban ugyanakkor tizenegy akcióminőség létezik, melyeket legalább tíz igekötővel és a -gat/-get képzővel fejezünk ki. Érvekkel támasztottam alá azt a tényt is, hogy az angolban az ige + partikula szerkezetek nem morfológiai alakzatok, és arra a következtetésre jutottam, hogy a morfológiailag kifejezhető akcióminőség fogalma az angol nyelvben nem létezik. A disszertációmban javasolt feltevés alapján akcióminőségeket a monomorfemikus igékkel és a különféle igei kifejezésekkel nem lehet képezni. Egy viszonylag gazdag magyar akcióminőség-képző rendszert hasonlítottam össze az angol rendszerrel, amelyben a morfológiailag kifejezhető akcióminőség gyakorlatilag nem létező jelenségnek bizonyult, ami az angol szegényes morfológiájából fakad. A magyar agglutináló nyelv, ellentétben az angollal, mely flektáló nyelv, de szegényes, sőt, megszűnő félben lévő morfológiájával kezd az izoláló nyelvek felé közelíteni. Az agglutináló nyelvek morfológiai rendszere mindig gazdagabb, mint a flektáló nyelveké, mind a ragozás, mind pedig a szóképzés tekintetében. Mivel az akcióminőség morfológiailag meghatározott lexiko-grammatikai kategória, természetesen nem mindegyik nyelv rendelkezik morfológiai akcióminőséggel. További kutatásokat igényelne annak a kérdésnek a tisztázása, hogy a gazdagabb morfológiájú nyelvekben kifejeződő akcióminőségek, milyen eszközökkel fejezhetők ki a flektáló nyelvekben, így pl. az angolban is. Az ige + partikula szerkezeteknek a fenti szempontok alapján történő elemzése még inkább megerősítette azt a nézetet, miszerint a szemantikailag kompozicionális partikulás igéket az idiomatikus frazális igéktől elválasztva, külön érdemes kezelni. IV. A tézisfüzetben hivatkozott források bibliográfiája: 1. Agrell, S.: Aspektänderung und Aktionsartbildung beim polnischen Zeitworte: Ein Beitrag zum Studium der indogermanischen Präverbia und ihrer Bedeutungsfunktionen. Lunds Universiteits Arsskrift I. IIV.2. Lunds: Lunds Universitet, Aronoff, M.: Word Formation in Generative Grammar. Cambridge, MA: MIT Press,
11 3. Bolinger, Dwight.: The Phrasal Verb in English. Cambridge & Massachusetts: Harvard University Press, Booij, G.: The Morphology of Dutch. Oxford: Oxford University Press, Brinton, L.J. : The Development of English Aspectual Systems. Cambridge University Press: Cambridge, Curme, G. O.: The Development of Verbal Compounds in Germanic. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur XXXIX, 11914, Dehé, N.: Particle Verbs in English: Syntax, Information Structure and Intonation. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, Dixon, Robert M.W. : A Semantic Approach to English Grammar. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press, Dowty, D.R.: Word Meaning and Montague Grammar. Dordrecht: D. Reidel, Dressler, Wolfgang U.: On productivity and potentiality in inflectional morphology. CLASNET Working Papers 7, (1977), Dressler, Wolfgang U. & Ladányi, M.: Productivity in Word Formation (WF): a morphological approach. Acta Linguistica Hungarica 47 (2000a), Emonds, J.: A Unified Theory of Syntactic Categories. Dordrecht: Foris, Fraser, B.: The Verb-Particle Combination in English. New York: Academic Press, Hampe, B.: Towards a Solution of the Phrasal Verb Puzzle: Considerations on Some Scattered Pieces. Lexicology 3, 2 (1997), Hay, J. & Baayen, H.: Parsing and productivity. In: Booij, Geert & Marle, J. van (eds.): Yearbook of Morphology Dordrecht: Kluwer, 2002, Jackendoff, R.: English particle constructions, the lexicon, and the autonomy of syntax. In: Dehé, N., Jackendoff, R., McIntyre, A. & Urban, S. (eds.): Verb-Particle Explorations. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 2002, Kiefer, F.: Hány akcióminőség van a magyarban? In: Terts István (ed.): Nyelv, nyelvész, társadalom: Emlékkönyv Szépe György 65. születésnapjára barátaitól, kollégáitól, tanítványaitól. Pécs: JPTE, 1996, Kiefer, F.: Aspektus és akcióminőség különös tekintettel a magyar nyelvre. Budapest: Akadémiai Kiadó, Ladányi, M.: Szempontok a morfológiai produktivitás megállapításához. In: Bakró-Nagy Marianne, Bánréti Zoltán & É. Kiss Katalin (eds.): Újabb tanulmányok a strukturális magyar nyelvtan és a nyelvtörténet köréből. Kiefer Ferenc tiszteletére barátai és tanítványai. Budapest: Osiris, 2001, Levin, B.: English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation. Chicago: The University of Chicago Press,
12 21. Lipka, L.: Semantic Structure and Word-Formation. Verb-Particle Constructions in Contemporary English. München: Wilhelm Fink Verlag, Live, A. H.: The discontinuous verb in English. Word 21 (1965), Mufwene, S.: Stativity and the progressive. Bloomington: Indiana University Linguistics Club, Poutsma, H.: A Grammar of Late Modern English, Part II: The Parts of Speech, Sec. II. The verb and the particles. Groningen: P. Noordhoff, Pustejovsky, J.: The generative lexicon. Cambridge MA: MIT Press, Smith, C.S.: The Parameter of Aspect. 2nd. ed. Dordrecht: Kluwer, Vendler, Z.: Linguistics in philosophy. New York: Cornell University Press, V. Közleményeim jegyzéke: 1. Contributions to the analysis of activity verbs and telicity marking in English and Hungarian. Argumentum 7 (2011), Remarks on semelfactive verbs in English and Hungarian. Argumentum 7 (2011), Morfológiai akcióminőség létező fogalom-e az angolban? In: Majoros Pál (ed.): Merre tovább? Gazdaság és társadalom, realitás és esély. BGF Tudományos Évkönyv, Budapest: Budapesti Gazdasági Főiskola, 2011, Állapotigék a magyarban és az angolban. In: Gecső Tamás & Sárdi Csilla (eds.): Új módszerek az alkalmazott nyelvészeti kutatásban. Kodolányi János Főiskola, Székesfehérvár. Tinta Könyvkiadó. Budapest. 2010, Van-e morfológiai akcióminőség az angolban? In: Zimányi Árpád (ed.): MANYE XIX: A tudomány nyelve a nyelv tudománya, Vol. 6 (2010), Székesfehérvár-Eger: Eszterházi Károly Főiskola, Morfológiai termékenység korpusz-alapú vizsgálata. In: Váradi Tamás (ed.): AlkNyelvDok. II Alkalmazott Nyelvészeti Doktorandusz Konferencia kötete, A corpus-based approach to morphological productivity. In: Majoros, Pál (ed.): Reformok Útján. BGF Tudományos Évkönyv, Budapest: Budapesti Gazdasági Főiskola, 2008,
KIEFER FERENC NÉMETH BOGLÁRKA. Amikor az igekötő nem telicizál
KIEFER FERENC NÉMETH BOGLÁRKA Amikor az igekötő nem telicizál It is generally assumed that telicization (perfectivization) is the main function of the verbal particle. The paper discusses cases which constitute
AZ ANGOL IGE + VISZONYSZÓS SZERKEZETEK ELEMZÉSE KOVÁCS ÉVA
AZ ANGOL IGE + VISZONYSZÓS SZERKEZETEK ELEMZÉSE KOVÁCS ÉVA Az EKF Anglisztika tanszékén nyelvészként érdeklődésem előterében mindig is az angol ige, kiváltképp az ige + viszonyszós szerkezet állt. Ennek
Az angol progresszív aspektus elsajátítása
IV. Alkalmazott Nyelvészeti Konferencia 2010.február 5., Budapest Az angol progresszív aspektus elsajátítása Kovásznai Ágnes Bukaresti Egyetem agnes.lorincz@gmail.com Előzmények nagyobb szabású kutatás
A kétféle igemódosítóról
KIEFER FERENC A kétféle igemódosítóról Preverbs in Hungarian have two important properties which distinguish them from other elements in the sentence: (i) they occupy the position immediately preceding
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber BMA-HEBD-111, P/TÖ/HB-1, BBV-101.51, BMVD-101.78 Biró Tamás 2015. március 10.: Morfológia, kísérletes nyelvészet Egy kutatási projekt (és
SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXVIII. Szerkesztette KIEFER FERENC
IGÉK, FÕNEVEK, MELLÉKNEVEK 1 2 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXVIII. IGÉK, FÕNEVEK, MELLÉKNEVEK Elõtanulmányok a mentális szótár szerkezetérõl Szerkesztette KIEFER FERENC TINTA KÖNYVKIADÓ
SZEMLE. Szemle 89. Cambridge University Press, Cambridge, 2012. 297 lap
Szemle 89 SZEMLE Kertész, András Rákosi, Csilla, Data and Evidence in Linguistics (A Plausible Argumentation Model) [Adatok és evidencia a nyelvészetben (Egy plauzibilis argumentációs modell)] Cambridge
Igekötős szerkezetek a magyarban
Igekötős szerkezetek a magyarban Kalivoda Ágnes 2018. június 26., Budapest PPKE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola Nyelvtechnológia Műhely Témavezető: Prószéky Gábor A kutatás célja az igekötős szerkezetek
Lexikon és nyelvtechnológia Földesi András /
Lexikon és nyelvtechnológia 2011.11.13. Földesi András / A nyelvi anyag feldolgozásának célja és módszerei Célunk,hogy minden egyes eleme számára leírjuk paradigmatikus alakjainak automatikus szintézisét.
KIEFER FERENC ÉLETÚTJA
KIEFER FERENC ÉLETÚTJA 2018-ban folytatódott az Arcképek a magyar informatika történetéből videó sorozat. Ennek keretében készült el Kiefer Ferenc portréja. A riport előkészítése során készült az alábbi
Ladányi Mária publikációi
Ladányi Mária publikációi BELFÖLDÖN KIADOTT KÖNYV VAGY KÖNYVRÉSZLET Ladányi Mária Szilvás Izabella: Két tanulmány a regionális köznyelvek alaktanából. (Nyelvtudományi Dolgozatok 26.) Szerk. Nagy Ferenc.
PÁZMÁNY PÉTER KATOLIKUS EGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR
PÁZMÁNY PÉTER KATOLIKUS EGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR DOKTORI DISSZERTÁCIÓ HALM TAMÁS THE GRAMMAR OF FREE-CHOICE ITEMS IN HUNGARIAN A SZABAD VÁLASZTÁST KIFEJEZŐ ELEMEK NYELVTANA A MAGYARBAN TÉZISFÜZET
Asszociációs vizsgálatok alkalmazási lehetőségei márkák kutatásában Kovács László Bevezetés Az asszociációs vizsgálatok viszonylag hosszú múltra
Asszociációs vizsgálatok alkalmazási lehetőségei márkák kutatásában Kovács László Bevezetés Az asszociációs vizsgálatok viszonylag hosszú múltra tekintenek vissza. Francois Galton (1883) kezdeti introspektív
Bevezetés a nyelvtudományba Mondattan (szintaxis) Kiegészítés
Bevezetés a nyelvtudományba Mondattan (szintaxis) Kiegészítés Az egyszerű mondat szerkezete (É. Kiss 1992) a fő összetevők lehetséges sorrendje: Imre ismeri Erzsit. Erzsit ismeri Imre. Imre Erzsit ismeri.
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis BBN-HEB11-204 Koltai Kornélia, Biró Tamás 2014. október 15. Ismétlés: igeragozás Arnold & Choi 3, 3.1 Az ige morfológiája, szintaxisa, szemantikája Az ige: cselekvést,
Reklám CL & LT Modell Mazsola Alkalmazás Példák Befejezés. Sass Bálint
ESZKÖZ A MAGYAR IGÉK BŐVÍTMÉNYSZERKEZETÉNEK VIZSGÁLATÁRA Sass Bálint joker@nytud.hu MTA Nyelvtudományi Intézet, Nyelvtechnológiai Osztály PPKE ITK, MMT Doktori Iskola, Nyelvtechnológia Doktori Program
ASPEKTUS ÉS AKCIÓMINŐSÉG A HANTIBAN (SZURGUTI NYELVJÁRÁS)
ASPEKTUS ÉS AKCIÓMINŐSÉG A HANTIBAN (SZURGUTI NYELVJÁRÁS) Gugán Katalin Szegedi Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola Finnugor Nyelvészet Program Témavezető: Dr. Csepregi Márta 2012 Szeged 1 1.
(1)a. PÉTER aludt a padlón. b. minden x-re, x akkor és csak akkor aludt a padlón, ha x = Péter
É. Kiss Katalin Érvek és ellenérvek a fókusz [+kimerítő] jegyével kapcsolatban 2006. július 1. Bevezetés Mind Bánréti Zoltán, mind Komlósy András fontos mondattani munkákban foglalkozik a magyar fókuszjelenségek
ASPEKTUS ÉS AKCIÓMINŐSÉG A HANTIBAN (SZURGUTI NYELVJÁRÁS)
Doktori értekezés tézisei ASPEKTUS ÉS AKCIÓMINŐSÉG A HANTIBAN (SZURGUTI NYELVJÁRÁS) Gugán Katalin Szegedi Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola Finnugor Nyelvészet Program Témavezető: Dr. Csepregi
TOWARD A SCALAR SEMANTIC ANALYSIS OF TELICITY IN HUNGARIAN
Egyetemi doktori (PhD) értekezés tézisei TOWARD A SCALAR SEMANTIC ANALYSIS OF TELICITY IN HUNGARIAN Kardos Éva Aliz Témavezetők: Dr. John Beavers és Dr. Pethő Gergely DEBRECENI EGYETEM Nyelvtudományok
KISS KATALIN Morfológiai akcióminőség létező fogalom-e az angolban?
KISS KATALIN Morfológiai akcióminőség létező fogalom-e az angolban? Morphological aktionsart existing or non-existing phenomenon in English? Morphological aktionsart is still a highly debated issue among
2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG
1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXXIX. SZATHMÁRI ISTVÁN
A Mazsola KORPUSZLEKÉRDEZŐ
A Mazsola KORPUSZLEKÉRDEZŐ Sass Bálint sass.balint@nytud.mta.hu MTA Nyelvtudományi Intézet PPKE ITK Eötvös Collegium Budapest, 2012. április 27. 1 / 34 1 HÁTTÉR 2 HASZNÁLAT 3 MIRE JÓ? 4 PÉLDÁK 2 / 34 1
ALAKTAN ELŐADÁS 1-2. Alaktan, morfológia tárgya. Morfológia és mondattan viszonya. Morfológia univerzalitása. A szó fogalma I. Alaktan belső ügyei
ALAKTAN ELŐADÁS 1-2. Keszler Borbála (szerk.): Magyar grammatika és Kiefer Ferenc (szerk.): Új magyar nyelvtan Alaktan, morfológia tárgya - a morféma (vö. a szó szerkezete) -szótőhöz: különféle toldalékok
2001-ben végze Eötvös-kollégistaként. angol nyelv és irodalom szakán, majd 2006 júliusában
B y G y F v v m y b E y u m y ( m ó ) y v b y v u m y m j 20. A j m : m y v 1 ü - b ü ó, v m y v - v ó y, m y j y v - u m y ü m j m v. A y v u m y y m u m y, ó ü v, m m m u m y. J, m b m ó b. A MTA 56
ASPEKTUS ÉS AKCIÓMINŐSÉG A HANTIBAN (SZURGUTI NYELVJÁRÁS)
ASPEKTUS ÉS AKCIÓMINŐSÉG A HANTIBAN (SZURGUTI NYELVJÁRÁS) Gugán Katalin Szegedi Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola Finnugor Nyelvészet Program Témavezető: Dr. Csepregi Márta 2013 Szeged 1. Bevezetés...4
Experiens alanyú meg igekötős igék szemantikája *
ESZES BOLDIZSÁR Experiens alanyú meg igekötős igék szemantikája * My paper aims to analyse two groups of Hungarian psychological verbs and their verbal particles. After discussing some classificatory issues
(1) A magyar fonémaállomány rendszere. Oppozíciók és simító folyamatok
A BA-záróvizsga nyelvtudományi tételsora amelynek alapján besoroljuk a magyar szakon a nyelvtudományi témájú szakdolgozatokat alapképzési témakörbe, illetve szakirányi témakörbe Alapkézési tételek HANGTAN:
Németh Boglárka, Az aspektus a magyar nyelvben
480 Szemle A tanulmányok ennélfogva elég heterogének, ugyanakkor éppen ezáltal tükrözik azt a kötet szerkesztője által is hangsúlyozott tényt, hogy ma a történeti nyelvtudománynak nincsenek igazán szilárd
Jelentés és Nyelvhasználat Stylesheet
Jelentés és Nyelvhasználat Stylesheet Szécsényi Tibor SZTE Általános Nyelvészeti Tanszék Összefoglaló Ez a rövid írás a Jelentés és Nyelvhasználat című folyóiratban tanulmányt megjelentetni szándékozóknak
Kovács Dávid : FRANCIA ÉS MAGYAR KOLLOKÁCIÓK Tézisfüzet Témavezetők: Jean-Pierre Goudaillier et Balogh Péter
Bevezető Kovács Dávid : FRANCIA ÉS MAGYAR KOLLOKÁCIÓK Tézisfüzet Témavezetők: Jean-Pierre Goudaillier et Balogh Péter A kollokáció jelenségének a vizsgálata több évtized óta a lexikológiai és lexikográfiai
Logika nyelvészeknek, 12. óra A típuselmélet alapjai. Lehetőség van a kvantorfogalom mellett a funktorfogalom általánosítására is.
Logika nyelvészeknek, 12. óra A típuselmélet alapjai Lehetőség van a kvantorfogalom mellett a funktorfogalom általánosítására is. Az L 1 elsőrendű nyelvben csak bizonyos típusú funktoraink voltak: ami
Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan
Nyelvészet I. Témakör: Leíró nyelvtan 1. A magyar magánhangzó-harmónia és a hangtani hasonulások jellegzetességei KASSAI ILONA (1998): A beszédlánc fonetikai jelenségei. In: Kassai Ilona: Fonetika. Budapest:
A KOGNITÍV NYELVÉSZET SZEREPE AZ ANGOL FRAZÁLIS IGÉK JELENTÉSSZERKEZETÉNEK FELTÁRÁSÁBAN
Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, III. évfolyam, l. szám, (2008) pp. 157-164. A KOGNITÍV NYELVÉSZET SZEREPE AZ ANGOL FRAZÁLIS IGÉK JELENTÉSSZERKEZETÉNEK FELTÁRÁSÁBAN K o v á c s É v a Eszterházy
A vonzatosság alternatív felfogása
A vonzatosság alternatív felfogása Kálmán László MTA Nyelvtudományi Intézet MTA/ELTE Elméleti Nyelvészet Kihelyezett Tanszék kalman.laszlo@nytud.mta.hu 2018. július 5. Kálmán (MTA/ELTE) Vonzatok 2018.
SZEMPONTOK A MORFOLÓGIAI PRODUKTIVITÁS MEGÁLLAPÍTÁSÁHOZ
SZEMPONTOK A MORFOLÓGIAI PRODUKTIVITÁS MEGÁLLAPÍTÁSÁHOZ LADÁNYI MÁRIA Ebben a cikkben a morfológiai produktivitás (termékenység), ezen belül a szóképzési produktivitás fogalmát járjuk körül azokhoz a felvetésekhez
Elliptikus listák jogszabályszövegekben
Szeged, 2015. január 15 16. 273 Elliptikus listák jogszabályszövegekben Hamp Gábor 1, Syi 1, Markovich Réka 2,3 1 BME Szociológia és Kommunikáció Tanszék 1111 Budapest, Egry József u. 1. hampg@eik.bme.hu,
KISVÁROSI FELSŐOKTATÁSI INTÉZMÉNYEK LOKÁLIS HATÁSRENDSZERE AZ ALFÖLDÖN
Egyetemi doktori (PhD) értekezés tézisei KISVÁROSI FELSŐOKTATÁSI INTÉZMÉNYEK LOKÁLIS HATÁSRENDSZERE AZ ALFÖLDÖN Petrás Ede Témavezető: Dr. Pusztai Gabriella DEBRECENI EGYETEM Humán Tudományok Doktori Iskola
Nyelvi hálózatok és a mentális lexikon
Pannon Egyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola Doktori értekezés tézisei Kovács László Nyelvi hálózatok és a mentális lexikon A mentális lexikon (gazdasági) szaknyelvi és (általános) hálózatos szerveződésének
Területi statisztikai elemzések
Területi statisztikai elemzések KOTOSZ Balázs, SZTE, kotosz@eco.u-szeged.hu Módszertani dilemmák a statisztikában 2016. november 18. Budapest Apropó Miért különleges a területi adatok elemzése? A számításokhoz
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar. A doktori disszertáció tézisei. Kuna Ágnes
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar A doktori disszertáció tézisei Kuna Ágnes A 16 17. századi magyar nyelvű orvosi recept szövegtipológiai és pragmatikai vizsgálata funkcionális kognitív
Az Eszterházy Károly Egyetem Könyvtári szolgáltatásai szeptember 17. Gál Tibor Tittel Pál Könyvtár
Az Eszterházy Károly Egyetem Könyvtári szolgáltatásai 2018. szeptember 17. Gál Tibor Tittel Pál Könyvtár Az egyetem könyvtári rendszere Tittel Pál Könyvtár (TPK) Eger Gyöngyös Jászberény Sárospatak Országos
Bevezetés a nyelvtudományba. 5. Szintaxis
Bevezetés a nyelvtudományba 5. Szintaxis Gerstner Károly Magyar Nyelvészeti Tanszék Szintaxis Mondattan Hangok véges elemei a nyelvnek Szavak sok, de nyilván véges szám Mondatok végtelen sok Mi a mondat?
Életvégi döntések az intenzív terápiában az újraélesztés etikai és jogi vonatkozásai
Semmelweis Egyetem Doktori Iskola Dr. Élő Gábor Életvégi döntések az intenzív terápiában az újraélesztés etikai és jogi vonatkozásai Tézisek Semmelweis Egyetem 4. sz. Doktori Iskola Semmelweis Egyetem
KÖNYVEKRÕL, FOLYÓIRATOKRÓL MURÁNYI ISTVÁN
KÖNYVEKRÕL, FOLYÓIRATOKRÓL MURÁNYI ISTVÁN Foglalkoztatáspolitika: problémák és megoldások (Csoba Judit Czibere Ibolya [szerk.]: Tipikus munkaerõ-piaci problémák atipikus megoldások, Kossuth Egyetemi Kiadó,
SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK
SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK LEXIKOGRÁFIAI FÜZETEK 2. Szerkesztőbizottság BÁRDOSI VILMOS, FÁBIÁN ZSUZSANNA, GERSTNER KÁROLY, HESSKY REGINA, MAGAY TAMÁS (a szerkesztőbizottság vezetője), PRÓSZÉKY GÁBOR Tudományos
Fogyatékossággal élő emberek életminősége és ellátási költségei különböző lakhatási formákban
Fogyatékossággal élő emberek életminősége és ellátási költségei különböző lakhatási formákban Zárótanulmány a VP/2013/013/0057 azonosítószámú New dimension in social protection towards community based
Vélemények a magyarokról s a környező országok népeiről*
Csepeli György Vélemények a magyarokról s a környező országok népeiről* 1977 nyarán országos reprezentatív mintán vizsgálatot végeztünk arról, hogy az emberek hogyan ítélik meg magukat mint magyarokat,
Drinóczi Tímea. A személyi biztonsághoz való jogról egy hatáskör-módosítás apropóján
Pázmány Law Working Papers 2015/14 Drinóczi Tímea A személyi biztonsághoz való jogról egy hatáskör-módosítás apropóján Pázmány Péter Katolikus Egyetem Pázmány Péter Catholic University Budapest http://www.plwp.jak.ppke.hu/
LADÁNYI MÁRIA PUBLIKÁCIÓINAK JEGYZÉKE
LADÁNYI MÁRIA PUBLIKÁCIÓINAK JEGYZÉKE Ladányi Mária publikációi a megjelenés éve szerint a Magyar Tudományos Művek Tárában: vm.mtmt.hu/search/slist.php?lang=0&authorid=10009511 KÖNYV, KÖNYVFEJEZET, TANULMÁNY
UNERGATÍV ÉS/VAGY UNAKKUZATÍV: A SZEMELFAKTÍV IGÉK ARGUMENTUMSZERKEZETÉRŐL, SZEMANTIKÁJÁRÓL ÉS SZINTAXISÁRÓL A MAGYARBAN.
UNERGATÍV ÉS/VAGY UNAKKUZATÍV: A SZEMELFAKTÍV IGÉK ARGUMENTUMSZERKEZETÉRŐL, SZEMANTIKÁJÁRÓL ÉS SZINTAXISÁRÓL A MAGYARBAN Bevezetés Ebben a dolgozatban a magyar mozzanatos (szemelfaktív) igék szintaktikai
Ohnmacht Magdolna A progresszív aspektus mint temporális determináns-függvény. Tézisek
Ohnmacht Magdolna A progresszív aspektus mint temporális determináns-függvény Tézisek Témavezető: Dr. Maleczki Márta Szegedi Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola Elméleti nyelvészet program 2012,
Borbás Gabriella Dóra bibliográfiája
Borbás Gabriella Dóra bibliográfiája Tudományos munkássága a Magyar Tudományos Művek Tárában: https://vm.mtmt.hu//search/slist.php?lang=0&authorid=10023178 Könyv A Biblia mint kommunikációs tankönyv. Vince
Bevezetés a pszichológia néhány alapfogalmába
Bevezetés a pszichológia néhány alapfogalmába (Készítette: Osváth Katalin tanácsadó szakpszichológus) Országos Betegjogi, Ellátottjogi, Gyermekjogi és Dokumentációs Központ 2015. ÁPRILIS. 01. TÁMOP 5.5.7-08/1-2008-0001
NYELVI KOMPETENCIA - KOMMUNIKATÍV KOMPETENCIA
SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ 58. NYELVI KOMPETENCIA - KOMMUNIKATÍV KOMPETENCIA Szerkesztette: GECSŐ TAMÁS KODOLÁNYI JÁNOS FŐISKOLA, SZÉKESFEHÉRVÁR TINTA KÖNYVKIADÓ, BUDAPEST 2006 TARTALOM
Tudományközi beszélgetések
VILÁGOSSÁG 2003/9 10. Tudományrendszer Tudományközi beszélgetések Molekuláris biológia A XXI. század tudományrendszere című nagyprojektje keretében tudományközti beszélgetések sorozatát indította el az
Pécsi Tudományegyetem Közgazdaságtudományi Kar Regionális Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola
Pécsi Tudományegyetem Közgazdaságtudományi Kar Regionális Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola Kutatói együttműködések Web 2.0-es PhD kutatói közösség Doktori értekezés tézisei Készítette: Szontágh Krisztina
A család a Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz. 2003) meghatározása szerint a szülők, a gyermek(ek) (és legközelebbi hozzátartozóik) közössége.
Hidasi Judit, Osváth Gábor, Székely Gábor A család a Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz. 2003) meghatározása szerint a szülők, a gyermek(ek) (és legközelebbi hozzátartozóik) közössége. A rokon olyan személy,
Szerkesztési útmutató MANYE 25
Szerkesztési útmutató MANYE 25 1. A kézirat leadása, terjedelme Kérjük, hogy a szöveget elektronikus formában, Microsoft Word (.doc vagy.docx) fájlként küldjék el a 25.manye@gmail címre 2015. szeptember
A hát diskurzusjelölőről az óvodások diskurzusaiban
A hát diskurzusjelölőről az óvodások diskurzusaiban Kondacs Flóra Szegedi Tudományegyetem, Nyelvtudományi Doktori Iskola Elméleti nyelvészet alprogram, I. évf. Témavezető: dr. Schirm Anita 2016. február
A magyar létige problémái a számítógépes nyelvi elemzésben
A magyar létige problémái a számítógépes nyelvi elemzésben Dömötör Andrea PPKE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola Nyelvtechnológia Műhely Témavezető: Prószéky Gábor Komplex vizsga 2018. jún. 1. Létige:
Olvasd el a példákat figyelmesen!
SZÓFAJOK KOMBINÁCIÓJA Lecke (Kezdő 3. / 4.) MELLÉKNÉV + FŐNÉVI IGENÉV Egy nagyon fontos és praktikus szerkezetet fogunk megtanulni. Mégpedig azt, hogy hogyan tudunk összekötni mellékneveket igékkel. Ezt
Példa a report dokumentumosztály használatára
Példa a report dokumentumosztály használatára Szerző neve évszám Tartalomjegyzék 1. Valószínűségszámítás 5 1.1. Események matematikai modellezése.............. 5 1.2. A valószínűség matematikai modellezése............
Szakmai önéletrajz. Főbb tevékenységek elméleti nyelvészeti kutatások alkalmával asszisztensi feladatok ellátása
Szakmai önéletrajz Név E-mail Turi Gergő turi.gergo@nytud.mta.hu Szakmai tapasztalat Időtartam 2012 Beosztás tudományos segédmunkatárs Főbb tevékenységek elméleti nyelvészeti modellek kutatása, kidolgozása
ELTE BTK Magyar nyelv és irodalom. Témavezeto: HAJDÚ MIHÁL Y
BUDAPESTI MOZINEVEK Készítette: HAVAS PÉTER ELTE BTK Magyar nyelv és irodalom Témavezeto: HAJDÚ MIHÁL Y Budapest, 1995 TARTALOM 1. Bevezetés 2. A mozinév fogalma 3. A mozinévelemek együttes vizsgálata
Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből
Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből 1 2 3 Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 89. Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből Szerkesztette Haader Lea Horváth László Tinta könyvkiadó
M e g s z e r z e t t f o k o z a t o k
L a d á n y i M á r i a s z a k m a i é l e t r a j z a V é g z e t t s é g kitüntetéses magyar orosz szakos középiskolai tanár (ELTE BTK, 1977); kitüntetéses általános és alkalmazott nyelvészet szakos
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber BMA-HEBD-111, P/TÖ/HB-1, BBV-101.51, BMVD-101.78 Biró Tamás 2015. február 10.: Bevezetés Praktikus dolgok: A kurzus honlapja: http://birot.web.elte.hu/courses/2015-nyelv/
KUTATÁSMÓDSZERTAN 4. ELŐADÁS. A minta és mintavétel
KUTATÁSMÓDSZERTAN 4. ELŐADÁS A minta és mintavétel 1 1. A MINTA ÉS A POPULÁCIÓ VISZONYA Populáció: tágabb halmaz, alapsokaság a vizsgálandó csoport egésze Minta: részhalmaz, az alapsokaság azon része,
Az arab világ egyetlen magyar nyelvi lektorátusa 2000 óta mûködik a kairói
Czabán Katalin* NYELVTANÍTÁS ÉS KULTÚRAKÖZVETÍTÉS Magyarnyelv-oktatás arab anyanyelvûeknek** Az arab világ egyetlen magyar nyelvi lektorátusa 2000 óta mûködik a kairói Ain Shams Egyetem Al-Alsun (Idegen
AZ OMBUDSMAN ALAPJOG-ÉRTELMEZÉSE ÉS NORMAKONTROLLJA *
Sólyom László AZ OMBUDSMAN ALAPJOG-ÉRTELMEZÉSE ÉS NORMAKONTROLLJA * 1. Ha már ombudsman, akkor rendes közjogi ombudsman legyen mondta Tölgyessy Péter az Ellenzéki Kerekasztal 1989. szeptember 18-i drámai
L a d á n y i M á r i a é l e t r a j z a
L a d á n y i M á r i a é l e t r a j z a S z ü l e t é s i a d a t o k 1954. március 26. Békéscsaba I s k o l á k Köröstarcsai Általános Iskola (1960 62) Deák téri Általános Iskola, Budapest (1962 1968)
Peredy Márta. Aspektus és/vagy információs szerkezet a magyarban
Peredy Márta MTA Nyelvtudományi Intézet Aspektus és/vagy információs szerkezet a magyarban Kolozsvár, 2010. április 17. 1. Bevezetés 2. A magyar nyelvtörténet folyamán... 3. Az ige és az igekötő sorrendje
Az elefántcsonttorony átépítése *
Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 219 VILÁGOSSÁG 2003/5 6. Kijelentés, norma, cselekvés / nyelvfilozófia Gervain Judit Zemplén Gábor Az elefántcsonttorony átépítése * BEVEZETÉS Minden
Szabó Gábor tantárgyprogramjai
Szabó Gábor tantárgyprogramjai Angol középfokú nyelvvizsgára felkészítő I. Az oktatásért felelős: Idegen Nyelvi Oktatási Központ Oktató: Szabó Gábor Tibor Óraszám: heti 4 óra (2 óra szóbeli, 2 óra írásbeli)
Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.
Hivatkozások Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán 1995. Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged. A. Jászó Anna (szerk.) 2004. A magyar nyelv könyve. Trezor Kiadó. Ágosoton Mihály 1971.
L a d á n y i M á r i a s z a k m a i é l e t r a j z a
L a d á n y i M á r i a s z a k m a i é l e t r a j z a V é g z e t t s é g kitüntetéses magyar orosz szakos középiskolai tanár (ELTE BTK, 1977); kitüntetéses általános és alkalmazott nyelvészet szakos
Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY
Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY FELTÉTELES MONDATOK 1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL I. A) Egészítsd ki a mondatokat!
Honlap szerkesztés Google Tudós alkalmazásával
Dr. Mester Gyula Honlap szerkesztés Google Tudós alkalmazásával Összefoglaló: A közlemény tematikája honlap szerkesztés Google Tudós alkalmazásával. A bevezetés után a tudományos teljesítmény mérésének
KÖNYVEK. A SZEGÉNYSÉG DINAMIKÁJÁRÓL Spéder Zsolt: A szegénység változó arcai. Tények és értelmezések. Budapest: Századvég Kiadó, 2002.
Szociológiai Szemle 2005/1, 79 85. KÖNYVEK A SZEGÉNYSÉG DINAMIKÁJÁRÓL Spéder Zsolt: A szegénység változó arcai. Tények és értelmezések. Budapest: Századvég Kiadó, 2002. MONOSTORI Judit Központi Statisztikai
OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1)
OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRKÉPZÉS:
(Ability) (Megj.: ez nem modális segédige, de hasonló jelentést hordozó modális kifejezés)
(Ability) A magyar TUD ige három dolgot jelenthet: 1. tud, ismer valamit - ehhez a megfelelő angol ige: KNOW Ez nem modális segédige, hanem valódi ige! pl. I know your name. (Tudom a nevedet.) He knows
Az Eszterházy Károly Egyetem könyvtárai szeptember 22.
Az Eszterházy Károly Egyetem könyvtárai 2017. szeptember 22. Az egyetem könyvtári rendszere Tittel Pál Könyvtár Eger Gyöngyös Jászberény Sárospatak Országos Pedagógiai Könyvtár és Múzeum Tittel Pál (1784-1831)
A nyelvtani szabályok bemutatási módjai három magyar nyelvkönyvben
Anna Grzeszak, Damian Kaleta A nyelvtani szabályok bemutatási módjai három magyar nyelvkönyvben Dolgozatunk célja, hogy megnézzük, hogyan mutatják be a nyelvtani szabályokat az egyes magyar nyelvkönyvek.
magyar morfoszintaxis lexikalista generatív keretben MTA doktori értekezés legfontosabb (al)fejezeteinek a megírása
LACZKÓ TIBOR MUNKATERVE a Hajdú Péter Vendégkutatói Ösztöndíjra benyújtott pályázathoz (MTA Nyelvtudományi Intézet, 2013. szeptember 1. 2014. január 31.) Tudományterület: Szűkebb szakterület: A pályázat
Az OECD nemzetközi gazdasági szervezet (Organisation for Economic Co-operation
Iskolakultúra 2015/5 6 Konferencia a PISA 2012 mérés eredményeiről és azok értékeléséről Szegeden rendezték meg a Rendszerszintű Mérések az Oktatásban konferenciát, melynek alkalmával bemutatták a PISA
Félig kompozicionális fınév + ige szerkezetek a számítógépes nyelvészetben *
Félig kompozicionális fınév + ige szerkezetek a számítógépes nyelvészetben * Vincze Veronika 1. Bevezetés A dolgozat a kollokációk egy altípusának, a félig kompozicionális szerkezeteknek más néven funkcióigés
krfeher@gmail.com http://mnytud.arts.unideb.hu/feherkrisztina.php
Szakmai önéletrajz SZEMÉLYES ADATOK Név DR. FEHÉR KRISZTINA Cím DE MAGYAR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK, 4010 DEBRECEN, PF. 54. Telefon 06-52-512-900/23098 E-mail Honlap Születési idő és hely krfeher@gmail.com
KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN
Rádi Ildikó* KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN 1. Problémafelvetés: hol keressük a hibát a mai nyelvoktatásban? Anyelvoktatás gyakorlata,
AZONOSSÁG ÉS MÁSSÁG. A MŰFORDÍTÁS-ELMÉLET NÉHÁNY TERMINOLÓGIAI KÉRDÉSE
Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, II. évfolyam, I. szám, (2007) pp. 21-28. AZONOSSÁG ÉS MÁSSÁG. A MŰFORDÍTÁS-ELMÉLET NÉHÁNY TERMINOLÓGIAI KÉRDÉSE LŐRINCZ JULIANNA Eszterházy Károly Főiskola,
Kommunikatív nyelvi tesztek kritériumai 1
Katona Lucia Kommunikatív nyelvi tesztek kritériumai 1 1. Bevezetés Ez a tanulmány arra a nyelvvizsgáztatásban döntő jelentőségű kérdésre igyekszik válaszolni, hogy az idegennyelv-tudás mérésekor mit és
Útjelző(k) a társadalomtörténet-írás dzsungelében
Figyelő Kiss Zsuzsanna Útjelző(k) a társadalomtörténet-írás dzsungelében Bódy Zsombor Ö. Kovács József (szerk.): Bevezetés a társadalomtörténetbe. Budapest, Osiris, 2003. 641 o. Nehéz a Bevezetés a társadalomtörténetbe
Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása
Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁR KÉPZÉS:
Likvidek-e a magyar pénzügyi piacok? A deviza- és állampapír-piaci likviditás elméletben és gyakorlatban
MNB-tanulmányok 44. 2005 CSÁVÁS CSABA ERHART SZILÁRD Likvidek-e a magyar pénzügyi piacok? A deviza- és állampapír-piaci likviditás elméletben és gyakorlatban Csávás Csaba Erhart Szilárd Likvidek-e a magyar
Ladányi Mária publikációi a hivatkozások részletezésével az MTMT szerint (2015. március 9.)
1. 2. 3. 4. publikációi a hivatkozások részletezésével az MTMT szerint (2015. március 9.) 2014, Vladár Zsuzsa, Hrenek Éva (szerk.) Nyelv, társadalom, kultúra : interkulturális és multikulturális perpektívák
Adatvédelem, adatnyilvánosság, információszabadság. Dr. Jóri András (jori[at]mail.datanet.hu)
Adatvédelem, adatnyilvánosság, információszabadság Dr. Jóri András (jori[at]mail.datanet.hu) (Megjelent: Fundamentum, 2004. 4. szám szerkesztés előtti változat) I ll tell you something else he continued.
ERWIN PANOFSKY: GÓTIKUS ÉPÍTÉSZET ÉS SKOLASZTIKUS GONDOLKODÁS
Mindezt figyelembe véve elmondhatjuk, hogy ez a könyv szellemi életünk kiterebélyesedéséről tanúskodik. Arról, hogy már van olyan értelmiségi erőnk, amely képessé tesz bennünket arra, hogy vállalkozzunk
ERKI KATALIN* A felsőoktatás, mint versenypiac elemzése a Porter-modell alapján
ERKI KATALIN* A felsőoktatás, mint versenypiac elemzése a Porter-modell alapján Analysis of Higher Education as a Competitive Market on the Basis of Porter-Model Nowadays it is essential to carry out marketing
Kvartó elrendezésű hengerállvány végeselemes modellezése a síkkifekvési hibák kimutatása érdekében. PhD értekezés tézisei
Kerpely Antal Anyagtudományok és Technológiák Doktori Iskola Kvartó elrendezésű hengerállvány végeselemes modellezése a síkkifekvési hibák kimutatása érdekében PhD értekezés tézisei KÉSZÍTETTE: Pálinkás
Vidékfejlesztési sajátosságok, adaptálható megoldások a svájci vidékfejlesztési gyakorlat alapján
Bevezetés Vidékfejlesztési sajátosságok, adaptálható megoldások a svájci vidékfejlesztési gyakorlat alapján Dr. Finta István A vidéki területek fejlesztésének sajátosságai (a területfejlesztéstől részben