DC C700 Digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DC C700 Digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!"

Átírás

1 DC C700 Digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük!

2 Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre, illetve számítógépes nyelvre lefordítani legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, mágneses eljárással, optikailag, vegyileg, kézzel vagy másképp. Felelősséget kizáró nyilatkozat A BenQ Corporation nem nyilatkozik sem nyíltan, sem burkoltan a kiadvány tartalmáról, és nem is ad rá garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy meghatározott célra való alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana. A BenQ továbbá fenntartja a jogot a kiadvány átdolgozására, módosítására, illetve korszerűsítésére bármikor, anélkül, hogy köteles lenne az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítenie. A fényképezőgép gondozása Ne használja a fényképezőgépet az alábbi környezetben: 0 C alatti vagy 40 C fölötti hőmérsékleten. Ne használja, illetve tárolja a fényképezőgépet az alábbi helyeken: Közvetlen napfényben Nyirkos vagy poros környezetben Légkondicionáló készülék, elekromos fűtőtest vagy egyéb hőforrás közelében Lezárt autóban a közvetlen napfényben Labilis helyen Ha a fényképezőgépre folyadék kerül, azonnal törölje le száraz kendővel. A só és a tengervíz súlyosan megrongálhatja a fényképezőgépet. Soha ne használjon oldószereket, mint például alkoholt a fényképezőgép tisztítására. Ha az objektív piszkos, használjon lencsetisztító ecsetet vagy puha kendőt az objektív megtisztításához. Ne érintse meg az objektívet az ujjával. Az áramütés elkerülése érdekében ne kísérelje meg szétszerelni, illetve saját maga megjavítani a fényképezőgépet. A víz tüzet vagy áramütést okozhat. Ezért száraz helyen tárolja a fényképezőgépet. Ne használja a fényképezőgép a szabadban, ha eső vagy hó esik. Ne használja a fényképezőgépet vízben vagy annak közelében. Ha a fényképezőgép belsejébe idegen anyag vagy víz jut, azonnal kapcsolja ki, vegye ki az akkumulátort. Ezután távolítsa el az idegen anyagot, illetve vizet, majd szállítsa a márkaszervizbe. Az adatokat töltse le számítógépre minél előbb, nehogy a képek és/vagy videoklipek megsemmisüljenek. Elhasznált elektromos és elektronikus berendezések elhelyezése felhasználók által az Európai Unióban lévő magánháztartásokban. Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. A hulladék berendezést a hulladék elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanítására kijelölt begyűjtési ponton adja le újrahasznosítása érdekében. A készülék újrahasznosítására vonatkozó további információért forduljon lakhelyén az illetékesekhez, az üzlethez, ahol megvásárolta, vagy a helyi háztartási hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz. Az anyagok újrahasznosításával segít megőrizni a természeti erőforrásokat és biztosítja, hogy a terméket az egészséget és a környezetet védő módon újrahasznosítják. CE hatósági megjegyzés A BenQ Corp. ezúton saját felelősségére kijelenti, hogy a termék igazoltan megfelel a Tagállamok jogharmonizációjáról szóló tanácsi irányelv elektromágneses zavarturésrol szóló követelményeinek (A 89/336/ EGK és 92/31/EGK irányelvek), illetve a kisfeszültségu berendezésekrol szóló (73/23/EKG) irányelvnek. A fenti irányelvek értelmében a BenQ Corp. Megfelelőségi Nyilatkozat -ot tett és tart a nyilvántartásában, amelyet kérésre kibocsát.

3 Tartalomjegyzék 1. A fényképezőgép bemutatása A csomag tartalmának ellenőrzése A fényképezőgép részei Elölnézet Hátulnézet LED kijelzők A fényképezőgép előkészítése a használathoz Az akkumulátor beszerelése Az akkumulátor feltöltése SD memóriakártya (választható kiegészítő) behelyezése és eltávolítása A fényképezőgép használata Felvétel mód Az első fényképek készítése Rögzítés mód LCD-monitor információk A képernyő nyelvének kiválasztása Dátum és idő beállítása A normál mód használata A makro mód használata A vaku használata Önkioldó használata A digitális zoom funkció használata Felvétel mód menübeállítások Video mód Video mód LCD-monitor információk Videoklipek felvétele Video mód menübeállítások Lejátszás mód Lejátszás mód LCD-monitor információk (Kép) Lejátszás mód LCD-monitor információk (video) Tartalomjegyzék iii

4 3.3.3 Lejátszás mód alapvető információ Lejátszás mód menübeállítások Beállítás mód Dátum/idő Formázás Hangjelzés Nyelv Automata kikapcsolás Rendszer visszaállítása Rendszerinformációk PC-től függő szolgáltatások Mellékelt szoftverek A képek/videoklipek áttöltése a számítógépre lépés: A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez lépés: A rögzített képek/videoklipek letöltése A fényképezőgép használata PC kameraként lépés: A PC kamera illesztőprogramjának telepítése lépés: A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez lépés: Szoftver alkalmazás futtatása PictBridge rendszerű nyomtató csatlakoztatása (opcionális szolgáltatás) DPOF beállítása Nyomtató üzemmód Hibaelhárítás Műszaki adatok és szerviz-információ iv Tartalomjegyzék

5 1 A fényképezőgép bemutatása 1.1 A csomag tartalmának ellenőrzése Óvatosan csomagolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő tartozékok. 1. Felhasználói kézikönyv 2. Digitális fényképezőgép 3. USB-kábel 4. Lítium-ion újratölthető akkumulátor 5. Hordszíj 6. CD-ROM szoftverrel 7. Tartótáska 8. Hálózati adapter 9. Akkumulátortöltő Amennyiben a tételek közül bármelyik hiányozna vagy sérültnek tűnik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Őrizze meg a termék csomagolását, ha a fényképezőgépet szervizbe kell szállítani. 1.2 A fényképezőgép részei Elölnézet Szíjtartó 2. Lencsevédő 3. Exponáló gomb 4. Vaku 5. Objektív 6. Mikrofon 7. Önkioldó LED A fényképezőgép bemutatása 1

6 1.2.2 Hátulnézet 1. Fókuszkapcsoló [ ] Normál mód [ ] Makro mód 2. USB csatlakozó 3. Állványfoglalat 4. Akkumulátor / SD memóriakártya fedele 5. OK gomb OK [ ] Zoom gomb 6. [ ] Nyíl gomb (Le) MODE gomb 7. [ ] Nyíl gomb (Jobbra) [ ] Vaku gomb 8. [ ] Nyíl gomb (Balra) [ ] Önkioldó gomb 9. [ ] Nyíl gomb (Fel) MENU gomb 10. LCD-monitor 11. Állapotjelző LED LED kijelzők Kijelző Állapot Leírás/tevékenység Hang Nincs Kamera bekapcsol. Igen Állapotjelző LED Állandó zöld USB kommunikáció / átvitel folyamatban. Nem A fényképezőgép készen áll állóképek vagy videoklipek rögzítésére. Nem Önkioldó LED Villogó piros Önkioldó aktiválva. Igen A fényképezőgép egyszer csipog. A fényképezőgép önkioldója 10-szer csipog 10 másodpercet jelezve, és 5-ször 5 másodpercet jelezve. A fényképezőgép használat közben felmelegedhet, ami normális jelenség, mivel a fémburkolat jó hővezető. A fényképezőgép LCD-monitorja bonyolult technológiával készült, és az LCDmonitor képpontjainak több mint 99,99 %-a megfelel a szabvány előírásainak. Ennek ellenére előfordulhat, hogy az LCD-monitor képpontjainak kevesebb mint 0,01 %-a fényes pontként vagy furcsa színben jelenik meg. Ez normális és nem jelenti a monitor meghibásodását, továbbá a fényképezőgéppel készített képekre sincs hatással. 2 A fényképezőgép bemutatása

7 2 A fényképezőgép előkészítése a használathoz 2.1 Az akkumulátor beszerelése Javasoljuk, hogy kizárólag a megadott típusú újratölthető lítium-ion akkumulátort használja a fényképezőgépben. Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, mielőtt behelyezné vagy eltávolítaná az akkumulátort. Akkumulátor behelyezése: 1. Zárja vissza az akkumulátor / SD memóriakártya kamrájának fedelét. 2. Helyezze be az akkumulátort az ábra alapján. Hajtsa le az akkumulátorreteszt, majd helyezze be az akkumulátort a nyíl irányába úgy, hogy annak címkéje a fényképezőgép eleje felé nézzen, majd helyezze be az akkumulátort. 3. Zárja vissza az akkumulátor / SD memóriakártya kamrájának fedelét. Az akkumulátor eltávolítása: 1. Csúsztassa el az akkumulátor / SD memóriakártya kamrájának fedelét. 2. Oldja ki az akkumulátor rögzítőkarját. 3. Ha az akkumulátor kissé kiemelkedett a rekeszből, akkor óvatosan húzza ki. 2.2 Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátor töltési állapota befolyásolja a fényképezőgép teljesítményét. Az akkuteljesítmény és az élettartam maximalizálásának érdekében javasolt, hogy legalább az első alkalommal az előírt töltőkészlettel (akkumulátortöltő és hálózati adapter) teljesen feltöltse, majd normál használat során kisüsse az akkumulátort. 1. Helyezze be az akkumulátort a töltőbe az ábra alapján. 2. Csatlakoztassa a hálózati adapter egyik végét a töltőhöz. 3. Csatlakoztassa a hálózati adapter másik végét a konnektorhoz. 4. Az akkumulátor töltése közben a töltőn lévő LED piros színnel világít. Zöld színre vált, ha az akkumulátor teljesen fel van töltve A töltési idő a környező hőmérséklettől és az akkumulátor állapotától is függ. A fényképezőgépet kizárólag az előírt töltőkészlettel szabad működtetni. A nem megfelelő töltőkészlet használatából származó kárra nem érvényes a garancia. Mindig győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, mielőtt eltávolítaná az akkumulátort. Az akkumulátor felforrósodhat töltés, illetve használat közben. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye. Ha a fényképezőgépet hideg környezetben használja, tartsa a fényképezőgépet és az akkumulátort melegen pl., kabátbelsőben vagy egyéb hidegtől védett helyen tartva őket. A fényképezőgép előkészítése a használathoz 3

8 2.3 SD memóriakártya (választható kiegészítő) behelyezése és eltávolítása A fényképezőgép beépített memóriával van felszerelve, így videoklipeket és állóképeket rögzíthet. Ezen kívül növelheti a memória kapacitását egy tetszőlegesen választható SD (Secure Digital) memóriakártyával, így további fájlokat is tárolhat. 1. Mindig győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, mielőtt behelyezné vagy eltávolítaná a memóriakártyát. 2. Helyezze be az SD memóriakártyát az ábra alapján. 3. Zárja vissza az akkumulátor / SD memóriakártya kamrájának fedelét. Az SD memóriakártya eltávolításához győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva. Nyomja meg könnyedén a szélét, a kártya így kivehetővé válik. Győződjön meg arról, hogy használat előtt a fényképezőgéppel megformázta az SD memóriakártyát. Az értékes adatok SD memóriakártyáról történő véletlen törlését megelőzheti, ha az írásvédettséget jelző kapcsolót (az SD kártya oldalsó részén) LOCK helyzetbe állítja. A mentéshez, szerkesztéshez, vagy adatok törléséhez az SD memóriakártya írásvédettségét fel kell oldani. A következő méretű SD memórakártyák támogatottak: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (plusz 4 GB SDHC). A fényképezőgép kompatibilis a Panasonic, Toshiba és Sandisk által gyártott SD memóriakártyákkal. A beszerzésüket illetően lépjen kapcsolatba a kereskedővel. 4 A fényképezőgép előkészítése a használathoz

9 3 A fényképezőgép használata 3.1 Felvétel mód Az első fényképek készítése 1. Csúsztassa el az objektívvédőt a fényképezőgép bekapcsolásához. A fényképezőgép bekapcsoláskor egyet csipog. 2. Állítsa be a kompozíciót az LCD-monitoron. 3. Nyomja le az exponáló gombot. Csúsztassa vissza az objektívvédőt a fényképezőgép kikapcsolásához. Az LCD-monitor erős napfényben vagy nagy világosságban elsötétedik. Ez nem meghibásodás. Ha stabilan tartja a fényképezőgépet, akkor elkerülheti, hogy az exponáló gomb lenyomásakor a fényképezőgép bemozduljon, és a képek életlenek legyenek. Ez különösen akkor fontos, ha rossz fényviszonyok között fotóz, ekkor ugyanis a ON OFF fényképezőgép csökkenti a zársebességet a megfelelően exponált képek érdekében. Ha a [Preview] (előnézet) tételt [ON] (Be) helyzetbe állítják, akkor a memóriába történő mentés alatt az elkészített kép megjelenik a kijelzőn. A fényképezőgép használata 5

10 3.1.2 Rögzítés mód LCD-monitor információk A /07/ :03 1. Belső memória/sd memóriakártya kijelzője [ INT ] A belső memória állapota [ ] Az SD memóriakártya állapota 2. Elemtöltöttség szintje [ ] Teljesem feltöltött akkumulátor [ ] Közepes töltöttség [ ] Kis töltöttségű akkumulátor [ ] Lemerült 3. Vaku üzemmód [Blank]Automata [ ] Vörösszem-hatás csökkentése [ ] Állandó vaku [ ] Kikapcsolt vaku 4. Fókuszmező 5. Képméret [ ] 3072 x 2304 [ ] 2560 x 1920 [ ] 1600 x 1200 [ ] 640 x A készíthető képek száma 7. Minőség [ ]Kiváló [ ]Normál [ ] Gazdaságos 8. Dátum és idő 9. Önkioldó mód [ 10s ]10 mp. késleltetés [ 2s ]2 mp. késleltetés [ 10+2s ]10+2 mp. késleltetés 10. Bizonytalan kameratartásra figyelmeztető ikon 11. [ ]Expozíció-kompenzáció 12. Fehéregyensúly [Blank]Auto [ ] Napfény [ ]Felhős [ ] Izzófény [ ] Fénycső 13. Fókusz mód [ ] Makro [ ] Végtelen 14. Jelenet [ A ] Auto [ ] Sport [ ] Éjszakai mód [ ] Portré [ ] Tájkép [ ] Ellenfény 6 A fényképezőgép használata

11 3.1.3 A képernyő nyelvének kiválasztása Kövesse az alábbi lépéseket az OSD (On-Screen Display) nyelvének beállításához. 1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. Nyomja meg a [ ] gombot a [Setup] (Beállítás) menü kiválasztásához. 3. Nyomja meg a [ ] / [ ] gombot a [Language] (Nyelv) lehetőség kijelöléséhez, majd nyomja meg az OK gombot. 4. Válassza ki a kívánt nyelvet a [ ] / [ ] gombok használatával. 5. Nyomja meg az OK gombot, miután minden értéket beállított. A nyelvi beállítások a kamera kikapcsolása után is megmaradnak Dátum és idő beállítása A [Date/Time] (Dátum/Idő) képernyő megjelenik, ha: A fényképezőgépet először kapcsolják be. A fényképezőgépet újra bekapcsolják, miután hosszabb ideig nem volt benne akkumulátor. 1. Válassza a kívánt mezőt a [ ] / [ ] gombok segítségével. Az érték növeléséhez nyomja meg a [ ] gombot. Az érték csökkentéséhez nyomja meg a [ ] gombot. 2. Nyomja meg az OK gombot, miután minden értéket beállított A normál mód használata Használja a normál módot [ ] akkor, ha a témától való távolság 1,2 méter és a végtelen között van. Válassza ezt a módot természet- vagy portréfotózáshoz. 1. Állítsa a fókuszkapcsolót [ ] helyzetbe. 2. Állítsa be a kompozíciót. 3. Nyomja le az exponáló gombot A makro mód használata Használja a makro módot [ ] közeli témák (pl. virágok, rovarok) fotózásához. A működési tartomány 0,6 m és 1,2 m között van. 1. Állítsa a fókuszkapcsolót [ ] helyzetbe. 2. Állítsa be a kompozíciót. 3. Nyomja le az exponáló gombot. A fényképezőgép használata 7

12 A makro mód letiltásához állítsa vissza a fókuszkapcsolót Normál [ ] módba. Makro módban a makro ikon [ ] jelenik meg az LCD-monitoron. Makro módban a vaku automatikusan kikapcsol [ ]. Miután a makrofelvétel elkészült, NE FELEJTSE EL visszaállítani az objektívet normál pozícióba A vaku használata A vakut úgy tervezték, hogy automatikusan működjön, ha használatát a fényviszonyok lehetővé teszik. A körülményeknek megfelelő vakumódot használva készítheti el képeit. 1. Állítsa be a [Capture] (Felvétel) menüben található [Scene] (Jelenet) módot a környezetnek megfelelően (Automata / Sport / Éjszakai jelenet / Portré / Tájkép / Ellenfény) 2. Nyomja meg többször a fényképezőgép hátulján található [ ] gombot, amíg a kívánt vakumód meg nem jelenik az LCDmonitoron. 3. Állítsa be a jelenetet, majd nyomja meg az exponáló gombot. Az alábbi táblázat segít kiválasztani a megfelelő vaku módot. Ikon Vaku üzemmód Leírás [ ] Automata vaku A vaku automatikusan bevillan a környező fényviszonyoknak megfelelően. [ ] [ ] [ ] Vörösszemhatás csökkentése Állandó vaku Kikapcsolt vaku A vakut nem lehet használni Video módban. Ha a [Capture] (Felvétel) menüben kiválasztják a Landscape [ automatikusan kikapcsol [ ]. Ez az üzemmód csökkentheti a vörösszem-hatás jelenségét. Így természetes fotókat készíthet emberekről és állatokról akár gyenge fényviszonyok között is. Képek készítése során a vörösszem-hatást csökkenteni lehet, ha megkéri a fotózandó személyt, hogy nézzen közvetlenül a kamerába, vagy jöjjön közelebb. A vaku mindig villan a környező fényviszonyoktól függetlenül. Nagy kontraszttal (ellenfény) és erős árnyékokkal rögzítendő képek esetén válassza ezt a módot. A vaku nem fog villanni. Válassza ezt a módot olyan helyeken, ahol tiltják a vaku használatát, illetve amikor a téma távolsága meghaladja a vaku működési tartományát. ] (Tájkép) tételt, a vaku Sport [ ] módban a vaku automatikusan kikapcsol [ ]. Az Éjszakai jelenet [ ] módban a vaku automatikusan felismeri a környező fényviszonyokat. Ha a környező fényerősség alacsony, a vaku Vörösszem-hatás csökkentése módra [ ] vált. 8 A fényképezőgép használata

13 3.1.8 Önkioldó használata Az önkioldó funkció főleg csoportfelvételeknél lehet hasznos. Ilyen felvételek készítésekor erősítse a fényképezőgépet állványra (ajánlott), vagy helyezze sík, illetve egyenletes felületre. Az önkioldó késleltetése 2, 10 vagy 10+2 másodperc. Miután az önkioldó funkciót beállította, az exponálás automatikusan megtörténik 2, 10 vagy 10+2 másodpercen belül. 1. Rögzítse a fényképezőgépet egy fotóállványra vagy helyezze stabil felületre. 2. Csúsztassa el az objektívvédőt a fényképezőgép bekapcsolásához. 3. Állítsa be a [Capture] (Felvétel) menüben található [Scene] (Jelenet) módot a környezetnek megfelelően (Automata / Sport / Éjszakai jelenet / Portré / Tájkép / Ellenfény) 4. Nyomja meg többször a [ ] gombot, amíg a kívánt önkioldó mód meg nem jelenik az LCD-monitoron. 5. Állítsa be a kompozíciót. 6. Nyomja le az exponáló gombot. Az önkioldó mód érvénytelenítéséhez illetve a folyamat megszakításához bármikor nyomja meg a [ ] gombot. Miután egy felvétel elkészült, az önkioldó mód kikapcsol A digitális zoom funkció használata A digitális zoom használatakor a képek közelebbinek látszanak. Viszont akármilyen meggyőző funkció is a digitális zoom, minél jobban nagyít ki egy képet (zoom), annál pixelesebb (szemcsésebb) lesz a felvétel. 1. Állítsa be a [Capture] (Felvétel) menüben található [Scene] (Jelenet) módot a környezetnek megfelelően (Automata / Sport / Éjszakai jelenet / Portré / Tájkép / Ellenfény) 2. Nyomja meg a [ ] gombot a zoom funkció aktiválásához. A digitális nagyítás tartománya 1x 2x 4x tartományban állítható. A digitális zoom funkcióból történő kilépéshez nyomja meg a [ ] gombot újra, ekkor visszatér a Felvétel módba. 3. Nyomja meg az exponáló gombot a kinagyított kép rögzítéséhez. A digitális zoom Video üzemmódban [ ] nem használható Felvétel mód menübeállítások Felvétel menü Ebben a menüben találhatja a képek rögzítéséhez szükséges alapvető beállításokat. 1. Nyomja meg a MENU gombot, majd görgessen a menüopciók között a [ ] / [ ] gombok segítségével. 2. Nyomja meg az OK gombot az almenübe lépéshez. 3. Ezután válassza ki a kívánt opciót a [ ] / [ ] gombok segítségével. 4. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. A fényképezőgép használata 9

14 5. A menüből történő kilépéshez használja a [ ] / [ ] gombokat, majd válassza az [Exit] (Kilépés) lehetőséget, és nyomja meg az OK gombot. Vagy megnyomhatja a [ ] gombot a közvetlen kilépéshez Méret A rögzítendő kép méretét állítja be. [3072 x 2304]: 3072 x 2304 pixel [2560 x 1920]: 2560 x 1920 pixel [1600 x 1200]: 1600 x 1200 pixel [640 x 480]: 640 x 480 pixel Minőség A rögzítendő kép minőségét (tömörítési arányát) állítja be. [Fine]: Alacsony tömörítési arány [Normal]: Normál [Economy]: Magas tömörítési arány Jelenet A jelenet módot állítja be a képkészítéshez. [Auto]: A fényképezőgép automatikusan fókuszál, és beállítja az expozíciós értékeket. [Sports]: Válassza ezt a módot gyorsan mozgó tárgyak rögzítéséhez. [Night Scene]: Válassza ezt az üzemmódot, ha sötét háttér előtt álló személyről szeretne képet készíteni. [Portrait]: Ezt az üzemmódot akkor használja, ha szeretné, hogy a témák a fókuszálatlan háttérből kitűnjenek. [Landscape]: Használja ezt a módot távoli témák vagy tájképek fotózásánál. [Backlight]: Válassza ezt az üzemmódot, ha olyan képet akar készíteni, ahol a fény a témát hátulról világítja meg EV Az EV (fényérték) világosítja, vagy sötétíti a teljes képet. Állítsa be az EV értékét, ha nem egyenletes a fényerő eloszlása a téma és a háttér között, vagy a téma a leendő képen minimális helyet foglal el. A fényképezőgép EV kompenzáció értéket a [-2.0 EV] és [+2.0 EV] közötti tartományban állíthatja be. Az EV beállításához használja a [ ] / [ ] gombokat, majd nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. Jellemző témák és beállítási értékeik Pozitív (+) kompenzáció Nyomtatott szöveg képe (fekete karakterek fehér papíron) Ellenfényes portrék Nagyon világos jelenetek (pl. hómező) és erősen visszatükröződő témák Általában az égboltról készített képek Negatív (-) kompenzáció 10 A fényképezőgép használata

15 Fentről megvilágított témák, különösen sötét háttérrel Nyomtatott szöveg képe (fehér karakterek fekete papíron) Gyengén visszatükröződő témák, pl. zöld vagy sötét lombozat fotózásánál Fehéregyensúly Ha a fényerősség változik, az emberi szem képes alkalmazkodni a különbséghez, így a fehér tárgyak továbbra is fehérnek látszódnak. A digitális kamerák azonban a tárgyak fehér színét csak a téma körüli fény átlagolásával tudják meghatározni. A fényképezőgép a fehéregyensúlyt az objektívbe belépő eltérő erősségű fények átlagolásával határozza meg. De Ön akár előre is megváltoztathatja a fehéregyensúlyt a helyszínnek leginkább megfelelő fényviszonyok alapján. [Auto]: Automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. [Daylight]: Nappali képekhez. [Cloudy]: Felhős, árnyékos, szürkületi vagy esti égbolt fényképezéséhez. [Tungsten]: Fényképezés izzófény mellett. [Fluorescent]: Fényképezés fénycsőfény mellett ISO Válassza ki a fényképezés során használandó ISO50/100/200/400/Auto értéket. Az érzékenységet állítja be a képkészítéshez. Mikor az érzékenység (az ISO értéke) nő, a fényképezés sötét környezetben is lehetséges, de a kép szemcsésebb (pixelesebb) lesz Szín A képkészítéshez a fényképezőgép igény szerint négy színtípust ajánl fel: Normál/Élénk/Szépia/Monokróm. A képek a különböző színekkel eltérő hatást fognak kelteni. [Normál]: Világos színek [Élénk]: Élénk [Sepia]: Szépia [Monokróm]: Monokróm Színtelítettség Képek készítésekor a fényképezőgép három színtelítettségi lehetőséget ajánl fel Önnek: nagy / közepes / alacsony. A képek a különböző színhőmérséklettel eltérő hatást fognak kelteni. Ez a folyamat a színtelítettség beállítása Keménység A fényképezőgép automatikusan beállítja az egyensúlyt a kép világos és sötét részei között. Így a képek még élesebbek lesznek. [High]: Nagy élesség [Medium]: Normál élesség [Low]: Alacsony élesség A fényképezőgép használata 11

16 Előnézet A rögzítés után azonnal megjeleníti az elkészült képet az LCD-monitoron. [ON]: Gyorsnézet megjelenítése [OFF]: Nem jeleníti meg a gyorsnézetet Dátumrögzítés Ha beállítja a dátumbélyegző funkciót, a képek a megfelelő dátummal fognak megjelenni. [ON]: A dátum megjelenik az elkészített képen. [OFF]: A dátum nem jelenik meg az elkészített képen Kilépés Válassza ezt a lehetőséget, ha ki akar lépni egy menüből. 3.2 Video mód A Video mód [ ] lehetővé teszi a 320 x 240 képpont felbontású videoklipek rögzítését. 1. Nyomja meg a MODE gombot a Video módba [ ] történő belépéshez. 2. Kezdje el a felvételt az exponáló gomb lenyomásával. 3. A rögzítés leállításához nyomja le újra az exponáló gombot. Video módban [ ] a felbontást, minőséget, önkioldót nem lehet beállítani vagy aktiválni. Video [ ] módban a vaku automatikusan kikapcsol [ ]. Az [EV] vagy [White Balance] lehetőségek beállításához használja a [Video] menüt Video mód LCD-monitor információk Ezek a kijelzők mozgóképek készítésekor láthatóak: 1. Video mód 2. Video számláló 3. Kártya kijelző 4. Elemtöltöttség szintje 12: Videoklipek felvétele Ez a mód lehetővé teszi, hogy videoklipeket rögzítsen hanggal a beépített mikrofon segítségével. 1. Nyomja meg a MODE gombot a Video módba [ ] történő belépéshez. 2. Nyomja meg az exponáló gombot a felvétel elkezdéséhez. 3. A rögzítés leállításához nyomja le újra az exponáló gombot. 12 A fényképezőgép használata

17 3.2.3 Video mód menübeállítások Videokimenet menü Ebben a menüben találhatja a mozgóképek rögzítéséhez szükséges alapvető beállításokat EV A további részleteket lásd: EV, oldalszám: Fehéregyensúly A további részleteket lásd: Fehéregyensúly, oldalszám: Kilépés Válassza ezt a lehetőséget, ha ki akar lépni egy menüből. 3.3 Lejátszás mód Lejátszás módban [ ] megtekintheti, felnagyíthatja képeit, vagy lejátszhatja a rögzített videoklipeket. Ez a mód lehetőséget nyújt bélyegnézetek és diabemutató megjelenítésére is, így Ön gyorsan kikeresheti a kívánt képet, és több képet automatikusan le is játszhat Lejátszás mód LCD-monitor információk (Kép) Ezek a kijelzők állóképek visszajátszásakor láthatóak: 1. Lejátszás mód 2. Kártya kijelző 3. Elemtöltöttség szintje 4. Védelem kijelző 5. DPOF ikon 6. Az aktuális kép száma az összesből Lejátszás mód LCD-monitor információk (video) Ezek a kijelzők mozgóképek visszajátszásakor láthatóak: 1. Lejátszás mód 2. Kártya kijelző 3. Elemtöltöttség szintje 4. Az aktuális kép száma az összesből 5. Video mód 6. Eltelt felvételi idő 7. Eltelt idő kijelzője A fényképezőgép használata 13

18 3.3.3 Lejátszás mód alapvető információ Képek megtekintése Állóképek egyenkénti lejátszása: 1. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a Lejátszás módba [ ] történő belépéshez. Az utolsó rögzített kép megjelenik az LCD-monitoron. 2. Tekintse meg, és válassza ki a kívánt képet a [ ] / [ ] gombok segítségével. Az előző kép megtekintéséhez nyomja meg a [ ] gombot. A következő kép megtekintéséhez nyomja meg a [ ] gombot. A lejátszás módból [ ] történő kilépéshez nyomja meg a MODE gombot. A nyomtatás ikon [ ] csak akkor jelenik meg az LCD-monitoron, ha a képet nyomtatásra választották ki. Amennyiben nincs tárolt kép a belső memóriában vagy a memóriakártyán, a [No Image] (Nincs kép) üzenet jelenik meg az LCD kijelzőn Képek nagyítása A képek visszanézése során, azok tetszőleges részeit ki is nagyíthatja. Ez lehetővé teszi a legapróbb részletek megtekintését is. 1. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a Lejátszás módba [ ] történő belépéshez. Az utolsó rögzített kép megjelenik az LCD kijelzőn. 2. Tekintse meg, és válassza ki a kívánt képet a [ ] / [ ] gombok segítségével. 3. Nagyítsa fel a képet az OK gomb megnyomásával. Az OK gomb egyszeri megnyomásával a képet 2X-es méretre nagyítja. 4. A 4X-es nagyításból a normál mérethez történő visszatéréshez nyomja meg az OK gombot. Az OK gomb megnyomásával a nagyítás mértéke a következőképpen változik: 1X 1,5X 2X 2,5X 3X 3,5X 4X 1X. 2 of A fényképezőgép használata

19 Bélyegnézet Ez a funkció lehetővé teszi, hogy kilenc kisméretű képet egyszerre tekintsen meg az LCDmonitoron, ezáltal rá is kereshet egy bizonyos képre. 1. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a Lejátszás módba [ ] történő belépéshez. 2. Nyomja meg a MENU gombot Használja a [ ] / [ ] gombokat a [Thumbnails] (Bélyegnézet) lehetőség kiválasztásához. 4. Nyomja meg az OK gombot, ekkor a kilenc kisméretű kép jelenik meg az LCD-monitoron (Feltételezve, hogy van a memóriában kilenc vagy több kép.) 5. Használja a [ ] / [ ] / [ ] / [ ] gombokat, hogy a keretet a normál méretben megjelenítendő képre mozgassa. 6. Nyomja meg az OK gombot, hogy a kijelölt képet teljes méretben tekintse meg Diabemutató A Diabemutató funkció lehetővé teszi, hogy képeit a fényképezőgép diabemutatóként, sorrendben és automatikusan lejátssza. Ez nagyon hasznos és szórakoztató szolgáltatás lehet a már rögzített képek újranézéséhez vagy prezentációkhoz. 1. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a Lejátszás módba [ ] történő belépéshez. Nyomja meg a MENU gombot a [Playback] (Lejátszás) menübe történő belépéshez. 2. Válassza a [Slide Show] (Diabemutató) lehetőséget a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot az almenübe történő belépéshez. 3. Az időköz beállításához használja a [ ] / [ ] gombokat, majd nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. A diabemutató elkezdődik, a képek a megadott szünetekkel egymás után megjelennek az LCD-monitoron. A diabemutató leállításához nyomja meg az OK gombot. A fényképezőgép használata 15

20 Fájlok védelme Ez a funkció lehetővé teszi, hogy megelőzze a képek véletlen letörlését. 1. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a Lejátszás módba [ ] történő belépéshez. Ezután nyomja meg a MENU gombot a [Playback] (Lejátszás) menübe történő belépéshez. 2. Válassza a [Protect] (Védelem) lehetőséget a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. 3. Válassza ki a [ ] / [ ] gombok segítségével, hogy egy vagy az összes képet szeretné írásvédetté tenni, majd nyomja meg az OK gombot. [Single]: Egyszerre egy kép védelme [All]: Az összes kép védelme egyszerre 4. Válassza ki a [Lock] (Zárás) vagy [Unlock] (Kioldás) lehetőséget a [ ] / [ ] gombok segítségével. [Lock]: Írásvédelem beállítása az adott kép(ek)nél. [Unlock]: Írásvédelem feloldása az adott kép(ek)nél Fájlok törlése Ha nem elégedett a képekkel vagy videoklipekkel, egyenként vagy egyszerre letörölheti őket. Vegye figyelembe, hogy a törölt fájlok nem állíthatók vissza. 1. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a Lejátszás módba [ ] történő belépéshez. Az utolsó rögzített kép megjelenik az LCD-monitoron. 2. Tekintse meg, és válassza ki a nem kívánt fájlokat a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg a Menu gombot. 3. Válassza a [Delete] (törlés) lehetőséget a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Ha egy fájlt kíván törölni, használja a [ ] / [ ] gombokat a [Single] (Egy fájl) kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Ha az összes fájlt le kívánja törölni, használja a [ ] / [ ] gombokat az [All Images] (Összes kép) kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. 4. Használja a [ ] / [ ] gombokat az [Execute] (Végrehajtás) lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. A művelet megszakításához válassza a [Cancel] (Mégsem) lehetőséget. 5. A kilépéshez ismét nyomja meg a MODE gombot. A védett fájlokat nem lehet törölni. 16 A fényképezőgép használata

21 3.3.4 Lejátszás mód menübeállítások Playback menü Használja a [Playback] (Lejátszás) menüt a fényképezőgépen tartott diabemutató létrehozásához vagy a DPOF beállítások megadásához. Továbbá törölhet akár egy vagy több tárolt képet is. 1. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a Lejátszás módba [ ] történő belépéshez. Ezután nyomja meg a MENU gombot a [Playback] (Lejátszás) menübe történő belépéshez. Görgessen a lehetőségek között a [ ] / [ ] gombok segítségével. 2. Nyomja meg az OK gombot az almenübe lépéshez. Miután mindent beállított, nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez Törlés A további részleteket lásd: Fájlok törlése, oldalszám: Másolás kártyára Ez a funkció lehetővé teszi, hogy képeit/videóit a belső memóriából átmásolja. A funkció akkor működik, ha SD memóriakártya van betöltve és a belső memóriában képek/videoklipek találhatók Diabemutató Rögzített képeket játszik le automatikusan (egyszerre egyet). A további részleteket lásd: Diabemutató, oldalszám: DPOF A nyomtatandó képekhez állítja be a nyomatok számát DPOF formátumban. (A funkció csak állóképek esetében működik.) Könnyen nyomtathat képeket: csak helyezze az SD memóriakártyát egy DPOF kompatibilis nyomtatóba, vagy vigye el egy fotólaborba. A további részleteket lásd: DPOF beállítása, oldalszám: Védelem A fájlokat írásvédettre állítja, így megelőzheti azok véletlen letörlését. A további részleteket lásd: Fájlok védelme, oldalszám: Bélyegnézet Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egyszerre 9 kisméretű képet tekintsen meg az LCDmonitoron Kilépés Válassza ezt a lehetőséget, ha ki akar lépni egy menüből. A fényképezőgép használata 17

22 3.4 Beállítás mód Tetszés szerint adhatja meg a fényképezőgép beállításait a [Capture] (Felvétel) / [Video] (Videó) / [Playback] (Lejátszás) menü [Setup] (Beállítás) tételében. Használja a [ ] / [ ] gombokat a beállítandó lehetőség kiválasztásához Dátum/idő Ezzel lehet beállítani a dátumot és az időt. A további részleteket lásd: Dátum és idő beállítása, oldalszám: Formázás Ez a lehetőség a belső memóriát (vagy memóriakártyát) formázza, és minden tárolt képet vagy adatot letöröl róla Hangjelzés Beállíthatja, hogy legyen-e hangjelzés a gombok lenyomásakor. [ON]: Van hangjelzés. [OFF]: Nincs hangjelzés Nyelv Állítsa be, hogy az LCD-monitoron megjelenő üzenetek és menük milyen nyelven jelenjenek meg Automata kikapcsolás Abban az esetben, ha a fényképezőgépet egy bizonyos ideig nem használja, akkor az automatikusan kikapcsol. Ezzel a funkcióval megnövelheti az elemek élettartamát. [3 Min], [5 Min], [10 Min], [OFF] Rendszer visszaállítása Ez a funkció minden paramétert visszaállít az alapértelmezett beállításra. [Cancel]: Aktuális beállítások megtartása [Execute]: Visszaállítás az alapértelmezett beállításokra Rendszerinformációk Megjeleníti a fényképezőgép aktuális firmware verzióját. 18 A fényképezőgép használata

23 4 PC-től függő szolgáltatások 4.1 Mellékelt szoftverek A fényképezőgéphez az alábbi szoftvert mellékeltük. A szoftver telepítéséhez olvassa el az adott CD-ken mellékelt információt. Ulead Photo Express Ulead Photo Explorer A Ulead Photo Express 5.0 SE egy komplett fotószerkesztő szoftver digitális képekhez. Töltsön át könnyedén fotókat digitális fényképezőgépekről vagy lapolvasókról. Szerkessze és javítsa képeit egyszerűen használható fotószerkesztő eszközökkel, nagyszerű szűrőkkel vagy különleges effektusokkal. Állítson össze kreatív fotóprojekteket és az eredményt ossza meg ben, vagy nyomtatás segítségével. A Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic egyszerű és hatékony megoldást biztosít digitális fájljainak áttöltéséhez, böngészéséhez, módosításához vagy megosztásához. Elengedhetetlen minden az egyben szoftver digitális fényképezőgépek, webkamerák, DV kamkorderek, lapolvasók tulajdonosai vagy olyanok számára, akik szeretnék digitális tartalmaikat hatékony és rendezett formában tárolni. 4.2 A képek/videoklipek áttöltése a számítógépre Ön megoszthatja rögzített képeit/videóit családjával, barátaival en keresztül, de akár fel is teheti őket az internetre. Előbb azonban a fényképezőgépet csatlakoztatnia kell számítógépéhez egy USB-kábel segítségével, és képeit/videoklipjeit át kell másolnia a PC-re. Ehhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. lépés: A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez 2. lépés: A képek/videoklipek áttöltése Rendszerkövetelmények (Windows) Processzor Pentium III 600 MHz processzor vagy gyorsabb operációs rendszer (OS) Windows Me/2000/XP/Vista vagy kompatibilis rendszer Memória 64 MB Szabad hely a 128 MB szabad hely merevlemezen Szükséges eszközök CD-ROM meghajtó, szabad USB port Színes monitor Színes monitor (800 x 600, 24 bites vagy jobb ajánlott) PC-től függő szolgáltatások 19

24 lépés: A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 2. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a számítógép egyik szabad USB portjához. 3. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a kamera USB csatlakozójához. 4. Az [USB] mód képernyője megjelenik. Használja a [ ] / [ ] gombokat a [Disk Drive] (Lemezmeghajtó) lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. 5. Keresse a Sajátgépben megjelenő új Cserélhető lemez ikonját. Az Ön felvett képei/videoklipjei e lemez egyik mappájában lesznek lépés: A rögzített képek/videoklipek letöltése Printer Amikor a fényképezőgép be van kapcsolva, és csatlakoztatta a számítógépéhez, tekintse úgy, hogy van egy új lemezmeghajtója (pl. hajlékonylemez- vagy CD-meghajtó). Azaz közvetlenül letöltheti (átmásolhatja) képeit a cserélhető lemezről a számítógép merevlemez-meghajtójára. Windows operációs rendszert futtató számítógép Nyissa meg dupla kattintással a cserélhető lemez -t. Kattintson duplán a képeket/videoklipeket tartalmazó mappára. Válassza ki a kívánt képet/videoklipet, majd használja a Másolás parancsot a Szerkesztés menüből. Nyissa meg a célmappát, majd válassza a Beillesztés parancsot a Szerkesztés menüből. Memóriakártyával rendelkezők használhatnak memóriakártya-olvasót (különösen javasolt). 4.3 A fényképezőgép használata PC kameraként A készüléket használhatja webkameraként, így videokonferenciákat tarthat üzleti partnereivel, továbbá valós idejű beszélgetéseket is kezdeményezhet barátaival vagy családjával. A fényképezőgép videokonferenciára történő használatához számítógépének a következő elemeket kell tartalmaznia: Mikrofon Hangkártya Hangszóró vagy fejhallgató Hálózati vagy internetes kapcsolat Videokonferencia (vagy videoszerkesztő) szoftvert nem mellékelnek a fényképezőgéphez. 20 PC-től függő szolgáltatások

25 lépés: A PC kamera illesztőprogramjának telepítése A mellékelt CD-ROM-on található illesztőprogram kizárólag Windows alatt használható. 1. Helyezze a mellékelt szoftver CD-t a CD-ROM meghajtóba. 2. Amikor az üdvözlőképernyő megjelenik, kattintson az Install USB Driver (USB illesztőprogram telepítése) lehetőségre. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. 3. Miután az illesztőprogram telepítése kész, indítsa újra a számítógépet lépés: A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet. 2. Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a számítógép egyik szabad USB-portjához. Printer 3. Csatlakoztassa az USB-kábel másik végét a fényképezőgép USB-csatlakozójához. 4. Megjelenik az [USB] mód képernyője. 5. Használja a [ ] / [ ] gombokat a [PC CAM] lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. 6. Az LCD-monitor energiatakarékossági okokból automatikusan kikapcsol. 7. Helyezze el stabilan a digitális fényképezőgépet a monitor tetején, vagy használjon fotóállványt. Ha PC kameraként használja a fényképezőgépet, akkor mindenképpen akkumulátort kell beletenni lépés: Szoftver alkalmazás futtatása A Windows NetMeeting használata videokonferenciához: 1. Indítsa el a NetMeeting programot. 2. Kattintson a Start Video gombra az élő videó megtekintéséhez. 3. Kattintson a Place Call (Hívás indítása) gombra. 4. Gépelje be a hívandó számítógép vagy hálózati címét. 5. Kattintson a Call (Hívás) gombra. A hívandó személynél is futnia kell a Windows NetMeeting programnak, és fogadnia kell az Ön videokonferenciára vonatkozó hívását. A videokonferenciára vonatkozó képfelbontás általában 320 x 240 pixel. A videokonferencia alkalmazás működésével kapcsolatos további információkért forduljon a szoftver súgójához. PC-től függő szolgáltatások 21

26 4.4 PictBridge rendszerű nyomtató csatlakoztatása (opcionális szolgáltatás) DPOF beállítása A DPOF (digitális nyomtatási formátum) lehetővé teszi nyomtatási információk SD memóriakártyára történő átvitelét. Ennek használatával Ön kiválaszthatja a nyomtatandó képet, és azt is meghatározhatja, hogy hány darabot kíván belőle nyomtatni. Csak csatlakoztassa SD memóriakártyáját egy DPOF kompatibilis nyomtatóhoz, mely SD kártyát is képes kezelni. A DPOF- és memóriakártyával kompatíbilis nyomtató pedig be fogja olvasni a kártyára vitt adatokat, és azok alapján kinyomtatja a képeket. DPOF beállításához: 1. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a Lejátszás módba [ ] történő belépéshez. Nyomja meg a MENU gombot a [Playback] (Lejátszás) menübe történő belépéshez. 2. Válassza a [DPOF] lehetőséget a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. 2 of Válassza a [Single] (Egy kép) vagy [All] (Összes kép) opciót a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. DPOF almenü opciók: [Single]: Beállítja a DPOF funkciót minden egyes képre (külön). [All]: Beállítja a DPOF funkciót minden képre egyszer. 4. Válassza a [Print Num.] opciót a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. 5. Állítsa be a példányok számát a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Mindegyik képhez akár 9 példányt állíthat be. 6. Válassza ki a [Date Print] (Dátumbélyegző) tételt, ha a fényképre kívánja nyomtatni a készítése dátumát. 7. Válassza a [Print Enable] (Nyomtatás engedélyezése) > [Execute] (Végrehajtás) lehetőséget a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Ez létrehozza a DPOF információkat tartalmazó fájlt. Amikor a művelet befejeződött, a kamera visszatér a Lejátszás képernyőhöz. A belső memóriában található képek nyomtatásához először másolja azokat egy SD memóriakártyára. A nyomatrendelés ikon [ ] is megjelenik az LCD-monitoron jelezve, hogy képek lettek kiválasztva a nyomtatáshoz. 22 PC-től függő szolgáltatások

27 4.4.2 Nyomtató üzemmód Ha nem rendelkezik számítógéppel, a kamerát akkor is közvetlenül csatlakoztathatja egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz, és a képek kiválasztását illetve a nyomtatást a fényképezőgép monitorja és kezelőszervei segítségével végezheti el. A DPOF támogatás lehetővé teszi, hogy kiválassza a nyomtatandó képeket és a példányszámot. A fényképezőgép csatlakoztatása a nyomtatóhoz Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz. Csatlakoztassa az USB-kábel másik végét a fényképezőgép USB-csatlakozójához. Ezután kapcsolja be a nyomtatót és a fényképezőgépet. Megjelenik az [USB] mód képernyője. Beállítások és nyomtatási kép 1. Használja a [ ] / [ ] gombokat a [PictBridge] lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. 2. A nyomtatandó kép kiválasztásához válassza az [Images] (Képek) lehetőséget a PictBridge menüből, majd nyomja meg az OK gombot. * Ha egy képet szeretne nyomtatni, válassza a [Single] (Egy kép) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután válassza ki a képet a [ ] / [ ] gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. * Ha az összes képet ki szeretné nyomtatni, válassza az [All] (Összes kép) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. Nem minden PictBridge-kompatibilis nyomtató működik megfelelően a fényképezőgéppel. Printer PC-től függő szolgáltatások 23

28 5 Hibaelhárítás Mielőtt szervizbe küldené a fényképezőgépet, tekintse át az alábbi problémákat és megoldásokat. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval vagy szakszervizzel. Hiba Hibaforrás Megoldás A fényképezőgép nem kapcsolódik be. Az akkumulátor gyorsan lemerül. Az akkumulátor vagy a fényképezőgép felforrósodott. A vaku nem villan. A vaku villanása ellenére a kép sötét marad. A kép túl világos vagy túl sötét. Nem lehet formázni a memóriakártyát. Az akkumulátor nincs behelyezve, vagy nem illeszkedik megfelelően. Az akkumulátor lemerült. A hálózati adapter nincs megfelelően csatlakoztatva. A környezeti hőmérséklet rendkívül alacsony. Sok képet készített sötét helyen vaku használatával. Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Az akkumulátort hosszabb ideig nem használták töltés után. Helyezze be megfelelően az akkumulátort. Töltse fel az akkumulátort, vagy használjon hálózati adaptert. Csatlakoztassa megfelelően a hálózati adaptert Használat előtt legalább egyszer teljesen töltse fel és süsse ki az akkumulátort. Sokáig használta folyamatosan a fényképezőgépet vagy a vakut. A fényképezőgép vakuja ki van kapcsolva. Állítsa a vakut automatikus beállításra. A fényforrás megfelelő. A témától való távolság nagyobb a vaku működési tartományánál. Az expozíció helytelen. A memóriakártya írásvédett. A memóriakártya hasznos élettartamának vége. Álljon közelebb a témához, és készítse el a képet. Állítsa be megfelelően az expozíciókorrekciót. Szüntesse meg az írásvédettséget. Helyezzen be egy új memóriakártyát. 24 Hibaelhárítás

29 Hiba Hibaforrás Megoldás Nem lehet a képeket áttölteni. A fényképezőgép akkor sem rögzít, ha megnyomják az exponáló gombot. Lehet, hogy nincs elegendő szabad hely a számítógép merevlemezmeghajtóján. A fényképezőgépnek nincs áramellátása. Az USB-illesztőprogram nincs telepítve (Windows 98/98 SE esetében). Az akkumulátor hamarosan lemerül. A fényképezőgép nem felvétel módban van. Az exponáló gombot nem nyomták le teljesen. Nincs elegendő szabad hely a belső memóriában vagy a memóriakártyán. A vaku tölt. A fényképezőgép nem ismeri fel a memóriakártyát. Ellenőrizze, hogy merevlemezmeghajtón van-e elegendő hely a Windows megfelelő működéséhez, illetve, hogy a képfájlok betöltésére szolgáló meghajtó kapacitása nagyobb-e, mint a fényképezőgépben lévő memóriakártyáé vagy megegyezik azzal. Kapcsolja be a készüléket. Használjon hálózati adaptert vagy töltse fel az akkumulátort, ha szükséges. Telepítse az USB-illesztőprogramot. Töltse újra, vagy használjon hálózati adaptert. Kapcsolja a fényképezőgépet felvétel módra. Nyomja le az exponáló gombot teljesen. Helyezzen be egy új kártyát, vagy törölje le a nem kívánt képeket. Várjon, amíg a vaku üzemmód ikonja a képernyőn befejezi a villogást. Használatbavétel, illetve másik fényképezőgépben történő használat előtt formázza a memóriakártyát. Hibaelhárítás 25

30 6 Műszaki adatok és szerviz-információ Tétel Képérzékelő Leírás 1/2,5 hüvelykes, 7 megapixeles CCD Képfelbontás 3072 x 2304 (7M), 2560 x 1920 (5M), 1600 x 1200 (2M), 640 x 480 (VGA) Objektív Rögzített fókusz: Fókusztávolság: F=7,1 mm (kisfilmre vetítve 42 mm) Rekesznyílás: F3,2 Zoom Digitális: 4X LCD 2,4 TFT LCD, 115K képpont Méretek / Tömeg 89,5 x 55 x 21 mm (25 mm lencsevédővel) / Kb. 85 gr (akkumulátor és SD kártya nélkül) Áramforrás Újratölthető lítium-ion akkumulátor Adattárolás: 13 MB belső memória; kompatibilis SD memóriakártya Fókusztartomány Makro: 60 cm Normál: 1,2 m végtelen Zársebesség 1/ mp Video mód 320 x 240 (24 fps) képpont; MPG formátum Folyamatos felvétel hanggal Fehéregyensúly Automata / Napfény / Felhős / Izzófény / Fénycső Expozíció FÉ (0,3 fényérték-lépésenként) ISO 50 / 100 / 200 / 400 / Auto Vaku Auto / Mindig bekapcsolva / Mindig kikapcsolva / Vörösszemhatás csökkentése Önkioldó 2 / 10 / 10+2 mp. Fájlformátum Állókép: JPEG (Exif 2.2, DCF és DPOF kompatibilis) Videó: Motion JPEG Csatolófelület Digitális kimenet: USB 1.1 * A konstrukció és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. Műszaki támogatás Ingyenes illesztőprogram-frissítésekért, termékinformációkért és a legfrissebb hírekért látogassa meg az alábbi webhelyet: 26 Műszaki adatok és szerviz-információ

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük! DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R Kérjük, eloször az alábbi fontos információkat olvassa el. 1. A kamerához mellékelt driver, szoftver, design, muszaki paraméterek és felhasználói útmutató elozetes bejelentés nélküli

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Magyar TARTALOMJEGYZÉK

Magyar TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2 Áttekintés 2. Figyelem 3-5 Biztonsági előírások Mielőtt használná a kamerát Működtetéssel kapcsolatos figyelmeztetések A csomag tartalma 3. Ismerkedés a kamerával 6-8 A kamera

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A rendszer részei...4 3. Tartozékok...5 4. Telepítés...5 5. Bekötés...8 6. Működési leírás...11

Részletesebben

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Használati utasítás HU Index Index...2 Az autós kamera részei...2 Használatra való felkészülés...3 Memóriakártya behelyezése...3 A kamera használata...4 A menü használata

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának

Részletesebben

404 CAMCORDER KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP

404 CAMCORDER KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP Magyar Hungarian KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kiegészítés az ARCHOS 404 kézikönyvhöz 404 CAMCORDER Kérjük nézze meg a www.archos.com weboldalt és töltse le a kézikönyv legfrissebb verzióját. 1.1 verzió Ez

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

HD720P Sport Kamera használati útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk

Részletesebben

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Tartalom

Felhasználói kézikönyv Tartalom Felhasználói kézikönyv 2 Az első lépések 4 Kezelőszervek 4 Tartozékok 5 Minimális rendszerkövetelmények 5 Az akkumulátor feltöltése 5 Be- és kikapcsolás 6 LCM-kijelző 7 LED-jelzőfény 7 WEB CAM illesztőprogram

Részletesebben

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés

Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés WEEE Figyelmeztetés Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket külön, az erre a célra megtervezett gyűjtőpontokban kell selejtezni. A következő

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

FELHASZNÁL ÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁL ÓI KÉZIKÖNYV 1 FELHASZNÁL ÓI KÉZIKÖNYV Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet használat előtt, és tartsa meg a későbbi felhasználásra. Amikor elkezdi használni a fényképezőgépet vagy formázza azt számítógépen,

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel 10. CD ROM 2. A készülék áttekintése

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

User manual HU. Termékleírás

User manual HU. Termékleírás User manual HU Termékleírás A termék felépítése 1)Felfelé gomb 2)Menü 3)Lefelé gomb 4)USB-aljzat 5)Kamera 6)Hangszóró 7)OK gomb 8)MODE gomb 9)Bekapcsológomb 10)Kijelző 11)SD-kártyaaljzat 12)LED-es éjszakai

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel

Részletesebben

Magyar. WEEE figyelmeztetés FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar. WEEE figyelmeztetés FCC TANÚSÍTVÁNY WEEE figyelmeztetés Magyar Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 15255 Sportkamera insportline ActionCam III *A kép csak illusztráció. A szín a modelltervezéstől függően változhat. TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben