Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY http://hu.yourpdfguides.com/dref/2887038"

Átírás

1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató OMRON DEVICENET SAFETY. Megtalálja a választ minden kérdésre az OMRON DEVICENET SAFETY a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás OMRON DEVICENET SAFETY Kezelési útmutató OMRON DEVICENET SAFETY Használati útmutató OMRON DEVICENET SAFETY Felhasználói kézikönyv OMRON DEVICENET SAFETY Kezelési utasítás OMRON DEVICENET SAFETY Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

2 Kézikönyv absztrakt: No. óvintézkedések figyelmen kívül hagyása személyi sérülést és anyagi kárt okozhat.! FIGYELEM Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelel intézkedések nélkül kis vagy közepes sérülést okoz, de akár súlyos sérüléshez vagy halálhoz is vezethet. Emellett jelents anyagi kár is keletkezhet. Olyan általános tiltást jelöl, amelyre nincs külön szimbólum. Olyan általános kötelez mveletet jelöl, amelyre nincs külön szimbólum. Hivatkozás az OMRON termékeire Az OMRON termékei nagy kezdbetvel jelennek meg a kézikönyvben. Az,,Egység" szó is ilyen írásmóddal látható, ha OMRON termékre utal, függetlenül attól, hogy a termék teljes nevében jelenik meg vagy sem. A,,PLC" a programozható logikai vezérlegység rövidítése. Jelölésrendszer A kézikönyvben a következ soron belüli címek segítik a különböz típusú információk azonosítását. FONTOS: Olyan fontos tudnivalókat jelöl, amelyek a hibás mködés vagy a termék teljesítményét károsan befolyásoló hatások megelzése érdekében teend vagy elkerülend lépésekre hívják fel a figyelmet. Megjegyzés: A termék hatékony és megfelel mködése szempontjából figyelemre méltó tudnivalókat jelöl. 1,2,3... Különféle felsorolások jelzésére szolgál, ilyenek az eljárások, az ellenrzlisták stb. Védjegyek és szerzi jogok A DeviceNet és a DeviceNet Safety az ODVA bejegyzett védjegye. A kézikönyvben szerepl egyéb terméknevek és vállalatnevek az adott tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. OMRON, 2005 Minden jog fenntartva. Az OMRON elzetes írásos engedélye nélkül a kiadvány sem részben, sem egészben nem reprodukálható, nem tárolható adatvisszakeres rendszerben, illetve nem továbbítható semmilyen formában és semmilyen eszközzel (sem mechanikusan, sem elektronikusan, sem fénymásolással, sem rögzítéssel, sem egyéb módon). Az itt közölt információk használatával kapcsolatban nem vállalunk szabadalmi felelsséget. Továbbá, mivel az OMRON folyamatosan törekszik kiváló minség termékeinek továbbfejlesztésére, a kézikönyvben közölt adatok elzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A kézikönyv elkészítésénél igyekeztünk a legnagyobb körültekintéssel eljárni. Ennek ellenére az OMRON nem vállal felelsséget az esetleges hibákért és kihagyásokért. Ugyanígy semmiféle felelsséget sem vállal a kiadványban közölt információk használatából ered esetleges károkért. 1 2 Tartalomjegyzék Közlemény.. Hivatkozás az OMRON termékeire.... Jelölésrendszer.... Védjegyek és szerzi jogok... A kézikönyv áttekintése..... Óvintézkedések Célközönség... 2 Általános óvintézkedések. 3 Biztonsági óvintézkedések 4 Biztonságos használat.. 1. szakasz: Áttekintés

3 A DeviceNet Safety rendszer áttekintése A DeviceNet Safety rendszer A Biztonsági hálózati vezérl áttekintése Az NE1A Biztonsági hálózati vezérl A Biztonsági hálózati vezérl szolgáltatásai Alaptípus.... A Biztonsági I/O modulok áttekintése DST1 sorozatú Biztonsági I/O modulok A Biztonsági I/O modulok szolgáltatásai Alaptípusok..... A Network Configurator áttekintése A Network Configurator program A Network Configurator szolgáltatásai Rendszerkövetelmények Alaptípus Alapvet rendszerindítási eljárás Rendszertervezés és programozás Telepítés és bekötés Konfigurálás Felhasználói teszt

4

5 szakasz: A hálózati konfigurációs szoftver mködése 2-1 A hálózati konfigurációs szoftver indítása és központi ablaka A Network Configurator indítása és bezárása A verziószám ellenrzése. Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

6 A központi ablak.... Menük File menü Edit menü View menü Network menü Device menü EDS File menü Tools menü Option menü Help menü Csatlakozás a hálózathoz Hálózati csatlakoztatás USB-porton keresztül Hálózati csatlakoztatás a DeviceNet illesztkártyán keresztül Tartalomjegyzék Virtuális hálózat létrehozása Új virtuális hálózat létrehozása Hálózati számok Eszközök felvétele Eszközök törlése A csomóponti cím megváltoztatása Az eszközmegjegyzések megváltoztatása

7 Hálózati konfigurációs fájlok mentése és olvasása A hálózati konfigurációs fájl jelszavas védelme A hálózati konfigurációs fájl mentése Hálózati konfigurációs fájl olvasása Védett üzemmód. 2-6 Eszköz jelszavas védelme Eszközjelszó beállítása Elfelejtett eszközjelszó 40 Eszközparaméterek és -tulajdonságok Eszközparaméterek szerkesztése Eszközparaméterek feltöltése Eszközparaméterek letöltése Eszköztulajdonságok..

8 82 A Biztonsági 85 A szokásos slave I/O egység adatainak beállítása.... Helyi I/O Biztonsági kimenetek beállítása

9 A ciklusid ellenrzése szakasz: A Biztonsági hálózati vezérl programozása 6-1 A logikai szerkeszt indítása és bezárása A logikai szerkeszt indítása A logikai szerkeszt bezárása Menüparancsok File menü Edit menü View menü Function menü Page menü

10 Programozás Munkaterület Programozás funkcióblokkokkal A program mentése A program frissítése A program monitorozása.... Tartalomjegyzék 5 7. szakasz: Eszközök monitorozása 7-1 Funkciók monitorozása Állapot monitorozása Biztonsági kapcsolatok monitorozása Paraméterek monitorozása Hibaelzmények monitorozása DST1 sorozatú Biztonsági I/O modulok karbantartási funkciói Hálózat tápellátásának feszültségmonitorozása Az üzemid monitorozása Utolsó karbantartás dátuma...

11 7-2-4 A kapcsolási mveletek számlálóinak monitorozása A bekapcsolt állapot idejének monitorozása A végrehajtási id monitorozása Függelékek A Csatlakozás a hálózathoz CS/CJ sorozatú PLC-vezérln keresztül A-1 Csatlakozás a DeviceNet hálózathoz A-2 A csatlakozási illesztfelület megadása CS/CJ sorozatú DeviceNet Egység paramétereinek szerkesztése B-1 Az Egység funkcióinak beállítása.... B-2 A master paramétereinek áttekintése.. B-3 I/O-kiosztás a paramétervarázslóval (egyszer I/O-kiosztás).... B-4 Bemenetek és kimenetek kézi kiosztása..... B-5 Speciális beállítások: kapcsolat, kommunikációs ciklusid, slave funkció stb.. EDS-fájlok kezelése..... C-1 EDS-fájl telepítése.... C-2 EDS-fájlok létrehozása.. C-3 EDS-fájlok törlése..... C-4 EDS-fájlok mentése. Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

12 ... C-5 EDS-fájlok keresése... C-6 Az EDS-fájl tulajdonságai B C D Általános célú eszközök használata paraméterek beállításához D-1 Eszközparaméterek beállítása az osztály és a példány megadásával. 165 D-2 Csomóponti cím és adatátviteli sebesség beállítása a hálózaton keresztül A Password Recovery Tool használata E Fogalmak Tárgymutató 175 Változatok Tartalomjegyzék A kézikönyv áttekintése Ez a kézikönyv a DeviceNet Safety rendszer konfigurációját mutatja be. A teljes megértés érdekében a DeviceNet Safety rendszer konfigurálása eltt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Olvassa el és tartsa be a következ szakaszban felsorolt óvintézkedéseket is. A DeviceNet és a DeviceNet Safety rendszerrl az alábbi kézikönyvek nyújtanak bvebb tájékoztatást: DeviceNet Safety rendszerkonfigurációs kézikönyv (Z905) (ez a kézikönyv) Ez a kézikönyv a DeviceNet Safety rendszernek a Network Configurator eszközzel való beállítását mutatja be. NE1A-SCPU01 Safety Network Controller Operation Manual (NE1A-SCPU01 Biztonsági hálózati vezérl használati útmutatója) (Z906) Ismerteti az NE1A-SCPU01 specifikációit, funkcióit és lehetséges alkalmazásait. DST1-series Safety I/O Terminal Operation Manual (A DST1 sorozatú Biztonsági I/O modulok használati útmutatója) (Z904) Ismerteti a DST1 sorozat specifikációit, funkcióit és lehetséges alkalmazásait. DeviceNet Operation Manual (DeviceNet használati útmutató) (W267) Ismerteti a DeviceNet hálózatok kialakítását és kapcsolati módjait. Részletes információval szolgál a kábelek, a csatlakozók és a hálózaton alkalmazott egyéb perifériák beállításával és jellemzivel kapcsolatban, valamint a kommunikációs tápellátásról. A DeviceNet rendszer használatának megkezdése eltt alaposan tanulmányozza át ennek a kézikönyvnek a tartalmát is.! FIGYELEM Az ebben a kézikönyvben leírt tudnivalók figyelmen kívül hagyása személyi sérüléshez vagy halálhoz, illetve a termék meghibásodásához vagy károsodásához vezethet. Kérjük, figyelmesen olvassa el az összes szakaszt és a kapcsolódó szakaszokat, mieltt bármely ismertetett mvelettel vagy eljárással megpróbálkozna. A kézikönyv elolvasása és a tudnivalók megértése A termékek használatba vétele eltt olvassa el ezt a kézikönyvet, és sajátítsa el a tudnivalókat. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele merülne fel, lépjen kapcsolatba az OMRON képviseljével. Garancia és a felelsség korlátozása GARANCIA Az OMRON kizárólag arra vállal garanciát, hogy termékei az OMRON általi eladástól számított három éven át (vagy a szerzdésben külön megadott idtartamon belül) mentesek az anyagokból és a megmunkálásból ered hibáktól. AZ OMRON SEM KIFEJEZETTEN, SEM VÉLELMEZETTEN NEM GARANTÁLJA ÉS NEM ÁLLÍTJA, HOGY TERMÉKEI JOGBITORLÁS-MENTESEK, FORGALOMKÉPESEK ÉS AZ ADOTT CÉLOKNAK MEGFELELNEK. A VÁSÁRLÓ VAGY A FELHASZNÁLÓ TUDOMÁSUL VESZI, HOGY EGYEDÜL A VÁSÁRLÓ VAGY A FELHASZNÁLÓ ÁLLAPÍTOTTA MEG A TERMÉK ALKALMASSÁGÁT A HASZNÁLATI TERÜLET ÁLTAL TÁMASZTOTT KÖVETELMÉNYEK TELJESÍTÉSÉRE. AZ OMRON MINDEN EGYÉB KIFEJEZETT ÉS VÉLELMEZETT GARANCIAVÁLLALÁST KIZÁR. A FELELSSÉG KORLÁTOZÁSA AZ OMRON SEMMILYEN MÓDON NEM FELELS A TERMÉKEKKEL KAPCSOLATOS KÜLÖNLEGES, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYI KÁROKÉRT, PROFITKIESÉSEKÉRT VAGY ÜZLETI VESZTESÉGEKÉRT, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN JELLEG KÖVETELÉS SZERZDÉSEN, GARANCIÁN, HANYAGSÁGON VAGY KÖZVETLEN FELELSSÉGEN ALAPUL. Az OMRON bármely eseményre vonatkozó felelssége

13 semmilyen esetben sem lépheti túl a felelsségi követelés alapját képez egyedi termék árát. AZ OMRON SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELSSÉGET A TERMÉKEK GARANCIÁJÁVAL, JAVÍTÁSÁVAL VAGY A RÁJUK VONATKOZÓ EGYÉB KÖVETELÉSEKKEL KAPCSOLATBAN, HACSAK AZ OMRON ELEMZÉSE MEG NEM ERSÍTI, HOGY A TERMÉKEK KEZELÉSE, TÁROLÁSA, TELEPÍTÉSE ÉS KARBANTARTÁSA MEGFELELEN TÖRTÉNT, ILLETVE A TERMÉKEK NEM SZENNYEZDTEK, NEM TÖRTÉNT RONGÁLÁS, HELYTELEN HASZNÁLAT, ILLETVE ILLETÉKTELEN MÓDOSÍTÁS VAGY JAVÍTÁS. 7 Az alkalmazással kapcsolatos megjegyzések A HASZNÁLATRA VALÓ ALKALMASSÁG Az OMRON nem vállal felelsséget a vásárló által az alkalmazáshoz kialakított saját termékkombinációkra vonatkozó szabványoknak, törvényeknek vagy szabályoknak való megfelelésre vonatkozóan. Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

14 Az ügyfél kérésére az OMRON harmadik féltl származó tanúsító dokumentumokat bocsát rendelkezésre, amelyek a termékek használati besorolásait és korlátozásait mutatják be. Ez az információ önmagában nem elégséges annak megállapításához, hogy a termékek a végs termékkel, géppel, rendszerrel, illetve egyéb alkalmazással vagy felhasználással kombinálva megfelelnek-e az elvárásoknak. Az alábbiakban néhány olyan alkalmazási területtel kapcsolatos példa olvasható, amelyek megkülönböztetett figyelmet érdemelnek. Ez nem a termékek valamennyi lehetséges felhasználási területét bemutató kimerít lista, és nem sugallja azt, hogy a termékek megfelelnek a felsorolt felhasználási területeknek: Kültéri használat, illetve olyan területek, ahol a termék kémiai szennyezdésnek, elektromos interferenciának, illetve a jelen kézikönyvben fel nem sorolt körülményeknek vagy felhasználási módoknak van kitéve. Nukleáris energiaszabályozó rendszerek, égetrendszerek, vasúti rendszerek, légiforgalmi rendszerek, gyógyászati berendezések, szórakoztató készülékek, jármvek, biztonsági berendezések, illetve olyan területek, amelyekre különálló ipari vagy kormányzati szabályozások vonatkoznak. Olyan rendszerek, gépek és berendezések, amelyek emberéletet és tulajdont veszélyeztethetnek. Kérjük, ismerje meg és tartsa be a termékek használatára vonatkozó valamennyi korlátozást. A TERMÉKEK CSAK ABBAN AZ ESETBEN HASZNÁLHATÓK OLYAN ALKALMAZÁSI TERÜLETEN, AMELY KOMOLY VESZÉLYT JELENT EMBERÉLETRE ÉS TULAJDONRA, HA A RENDSZER EGÉSZE A KOCKÁZATOK FIGYELEMBEVÉTELÉVEL KERÜLT MEGTERVEZÉSRE, ÉS HA AZ OMRON RENDSZEREK A FELHASZNÁLÁSI TERÜLETRE VONATKOZÓ MEGFELEL MINSÍTÉS ÉS TELEPÍTÉS MELLETT TÖLTIK BE SZEREPÜKET A BERENDEZÉS VAGY A RENDSZER EGÉSZÉBEN. PROGRAMOZHATÓ TERMÉKEK Az OMRON semmilyen módon nem felels a programozható termékek felhasználó által végrehajtott programozásáért, illetve annak bármely következményéért. A felelsség elhárítása A MSZAKI ADATOK VÁLTOZÁSA A termékek mszaki adatai és a tartozékok a fejlesztések és egyéb okok miatt bármikor megváltozhatnak. A vállalati gyakorlat szerint a közzétett határértékek vagy funkciók megváltoztatása, illetve a jelentsebb konstrukciós változtatások esetén módosítjuk a típusszámot. Ugyanakkor a termékek bizonyos mszaki adatai külön értesítés nélkül is megváltozhatnak. Bizonyos esetekben az Ön kérésére külön típusszámmal jelenhetnek meg termékek, egyes kulcsfontosságú paraméterértékek javításával vagy bevezetésével, az Ön alkalmazásának való megfelelés érdekében. A megvásárolt termékek tényleges mszaki adataival kapcsolatban kérjük, forduljon az OMRON képviseljéhez. MÉRET ÉS TÖMEG A méret és a tömeg névleges adat, és még abban az esetben sem használható gyártási célokra, ha a tréshatárok fel vannak tüntetve. TELJESÍTMÉNYADATOK A jelen kézikönyvben olvasható teljesítményadatok útmutatásul szolgálnak a megfelelséget megállapítani kívánó felhasználó számára, de pontosságuk nem garantált. Az adatok az OMRON tesztkörnyezetére vonatkozhatnak, és a felhasználóknak ezeket összhangba kell hozniuk a tényleges alkalmazás követelményeivel. A valós teljesítményre az OMRON a Garancia és a felelsség korlátozása cím szakaszban leírtak szerint vállal garanciát. HIBÁK ÉS KIHAGYÁSOK A jelen kézikönyvben közölt adatokat gondosan ellenriztük, és ezek vélhetleg pontosak, azonban nem vállalunk felelsséget az esetleges szerkesztési-, sajtó- és korrektúrahibákért, illetve a kihagyásokért. 8 Óvintézkedések 1 Célközönség A jelen kézikönyv az alábbi feladatokat ellátó személyek számára készült, akikrl feltételezzük, hogy jártasak az elektromos rendszerek területén (villamosmérnöki vagy azzal egyenérték képzettséggel rendelkeznek): A gyártásautomatizálási és biztonsági rendszereknek a termelegységekben való bevezetéséért felels személyek; A gyártásautomatizálási és biztonsági rendszerek tervezését végz személyek; Az automatizált gyártási létesítményeket irányító személyek; A mechanikai tervezés, az üzembe helyezés, a mködtetés, a karbantartás és a hulladékkezelés fázisaiban a biztonsági intézkedések betartásáért felels és erre kiképzett személyek. 2 Általános óvintézkedések A felhasználónak a használati útmutatókban szerepl termékjellemzknek megfelelen kell a terméket üzemeltetnie. Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

15 Elzleg mindig egyeztessen az OMRON képviseljével, ha a terméket a jelen kézikönyvben nem ismertetett körülmények között kívánja használni, illetve ha a terméket nukleáris szabályozórendszerekben, vasúti rendszerekben, légiforgalmi rendszerekben, jármvekben, égetrendszerekben, gyógyászati berendezésekben, szórakoztató készülékekben, biztonsági berendezésekben, illetve egyéb olyan rendszerekben, gépekben és berendezésekben kívánja felhasználni, amelyek helytelen használat esetén komoly hatással lehetnek emberéletre és anyagi javakra. Gyzdjön meg arról, hogy a termék mszaki jellemzi és teljesítményjellemzi megfelelnek-e a rendszerek, gépek vagy berendezések által támasztott követelményeknek. Ne feledje a rendszereket, gépeket és berendezéseket kétszeres biztonsági mechanizmusokkal ellátni. A jelen kézikönyv az Egység programozásához és mködtetéséhez nyújt segítséget. Az Egység használatának megkezdése eltt figyelmesen olvassa el a jelen kézikönyvet, és tartsa a kézikönyvet könnyen elérhet helyen, hogy az Egység használata során bármikor fellapozhassa. 9! FIGYELEM A jelen kézikönyv a DeviceNet Safety rendszerek rendszerkonfigurációs kézikönyve. A rendszer kialakítása során vegye figyelembe az alábbi szempontokat, hogy a biztonsággal kapcsolatos elemek konfigurációja lehetvé tegye a rendszerfunkciók megfelel mködését. Kockázatfelmérés A jelen kézikönyvben ismertetett biztonsági eszközök használatához szükséges azok megfelel üzembe helyezése, ügyelve a feltételekre, a mechanikai teljesítményre és a funkciókra. Egy biztonsági eszköz kiválasztásakor vagy használatakor kockázatfelmérést kell végezni abból a célból, hogy azonosítsák a lehetséges veszélyforrásokat az adott biztonsági eszközt alkalmazó berendezésben vagy létesítményben, már az adott berendezés vagy létesítmény kiépítési fázisában. A megfelel biztonsági eszközöket kell kiválasztani, egy kielégít kockázatfelmérési rendszer szerint értékelve azokat. Nem helytálló kockázatfelmérési rendszer követése nem megfelel biztonsági eszközök kiválasztását eredményezheti. Általános kapcsolódó nemzetközi szabványok: ISO Gépek biztonsága. A kockázatértékelés elvei. Biztonsági intézkedések Amikor a berendezések vagy létesítmények biztonságával kapcsolatos elemeket is tartalmazó rendszerek kialakításához használ biztonsági eszközöket, a rendszert a nemzetközi szabványok (ideértve az alábbiakat is) és/vagy a kapcsolódó iparági szabványok teljes kör figyelembe vételével kell kialakítani. Általános kapcsolódó nemzetközi szabványok: ISO/DIS Gépek biztonsága. Alapfogalmak, a kialakítás általános elvei. IEC Elektronikus biztonsági rendszerek követelményei (Villamos/elektronikus/programozható elektronikus biztonsági rendszerek mködési biztonsága). A biztonsági eszközök szerepe A biztonsági eszközök a vonatkozó szabványoknak megfelelen el vannak látva biztonsági funkciókkal és mechanizmusokkal, de ezek a funkciók és mechanizmusok csak helyes eszköz- és rendszerkialakítás esetén mködnek megfelelen a biztonsággal kapcsolatos összetevket tartalmazó rendszerekben. A rendszerek kialakításakor ügyeljen arra, hogy azok lehetvé tegyék a biztonsági funkciók és mechanizmusok megfelel mködését. Általános kapcsolódó nemzetközi szabványok: ISO Gépek biztonsága. Védburkolatokkal összekapcsolt reteszelberendezések. A kialakítás és a kiválasztás elvei. A biztonsági eszközök beállítása A berendezések és létesítmények biztonsággal kapcsolatos eszközöket is tartalmazó rendszereinek kiépítését és üzembe helyezését megfelelen képzett technikai személyzetnek kell végeznie. Általános kapcsolódó nemzetközi szabványok: ISO/DIS Gépek biztonsága. Alapfogalmak, a kialakítás általános elvei. IEC Elektronikus biztonsági rendszerek követelményei (Villamos/elektronikus/programozható elektronikus biztonsági rendszerek mködési biztonsága). A törvényi elírásoknak és a szabályozásoknak való megfelelés A biztonsági eszközök megfelelnek a vonatkozó szabványoknak és szabályozásoknak, de csak a helyi szabványoknak és szabályozásoknak megfelelen használhatók az adott berendezéssel vagy létesítményben. Általános kapcsolódó nemzetközi szabványok: ISO Gépek biztonsága. Gépek villamos szerkezetei. Az óvintézkedések betartása A kiválasztott biztonsági eszközök tényleges használatának megkezdésekor vegye figyelembe a jelen kézikönyvben, valamint az adott termékek használati útmutatóiban ismertetett termékjellemzket és óvintézkedéseket. Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

16 Az ismertetett termékjellemzktl és óvintézkedésektl eltér módokon való használat a berendezés vagy az eszközök váratlan meghibásodásához és ebbl adódó károkhoz vezethet, mivel ez a biztonsággal kapcsolatos összetevk nem kielégít mködését vonhatja maga után. Az eszközök vagy a berendezés áthelyezése vagy más helyen való beüzemelése Az eszközök vagy a berendezés áthelyezésekor vagy más helyen való beüzemelésekor ezt a kézikönyvet is adja át az új felhasználóknak, hogy lehetvé tegye számukra a rendszer megfelel használatát. Általános kapcsolódó nemzetközi szabványok: ISO/DIS Gépek biztonsága. Alapfogalmak, a kialakítás általános elvei; IEC Elektronikus biztonsági rendszerek követelményei (Villamos/ elektronikus/programozható elektronikus biztonsági rendszerek mködési biztonsága) Biztonsági óvintézkedések! FIGYELEM A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. Ne használja a termékek tesztkimeneteit biztonsági kimenetekként. A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. Ne használja a DeviceNet szokásos I/O adatait vagy explicit üzenetadatait biztonsági jelekként. A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. Ne használja a termékek kijelzit biztonsági mveletekhez. A biztonsági kimenetek vagy a tesztkimenetek meghibásodása esetén súlyos sérülés következhet be. A biztonsági kimenetekre vagy a tesztkimenetekre soha ne kapcsoljon a névleges értéknél nagyobb terhelést. A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. A kimeneti vezetékek és a 24 Voltos egyenfeszültség vezeték bekötésekor ügyeljen arra, hogy azok ne érintkezhessenek, mert különben a 24 Voltos egyenfeszültség felé létrejöv rövidzár bekapcsolhatja a terhelést. A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. Földelje a küls tápellátás 0 Voltos pólusát, hogy a biztonsági kimenet vagy a tesztkimenet földelési hibája ne okozhassa egy kimenet bekapcsolását. A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. A DST1-MRD08SL-1 típus esetében csak egy váltakozó feszültség fázist kössön a relékimenethez. L1 L2 L3 N DST1MRD08SL-1 L1 L2 L3 N DST1MRD08SL-1 Helyes A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. A DST1-MRD08SL-1 típus esetében kössön be egy 3,15 A vagy kisebb névleges áramú biztosítékot minden kimeneti csatlakozóhoz, hogy megvédje a biztonsági kimenet érintkezit az összeolvadástól. A biztosíték gyártójával egyeztesse a biztosíték típusát, hogy az megfeleljen a csatlakoztatott terhelés karakterisztikáinak. A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. Az eszköz hálózatba csatlakoztatása eltt törölje az elz konfigurációs adatokat. A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. Az eszköz hálózatba kötése eltt állítsa be a megfelel csomóponti címet és adatátviteli sebességet. A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. A rendszer mködtetése eltt hajtson végre felhasználói teszteket annak ellenrzéséhez, hogy az összes eszköz konfigurációs adata helyes, mködése pedig megfelel legyen. A biztonsági funkciók hibásan mködhetnek, emiatt esetenként súlyos sérülés következhet be. Ha kicserél egy eszközt, mindig ellenrizze az új eszköz megfelel beállítását és mködését. A szükséges biztonsági funkciók kiesése esetén súlyos sérülés következhet be. Az alábbi táblázatban megadott elírásoknak megfelel eszközöket és összetevket használjon. Biztosíték Biztosíték Terhelés Terhelés Terhelés Terhelés Helytelen 11 Vezérleszközök Vészleállító kapcsoló Reteszes ajtókapcsoló vagy végálláskapcsoló Biztonsági érzékel Kényszermködtetéses érintkezkkel ellátott relé Kontaktor Egyéb eszközök Elírások Közvetlen nyitóérzékels kapcsolóval ellátott, jóváhagyott eszközöket használjon, amelyek megfelelnek az IEC/EN szabványnak. Közvetlen nyitóérzékels kapcsolóval ellátott, jóváhagyott eszközöket használjon, amelyek megfelelnek az IEC/EN szabványnak, és alkalmasak 4 ma mikroterhelés kapcsolására 24 V egyenáram esetén. Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

17 Jóváhagyott, a felhasználás helyén érvényes szabványoknak, szabályozásoknak és követelményeknek megfelel eszközöket használjon. Kényszermködtetéses érintkezkkel ellátott, jóváhagyott eszközöket használjon, amelyek megfelelnek az EN szabványnak. Visszacsatoláshoz olyan eszközöket használjon, amelyek érzékeli alkalmasak 4 ma mikroterhelés kapcsolására 24 V egyenáram esetén. Kényszermködtetéses kontaktorokat használjon, és gondoskodjon a kiegészít NC csatlakozó monitorozásáról az esetleges kontaktorhibák feltárása érdekében. Visszacsatolási célokra olyan eszközöket használjon, amelyek érzékeli alkalmasak 4 ma mikroterhelés kapcsolására 24 V egyenáram esetén. Ellenrizze, hogy a használt eszközök megfelelnek-e a biztonsági kategória követelményeinek Biztonságos használat Kezelés A termékeket nem szabad túlzott rázkódásnak vagy ütésnek kitenni, illetve leejteni, mert ez hibás mködést okozhat. Üzembe helyezés és tárolás Ne tárolja és ne helyezze üzembe a termékeket a következ helyeken: Közvetlen napsugárzásnak kitett helyek; A specifikációkban megadott határértékeken kívül es hmérséklet vagy páratartalmú helyek; Jelents mérték hmérséklet-változásból adódó lecsapódásnak kitett helyek; Maró hatású vagy gyúlékony gázok jelenlétében; Pornak (különösen acélpornak) vagy sóknak kitett helyek; Víznek, olajnak vagy vegyi anyagoknak kitett helyek; A specifikációkban megadott határértékeken kívül es mérték rázkódásnak vagy ütdésnek kitett helyek; A következ feltételeknek megfelel helyeken való üzembe helyezéskor járjon el a megfelel gondossággal, hogy elkerülje a termékek esetleges meghibásodását. Sztatikus elektromosságnak vagy más típusú zajnak kitett helyek; Ers elektromágneses mezknek kitett helyek; Esetleges radioaktív behatásnak kitett helyek; Tápellátási forrásokhoz közeli helyek; Felszerelés A felszerelés és az üzembe helyezés eltt mindig ellenrizze az adott termék felhasználói útmutatójában leírtakat. Bekötés A termékeknek a küls I/O eszközökkel való összekötéséhez az alábbi típusú vezetékeket használja. Tömör vezeték 0,22,5 mm2 (AWG 24 AWG 12) Sodrott (rugalmas) vezeték 0,341,5 mm2 (AWG 22 AWG 16) A sodrott vezetékeket (a DIN szabványnak megfelel) manyag szigetelgalléros érvéghüvelyek alkalmazásával kell elkészíteni a csatlakoztatás eltt. Kapcsolja ki a termék tápellátását, mieltt bármilyen vezetékezési mveletet végezne. Ennek elmulasztása a termékhez csatlakoztatott küls eszközök nem várt mködését eredményezheti. A termék bemeneteire megfelelen kapcsolja a megadott feszültséget. Nem megfelel egyenfeszültség vagy bármilyen váltakozó feszültség rákapcsolása a biztonsági funkciók csökkenését vagy a termékek meghibásodását eredményezheti, illetve tüzet okozhat. A kommunikációs és az I/O jelek vezetékeinek bekötését ne végezze nagyfeszültség vezetékek vagy tápellátási vonalak közelében. Ügyeljen arra, hogy ne csípje be ujjait, amikor a terméken lév csatlakozókon csatlakoztatást végez. A DeviceNet csatlakozót a megfelel nyomatékkal szorítsa meg (0,250,3 Nm). A helytelen bekötés csökkentheti a biztonsági funkcionalitást. A bekötési mveleteket megfelelen végezze el, és a használatba vétel eltt ellenrizze a termék mködését. A bekötés sikeres befejezése után távolítsa el a por ellen véd címkét a megfelel hleadás érdekében. A tápellátás kiválasztása Olyan egyenáramú tápegységet használjon, amely eleget tesz a következ feltételeknek: Az egyenáramú tápegység másodlagos áramköreit ketts vagy megersített szigeteléssel kell elkülöníteni az elsdleges áramkörtl. Az egyenáramú tápegységnek meg kell felelnie a 2-es osztályú áramkörökre vagy korlátozott feszültség/áramú áramkörökre az UL 508 szabványban meghatározott feltételeknek. A kimeneti tárolási idnek legalább 20 msnak kell lennie. 13 Rendszeres ellenrzés és karbantartás A termékek cseréje eltt mindig kapcsolja ki a tápellátást. Ennek elmulasztása a termékhez csatlakoztatott küls eszközök nem várt mködését eredményezheti. Ne próbálja szétszerelni, javítani vagy módosítani a termékeket. Ez a biztonsági funkcionalitás csökkenését okozhatja. Hulladékkezelés Ha hulladékkezeléshez szétszereli a termékeket, ügyeljen a sérülések elkerülésére. Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

18 14 1. szakasz: Áttekintés 1-1 A DeviceNet Safety rendszer áttekintése A DeviceNet Safety rendszer.. 16 A Biztonsági hálózati vezérl áttekintése Az NE1A Biztonsági hálózati vezérl A Biztonsági hálózati vezérl szolgáltatásai Alaptípus.... A Biztonsági I/O modulok áttekintése DST1 sorozatú Biztonsági I/O modulok A Biztonsági I/O modulok szolgáltatásai Alaptípusok A Network Configurator áttekintése A Network Configurator program A Network Configurator szolgáltatásai Rendszerkövetelmények Alaptípus. Alapvet rendszerindítási eljárás Rendszertervezés és programozás Telepítés és bekötés Konfigurálás Felhasználói teszt...

19 A DeviceNet Safety rendszer áttekintése A DeviceNet Safety rendszer A DeviceNet nyitott, más gyártók termékeit támogató, több-bites hálózat, amely a berendezésekben lév vezérléseket és a vonali szabályozási szinteket egyesíti az adatok továbbítása érdekében. A DeviceNet Safety hálózat biztonsági funkciókkal bvíti a hagyományos DeviceNet kommunikációs protokollt. A DeviceNet Safety rendszert küls szervezet (TUV Rhineland) minsítette. A DeviceNet hálózathoz hasonlóan más gyártók kompatibilis eszközei a DeviceNet Safety hálózathoz csatlakoztathatók. Emellett a DeviceNet kompatibilis és a DeviceNet Safety kompatibilis eszközök közösen használhatók és ugyanahhoz a hálózathoz csatlakoztathatók. A DeviceNet Safety kompatibilis termékek összekapcsolásával a felhasználó az IEC szabványban (villamos/elektronikus/programozható elektronikus biztonsági rendszerek) meghatározott 3. biztonságiintegritási szintnek és az EN szabvány szerinti 4. biztonsági kategóriának megfelel biztonsági vezérl és hálózati rendszert építhet ki. Biztonsági vezérlés végrehajtása Biztonsági hálózati vezérlvel - Biztonsági távoli I/O kommunikáció Szokásos vezérlés és felügyelet szokásos PLC-vezérlvel Network Configurator - Szokásos távoli I/O kommunikáció - Explicit üzenetekkel zajló kommunikáció Biztonsági hálózati vezérl - Biztonsági master funkciók - Szokásos slave funkciók Szokásos PLC és master Biztonsági konfiguráció Szokásos konfiguráció Biztonsági kommunikáció Szokásos kommunikáció Biztonsági I/O modul - Biztonsági slave funkciók - Szokásos slave funkciók Biztonsági hálózati vezérl - Biztonsági slave funkciók - Szokásos slave funkciók Szokásos slave szakasz: Áttekintés A Biztonsági hálózati vezérl áttekintése Az NE1A Biztonsági hálózati vezérl Az NE1A Biztonsági hálózati vezérl (NE1A-SCPU01) számos funkciót kínál, ilyenek a biztonsági logikai mveletek, a biztonsági I/O-vezérlés és a DeviceNet Safety protokoll. Az NE1A-SCPU01 lehetvé teszi, hogy a felhasználó az IEC szabványban (villamos/elektronikus/programozható elektronikus biztonsági rendszerek) meghatározott 3. biztonsági-integritási szintnek és az EN szabvány szerinti 4. biztonsági kategóriának megfelel biztonsági vezérl és hálózati rendszert építsen ki. Az alább bemutatott példában az NE1A-SCPU01 vezérlvel felépített biztonsági vezérlrendszer és a szokásos PLC-vezérlt tartalmazó monitorozó rendszer megvalósítása ugyanabban a hálózatban történt. Az NE1A-SCPU01 Biztonsági logikai vezérlként biztonsági logikai mveleteket hajt végre, valamint vezérli a helyi bemeneteket és kimeneteket. Az NE1A- SCPU01 Biztonsági masterként vezérli a Biztonsági slave távoli bemeneteit és kimeneteit. Az NE1A-SCPU01 szokásos slave elemként kommunikál szokásos masterrel. Biztonsági logikai mveletek és biztonsági I/O-vezérlés Network Configurator PLC DeviceNet szokásos master SNC DeviceNet szokásos slave DRT1 sorozatú DeviceNet Safety slave Biztonsági vezérlés Szokásos vezérlés A PLC-rendszer az SNC (azaz a biztonsági vezérlrendszer) monitorozását hajtja végre DeviceNet I/O kommunikáció és explicit üzenetek használatával. A DeviceNet Safety rendszer távoli bemeneteket/ kimeneteket vezérel A Biztonsági hálózati vezérl szolgáltatásai Biztonsági logikai mveletek Az alapvet logikai függvények (például ÉS és VAGY mvelet) mellett az NE1A-SCPU01 az alkalmazási funkcióblokkokat is támogatja, ilyen a vészleállító kapcsoló monitorozása és a biztonsági ajtó monitorozása, amelyek különféle biztonsági alkalmazások megvalósítását teszik lehetvé. Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

20 Powered by TCPDF ( Helyi biztonsági I/O Összesen 24 helyi biztonsági I/O pont használható: 16 bemenet és 8 kimenet. Észlelhetk a küls kábelezés hibái. Kétcsatornás üzemmód állítható be a kapcsolatban lév helyi bemenetpárokhoz. A kétcsatornás üzemmódban az NE1A-SCPU01 ki tudja értékelni a bemeneti adatmintákat és a bemeneti jelek közötti ideltérést. Kétcsatornás üzemmód állítható be a kapcsolatban lév helyi kimenetpárokhoz. A kétcsatornás üzemmódban az NE1A-SCPU01 ki tudja értékelni a kimeneti adatmintákat. 1-2 A Biztonsági hálózati vezérl áttekintése 17 DeviceNet Safety kommunikáció Az NE1A-SCPU01 biztonsági masterként biztonsági I/O kommunikációt képes végrehajtani akár 16 kapcsolattal, kapcsolatonként legfeljebb 16 bájtot használva. Az NE1A-SCPU01 Biztonsági slave elemként biztonsági I/O kommunikációt képes végrehajtani akár négy kapcsolattal, kapcsolatonként legfeljebb 16 bájtot használva. DeviceNet kommunikáció Az NE1A-SCPU01 szokásos slave elemként szokásos I/O kommunikációt képes végrehajtani egy szokásos masterrel két kapcsolaton keresztül, kapcsolatonként legfeljebb 16 bájtot használva. Önálló vezérl üzemmód DeviceNet kommunikációjának tiltásával az NE1A-SCPU01 önálló vezérlként használható. Konfigurálás grafikus programmal A hálózat konfigurálásához és a logikai programozáshoz grafikus program áll rendelkezésre. Ez lényegesen leegyszersíti a konfigurálást és a programozást. A Network Configurator programból logikai szerkeszt indítható el. A konfigurációs adatok le- és feltölthetk, és az eszközök online módon monitorozhatók a DeviceNet hálózaton, USB-kapcsolaton vagy egy OMRON PLC perifériás illesztegységén keresztül. A hibaadatok ellenrzése a hibanaplózási funkció vagy az NE1A-SCPU01 ellapján lév állapotjelzk segítségével történhet. Az NE1A-SCPU01 bels állapota egy szokásos PLC-vezérlrl monitorozható az állapotadatok hozzárendelésével a szokásos masterben. Hasonló módon ez végrehajtható egy biztonsági PLCvezérlrl is az állapotadatok hozzárendelésével a Biztonsági masterben. Az NE1A-SCPU01 konfigurációs adatai jelszóval védhetk. A Network Configurator programban létrehozott hálózati konfigurációs fájlokhoz (projektfájlokhoz) is beállítható jelszó. A rendszerindítás és a hiba utáni helyreállítás támogatása Jelszavas védelem Alaptípus Típusszám Név I/O pontok száma Biztonsági Tesztkimenetek Biztonsági bemenetek kimenetek 16 bemenet 4 kimenet 8 kimenet NE1A-SCPU01 Biztonsági hálózati vezérl (NE1A-SCPU01) szakasz: Áttekintés A Biztonsági I/O modulok áttekintése DST1 sorozatú Biztonsági I/O modulok A Biztonsági I/O modulok támogatják a DeviceNet Safety protokollt, és számos funkciót kínálnak a Biztonsági rendszer számára. A Biztonsági I/O modulok lehetvé teszik, hogy a felhasználó az IEC szabványban (villamos/elektronikus/programozható elektronikus biztonsági rendszerek) meghatározott 3. biztonsági-integritási szintnek és az EN szabvány szerinti 4. biztonsági kategóriának megfelel biztonsági vezérl és hálózati rendszert építsen ki. A DST1 sorozatú modulok biztonsági I/O adatainak átvitele a DeviceNet Safety protokollhoz illeszked biztonsági I/O kommunikációval történik, az adatfeldolgozásra pedig a Biztonsági hálózati vezérlben (NE1A-SCPU01) kerül sor. Emellett a biztonsági I/O adatok állapota monitorozható is egy meglév DeviceNet hálózat szokásos PLCvezérljével szokásos I/O kommunikáció vagy explicit üzenetkommunikáció használatával. Network Configurator Biztonsági hálózati vezérl Szokásos PLC DeviceNet master egység DeviceNet DST1 sorozatú Biztonsági I/O modul DST1 sorozatú Biztonsági I/O modul Kontaktor Vészleállító kapcsoló Kétkezes kapcsoló Engedélyez kapcsoló Biztonsági végálláskapcsoló Biztonsági relé Szelep Biztonsági reléegység Biztonsági ajtókapcsoló Biztonsági fényfüggöny A Biztonsági I/O modulok szolgáltatásai Biztonsági bemenetek Félvezets kimeneti eszközök, például fényfüggönyök, valamint érintkezs kimeneti eszközök, például vészleállító kapcsolók csatlakoztathatók. Észlelhetk a küls kábelezés hibái. Bemeneti késleltetések állíthatók be (bekapcsolási és kikapcsolási késleltetés). A kapcsolatban lév helyi bemenetpárokhoz kétcsatornás üzemmód állítható be, így teljesíthet a szabványok szerinti 4. kategóriának való megfelelés. Az Ön kézikönyve OMRON DEVICENET SAFETY

DeviceNet Safety RENDSZERKONFIGURÁCIÓS KÉZIKÖNYV

DeviceNet Safety RENDSZERKONFIGURÁCIÓS KÉZIKÖNYV Cat. No. Z905-HU2-01 DeviceNet Safety RENDSZERKONFIGURÁCIÓS KÉZIKÖNYV Rövid áttekintés 25 A hálózati konfigurációs szoftver működése 53 Biztonsági hálózatok felépítése 79 A Biztonsági hálózati vezérlő

Részletesebben

NE1A sorozatú munkabiztonsági hálózati vezérlő: NE1A-SCPU01(-V1)/-SCPU02

NE1A sorozatú munkabiztonsági hálózati vezérlő: NE1A-SCPU01(-V1)/-SCPU02 Cat. No. Z906-HU2-03 NE1A sorozatú munkabiztonsági hálózati vezérlő: NE1A-SCPU01(-V1)/-SCPU02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rövid áttekintés 17 Műszaki adatok és elnevezések 31 Telepítés és bekötés 51 DeviceNet

Részletesebben

NE1A sorozatú Biztonsági hálózati vezérlő: NE1A-SCPU01 Használati útmutató. 2005. április

NE1A sorozatú Biztonsági hálózati vezérlő: NE1A-SCPU01 Használati útmutató. 2005. április NE1A sorozatú Biztonsági hálózati vezérlő: NE1A-SCPU01 Használati útmutató 2005. április Közlemény Az OMRON termékeit kizárólag képzett szakemberek használhatják megfelelő eljárások keretében és kizárólag

Részletesebben

DeviceNet Safety HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Variablen: Vor Druckbeginn bitte entfernen!!! DST1 sorozatú biztonsági I/O modulok.

DeviceNet Safety HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Variablen: Vor Druckbeginn bitte entfernen!!! DST1 sorozatú biztonsági I/O modulok. Cat. No. Z904-HU1-01 Variablen: Vor Druckbeginn bitte entfernen!!! Cat. No. Z904-HU1-01 DST1 sorozatú biztonsági I/O modulok DST1 sorozatú biztonsági I/O modulok HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OMRON E2E-Y http://hu.yourpdfguides.com/dref/2887201

Az Ön kézikönyve OMRON E2E-Y http://hu.yourpdfguides.com/dref/2887201 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SILVERCREST MD-20 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3256220

Az Ön kézikönyve SILVERCREST MD-20 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3256220 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

DeviceNet biztonsági rendszer NE1A/DST1

DeviceNet biztonsági rendszer NE1A/DST1 DeviceNet biztonsági rendszer Az Omron immár a DeviceNet hálózattal kompatibilis biztonsági rendszert kínál, amely háromféle módon használható: önálló ként, távoli I/O-egységekkel bővíthető biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Fontos biztonsági üzenetek ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT - Az útmutató az energiagazdálkodási egység, a kerülő

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Torony

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Torony Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Torony Fontos biztonsági üzenetek Figyelmesen olvassa el az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt megpróbálja

Részletesebben

DOP 02. Kezelési és karbantartási útmutató OPTIKAI KIOLVASÓ. Dok. No. DOP-070809-000-01-1M 2007/8

DOP 02. Kezelési és karbantartási útmutató OPTIKAI KIOLVASÓ. Dok. No. DOP-070809-000-01-1M 2007/8 DOP 02 OPTIKAI KIOLVASÓ Kezelési és karbantartási útmutató Dok. No. DOP-070809-000-01-1M 2007/8 TARTALOMJEGYZÉK DOP 02... 1 Általános tudnivalók, biztonság... 2 Műszaki leírás... 3 Felépítése... 3 Műszaki

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3944140

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3944140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SHARP MX-M260. Megtalálja a választ minden kérdésre az SHARP MX-M260 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Fázissorrendet és fáziskiesést figyelő relé K8AB-PH Ideális választás a fázissorrend és fáziskiesés figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. Egyidejűleg figyeli a fázissorrendet és a fáziskiesést

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

TM TM TM-77203

TM TM TM-77203 TM-77201 TM-77202 TM-77203 Árnyékállomás rendszer Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

Home Media Server. A Home Media Server telepítése aszámítógépre. A médiafájlok kezelése. Home Media Server

Home Media Server. A Home Media Server telepítése aszámítógépre. A médiafájlok kezelése. Home Media Server 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek neve tulajdonosuk védjegye

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

Indító I/O panel a LogiComm pisztolyhajtóhoz

Indító I/O panel a LogiComm pisztolyhajtóhoz Útmutató lap Hungarian Indító I/O panel a LogiComm pisztolyhajtóhoz FIGYELEM: Ez az indító I/O panel nem közvetlenül kompatibilis az elõzõ verziókkal (P/N 1069804 és 1069805). A dokumentumban megadott

Részletesebben

MicroScanner 2. kábelteszter. Üzembe helyezési útmutató

MicroScanner 2. kábelteszter. Üzembe helyezési útmutató MicroScanner 2 kábelteszter Üzembe helyezési útmutató Kérdésével, észrevételeivel forduljon a hivatalos magyarországi képviselethez: EQUICOM Méréstechnikai Kft. 1162 Budapest, Mátyás Király u. 12. Telefon:

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2 Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv Digitális Jelosztó Felhasználói ézikönyv BEVEZETÉS öszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék megfelel az IS-9001

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

Irányítástechnika 1. 8. Elıadás. PLC rendszerek konfigurálása

Irányítástechnika 1. 8. Elıadás. PLC rendszerek konfigurálása Irányítástechnika 1 8. Elıadás PLC rendszerek konfigurálása Irodalom - Helmich József: Irányítástechnika I, 2005 - Zalotay Péter: PLC tanfolyam - Klöckner-Möller Hungária: Hardverleírás és tervezési segédlet,

Részletesebben

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség / Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

Használó Kamera PNI 65PR3C

Használó Kamera PNI 65PR3C Használó Kamera PNI 65PR3C Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót későbbi használatra. FIGYELEM! Áramütés veszélye,

Részletesebben

SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató SANTON Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez Használati útmutató Típusválaszték DFS-1/DFS-14 - Motoros DC megszakító tokozásban - Telepítési útmutató DFS-1-W/DFS-14-W - Motoros DC megszakító tokozásban

Részletesebben

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16 Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP G61-415EA. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP G61-415EA a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

TM-76875 Hanglejátszó

TM-76875 Hanglejátszó TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft. 1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...

Részletesebben

VDT-RLC Felhasználói kézikönyv

VDT-RLC Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-RLC Felhasználói kézikönyv VDT-RLC Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Ismertető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. A készülék felszerelése...4 4. Működési

Részletesebben

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom Strobe controller TARTALOM JEGYZÉK Tartalom.............................................................................3 Általános tudnivalók.....................................................................4

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

_INVHU000_WriteReadParameter.cxf Frekvenciaváltók

_INVHU000_WriteReadParameter.cxf Frekvenciaváltók INV-HU-000 A FB feladata A dokumentáció tartalma Szimbólum A CP1H vagy a CP1L PLC és frekvenciaváltó(k) automatikus kommunikációja: _INVHU000_WriteReadParameter A frekvenciaváltó üzemi paramétereinek írása,

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye.

2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Letöltés! 1. kiadás 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. A Nokia tune a Nokia Corporation hangvédjegye.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

Nokia átalakító (CA-55) Telepítési útmutató kiadás

Nokia átalakító (CA-55) Telepítési útmutató kiadás Nokia átalakító (CA-55) Telepítési útmutató 9238694 1. kiadás Copyright 2005 Nokia. Minden jog fenntartva. A dokumentum vagy bármely része nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthetõ és nem tárolható

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OMRON S8TS http://hu.yourpdfguides.com/dref/2889814

Az Ön kézikönyve OMRON S8TS http://hu.yourpdfguides.com/dref/2889814 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

Telepítői leírás. v2.8

Telepítői leírás. v2.8 Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától Jótállási jegy A Geo5x-L360HP típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat

2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat 2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat Alkalmazási terület: A mágneskapcsolót egyen- vagy váltakozó feszültséggel vezérelve kapcsolhatunk max. 6VAC névleges feszültségű és 95A névleges áramú áramkört. A készülék

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ZANUSSI ZK64X A68. Megtalálja a választ minden kérdésre az ZANUSSI ZK64X A68 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OMRON CP1L

Az Ön kézikönyve OMRON CP1L Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató OMRON CP1L. Megtalálja a választ minden kérdésre az OMRON CP1L a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

TM Ingavonat vezérlő

TM Ingavonat vezérlő TM-78261 Ingavonat vezérlő Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Programozó- készülék Kezelőkozol RT óra (pl. PC) Digitális bemenetek ROM memória Digitális kimenetek RAM memória Analóg bemenet Analóg kimenet

Programozó- készülék Kezelőkozol RT óra (pl. PC) Digitális bemenetek ROM memória Digitális kimenetek RAM memória Analóg bemenet Analóg kimenet 2. ZH A csoport 1. Hogyan adható meg egy digitális műszer pontossága? (3p) Digitális műszereknél a pontosságot két adattal lehet megadni: Az osztályjel ±%-os értékével, és a ± digit értékkel (jellemző

Részletesebben

HP COMPAQ D530 CONVERTIBLE MINITOWER DESKTOP PC

HP COMPAQ D530 CONVERTIBLE MINITOWER DESKTOP PC Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ D530 CONVERTIBLE MINITOWER DESKTOP PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP COMPAQ

Részletesebben

AVP 101 vezérlő. Felhasználói kézikönyv

AVP 101 vezérlő. Felhasználói kézikönyv AVP101 1. oldal, összesen 12 AVP 101 vezérlő Felhasználói kézikönyv AVP101 2. oldal, összesen 12 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés kockázatának csökkentése

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

DT9205A Digital Multiméter

DT9205A Digital Multiméter DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló

Részletesebben

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX Kérjük telepítés előtt olvassa el a következő fontos információkat! 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató fontos információkat tartalmaz az eszköz biztonságos

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben