Nyomatékkulcs. Eredeti használati útmutató. Magyar _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
|
|
- Alíz Vincze
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Nyomatékkulcs Magyar Eredeti használati útmutató 95185_Anleitung_Hofer_HU.indb :56
2 Tartalom A csomag tartalma... 3 Részei... 3 Általános tudnivalók... 4 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót... 4 Jelmagyarázat... 5 Biztonság... 5 Rendeltetésszerű használat... 5 Biztonsági utasítások... 6 Első használat... 9 Forgatónyomaték beállítása... 9 Tartozékok szerelése, cseréje és levétele...11 Használat Technische Daten Karbantartás és tisztítás Ellenőrzés és kalibrálás...13 Tisztíttás...13 Újrahasznosítás _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
3 A csomag tartalma A Nyomatékkulcs B C D Hosszabbító, 125 mm Hosszabbító, 125 mm Tároló koffer H A B D C Részei 1. Kidobógomb 2. Váltókar 3. Illesztő négyszög _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
4 Általános tudnivalók 4. Beállítóél (forgatható markolat) 5. Nullvonal (markolatskála) 6. Rögzítőcsavar 7. Forgatható markolat 8. Markolatskála 9. Főskála (kg) 10. Főskála (Nm) 11. Középvonal (főskála) Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a nyomatékkulcshoz tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az eszköz biztonságáról, használatáról és gondozásáról. A nyomatékkulcs használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót. Különösen a biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket vegye figyelembe. A használati útmutató utasításainak figyelmen kívül hagyása a nyomatékkulcs károsodásához, sérülésekhez vagy akár halálhoz is vezethet. Tartsa be a termék használatára vonatkozó helyi és nemzeti előírásokat. A használati útmutató őrizze meg egy biztonságos helyen a későbbi használathoz. A használati útmutató a nyomatékkulcshoz tartozik. Amennyiben a nyomatékkulcsot másnak továbbadja, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
5 Biztonság Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a nyomatékkulcson és a csomagoláson a következő jelöléseket és jelzőszavakat használtuk. FIGYELMEZTETÉS! ÉRTESÍTÉS! Olyan veszélyes helyzetet jelöl, melyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérülésekhez vezethet. A lehetséges anyagi károkra hívja fel a figyelmet. A GS jel az ellenőrzött biztonság rövidítése. Az ilyen jellel ellátott termékek megfelelnek a német termékbiztonsági (ProdSG) jogszabályok követelményeinek. Biztonság Rendeltetésszerű használat A nyomatékkulcs kizárólagosan hobbi, barkács magánfelhasználók számára készült, az alábbi célra: Jobbmenetes csavarkötések szabályozott meghúzása. Minden egyéb felhasználási mód kifejezetten tilos, rendeltetésellenes használatnak minősül. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő sérülésekért, károkért nem vállal felelősséget. Lehetséges példák a rendeltetésellenes vagy hibás használatra: A nyomatékkulcs használata csavarkötések oldására vagy balmenetes csavarkötések meghúzására; A használati útmutató biztonsági előírásainak és utasításainak, valamint a szerelési, használati, karbantartási és tisztítási utasításoknak a figyelmen kívül hagyása; A nyomatékkulcs használatához szükséges speciális és/vagy általánosan érvényes balesetmegelőzési, foglalkozás-egészségügyi vagy biztonságtechnikai előírások figyelmen kívül hagyása; Olyan tartozékok vagy pótalkatrészek használata, amelyek nem a nyomatékkulcshoz tartoznak; _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
6 Biztonság A nyomatékkulcson végzett átalakítások; A nyomatékkulcs javítása, beállítása és kalibrálása nem a gyártó vagy nem szakember által; A nyomatékkulcs kereskedelmi, kisipari vagy ipari használata; A nyomatékkulcs olyan személyek általi kezelése vagy karbantartása, akik nincsenek tisztában a nyomatékkulcs használatával és nem ismerik a vele járó veszélyeket. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági utasítást és előírást. Hanyagság a biztonsági és egyéb utasítások betartásában vagy a szakszerűtlen használat a nyomatékkulcs túlterheléséhez vagy megrongálódásához vezethet és súlyos sérüléssel anyagi károkkal járhat. A nyomatékkulcs szakszerűtlen használat miatti túlterhelése vagy megrongálódása elronthatja a nyomatékkulcs beállításokat, ami szakszerviz által végzett díjköteles újrakalibrálást jelenthet. A nyomatékkulcs vizsgálóeszköz, csak hozzáértő személyek használhatják jobbmenetes csavarkötések meghúzására. A nyomatékkulcsot gyerekek és a nyomatékkulcsot nem ismerő személyek nem használhatják. A nyomatékkulcsot gyerekek által el nem érhető helyen tartsa. A nyomatékkulcs használata előtt olvassa el és értelmezze a használati útmutatót és a biztonsági utasításokat. A használati útmutatót és biztonsági utasításokat mindig a nyomatékkulccsal együtt tárolja és vele együtt adja tovább más kezelőknek. Csak műszakilag kifogástalan állapotban használja a nyomatékkulcsot. Minden használat előtt ellenőrizze a nyomatékkulcs épségét. Megsérült nyomatékkulcsot nem szabad használni. Kizárólag a megadott nyomatéktartományban használja a nyomatékkulcsot _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
7 Biztonság Csak szakműhely végezhet a nyomatékkulcson karbantartást, beállítást és kalibrálást. Első használat előtt és hosszabb idő eltelte után működtesse többször a nyomatékkulcsot, hogy biztosítsa a szerkezet egyenletes kenését. Csak utána állítsa be a szükséges nyomatékot. A nyomatékkulcs minden használata előtt ellenőrizze a szerszámbetét jó, biztos helyzetét. Ne használja tovább a nyomatékkulcsot, ha a szerszámbetét nem ül biztosan az illesztő négyszögön. Ellenőrizze a csavarkötés kifogástalan állapotát a meghúzás előtt. A menet nem lehet sérült, piszkos, adott esetben finoman meg kell kenni. A csavarokon, csapokon nem látszódhatnak sérülési, elhasználódási nyomok. Soha ne próbálkozzon megrongálódott csavarkötés meghúzásával. A szerszámbetétet teljesen pontosan helyezze rá a csavarkötésre, hogy ne csúszhasson le. Ügyeljen a biztos egyensúlyra. A nyomatékkulcs kizárólag jobbmenetes csavarkötések meghúzására való. Ne használja soha balmenetes csavarkötések meghúzására, csavarkötések megoldására, illetve ütő-, és emelőeszközként. Kerülje a lökésszerű mozgásokat, ne fejtsen ki túl nagy erőt a nyomatékkulcsra csavarkötés meghúzásakor. Csak kézzel használja a nyomatékkulcsot. A nyomatékkulcsot ne tegye ki lökésnek, ütésnek, ne használjon hosszabbítót és feltűzhető szerszámot. Azonnal tehermentesítse a nyomatékkulcsot és ne nyomja tovább, amikor a klikk hangot meghallja. A klikk hang nagyobb nyomaték értékeknél hangosabb, kisebb nyomaték értékeknél gyengébb. A nyomatékkulcsot a munka befejeztével elrakás előtt állítsa a legkisebb fokozatra (28 Nm). A nyomatékkulcsban mechanikus, hő- és vegyi hatások, szélsőséges hőmérséklet vagy páratartalom kárt tehetnek és leronthatják a kioldási pontosságot. A nyomatékkulccsal gondosan bánjon, mindig a hozzá kapott bőröndben tárolja száraz, pormentes helyen. A hozzá kapott szerszámbetétek a nyomatékkulccsal történő használatra készültek. Csak megfelelő tartozékokat használjon. Soha ne próbálkozzon saját maga szerszámbetét készítésével. Ellenőrizze, hogy a használt szerszámbetét illeszkedjen a meghúzandó csavarkötéshez. Ne próbálja a csavarkötést nagyobb vagy _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
8 Biztonság kisebb szerszámbetéttel meghúzni. Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a szerszámbetét ép-e, nincs-e elhasználódva. Megsérült vagy elkopott szerszámbetétet használva kevésbé pontos lehet a nyomatékkulcs kioldása, megsérülhet a csavarkötés; megsérülhet vagy eltörhet a nyomatékkulcs, a csavarkötés vagy a szerszámbetét. Gömb- és kardáncsuklót soha ne használjon, mert lerontják a nyomatékkulcs kioldási pontosságát. Tartsa be a szerszámbetétre a megengedett legnagyobb terhelést, és ne feledje, hogy ez kisebb lehet, mint a nyomatékkulcs legnagyobb kioldási nyomatéka. A szerszámbetét túlterhelése a szerszámbetét vagy a csavarkötés sérülését vagy törését okozhatja _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
9 Első használat H Első használat Forgatónyomaték beállítása Bevor Sie das Drehmoment für Ihre Anwendung einstellen, entnehmen Sie das anzuwendende Drehmoment den Unterlagen des Herstellers des Anziehobjektes (z.b. Ihr Autohandbuch). FIGYELMEZTETÉS! A forgatónyomaték beállítása előtt nézze meg a használandó forgatónyomatékot az adott dolog gyártójának dokumentációjában (pl. az autó kézikönyvében). A rögzítőcsavart 6 az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva oldja meg. Soha ne csavarja teljesen ki a rögzítőcsavart. Ekkor a főskála 9 / 10 és a markolatskála 8 segítségével állítsa be a szükséges forgatónyomatékot. A forgatónyomaték beállítása a száron a két főskálával Nm-ben vagy kg/m-ben, valamint a markolatskálán történik. A forgatható markolat 7 jobbra fordításakor a forgatónyomaték fordulatonként 14 Nm-rel növekszik. A következő példa 100 Nm, ill. 12 kg/m forgatónyomaték kétkét lépésben (durva és finom beállítás) történő beállítását mutatja meg: Nm beállítása ( Nm) Durva beállítás A 100 Nm forgatónyomaték beállításakor először forgassa el a forgatható markolatot annyira, hogy a fogantyú beállító éle 4 a főskálán az eggyel kisebb érték skálaosztásával (ebben az esetben 98 Nm) essen egybe. A markolatskála nullvonalát pontosan fednie kell az adott főskála középvonalának. 6 TO R Q U E S NEWTONMETER _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
10 Első használat Kg/m beállítás (2,9 21,4 Kg/m) Durva beállítás A 12 kg/m forgatónyomaték beállításakor először forgassa el a forgatható markolatot annyira, hogy a fogantyú beállító éle 4 a főskálán az eggyel kisebb érték skálaosztásával (ebben az esetben 11,4 kg/m) essen egybe. A markolatskála nullvonalát pontosan fednie kell az adott főskála középvonalának. 6 (M. M KPS) KGS A forgatónyomaték pontos beállításához mindig csak a skálavonal alsó részét használja referencia vonalnak, az ábrán látható módon. Egyéként nagyobb lesz a beállított forgatónyomaték. referencia vonal helyes 196 referencia vonal helytelen 196 Ezután a markolatskálával 5, végezze el a szükséges érték pontos beállítását. A markolatskálán egy osztás 1 Nm-nek vagy 0,1 kg/m-nek felel meg és az összege: a. főskála értéknek és b. a markolatskálán beállított értéknek felel meg a beállított forgatónyomatéknak. Finombeállítás Nm Most tekintse a markolatskálát és a forgatható markolatot forgassa el úgy, hogy a 2 érték skálaosztása a főskála középvonalához kerüljön. A két skálaérték (98 + 2) összege ekkor 100 Nm-t ad TO R Q U E S NEWTONMETER _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
11 Finombeállítás Kg/m (M. Most tekintse a markolatskálát és a forgatható markolatot forgassa el úgy, hogy a 6 érték M. skálaosztása a főskála középvonalához kerüljön. A két skálaérték (11,4 + 0,6) összege ekkor 12 kg/m-t ad H Első használat KPS) KGS Ekkor rögzítse a forgatható markolatot a rögzítőcsavar 6 óramutató járásának irányába történő elfordításával. Tartozékok szerelése, cseréje és levétele A hozzá kapott szerszámbetétek a nyomatékkulccsal történő használatra készültek. Csak DIN 3124 szerinti megfelelő és kifogástalan tartozékokat használjon. Soha ne próbálkozzon saját maga szerszámbetét készítésével. FIGYELMEZTETÉS! Soha ne használjon nem megfelelő vagy megrongálódott tartozékot. Szerelés Helyezze a használni kívánt tartozékot az illesztő négyszögre 3. Nyomja meg röviden a kidobógombot 1 és teljesen, bekattanásig nyomja rá a négyszögre a tartozékot. A tartozék meghúzásával ellenőrizze a rögzülését. Csere, levétel Nyomja be a kidobógombot és húzza le a tartozékot az illesztő négyszögről. Adott esetben szereljen fel további tartozékot a Szerelés részben leírtaknak megfelelően _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
12 Használat Használat FIGYELMEZTETÉS! A szakszerűtlen és hanyag használat súlyos sérülésekkel járhat. Ellenőrizze az esetleges rongálódást, szennyeződést a nyomatékkulcson, minden tartozékon és a meghúzandó csavarkötésen is. Hárítson el mindenféle rongálódást, adott esetben tisztítsa meg a csavarkötést. Állítsa be a szükséges forgatónyomatékot a Forgatónyomaték beállítása fejezetben leírtak alapján. Helyezze be a szükséges szerszámot vagy tartozékot a Szerelés részben leírtak szerint és ellenőrizze a szerszámbetét biztos, jó helyzetét. A váltókart jobbra kell tolni jobbmenetes csavarkötések meghúzásához. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A nyomatékkulcs kizárólag jobbmenetes csavarkötések meghúzására való. Ne használja soha balmenetes csavarkötések meghúzására, csavarkötések megoldására. A szerszámbetétet szilárdan, biztosan helyezze a csavarkötésre. A csavarkötés meghúzásakor egyenletesen, nagy erő alkalmazása nélkül kézzel használja a nyomatékkulcsot az óramutató járásának irányába. Kerülje a lökésszerű mozgásokat, hosszabbítót, feltűzhető szerszámot ne használjon. A korábban beállított forgatónyomaték elérésekor kattanást fog hallani. Azonnal tehermentesítse a nyomatékkulcsot és ne nyomja tovább, amikor a kattanást meghallja. A benne levő szerkezet kialakítása miatt a kattanás hangja nagyobb nyomaték értékeknél hangosabb, kisebb nyomaték értékeknél gyengébb. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A nyomatékkulcs szakszerűtlen használata anyagi károkkal járhat. A nyomatékkulcsot a munka befejeztével elrakás előtt állítsa a legkisebb fokozatra (28 Nm) _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
13 Technische Daten H Technische Daten Modell: WWS-DMS 210 Hajtás: ½" / 12,5 mm illesztő négyszög Nyomatéktartomány: Nm / 2,9 21,4 kg/m Kioldási pontosság: skálaérték ± 4%-a Karbantartás és tisztítás FIGYELMEZTETÉS! A szakszerűtlen tisztítás vagy az elmaradt karbantartás következményei anyagi károk vagy súlyos sérülések lehetnek. Ellenőrzés és kalibrálás Mint minden vizsgálóeszközt, a nyomatékkulcsot is rendszeres ellenőrzéseknek kell alávetni. Gyakori használat mellett a kioldási nyomaték legalább évenként kétszeri ellenőrzése javasolt. Ehhez kizárólag hitelesített vizsgálókészüléket használjon és szükség esetén kérje ki szakember tanácsát. Adott esetben kalibráltassa újra a nyomatékkulcsot. A kioldási pontosság garantálásához a készüléket legkésőbb 5000 használat után kalibrálni kell. Ezt szakműhellyel végeztesse el. Tisztíttás A nyomatékkulcsot piszoktól, olajtól, más szennyeződésektől tartsa tisztán. A készülékházat puha törlőkendővel tisztítsa meg. Kerülje a támadó hatású tisztítószereket, a nyomatékkulcsot tisztítófolyadékokba soha ne merítse bele. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a nyomatékkulcs belsejébe _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
14 Technische Daten Újrahasznosítás A már nem használható készülékeket újrahasznosításra kell leadni szelektív gyűjtőhelyen. Nem kerülhetnek a háztartási hulladékok közé. Bővebb információkat a települési önkormányzattól kaphat. A csomagolást az anyagának megfelelően selejtezze ki a helyi, saját településén érvényben levő előírásoknak megfelelően _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
15 _Anleitung_Hofer_HU.indb :56
16 U Származási hely: Kína Gyártó:WALTER WERKZEUGE SALZBURG GMBH GEWERBEPARKSTR ANIF AUSTRIA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU (1) A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: WWS-DMS / ÉV JÓTÁLLÁS 95185_Anleitung_Hofer_HU.indb :56
DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000
(Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
USB-s táncszőnyeg (LHO-016)
USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
Elülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY
Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ
Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár
(Hungarian) DM-PD0001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lapos pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Szérián kívüli PD-GR500 TARTALOM FONTOS
Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
Használati útmutató TUSOLÓSZÉK
Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag
Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA
Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82
(Hungarian) DM-FC0001-00 Kereskedői kézikönyv FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői
DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000
(Hungarian) DM-TRSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG
Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ OLLÓ
TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ OLLÓ Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A kezelési útmutató a teleszkópos ágvágó ollóhoz tartozik (a továbbiakban: ágvágó olló).
DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50
(Hungarian) DM-CD0001-00 Kereskedői kézikönyv Láncfeszítő SM-CD50 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Azura X1 / Azura X
Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 94521AB0X1VIII 2017-09 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 2 világosabb LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
LED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
RELAX MAX VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK
RELAX MAX HU VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Biztosak vagyunk abban, hogy termékünket Ön is megelégedéssel használja majd. Kérjük, a termék hatékony
Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ORSZÁGÚTI MTB Túra
(Hungarian) DM-MBFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső váltó SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000
IN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Használati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91591FV05X04VII 2017-08 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
Fogaskoszorú (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői
Zitruspresse orange. Kenyérpirító
Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató 2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG
Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske
Cikkszám 4200 080 560 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése
Guruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A
LED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE
(Hungarian) DM-CS0003-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lánckeréksor CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8
MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286
Használati útmutató MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése
Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Első váltó METREA FD-U5000
(Hungarian) DM-UAFD001-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó METREA FD-U5000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Elektromos szeletelő
Elektromos szeletelő Használati útmutató HU A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati
Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
BX09 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU
BX09 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató MŰHELYKOCSI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6 QR
LED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
DM-MBSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000
(Hungarian) DM-MBSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG
Flex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
Használati útmutató Élvezze az időt 3
1 Használati útmutató Élvezze az időt 3 Használati útmutató használati útmutatót a biztonságos alkalmazása és hosszú élettartama érdekében gondosan olvassa el és őrizze meg. használati útmutató az interneten
Teljesen mozgatható fali tartó
Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta
Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPERNYŐ 3M myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,
ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839
Használati útmutató ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi