1 / :28
|
|
- Ilona Farkas
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1 / :28 Keresés az MTMT adatbázisban Zoltán András (Szláv nyelvek) (04143) Keresés módosítása Új keresés Segítség Levelek (2/0) Fórum A lista címe: Zoltán András munkássága Honlap Általános táblázat OTKA összefoglaló közlemény adatok Az alábbi lista adatai Az adatok ig fel vannak töltve. Impakt faktor: Státusz és azonosító: URL: Típus: Megjegyzés: Nyelv: Absztrakt: Kilépés Idézetek: Csak független idézők Szövegkörnyezet: Lista típusa: Rendezés: Visszafelé Találatok Saját közlemények száma: 419 Idézetek száma: Független idézetek száma: Függő idézetek száma: Zoltán András Az orosz nyelv hatása a mai lengyel nyelvre In: Ráth Szabolcsné (szerk.) Budaörsi Füzetek: Az ELTE Budaörsi úti Kollégiumának tudományos kiadványa Budapest: ELTE, pp (ISBN:&) részlet/szaktanulmány/tudományos Zoltán András Tehetségkutatás, tehetséggondozás KÖZNEVELÉS 30:(41) p. 13. (1974) /Ismertetés/Oktatási Zoltán András O jednym nowszym zapożyczeniu polskim w języku węgierskim (kusetka) STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 21: pp (1975) /Szakcikk/Tudományos 4. Zoltán András Zur Etymologie von russ. комната STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 21: pp (1975) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 2 Összesen: 2 1 Christo Vasilev V. Kiparsky, Russische historische Grammatik. Bd. III. Heidelberg, 1975 Zeitschrift für Slavische Philologie 41: (1) (1980) 2 Nyomárkay István A. Zoltán, Zur Etymologie von russ. комната Rocznik Slawistyczny 41: (1982) Zoltán András Lengyel jövevényszavak a XIV XVI. századi orosz nyelvben 198 p (Egyetemi doktor) Disszertáció/Egyetemi doktor/tudományos Zoltán András Stanisław Kochman, Polsko-rosyskie stosunki językowe od XVI do XVIII w., Słownictwo. Opole 1975 STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 23: pp (1977) /Recenzió/kritika/Tudományos Független idéző: 3 Összesen: 3 1 W Girke, H Jachnow Handbibliographie zur slavistischen und allgemeinen Linguistik in Osteuropa. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, LVIII+574 p. (Bd. III/2: ) ISBN ISSN: X
2 2 / :28 2 С И Николаев [S I Nikolaev] Польско-русские литературные связи XVI XVIII вв. Sankt-Petersburg: Nestor- Historia Publishing House, p. ISBN Siergiej I Nikołajew Polono-Rossica, Polsko-rosyjskie związki literackie w XVI XVIII wieku Crakow: Collegium Columbinum, p. ISBN Zoltán András О старорусском м стичь: STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 23: pp (1977) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 2 Összesen: 2 1 V Swoboda Ukrainian Studies. The Year's Work in Modern Language Studies (ISSN: ) 40 (1978): (1979) 2 Nyomárkay István A. Zoltán, О старорусском мѣстичь Rocznik Slawistyczny 43: (1985) Zoltán András Az idegen hatások nyelvhelyességi megítélése a mai lengyel nyelvművelésben In: Bańczerowski Janusz (szerk.) A lengyel nyelvoktatás Magyarországon II.. Konferencia helye, ideje: Budapest, Magyarország, Budapest: ELTE BTK Lengyel Filológiai Tanszék, pp (ISBN:&) /Konferenciaközlemény/Tudományos 9. Zoltán András H. Leeming, Rola języka polskiego w rozwoju leksyki rosyjskiej do roku Wyrazy pochodzenia łacińskiego i romańskiego. Wrocław Warszawa Kraków Gdańsk 1976 STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 24: pp (1978) /Recenzió/kritika/Tudományos Független idéző: 2 Összesen: 2 1 С И Николаев [S I Nikolaev] Польско-русские литературные связи XVI XVIII вв. Sankt-Petersburg: Nestor- Historia Publishing House, p. ISBN Siergiej I Nikołajew Polono-Rossica, Polsko-rosyjskie związki literackie w XVI XVIII wieku Crakow: Collegium Columbinum, p. ISBN Zoltán András Lengyel nyelvművelő könyv az idegen szavakról MAGYAR NYELVŐR 102: pp (1978) /Recenzió/kritika/Tudományos 11. Zoltán András Stanisław Kochman, Polonica w leksykografii rosyjskiej XVII wieku. Warszawa Wrocław 1975 STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 24: pp (1978) /Recenzió/kritika/Tudományos Független idéző: 2 Összesen: 2 1 С И Николаев [S I Nikolaev] Польско-русские литературные связи XVI XVIII вв. Sankt-Petersburg: Nestor- Historia Publishing House, p. ISBN Siergiej I Nikołajew Polono-Rossica, Polsko-rosyjskie związki literackie w XVI XVIII wieku Crakow: Collegium Columbinum, p. ISBN Zoltán András Wczesne zapożyczenia polskie w języku rosyjskim a polska leksykografia historyczna ANNALES UNIVERSITATIS SCIENTIARUM BUDAPESTINENSIS DE ROLANDO EÖTVÖS NOMINATAE - SECTIO LINGUISTICA 9: pp (1978) /Szakcikk/Tudományos 1. Zsuzsanna Ráduly Język ukraiński jako dodatkowe źródło polskiej leksykologii historyczne
3 3 / :28 In: Polono-Hungarica 6. Budapest, Magyarország: (1992.), pp Zoltán András Славянское языкознание в Венгрии за 1977 г. STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 24: pp (1978) /Jelentés/Tudományos 1 Troike Rudolph C Bibliography of bibliographies of the languages of the world: 1. vol., General and Indo-European languages of Europe Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, p. (Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Ser.5., Library & information sources in linguistics) ISBN Zoltán András A cirillbetűs átírás szabályozásának időszerű kérdései MAGYAR NYELVŐR 103: pp (1979) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 2 Összesen: 2 1 Nyomárkay István Papp Ferenc: az orosz nyelvről. Budapest: Gondolat, MAGYAR NYELV 77: (1981) 2 Иван Хорват [Horváth Iván] Венгерские слова в русском языке STUD SLAV SAVARIENSIA 1: 3-63 (2000) 15. Zoltán András Die aktuellen Probleme der Regelung der kyrillisch-lateinischen Transkription in der ungarischen Orthographie OSTERREICHISCHE OSTHEFTE 21: pp (1979) /Szakcikk/Tudományos 16. Zoltán András Helyesírási szomszédolás ÉDES ANYANYELVÜNK 1:(4) p. 14. (1979) /Szakcikk/Ismeretterjesztő 17. Zoltán András Literatura rosyjska w zarysie. Pod red. Z. Barańskego i A. Semczuka. Warszawa 1975 FILOLÓGIAI KÖZLÖNY 25: pp (1979) /Recenzió/kritika/Tudományos 18. Zoltán András К вопросу о восточнославянско-венгерских лексических связях старшего периода STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 25: pp (1979) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 3 Összesen: 3 1 István Póth Aus der Geschichte der ungarischen Slawistik In: Beiträge zur Geschichte der Slawistik in nichtslawischen Ländern. (30) Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, pp (Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse. Schriften der Balkan-Komission, Linguistische Abteilung,) részlet 2 I Nyomárkay A. Zoltán, К вопросу о восточнославянско-венгерских лексических связях старшего периода Rocznik Slawistyczny 45: (1990) 3 Генадзь Цыхун [Genadz' Cykhun] A magyarországi szláv nyelvtudomány bibliográfiája 1985-ig Библиография венгерской языковедческой славистики до 1985 г. Szerk. Nyomárkay István [...]. Budapest: ELTE, 1990: Кантакты і дыялогі [Kantakty ih dyjalogih] 1996: (2) (1996) 19. Zoltán András К истории слова пуля в русском языке STUDIA RUSSICA 2: pp (1979) /Szakcikk/Tudományos 1 Р М Малько [R M Mal'ko], М П Антропаў [M P Antropauh], Г А Цыхун [G A Cykhun] Этымалагічны слоўнік беларускай мовы Minsk: Беларуская навука, p. (10.) ISBN (T. 10) 1980
4 TMT adatbázis - Keresés - Közlemény találatok / : Zoltán András Egy kis csiszolás ÉDES ANYANYELVÜNK 2:(2) p. 15. (1980) /Szakcikk/Ismeretterjesztő 21. Zoltán András Hungaro-Slavica Hrsg. von L. Hadrovics, A. Hollós. Budapest 1978 HUNGAROLOGIAI ÉRTESÍTŐ 2: pp (1980) /Recenzió/kritika/Tudományos 22. Zoltán András Studia Rossica I. Pod red. A. Obrębskiej-Jabłońskiej i A. Semczuka. Warszawa 1976 STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 26: pp (1980) /Recenzió/kritika/Tudományos 23. Zoltán András Z dziejów wyrazu pulja w języku rosyjskim ZESZYTY NAUKOWE WYDZIALU HUMANISTYCZNEGO UNIWERSYTETU GDANSKIEGO, FILOLOGIA ROSYJSKA 9: pp (1980) /Szakcikk/Tudományos 1 В Г Демьянов [V G Demjanov] Фонетико-морфологическая адаптация иноязычной лексики в русском языке XVII века Moscow: Izdatel stvo Nauka, p. ISBN Zoltán András Актуальные проблемы нормирования кириллическо-венгерской транскрипции в венгерской орфографии STUDIA RUSSICA 3: pp (1980) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 2 Összesen: 2 1 István Póth Aus der Geschichte der ungarischen Slawistik In: Aus der Geschichte der ungarischen Slawistik. (30) Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, pp (Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse. Schriften der Balkan-Komission, Linguistische Abteilung,) részlet 2 Hajzer Lajos Упражнения по русскому правописанию, транслитерации, транскрипции и словесному ударению Budapest: Tankönyvkiadó, p. ISBN & 25. Zoltán András Славянское языкознание в Венгрии за 1978 г. STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 26: pp (1980) /Jelentés/Tudományos 1 Troike Rudolph C Bibliography of bibliographies of the languages of the world: 1. vol., General and Indo-European languages of Europe Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, p. (Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Ser.5., Library & information sources in linguistics) ISBN Zoltán András A cirillbetűs írású szláv nyelvek szavainak és neveinek magyar helyesírása: (Az orosz, az ukrán, a belorusz, a bolgár és a macedón átírás kérdései) A MAGYAR TUDOMÁNYOS AKADÉMIA NYELV-ÉS IRODALOMTUDOMÁNYI OSZTÁLYÁNAK KÖZLEMÉNYEI 32: pp (1981) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 17 Összesen: 17 1 Kurucz Imréné Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981) 2 Niederhauser Emil Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981) 3 Papp Ferenc Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981) 4 Péter Mihály Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981)
5 5 / :28 5 Pete István Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981) 6 Hollós Attila Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981) 7 Földi Ervin Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981) 8 Timkó György Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981) 9 Szántó Jenő Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981) 10 Bödey Józse Hozzászólás MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztályának Közleményei 32: (1981) 11 Fábián Pál, Hollós Attila Jegyzőkönyv az MTA Szláv Nyelvészeti Bizottságának és Helyesírási Bizottságának febr. 17-i együttes üléséről. MTA NYELV IROD TUD OSZT KÖZL 32: (1-2) (1981) 12. Orosz György Zarándokok, énekes vándorkoldusok, orosz vallásos népénekek 141 p Disszertáció/Egyetemi doktor 13 Генадзь Цыхун A magyarországi szláv nyelvtudomány bibliográfiája 1985-ig Библиография венгерской языковедческой славистики до 1985 г. Szerk. Nyomárkay István [...]. Budapest: ELTE, 1990 Кантакты і дыялогі 1996: (2) (1996) Nyelv: Fehérorosz/Belarusian 14 Font Márta Magyarok a Kijevi Évkönyvben Szeged: Szegedi Nyomda, p. (Szegedi középkortörténeti könyvtár; 11.) ISBN Klaudy Kinga, Pávics Krisztina Papp Ferenc Budapest: ELTE Fonetikai Tanszék, p. (Magyar nyelvész pályaképek és önvallomások; 38.) ISBN Станкевіч Л Беларусістыка ў Будапешцкім універсітэце імя Л. Этвеша Міжнародная асацыяцыя беларусістаў. Публікацыі [2007] Nyelv: fehérorosz (Belarusian) Egyéb 17 Bótor Tímea A tatár függésről az önálló uralkodóig: A Moszkvai Fejedelemség története a nagyfejedelmi végrendeletek tükrében Budapest: Russica Pannonicana, , [3] p. (Ruszisztikai könyvek; 28.) ISBN Zoltán András К вопросу о восточнославянско-венгерских лексических связях XII XIII вв. (Тезисы) DISSERTATIONES SLAVICAE - SECTIO LINGUISTICA Supplementum: pp (1981) /Összefoglaló cikk/tudományos Lieli Pál, Zoltán András (szerk.) Bevezetés az orosz nyelvtudomány tanulmányozásába: Szöveggyűjtemény az I. éves orosz szakos egyetemi hallgatók részére : Egységes jegyzet Budapest: Tankönyvkiadó, p. (ISBN:&) /Felsőoktatási tankönyv/oktatási 2., változatlan kiadás: 1992
6 TMT adatbázis - Keresés - Közlemény találatok 6 / :28 1 Иржи Пиларский [Jiří Pilarský] Этногенез и прародина славян с точки зрения чешского и словацкого языкознания SLAVICA DEBR 34: (2005) 29. Zoltán András Baleczky Emil ( ) EGYETEMI LAPOK-ELTE 24:(1) p. 2. (1982) /Personalia, alkalmi megemlékezés/tudományos 30. Zoltán András Émely szavunk (szavaink) eredetéről MAGYAR NYELV 78: pp (1982) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 4 Összesen: 4 1 Hadrovics László A magyar nyelv kelet-közép-európai rokonsága In: Nyelvünk a Duna-tájon. Budapest: Tankönyvkiadó, pp ISBN: részlet 2 Каталин Мокань [Mokány Katalin] Наблюдения над венгерской диалектной терминологией животноводства, V LINGUIST URAL 27: (1991) 3 Ráduly Zsuzsanna Baláts János (szerk.): Nyelvünk a Duna-tájon FILOLÓGIAI KÖZLÖNY 38: (1-2) (1992) 4 Béla Büky, Károly Gerstner, Antónioa S Hámori, Edit Hexendorf, László Horváth, Gábor Zaicz Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen Budapest: Akadémiai Kiadó, p. (I.) ISBN Zoltán András Emil Baleczky ( ) STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 28: pp (1982) /Personalia, alkalmi megemlékezés/tudományos Független idéző: 19 Összesen: 19 1 Udvari István Adatok Sztripszky Hiador műfordítói munkásságáról KÖNYV ÉS KÖNYVTÁR 21: (105) 151 (1999) 2. Udvari István Adatok Sztripszky Hiador késői alkotói korszakához In: Polono-Hungarica 8. Budapest, Magyarország: (2000.), pp П П Чучка [P P Chuchka] Балéцький Еміль Дмитрович In: Українська мова: Енциклопедія. Kiev: Українська енциклопедія, pp ISBN: részlet 4 В Падяк [V Padjak] Трагічна доля фундаментальної бібліографічної праці Підкарпаття: Огляд віднайдених архівних матеріалів In: Загальна библіографія Подкарпатя. Зложили: Николай Лелекачъ и Иванъ Гарайда. Факсимільне видання. Uzhorod: Vydavnyctvo V. Padjaka, pp ISBN: részlet 5 Káprály Mihály Эмиль Балецкий на страницах ужгородской периодики ( ) STUD RUSS 18: (2000) 6 М Капраль [Káprály Mihály] Балецкий Эмельян (Baleczky Emil) In: Энциклопедия Подкарпатской Руси. Uzhorod: Vydavnyctvo V. Padjaka, pp ISBN: részlet 7 Михаил Капраль [Káprály Mihály] Неизвестный Эмиль Балецкий (по материалам подкарпатской периодики гг.) VESTN FIL INST RUSS JAZ PUSKINA 15: (2001) 8 Mykhailo Kapral Balets kyi, Emilian/Baleczky, Emil In: Encyclopedia of Rusyn history and culture. Toronto; Buffalo: University of Toronto Press, pp ISBN: részlet 9 Sajtos Natália Petőfi Sándor Füstbe ment terv c. verse ukránul In: Cirill és Metód példáját követve Tanulmányok H. Tóth Imre 70. születésnapjára. Szeged: JATEPress, pp ISBN: részlet 10. Наталя Шайтош [Sajtos Natália] країнські переклади та переспіви двох віршів Шандора Петефі In: V конгрес Міжнародної асоціації україністів. Csernivci, Ukrajna: (2003.), pp
7 7 / :28 11 П П Чучка [P P Chuchka] Балéцький Еміль Дмитрович In: Українська мова: Енциклопедія. Видання друге, виправлене і доповнене. Kiev: Видвавництво Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, pp ISBN: részlet 12 Medve Zoltán Petőfi a ruszin nép nyelvén: Petőfi Sándor kárpátaljai ruszin fordításainak antológiája Nyíregyháza: Nyíregyházi Főiskola Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszéke, , [1] p. (Studia Ukrainica et Rusinica Nyíregyháziensia; 18.) ISBN x 13 М Капраль [Káprály Mihály] Балецкий Эмиль (Baleczky Emil) In: Энциклопедия Подкарпатской Руси. 2-е изд.. Uzhorod: Карпато-русский Этнологический Исследовательский Центр США, pp ISBN: részlet 14 П П Чучка Балéцький Еміль Дмитрович In: Українська мова: Енциклопедія. Видання третє, зі змінами і доповненннями. Kiev: Видвавництво Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, pp ISBN: részlet 15 Іштван Удварі [Udvari István] Зберька жерел про студії русинського писемства ІІІ.: Гіалор Стрипськый, народописник, бібліограф, языкознатель, товмач Nyíregyháza: Nyíregyházi Főiskola Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszéke, , [3] p. (Studia Ukrainica et Rusinica Nyíregyháziensia; 21.) ISBN Nyelv: ruszin/rusyn 16 Király Péter Maďarské a nemecké slová vo východoslovenských a ukra jinských nárečiach Východného Slovenska STUD RUSS 23: (2009) 17 Káprály Mihály У истоков «русскости» Эмиля Балецкого: «Школьна хроника» села Чинадиево ( гг.) STUD RUSS 23: (2009) 18 М Капраль [Káprály Mihály] Балецький Еміліан (Балецькій Емелянъ; Baleczky Emil) In: Енцикклопедія історії та культури. Uzhorod: Vydavnyctvo V. Padjaka, pp ISBN: részlet 19 Михаил Капраль [Káprály Mihály] Коло жерела "Русскости" Еміла Балецького ( ): (позад "Школьної хроникы" Чинадёва гг. In: Вызнамні поставы русинської исторії, літератупы и културы). Budapest: Fővárosi Ruszin Kisebbségi Önkormányzat, pp ISBN: részlet 32. Zoltán András Polskie państwo a rosyjskie gosudarstvo ZESZYTY NAUKOWE WYDZIALU HUMANISTYCZNEGO UNIWERSYTETU GDANSKIEGO, FILOLOGIA ROSYJSKA 10: pp (1982) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 4 Összesen: 4 1 Nancy Shields Kollmann Concepts of Society and Social Identity in Early Modern Russia In: Religion and Culture in Early Modern Russia and Ukraine. DeKalb (Ill.): Northern Illinois University Press, pp ISBN: részlet 2 Oleg Kharkhordin What is the State?: The Russian Concept of gosudarstvo in the European Context HIST THEOR 40: (2001) 3 Олег Хархордин [Oleg Kharkhordin] Что такое «государство»?: Русский термин в европейском контексте In: :Понятие государства в четырех языках. Sankt-Petersburg: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге; Летний Сад, pp ISBN: részlet 4 Олег Хархордин [Oleg Kharkhordin] Основные понятия российской политики Moskva: Novoe Literaturnoe Obozrenie, p. /Szakkönyv ISBN /Szakkönyv/ külföldi kiadás, nincs hazai szerzője 33. Zoltán András Из опыта работы над орфографическим пособием по кирилловско-венгерской транскрипции In: Siri Sverdrup Lunden (szerk.) Current Transcription Problems: Proceedings of the meeting of the Transcription Comission of the International Committee of Slavists. Oslo, August 1980 Konferencia helye, ideje: Oslo, Norvégia, (Universitetet i Oslo, Slavisk-Baltisk Institutt) Oslo: Universitetet i Oslo, pp (Universitetet i Oslo, Slavisk-Baltisk Institutt, Meddelelser) 29. (ISBN: )
8 8 / :28 részlet/konferenciaközlemény/tudományos 1 Янко Бъчваров [Janko B*chvarov] Current Transcription Problems. Universitetet i Oslo, Slavisk-Baltisk Institutt, Meddelelser Nr. 29. Oslo 1982 SPOSTAV EZIKOZNAN 10: (2) (1985) Zoltán András A lengyel nevek írásáról és kiejtéséről ÉDES ANYANYELVÜNK 5:(1) Paper 12. (1983) /Szakcikk/Ismeretterjesztő 35. Zoltán András Einige Aspekte der polnisch-ostslavischen lexikalischen Beziehungen In: Г В Степанов (szerk.) IX Международный съезд славистов, Киев, сентябрь 1983 г., Резюме докладов и письменных сообщений. Konferencia helye, ideje: Kiev, Szovjetunió, Moskva: Izdatel'stvo Nauka, p. 102.(ISBN:&) /Absztrakt/Tudományos 36. Zoltán András Grigorij Kotošixin, O Rossii v carstvovanie Alekseja Mixajloviča. Edited with a com mentary by A.E. Pennington. Oxford 1980 STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 29: pp (1983) /Recenzió/kritika/Tudományos 37. Zoltán András К предыстории русск. государь STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 29: pp (1983) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 41 Összesen: 41 1 Е А Целунова [E A Celunova] К вопросу о межславянских языковых контактах во второй половине XVII века: (на материале Псалтыри Аврамия Фирсова) SOV SLAVJANOVED (1965) 1985: (2) (1985) 2 Udvari István Adalékok a kárpátukrán írásbeliség történetéhez Acta Academiae Paedagogicae Nyíregyháziensis/E: Russzisztika 11: (1987) 3 Udvari István Adalékok a magyarországi ukrán írásbeliség történetéhez a XVIII. században: (Dél-máramarosi szerződések) STUD RUSS 11: (1987) 4 З Немет [Németh Zoltán], И Удвари [Udvari István] Некоторые данные об официальной чешской письменности XV в. на территории Венгрии Acta Academiae Paedagogicae Nyíregyháziensis/E: Russzisztika 11: (1987) 5 Robert Wołosz Wyrazy węgierskie w języku polskim STUDIA SLAVICA HUNG 35: (1989) 6 И Удвари [Udvari István] Материалы к истории закарпатской украинской (русинской) деловой письменности XVIII в.: (Южномараморошские документы) STUDIA SLAVICA HUNG 37: (1991) 7 Iaroslav Isaievych Early Modern Byelorussia, Russia, and Ukraine: Culture and Cultural Relations Journal of Ukrainian Studies 17: (1992) 8 Udvari István Ruszin (kárpátukrán) hivatalos írásbeliség a XVIII. századi Magyarországon Budapest: Akadémi Kiadó, , [10] p. ISBN А А Зализняк [A A Zaliznjak] Древненовгородский диалект Moskva: Школа «Языки русской культуры» [Shkola "Jazyki russkoj kul'tury"], p. ISBN Анна Феликсовна Литвина [Anna Feliksovna Litvina] Семантика и синтаксис формул в деловых документах ХIII ХVII вв.: (на материале русского, белорусского и украинского языков) 155 p Disszertáció/Kandidátus 11 Генадзь Цыхун [Genadz' Cykhun] A magyarországi szláv nyelvtudomány bibliográfiája 1985-ig Библиография венгерской языковедческой славистики до 1985 г. Szerk. Nyomárkay István [...]. Budapest: ELTE, 1990 Кантакты і дыялогі [Kantakty ih dyjalogih] 1996: (2) (1996)
9 9 / :28 12 Б А Успенский [B A Uspenskij] Восприятие истории в Древней Руси и доктрина «Москва Третий Рим» In: Русское подвижничество. Moskva: Izdatel stvo Nauka, pp ISBN: részlet 13 В Е Моисеенко [V E Mojseenko], К Гадани [Gadányi Károly] Введение в славяноведение: Избранная библиография München: Verlag Otto Sagner, p. ISBN Gerhard Birkfellner Domostroj (Der Hausvater): Christliche Lebensformen, Haushaltung und Ökonomie im alten Rußland I. Deutscher Text und Kommentar von Gerhard Birkfellner Osnabrück: Zeller Verlag, p. ISBN Werner Lehfeldt Zur Kopiertätigkeit der Diaken des Moskauer Gesandschaftsamts: Ein Beitrag zur Geschichte der russischen Kanzleisprache In: A Centenary of Slavic Studies in Norway. Oslo, Norvégia: (1998.), pp І Лысенка [ I Lysenka] Узаемадачыненні беларускай і рускай моў у XV XVII стст.: (на матэрыяле лексіка-семантычнай групы ваеннай лексікі) In: Беларуская мова ў другой палове ХХ стагоддзя. Minsk, Belorusszia: (1998.), pp Б А Успенский [B A Uspenskij] Царь и патриарх: харизма власти в России: (Византийская модель и ее русское переосмысление) Moskva: Школа «Языки русской культуры», p. ISBN Werner Lehfeldt Eine serbisch-russische Sprachbegegnung vom Anfang des XVI. Jahrhunderts: Zur Sprache der Moskauer Kopien von serbischen Briefen Sultan Selims I. an den Großfürsten Vasilij III. Ivanovič Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen, I. Philologisch-Historische Klasse 2000: (3) (2000) 19 Іштван Удварі [Udvari István] Образчикы з історії пудкарпатськых Русинув. XVIII. столїтіє: Изглядованя з історії культуры и языка Uzhorod: Vydavnyctvo V. Padjaka, p. ISBN Boris Uspienski Religia i semiotyka Gdansk: Słowo/Obraz Terytoria, ISBN Oleg Kharkhordin What is the State?: The Russian Concept of gosudarstvo in the European Context HIST THEOR 40: (2001) 22 Олег Хархордин [Oleg Kharkhordin] Что такое «государство»?: Русский термин в европейском контексте In: Понятие государства в четырех языках. Sankt-Petersburg: Издательство Европейского университета в Санкт- Петербурге; Летний Сад, pp (Труды факультета политических наук и социологии Европейского университета в Санкт-Петербурге; 6.) ISBN: részlet 23 Б А Успенский Этюды о русской истории Sankt-Petersburg: Азбука, p. ISBN Udvari István Előszó In: Zoltán András. (Oláh Miklós Athila című munkájának XVI. századi lengyel és fehérorosz fordítása) pp. részlet 25 Iaroslav Isaievych On the Titulature of Rulers in Eastern Europe Journal of Ukrainian Studies 29: (1-2) (2004) 26 А А Зализняк Древненовгородский диалект: Второе издание, переработанное с учетом материала находок гг Moskva: Языки славянской культуры, p. ISBN Ágoston Magdolna Великокняжеская печать 1497 г.: К истории формирования русской государственной символики. Moskva: Древлехранилище, p. ISBN Ágoston Magdolna Печать 1497 г. Ивана III: к проблеме происхождения российской государственной символики 285 p Disszertáció/A tudomány doktora 29 Иштван Удвари [Udvari István] Собрание источников для изучения русинской письменности II.: Епископы Гавриил Блажовский, Мануил Ольшавский, Иоанн Брадач и их время Nyíregyháza: Nyíregyházi Főiskola Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszéke, p. (Studia Ukrainica et Rusinica Nyíregyíháziensia; 17.)
10 10 / :28 ISBN Литвина А Ф, Успенский Ф Б [Litvina A F, Uspenskij F B] Выбор имени у русских князей в X XVI вв.: Династическая история сквозь призму антропонимики Moskva: Indrik, p. ISBN Сабуркина Н В [Saburkina N V ] Лингвокультурные предпосылки формирования общей государственности России и Беларуси In: Русское слово в русском мире Государство и государственность в языковом сознании россиян [Текст] : сборник научных статей. Азбуковник [Azbukovnik],, pp ISBN: részlet 32 С Б Филиппов [S B Filippov] Религиозная борьба и кризис традиционализма в России XVII века Budapest: Russica Pannonicana, p. (Ruszisztikai ek; 19.) ISBN Я Ісаєвич [Ja Isajevich] До історії титулатури володарів у Східній Європі Княжа доба. Історія і культура 2: 3-29 (2008) 34. М Р Прыгодзіч [M R Prygodzihch] Андраш Золтан як даследчык помнікаў беларускага пісьменства In: Славянскія літаратуры ў кантэксце сусветнай: VIII Міжнар. навук. канф., прысвеч. 125-годдзю з дня нараджэння Янкі Купалы і Якуба Коласа, 1-3 лістапада 2007 г., Мінск, БДУ. Minsk, Belorusszia: (2008.), pp М Р Прыгодзіч [M R Prygodzihch] Беларусіст з берагоў Дуная In: Спадчына Івана Насовіча і беларускае мова знаўства: матэрыялы навуковых чытанняў, прысвечаных 220-годдзю з дня нараджэння Івана Іванавіча Насовіча (18 лютага 2008 года, г. Мінск). Minsk, Belorusszia: (2008.), pp Прыгодзіч М Р [Prygodzihch M R], Прыгодзіч А А [Prygodzihch A A] Беларуская мова ў працах замежных лінгвістаў Minsk: БДУ [BDU], p. ISBN Е А Чащина [E A Chashhina] Лексический состав титулатуры в памятниках деловой письменности Московской Руси XV XVII веков Вестник Челябинского государственного университета 2010: (22) (2010) 38. Bótor Tímea A Moszkvai Nagyfejedelemség története a nagyfejedelmi végrendeletek ( ) tükrében mell. p Disszertáció/PhD 39 Bótor Tímea A tatár függésről az önálló uralkodóig: A Moszkvai Fejedelemség története a nagyfejedelmi végrendeletek tükrében Budapest: Russica Pannonicana, , [3] p. (Ruszisztikai könyvek; 28.) ISBN Н Б Мячкоўская [N B Mjachkouhskaja] М. Р. Прыгодзіч, А. А. Прыгодзіч. Беларуская мова ў працах замежных лінгвістаў. Мінск : БДУ, с. Веснік БДУ, Серыя 4: Філологія, журналістыка, педагогіка (ISSN ) 2011: (1) (2011) 41 Олег Хархордин [Oleg Kharkhordin] Основные понятия российской политики Moskva: Novoe Literaturnoe Obozrenie, p. /Szakkönyv ISBN /Szakkönyv/ külföldi kiadás, nincs hazai szerzője 38. Zoltán András Некоторые аспекты польско-восточнославянских языковых контактов в области лексики: (К вопросу о полонизмах в посланиях Ивана Грозного к Стефану Баторию) In: Hadrovics László, Hollós Attila (szerk.) Hungaro-Slavica 1983: IX. Internationaler Slavistenkongress Kiev September 1983 Konferencia helye, ideje: Kiev, Szovjetunió, Budapest: Akadémiai Kiadó, pp (ISBN: ) részlet/szaktanulmány/tudományos Kiadó még: Köln;Wien: Böhlau Verlag Független idéző: 27 Összesen: 27 1 В Живов [V Zhivov], Б Успенский [B Uspenskij] Выдающийся вклад в изучение русского языка XVII века: О книге: Grigorij Kotošixin, O Rossii v carstvovanie Alekseja Mixajloviča. Edited with a commentary by A. E. Pennington. Oxford 1980 International Journal of Slavic Linguistics and Poetics 28: (1983)
11 11 / :28 2 Kiss Lajos Hungaro-Slavica Budapest 1983 NYELVTUDOMÁNYI KÖZLEMÉNYEK 86: (1984) 3 Е А Целунова [E A Celunova] К вопросу о межславянских языковых контактах во второй половине XVII века: (на материале Псалтыри Аврамия Фирсова) SOV SLAVJANOVED (1965) 1985: (2) (1985) 4 Н П Романова [N P Romanova] Словообразование и языковые связи: (русско-украинско-польские языковые связи XVI XVII вв и вопросы словообразования) Kijev: Naukova Dumka, p. ISBN & 5 Генадзь Цыхун [Genadz' Cykhun] A magyarországi szláv nyelvtudomány bibliográfiája 1985-ig Библиография венгерской языковедческой славистики до 1985 г. Szerk. Nyomárkay István [...]. Budapest: ELTE, 1990 Кантакты і дыялогі [Kantakty ih dyjalogih] 1996: (2) (1986) 6 István Fodor Hungaro-Slavica Köln Wien, Böhlau Verlag 1983 INDOGER FORSCH 91: (1986) 7. Г Ф Одинцов [G F Odincov] Выступление в дискуссии In: IX Международный съезд славистов. Киев, Сентябрь 1983 г. Материалы дискуссии, Языкознание. Kijev, Szovjetunió: (1986.), pp О Б Ткаченко [O B Tkachenko] Выступление в дискуссии In: IX Международный съезд славистов. Киев, Сентябрь 1983 г. Материалы дискуссии, Языкознание. Kijev, Szovjetunió: (1986.), pp В Г Демьянов [V G Demjanov] Выступление в дискуссии In: IX Международный съезд славистов. Киев, Сентябрь 1983 г. Материалы дискуссии, Языкознание. Kijev, Szovjetunió: (1986.), pp Н П Романова [N P Romanova] Выступление в дискуссии In: IX Международный съезд славистов. Киев, Сентябрь 1983 г. Материалы дискуссии, Языкознание. Kiev, Szovjetunió: (1986.), pp Ф П Сергеев [F P Sergeev] Выступление в дискуссии In: IX Международный съезд славистов. Киев, Сентябрь 1983 г. Материалы дискуссии, Языкознание. Kiev, Szovjetunió: (1986.), pp В С Овчинникова [V S Ovchinnikova] Выступление в дискуссии In: IX Международный съезд славистов. Киев, Сентябрь 1983 г. Материалы дискуссии, Языкознание. Kijev, Szovjetunió: (1986.), pp Д С Ищенко [D S Ishhenko] Выступление в дискуссии In: IX Международный съезд славистов. Киев, Сентябрь 1983 г. Материалы дискуссии, Языкознание. Kiev, Szovjetunió: (1986.), pp M Łesiów Выступление в дискуссии In: IX Международный съезд славистов. Киев, Сентябрь 1983 г. Материалы дискуссии, Языкознание. Kijev, Szovjetunió: (1986.), pp Я С Лурье [Ja S Lur'e], О Я Роменская [O Ja Romenskaja] Иван IV Васильевич Грозный In: Словарь книжников и книжности Древней Руси, Вып. 2 (вторая половина XIV XVI в.), Часть 1, А К. Leningrád: Nauka, pp ISBN: részlet 16 Udvari István Ruszin (kárpátukrán) hivatalos írásbeliség a XVIII. századi Magyarországon Budapest: Akadémi Kiadó, , [10] p. ISBN Michael Moser Die polnische, ukrainische und weißrussische Interferenzschicht im russischen Satzbau des 16. und 17. Jahrhunderts Frankfurt am Main ; Berlin ; Bern ; New York ; Paris ; Wien: Peter Lang Gmbh, , [2] p. (Schriften über Sprachen und Texte; 3.) ISBN
12 12 / :28 18 В В Калугин [V V Kalugin] Андрей Курбский и Иван Грозный: (Теоретические взгляды и литературная техника древнерусского писателя) Moskva: Школа «Языки русской культуры» [Shkola "Jazyki russkoj kul'tury"], p. ISBN Eva Dobrovic Die Polonismen in den Sendschreiben Ivans IV. Groznyj : Diplomarbeit zur Erlangung des Magistergrades de Philosophie eingereicht an der Geistes- und Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Wien Német nyelvű szakdolgozat [Kézirat]: Fachbibliothek für Slawistik an der Universität Wien, Signatur: Dipl. 173 Egyéb 20 Udvari István Előszó In: Oláh Miklós Athila című munkájának XVI. századi lengyel és fehérorosz fordítása. Nyíregyháza: Nyíregyházi Főiskola Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék, pp. 5-7 Link(ek): ELTE tára részlet/előszó, utószó 21 Е А Целунова Псалтырь 1683 г. в переводе Аврамия Фирсова: Текст, словоуказатель, исследование Moskva: Языки славянских культур, p. (Памятники славяно-русской письменности. Новая серия) ISBN С И Николаев [S I Nikolaev] Польско-русские литературные связи XVI XVIII вв. Sankt-Petersburg: Nestor- Historia Publishing House, p. ISBN Siergiej I Nikołajew Polono-Rossica, Polsko-rosyjskie związki literackie w XVI XVIII wieku Krakow: Collegium Columbinum, p. ISBN Людмила Гарбуль [Ljudmila Garbul'] Семантические полонизмы в русском приказном языке первой половины XVII века 558 p Disszertáció/PhD 25 Людмила Гарбуль Семантические полонизмы в русском приказном языке первой половины XVII века: Монография Vilnius: Vilniaus Universiteto Leidykla, p. ISBN Людмила Павловна Гарбуль [Ljudmila Pavlovna Garbul'] Письменность Великого княжества Литовского как источник лексических заимствований в других славянских языках Kalbotyra: Slavistica Vilnensis (ISSN ) 10: (2010) 27 Г А Цыхун [G A Cykhun] Каментары In: Замежная мовазнаўчая ьеларусістыка на міжнародных з'ездах славістаў. Minsk: Беларуская навука [Belaruskaja navuka], pp ISBN: részlet/fejezet 39. Zoltán András Об одном загадочном слове староукраинского словаря STUDIA RUSSICA 6: pp (1983) /Szakcikk/Tudományos 1 Н Г Стулова [N G Stulova] Studia Russica VI. Budapest 1983 VOPROSY JAZYKOZNANIJA 1987: (1) (1987) 40. Zoltán András Об одном западнорусизме в великорусском деловом языке XV XVII вв. (статок /статки) In: Péter Mihály (szerk.) Russica In memoriam E. Baleczky: In memoriam E. Baleczky Budapest: ELTE, pp (ISBN:&) részlet/szaktanulmány/tudományos Független idéző: 4 Összesen: 4 1 А А Алексеев [A A Alekseev] Пути стабилизации языковой нормы в России XI XVI вв. Вопросы языкознания 1867: (2) (1987) 2 Генадзь Цыхун [Genadz' Cykhun] A magyarországi szláv nyelvtudomány bibliográfiája 1985-ig Библиография венгерской языковедческой славистики до 1985 г. Szerk. Nyomárkay István [...]. Budapest: ELTE, 1990 Кантакты і дыялогі [Kantakty ih dyjalogih] 1996: (2) (1996)
13 13 / :28 3. Людмила Гарбуль [Ljudmila Garbul'] Семантические полонизмы в русском приказном языке первой половины XVII века 594 p Disszertáció/PhD 4 Людмила Гарбуль [Ljudmila Garbul'] Семантические полонизмы в русском приказном языке первой половины XVII века Vilnius: Vilniaus Universiteto Leidykla, ISBN Zoltán András Российская грамматика А. А. Барсова. Подготовка текста и текстологический комментарий М. П. Тоболовой. Под редакцией и с предисловием Б. А. Успенского. Москва: Изд-во Моск. ун-та, 1981 STUDIA SLAVICA ACADEMIAE SCIENTIARUM HUNGARICAE 29: pp (1983) /Recenzió/kritika/Tudományos Zoltán András Megjegyzések az orosz Drakula-történet keletkezéséhez FILOLÓGIAI KÖZLÖNY 30: pp (1984) /Szakcikk/Tudományos Független idéző: 8 Összesen: 8 1 Sz Farkas Jenő Drakula vajda históriája Budapest: Akadémi Kiadó, p. ISBN Miskolczy Ambrus A karó mint metafora: Tallózás a Drakula-irodalomban (I) BUKSZ 4: (5) (1993) 3 Hollós Attila Az orosz szókincs magyar elemei Budapest: Magyar Nyelvtudományi Társaság, p. (A Magyar Nyelvtudományi Társaság Kiadványai; 206.) ISBN & 4 Nagy Gyöngyi A világot rettegésben tartó havasalföldi vajda, Vlad Tepes Acta Historica Hungarica Turiciensia 25: (3) (2010) 5 Sashalmi Endre Az orosz Dracula-elbeszélés a 15. század végi moszkvai nagyfejedelmi hatalmi ideológia összefüggésében VILÁGTÖRTÉNET 2010: (ősz-tél) (2010) 6 Nagy Levente Drakula és a román Corvinusok VILÁGTÖRTÉNET 2010: (ösz-tél) (2010) 7 Balogh F András Drakula, a keleti kegyetlenség jelképe RUBICON 2010: (10) (2010) 8 Nagy Levente A holló és a gyűrű jegyében: (A Corvinus-legenda a századi román és lengyel krónikairodalomban) IRODALOMTÖRTÉNETI KÖZLEMÉNYEK 115: (6) (2011) URL: /Szakcikk 43. Zoltán András Българските имена в унгарски текст: (Транскрипция и правопис) BLGARSKI EZIK 34: pp (1984) /Konferenciaközlemény/Tudományos 1 Алексанлър Иванов [Aleksand*r Ivanov] Заседание на Комисията по транскрипция и транслитерация към МКС: (София, август, 1982 г.) BLGAR EZ 33: (6) (1983) 44. Zoltán András Западнорусско-великорусские языковые контакты в области лексики в XV в.: (К вопросу о западной традиции в деловой письменности Московской Руси) 208 p (Kandidátus) Disszertáció/Kandidátus/Tudományos Független idéző: 16 Összesen: 16 1 Е А Целунова [E A Celunova] К вопросу о межславянских языковых контактах во второй половине XVII века SOV SLAVJANOVED (1965) 1985: (2) (1985)
14 TMT adatbázis - Keresés - Közlemény találatok 4 / :28 2 Udvari István Ruszin (kárpátukrán) hivatalos írásbeliség a XVIII. századi Magyarországon Budapest: Akadémiai Kiadó, , [10] p. ISBN Oleg Kharkhordin What is the State?: The Russian Concept of gosudarstvo in the European Context HIST THEOR 40: (2001) 4 Олег Хархордин [Oleg Kharkhordin] Что такое «государство»?: Русский термин в европейском контексте In: Понятие государства в четырех языках. (6) Sankt-Petersburg: Издательство Европейского университета в Санкт- Петербурге; Летний Сад, pp (Труды факультета политических наук и социологии Европейского университета в Санкт-Петербурге) ISBN: részlet 5 М Р Прыгодзіч [M R Prygodzihch] Zoltán András, Oláh Miklós Athila című munkájának XVI. századi lengyel és fehérorosz fordítása. Nyíregyháza, s. Золтан Андраш, Athila Міклаша Олаха ў польскім і беларускім перакладах XVI стагоддзя. Ніредзьхаза, 2004, 555 с. Веснік Беларускага дзяржаўнага універсітэта. Серыя 4: Філалогія. Журналістыка. Педагогіка 2004: (3) (2004) 6 Мікалай Прыгодзіч [Mihkalaj Prygodzihch Андраш Золтан даследчык славянскай даўніны Роднае слова 2004: (12) (2004) 7 Stefan Michael Newerkla Zoltán András, Szavak, szólások, szövegek. Nyelvészeti és filológiai tanulmányok. Bp.: Lucidus Kiadó, 2005 WIENER SLAVISTISCHES JAHRBUCH 51: (2005) 8. Станкевіч Л [Stankevihch L] Беларусістыка ў Будапешцкім універсітэце імя Л. Этвеша Міжнародная асацыяцыя беларусістаў. Публікацыі [2007] Egyéb 9. М Р Прыгодзіч [M R Prygodzihch] Андраш Золтан як даследчык помнікаў беларускага пісьменства In: Славянскія літаратуры ў кантэксце сусветнай: VIII Міжнар. навук. канф., прысвеч. 125-годдзю з дня нараджэння Янкі Купалы і Якуба Коласа, 1-3 лістапада 2007 г., Мінск, БДУ. Minsk, Belorusszia: (2008.), pp М Р Прыгодзіч [M R Prygodzihch] Беларусіст з берагоў Дуная In: Спадчына Івана Насовіча і беларускае мовазнаўства: матэрыялы навуковых чытанняў, прысвечаных 220-годдзю з дня нараджэння Івана Іванавіча Насовіча (18 лютага 2008 года, г. Мінск). Minsk, Belorusszia: (2008.), pp Mihály Kocsis Андрашу Золтану 60 лет STUD RUSS 23: (2009) 12 Валерій Зема [Valerihj Zema] Вступне слово In: Metropolis Kijoviensis: Каталог і тексти петербурзьких зібрань. Kiev: Institut istorii Ukrainy NAN Ukrainy, pp. vii-xxxvii ISBN: részlet 13 Рената Романюк [Renata Romanjuk], Єлизавета Барань [Jelizaveta Baran'] Дослідження української діалектології в Угорщині VOLINJ ZHITOMIRSHCHINA 22: (2) (2010) 14. Valery Zema Edificatory Prose of Kyivan Metropolitanate between the Union of Florence (1439) and the Union of Brest (1596) European Language and Intercultural Dialogue Association of Researchers Egyéb 15 Н Б Мячкоўская [N B Mjachkouhskaja] М. Р. Прыгодзіч, А. А. Прыгодзіч. Беларуская мова ў працах замежных лінгвістаў. Мінск : БДУ, с. Веснік БДУ, Серыя 4: Філологія, журналістыка, педагогіка (ISSN ) 2011: (1) (2011) 16 Elizaveta Baran', Renata Romanjuk Исследования в области украинской диалектологии в Венгрии STUD SLAVICA ACAD SCI HUNG 57: (1) (2012) Link(ek): DOI, Teljes dokumentum 45. Zoltán András Западнорусско-великорусские языковые контакты в области лексики в XV в. (К вопросу о западной традиции в деловой письменности Московской Руси): Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Moskva: Izdatel'stvo MGU, p.
15 15 / :28 (ISBN:&) /Szakkönyv/Tudományos Független idéző: 13 Összesen: 13 1 Н П Романова [N P Romanova] Словообразование и языковые связи: (русско-украинско-польские язы ковые связи XVI XVII вв. и вопросы словообразования) Kijev: Naukova Dumka, p. ISBN & 2 Борис А Успенский [Uspenskij Boris A ] История русского литературного языка (XI-XVII вв.) München: Otto Sagner Verlag, p. (Sagners Slavistische Sammlung; 12.) ISBN Б А Успенский [B A Uspenskij] История русского литературного языка (XI XVII вв.) Budapest: Tankönyvkiadó, p. ISBN & 4 Мікола Нікалаеў [Mihkola Nihkalaeuh] Палата кнігапісная: Рукапісная кніга на Беларусі ў X XVIII стагоддзях Minsk: Мастацкая літаратура [Mastackaja lihtaratura, p. ISBN Генадзь Цыхун [Genadz' Cykhun] A magyarországi szláv nyelvtudomány bibliográfiája 1985-ig Библиография венгерской языковедческой славистики до 1985 г. Szerk. Nyomárkay István [...]. Budapest: ELTE, 1990 Кантакты і дыялогі [Kantakty ih dyjalogih] 1996: (2) (1996) 6 В М Живов [V M Zhivov] Язык и культура в России XVIII века. Москва Moskva: Школа «Языки русской культуры», p. ISBN X 7 Б А Успенский [B A Uspenskij] История русского литературного языка (XI XVII вв.): Издание 3-е, исправленное и дополненное Moskva: Аспект Пресс, p. ISBN X 8 Iaroslav Isaievych On the Titulature of Rulers in Eastern Europe Journal of Ukrainian Studies 29: (2004) 9. Никитин Олег Викторович [Nikitin Oleg Viktorovich] Деловая письменность в истории русского языка :XI-XVIII вв Disszertáció/A tudomány doktora 10 Алевтина Лавриненко [Alevtina Lavrinenko] О некоторых полонизмах и их восточнославянских соответствиях в деловой письменности юэной и юго-западной Руси XIV-XVвеков Studia wschodniosłowiańskie ISSN X 6: (2006) URL: /Szakcikk 11 Я Ісаєвич [Ja Isajevich] До історії титулатури володарів у Східній Європі Княжа доба. Історія і культура 2: 3-29 (2008) 12 Elena Chashchina Формирование приказного языка Мoскoвскoй Руси XV XVII векoв Poznan: Wydawnictwo Naukowe UAM, , [1] p. (Uniwersytet im. Adama Mckiewicza w Poznaniu, seria Językoznawstwo; 28.) ISBN István Nyomárkay András Zoltán sechzigjährig STUDIA SLAVICA HUNG 54: (2009) Hadrovics László, Zoltán András (szerk.) A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása Az újgörög nevek magyar helyesírása Budapest: Akadémiai Kiadó, , [1] p. (ISBN: ) Link(ek): OSZK /Kézikönyv/Tudományos
16 16 / :28 Független idéző: 58 Összesen: 58 1 Fábián Pál A Magyar Helyesírás Szabályainak 11. kiadásáról MAGYAR NYELVŐR 108: (1984) 2 Kiss Lajos A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása Az újgörög nevek magyar helyesírása Budapest: Akadémi Kiadó, 1985 NYELVTUDOMÁNYI KÖZLEMÉNYEK 88: (1986) 3 С Павлова [S Pavlova] A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása Az újgörög nevek magyar helyesírása Budapest: Akadémi Kiadó, 1985 Български език [B*lgarski ezik] 36: (3) (1986) Nem duplum! 4 Hajzer Lajos Упражнения по русскому правописанию, транслитерации, транскрипции и словесному ударению Tankönyvkiadó, p. ISBN & 5 Molnár Ildikó A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása Az újgörög nevek magyar helyesírása HUNGAROLOGIAI ÉRTESÍTŐ 9: (3-4) (1987) 6 Márton Mátyás Az óceán- és a tengerfenék földrajzinév-tára GEODÉZIA ÉS KARTOGRÁFIA 39: (1) (1987) 7 Csige Katalin Személynevek fordítása a kétkötetes orosz magyar szótárban Acta Academiae Paedagogicae Nyíregyháziensis/E: Russzisztika 11: (1987) 8 Nyomárkay István A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása Az újgörög nevek magyar helyesírása MAGYAR NYELV 74: (1988) 9 István Vig Appunti sulla trascrizione dei nomi propri russi nel linguaggio della stampa italiana ACTA UNIV SZEGED A JOZSEF N ACTA ROMANICA 12: (1988) 10 Dancs Sándor Megjegyzések "A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása Az újgörög nevek magyar helyesírása" című könyvről STUD RUSS 12: (1988) 11 А Александров [A Aleksandrov] A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása Az újgörög nevek magyar helyesírása SPOSTAV EZIKOZNAN 15: (3) (1990) Nem duplum! 12. Márton Mátyás Tengervízzel fedett felszínek ábrázolása kisméretarányú térképeken 151, 85 ábra, mell., 5 térképmell. p Disszertáció/Kandidátus 13 Fábián Pál, Lőrincze Lajos Az idegen hatások nyelvhelyességi megítélése a mai lengyel nyelvművelésben: 3. kiad. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó, p. (ELTE BTK, Mai magyar nyelvi gyakorlatok; 4.) ISBN & 14 Kocsis Mihály Mitől friss egy tudományos munka? AETAS 1993: (2) (1993) 15 Fábián Pál Szaknyelvi helyesírási szabályzataink mérlege MAGYAR NYELVŐR 117: (1993) 16 Kemény Gábor A nem latin betűs írású nyelvek neveinek magyar helyesírásáról: (Szempontok és javaslatok) MAGYAR NYELVŐR 118: (1994) 17. Orosz György Zarándokok, énekes vándorkoldusok, orosz vallásos népénekek 141 p Disszertáció/Egyetemi doktor 18 Konrad Ehrlich, Florian Coulmas, Gabriele Graefen A Bibliography on Writing and Written Language Berlin; New York: Walter de Gruyter, xxxvi, 2096 p. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs; 89.)
17 17 / :28 ISBN Генадзь Цыхун [Genadz' Cykhun] A magyarországi szláv nyelvtudomány bibliográfiája 1985-ig Библиография венгерской языковедческой славистики до 1985 г. Szerk. Nyomárkay István [...]. Budapest: ELTE, 1990 Кантакты і дыялогі [Kantakty ih dyjalogih] 1996: (1996) 20 Grétsy László, Kemény Gábor Nyelvművelő kéziszótár Budapest: Auktor, XIII, 645 p. ISBN Gyurgyák János Szerkesztők és szerzők kézikönyve Budapest: Osiris Kiadó, p. ISBN Bencsik Péter Helységnévváltozások Köztes-Európában, Budapest: Teleki László Alapítvány, p. ISBN В Е Моисеенко [V E Mojseenko], К Гадани [Gadányi Károly] Введение в славяноведение: Избранная библиография München: Verlag Otto Sagner, p. ISBN Papp Ferenc Alekszandr Puskin: Jevgenyij Anyégin (Verses regény). Fordította Galgóczy Árpád In: Nyelv, stílus, irodalom. Köszöntő könyv Péter Mihály 70. születésnapjára. ELTE BTK Keleti Szláv és Balti Filológiai Tanszék, pp ISBN: részlet 25 Péter Mihály Pár tarka fejezet csupán : Puskin Jevgenyij Anyegin -je a magyar fordítások tükrében Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó, p. ISBN Kovács Árpád A szó diszkurzív poétikája HELIKON IR TUD SZEML 44: (1-2) 5-35 (1999) 27 Mikalaj Aljahnovics Fehérorosz In: A világ nyelvei. Budapest: Akadémi Kiadó, pp ISBN: részlet 28 Kiss Lajos Hadrovics László Budapest: Akadémiai Kiadó, p. (A múlt magyar tudósai) ISBN Kiss Lajos Hadrovics László ( ): Elhangzott: november 2. Budapest: Magyar Tudományos Akadémia., , [2] p. (Emlékbeszédek az MTA elhunyt tagjai felett) ISBN Fodor István Nemzetközi szlavisztikai átírás In: A világ nyelvei. Budapest: Akadémiai Kiadó, pp ISBN: részlet 31 Fábián Pál, Lőrincze Lajos Nyelvművelés: 9. jav., bőv. kiad. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó, p. ISBN Bolla Kálmán Nyomárkay István Budapest: ELTE BTK Fonetikai Tanszék, (Magyar nyelvész pályaképek és önvallomások; 54.) 33 Szloboda János Szabály vagy szabálytalanság?: A szerb tulajdonnevek írásáról MAGYAR NYELVŐR 124: (2000) 34 Edit Hlavacska, Valéria Tóth Hungarian ONOMASTICA URALICA 1b: (2001)
Zoltán András hivatkozásjegyzéke
Zoltán András hivatkozásjegyzéke (Válogatás) Rövidítések: K&D = Кантакты і дыялогі, Iнфармацыйна-аналітычны бюлетэнь. Мінск. Kk = Kisebbségkutatás, Szemle a hazai és külföldi irodalomból Minorities Studies
A Nyíregyházi Fıiskola Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszékének és munkatársainak válogatott publikációi (Könyvek, 2004 2008)
A Nyíregyházi Fıiskola Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszékének és munkatársainak válogatott publikációi (Könyvek, 2004 2008) A Kelet- és Közép-európai Kutató Központ 2009. január 1-i megalakulása alkalmat
SZLÁVOK ÉS MAGYAROK KÖSZÖNTŐ KÖNYV ZOLTÁN ANDRÁS 65. SZÜLETÉSNAPJÁRA
SZLÁVOK ÉS MAGYAROK KÖSZÖNTŐ KÖNYV ZOLTÁN ANDRÁS 65. SZÜLETÉSNAPJÁRA Az ELTE Orosz Irodalom és Irodalomkutatás Összehasonlító Tanulmányok Doktori Programjának sorozata OLVASATOK 5. Sorozatszerkesztők:
MAGYAR NYELVÉSZ PÁLYAKÉPEK ÉS ÖNVALLOMÁSOK 87. zoltán András
MAGYAR NYELVÉSZ PÁLYAKÉPEK ÉS ÖNVALLOMÁSOK 87. zoltán András Budapest 2009 1 Magyar nyelvész pályaképek és önvallomások Nem szokványos kiadványt ajánlunk az olvasó figyelmébe a Magyar nyelvész pályaképek
Liste der Serien, Zeitschriften und Zeitungen in der hungarologischen Abteilung der Bibliothek des Finnisch-Ugrischen Seminars. vorhanden ab Jahrgang
Universität Hamburg Finnisch-Ugrisches Seminar Zentrum für Hungarologie Anlage 6 Mai1993 Liste der Serien, Zeitschriften und Zeitungen in der hungarologischen Abteilung der Bibliothek des Finnisch-Ugrischen
Mokány Sándor a magyar ukrán nyelvi kapcsolatok kutatója Mokány Sándor emlékének
Bárány Erzsébet Mokány Sándor a magyar ukrán nyelvi kapcsolatok kutatója Mokány Sándor emlékének Mokány Sándor (1932 2010) ukrán és magyar nyelvész, dialektológus, etimológus, a magyar szláv és a magyar
Zoltán András szakirodalmi munkásságának teljes bibliográfiája
Zoltán András szakirodalmi munkásságának teljes bibliográfiája Rövidítések: ÉA = Édes Anyanyelvünk. Budapest 1 (1979 ) Kk = Kisebbségkutatás. Budapest 1 (1992 ) MNy = Magyar Nyelv. Budapest 1 (1905). Nyr
A 2019-re vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként
A 2019-re vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Cím Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae Kiadó Megítélt
A 2015. évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként
A 2015. évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Cím Kiadó Megítélt támogatás (forint) Acta Ethnographica
A 2014. évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként
A 2014. évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Cím Kiadó Megítélt támogatás (forint) Acta Ethnographica
Tanszéki kiadványok ( )
Tanszéki kiadványok (1992-2008) 1. Acta Academiae Paedagogicae Nyíregyháziensis, Tomus 13/C. Nyíregyháza, 1992. 2. Dolgozatok Hodinka Antal tiszteletére // Наукові дослідження на честь Антонія Годинки.
A 2018-ra vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként
A 2018-ra vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Cím Acta Antiqua Academiae Kiadó Megítélt támogatás (forint)
A évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként
A 2016. évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Cím Kiadó Megítélt támogatás (forint) Acta Antiqua Academiae
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
Kutatóhely neve: Orosz Nyelvi és Irodalmi Tanszék: Orosz Irodalom és Irodalomkutatás Összehasonlító Tanulmányok Doktori Program Kutatási téma címe: Turgenyev prózapoétikájának antik irodalmi gyökerei (Ovidius,
PUBLIKÁCIÓS JEGYZÉK Dr. Jankovics Mária
PUBLIKÁCIÓS JEGYZÉK Dr. Jankovics Mária KÖNYV - idegen nyelven megjelent Прошлое, настоящее и будущее I. Szombathely: BDF, 2003. 136 p. Прошлое, настоящее и будущее II. Szombathely: BDF, 2003. 150 p. Русско-венгерский
Sibalinné Dr. Fekete Katalin Munkahely: Nemzeti Közszolgálati Egyetem RTK Idegennyelvi és Szaknyelvi Központ Beosztás:
Név: Sibalinné Dr. Fekete Katalin Munkahely: Nemzeti Közszolgálati Egyetem RTK Idegennyelvi és Szaknyelvi Központ Beosztás: egyetemi adjunktus Mobil: 392-3500 / 19-360 E-mail: katalin.fekete50@freemail.hu
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
Kutatóhely neve: Ukrán Filológiai Tanszék, Orosz Nyelvi és Irodalmi Tanszék Kutatási téma címe: A moskal alakjának ábrázolása az ukrán irodalomban A kutatás célja a moskal ábrázolásának vizsgálata volt
A 2017-re vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként
A 2017-re vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Cím Kiadó Megítélt támogatás (forint) Acta Antiqua Academiae
A kutatási eredmények ismertetése
Nyilvántartási szám: T 049158 A kutatási eredmények ismertetése A II. világháború után a kolozsvári nyelvészek nagyszabású népnyelvkutató munkát végeztek a romániai magyarság körében. Számos monográfiát,
Kézi Erzsébet (Neveléstörténet)
(Neveléstörténet) 2016 Interdiszciplináris pedagógia és az oktatási rendszer újraformálása a IX. Kiss Árpád emlékkonferencia el adásai a Kiss Árpád archívum könyvsorozata. Link 2015 1. Elisabeth Kézi The
Magyar Tudományos Művek Tárában szereplő publikációim (2014. 12. 01.):
Magyar Tudományos Művek Tárában szereplő publikációim (2014. 12. 01.): Közlemény típusok Száma Hivatkozások 1 Teljes tudományos közlemények 2 Összesen Részletezve Független Összes I. Tudományos folyóiratcikk
DOKTORI DISSZERTÁCIÓ TÉZISEI FÁBICS TAMÁS AZ ŐSSZLÁV EREDETŰ HELYSÉGNÉVANYAG TÜKRÖZŐDÉSE A MAGYAR NYELVBEN
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ TÉZISEI FÁBICS TAMÁS AZ ŐSSZLÁV EREDETŰ HELYSÉGNÉVANYAG TÜKRÖZŐDÉSE A MAGYAR NYELVBEN Nyelvtudományi Doktori Iskola Vezető: Dr.
2000 Magyar nyelvű irodalmi és társadalmi havilap 1899 2014 Acta Agronomica (A MTA Agrártudományi Közleményei) 1950 1995 Acta Alimentaria (An
2000 Magyar nyelvű irodalmi és társadalmi havilap 1899 2014 Acta Agronomica (A MTA Agrártudományi Közleményei) 1950 1995 Acta Alimentaria (An International Journal of Food Science) 1972 1995 Acta Antiqua
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar TÉZISGYŰJTEMÉNY. Fábián Krisztina
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar TÉZISGYŰJTEMÉNY Fábián Krisztina Az érzelemkifejezés kulturális sajátosságai az orosz, a magyar és az angol nyelv tükrében A lelkiismeret fogalmának
DR. SZATHMÁRI JUDIT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ
DR. SZATHMÁRI JUDIT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Személyi adatok Név: Dr. Szathmári Judit Születési hely, idı: Karcag, 1973. szeptember 15. Munkahely címe: Eszterházy Károly Fıiskola, Amerikanisztika Tanszék, 3300
KÖTELES-SZŐKE MELINDA PUBLIKÁCIÓI (HIVATKOZÁSOKKAL, RECENZIÓKKAL) *
KÖTELES-SZŐKE MELINDA PUBLIKÁCIÓI (HIVATKOZÁSOKKAL, RECENZIÓKKAL) * Munkáimra 90 független hivatkozást ismerek, amelyek 21 különböző szerzőtől származnak. Önállóan megjelent lektorált munkák: 1. A garamszentbenedeki
Szakmai önéletrajz. TORÓ Tibor
Szakmai önéletrajz Személyes adatok Név TORÓ Tibor Lakcím Temesvár, Dej 23 B/10 Telefon 0722-322839 E-mail torotibor@sapientia.ro Állampolgárság román Születési idő, születési hely Temesvár, 1981. május
Oktatói önéletrajz dr. Veszelszki Ágnes
Társadalomtudományi és Nemzetközi Kapcsolatok Kar Magatartástudományi és Kommunikációelméleti Intézet Karrier Felsőfokú végzettségek: 2006-2011 ELTE BTK Nyelvészeti Doktori Iskola, Budapest, doktori képzés,
Honlap szerkesztés Google Tudós alkalmazásával
Dr. Mester Gyula Honlap szerkesztés Google Tudós alkalmazásával Összefoglaló: A közlemény tematikája honlap szerkesztés Google Tudós alkalmazásával. A bevezetés után a tudományos teljesítmény mérésének
Magyarország, 4031, Debrecen. tozser.zoltan@arts.unideb.hu. 2009. szeptemberétől jelenleg is Ph.D. tanulmányok folytatása
Europass Önéletrajz Vezetéknév / Utónév(ek) Cím(ek) Tőzsér Zoltán Magyarország, 4031, Debrecen. Telefonszám(ok) Mobil: +36-30-461-45-81 E-mail(ek) Állampolgárság tozser.zoltan@arts.unideb.hu Magyar Születési
A pályázatban kutatói minőségben a témavezetőn kívül még három kutató vett részt. Az elméleti koncepciót a témavezető dolgozta ki, figyelembe véve a
A pályázatban kutatói minőségben a témavezetőn kívül még három kutató vett részt. Az elméleti koncepciót a témavezető dolgozta ki, figyelembe véve a megfelelő hazai és külföldi szakirodalmat is. Nyomárkay
The cultural peculiarity of expressing feelings in Russian, Hungarian and English languages
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar ABSTRACT Fábián Krisztina The cultural peculiarity of expressing feelings in Russian, Hungarian and English languages A cognitive linguistic research
Sex: Male Date of Birth: 02 August 1947 Citizenship: Hungarian
PERSONAL INFORMATION Dr. János Szlávik 3300 Eger, Tompa Mihály u. 8. +36-36-520-400/3082 +36-30-4365-541 szlavik@ektf.hu www.gti.ektf.hu Sex: Male Date of Birth: 02 August 1947 Citizenship: Hungarian WORK
SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK
SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK LEXIKOGRÁFIAI FÜZETEK 2. Szerkesztőbizottság BÁRDOSI VILMOS, FÁBIÁN ZSUZSANNA, GERSTNER KÁROLY, HESSKY REGINA, MAGAY TAMÁS (a szerkesztőbizottság vezetője), PRÓSZÉKY GÁBOR Tudományos
Dr. Klein Tamás SZAKMAI ÉLETRAJZ. tanársegéd Szoba: épület, T/21. szoba. Tel: cím: Tudományos minősítés: -
SZAKMAI ÉLETRAJZ Dr. Klein Tamás tanársegéd Szoba: épület, T/21. szoba Tel: Email cím: klein.tamas@kre.hu Tudományos minősítés: - Felsőfokú tanulmányok és végzettség: 2004 2010 Eötvös Loránd Tudományegyetem,
A kötetben szereplő tanulmányok szerzői
A kötetben szereplő tanulmányok szerzői Dr. Barzó Tímea, egyetemi docens, Miskolci Egyetem, Államés Jogtudományi Kar, Polgári Jogi Tanszék, Miskolc Dr. Barta Judit, egyetemi docens, Miskolci Egyetem, Állam-
SZŐKE MELINDA PUBLIKÁCIÓI (HIVATKOZÁSOKKAL, RECENZIÓKKAL) *
SZŐKE MELINDA PUBLIKÁCIÓI (HIVATKOZÁSOKKAL, RECENZIÓKKAL) * Munkáimra 152 független hivatkozást ismerek, amelyek 22 különböző szerzőtől származnak. Önállóan megjelent lektorált munkák: 1. A garamszentbenedeki
http://pdk.e3.hu Curriculum Vitae Személyes adatok Díjak, elismerések Tanulmányok p o l i t i k a i d i s k u r z u s k u t a t ó k ö z p o n t
p o l i t i k a i d i s k u r z u s k u t a t ó k ö z p o n t http://pdk.e3.hu Szűcs Zoltán Gábor Még irodalmárként kerültem kapcsolatba a diszkurzív politikatudománnyal. Kezembe akadt a Beszélő politika
PUBLIKÁCIÓS LISTA Dr. Valuch Tibor
PUBLIKÁCIÓS LISTA Dr. Valuch Tibor I. Könyv 1. Külföldön idegen nyelven 1. Gábor Gyáni -György Kövér -Tibor Valuch: Social History of Hungary from the Reform Era to the End of the Twentieth Century. Budapest-New
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
Kutatási téma címe: A klasszikus orosz irodalom 20. századi recepciója (filozófiai kritika, írói esztétikák) Intézményi / konzorciumi partnerek: Cvetajeva Múzeum Moszkva, MGU, Kirovi Állami Egyetem Kapcsolódó
Benyák Anikó (Pszichológia)
(Pszichológia) 014 1., Árendás Anikó Nevelőszülők és nevelt gyermekek több szempontú vizsgálata Előadás a 014. október -én tartott XVIII. Apáczai-napok Tudományos Konferencián. NYmE-AK, Győr (014) 013.,
BALOGH ISTVÁN MŰVEINEK BIBLIOGRÁFIÁJA 1990-1996. 1990.
Major Zoltán László BALOGH ISTVÁN MŰVEINEK BIBLIOGRÁFIÁJA 1990-1996. 1990. Balogh István: Pusztai pásztorélet és szállások a XVIII. század végén. (Egy debreceni emlékirat 1794-ből) = Történeti-néprajzi
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak szlovák szakirány a 2016-tól felvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
műszaki tudomány doktora 1992 Beosztás: stratégiai tanácsadó, tudományos tanácsadó Munkahelyek: Nokia -Hungary kft Veszprémi Egyetem
Név: Tarnay Katalin Születési adatok: Nyiregyháza, 1933. május 8 Legmagasabb tudományos fokozat, és elnyerésének éve: műszaki tudomány doktora 1992 Beosztás: stratégiai tanácsadó, tudományos tanácsadó
Publikációk. Libor Józsefné dr.
Publikációk Libor Józsefné dr. Referált publikációk/ Refereed publications 1, Libor Józsefné, Tómács Tibor: Rényi-Hajek inequality and its applications. ( Annales Mathematicae et Informaticae, 33. Eger,
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG SZLAVISZTIKA ALAPSZAK CSEH SZAKIRÁNY a 2016-tól felvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga k
Szvák Gyula publikációi (összeállította Mészáros Zsófia) Monográfiák, tanulmány- és konferenciakötetek
Szvák Gyula publikációi (összeállította Mészáros Zsófia) Monográfiák, tanulmány- és konferenciakötetek 1980 1. Szvák, Gyula. IV. Iván értékelésének kérdéséhez. Bölcsészdoktori disszertáció. Eötvös Loránd
Kutató, Tudományos munkatárs (MTA TK KI)
Kállai Ernő Kutató, Tudományos munkatárs (MTA TK KI) Osztály: Romakutatások Osztálya Tudományos cím vagy fokozat: PhD E-mail: kallai.erno@tk.mta.hu Telefonszám: +36-1 224-6700 / 5224 Épület: T (Emelet,
RECENZIÓK. Az orosz igeaspektusról magyar szemmel. Bp., 1987.
RECENZIÓK Az orosz igeaspektusról magyar szemmel. Bp., 1987. 1. V. Tóth László: Köznevelés, 1988. máj. 13., (13). 2. Palásti Katalin: Studia Russica XIV XV (480 481). Лекции по глагольному виду. Специальный
4. Puszta földrajzi köznevek helynévalkotó szerepe az ómagyar korban A jelentéshasadás. In: Helynévtörténeti tanulmányok 6. Szerk.
BÁBA BARBARA PUBLIKÁCIÓI Önállóan megjelent lektorált munkák: 1. BÁBA BARBARA (NEMES MAGDOLNA) 2014. Magyar földrajzi köznevek tára. A Magyar Névarchívum Kiadványai 32. Debrecen. 338 lap. 2. Földrajzi
MAGYAR NYELVÉSZ PÁLYAKÉPEK ÉS ÖNVALLOMÁSOK 70. BOLLA KÁLMÁN
MAGYAR NYELVÉSZ PÁLYAKÉPEK ÉS ÖNVALLOMÁSOK 70. BOLLA KÁLMÁN BUDAPEST 2002 1 Sorozatszerkesztő: Bolla Kálmán Technikai szerkesztő: Földi Éva Munkatárs: Markó Alexandra ISSN 1419 4481 ISBN 963 463 597 0
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG SZLAVISZTIKA ALAPSZAK SZLOVÉN SZAKIRÁNY 2016-tól felvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Magyarország, Pécs október PROGRAM
PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR PÉCSI OROSZ KÖZPONT SZLAVISZTIKA INTÉZET TÖRTÉNETTUDOMÁNYI INTÉZET MODERNKORI OROSZORSZÁG ÉS SZOVJETUNIÓ TÖRTÉNETI KUTATÓCSOPORT (MOSZT) PÉCSI RUSZIN ÖNKORMÁNYZAT
Adatlap törzstagok számára
Adatlap törzstagok számára 1. Neve: Prof. Dr. Takács Péter 2. Születési éve: 1955 3. Felsőoktatási intézmény, amelynek Nemzeti Közszolgálati Egyetem teljes munkaidős oktatója: 4. Beosztása: Egyetemi tanár
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak szerb szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban. Tárgyfelvétel típusa. Tárgy kredit
Anglisztika BA - Szakfelelős: Dr. Hegedűs Irén egyetemi docens Tárgykód Tárgycím Félév szám Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban Tárgy kredit Tárgyfelvétel típusa Tárgykövetel mény Heti óraszám1 Heti
LIST OF PUBLICATIONS
Annales Univ. Sci. Budapest., Sect. Comp. 33 (2010) 21-25 LIST OF PUBLICATIONS Péter Simon [1] Verallgemeinerte Walsh-Fourierreihen I., Annales Univ. Sci. Budapest. Sect. Math., 16 (1973), 103-113. [2]
A nyelvterjesztési politika formái az egykori NDK-ban
TANULMÁNYOK Alkalmazott Nyelvtudomány VIII. évfolyam 1-2. szám 2008. MIHALOVICSNÉ LENGYEL ALOJZIA Pannon Egyetem, MFTK, Germanisztikai Intézet alojzia@btk.uni-pannon.hu A nyelvterjesztési politika formái
Név oszt. helyezés Kategória felkészítő tanár Kiss Hunor 1.a 1. 1. Gál Csabáné. Név oszt. helyezés Kategória felkészítő tanár
TUDÁSBAJNOKSÁG MEGYEI DÖNTŐ - ANYANYELV Kiss Hunor 1.a 1. 1. Gál Csabáné TUDÁSBAJNOKSÁG MEGYEI DÖNTŐ - ANYANYELV Fónagy-Árva Péter 2.a 18. 2. Nagy Levente 2.b 26. 2. Bodnárné Bali Krisztina TUDÁSBAJNOKSÁG
krfeher@gmail.com http://mnytud.arts.unideb.hu/feherkrisztina.php
Szakmai önéletrajz SZEMÉLYES ADATOK Név DR. FEHÉR KRISZTINA Cím DE MAGYAR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK, 4010 DEBRECEN, PF. 54. Telefon 06-52-512-900/23098 E-mail Honlap Születési idő és hely krfeher@gmail.com
Magyar Tudományos Művek Tára Elmélet és feltöltési alapok. ELTE Egyetemi Könyvtár Szabó Panna október 8.,
Magyar Tudományos Művek Tára Elmélet és feltöltési alapok ELTE Egyetemi Könyvtár Szabó Panna 2015. október 8., mtmt@lib.elte.hu Tartalom Az MTMT céljai, szolgáltatásai Az országos és az ELTE-s szabályok
Curriculum Vitae Prof. Dr. Mezey Barna
CurriculumVitae Prof.Dr.MezeyBarna Ungarischer Rechtshistoriker, Universitätsprofessor, Vertreter in der Generalversammlung der Ungarischen Akademie der Wissenschaften. Gelehrter der ungarischen Verfassungs
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak Orosz szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Az Eszterházy Károly Egyetem könyvtárai szeptember 22.
Az Eszterházy Károly Egyetem könyvtárai 2017. szeptember 22. Az egyetem könyvtári rendszere Tittel Pál Könyvtár Eger Gyöngyös Jászberény Sárospatak Országos Pedagógiai Könyvtár és Múzeum Tittel Pál (1784-1831)
NYELVÉSZKEDŐK CSAPATVERSENY BÖLCS BAGLYOK
NYELVÉSZKEDŐK CSAPATVERSENY ORSZÁGOS DÖNTŐ NYÍREGYHÁZA 2018. 05. 11-12. BÖLCS BAGLYOK Név Oszt. Helyezés Korcsoport Felkészítő Dajkó Virág Anna Hanus Máté Mátyus Janka Sipos Vilmos 4.a III. 4. évfolyam
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak szerb szakirány a 2016-tól felvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
"Dr. Kugler József életműve"
1. melléklet a 114/2013. (IV. 16.) Korm. rendelethez Javaslat a "Dr. Kugler József életműve" települési/megyei értéktárba történő felvételéhez Készítette: Katona Katalin Mezőberény, 2016. január 11. I.
Ady Endre Városi Könyvtár és Művelődési Központ, Zsinagóga, Baja, Munkácsy M. u. 9. Eötvös József Főiskola, Baja, Szegedi út 2.
Ady Endre Városi Könyvtár és Művelődési Központ, Zsinagóga, Baja, Munkácsy M. u. 9. Eötvös József Főiskola, Baja, Szegedi út 2. A konferencia harminchárom előadója a következő intézmények oktatója vagy
TEGNAPI FILOLÓGIÁNK MAI SZEMMEL
TEGNAPI FILOLÓGIÁNK MAI SZEMMEL TEGNAPI FILOLÓGIÁNK MAI SZEMMEL Az MTA Modern Filológiai Társasága tudományos konferenciájának elıadásai Budapest, 2010. október 27 28. Szerkesztette BÁRDOSI VILMOS TINTA
. MÁTYÁS-RAUSCH PETRA
Szakmai önéletrajz Személyes adatok: Név: dr. MÁTYÁS-RAUSCH PETRA (lánykori név: Rausch Petra) Családi állapot: házas Születési hely, idő: Komló, 1984.03.04. Cím: 7300 Komló, Damjanich u. 13. Telefonszám:
IDÉZETTSÉG (recenziók és hivatkozások) RECENZIÓK
IDÉZETTSÉG (recenziók és hivatkozások) RECENZIÓK Az orosz igeaspektusról magyar szemmel. Bp., 1987. 1. V. Tóth László: Köznevelés, 1988. máj. 13., (13). 2. Palásti Katalin: Studia Russica XIV XV (480 481).
Balogh Ilona (Budapest 1912. VI. 24. - Budapest 1947. XII. 29.) művészettörténész néprajzos
2014. szeptember 14. Balogh Ilona (Budapest 1912. VI. 24. - Budapest. XII. 29.) művészettörténész néprajzos Névváltozata Balogh, Hélène Balogh Jolán testvére 935 Pázmány Péter Tudományegyetem bölcsészdoktor
IME: INFORMATIKA ÉS MENEDZSMENT AZ EGÉSZSÉGÜGYBEN
Publikációs jegyzék (Egészségtudomány) 2016 Nagy Rebeka, Hospice ellátásban és onkológián dolgozó ápolók halálhoz való viszonya, pszichoszomatikus és lelki állapota NŐVÉR 29:(1) pp. 4-11. (2016) Orvosok
Nyelvi hálózatok és a mentális lexikon
Pannon Egyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola Doktori értekezés tézisei Kovács László Nyelvi hálózatok és a mentális lexikon A mentális lexikon (gazdasági) szaknyelvi és (általános) hálózatos szerveződésének
Dr. Vadál Ildikó publikációs jegyzéke
Dr. Vadál Ildikó publikációs jegyzéke Könyv, könyvfejezet, országos szaklapban megjelent tanulmány: - A közigazgatási jog kodifikációja. Stabil kormányzás, változó közigazgatás. Dialóg Campus Kiadó, Bp-Pécs,
Милятино евангелие источник изучения истории русского языка (A Miljatyin-evangélium mint az orosz nyelvtörténet tanulmányozásának forrása)
Szegedi Tudományegyetem, Bölcsésztudományi Kar, Nyelvtudományi Doktori Iskola Történeti Szlavisztika alprogram Doktori disszertáció tézisei Милятино евангелие источник изучения истории русского языка (A
Dr. Szabó Zsolt Ph.D
Dr. Szabó Zsolt Ph.D Egyetemi adjunktus Email cím: szabo.zsolt@kre.hu Tudományos minősítés: 2010 állam- és jogtudomány PhD summa cum laude A disszertáció címe: A parlamenti vizsgálóbizottságok tevékenysége
Alföldi András tudományos életműve beszámoló OTKA T 048358. A pályázat legfontosabb célja Alföldi András legjelentősebb (elsősorban a két világháború
Alföldi András tudományos életműve beszámoló OTKA T 048358 A pályázat legfontosabb célja Alföldi András legjelentősebb (elsősorban a két világháború között megjelent) műveinek feldolgozása és kiadása,
Név: Modernkori Oroszország és Szovjetunió Történeti Kutatócsoport MOSZT. Rövidítésének jelentése: Híd
Összeállítás a MOSZT-ról Név: Modernkori Oroszország és Szovjetunió Történeti Kutatócsoport MOSZT. Rövidítésének jelentése: Híd Név angolul: Research for Modern Russia and Soviet History Név oroszul: Центр
Hunyadi Mátyás Általános Iskola és Napköziotthonos Óvoda 4493. Tiszakanyár, Fő út 23. Tisztelt Igazgató Nő/Úr! Kedves Nyelvtanár Kollégák!
Hunyadi Mátyás Általános Iskola és Napköziotthonos Óvoda 4493. Tiszakanyár, Fő út 23. Tisztelt Igazgató Nő/Úr! Kedves Nyelvtanár Kollégák! A Felső- Szabolcsi Iskolaszövetség angol nyelvi szóbeli versenye
мáма бáбушка пáпa дéдушка дóчка тётя A hivatalosabb мать (anya) és дочь (leánygyermek) szavak többes száma: мáтери, дóчери.
УРÓК ВТОРÓЙ 2. 1. а. Keressen meg a betűnégyzetben 11 szót a TK 2/ЛГ/1. (20. old) szavai közül! A sza vak balról jobbra és föntről lefelé állnak, keresztezhetik egymást, illetve sarkaikkal érintkezhetnek.
ELTE BTK doktori oktatási programjainak felvételi időpontjai
ELTE BTK doktori oktatási programjainak felvételi időpontjai 2011-2012 Nyelvtudományi Doktori Iskola Dr. Banczerowski Janusz Felvételi időpontja Felvételi helye Angol nyelvészet Dr. Varga László 2011.
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG SZLAVISZTIKA ALAPSZAK OROSZ SZAKIRÁNY a 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
3. Neveléstörténeti szöveggyűjtemény 2. átdolgozott kiadás Szerk.: Dr. Horváth László
Dr.Pornói Imre HAZAI KIADVÁNYOK Könyv 1. A nyolcosztályos népiskola gondolata és megvalósítása a két világháború közötti időszakban Kézirat, Doktori disszertáció KLTE, Debrecen, 1993. 2. Neveléstörténeti
MAGYAR NYELVÉSZ PÁLYAKÉPEK ÉS ÖNVALLOMÁSOK 58. H. TÓTH IMRE
MAGYAR NYELVÉSZ PÁLYAKÉPEK ÉS ÖNVALLOMÁSOK 58. H. TÓTH IMRE EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM Fonetikai Tanszék 2000 1 Sorozatszerkesztő: Bolla Kálmán Technikai szerkesztő: Földi Éva Munkatárs: Markó Alexandra
Oktatói önéletrajz Dr. Pogány Ágnes
egyetemi docens Társadalomtudományi és Nemzetközi Kapcsolatok Kar Szociológia és Társadalompolitika Intézet Karrier Felsőfokú végzettségek: 1978-1982 Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem, pénzügy Tudományos
Replika Európai Dokumentációs Központ Európai Dokumentációs Központ
A Savaria Egyetemi Központ Könyvtára különböző egységeibe 2012-ben megrendelt folyóiratok listája ( 2012. január 11.) FOLYÓIRAT EGYSÉG Webes elérés Acta biologica Hungarica Biológia http://www.akademiai.com/content/119696/
PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék
PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék Hasonlóságok és különbözőségek a nyelvben és a nyelvi nevelésben 2019. június 17 18. Program Pécs Program Június 17. hétfő 9:30
Beszámoló az Osztrák-Magyar Irodalom- és Kultúrtudományi Vegyesbizottság 2007. évi munkájáról
Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Budapest Nádor u. 7. I em. 139 Beszámoló az Osztrák-Magyar Irodalom- és Kultúrtudományi Vegyesbizottság 2007. évi munkájáról 1. Az Osztrák-Magyar
Könyv és Nevelés 2006/4.
Könyv és Nevelés 2006/4. Tartalom Balogh Mihály: Mustra 5 KÖNYVTÁR Tafferner Tamás: Iskolai könyvtári feladatok, források, fejlesztések 7 Balogh Mihály: Töprengés az iskolai könyvtári szakfelügyeletrõl
AKTUÁLIS INFORMÁCIÓK (Eredmények)
Eredmények [1] Nr. 1. Tagozat Színháztudomány I. II. I Kertész Lilla (SZTE BTK) 2. Régi magyar irodalom Farkas Flóra 3. Populáris irodalom és kultúra Babos Orsolya (ME BTK) 4. Összehasonlító irodalom és
Trianon és a magyar felsőoktatás
MEGHÍVÓ A VERITAS Történetkutató Intézet, a Magyar Felsőoktatási Levéltári Szövetség, az Eötvös József Collegium tisztelettel meghívja a Trianon és a magyar felsőoktatás című konferenciára. Helyszín: Eötvös
PUBLIKÁCIÓS JEGYZÉK. 1. Személyes adatok:
PUBLIKÁCIÓS JEGYZÉK 1. Személyes adatok: Név: Menyhárd Attila Cím: Otthon: H-9024 Győr, Vécsey u. 14 I/1 Munkahely: ELTE Állam- és Jogtudományi Kar, Polgári Jogi Tanszék; H-1364 Budapest, Egyetem tér 1-3.
Dr. Kormos József. Végzettség(ek): Kandó Kálmán Villamosipari Műszaki Főiskola. Eötvös Lóránd Tudományegyetem BTK. Pázmány Péter Katolikus Egyetem HTK
Dr. Kormos József Végzettség(ek): Kandó Kálmán Villamosipari Műszaki Főiskola Eötvös Lóránd Tudományegyetem BTK Pázmány Péter Katolikus Egyetem HTK Szakképzettség: Villamos üzemmérnök, műszaki tanár Filozófia
EGRI IMRE főiskolai tanár, NYF GTK Üzleti Tudományok Intézet
PUBLIKÁCIÓS LISTA EGRI IMRE főiskolai tanár, NYF GTK Üzleti Tudományok Intézet I. Könyv, könyvrészlet, jegyzet 1. Egri I. (1991): Üzletkötők kézikönyve. Stúdium Kiadó, Nyíregyháza ISBN: 963 7988 25 2.
Az MTA Magyar Tudományosság Külföldön Elnöki Bizottság tevékenységének ismertetése Kocsis Károly elnök
Az MTA Magyar Tudományosság Külföldön Elnöki Bizottság tevékenységének ismertetése Kocsis Károly elnök Magyar Tudományosság Külföldön Elnöki Bizottság Elnök: Kocsis Károly, 2011 Románia: Benedek József
KATALÓGUS NÉZET CÍM KATALÓGUS NÉZET SZERZŐ/SZERKESZTŐ. Figyelő top 200, 2016 : A legnagyobb magyarországi cégek adatsorai
Figyelő top 200, 2016 : A legnagyobb magyarországi cégek adatsorai Overview of the EGTCs around Hungary Fenntarthatóság, pedagógia, kutatás : tanulmányok a Neveléstudományi Intézet műhelyéből Gesammelte
Dr. habil Pethő László szakmai önéletrajza
Dr. habil Pethő László szakmai önéletrajza 2007-től törzstag és az andragógia alprogram vezetője vagyok a Neveléstudományi Doktori Iskolában. 2003 júniusában vendégprofesszorként Németországban a Vechtai
Table 1 ERASMUS KÓD AZ EGYETEM NEVE ORSZÁG SZAK/TANTÁRGY. SZENT ISTVÁN EGYETEM HU Filozófia és etika
Table 1 ERASMUS KÓD AZ NEVE ORSZÁG SZAK/TANTÁRGY BUDAPES01 TUDOMÁNY Filozófia és etika SZENT ISTVÁN Filozófia és etika HR ZAGREB01 UNIVERSITY OF ZAGREB HR Filozófia és etika NYIREGY04 COLLEGE OF NYÍREGYHÁZA
SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. Alapadatok: Név: E -mail: Telefonszám: Dr. Kaposi Zoltán kaposi@ktk.pte.hu 06-72-501-599/23105
SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Alapadatok: Név: E -mail: Telefonszám: Dr. Kaposi Zoltán kaposi@ktk.pte.hu 06-72-501-599/23105 1. Munkahelyi adatok (beosztás, mikortól): Beosztás: Időpont: egyetemi adjunktus 1991-1994