eline Compact-Modul sorozat
|
|
- Sarolta Bogdánné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 eckk / eckr R310HU 2603 ( ) The Drive & Control Company
2 Bosch Rexroth Lineáris mozgatási és szerelési technológiák Kérem, hogy küldjenek kötelezettség nélkül információt az alábbiakról: Golyóssínes vezetékek Görgőssínes vezetékek Golyóshüvelyes vezetékek Golyósorsós hajtások Lineáris rendszerek Mechanikai alapelemek Kézi gyártórendszerek Szállítópálya-rendszerek Válaszcím:
3 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 3 Termékáttekintés 4, eckk 6 Műszaki adatok 6 Jelleggörbék 7 Méretek 8 Rendelés 9, eckr 10 Műszaki adatok 10 Jelleggörbék 11 Méretek 12 Rendelés 13 Tartozékok 14 Felfogók 14 Érzékelők 15 Kábelkészlet 16 RS 485/USB átalakító 16 Adapterlap 16 Karbantartás 17 Üzembe helyezés 18 Követelmények 18 Villamos csatlakozás 18 Mozgatások paraméterezése 19
4 4 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ) Termékáttekintés Az eline kompakt modulok olcsó, beépítésre kész lineáris rendszert alkotnak, jellemzőik a kis méretek, a kedvező ár-teljesítmény arány és a rövid szállítási határidő. Előnyök: Beépített pozicionálóhajtás (léptetőmotor végfokozattal és pozicionálóvezérléssel) Önállóan, fölérendelt PLC nélkül is alkalmazható. Automatikus sorrendi parancsfeldolgozás A korábbi Compact-Modul sorozatokkal megegyező alap- és csatlakozóméretek A lehető legegyszerűbb üzembe helyezés kész paraméterkészletekkel (letölthetők az internetről a címről) Egyszerű vezérlés mozgásminták kiválasztásával, digitális bemeneteken keresztül (Tipp üzemmód) Kézi mozgatás digitális bemeneteken keresztül (Jog üzemmód) A célhelyzet kényelmes bevitele betanítási (Teach) funkcióval Optimális mozgás két integrált, játékmentes eline golyóssínes vezeték révén Nagy sebességű és pontosságú, egyenletes mozgás nagy távolságra Kapcsolólap nélküli referencia érzékelőkkel kapható Élettartamkenés, eckk integrált pozicionálóhajtással golyósorsós hajtással eline golyóssínes vezetékkel, eckr integrált pozicionálóhajtással fogasszíjas hajtással eline golyóssínes vezetékkel Paraméterkészlet Letölthető a Bosch Rexroth honlapjáról A mindenkori kialakításhoz alkalmazható Digitális ki-/bemenetek felhasználói vezérlése Választhatóan nyomógombbal/ kapcsolóval Vagy fölérendelt vezérlésen keresztül RS485/USB átalakító NUDAM ND 6530 (tartozékként rendelhető) Kezelői program Az integrált pozicionálóvezérlés egyszerű, intuitív programozásához Programkezeléshez Kommunikáció USB interfészen keresztül Szintén letölthető a honlapról Feszültségellátás 24 V DC (felhasználói oldalról)
5 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 5, eckk golyóssínes vezetékkel és golyósorsós hajtással, eckr golyóssínes vezetékkel és fogasszíjas hajtással A motor mindkét oldalon felszerelhető. eckk eckr B 1 A A A profilméret az alaptest szélességét adja meg. Típus Profilméret (mm) (mm) A B 1 eckk / eckr eckk / eckr
6 6 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ), eckk Komplett mechanika és elektronika egy kézből Léptetőmotor maximum 16 paraméterezhető mozgásfolyamattal Könnyű üzembe helyezés Sokféle hosszban és lökettel szállítjuk Golyósorsós hajtással Műszaki adatok Típus Golyósorsós hajtás (mm) Dinamikus terhelhetőség C (N) Dinamikus nyomaték (Nm) Inercia (cm 4 ) Teljes tömeg (kg) fék nélkül fékkel d 0 x P vezeték orsóhajtás csapágy M t M L I x I Y eckk x L 0, ,34 L 0, ,34 eckk x L 0, ,01 L 0, ,86 Rugalmassági modulus E = N/mm 2 Típus Max. sebesség v Max. gyorsulás a Max. megengedett axiális erő Maximális terhelés(kg) Ismétlési pontosság (m/s) (m/s 2 ) (N) (mm) eckk 90 0,60 2, ± 0,05 eckk 110 0,35 1, ± 0,05 Maximálisan megengedett terhelések Típus Max. megengedett erő (N) Max. megengedett nyomaték (Nm) F z1max F z2max F ymax M tmax M Lmax eckk ,6 2,9 eckk ,0 8,9 Az erőre, valamint a hajlítási és torziós nyomatékra vonatkozó dinamikus adatok. M tmax M Lmax F ymax F z1max F z2max F ymax M Lmax Magyarázat a dinamikus teherbíráshoz és nyomatékokhoz A dinamikus teherbírásra és nyomatékokra megadott értékek m löketre vonatkoznak m löketút alapul vételekor a táblázatban szereplő C, M t és M L értékeket 1,26-dal kell szorozni.
7 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 7 Jelleggörbék Az értékek a mozgó asztalra vonatkoznak Pozicionálási idő az elmozdulási távolság és a hossz függvényében eckk 90 Pozicionálási idő (s) 1,4 Érvényes: 1,3 1,2 gyorsulás 1,1 1,0 0,9 a = 2,3 m/s 2 sebesség v = 0,6 m/s 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0, Elmozdulási út (mm) Hosszúság L (mm) Max. teher vízszintes (kg) Max. teher függőleges (kg) 15 kg (hosszfüggetlen) 3,2 3,0 2,7 2,5 2,3 eckk 110 Pozicionálási idő (s) 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0 Érvényes: gyorsulás a = 1 m/s 2 sebesség v = 0,35 m/s Elmozdulási út (mm) Hosszúság L (mm) Max. teher vízszintes (kg) 30 kg (hosszfüggetlen) Max. teher függőleges (kg) 3,7 3,6 3,3 3,2 2,9 2,8 2,5 2,0
8 8 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ), eckk Méretek Ábrák különböző léptékekben. 9,5 Kábelátvezetés Túlfutás L/2 Max. elmozdulás / 2 Effektív löket / 2 L ca Max. elmozdulás / 2 Effektív löket / 2 Túlfutás X X 3,2 D 1 4,8 3,2 B 1 1,8 Y eckk 90 4 Y eckk 110 4,8 5,2 4,2 8,2 5,2 D L M L 1 L L 3 5 Kapcsolócsatlakozás Ø G 1 mélység H 1 Ø G 2 mélység H 2 C 2 M 1 E 1 A Y 1,3 2 2,5 Típus Méretek (mm) A 1) B 1 C 2 D 1 D E 1 ØG 1 ØG 2 H 1 H 2 L M L 2) M L 1 L ca L 3 M 1 ±0,1 ±0,1 H7 eckk M eckk , M ) profilméret 2) fékkel
9 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 9 Rendelés eckk 90 Hossz L (mm) Max. elmozdulás (mm) Kivitel Rendelési szám fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R eckk 110 Hossz L (mm) Max. elmozdulás (mm) Kivitel Rendelési szám fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R fék nélkül R fékkel R
10 10 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ), eckr Komplett mechanika és elektronika egy kézből Léptetőmotor maximum 16 paraméterezhető mozgásfolyamattal Könnyű üzembe helyezés Sokféle hosszban és lökettel szállítjuk 25HTD3 fogasszíjjal Műszaki adatok Típus Din. terhelhetőség C (N) Din. nyomaték (Nm) Inercia (cm 4 ) Teljes tömeg (kg) vezeték M t M L I x I Y fék nélkül fékkel eckr L 0, ,74 L 0, ,54 eckr L 0, ,42 L 0, ,22 Rugalmassági modulus E = N/mm 2 Típus Max. sebesség v Max. gyorsulás a Maximális terhelés Ismétlési pontosság (m/s) (m/s 2 ) (kg) (mm) eckr 90 1, ± 0,2 eckr 110 0, ± 0,2 Típus Max. megengedett erő (N) Max. megengedett nyomaték (Nm) F z1max F z2max F ymax M tmax M Lmax eckr ,6 2,9 eckr ,0 8,9 Maximálisan megengedett terhelések Az erőre, valamint a hajlítási és torziós nyomatékra vonatkozó dinamikus adatok. M tmax M Lmax F z1max F z2max M Lmax F ymax F ymax Magyarázat a dinamikus teherbíráshoz és nyomatékokhoz A dinamikus teherbírásra és nyomatékokra megadott értékek m löketútra vonatkoznak m löketút alapul vételekor a táblázatban szereplő C, M t és M L értékeket 1,26-dal kell szorozni.
11 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 11 Jelleggörbék Az értékek a mozgó asztalra vonatkoznak Pozicionálási idő az elmozdulási távolság és a hossz függvényében eckr 90 Pozicionálási idő (s) 2,0 1,5 1,0 0,5 Érvényes: gyorsulás a = 2 m/s 2 sebesség v = 1,76 m/s Max. teher horizontális (kg) kg (hosszúságtól és féktől függetlenül) Vertikális alkalmazás javasolt. Elmozdulási út (mm) Hosszúság L (mm) eckr 110 Pozicionálási idő (s) 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 Érvényes: gyorsulás a = 4 m/s 2 sebesség v = 0,75 m/s Max. teher vízszintes (kg) Max. teher függőleges (kg) kg (hosszúságtól és féktől függetlenül) 4 kg (hosszúságtól és féktől függetlenül) Elmozdulási út (mm) Hosszúság L (mm)
12 12 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ), eckr Méretek Ábrák különböző léptékekben. Túlfutás L/2 max. elmozdulás / 2 max. elmozdulás / 2 Effektív löket / 2 L ca Effektív löket / 2 Túlfutás L L 3 M 1 5 A 2 A 1 C 2 L F L M D 1 D Ø G 1 mélység H 1 Ø G 2 mélység H 2 L 1 L 2 E 1 X X 3,2 1,8 Y eckr ,8 3,2 Y eckr 110 4,8 5,2 4,2 8,2 5,2 B 1 A Y 1,3 2 2,5 Típus Méretek (mm) A 1) A 1 A 2 B 1 C 2 D 1 D E 1 ØG 1 ØG 2 H 1 H 2 L 1 L 2 L 3 L ca L F L M L 2) M M 1 ±0,1 ±0,1 H7 eckr , M , , eckr , M , , ) profilméret 2) fékkel
13 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 13 Rendelés eckr 90 Hosszúság L (mm) Maximális elmozdulás (mm) Kivitel Rendelési szám motor jobb oldalon MA10 Rendelési szám motor bal oldalon MA fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R eckr 110 Hosszúság L (mm) Maximális elmozdulás (mm) Kivitel Rendelési szám motor jobb oldalon MA10 Rendelési szám motor bal oldalon MA fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R fék nélkül R R fékkel R R
14 14 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ) Tartozékok Felfogók Általános tudnivaló: Az eline kompakt modulok rögzítése az alapvázra speciális felfogóelemekkel történik. c Az eline kompakt modulokat nem szabad a végeken rögzíteni, illetve alátámasztani! A teherhordó rész az alaptest! Felfogóelem eckk/eckr Profil- A B M méret (mm) (mm) M M5, M6 A felfogók javasolt száma: 1-es típus: 6 darab méterenként és oldalanként 2-es típus: 4 darab méterenként és oldalanként 3-as típus: 3 darab méterenként és oldalanként H G F E D Furat M menet számára ISO 4762 szerint N számban A C B C C A B C A 1-es típus 2-es típus 3-as típus Profilméret Menet Típus Furatok száma N Méretek (mm) Rendelési szám A B C D E F G H 90 M ,6 14,5 10,5 5 R ,6 R ,5 30 4,6 R ,2 R ,2 R ,5 20 4,6 R M , ,5 4,8 19, R R M ,5 5,3 19, R ,3 R ,2 R ,2 R ,5 30 5,3 R
15 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 15 Érzékelők c A tengely használatba vételéhez referenciaként szolgáló kapcsoló szükséges. Szenzoros működtetés közvetlenül, kapcsolólap nem szükséges A szenzoregységet a modulnak csak az egyik oldalára lehet szerelni (jobb vagy bal), és csak az eline kompakt moduloknak az aláépítményre történő rögzítése után. A kapcsolókat toljuk be az érzékelőtartó felső T hornyába, és rögzítsük menetes csapokkal! A négylapú anya a szenzor ütközőjéül szolgál, ezért cseréje esetén nem szükséges a kapcsolási helyzetet újra beállítani a 1 A szenzormodul elemei: 1 Hall-szenzor 2 Érzékelőtartó (műanyag) menetes csapokkal (oldható) és négylapú anyával 2a 3 Kábeltartó (3 darab, műanyag) menetes csappal (oldható) Kivitel Rendelési szám Szenzormodul Hall-érzékelővel R A szenzor felépítése: M3 menetes csap Működtetési pont Hall-szenzor Rendelési szám R X méret 13,65 mm Kontaktus típusa PNP nyitó Tápfeszültség 3,830 V DC Áramfelvétel max. 10 ma Kimeneti áram max. 20 ma Tokozat védelmi fokozata IP 66 Rövidzárás-védelem nincs Megengedett sebesség 2 m/s Tokozat anyaga Ultramid Csatlakozókiosztás Hall-szenzor 1: +3,830 V DC 4: Kimenet 3: 0V föld Hall-szenzor (PNP nyitó)
16 16 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ) Tartozékok Kábelkészlet A kábelkészlet egy 24 V-os tápkábelből (fekete szigetelés), valamint egy jelkábelből (szürke szigetelés) áll a digitális be- és kimenetekhez, valamint az RS 484 porthoz. A kábelek hossza 5 m. Rendelési szám: R A csatlakozókat a csatlakozódoboz oldalán lévő nyíláson bevezetjük és a csatlakozóaljzatokba dugaszoljuk. A bekötési ábrát lásd az Üzembe helyezés fejezetben. Részletes leírás az IclA IDS MIO termékkézikönyvben vagy az interneten található a címen. RS 485/USB átalakító Az átalakító a motor (RS 485) PC-hez (USB) csatlakoztatásához szükséges. Rendelési szám: R Az átalakítóval 1 m hosszú USB kábelt és meghajtószoftvert is szállítunk. Adapterlap Az adapterlapokat négy csavarral és két csappal lehet a modulokon rögzíteni. Típus Rendelési szám eckx 90 R eckx 110 R eckk/eckr C 1 N N 1 C 3 C 2 C 3 M 4 M3 M 1 N 4 M 2 N 5 A N 2 N 3 Típus Méretek (mm) A 1) C 1 C 2 C 3 N N 1 N 2 N 3 N 4 N 5 M 1 M 2 M 3 M 4 eckx ,6 4,2 7,3 2 4, ,5 7,7 eckx ,5 5,2 7,3 2,5 4, ,5 7,7 1) profilméret
17 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 17 Karbantartás Az előzsírzott eline golyóssínes vezetékek és golyósorsós hajtások hosszú idejű karbantartásmentes üzemeltetést tesznek lehetővé. Az előkenés gyárilag történik, használati tartama normál üzemeltetési körülményekre vonatkozik. Normál működési feltételek Környezeti hőmérséklet: 10 C40 C Terhelés: < 5% C Elmozdulási sebesség: < 1 m/s Speciális üzemeltetési feltételek esetében például különleges beépítés, por, rövid löketek, oldószerek a kenési intervallumot egyedileg kell meghatározni. A gyári kenés használati tartama Használati tartam Zsír (km) Vezeték 4000 Dynalub 510 Golyósorsós hajtás 1000 Dynalub A lehetséges használati idő meghosszabbítható a golyósorsós hajtás és a golyóssínes vezetékek utánkenésével. Távolítsuk el a takarólemezt (1) A golyósorsós hajtást és a vezetősínek mindkét külső futópályáját vékonyan zsírozzuk be (javasolt kenőanyag Dynalub 510) Az asztalt többször mozgassuk végig a teljes elmozdulási úton A felesleges zsírt a véghelyzetekben egy ruhával távolítsuk el Rögzítsük a takarólemezt (1) Zsír: KP2K (DIN 51825) lítiumszappan bázisú zsír konzisztenciaosztály NLGI 2 (DIN 51818) c Ne alkalmazzunk szilárd kenőanyag tartalmú (például grafit vagy MoS 2 adalékolt) zsírokat!
18 18 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ) Üzembe helyezés Intelligens kompakt hajtás Macro Motion üzemmóddal és léptetőmotorral (IclA IDS-MIO). A részletes dokumentációt lásd a Berger-Lahr IclA IDS-MIO termékkézikönyvében, illetve a címen. Alkalmazási feltételek Szállított hardver: Lineáris tengely integrált motorral (Icla Easy IDS-MIO, firmware-verzió V vagy magasabb) Konfekcionált kábelkészlet (kérjük tartozékként megrendelni) Refenciakapcsoló (kérjük tartozékként megrendelni) NUDAM ND 6530 RS 485/USB átalakító (kérjük tartozékként megrendelni) Felhasználói oldal: 24 V DC feszültségellátás, min. 10 A (a lehetséges forgatónyomaték optimális kihasználásához) Windows-PC USB csatlakozóval, operációs rendszer WIN95 vagy újabb Szoftver: Min. WIN95 operációs rendszerű PC-re installált Eagly Easy terminálszoftver, illetve BLCT-Suite (aktuális változata letölthető a BoschRexroth_LT.html címről) Paraméterfájlok tengelyspecifikus beállításokkal az eckk 90, eckk 110, eckr 90 vagy eckr 110 kompakt modulok számára (letölthető a címről) Villamos bekötés Csavarozzuk le a motor csatlakozóházának fedelét. A konfekcionált kábel dugóját csatlakoztassuk a megfelelő aljzatba. A dugaszok védettek a hibás helyzet ellen, és bedugaszoláskor reteszelődniük kell. A dugaszt mindig a burkolatánál (és nem a kábelnél) fogva húzzuk. A kábelátvezetőt toljuk be a burkolat kivágásába. FIGYELEM: A kábelátvezető négy 90 fokos sarka közül kettő lekerekített. A kábelátvezető lekerekített sarkait kell először a burkolatba bevezetni, különben a kábelátvezető nem fekszik fel alakzáróan a házra, és nem valósul meg az IP 54-es védelem. Csavarozzuk vissza a csatlakozóház fedelét (ha pótolni kell a csavarokat, akkor kizárólag M3x12 méretűt használjunk). A referenciakapcsolót csatlakoztassuk az M8-as aljzatba. A referenciakapcsolót rögzítsük a tengely motoroldali végén. A referenciakapcsoló negatív végálláskapcsolóként is szolgál. (A mozgás nem haladhat túl rajta.) A kapcsolási pozíciónak a maximális elmozdulási úton belül kell lennie. Javaslat: A kapcsolási pont kb. 1 mm-rel a mozgástartomány vége előtt legyen (a referenciasebesség alapértékére).
19 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 19 No.1 24 V = (10A) + c V supply piros-kék for LIMN 10000µF 40V= No.2 barna-zöld fehér-sárga sárga-barna szürke-rózsaszín fehér-barna fehér barna zöld sárga D+/Tx+ D/Tx FGND JOG POS JOG NEG DATA_1 DATA_2 DATA_4 NUDAM ND 6530 DATA_8 / SEL_DATA USB PC JOG_POS & JOG_NEG = kézi mozgatás bemenetei DATA_1 = LSB DATA_8, illetve DATA_4 = MSB a programozott üzemmód szerint szürke rózsaszín START ENABLE Startbemenet Végfokozat engedélyezése +24VDC 2 for OUT (0.2) piros kék fekete lila NO_FAULT_OUT FUNCT1_OUT FUNCT2_OUT Hibakimenetek és programozható kimenetek Tápellátás: 24 V DC Ügyeljünk a következőkre: Ne cseréljük fel a +/ pólusokat, illetve kerüljük el a túlfeszültséget a DC tápellátáson! Az IclA-IDS-MIO DC tápellátását csak áramtalanított állapotban lehet rá-, illetve lecsatlakoztatni (lekapcsolt tápegység). A µf 40 V= elektrolitkondenzátort a 24 V DC tápellátással párhuzamosan kell kötni. A tengely kézi mozgatása (üzembe helyező rendszer nélküli is) lehetséges a JOG bemeneteken keresztül a 24 V-os feszültségellátás rákapcsolását követően. Mozgássorrendek paraméterezése IclA Easy megnyitása Kommunikációs paraméterek beállítása A csoportos feldolgozás ablak megnyitása (a Funktionen/Macro Motion Mode menüválasztással vagy ikonnal)
20 20 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ) Üzembe helyezés IclA programozott feldolgozás képernyője A hajtás vezérlési módja átkapcsolható Vezérlés szoftverrel vagy Vezérlés digitális bemeneteken között Max. 4 különböző mozgásprofil paraméterezése (sebesség és gyorsulás) A sebesség és a gyorsulás következőkben megadott beállítási értékei javasolt maximális értékek, és a Jelleggörbék fejezetekben közölt diagramokra vonatkoznak. Típus Javasolt érték Sebesség Gyorsulás (mm/s) (mm/s 2 ) eckk eckk eckr eckr
21 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 21 Skálázási beállítás az alkalmazott mechanika függvényében (mm/fordulat) Típus Beállítás eckk 90 és eckk 110 Orsó 10 mm eckr 90 Felhasználói beállítás: számláló = 1, nevező = 66 eckr 110 Felhasználói beállítás: számláló = 1, nevező = 90 Kétféle programozott működési mód lehetősége. Közvetlen: A pozicionálási lépések közvetlen kiválasztása digitális bemeneteken keresztül (DATA_x) Sorrendi: Sorrendi programfeldolgozás. A közvetlen kiválasztást további funkcionalitással bővíti. Az elmozdulási célpontok Teach in eljárással a kiválasztott mozgásprogramba átvehetők, illetve Tesztüzemmódban közvetlenül végrehajthatók. (Feltétel a referenciák megadása.) A programadatok eltárolása (RAM) a hajtásban vagy betöltése a hajtásból, illetve az adatok tartós eltárolása nem felejtő EEPROM-ba vagy betöltése Figyelmeztetés A paraméterek változtatását követően javasolt az adatok nem felejtő eltárolása a hajtásban, majd a 24 V-os tápfeszültség ki- és újbóli bekapcsolása, mivel bizonyos paraméterek (például invertdir ) módosítása csak az újbóli bekapcsolást követően érvényes.
22 22 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ) Üzembe helyezés Programozott üzemmód Közvetlen programozott üzemmód A mozgatás típusa választhatóan: Abszolút pozicionálás (csak referenciával lehetséges) Relatív pozicionálás Referenciamenet LIMN-re (Referenciamenet LIMP-re nem lehetséges) Referenciamenet indeximpulzusra (1 indeximpulzus/körülfördulás) Explicit beállítás mozgatás nélkül Mozgáscélpont Beállítható motorinkremensben ( inkrementálás/fordulat) vagy lineáris úthosszban. Automatikus átszámítás inkremensből mm-re vagy fordítva a skálázás (előtolási állandó) figyelembevételével. Mozgásprofil Előre definiált mozgásprofil kiválasztása. Sorrendi programfeldolgozás A sorrendi programfeldolgozás bővített lehetőségeket kínál a közvetlen kiválasztással szemben. Továbblépési feltételek beállítása Felfutó él! élváltás 0-ról 1-re a START bemeneten Lefutó él! élváltás 1-ről 0-ra a START bemeneten 1 jelszint! 1 értékű statikus jel a START bemeneten 0 jelszint! 0 értékű statikus jel a START bemeneten GlobCond! további kapcsolási feltételek a GlobCond paraméter beállításának megfelelően AUTO! automatikus továbblépés az aktuális sorrend feldolgozása, illetve a szünetidő letelte után.
23 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 23 A következő végrehajtandó programsorrend kiválasztása Digitális kimenet (FUNCT1_OUT vagy FUNCT2_OUT) vezérlése egy program indításakor, illetve befejezésekor. A kapcsolni kívánt kimenetnek a DataSet - ben (lásd alább) triggerkimenetként beállítottnak kell lennie. Változatlan jelszint! a kimenet nem változtatja meg a jelszintjét 1 szint! a kimenet magas szinten van a program indításakor, illetve befejezésekor 0 szint! a kimenet alacsony szinten van a program indításakor, illetve befejezésekor Invertált jel! a kimenet ellenkezőjére vált a program indításakor, illetve befejezésekor Várakozási idő az aktuális programsorrend mozgásvégcéljának elérése urán. A FuncOUT_1 vagy FuncOUT_2 triggerkimenetkénti beállítása szükséges, hogy a kiválasztott kimeneten a TriggerOutSetStart és TriggerOutSetEnd jelek megjelenjenek Globális továbblépési feltétel továbblépési feltételként beállítható
24 24 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ) Üzembe helyezés A pozicionálási program indítása A mozgásprogram kiválasztása bináris mintával (DATA_x) LSB = DAT_1 bemenet MSB = DAT_8 bemenet közvetlen programvégrehajtás választásakor MSB = DATA_4 bemenet sorrendi programvégrehajtás választásakor ENABLE bemenet magas szintre állítása (élváltás szükséges 0-ról 1-re) A kiválasztott mozgásprogram indítása: közvetlen végrehajtás választásakor: 0-ról 1-re történő élváltással a START bemeneten sorrendi végrehajtás választásakor: az első végrehajtandó program indítása 0-ról 1-re történő élváltással a START bemeneten a következő programok indítása a továbblépési feltétel szerint Megjegyzés: A meghatározott lefutási sorrend az aktuális program feldolgozása után, a továbblépési feltételre vonatkozó várakozás közben módosítható: A sorrend kiválasztása a DATA 1, DATA 2, és DATA_4 bemeneteken adott bitmintával A sorrend érvényesítése 0-ról 1-re történő élváltással a SEL_DATA (= DATA_8) bemeneten Abszolút mozgásprogramok indítása csak sikeres referenciára járatást követően lehetséges. az esetleges hibák törlése az ENABLE bemeneten negatív éllel (a referenciák elvesztéséhez vezet) Fontos általános beállítások Motoráramok beállítása 100%-ra. Motorblokkolás-felismerés bekapcsolása. Pozíciótúlfutáskor figyelmeztetés. Figyelőbemenetek beállítása: LIMN jelengedélyezésként. Jelszint nincs kiválasztva (Beállítás nyitásra LIMN-re)
25 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 25 A pozitív menetirány beállítása (invertdir) A fogasszíjas hajtású moduloknál (eckr) két kivitel lehetséges a motorráépítés szempontjából: MA10 motorfelszerelés a jobb oldalon! invertdir -t irányváltásra kell állítani MA11 motorfelszerelés a bal oldalon! invertdir -t irányváltás nélkülre kell állítani Tudnivaló: a paramétermódosítás csak akkor lesz hatásos, ha a paramétert nem felejtő módon eltároltuk a hajtásban és a 24 V-os tápellátást lekapcsoltuk, majd újra bekapcsoltuk. Típus Motorbeépítés kivitele invertdir eckk 90 irányváltás nélkül eckk 110 irányváltás nélkül eckr 90 MA11 irányváltás nélkül eckr 110 MA11 irányváltás nélkül eckr 90 MA10 irányváltással eckr 110 MA10 irányváltással Fékezési késleltetés beállítása gyors leállásnál, Quick-Stop (dec_stop) A vészhelyzetben történő leállás (NOT- Stop) a felhasznált tengelymechanika függvénye. A dec_stop fékezési késleltetés nem lehet kisebb, mint a mozgásprofilokban gyorsulási értékként beállítottak. A gyors leállásra vonatkozó késleltetés megegyezik a referenciakapcsoló elérésénél érvényes késleltetéssel. Ajánlás: a dec_stop esetében ugyanazt a késleltetést állítsuk be, mint a mozgásprofilban szereplő javasolt gyorsulás. Javasolt gyorsulás U/min s egységben Típus Gyorsulás dec_stop (mm/s 2 ) (U/min s) eckk eckk eckr eckr Gyorsulás beállítása kézi menethez (acc) Ajánlás: Alkalmazzuk ugyanazt a beállítást, mint a dec_stop esetében, illetve mint a mozgásprofilokban megadott javasolt gyorsulások. Típus Gyorsulás acc (mm/s 2 ) (U/min s) eckk eckk eckr eckr
26 26 Bosch Rexroth R310HU 2603 ( ) Üzembe helyezés Referenciamenet beállításai (HOMING) Sebesség (v_home) a referenciakapcsolóhoz (LIMN) fordulat/min-ben Sebesség (v_outhome) a referenciakapcsolótól (LIMN) fordulat/min-ben Típus Sebesség v_outhome (mm/s) (U/min) eckk eckk eckr ca. 9 eckr ca. 7 Maximális kifutási út (p_outhome) inkrementálásokban ( inkrementálás = 1 körülfordulás) Típus Maximális p_outhome kifutási út (mm) (Ink.) eckk eckk eckr ca eckr ca Biztonsági távolság (p_dishome) a kapcsolástól Típus Biztonsági p_dishome távolság (mm) (Ink.) eckk eckk eckr 90 1 ca. 300 eckr ca. 220
27 R310HU 2603 ( ) Bosch Rexroth 27 Beállítások kézi mozgatáshoz (MANUAL) Kézi mozgatás sebessége (n_slowman) Típus Sebesség n_slowman (mm/s) (U/min) eckk eckk eckr ca. 45 eckr ca. 33 Lépésút kézi indításkor (step_man) Típus Lépésút step_man (,m) (Ink.) eckk eckk eckr ca. 15 eckr ca. 11 Várakozási idő tartós menetig (time_man) Részletes kezelési leírás az IclA IDS MIO termékkézikönyvben vagy az interneten a címen található.
28 Bosch Rexroth Kft. Linear Motion and Assembly Technologies H-1149 Budapest Angol utca 34. Telefon Telefax Telefax info@boschrexroth.hu A változtatás jogát fenntartjuk.
Pozicionáló rendszerek Lineáris tengelyek KK sorozat
3. 3.. KK lineáris modulok tulajdonságai HIWIN KK lineáris modulok kompakt pozicionáló tengelyek. z előtolást egy golyós menetes orsós hajtás biztosítja, amely a motor kész meghajtó-karimába kerül tárolásra.
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
TxRail-USB Hőmérséklet távadó
TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány
OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A
OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10
KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel
KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás
Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés
ACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor
MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,
Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz
Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:
RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó
RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó UNITEK 2004-2007 2 Unitek Általános leírás Az RhT léghőmérséklet és légnedvességmérő távadó az UNITEK új fejlesztésű intelligens mérőtávadó családjának tagja.
BOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor
1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,
C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Telepítői leírás. v2.8
Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron
AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység
AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2
LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
Termék kézikönyv 2013. Comfort. Command Parancsadók 18. Comfort. Command. Comfort. Command. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok
Termék kézikönyv Garázskapumeghajtások Újdonságok 2013 Termék kézikönyv 2013.. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok 3 10 14 Parancsadók 18 Érvényes 2013. januártól 2 Érvényes 2013.
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
1 záróérintkező 10 A beltérre, oldalfalra szereléshez 230/ / ,5/ 2,5/
- Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Infravörös mozgásérzékelők Hőt sugárzó élőlények (emberek, állatok) mozgását érzékelik; ugyancsak érzékelik pl. u zemelő járművek mozgását
RD Csapadékdetektor távadó. v1.0 Előzetes
RD Csapadékdetektor távadó v1.0 Előzetes UNITEK 2007 Ezt az oldalt szándékosan hagytuk üresen 2 Unitek Általános leírás A csapadékdetektor a mindenkori csapadékstátusz érzékelésére alkalmas. A RD csapadékdetektor
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo
4.5 `MODULRENDSZER MODULRENDSZER ELEKTROMOS HAJTÓMÛVEKHEZ MÛSZAKI JELLEMZÕK ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÁSOK. Védelmi fokozat: C4 a pren 15714-2 szerint
MODULRENDSZER ELEKTROMOS HAJTÓMÛVEKHEZ A moduláris felépítésû E65 - E210 típusú 90 -os hajtómûvek olyan szerelvények automatizálására készültek, melyekkel szabályzási feladatokat kell végrehajtani. MÛSZAKI
Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez
Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez KIFELÉ NYÍLÓ LKOK WMX MOTOROK 1-5 lépés lumínium profil Fa profil Műanyag profil 1. lépés
WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok
Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R
Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése
BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés
1 BENINCÁ BILL Használati és üzembe helyezési utasítás Figyelmeztetés A szerelés elkezdése előtt, olvassa el, ezen tájékoztatót. Tilos az eszközt az előírtak ellenére, más célra használni. A felhasználót
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó
HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16
Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési
programozható benzin/e85 átalakító elektronika
programozható benzin/e85 átalakító elektronika kapcsoló bekötése hôszenzor bekötése kommunikációs port bekötése injektor csatlakozók klimpelése bekötési rajz 2. Elméleti ábra Kapcsoló bekötése A csomaghoz
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény
MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu MULTI ECHO 230V-os ablaknyitó motor 1, Motor 7, Hatszögő anya alátéttel 2, Elsı csap a lánchoz 10, Motor
BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek
1 BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes
Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban
Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető
KÜLÖNLEGES SZENZOROK. Típus F10-C20/C30/C50 F10-C25/C35/C55. NPN nyitott kollektoros kimenetek (2 db) max. 50 ma terhelhetõség
F10 KÜLÖNLEGES SZENZOROK OMRON F10 Kép (minta) azonosító rendszer ipari felhasználásra Kamerával egybeépített megvilágítás Automata beállítási és programozási lehetõség Automata szinkronizáció Több hagyományos
C. Szerelési és beállítási útmutató
C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú
W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d
ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK
folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec.
Technikai adatok Relatív Abszolút -1... 0-00 bar 0 bar Működési körülmények Közeg Hőmérséklet Túlterhelés/törési nyomás Környezet FPM EPDM FPM spec. AMP JPT más verziók -1... 4 bar 00 bar folyadékok és
HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló
HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós
Motorvezérlők. MC BS2 Cikkszám: Motorvezérlők. BUS motorvezérlő két darab árnyékoló egyedi vezérléséhez
BS2 Cikkszám: 01078020 BUS motorvezérlő két darab árnyékoló egyedi vezérléséhez Mikroprocesszor vezérlet BUS motorvezérlő két darab Két darab 230 V-os Egy programozható csoport és két darab egyedi kapcsoló
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)
AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS
KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.
Az Ön Somfy megoldása. Függönymozgatás egyszerűen. Kényelemre. tervezve
Az Ön Somfy megoldása Függönymozgatás egyszerűen Kényelemre tervezve Függöny akasztó Normál és nagy igénybevételű kocsikhoz Glydea TM 35 húzókocsi SOMFY INNOVÁCIÓ Kocsi hullámos függönyhöz Nagy igénybevételű
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
Bekötési rajz a Wheels WRS6 típusú ugrókódú távirányítós relémodulhoz
Bekötési rajz a Wheels WRS6 típusú ugrókódú távirányítós relémodulhoz A készülék sokoldalúan használható minden olyan területen, ahol egyszeru vezérlési feladatokat kell megoldani és távirányításúvá tenni.
14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A
Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél
AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MFS RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás 1.Tulajdonságok 1.1 Műszaki adatok Kártyaolvasó típusa Mifare 13.56 MHz Olvasási távolság 1-15 cm Nyitási lehetőségek Kártya / Kulcstartós kártya
T2-CNCUSB vezérlő család hardver segédlet
T2-CNCUSB vezérlő család hardver segédlet CPU5A Kártyaméret: 100x100mm 3 vagy 4 tengelyes interpoláció, max.125 KHz léptetési frekvencia. Szabványos kimenetek (Főorsó BE/KI, Fordulatszáám: PWM / 0-10V,
Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok
Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni
TERMOPTO. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával. Funkcionális elektronika TERMOPTO
Funkcionális elektronika TERMOPTO TERMOPTO A LED-es állapotjelzés a kapcsolási állapotról ad információt. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával
OPTIKAIKÁBEL ILLESZTŐ INT-FI
OPTIKAIKÁBEL ILLESZTŐ INT-FI int-fi_hu 05/09 Az INT-FI illesztő lehetővé teszi az adatok átalakítását és optikai kábelen történő átvitelét. INTEGRA vezérlőpanelekkel kommunikációs buszával vagy az ACCO
HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó
HSS86 (93.034.028) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek
Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta.
Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Kérjük olvassa el ezt a rövid útmutatót mielőtt üzembe helyezi a berendezést. A gyors üzembe helyezési útmutató nem tartalmaz
AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK
NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Mágneses csatolás az úszó és kapcsolóelem között Segédenergia
JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű
1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró
DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5
Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető
Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a
QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap
IDAXA-PiroSTOP PIRINT PiroFlex Interfész Terméklap Hexium Kft. PIRINT Terméklap Rev 2 2 Tartalomjegyzék. ISMERTETŐ... 3 2. HARDVER... 4 2. LED... 5 2.2 KAPCSOLAT A VKGY GYŰRŰVEL... 6 2.3 CÍMBEÁLLÍTÁS...
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató
DEMUX 8 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató Bemutatás A DEMUX 8 egy DMX-512 és DALI jellel is vezérelhető átalakító, mely 8 csatorna értékét 0-10V-os jelekké alakítja.
Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok
Bekötési diagramok A típus (2 vezetékes - A.C) C típus (3-4 vezetékes) R típus (relés) Csatlakozó típusok 1: H (M12) 3: K (Mod 12) 1 = barna / + 3 = kék / - 4 = fekete / NPN-PNP kimenet / NO 2 = fehér
Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0
ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)
Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)
Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma
AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak
Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU
MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési
1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.
Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:
ADATLAP MICRO XL A SZERKEZET LEÍRÁSA. 50 Hz LÖKETHOSSZ SÚLY AZ EGYES CSOMAGOK MÉRETEI
ADATLAP MICRO XL Az ebben a dokumentációban nem található információt és/vagy műszaki dokumentációt kérjék a Mingardi Magnetic vállalat műszaki/kereskedelmi osztályától. A SZERKEZET LEÍRÁSA színezés, RAL-színek.