Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban"

Átírás

1 VKLIKK! Tartalomjegyzék Az első lépések Alapműveletek Használat a számítógéppel Felvételi funkciók Megtekintő funkciók A beállítások testreszabása A 360-as videó (MHS-PM5K) használata Képek megtekintése TV-készüléken Hibaelhárítás Kézikönyv Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-PM5/PM5K További információk Tárgymutató 2010 Sony Corporation (1) HU

2 Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban 2 A fényképezőgépben használható memóriakártya típusok A fényképezőgéppel használható memóriakártyák a következők: Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, SD-memóriakártyák és SDHCmemóriakártyák. MultiMediaCard nem használható. Ezzel a fényképezőgéppel legfeljebb 32 GB tárkapacitású memóriakártya megfelelő működése garantálható. A Memory Stick PRO Duo és a Memory Stick PRO-HG Duo ra a kézikönyvben egységesen Memory Stick PRO Duo ként hivatkozunk. Filmfelvételhez javasoljuk az 1 GB-os vagy nagyobb Memory Stick PRO Duo használatát, amelynek jelölése: * ( Memory Stick PRO Duo ) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) * A Mark2 jelölésű vagy anélküli egyaránt használható. A Memory Stick PRO Duo felvételi idejét lásd: 41. oldal. Memory Stick PRO Duo / Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick PRO Duo használata szabvány méretű Memory Stick memóriakártyanyílással Ne feledje a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát Memory Stick Duo illesztőkeretbe tenni. Memory Stick Duo illesztőkeret Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban A fényképezőgép legelső használatba vétele előtt töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve; üzemidejének ekkor a részleges töltése szab határt. Ha hosszabb ideig nem kívánja használni az akkumulátort, akkor merítse le meglévő töltését, és a fényképezőgépet tárolja száraz, hűvös helyen. Ez az akkumulátor működőképességének megőrzését szolgálja. Az akkumulátorral kapcsolatos részleteket, lásd a 69. oldalon. A felvételek tartalmáért nem vállalunk felelősséget A felvétel tartalmáért nem vállalunk ellenszolgáltatást, ha a felvétel vagy a lejátszás a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából nem valósul meg. A belső memória és a memóriakártya biztonsági mentése Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet és ne vegye ki a memóriakártyát, ha a hozzáférésjelzés világít, mert a belső memória vagy a memóriakártya adatai megsemmisülhetnek. Az adatokat mindig védje biztonsági másolat készítésével. A nyelvbeállítás módosításáról A használatot a képernyőre a helyi nyelveken kiírt szöveg szemlélteti. Ha szükséges, a használat megkezdése előtt módosítsa a menük nyelvét (22. oldal). Megjegyzések a felvétellel/ lejátszással kapcsolatban A memóriakártyák stabil működése érdekében javasoljuk, hogy a memóriakártyát formázza, amikor először használja a fényképezőgépben. Amikor azonban formázza a memóriakártyát, minden adat véglegesen törlődni fog a memóriakártyán és többé nem állítható vissza. A memóriakártya formázása előtt ne feledje áttölteni fontos adatait a számítógépre.

3 Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban Ez a fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem is vízálló. Mielőtt egyszeri, megismételhetetlen eseményeket vesz fel, készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjék a készülék helyes működéséről. Óvja a fényképezőgépet a nedvességtől. A fényképezőgép belsejébe jutó víz hibás működést okozhat, amely bizonyos esetekben nem javítható meg. Ha a fényképezőkép USB-csatlakozást támogató kábellel más készülékekre csatlakozik és Ön visszaforgatja az objektívrészt, akkor a felvett képek elveszhetnek. Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más nagyon fényes fényforrás felé. Ez szeme maradandó károsodását okozhatja. Vagy a fényképezőgép hibás működését eredményezheti. Ne használja a fényképezőgépet olyan hely közelében, amely erős rádióhullámokat gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki. Előfordulhat, hogy ilyen helyen a fényképezőgép nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép homokos vagy poros helyen hibásan működik. Páralecsapódás esetén kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon körülbelül egy órát, mielőtt ismét használja. Ne rázza, ne üsse meg a fényképezőgépet. Azon felül, hogy a készülék hibásan működhet és képtelenné válhat képek rögzítésére, ez használhatatlanná teheti az adathordozót, illetve képadat-hibát, képadat-károsodást vagy képadat-vesztést is okozhat. A memóriakártya behelyezése és eltávolítása során ügyeljen arra, hogy a memóriakártya ne lökődjön ki és ne essen le. Ha a fényképezőgépet kábellel másik eszközhöz csatlakoztatja, ügyeljen arra, hogy a csatlakozót a megfelelő módon csatlakoztassa. Ha erőlteti a csatlakozót, akkor az megsérülhet és a fényképezőgép hibásan működhet. A nem ezzel a fényképezőgéppel készített, szerkesztett vagy összeállított filmek lejátszása nem garantált. Megjegyzések az LCD képernyővel és az objektívvel kapcsolatban Az LCD képernyő rendkívül fejlett gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére állandóan fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg az LCD képernyőn. Ezek a pontok, amelyek a gyártási folyamat természetes velejárói, egyáltalán nem befolyásolják a felvételt. Fekete, fehér, piros, kék és zöld pontok Ha az LCD képernyő vagy az objektív hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak van kitéve, az hibás működést okozhat. Legyen körültekintő, amikor a fényképezőgépet ablak közelében vagy a szabadban leteszi. Ne nyomja meg az LCD képernyőt. A képernyő elszíneződhet, és az hibás működést okozhat. Hideg helyen az LCD képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem meghibásodás. Megjegyzés a kidobással/ átadással kapcsolatban A kamerába ágyazott szoftver használata során a fényképezőgép belső memóriája személyes információkat, pl. azonosítókat és címeket tárolhat. A készülék átadása vagy hulladékkezelés előtt törölje ezeket az adatokat. 3

4 Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban Megjegyzések a képadatok kompatibilitásával kapcsolatban A fényképezőgép támogatja az MP4 formátumú mozgókép fájlformátum használatát. Ezért a fényképezőgéppel rögzített filmeket az MP4 formátum használatára nem alkalmas eszközökön nem lehet lejátszani. A fényképezőgép nem alkalmas az AVCHD formátum használatára, az AVCHD formátumú lejátszást és felvételt használó, pl. Digital HD videokamerákkal készített felvételeket nem tudja lejátszani. A készülékkel rögzített képek felvételi/ tömörítési formátuma JPEG *1. A fájl kiterjesztése.jpg. A fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) *3 által létrehozott univerzális DCF *2 szabványnak. A készülékkel rögzített állóképek/filmek más készülékeken való lejátszhatósága, valamint más készülékekkel rögzített vagy szerkesztett állóképek ezzel a készülékkel való megjeleníthetősége nem garantált. *1 Joint Photographic Experts Group *2 Design rule for Camera File system (a fényképezőgép fájlrendszerének kialakítási szabálya) *3 Japan Electronics and Information Technology Industries Association A szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés Televíziós műsorokat, filmeket, videoszalagokat és egyéb anyagokat gyakran szerzői jog véd. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet. Megjegyzések a kézikönyvvel kapcsolatban Az ebben a kézikönyvben példaként felhasznált fényképek csupán reprodukciók, nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek. A felvételre szolgáló adathordozók és tartozékok formája és műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. A túlhevülés elleni védelemről A fényképezőgép a hőmérsékletétől függően automatikusan kikapcsolódhat, hogy megvédje saját magát vagy az akkumulátor egységet. Ilyenkor a kikapcsolódás előtt egy üzenet jelenik meg a képernyőn. Ha a Fényképezőgép túlmelegedése Hagyja kihűlni üzenet jelenik meg, a fényképezőgép túlhevült. A készülék automatikusan kikapcsolódik. A fényképezőgépet hűvös helyre helyezze, ahol lehűlhet. 4

5 A fényképezőgép használata Nagyfelbontású képek megtekintése A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek jellemzői: kb. 30 kép másodpercenként, Progresszív, AAC LC, MP4 formátum. MPEG: Movie Picture Experts Group AVC: Advanced Video Codec Mi az MPEG-4 AVC/H.264? Az MPEG-4 AVC/H.264 videokamerákhoz készült szabvány, amely nagy hatékonyságú képtömörítési és kódolási technológiát alkalmaz HD (nagyfelbontású) képek rögzítéséhez. Az általános képtömörítési technológiával összehasonlítva az MPEG-4 AVC/H.264 még hatékonyabban képes rögzíteni a képeket. MPEG-4 AVC/H.264 alkalmazása esetén a fényképezőgép támogatja a ténylegesen 1080, illetve 720 soros, nagyfelbontású képek rögzítését, illetve lejátszását. A rögzített képpontok száma , illetve , és a kép rögzítése progresszív módban * történik. Progresszív lejátszás A fényképezőgép támogatja a számítógépeken alkalmazott progresszív módot *, ezért alkalmas a felvételek számítógépen történő lejátszására. Mozgóképek rögzítése a célnak megfelelő képminőségben A fényképezőgép támogatja a széles körben elterjedt VGA ( ) valamint a HD (nagyfelbontású) képminőséget. Válassza a VGA ( ) képminőséget a rögzített képek webhelyekre történő feltöltéséhez, illetve elektronikus levelekhez történő csatolásához anélkül, hogy át kellene alakítani a kép minőségét. A fényképezőgépen választható Videó mérete Videó mérete Használati útmutató P Kiváló HD (nagyfelbontású), számítógépen vagy nagyfelbontású TV-n megjeleníthető videofelvétel P Simán rögzíti a gyorsan mozgó sporteseményeket HD (nagyfelbontású) minőségben P Kiváló HD (nagyfelbontású), számítógépen megjeleníthető videofelvétel P SD (normál felbontású), honlapra feltölthető minőségű videofelvétel * A progresszív mód mozgókép-rögzítési módszer, ahol egyszerre történik meg a képpontok kiolvasása. 5

6 A fényképezőgép kezelése Szállítás közben az ábrának megfelelően forgassa vissza az objektív-részt. Ügyeljen arra, hogy fényképezéskor az ujjával ne takarja el az objektívet. A fényképezőgépet ne csak az akkumulátor/memóriakártya fedélnél, a csatlakozóaljzat fedélnél, az USB csatlakozónál, vagy az objektív résznél fogva tartsa. A csuklópánt felerősítését lásd a 15. oldalon. 6

7 Tartalomjegyzék Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban...2 A fényképezőgép használata...5 A fényképezőgép kezelése...6 A készülék részei...10 A képernyőn megjelenő kijelzések...12 Az első lépések A mellékelt tartozékok ellenőrzése Az akkumulátor előkészítése A memóriakártya behelyezése A fényképezőgép bekapcsolása/a nyelv és az óra beállítása...21 Alapműveletek Fényképezés...23 Képek megtekintése...27 A menü használata...29 Menüelemek...30 Használat a számítógéppel Használat a számítógéppel...31 A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez...33 Videók és állóképek feltöltése médiaszolgáltatók oldalaira...35 A szoftver használata...38 Felvételi funkciók A Felvétel menü...40 Fotó mérete: A használandó fényképméret kiválasztása Videó mérete: A használandó mozgóképméret kiválasztása SteadyShot: Lehetővé teszi a fényképezőgép-bemozdulás hatásának csökkentését fényképezéskor Arcfelismerés: A fényképezőgép érzékeli a témák arcát és automatikusan beállítja az optimális expozíciós értéket Beállítás: Fényképezési beállítások kiválasztása 7

8 Tartalomjegyzék Megtekintő funkciók A Megtekintés menü (Töröl): A fölösleges képek kijelölését, majd törlését teszi lehetővé (Diabemutató): Képsorozat lejátszása (Véd): A véletlen törlés megelőzése (Forgatás): Fénykép elforgatása (Beállítás): A Beállítás menü elemeinek módosítása A beállítások testreszabása A Beállítás menü elemeinek használata Fényképezés beáll Villódzás csökk. Fő beállítások 1/ Csipogás LCD-háttér Megjelenítés színe Language Setting Inicializál Fő beállítások 2/ LUN beállítások Videó ki Memóriakártya eszköz Formáz Másolás Belső memória eszköz Formáz Óra beállítások Óra beállítások A 360-as videó (MHS-PM5K) használata 360-as videó képek rögzítése Képek megtekintése TV-készüléken Képek megtekintése TV-készüléken

9 Tartalomjegyzék Hibaelhárítás Hibaelhárítás...58 Figyelmeztető kijelzések és üzenetek...65 További információk A Memory Stick...67 Az akkumulátor...69 Óvintézkedések...70 Műszaki adatok...71 Tárgymutató Tárgymutató

10 A készülék részei A használatról bővebben a zárójelben lévő oldalakon olvashat. J MENU gomb (29) K Választógomb Menü bekapcsolva: v/v/b/b (29) Menü kikapcsolva: v (Képernyőtartalom-váltó)/ V (Önkioldó-) (26) L (Lejátszás) gomb (27) A Objektív B Mikrofon C Csuklópánt-rögzítő fül (15) D Hangszóró E Akkumulátor/Memóriakártya fedél (19) F Elemkamra G Memóriakártya-nyílás H Memóriaműködés-jelző (20) I LCD képernyő (25) M Bekapcsolás/Töltés lámpa (16) A Bekapcsolás/Töltés lámpa zöld fénnyel világít, ha bekapcsolják a készüléket, narancssárga fénnyel, ha az akkumulátort töltik. N (Fotó) gomb (23) Állóképek készítéséhez. O (Mozgókép) gomb (23) Elindítja/leállítja a mozgókép-felvételt. 10

11 A készülék részei P ON/OFF gomb (21) Q Zoom kar Felvételkészítéshez: Zoom (W/T) (26) Megtekintéshez: Zoomolás lejátszás közben/ (Index) (28) R Állványcsatlakozó (alul) Olyan állványt használjon, amelynek rögzítő csavarja rövidebb 5,5 mm-nél. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az állványhoz, és a csavar kárt is tehet a készülékben. S USB aljzat csúszókapcsoló T (USB) aljzat (33) A fényképezőgép és a számítógép USBcsatlakozást támogató kábellel történő összekötéséhez való. U A/V OUT aljzat (55) A/V csatlakozókábel televíziókészülékre stb. csatlakoztatható. V Aljzatfedél 11

12 A képernyőn megjelenő kijelzések Amikor a választógombot többször a v (Képernyőtartalom-váltó) irányba dönti, a kijelzés megváltozik (25. oldal). A képernyőn látható kijelzések körülbelül 5 másodperc múlva eltűnnek, ha a fényképezőgép alapbeállítását nem módosították. A kijelzések újbóli megjelenítéséhez a zoom kar működtetésén kívül végezzen el bármilyen műveletet. A kijelzések azonban csak 5 másodpercig láthatók. A használatról bővebben a zárójelben lévő oldalakon olvashat. Fényképezéskor A Képernyő Kijelzés Az akkumulátor hátralévő üzemideje (18) Figyelmeztetés az akkumulátor alacsony töltési szintjére (65) SteadyShot (42) Felvételi mappa Ez nem jelenik meg, ha belső memóriát használ. Felvételre szolgáló adathordozó Arcfelismerés (42) Zoom mértéke / Önkioldó (26) B Képernyő Kijelzés Képméret (40) Mozgóképfelvétel készítésekor 5 Az állókép-beállításra vonatkozó információk a (Fotó) ikon közelében láthatók. [400] A még rögzíthető képek száma (40) z AE rögzítés (zöld) (24) C Képernyő :00 PM v DISP V Kijelzés Aktuális dátum és idő A képernyő tartalmának módosítása Önkioldó használata 12

13 A képernyőn megjelenő kijelzések D Képernyő Kijelzés Képméret (40) [00:00:05] A hátralévő felvételi idő (40) A mozgókép-beállításra vonatkozó információk a (Mozgókép) ikon közelében láthatók. E Képernyő Kijelzés Képméret (40) Mozgóképfelvétel (vörös) 01:23 Felvételi idő (41) b Megjegyzés A jelzések és azok helye csak tájékoztató jellegű és az Ön készülékén eltérőek lehetnek. 13

14 A képernyőn megjelenő kijelzések Fénykép lejátszásakor Mozgókép lejátszásakor B Képernyő Kijelzés Lejátszási sáv 00:00:00 Számláló :30 AM BACK/ NEXT v DISP/ V VOLUME A lejátszott kép felvételének dátuma/ időpontja Képek kiválasztása A v rész a kijelzés beállításának módosítására való, míg a V résszel lehet módosítani a hangerőt. Az útmutató üzenet pedig váltakozva jelenik meg. A Képernyő Kijelzés Az akkumulátor hátralévő üzemideje (18) Képméret (40) C Képernyő Kijelzés Lejátszási mappa Ez nem jelenik meg, ha belső memóriát használ. 12/12 A kép sorszáma/a kiválasztott mappába rögzített képek száma Adathordozó lejátszása Véd (44) Hang Hangerő (27) Zoom mértéke Figyelmeztetés az akkumulátor alacsony töltési szintjére (65) b Megjegyzés A jelzések és azok helye csak tájékoztató jellegű és az Ön készülékén eltérőek lehetnek. 14

15 Az első lépések A mellékelt tartozékok ellenőrzése Újratölthető akkumulátor egység NP-BK1 (1) 360-as videó Objektív VCL-BPP1 (1) (csak MHS-PM5K) Memóriakártya ( Memory Stick PRO Duo 4GB) (1) (csak MHS-PM5K) A/V csatlakozókábel (1) 360-as videó Objektívtartó táska (1) (csak MHS-PM5K) Csuklópánt (1) Az első lépések USB-csatlakozást támogató kábel (1) CD-ROM (1) PMB (Szoftver és PMB Help ) A bloggie kézikönyve (PDF) Használati útmutató Fontos megjegyzés Erősítse fel a pántot, és a kezét fűzze át rajta, így megakadályozhatja, hogy a fényképezőgép leessen stb. és megsérüljön. Kampó 15

16 1 Az akkumulátor előkészítése Bekapcsolás/Töltés lámpa USB-csatlakozást támogató kábel (mellékelt) USB aljzat csúszókapcsoló USB aljzatfedél Hálózati adapter Hálózati tápkábel 1 Nyissa ki az akkumulátor/memóriakártya fedelét és helyezze az akkumulátor egységet a fényképezőgépbe, majd csukja be a fedelet. Az akkumulátort ütközésig tolja előre, majd a tetejét óvatosan nyomja lefelé, amíg kattanást nem hall. Az akkumulátor/memóriakártya fedelét nem lehet kinyitni, ha állvány csatlakozik a fényképezőgéphez. 2 Nyissa ki az USB aljzatok védőfedelét, majd csúsztassa el az USB aljzat csúszókapcsolót. 3 Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy bekapcsolt számítógéphez az USBcsatlakozást támogató kábelen keresztül (mellékelve). Ekkor narancssárga színben felgyullad a Bekapcsolás/Töltés lámpa, és megkezdődik a töltés. Ha a Bekapcsolás/Töltés lámpa elalszik, akkor a töltés befejeződött. A Bekapcsolás/Töltés lámpa akkor is kikapcsolódhat, ha a hőmérséklet a megengedett üzemi tartományon (10-30 C) kívül van. 4 A töltés végén válassza le az USB-csatlakozást támogató kábelt a fényképezőgép USB aljzatáról. 16

17 1 Az akkumulátor előkészítése b Megjegyzések Amikor a fényképezőgép számítógéphez csatlakozik, nem üzemeltethető a fényképezőgép. Ne feledje leválasztani a fényképezőgépet üzemeltetés előtt. Az akkumulátor töltése módosított vagy egyedileg épített számítógépekkel nem garantált. A felhasznált USB eszköz típusától függően előfordulhat, hogy a töltés nem működik helyesen. Ne erőltesse a fényképezőgépet, amikor azt a számítógéphez csatlakoztatja. Ellenkező esetben a fényképezőgép vagy a számítógép megsérülhet. Amikor a fényképezőgépet olyan notebook számítógéphez csatlakoztatja, amely nem csatlakozik váltóáramú forráshoz, a notebook számítógép akkumulátora hamar lemerülhet. Ne hagyja a fényképezőgépet hosszú ideig a számítógéphez csatlakoztatva. Az akkumulátor egység eltávolítása Az első lépések Csúsztassa el az akkumulátor kiadókart. Ügyelje arra, hogy ne ejtse el az akkumulátort. Töltésidő Teljes töltésidő Kb. 300 perc. A teljesen kimerült akkumulátor feltöltési ideje 25 C-on. A töltés hosszabb ideig is eltarthat adott körülmények között. A rögzíthető képek számát lásd: 40. oldal. A töltés végén válassza le az USB-csatlakozást támogató kábelt a számítógépről. Megközelítő felvételi/lejátszási időtartam (perc) Felvételi idő *1 Folyamatos felvételi idő 95 Szokásos felvételi idő *2 60 Lejátszási idő 130 *1 A mozgóképek felvétele folyamatosan, [ P] képmérettel történik *2 A szokásos felvételi idő azt mutatja, hogy mennyi ideig készíthet felvételt, ha gyakorta indítja el/ állítja le a felvételt, ha gyakorta kapcsolja be/ki a készüléket, illetve ha gyakorta zoomol. 17

18 1 Az akkumulátor előkészítése Az akkumulátor hátralévő üzemidejének ellenőrzése Az objektív-rész elforgatásával vagy a ON/OFF gombbal kapcsolja be a fényképezőgépet és az LCD-képernyőn ellenőrizze a hátralévő időt. Akkumulátor töltés kijelzõ Az akkumulátor maradék töltésére vonatkozó útmutatás Elegendő töltés maradt Az akkumulátor majdnem teljesen feltöltve Félig lemerített akkumulátor Alacsony töltésszint, a rögzítés/ lejátszás hamarosan leáll. Töltse fel az akkumulátort. (A figyelmeztető kijelző villog.) Körülbelül egy perc elteltével jelenik meg az akkumulátor megfelelő töltésszint kijelzése. Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy a megjelenített akkumulátor töltésszint nem helyes. Ha a fényképezőgép akkumulátorról üzemel és körülbelül öt percig nem használja, akkor automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátor lemerülését (automatikus kikapcsolás funkció). Megjelenik a Language Setting képernyő a fényképezőgép első bekapcsolása alkalmával (21. oldal). 18

19 2 A memóriakártya behelyezése Akkumulátor/ Memóriakártya fedél Ügyeljen a levágott sarok megfelelő irányára. 2 1 Az első lépések 1 Nyissa fel a fedelet. 2 Tolja be teljesen a memóriakártyát, amíg kattanás nem hallható, ügyelve arra, hogy a levágott sarka lefelé mutasson, az ábrán látható módon. 3 Csukja le a fedelet. Ha nincs memóriakártya a készülékben A fényképezőgép a belső memória használatával rögzíti/játssza le a képeket (kb. 26 MB). Ha azonban a mozgókép-méret [ P] vagy [ P], nem lehet mozgóképet rögzíteni. 19

20 2 A memóriakártya behelyezése A memóriakártya eltávolítása Nyissa ki az akkumulátor/kártyatartó fedelét. Győződjön meg arról, hogy a hozzáférés-jelző lámpa nem világít, majd nyomja be egyszer a memóriakártyát. Soha ne vegye ki a memóriakártyát, ha a hozzáférés-jelző lámpa világít. Ekkor a memóriakártya adatai megsérülhetnek. 20

21 3 A fényképezőgép bekapcsolása/a nyelv és az óra beállítása ON/OFF gomb Bekapcsolás/ Töltés lámpa MENU gomb Választógomb Az első lépések 1 Az objektív-rész elforgatásával kapcsolja be a fényképezőgépet. A Bekapcsolás/Töltés lámpa zöld fénnyel világít. Az objektív-részt a nyíl irányába forgatva a fényképezőgép bekapcsolódik. A készüléket a ON/OFF gomb megnyomásával is be lehet kapcsolni. Az objektívet 0 és 270 fok között lehet elfordítani. 2 A választógombot a v/v irányba döntve válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a választógombot. 21

22 3 A fényképezőgép bekapcsolása/a nyelv és az óra beállítása 3 A választógombbal állítsa be az órát. 1 A v/v résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a választógombot. 2 A b/b résszel válassza ki az egyes elemeket és a v/v segítségével állítsa be a számértékeket. 3 A B gombbal válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot. A fényképezőgép kikapcsolása Nyomja meg a ON/OFF gombot. A készüléket az objektív-rész visszaforgatásával is ki lehet kapcsolni, ha éppen felvétel módban van a fényképezőgép. A készüléket nem lehet kikapcsolni az objektív-rész visszaforgatásával sem, ha éppen lejátszás módban van a fényképezőgép. A nyelvi beállítások módosítása Nyomja meg a MENU gombot és jelölje ki a következőt: (Fő beállítások 1/2) t [Language Setting] (48. oldal). A dátum és az idő módosítása Nyomja meg a MENU gombot és jelölje ki a következõt: (52. oldal). (Beállítás) t (Beállítás) t [Óra beállítások] 22

23 Alapműveletek Fényképezés ON/OFF gomb Bekapcsolás/ Töltés lámpa (Fotó) gomb Zoom kar (Mozgókép) gomb MENU gomb Választógomb 1 Az objektív-rész elforgatásával kapcsolja be a fényképezőgépet. A Bekapcsolás/Töltés lámpa zöld fénnyel világít. A készüléket a ON/OFF gomb megnyomásával is be lehet kapcsolni. Alapműveletek 2 A téma beállítása. A tárgyat állítsa a képernyő közepére. 23

24 Fényképezés 3 A felvétel elkészítése. Állókép felvételekor: 1 Nyomja le félig és tartsa úgy a (Fotó) gombot. Csipogás hallható és az z (AE rögzítés) kijelzés (zöld) megjelenik a kép közepétől kissé lejjebb és balra. A készülék a beállított állókép-méretnek megfelelő képarányra vált (4:3, 3:2 vagy 16:9). A képméret-beállítástól függően fekete sáv jelenhet meg a kép tetején és alján. Készenléti állapotban A (Fotó) gomb félig történő lenyomására AE rögzítés kijelzése 2 Nyomja le teljesen a (Fotó) gombot. Mozgókép felvételekor állóképet nem lehet rögzíteni. Fénykép készítésekor a képarány különbözhet a készenléti állapot képarányától. Ha készenléti állapotban arc észlelhető, fehér színű keret jelenik meg. Ha több arc észlelhető, több keret jelenik meg. Amikor félig lenyomja és lenyomva tartja a (Fotó) gombot, a fehér keret zöld színűre változik és automatikusan megtörténik a képminőség optimalizálása. Mozgókép felvételekor: Nyomja meg a (Mozgókép) gombot. Indítsa el a mozgókép-felvételt. A rögzítés leállításához nyomja meg újra a (Mozgókép) gombot. Ha a képméret [ P], [ P] vagy [ P], akkor a kép tetején és alján fekete sáv jelenik meg. A folyamatos felvétel kb. 29 percig lehetséges. 24

25 Fényképezés A képernyő tartalmának változása v (Képernyőtartalomváltó) gomb Ha a választógombot többször a v (Képernyőtartalom-váltó) irányba dönti, a kijelzések a következőképpen változnak. Alapműveletek AUTOMATIKUS BE KI A képernyőn látható kijelzések körülbelül 5 másodperc múlva eltűnnek, ha a fényképezőgép alapbeállítását nem módosították. Az alapértelmezett beállítás: AUTOMATIKUS. A kijelzések újbóli megjelenítéséhez végezze el az alábbi műveletek egyikét. A választógombot döntse a v (Képernyőtartalom-váltó) irányba. A zoom kar működtetésén kívül végezzen el bármilyen műveletet. A kijelzések azonban csak 5 másodpercig láthatók. A gombot hosszabban a v (Képernyőtartalom-váltó) irányba döntve növelhető az LCD háttérvilágításának fényereje. A gombot ismét hosszabban a v (Képernyőtartalom-váltó) irányba döntve az LCD háttérvilágításának fényerejét a normálisra lehet visszaállítani. Ha világosban nézi a képeket, erősítse fel az LCD háttérvilágítását. Ilyenkor azonban az akkumulátor gyorsabban lemerülhet. Ha a fényképezőgépet TV-hez csatlakoztatja, az LCD képernyő nem működik. 25

26 Fényképezés Hasznos felvételi funkciók W/T A zoom használata A zoom kart a T irányába csúsztatva a képet nagyítani, a W irányába csúsztatva kicsinyíteni lehet. Ha a mozgókép-méret [ P], nem lehet használni a zoom funkciót. Az önkioldó használata A vezérlőgombot döntse a V (Önkioldó) irányba. A vezérlőgombot többször a V (Önkioldó) irányba döntve meg lehet változtatni a beállítást. (Ki): Nem használja az önkioldót. (10 mp):a fényképezés 10 másodperc késleltetés után elkezdődik. Akkor használja ezt a beállítást, ha Ön is szerepelni akar a képen. (2 mp): A fényképezés 2 másodperc késleltetés után elkezdődik. Ezzel elkerülheti, hogy az exponáló gomb lenyomásakor a fényképezőgép bemozduljon, és a képek homályosak legyenek. Ha megnyomja a (Fotó) gombot és a (Mozgókép) gombot, egy visszaszámláló jelenik meg, majd a gyors csipogások után a fényképezőgép elkészíti a képet. Felvételkészítés tükör üzemmódban 26 Az objektív-részt forgassa abba az irányba, amerre az LCD-képernyő néz. Ekkor az LCD képernyőn a tárgy tükörképe látszik, de a rögzített kép normál állású lesz. Lejátszáskor tükrözött kép helyett a normál helyzetű kép jelenik meg az LCD képernyőn. Ha az objektív-részt abba az irányba forgatja, amerre az LCD-képernyő néz, vagy éppen az ellenkező irányba, akkor a kép torzulhat.

27 Képek megtekintése Zoom kar Bekapcsolás/ Töltés lámpa (Lejátszás) gomb MENU gomb Választógomb 1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a (Lejátszás) gombot. Az áttekintő/index képernyő jelenik meg. Alapműveletek 2 A választógombot a v/v/b/b irányba döntve válassza ki a megjeleníteni kívánt képet. Állókép: Nyomja meg a választógombot. Megjelenik egy állókép. Mozgókép: Mozgókép lejátszásához vagy megállításához nyomja meg a választógombot. A vezérlőgombot a B irányba döntve előre, a b irányba döntve visszafelé lehet gyorscsévélést végezni. (Ha vissza kíván térni a normál lejátszáshoz, nyomja meg a választógombot.) A hangerő-szabályozó képernyő megjelenítéséhez döntse a választógombot V irányba, majd a b/b irányba döntve állítsa be a hangerőt. Előfordulhat, hogy gyorsan mozgó témáról, pl. sporteseményről készített videofelvétel lejátszáskor nem lesz folyamatos. Az első felvétel lejátszása után automatikusan megkezdődik a következő felvétel lejátszása. Az utolsó felvétel lejátszása után a lejátszás leáll. 27

28 Képek megtekintése Nagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszáskor) Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, tolja a zoom kart a T irányába. A kicsinyítéshez tolja a zoom kart a W irányába. Állítsa be a helyzetet: v/v/b/b Kilépés a lejátszás közbeni zoomolásból: Nyomja meg a választógombot. A tartalomképernyőhöz történő visszatérés Amikor éppen egy fényképet vagy megállított videót jelenít meg, tolja a zoom kart a (Index) irányába. Képek törlése Lehetővé teszi a felesleges képek megjelölését törléshez. A képeket a MENU gomb segítségével törölheti (43. oldal). 28

29 A menü használata Választógomb MENU gomb 1 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt. A menü kizárólag felvétel, illetve lejátszás üzemmódban jelenik meg. A kiválasztott üzemmód függvényében más és más menüelemek láthatók. Alapműveletek 2 A választógombot a v/v irányba döntve válassza ki a kívánt menüpontot. 3 A v/v gombbal válasszon ki egy lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot. 4 A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a menüt. 29

30 Menüelemek A használható menüelemek a fényképzési üzemmódnak megfelelően eltérőek. A felvételi menü csak felvételi üzemmódban, a megtekintési menü pedig csak lejátszási üzemmódban használható. Csak a használható elemek jelennek meg a képernyőn. A felvétel menüje (40. oldal) Fotó mérete SteadyShot Beállítás Videó mérete Arcfelismerés A megtekintés menüje (43. oldal) (Töröl) (Diabemutató) (Véd) (Forgatás) (Beállítás) 30

31 Használat a számítógéppel Használat a számítógéppel A PMB és egyéb alkalmazások a (mellékelt) CD-ROM-on találhatók. Ezek lehetővé teszik a fényképezőgéppel rögzített képek sokoldalú használatát. Ajánlott számítógépes környezet (Windows) A következő számítógépes környezet használata javasolt, ha a mellékelt PMB vagy PMB Portable szoftvert használja, és a képeket USB-csatolón keresztül importálja. Operációs rendszer (OS) (elõtelepített) Microsoft Windows XP *1 SP3/Windows Vista *2 SP2/Windows 7 Egyebek CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb (High Definition [nagyfelbontású] mozgóképek lejátszásához/ szerkesztéséhez: Intel Core Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb/intel Core 2 Duo 1,20 GHz vagy gyorsabb) Memória: 512 MB vagy több (High Definition [nagyfelbontású] mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: 1 GB vagy több) Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület: kb. 500 MB Kijelzõ:Felbontás: képpont vagy több *1 A 64 bites és a Starter (Kiadás) nem támogatott. A Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 vagy újabb változata szükséges, ha evvel a funkcióval kíván lemezt létrehozni. *2 A Starter (Kiadás) nem támogatott. Használat a számítógéppel Ajánlott számítógépes környezet (Macintosh) A következő számítógépes környezet használata javasolt, ha a mellékelt PMB Portable szoftvert használja, és a képeket USB-csatolón keresztül importálja. Operációs rendszer (OS) (elõtelepített) USB-csatlakozó: Mac OS X (v10.3 v10.6) PMB Portable: Mac OS X (v10.4 v10.6) b Megjegyzések A működés nem garantált, ha a fent leírt operációs rendszerek frissítésként álltak elő, továbbá akkor sem, ha a számítógépen több operációs rendszer is van. Ha egyszerre legalább kettő USB eszközt csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a használt USB eszközök típusától függően előfordulhat, hogy bizonyos eszközök beleértve ezt a fényképezőgépet is nem működnek. Ha a fényképezőgépet nagysebességű Hi-Speed USB (USB 2.0 rendszerű) USB interfészhez csatlakoztatja, akkor kihasználhatja a fejlett (nagysebességű) adatátvitel kínálta lehetőségeket, mivel ez a fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0 rendszerű). Amikor a számítógép feléled a felfüggesztés vagy az alvás üzemmódból, előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kommunikáció ekkor még nem áll helyre. 31

32 Használat a számítógéppel Megjegyzés a mozgóképfájlok lejátszásával kapcsolatban (MPEG-4 AVC/H.264) Ahhoz, hogy a fényképezőgépen rögzített mozgóképfájlokat (MPEG-4 AVC/H.264) lejátszhassa és szerkeszthesse, MPEG-4 AVC/H.264- vagy PMB -kompatibilis szoftvert kell telepítenie a számítógépre. Még az olyan PC környezetben is, ahol a funkciók működése garantált, előfordulhat, hogy a kieső képkockák miatt nem lehet simán lejátszani a felvételeket. Meg kell azonban jegyezni, hogy ez nem befolyásolja magát az áttöltött képet. Ha notebook PC-t használ, a hálózati tápegységével üzemeltesse a notebook PC-t. Előfordulhat, hogy a PC energiatakarékossági funkciójának következtében a normális működés nem lehetséges. b Megjegyzés Nem garantáljuk, hogy a program hibátlanul működik minden, a fentieknek eleget tevő számítógépen. Például a nyitott, vagy a háttérben futó alkalmazások korlátozhatják a termék teljesítményét. 32

33 A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez A fényképezőgépet az alábbi ábra szerint kell csatlakoztatni. 1 Kapcsolja be a készüléket. USB-csatlakozást támogató kábel (mellékelt) 2 Az USB aljzathoz A PMB lehetővé teszi a képek egyszerű importálását. A PMB funkciók részletes magyarázata a PMB Help olvasható. Képek importálása számítógépre (Windows) 3 A számítógép egyik USB aljzatához Képek importálása számítógépre a PMB használata nélkül Amikor megjelenik az AutoPlay varázsló, miután a fényképezőgép és a számítógép között létrehozta az USB-kapcsolatot, kattintson az [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] vagy [MP_ROOT] t elemre a kívánt képek számítógépre történő másolásához. Használat a számítógéppel Képek importálása számítógépre (Macintosh) 1 Először csatlakoztassa a fényképezőgépet a Macintosh számítógéphez. Kattintson duplán az újonnan felismert ikonon t [DCIM] vagy [MP_ROOT] t arra a mappára, amely az átmásolandó képeket tartalmazza. 2 Húzza a képállományokat a merevlemez ikonjára. Ezzel a képállományokat a merevlemezre másolja. 3 Duplán kattintson a merevlemez ikonján t az átmásolt fájlokat tartalmazó mappában a kívánt képfájlra. Megjelenik a kép. 33

34 A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez Az USB-kapcsolat törlése Az alábbiak elvégzése előtt végezze el az eljárásokat az 1. lépéstől a 3. lépésig: Eltávolítja a memóriakártyát. Behelyez egy memóriakártyát a fényképezőgépbe, miután a belső memóriából átmásolta a képeket. A fényképezőgép kikapcsolása. 1 Kattintson duplán a hardver biztonságos eltávolítása ikonra a tálcán. Windows Vista Windows XP Hardver biztonságos eltávolítása ikon 2 Kattintson a következőkre: (USB Mass Storage Device) t [Stop]. 3 A megerősítést kérő párbeszédpanelen jelölje ki az eszközt, majd kattintson az [OK] gombra. b Megjegyzés A memóriakártya vagy a meghajtó ikonját húzza előtte a Trash (Kuka) ikonra, ha Macintosh számítógépet használ és a fényképezőgépet leválasztotta a számítógépről. 34

35 Videók és állóképek feltöltése médiaszolgáltatók oldalaira A PMB Portable szoftveralkalmazás gyárilag telepítve van a fényképezőgépen. A PMB Portable segítségével a következőket teheti. A videókat és állóképeket egyszerűen feltöltheti médiaszolgáltatók oldalaira, pl. blogra. Az adatokat egy, az internethez csatlakozó számítógépen akkor is feltöltheti, ha nem tartózkodik otthon. A gyakran használt médiaszolgáltatókat, pl. blogokat, hozzáadhatja. A részletekért lásd a PMB Portable súgóját. A PMB Portable (Windows) indítása. Amikor első alkalommal használja a szoftvert, el kell végeznie a nyelvbeállítást. Végezze el az alábbi eljárást. A beállítás elvégzése után a legközelebbi alkalomnál kihagyhatja a 3 5. lépést. 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez USB-csatlakozó segítségével. 1Létrejön a fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat és automatikusan elindul az automatikus végrehajtás varázsló. 2A fölösleges meghajtókat a [ ] segítségével tüntesse el. Ha nem jelenik meg az automatikus végrehajtás varázsló, akkor kattintson a [Computer] ([My Computer] Windows XP alatt) t [PMBPORTABLE] elemre, majd duplán kattintson a [PMBP_Win.exe] elemre. 2 Kattintson a [PMB Portable] elemre. Ha nem jelenik meg a [PMB Portable] az automatikus végrehajtás varázsló képernyőjén, akkor kattintson a [Computer], t [PMBPORTABLE] elemre, majd duplán kattintson a [PMBP_Win.exe] elemre. (Windows XP alatt kattintson a [PMB Portable] t [OK] elemre. Macintosh számítógépen duplán kattintson a [PMBP_Mac] elemre a [PMBPORTABLE] mappában.) Megjelenik a Choose Setup Language képernyő. Használat a számítógéppel 3 Jelölje ki a kívánt nyelvet, majd kattintson az [OK] gombra. Megjelenik a területválasztó képernyő. 4 Válassza a [Region] és [Country/Area] elemet. Megjelenik a License Agreement képernyő. 5 Olvassa el figyelmesen a megállapodást, majd kattintson az [I Agree] elemre. Betöltődik a PMB Portable szoftver. 35

36 Videók és állóképek feltöltése médiaszolgáltatók oldalaira A PMB Portable (Macintosh) indítása. 1 Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép között. Amikor a fényképezőgépet a számítógéphez csatlakoztatja, az asztalon megjelenik a [PMBPORTABLE] elem. Kattintson az [ ] gombra a szükségtelen meghajtók bezárásához. 2 Kattintson a [PMBP_Mac] elemre a [PMBPORTABLE] mappában. Megjelenik a Region Selection (Térség-választás) képernyő. 3 Válassza a megfelelő [Region] és [Country/Area] elemet, majd kattintson az [OK] gombra. Megjelenik a User Agreement (Felhasználói megállapodás) képernyő. 4 Olvassa el figyelmesen a megállapodást. Ha elfogadja a megállapodás feltételeit, kattintson az [I Agree] gombra. Elindul a PMB Portable alkalmazás. b Megjegyzések A [LUN beállítások] elemet állítsa [Több] értékre a fényképezőgép menüjében. Ügyeljen arra, hogy a számítógép a hálózathoz csatlakozzon, amikor a [PMB Portable] alkalmazást használja. Az Ön által használt szolgáltatótól függően a videók és állóképek internetes feltöltése során előfordulhat, hogy a gyorsítótárban lévő adatok a használt számítógépen maradnak. Ez erre a termékre is érvényes lehet. Ha a [PMB Portable] alkalmazással probléma adódik, vagy véletlenül törli a [PMB Portable] alkalmazást, le tudja tölteni a [PMB Portable] telepítőjét az internetről és vissza tudja állítani a szoftvert. Megjegyzések a PMB Portable alkalmazással kapcsolatban A PMB Portable alkalmazás segítségével letöltheti egyes webhelyek URL-jeit a Sony Corporation által kezelt szerverekről (a továbbiakban: Sony szerver ). Vegye figyelembe az alábbiakat, amikor az ezen webhelyek által biztosított képfeltöltő szolgáltatásokat használja (a továbbiakban: Szolgáltatások ) a PMB Portable alkalmazás segítségével. Az adott webhelytől függően díjat számíthatnak fel a regisztrációért és/vagy a Szolgáltatás igénybe vételéért. A Szolgáltatás igénybe vétele során tartsa be a webhelyek által esetlegesen előírt megállapodások feltételeit. 36

37 Videók és állóképek feltöltése médiaszolgáltatók oldalaira A Szolgáltatás nyújtását az adott webhelyek rendszergazdáinak körülményeitől függően felfüggeszthetik vagy módosíthatják azokat. A Sony Corporation ilyen esetekben sem vállal felelősséget az Ön és harmadik felek között fennálló jogvitáért, illetve a Szolgáltatás igénybe vétele során felmerült károkért. A webhelyekre vonatkozó kéréseit a Sony szerverek átirányítják. Előfordulhat, hogy a kívánt webhelyeket különféle körülmények, pl. szerverkarbantartás miatt nem tudja elérni. Amennyiben felfüggesztjük a Sony szerverek által biztosított szolgáltatást, előzetesen értesíteni fogjuk Önt a szolgáltatás felfüggesztéséről a Sony webhelyen. Rögzíthetjük azon URL-eket, amelykre a Sony szerverek áirányítják Önt, és az összegyűjtött információt felhasználhatjuk a Sony által kínált termékek vagy szolgáltatások tökélesítésére. A személyes adatokat azonban soha nem rögzítjük. Használat a számítógéppel 37

38 A szoftver használata Telepítés PMB (Picture Motion Browser) 1 Kapcsolja be a számítógépét, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. Megjelenik a telepítési menü képernyője. Ha nem jelenik meg, akkor kattintson duplán a [Computer] (Windows XP alatt [My Computer]) elemre t (SONYPMB). Ha megjelenik az AutoPlay képernyő, jelölje ki a Run Install.exe fájlt és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés elvégzéséhez. 2 Kattintson az [Telepítés] gombra. Megjelenik a Choose Setup Language képernyő. 3 Válassza ki a kívánt nyelvet, majd lépjen a következő képernyőre. Megjelenik a License Agreement képernyő. 4 Olvassa el figyelmesen a megállapodást, kattintson a rádiógombra ( t ) a megállapodás feltételeinek elfogadásához, majd kattintson a [Next] gombra. 5 Kövesse az útmutatást a képernyőn a telepítés elvégzéséhez. A telepítés folytatásához a művelet felénél csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (33. oldal). Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédpanel, a képernyőn látható utasításokat követve indítsa újra a számítógépet. A számítógépen kialakított rendszerkörnyezet függvényében előfordulhat, hogy telepíteni kell a DirectX vezérlőt. 6 Amikor befejeződött a telepítés, vegye ki a CD-ROM-ot. 7 Indítsa el a szoftvert. A PMB indításához kattintson a (PMB) ikonra az asztalon. A művelet részletes leírásához kattintson a (PMB Help) elemre. A PMB Start menüből történő indításához jelölje ki a [Start] t [All programs] t elemet. (PMB) 38

39 A szoftver használata b Megjegyzések Rendszergazdaként (Administrator) jelentkezzen be. Amikor első alkalommal elindítja a PMB alkalmazást, a képernyőn megjelenik az Information eszköz jóváhagyást kérő üzenete. Jelölje ki a [Start] elemet. z A PMB bemutatása A PMB lehetővé teszi a fényképezőgéppel készített képek importálását a számítógépen történő megtekintéshez. Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép között, majd kattintson az [Import] elemre. A képeket úgy tudja menteni és nyomtatni, hogy rajtuk van rögzítés dátuma. A számítógépen tárolt képeket megjelenítheti a rögzítés dátuma szerint, egy naptáron. Retusálhatja az állóképeket és módosíthatja azok rögzítési dátumát és idejét. CD- vagy DVD-író segítségével lemezeket készíthet. A képeket feltöltheti médiaszolgáltatók webhelyeire. (ehhez internet-kapcsolat szükséges.) A további részleteket lásd: (PMB Help). Használat a számítógéppel 39

40 Felvételi funkciók A Felvétel menü Az alábbiakban a felvételi üzemmód MENU funkcióit ismertetjük. A menü használatának részletei a 29. oldalon olvashatók. A gyári beállítást jelöli. Ha lejátszási üzemmódban van, akkor a (Lejátszás) gombbal állítsa felvétel üzemmódba. Fotó mérete: A használandó fényképméret kiválasztása Képméret 5M ( ) 3:2 ( ) 3M ( ) 16:9 ( ) VGA ( ) Útmutatás Legfeljebb A4 méretű nagyításokhoz 3:2 méretarány, mint például fotónagyítások és levelezőlapok esetében Legfeljebb cm vagy cm méretű nagyításokhoz Nagyfelbontású TV-készüléken történő megtekintéshez -melléklethez kis képméretet válasszon A fényképek közelítő száma Kapacitás Méret/ Minőség Belső memória A fényképezőgéppel formázott memóriakártya (Egység: kép) kb. 26 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 32 GB 5M : M : VGA Az állóképek száma a felvétel-készítési feltételek és a memóriakártya függvényében eltérhet. Ha a még felvehető képek száma több mint 9 999, akkor >9999 jelenik meg. Ha régebbi Sony típusokon rögzített képeket játszanak le a fényképezőgépen, a kijelzett képméret eltérhet a tényleges értéktől. Az adathordozó tárolókapacitásának mérésekor 1 GB = egymilliárd bájt; a tárolókapacitás egy részét a készülék adatkezelésre használja. 40

41 A Felvétel menü A műveletről bővebben oldal Videó mérete: A használandó mozgóképméret kiválasztása Mozgóképfelvétel mérete Használati útmutató P * Kiváló HD (nagyfelbontású), számítógépen vagy nagyfelbontású TV-n megjeleníthető videofelvétel P Simán rögzíti a gyorsan mozgó sporteseményeket HD (nagyfelbontású) minőségben Kiváló HD (nagyfelbontású), számítógépen P megjeleníthető videofelvétel P * SD (normál felbontású), honlapra feltölthető minőségű videofelvétel * A fényképezési tartomány szűkebb ezekhez képest: [ P] vagy [ P]. A fényképezőgéppel rögzített MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile videofelvételek jellemzői: kb. 30 vagy 60 kép másodpercenként, Progresszív, AAC LC, MP4 formátum. MPEG: Movie Picture Experts Group AVC: Advanced Video Codec Minél nagyobb a kép mérete, annál jobb minőségű. Mozgóképfelvételek hozzávetőleges rögzítési időtartama Az alábbi táblázat a közelítő leghosszabb felvételi időket mutatja. Ezek az összes mozgóképfájl összegzett hosszát jelentik. A folyamatos felvétel kb. 29 percig lehetséges. (Egység: óra : perc : másodperc) Kapacitás Méret P P P P Belső memória A fényképezőgéppel formázott memóriakártya kb. 26 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 32 GB ( ) ( ) 0:00:40 (0:00:25) 0:01:20 (0:01:00) 0:10:00 (0:06:00) 0:20:00 (0:10:00) 0:30:00 (0:15:00) 1:00:00 (0:40:00) 0:20:00 (0:12:00) 0:40:00 (0:20:00) 1:00:00 (0:30:00) 2:00:00 (1:20:00) 0:40:00 (0:25:00) 1:20:00 (0:40:00) 2:00:00 (1:00:00) 4:00:00 (2:40:00) 1:20:00 (0:50:00) 2:40:00 (1:30:00) 4:00:00 (2:10:00) 8:00:00 (5:30:00) 2:40:00 (1:40:00) 5:20:00 (3:10:00) 8:00:00 (4:20:00) 16:00:00 (11:00:00) 5:20:00 (3:20:00) 10:40:00 (6:20:00) 16:00:00 (8:40:00) 32:00:00 (22:00:00) Felvételi funkciók A zárójelben szereplő szám a minimális felvételi idő. A mozgókép-felvételek hossza a felvétel-készítési feltételek függvényében eltérhet. A folyamatos felvételkészítés befejeződése előtt a felvételi idő kijelzése villog, majd kis idő múlva a felvétel automatikusan leáll. 41

42 A Felvétel menü A műveletről bővebben oldal A fényképezőgép a VBR (Variable Bit Rate, változó bitsebesség) formátum használatával automatikusan a felvett jelenettípusnak megfelelően állítja be a képminőséget. Ez a technológia ingadozásokat okoz a memóriakártya felvételi idejében. A gyorsan mozgó és összetett képeket tartalmazó filmek nagyobb bitsebességgel kerülnek rögzítésre, ami csökkenti a teljes felvételi időt. SteadyShot: Lehetővé teszi a fényképezőgép-bemozdulás hatásának csökkentését fényképezéskor Be Ki Bekapcsolja a fényképezőgép a képstabilizátor funkcióját. Nem kapcsolja be a fényképezőgép a képstabilizátor funkcióját. A fényképezőgép képstabilizátor funkciója csak [ P] vagy [ P] módban működik. Arcfelismerés: A fényképezőgép érzékeli a témák arcát és automatikusan beállítja az optimális expozíciós értéket Be Ki Aktiválja a Arcfelismerés funkciót. Nem aktiválja a Arcfelismerés funkciót. Beállítás: Fényképezési beállítások kiválasztása A (Beállítás) képernyő segítségével módosíthatók a beállítások. 42

43 Megtekintő funkciók A Megtekintés menü Az alábbiakban a megtekintés üzemmód MENU funkcióit ismertetjük. A menü használatának részletei a 29. oldalon olvashatók. Ha felvételi üzemmódban van, akkor a (Lejátszás) gombbal állítsa lejátszás üzemmódba. (Töröl): A fölösleges képek kijelölését, majd törlését teszi lehetővé E képet Többszörös képek Minden kép törlése Törli a megjelenített képet egyképes üzemmódban. Több kép kijelölését, majd törlését teszi lehetővé. 1 Jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg a választógombot. Ismételje meg a fenti lépéseket, amíg nem maradt több törlendő kép. A már kiválasztott képek jelölését újbóli megjelöléssel lehet megszüntetni. 2 MENU t [OK] t a választógomb Egyszerre törli az összes képet a védett képek kivételével. Nyomja meg az [OK] gombot. (Diabemutató): Képsorozat lejátszása 1 A választógombot a v/v/b/b irányba döntve válassza ki a megjeleníteni kívánt képeket majd nyomja meg a választógombot. 2 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt. 3 A választógombot a v/v irányába döntve válassza ki a (Diabemutató) elemet, majd nyomja meg a választógombot. 4 Válassza ki a [Indít] elemet a választógomb v/v részével, majd nyomja meg a választógombot a diabemutató indításához. Megtekintő funkciók A diabemutató leállítása Nyomja meg a választógombot. A diabemutató nem folytatható ilyen állapotban. A beállítás módosítása A diabemutató indítása előtt a beállítások a választógomb segítségével módosíthatók. A gyári beállítást jelöli. 43

44 A Megtekintés menü A műveletről bővebben oldal Időköz 1 mp. Beállítja a diaváltások időközét. 3 mp. 5 mp. 10 mp. Ismétlés Be Ki Folyamatosan újra és újra lejátssza az összes képet. Az összes kép lejátszása után a diabemutató véget ér. (Véd): A véletlen törlés megelőzése Megvédi a rögzített képeket a véletlen törlés ellen. A megjelölt képeknél megjelenik a jel. (E képet) Megvédi a megjelenített képet egyképes üzemmódban. (Többszörös képek) Egyszerre több képet is elláthat védelemmel. 1 Jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg a választógombot. Ismételje meg a fenti lépéseket, amíg nem maradt több, védelemmel ellátni kívánt kép. A már kiválasztott képek jelölését újbóli megjelöléssel lehet megszüntetni. 2 MENU t [OK] t a választógomb A törlés elleni védelem megszüntetése Jelölje ki azt a képet, amelynek védelmét meg kívánja szüntetni, majd ugyanúgy, ahogy a védelmét beállította, szüntesse meg a védettségét a választógomb megnyomásával. Az ikon eltűnik, és a fájl védelme feloldódik. (Forgatás): Fénykép elforgatása Elforgat egy fényképet A (Lejátszás) gombbal kapcsolja lejátszás-üzemmódba a fényképezőgépet. 2 A választógombot a v/v/b/b irányba döntve válassza ki az elforgatni kívánt képet, majd nyomja meg a választógombot. 3 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.

45 A Megtekintés menü A műveletről bővebben oldal 4 A v/v gombbal válassza ki a [Forgatás] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot. 5 Válassza ki a [ ] elemet, majd a b/b résszel forgassa el a képet. 6 A v/v gombbal válassza ki a [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot. Az alábbi képtípusokat nem lehet elforgatni. Mozgóképek Írásvédett képek Előfordulhat, hogy nem tudja elforgatni a más fényképezőgépekkel készített képeket. Amikor számítógépen nézi a képeket, a használt szoftvertől függően előfordulhat, hogy a képelforgatásra vonatkozó információt a számítógép nem tudja értelmezni, feldolgozni. (Beállítás): A Beállítás menü elemeinek módosítása Lásd a 46. oldalt. Megtekintő funkciók 45

46 A beállítások testreszabása A Beállítás menü elemeinek használata A Beállítás képernyő segítségével módosíthatók a gyári beállítások. MENU gomb Választógomb 1 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt. 2 A választógombot döntse a v/v irányba és válassza ki a (Beállítás) elemet. 3 A választógombot a v/v/b/b irányba döntve álljon a beállítani kívánt elemre. A kiválasztott elem kiemelten jelenik meg. 4 A választógombot a B irányba döntve nyissa meg a beállítást. A beállítást úgy is megnyithatja, hogy megnyomja a választógombot. A beállítás menü bezárásához nyomja meg a MENU gombot. Ha vissza kíván térni a főmenübe a Beállítás képernyőről, a választógombot döntse többször a b irányba. A beállítás módosításának visszavonása Válassza az [Visszavon] lehetőséget, majd nyomja meg a választógombot. Ha nem jelenik meg, akkor ismét válassza ki az előző beállítást. Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi. 46

Kézikönyv. Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-CM5. Tárgymutató VKLIKK! Az első lépések. Alapműveletek. Használat a számítógéppel. Felvételi funkciók

Kézikönyv. Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-CM5. Tárgymutató VKLIKK! Az első lépések. Alapműveletek. Használat a számítógéppel. Felvételi funkciók VKLIKK! Tartalomjegyzék Az első lépések Alapműveletek Használat a számítógéppel Felvételi funkciók Megtekintő funkciók A beállítások testreszabása Képek megtekintése TV-készüléken Hibaelhárítás További

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY MHS-PM5K http://hu.yourpdfguides.com/dref/2787773

Az Ön kézikönyve SONY MHS-PM5K http://hu.yourpdfguides.com/dref/2787773 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY MHS-CM5 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2804483

Az Ön kézikönyve SONY MHS-CM5 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2804483 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának

Részletesebben

Mobile Snap HD fényképezőgép kézikönyve

Mobile Snap HD fényképezőgép kézikönyve VKLIKK! Tartalomjegyzék Az első lépések Alapműveletek Mobile Snap HD fényképezőgép kézikönyve MHS-PM1 Felvételi funkciók használata Megtekintő funkciók használata A beállítások testreszabása Képek megtekintése

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digitális fényképezőgép/digitálny fotoaparát Használati útmutató Návod na používanie DSC-W150/W170 HU SK A magasabb szintű műveletek részletes ismertetését a CD- ROM-on található (mellékelt) A Cyber-shot

Részletesebben

Mobile Snap HD fényképezőgép kézikönyve

Mobile Snap HD fényképezőgép kézikönyve VKLIKK! Tartalomjegyzék Az első lépések Alapműveletek Mobile Snap HD fényképezőgép kézikönyve MHS-CM1/CM3 Felvételi funkciók használata Megtekintő funkciók használata A beállítások testreszabása Képek

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digitális fényképezőgép Digitálny fotoaparát Használati útmutató Návod na používanie DSC-S930 HU SK Az összetettebb műveletekkel kapcsolatban kérjük, számítógép használatával olvassa el a CD-ROM-on (mellékelt)

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Kézikönyv. Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K. Tartalomjegyzék. megkeresése. Művelet. Menü/Beáll. ok Keresés.

Kézikönyv. Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K. Tartalomjegyzék. megkeresése. Művelet. Menü/Beáll. ok Keresés. Kézikönyv Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K 2011 Sony Corporation 4-275-041-72(1) HU A kézikönyv használata A jobb oldalon található gombra kattintva a megfelelő oldalra lehet ugrani.

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken F-Secure Biztonsági megoldás Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digitális fényképezőgép/digitálny fotoaparát Használati útmutató Návod na používanie DSC-T100 HU SK Haladók számára az összetettebb műveleteket a mellékelt CD-ROM-on található A Cyber-shot kézikönyve kézikönyv

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma 1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken Protection Service for Business Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Változtatások végrehajtása a kijelző beállításaival

Változtatások végrehajtása a kijelző beállításaival Változtatások végrehajtása a kijelző beállításaival Motion Picture kiválasztásához. Ez a mód lehetővé teszi a kijelző fényerejének beállítását, a gombok megvilágítási színének módosítását és a kijelző

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Tartalom

Felhasználói kézikönyv Tartalom Felhasználói kézikönyv 2 Az első lépések 4 Kezelőszervek 4 Tartozékok 5 Minimális rendszerkövetelmények 5 Az akkumulátor feltöltése 5 Be- és kikapcsolás 6 LCM-kijelző 7 LED-jelzőfény 7 WEB CAM illesztőprogram

Részletesebben

Használati útmutató Návod na používanie

Használati útmutató Návod na používanie Digital Still Camera Használati útmutató Návod na používanie DSC-T10 HU SK Az összetettebb műveleteket ismertető, haladók számára készült kézikönyv: A Cyber-shot kézikönyve. CD-ROM (mellékelve/ dodáva

Részletesebben

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató 1. Bevezetés Ezzel a komponens videó bemenettel rendelkező USB-s videó digitalizálóval könnyen lehetséges tetszőleges AV készülékekről (pl. DV, V8, Hi8, VHS,

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu

FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu FASTNET FTR 250 PVR Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához A készülék hátlapján található USB csatlakozóra a következő adathordozókat lehet csatlakoztatni a PVR (felvétel lejátszás)

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-287-950-72(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-170-536-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével A videokamera testre

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Kézikönyv. Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-FS3/FS3K. Tartalomjegyzék. megkeresése. Művelet. Menü/Beáll. ok Keresés. Tárgymutató

Kézikönyv. Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-FS3/FS3K. Tartalomjegyzék. megkeresése. Művelet. Menü/Beáll. ok Keresés. Tárgymutató Kézikönyv Mobile Snap HD fényképezőgép MHS-FS3/FS3K 2011 Sony Corporation 4-276-891-71(1) HU A kézikönyv használata A jobb oldalon található gombra kattintva a megfelelő oldalra lehet ugrani. Ez akkor

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Archive Player Divar Series. Kezelési útmutató

Archive Player Divar Series. Kezelési útmutató Archive Player Divar Series hu Kezelési útmutató Archive Player Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 Működés 5 2.1 A program indítása 5 2.2 A fő ablak bemutatása 6 2.3 Megnyitás gomb 6

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben