Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spâtawarische Metallkunst
|
|
- Júlia Székely
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ZALAI MÚZEUM Kiss, Gábor Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spâtawarische Metallkunst In dem Nachlass der germanischen Völker des 6. und 7. Jahrhunderts im West-Europa tauchen verschiedene Gürtelschnallen auf, welche nach ihren Abbildungen und Funktion zusammenfassend vielleicht als christliche Gürtelschnallen" genannt werden könnten. Die Archaologie teilte diese in mehrere verschiedene Typen ab (WERNER 1977). Die wichtigsten davon sind die Reliquiarschnallen, die Daniel-Schnallen, die Schnallen mit lateinischen Inschriften oder mit verschiedenen biblischen Bildinhalten, sowie die Greifenschnallen. Am meistens wurden sie aus Metall gegossen (vorwiegend aus Bronze oder aus Messing), seltener aber auch aus Bein geschnitzt. Das weite Verbreitungsgebiet aller Typen sind âhnlich, namlich der Grenzkreis des heutigen Deutschlands, Belgien, Frankreichs und der Schweiz also die FluBauen von Saône und Rhein, sowie von Seine und Loire, und auch die Umgebung ihrer Nebenflüssen (WERNER 1977 Abb. 5-6., 23., 27.). Meistens kamen sie aber an den beiden Seiten der Juragebirge zwischen der Mündung von Saône und dem Basler Rheinknie zum Vorschein. Diese Gürtelschnallen stammen aus dem Jahrhundert. Im grössten Zahl kommen diese Schnallen aus den Reihengraberfeldern und Kirchengârten der Burgundén ans Tageslicht, weniger aber wurden auf dem Siedlungsgebiet der Alemannen und Frankén auch ausgegraben (KÜHN ; WERNER ). Die Inschriften sowie die in manchen Schnallen gelagerten Reliquienreste sind in voiler Einstimmung mit ihren Abbildungen. Die Motiven von diesen Gürtelschnallen können von dem christlichen Kulturkreis erklârt werden (Zum Beispiel: Prophet Dániel in der Löwengrube, Prophet Jonas und das Waltier, der aus der Quelle der Ewigkeit im Paradies trinkende Greif, die Schlange im Paradies, und der mit dieser Schlange kampfende Greif, griechisches Kreuz, kreuzhebende oder betende [Orante] Figuren, usw.). Die genannten Schnallen knüpfen eng an den christlichen Kultgewand an, der mit der Verbreitung des Christentums unter den Germanenvölker in diesem Zeitalter gut übereinstimmt. Einige Details der Abbildungen oder Zierelemente dieser christlichen Schnallen tauchen aber unter den Motiven der spatawarenzeitlichen Bronzegüssen auch auf. Diese Tatsache habén schon mehrere Forscher in der Fachliteratur früher betont. (Genügend ist an dieser Stelle an die nâchsten Arbeiten andeuten: KÜHN 1934; KOLLAUTZ 1970; DEKÁN 1972; WERNER 1977; usw.). In den Bildunterschriften vorgeführten Àhnlichkeiten weisen darauf hin, dass eine férne Beziehung zwischen den germanischen christlichen Gürtelschnallen des 6-7. Jahrunderts und dem Motivenschatz der Bronzeindustrie des Karpatenbeckens des 7-8. Jahrhunderts sein konnte. Diese bestehene Beziehung zwischen den beiden Fundkreisen müssen wir in der gleichen Abstammung der Formen und des Motivenschatzes suchen. In der Beantwortung dieser Frage können wir derén Konstruktionslösungen (z. B. Halterung mit mitgegossenen Steckösen auf der Rückseite, die Verwendung der gerippten Scharnieren, der Verzierungen des Schnallenringes und Schnallendornes), und die verschiedenen Verzierungen zu Hilfe rufen. Diese Charakteristiken werden auf den sogenannten bizantinischen Schnallen vorgefunden, welche in dem Mediterraneum im 6-7. Jahrhunderten sich verbreiteten (HESSEN 1974;VINSK1 1974; usw.). Also, naheliegend ist die Lösung des angeregten Problems! Die byzantische matérielle Kultur übte auch in diesem Fall eine Wirkung an den beiden Gebieten aus, aber in beiden Fallen stark abweichend. Wâhrend bei den Germánén diese charakteristischen Schnallen Ergânzungen des christlichen kultischen Gewandes waren (z. B. Klerikerschnallen), bildeten die gegossenen Gürtelgarnituren bei den Awaren ein Detail seines Jahre lebenden Volkstrachtes. (Über die Wirkung der byzantinischen Kultur an die spatawarenzeitliche matérielle Kultur: z. B. DAIM 1990, 1996, 1997; DEKAN 1972; DIMITRIJEVIC 1966; FIEDLER 1996; GARAM 1997; KLANICA 1972a; KOLLAUTZ 1970; SZŐKE 1974; VIDA 1999; VINSKI 1974; WERNER 1986; usw.) Die abgenommenen spatantik-byzantinischen Symbole (auch die biblischen Szenén) tragen aber fur die Awaren wahrscheinlich keine christlichen Bedeutungen. Sie erklarten die auf ihren Gürtelzieraten sichtbaren Abbildungen vermutlich eher von den Historien ihrer Glaubenswelt. Wenn wir die beiden Fundgruppen mit der Hilfe der zusammengestellten Tafeln vergleichen, können wir
2 230 Kiss, Gábor neben den Àhnlichkeiten sofőrt die gesetzmâbigen Verschiedenheiten auch wahrnehmen. Diese Formverschiedenheiten sind Ergebnisse einer aus gleichen Wurzeln wachsenden Abstammung, sowie einer spâteren abweichenden Entwicklung. Wir hoffen, dafl mit der Hilfe unserer Betrachtungen - also mit dem Auswahl der möglichen Vorbilder der im grossen Anzahl gefertigten gegossenen Giirtelzieraten des 8. Jahrunderts - gelingt uns auch schrittweise zu den Umschreibung der spatantiken-byzantinischen Schicht der spatawarischen Metallkunst immer nâher zu kommen (KISS 1995; 1997; 1998; ). Literatur: AVAR FINDS 1975 Garam, Éva - Kovrig, Ilona - Szabó, János Győző - Török, Gyula: Avar Finds in the Hungarian National Museum. Cemeteries of the Avar Period ( ) in Hungary I. Budapest, p., XXXVII. PI. AVAR TREASURE 1981 Catalogue of the Avar Treasure. (Introduction: Otlet, R. L.) London, p. BÁRDOS 1996 Bárdos Edit: Az avarkori öntött bronz korongok viseleti szokásához a zamárdi avar temető alapján I. (Data to the wearing custom of the cast bronze disks of the Avar age on the basis of the findings of the Avar graveyard at Zamárdi.) SMK 12 (1996) BÖRZSÖNYI 1902 Börzsönyi Arnold: Győri temető a régibb középkorból. ArchÉrt22(1902) BÖRZSÖNYI 1904 Börzsönyi Arnold: Győri sírmező a régibb középkorból. ArchÉrt 24 (1904) BÖRZSÖNYI 1905 Börzsönyi Arnold: Győri sírmező a régibb középkorból. ArchÉrt 25 (1905) BÖRZSÖNYI 1908 Börzsönyi Arnold: Győri sírmező a régibb középkorból. ArchÉrt 28 (1908) CILINSKÁ 1966 Cilinská, Zlata: Slawisch-awarisches Grâberfeld in Nővé Zámky. Archaeologica Slovaca Fontes 7. Bratislava, p. CILINSKÁ 1973 Cilinská, Zlata: Frühmittelalterliches Grâberfeld in Zelovce. Archaeologica Slovaca - Catalogi 5. Bratislava, p. CILINSKÁ 1973a Cilinská, Zlata: Dve predvelkomoravské pohrebiská v Sali, okr. Galanta. ArchRohzl 25 (1973) , ,1-П. Tab. DAIM 1979 Daim, Falko: Awarische Altfunde aus Wien und Niederösterreich. MAGW 109 (1979) 55-80, Faf DAIM 1987 Daim, Falko: Das awarische Grâberfeld von Leobersdorf, NÖ. Studien zur Archáologie der Awaren 3/1-2. Dph 194. Wien p., 323 p. DAIM 1990 Daim, Falko: Der awarische Greif und die byzantinische Antiké. Überlegungen zu einem frühmittelalterlichen Motiv. In: Typen der Ethnogenese unter besonderer Beriicksichtigung der Bayern II. (Hgb. Friesinger, H. - Daim, F.) Dph 204. Wien 1990, DAIM 1996 Daim, Falko: Die vielteilige Gürtelgarnitur aus Hohenberg, Steiermark. lm: Reitervölker aus dem Osten. Hunnen und Awaren. Ausstellungskatalog. Red. Daim, Falko. Halbturn, DAIM 1997 Daim, Falko: Byzantinische Gürtelgarnituren des 8. Jahrhunderts. Manuskript. Wien, p., 44 Abb. DEKAN 1972 Dekán, Ján: Herkunft und Ethnizitat der gegossenen Bronzeindustrie des VIII. Jahrhubderts. SI A 20 (1972) DIMITRIJEVIC 1966 Dimitrijevic, Danica: Der Fund von Zemun Polje in Lichte der spâtawarwnzeitlichen Problematik. Archlug 7 (1966) FANCSALSZKY 1991 Fancsalszky, Gábor: Egyedi darabok a késő avar nagyszíjvégek állatküzdelmi jelenetet ábrázoló anyagában. (Individuelle Stücke unter den spatawarischen Riemenzungen mit Tierkampfszenen.) MFMÉ /2 [Szeged, 1991] FANCSALSZKY 1995 Fancsalszky, Gábor: L'arte del bronzo fuso. In: Gli Avari. Un popolo d'europa. Pubblicazioni della Deputatiozione di Storia Patria per il Friuli 22. Udine, FANCSALSZKY 1999 Fancsalszky, Gábor: Avar öv - avar griff - társadalom. Életünk 37 (1992) FANCSALSZKY 2000 Fancsalszky, Gábor: Állat és emberábrázolás a késő avar kori öntött bronz övvereteken, (Tier-
3 Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spátawarische Metallkunst 231 und Menschendarstellungen auf den spâtawarenzeitlichen gegossenen bronzenen Gürtelbeschlagen, ) In: Hadak útján. A népvándorlás kor fiatal kutatóinak 10. konferenciája. (Szerk. Bende Lívia - Lőrinczy Gábor - Szalontai Csaba) Szeged, FETTICH 1926 Fettich Nándor: Die Tierkampfszene in der Nomadenkunst. In: Recueil d'études, dédiées a la mémorire de N. P. Kondakov. Seminarium Kondakovianum. Prague, , XII-XIV. Taf. FETTICH 1965 Fettich Nándor: Das awarenzeitliche Graberfeld von Pilismarót-Basaharc. Studia Archaeologica III. Budapest, p. FIEDLER 1996 Fiedler, Uwe: Spâtawarenzeitliche Gürtelbestandteile vom Тур Vrap-Erseke aus Velino (Bez. Varna, Bulgarien). Germania 74 (1996) GARAM 1975 Garam, Éva: The Homokmégy-Halom Cametery. In: AVAR FINDS GARAM 1995 Garam Éva: Das awarenzeitliche Graberfeld von Tiszafüred. Cemeteries of the Avar Period ( ) in Hungary III. Budapest, p., 252 Taf. GARAM 1995 Garam Éva: Über den Schatzfund von Vrap (Albanien). ActaArchHung 49 (1997) HAMPEL 1905 Hampel, Joseph: Alterthümer des frühen Mittelalters in Ungarn 1-Ш. Braunschweig, p., 1006 p., 539 t. HESSEN 1974 Hessen, Otto von: Byzantinische Schnallen aus Sardinien im Museo Archeologico zu Turin, in: Festschrift fur Joachim Werner zum 65. Geburtstag II. München, JUHÁSZ 1995 Juhász, Irén: Awarenzeitliche Grâberfelder in der Gemarkung Orosháza. Monumenta Avarorum Archaeologica 1. Budapest, p., XLV Taf. KADA1905 Kada Elek: Gátéri (kunkisszállási) temető a régibb középkorból. ArchÉrt 25 (1905) KISS 1985 Kiss Gábor: A vasasszonyfai avar temető. Bölcsészdoktori disszertáció. (Manuskript) Szombathely, p, 28 t. KISS 1995 Kiss Gábor: A késői avar aranyozott övdíszek. (Die spâtawarenzeitlichen vergoldeten Gürtelbeschláge.) SMK 11 (1995) KISS 1997 Kiss Gábor: A bizánci csatok hatása a későavar fémművességre. (Der EinfluB der byzantinischen Schnallen für die spátawarische Metallkunst.) A népvándorláskor fiatal kutatói 7. összejövetelének előadásai. Pécs, ImDruck. KISS 1998 Kiss Gábor: A késő avar kori állatfejes övforgók és akasztóveretek. (Spâtawarenzeitliche Gürtel- und Hangebeschlâge mit Tierkopfverzierung.) MFMÉ StudArch 4 (1998) KISS Kiss, Gábor: Die spâtawarenzeitlichen Riemenzungen mit Knopfenden. ActaArchHung 51 ( ) KLANICA 1972 Zdenek Klanica: Pfedvelkomoravské pohrebiste v Dolních Dunajovicích. Príspevek к otázce vzájemnych vztahu Slovanu a Avaru v Podunaji. (Vorgrossmahrisches Graberfeld in Dolni Dunajovice. Beitrag zur Frage über die gegenseitigen Beziehungen der Slawen und Awaren im Donaugebiet.) StudArchÚstavCSl Akad Ved v Brne. Praha, p. KLANICA 1972a Klanica, Zdenek: Zur Frage des Urprungs der gegossenen Bronzeindustrie. Balkanoslavica 1 (1972) KOLLAUTZ 1970 Kollautz, Arnulf: Denkmaler byzantinischen Christentums aus der Awarenzeit der Donaulander. Zetemata Byzantina. Studien und Vortrage zur byzantinischen Geschichte 2. Amsterdam, p., XXXXIV Taf. KOVRIG 1975 Kovrig, Ilona: The Dévaványa Cemetery. In AVAR FINDS KOVRIG 1975a Szob Kovrig, Ilona: The Szob Cemetery. In AVAR FINDS KÜHN 1934 Kühn, Herbert: Die germanischen Greifenschnallen der Völkerwanderungszeit. IPEK 9 (1934) MADARAS 1994 Madaras László: Das awarenzeitliche Graberfeld von Jászapáti. Das Awarische Corpus - Avar Corpus Füzetek Beihefte II. Debrecen-Budapest, p. MRKOBRAD 1980 Mrkobrad, Dusan: Arheoloski nalazi seobe naroda u Jugoslaviji. Beograd, p., CLI Tab. NEPPER 1982 M. Nepper Ibolya: A Kaba-bitózugi avar temető. (Das awarische Graberfeld von Kaba-Bitózug.) Communicationes Archaeologicae Hungáriáé NÉMETH 1969 Németh Péter: Újabb avarkori leletek a történeti Veszprém megyéből. (Neue Funde aus der Awarenzeit auf dem historischen Gebiet des Komitats Veszprém.) VMMK8(1969) PAPP 1962 Papp László: A bolyi avarkori temető I. (Der awarenzeitliche Friedhof von Boly.) JPMÉ PÁSZTOR 1991 Pásztor Adrien: Néhány késő avarkori lovassír Buda-
4 232 Kiss, Gábor kalászról. (Einige spatawarenzeitliche Reitergrâber aus Budakalász.) MFMÉ / PROFANTOVÁ 1992 Profantová, Nad'a: Awarische Funde aus den Gebieten nördlich der awarischen Siedlungsgrenzen. in: Awarenforschungen II. Hgb.: Daim, Falko. ArchAMon 2. Studien zur Archaologie der Awaren 4. Wien, SALAMON 1995 Salamon, Ágnes: The Szeged-Makkoserdő Cemetery. In: Das Awarische Corpus - Avar Copus Füzetek. Beihefte4. Debrecen-Budapest, SALAMON-SEBESTYÉN 1995 Salamon, Ágnes-Cs. Sebestyén, Károly: The Szeged- Kundomb Cemetery. In: Das Awarische Corpus-Avar Corpus Füzetek. Beheifte 4. Debrecen-Budapest, SEOBANARODA1962 Dimitrijevic, Danica - Kovacevic, Jovan - Vinski, Zdenko: Seoba Naroda. Arheoloski nalazi jugoslovenskog Podunavlja. Zemun p., XXXIV Pl. STADLER 1990 Stadler, Peter: Verbreitung und Werkstâtten der awarischen Hauptriemenbeschlâge mit Greifendarstellung. In: Typen der Ethnogenese unter besonderer Berükksichtigung der Bayern II. (Hgb. Friesinger, Herwig - Daim, Falko) Dph 204. Wien 1990, STANILOV-ATANASOV 1993 Stanilov, Stanislav-Atanasov, Georgi: Srebárni ukrasi za kolan ot Sumenskija muzej. (Décorations en argent pour ceinture du Musée de Sumen.) Arheologija (Sofija) 35 (1993) SZALONTAI 1994 Szalontai Csaba: Egyedi típusú késő avar nagyszíj vég a csongrádi múzeumból. (Unique late-avar large strapend from the Csongrád Museum.) In: A kőkorszaktól a középkorig. Tanulmányok Trogmayer Ottó 60. születésnapjára. - Von der Steinzeit bis zum Mittelalter. Studien zum 60. Geburtstag von Ottó Trogmayer. (Red. Lőrinczy Gábor) Szeged, SZALONTAI 1995 Szalontai Csaba: Avar kori lelőhelyek és leletek Mindszentről. (Awarenzeitliche Fundorte und Funde in Mindszent.) MFMÉ StudArch 1 (1995) SZŐKE 1974 Szőke, Béla Miklós: Über die spâthellenistischen Wirkungen in der spâtawarischen Kunst des Karpatenbeckens. Eine kritische Untersuchung. Dissertationes Archaeologicae II/3 (1974) TOCÍK 1993 Toöík, Anton: Pohrebisko z doby avarskej rise v ali I- Vei. (Awarenzeitliches Grâberfeld in ala I-Vea.) StudijnéZvesti 29 (1993) TÖRÖK 1975 Török, Gyula: The Visznek Cemetery. In: AVAR FINDS TÖRÖK 1998 Török, Gyula: Das awarenzeitliche Gráberfeld von Halimba. Das Awarische Corpus - Avar Corpus Füzetek. Beheifte 5. Debrecen-Budapest, p. TRUGLY 1993 Trugly, Alexander: Grâberfeld aus der Zeit des awarischen Reiches bei der Schiffwerft in Komárno II. ( ). Slovenská Archeológia 41 (1993) VIDA 1999 Vida Tivadar: Egy késő avar veret Gicről. Újabb adatok a késő avar művészet mediterrán kapcsolataihoz. A népvándorláskor fiatal kutatói 8. találkozójának előadásai. (Szerk. S. Peremi Ágota) Veszprém, VINSKI 1974 Vinski, Zdenko: О kasnim bizantskim kopőama i о pitanju njihova odnosa s avarskim ukrasnim tvorevinama. - Zu spâten byzantinischen Schnallen und die Frage ihrer Beziehung zu awarischen Ziergebilden. Vjesnik Arheoloskog Muzeja u Zagrebu 8 (1974) WERNER 1977 Werner, Joachim: Zu den Knochenschnallen und den Reliquiarschnallen des 6. Jahrhunderts. In: Die Ausgrabungen in St. Ulrich und Afra in Augsburg (Hgb. Joachim Werner) Münchner Beitrâge zur Ur- und Frühgeschichte. Band 23. München, WERNER 1977a Werner, Joachim: Die Grâber aus der Krypta-Grabung 1961/1962. In: Die Ausgrabungen in St. Ulrich und Afra in Augsburg (Hgb. Joachim Werner) Münchner Beitrâge zur Ur- und Frühgeschichte. Band 23. München, WERNER 1986 Werner, Joachim: Der Schatzfund von Vrap in Albanien. (Studien zur Archaologie der Awaren 2.) Wien, p., 32Taf. WERNER 1988 Werner, Joachim: Eine goldene byzantinische Gürtelschnalle in der Práhistorischen Staatssammlung München. Motive des Physiologus auf byzantinischen Schnallen des Jahrhunderts. Bayerische Vorgeschichtsblátter 53 (1988) WINTER 1997 Winter, Heinz: Awarische Grab- und Streufunde aus Ostösterreich. Ein Beitrag zur Siedlungsgeschichte. Monographien zur Frühgeschichte und Mittelalterarchâologie 4. Innsbruck p.
5 Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spátawarische Metallkunst 233 Koraközépkori keresztény övcsatok és a késő avar fémművesség A nyugat-európai germán népek koraközépkori hagyatékának egy jól körülhatárolható egységét alkotják az úgynevezett 6-7. századi keresztény övcsatok". Ezeknek több csoportját ismerjük, amelyek aztán további alcsoportokra is oszthatók (WERNER 1977). Fontosabb fajtáik az ereklyetartó övcsatok, a Dánielövcsatok, a latin feliratos, és különféle bibliai jelenetekkel díszített övcsatok, továbbá a griffes övcsatok. Legtöbbször fémből (elsősorban bronzból és sárgarézből) öntötték, elvétve pedig csontból faragták őket. Elterjedési területük hasonló, elsősorban a mai Németország, Belgium, Franciaország és Svájc közös határvidékének körzete, a Saône és a Rajna (Rhein, Rhine) völgye, továbbá a Szajna (Seine) és a Loire mente, valamint ezek mellékfolyóinak környéke (WERNER 1977 Abb. 5-6, Abb. 23, Abb. 27.). Legtöbbször azonban a a Jura-hegység két oldalán, a Saône torkolata és a baseli Rajna-kanyar között kerülnek elő. Koruk a 6-7. évszázad. Elsősorban burgund soros és templom körüli temetőkből, kisebb részben alemann és frank sírokból látnak újra napvilágot (KÜHN ; WERNER ). A szóban forgó csatok egy részén olvasható feliratok, vagy a bennük tárolt ereklyék teljesen összhangban vannak a rajtuk látható ábrázolásokkal. Motívumaik ugyanis a keresztény kultuszkörből magyarázhatóak. (Pl. Dániel az oroszlánbarlangban, Jónás és a cethal, a paradicsomi örökélet forrásából ivó griff, a paradicsomi kígyó, a vele viaskodó griff, görögkereszt, keresztet tartó vagy imádkozó (orans) tartású alakok, stb. Ezek az övcsatok egyben szorosan kapcsolódtak a kultikus keresztény öltözethez, ami a germánok közt ekkor elterjedő kereszténységgel jól összhangban van. A szóban forgó keresztény övcsatokon fellelhető ábrázolások néhány részlete, azonban a késő avar kori bronzöntvények mintái között is fellelhető, amely tényre a szakirodalom hasábjain már többen felhívták a figyelmet. Elég itt pl. Herbert Kühn, Arnulf Kollautz, Jan Dekán, Joachim Werner munkáira utalni (KÜHN 1934; KOLLAUTZ 1970; DEKÁN 1972; WERNER 1977; stb.). A képaláírásokon felsorolásra kerülő hasonlatosságok arra utalnak, hogy távoli kapcsolat lehetett a 6-7. századi germán keresztény övcsatok és a 7-8. századi Kárpát-medence bronziparának mintakincse között. Ezt a kapcsolatot e csatok esetében a forma és a mintakincs közös gyökereiben kell keresnünk. Ennek a kérdésnek a megválaszolásában segítségünkre van e csatok néhány szerkezeti (technikai) megoldása (pl. a hátlapon levő fülekkel való felerősítés szokása, a bordázott tagú zsanérok használata, a csatkarika és a tövis díszítési módja). Ezek a jellemzők nagy számban lelhetők fel a mediterráneumban elterjedt, 6-7. századi ún. bizánci csatokon. Mintakincsük egyes elemeit szintén ezeken találjuk meg. (HESSEN 1974; VINSKI 1974; stb.) A megoldás kézenfekvő: mind a 6-7. századi nyugateurópai, mind pedig a 7-8. századi kárpát-medencei leletkörre ugyanaz a bizánci anyagi kultúra volt hatással, ám mindkét helyen más módon. Amíg a germánoknál e jellegzetes övcsatok a keresztény öltözet ré-szei voltak, addig az avarok esetében egy kb éven át hordott népviselet kiegészítő darabjaivá váltak. (A késő avar anyagi kultúrára gyakorolt bizánci hatásról: DAIM 1990, 1996, 1997; DEKÁN 1972; DIMITRIJE- VIC 1966; FÍEDLER 1996; GARAM 1997; KLANI- CA 1972a; KOLLAUTZ 1970; SZŐKE 1974; VIDA 1999; VINSKI 1974; WERNER 1986; stb.) Az átvett mintakincsnek azonban az avarok szemében a kereszténységhez semmi köze sem volt, az ábrázolások jelentését nyilván saját hitviláguk képeivel magyarázták. Ha a két már bemutatott leletcsoportot a tábláink segítségével összehasonlítjuk, a hasonlóságok mellett azokat a törvényszerű különbségeket is érzékelhetjük, ami a közös gyökerekből táplálkozó, de merőben eltérő fejlődés eredményei. Reméljük, vizsgálódásaink segítségével, azaz a 8. századi avar bronzipar nagy szériában gyártott darabjainak lehetséges előképeinek kiválasztásával talán lépésről-lépésre közelebb juthatunk a későavar öntőművészet későantik-bizánci rétegének mind biztosabb meghatározásához és elkülönítéséhez. (KISS 1995; 1997; 1998; ).
6 234 Kiss, Gábor Tafel 1.: Aus einem Kelch trinkender Greif- Eine Ranke vor dem Greif 1. Testona (Piémont) - nach WERNER 1977 Abb Vrap - nach DEKÁN 1972 Abb. 83/1. 3. Comitat Moson - nach HAM- PEL 1905 III. Taf. 135/13-14.; DEKAN 1972 Abb. 81/ Szentes-Lapistó - nach DEKAN 1972 Abb. 81/3. 5. Krumvir - nach PROFANTOVA 1992 Taf. 15/6. 6. Dolny Dunajovice Grab 7. - nach KLANICA 1972 Tab. 7/3. 7. Zelovce/Zsély Grab nach CILINSKÁ 1973 Taf. VI/3. 8. Orosháza-Bónum téglagyár Grab nach JUHÁSZ 1995 Taf. VII/105/1. 9. Ároktő - nach DAIM 1990 Abb Csongrád-Bokros - nach SZALONTAI 1994 Fig tábla: Kehelyből ívó griff - inda a griff előtt.
7 Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spàtawarische Metallkunst 235 Tafel 2.: Mit Schlangen kâmpfender Greif- Schlangenmotiv 1. Südfrankreich - nach DEKAN 1972 Abb. 90/2. 2. Orosháza-Bónum télagyár Grab nach JUHÁSZ 1995 Taf. V/2. 3. Mikulcice - nach PROFANTOVÁ 1992 Taf. 21/6. 4. Nővé Zámky/Érsekújvár Grab nach CILINSKA 1966 Taf. XXII/44/ Tiszafüred-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 166/1246/8. 6. Visznek Grab nach TÖRÖK 1975 Fig. 7/81/ Sal'a I.-Veca/Vágsellye-Vízállás Grab nach FANCSALSZKY 1991 Kép 5/1.; CILINSKA 1973a Obr. 2/2la. 8. Hranicna pri Hornáde/Kenyhec Grab nach DEKAN 1972 Abb. 106/1. 9. Szentes-Jaksor, Kettőshalom Grab С - nach FETTICH 1965 Abb. 187/1.10. Dunabogdány - nach FANCSALSZKY 1999 Тур 209/9. 2. tábla: Kígyókkal küzdő griff- kígyó motívum.
8 236 Kiss, Gábor Tafel 3.: Mannlicher Figur in breiter Hose - Mannlicher Oranter Figur - Geperlte rundliche Rahmung 1. Lussy - nach WERNER 1977 Taf. 94/2. 2. Tiszafüred-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 154/1149/5a. 3. Moravsky Ján - nach PROFANTOVA 1992 Taf. 43/3. 4. Echandens - nach WERNER 1977 Taf. 98/2. 5. Zelovce/Zsély Grab nach CILINSKA 1973 Taf. LXXXIII/4. 6. Győr-Téglavető dűlő Grab nach BÖRZSÖNYI , Abb. 268/3. 7. Győr-Téglavető dűlő Grab nach BÖRZSÖNYI , Abb. 119/6. 8. Tiszafiired-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 71/166/5. 3. tábla: Bőgatyás férfi alak - imádkozó férfi alak - gyöngyözött kör alakú keretezés.
9 Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spàtawarische Metallkunst 237 Tafel 4.: Mannlicher Oranter Figur - Greif mit Halsband 1. La Balme - nach WERNER 1977 Taf. 107/1. 2. Debrecen-Ondód Grab nach FETTICH 1926 Abb Nové Zámky/Érsekújvár Grab nach CILINSKA 1966 Taf. XLIV/1. 4. Ungara, FO unbekannt (Sotheby 1988) - nach KISS Taf. 1/6. 5. Wien-Hauffgasse - nach DAIM 1979 Taf. 1/5. 6. Mindszent-Bozótanya Grab nach SZALONTAI 1995 Abb. 8/ Mindszent-Bozótanya Grab nach SZALONTAI 1995 Abb. 8/ Üllő I. Grab nach DEKAN 1972 Abb. 82/6. 4. tábla: Imádkozó férfi alak - nyakörves griff.
10 238 Kiss, Gábor Tafel 5.: Reiterheiliger - Reiterkamfszene mit der Drache 1. Pohofelice - nach PROFANTOVA 1992 Taf. 33/ Praha 6-Sárka - nach PROFANTOVA 1992 Taf. 6/ Dolny Dunajovice Grab 7. - nach KLANICA 1972 Tab. 7/9. 4. Pancevo/Pancsova - nach MRKOBRAD 1980 Tab. CXVII/4. 5. Bánhalma-Czebe puszta Grab 1. - nach FANCSALSZKY 1995 Tav. 3/5. 5. tábla: Lovasszent - lovas küzdelmi jelenet sárkánnyal.
11 Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spàtawarische Metallkunst 239 Tafel 6.: Reiterheiliger - Reiterkamfszene mit der Drache 1. Prahins - nach WERNER 1977 Taf. 107/2. 2. Prizzi - nach WERNER 1977 Abb. 36/la-b. 3. Wien-Liesing Grab DAIM 1990 Abb. 5.; FIEDLER 1996 Abb. 6/4. 4. Karamanite - nach FIEDLER 1996 Abb. 6/2. 5. Balatonszőlős-Tsz istálló Grab A. - nach NÉMETH 1969 Bild Ungarn, Fo. Unbekannt - nach FANCSALSZKY 2000 Abb. 11/4. 7. Klárafalva Grab - nach FANCSALSZKY 1995 Tav. 3/6. 8. Tiszafüred-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 170/1275/8a. 9. Zamárdi-Rétifóldek Grab nach BÁRDOS 1996 Taf. XIII/1. 6. tábla: Lovasszent - lovas küzdelmi jelenet sárkánnyal.
12 240 Kiss, Gábor Tafel 7.: Danielszene - Kampfszene zwischen einem Mann und zwei Greifen 1. Chalon-sur-Saône - nach WERNER 1977 Taf. 99/3. 2. Gondorf- nach WERNER 1977 Abb. 31/a. 3. Vasasszonyfa (Sammlung Flessig) - nach KISS Dévaványa Grab 1. - nach KOVRIG 1975 Fig. 3/l/14a. 5. Tiszafüred-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 97/496/1 a. 7. tábla: Dániel - jelenet - küzdelmi jelenet egy férfi és két griff között.
13 Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spàtawarische Metallkunst 241 Tafel 8.: Flechtband - S-Ranke mit spitzen Blàttern 1. Augsburg-St. Ulrich und Afra Grab 9. - nach WERNER 1977a Abb. 14/2. 2. Tiszafüred-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 66/113/1. 3. Erseke Lot nach AVAR TREASURE 1981 Lot. 173/b. 4. Montplonne - nach WERNER 1977 Taf. 91/4. 5. Jászapáti-Nagyállás út Grab nach MADARAS 1994 Taf. XXIV/174/7. 6. Orosháza-Bónum téglagyár Grab nach JUHÁSZ 1995 Taf. IV/56/6. 7. Tiszafüred-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 84/343/1. 8. tábla: Fonatszalag - hegyes levelű S-inda
14 242 Kiss, Gábor Tafel 9.: Greif mit lângelang gerippten Hals 1. Candau - nach WERNER 1977 Abb Cikó Grab nach HAMPEL 1905 III. Taf. 239/1. 3. Zamárdi-Rétiföldek - nach BÁRDOS 1996 Taf. XIV/ Mali Idos/Kishegyes Grab nach SEOBA NARODA 1962 SI. 48/ Kecel-Határdűlő Grab nach DEKAN 1972 Abb. 87/4. 6. Kecel-Határdűlő Grab nach DEKAN 1972 Abb. 81/6. 7. Kecel-Határdűlő Grab nach FANCSALSZKY 1995 Tav. 2/4. 8. Tiszafüred-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 94/474/4. 9. tábla: Hosszában bordázott nyakú griff.
15 Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spàtawarische Metallkunst 243 Tafel 10.: Greif mit quer gerippten Hais - Greif mit Kreis-Fiissen 1. Altenerding Grab nach WERNER 1977 Abb. 4/1. 2. Sala I. Veca/Vágsellye-Vízállás Grab nach TOCÍK 1993 Obr. 19/6. 3. Kaba-Bitózug Grab nach NEPPER 1982 Kép Győr-Téglavető dűlő Grab nach BÖRZSÖNYI , Abb. 545/9. 5. Szentes-Felsőcsordajárás Grab 1. - nach DEKAN 1972 Abb. 81/9.; STADLER 1990 Abb. 1/3. 6. Vrbica/Egyházaskér - nach SEOBANARODA , Fig. 2.; MRKOBRAD 1980 Tab. CXVII/5. 7. Szeged-Kundomb Grab nach SALAMON-SEBESTYÉN 1995 Plate 8/53/1. 8. Szeged-Makkoserdő Grab nach SALAMON 1995 Plate 7/89/6. 9. Szob Grab nach KOVRIG 1975a Fig. 10/ Fluy - nach KÜHN 1934 Taf. 37/ Diergardt-Sammlung - nach WERNER 1977 Taf. 90/3.12. Budakalász-Dunapart Grab nach PÁSZTOR 1991 Tábla II/6.13. Kaba-Bitózug Grab nach NEPPER 1982 Kép 8/ Gátér Grab nach KADA , Abb. 50/ tábla: Keresztben bordázott nyakú griff- griff kör alakú lábfejekkel.
16 244 Kiss, Gábor Tafel П.: Greif mit in dem Vorderbein fortlaufende Sichelflügel - Simmetrische Schlangen oder andere Tierfiguren 1. Augsburg-St. Ulrich und Afra Grab 9. - nach WERNER 1977 Abb. 11/1. 2. Leithaprodersdorf/Lajtapordány-Annakreuz - nach WINTER 1997 Taf. 39/ Homokmégy-Halom Grab nach GARAM 1975 Fig. 3/10/ Ungarn, FO unbekannt - nach STADLER 1990 Abb. 1/8. 5. Leobersdorf Grab nach DAIM 1987 Taf 43/4/6. 6. Tiszafüred-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 94/474/4. 7. Velino - nach STANILOV-ATANASOV 1993 Obr. 5.; FIEDLER 1996 Abb. 3/1. 8. Crissier - nach WERNER 1977 Taf. 106/1. 9. Vasasszonyfa - nach KISS 1998 Abb. 6/ Tiszafüred-Majoros Grab nach GARAM 1995 Taf. 100/537/ Nadrljan/Adorján Grab nach SEOBANARODA , Fig. 3.; MRKOBRAD 1980 Tab. XXXIX/ tábla: A mellső lábban folytatódó sarlószárnnyú griff - szimmetrikus kígyók és egyéb állatok.
17 Die frühmittelalterlichen christlichen Gürtelschnallen und die spàtawarische Metallkunst 245 Tafel 12.: Ranke mit punktierten Blàttern - Greif mit niederbiegendem Kopf 1. Meursault - nach WERNER 1977 Tab. 104/3. 2. Praha-Petrskágasse - nach PROFANTOVÁ 1992 Taf. 5/B/5. 3. Komarno-Lodenice/Komárom-Hajógyár Grab nach TRUGLY 1993 Taf. XI/ Halimba Grab nach TÖRÖK 1998 Taf. 4/35/3. 5. Komarno-Lodenice/Komárom-Hajógyár Grab nach TRUGLY 1993 Taf. XI/9. 6. Komarno-Lodenice/Komárom-Hajógyár Grab nach TRUGLY 1993 Taf. XI/ Bóly-Sziebert puszta Grab 61a. - nach PAPP 1962 Taf. XVI/3. 8. Orosháza-Bónum téglagyár Grab nach JUHÁSZ 1995 Taf. IV/61/4. 9. Fondremand - nach WERNER 1977 Abb Győr-Téglavető dűlő Grab nach BÖRZSÖNYI , Abb. 860/3.11. Gyenesdiás - nach HAMPEL 1905 III. Taf. 443/6.12. Bölcske Grab 1. - nach HAMPEL 1905 III. Taf. 243/ tábla: Pontozott levelű inda - lehajtott fejű griff.
18
Előzetes jelentés a Kereki homokbányában feltárt avar temetőről
ZALAI MÚZEUM 14 2005 Költő László Előzetes jelentés a Kereki homokbányában feltárt avar temetőről 1987. május 21.-én a pusztaszemesi Új Kalász Tsz homokbányájában Kerekiben (1. kép 1-2), homokkitermelés
A Békés Megyei Múzeumok Közleményei (2003) AVAR KORI PRÉSELŐMINTA ZSELICKISLAKRÓL. - Kiss Gábor -
A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 24-25 (2003) 295-319. AVAR KORI PRÉSELŐMINTA ZSELICKISLAKRÓL - Kiss Gábor - Több mint fél évszázaddal ezelőtt, 1949. július l-jén nyílt meg a keszthelyi Balatoni Múzeum
WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC
WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia
A CSONGRÁD-BOKROSI VASESZKÖZLELET* SIMON KATALIN
A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve 1980 81 jl A CSONGRÁD-BOKROSI VASESZKÖZLELET* SIMON KATALIN (Szeged, Móra Ferenc Múzeum) 1979-ben, a hódoltság kori Gyója falu ásatásának befejezése után, a Tisza III. Vízlépcső
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc
EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN
BENCZE ZOLTÁN EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN 1990-ben a Hadtörténeti Múzeum udvarán, a IV. Béla kori városfal tornyától nyugatra egy feljáró építésének munkálatai során lehetőség
Avar kori női fejdíszek
ZALAI MÚZEUM 14 2005 Garam Éva Avar kori női fejdíszek Az avar kori ékszereknek vagy öltözködési kiegészítőknek kisszámú és eddig háttérbe szorult csoportjával, a női fejdíszekkel foglalkozik e rövid tanulmány.
BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III
P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc
Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)
Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer
MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.
MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc
Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)
17 Ferenc Jozsef 2007 01.qxd 8/25/08 2:54 AM Page 113 Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 608 608. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király
Egy bizánci övcsat Keszthely-Dobogóról
ZALAI MÚZEUM 14 2005 Kiss Gábor Egy bizánci övcsat Keszthely-Dobogóról A Magyar Nemzeti Múzeum Régészeti Tárának Népvándorláskori Gyűjteménye az újra leltározott Keszthely-vidéki leletek között, a 32/11.
Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de
Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung
Találkozó az általános iskolákkal Október 4.
Találkozó az általános iskolákkal 2012. Október 4. Témák Változások a felvételiben Német nyelvi verseny Adatok kérése Felvételi 1. Kevés információ-bizonytalanság Nem lesz tehetséggondozó felvételi, csak
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 90
Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002
Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:
Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen
Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Jan Schwarz Kristine Jetzke 11.01.2005 Gliederung Das ElGamal Kryptosystem Algorithmen zum Lösen von Diskreten Logarithmen Untere Komplexitätsgrenze Das
Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen
Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian
1900 körüli városlodi étkészlet
1900 körüli városlodi étkészlet SERGŐ ERZSÉBET Korábban is volt a Vendéglátóipári Múzeumban olyan, étkészletegyüttesek gyűjtésére irányuló tendencia, hogy a kiállításokon terítékeket lehessen bemutatnunk.
Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest
Abb. 2012-1/51-01 Vasárnapi Ujság, um 1854?, Titelvignette SG Februar 2012 Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest 1854-1922 Die Anzeigen von Elsö magyar üveggyár wurden gefunden von Dejan
Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló
Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 1.forduló
MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS
MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS Egy rendhagyó múzeum születése és fejlődése bontakozik ki az alábbi írásból. Létrejöttét, céljait tekintve olyan igény kielégítésére
Communicationes ex Instituto Archaeologico Academiae Scientiarum Hungaricae 34/2016. Sigel: Antaeus
ANTÆUS Communicationes ex Instituto Archaeologico Academiae Scientiarum Hungaricae 34/2016 Sigel: Antaeus ANTÆUS 34 Communicationes ex Instituto Archaeologico Academiae Scientiarum Hungaricae Communicationes
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc
FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN
Földrajz német nyelven középszint 0811 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 12. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. Teil
A TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási intézmény Babeş-Bolyai Tudományegyetem 1.2 Kar Történelem és Filozófia 1.3 Intézet Magyar Történeti Intézet 1.4 Szakterület Történelem
Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise
Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern
CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN
CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN írta: KÁRPÁTI ENDRE (Budapest) 1876 őszén a Rókus-kórház szülészeti osztályának fiatal segédorvosa megrázó
Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések
Lead Partner Seminar Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Sopron, 02.02.2011 1 Projektabschluss / Projektzárás Horváth Csaba / Yvonne Brodda Joint Technical Secretariat 2 Projektabschluss
Egy középkori pártaöv rekonstrukciója. - Gábor Gabriella -
BMMK 16 (1996) 257-265. Egy középkori pártaöv rekonstrukciója - Gábor Gabriella - 1986 augusztusában Szatmári Imre hitelesítő ásatást végzett Gyula határában, a középkori Györké falu területén. A templom
A DÉL-ALFÖLD FÉRFI FEHÉRRUHÁI
A DÉL-ALFÖLD FÉRFI FEHÉRRUHÁI A népi öltözködéssel foglalkozó szakirodalmunk minden esetben tárgyalja a férfi ruházat alapját, az inget és a gatyát. Adatait a levéltárakból, korabeli metszetekről 1 és
A VESZPRÉMI -KORI ÉREMLELET GEDAI ISTVÁN
GEDAI ISTVÁN A VESZPRÉI -KORI ÉRELELET 98. szeptember -én a veszprémi Nap u. 0. SZ ÍJ házzal szembeni telken árokásás alkalmával mintegy 80 cm mélységben a munkások érmékkel teli korsót találtak. A helyszíni
Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV
Osztályozóvizsga 9.-10. évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV 9. évfolyam írásbeli: 1. könyv - W-Frage - Aussage : Ich heiße/ich bin - Personalpronomen: ich, du, er.. - Verbkonjugation (ich. du.
Straub Péter - Publikációs lista régészeti osztályvezető
Straub Péter - Publikációs lista régészeti osztályvezető Tanulmányok 1. Avar kori tegezdíszítő csontlemezek. Motívumtipológia és kronológia. Awarenzeitliche Beinplatten als Verzierungen von Köchern. Typologie
VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga
VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV 8. évfolyamos vizsga A vizsga lebonyolítása: írásbeli április 15-30 között előzetes egyeztetés szerint szóbeli május elején, az írásbeli érettségi vizsga napjaiban A vizsga részei:
FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN
Földrajz német nyelven középszint 1112 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. AUFGABE
Menschen um uns wie sind sie?
Menschen um uns wie sind sie? Charaktereigenschaften Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1 Autorinnen Dömők Szilvia, Somló Katalin A kiadvány az Educatio
vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.
Kedves olvasó, vasárnap, május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Bárki ingyenesen részt vehet: 11:00 h - 15:00 h - 17:00 h - 19:00 h - 21:00 h- Ha valaki személyes fölhívással
WiR gratulieren GRATULÁLUNK!
Reflexmat Seit der Gründung im Jahre 2000 steht der Name CaSaDa für hochwertige Produkte im Bereich Wellness und fitness. WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Mit dem Kauf dieser Fußreflexzonen-Matte haben sie
BRONZKORI CSÜNGŐ NAGYROZVÁGYRÓL S. KOÓS JUDIT
BRONZKORI CSÜNGŐ NAGYROZVÁGYRÓL S. KOÓS JUDIT 1971 telén talajjavító munkákat végeztek Nagyrozvágy község határában, melynek során a markoló bronztárgyakat és cserepeket forgatott ki a földből. A helyszíni
Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
- Nyitás német magyar Sehr geehrter Herr Präsident, Tisztelt Elnök Úr! Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Sehr geehrter Herr, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen
Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
- Nyitás magyar német Tisztelt Elnök Úr! Sehr geehrter Herr Präsident, Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen
Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába
Grenzerfahrungen Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Von Studienrat Richard Guth / Guth Richard német nyelvi
MEGOLDÓLAP I. feladat 5 pont Mit jelent a polihisztor szó?... Sorolj fel 3 polihisztort!...
MEGOLDÓLAP I. feladat 5 pont Mit jelent a polihisztor szó?.... Sorolj fel 3 polihisztort!..... Ki volt az utolsó erdélyi polihisztor?... II. Magyarázd meg a fogalmakat egy egy szóval vagy mondattal! 13
Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni.
Zárójelentés Kutatási beszámoló Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni. A tervet időközben ugyan
SZARVASSZEMFOG-CSÜNGŐK KORA NÉPVÁNDORLÁS KORI SÍROKBAN
SZARVASSZEMFOG-CSÜNGŐK KORA NÉPVÁNDORLÁS KORI SÍROKBAN Rácz Zsófia, Daróczi-Szabó Márta A szarvas szemfogból készült ékszerek a felső paleolitikumtól kezdve tűnnek fel a különböző korszakok temetkezési
mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján
8. évfolyam A 8. évfolyamon idegen nyelvet tanuló diákok A1 szintű, a Közös európai referenciakeret alapján alapszintű és ezen belül minimumszintű nyelvi ismeretekkel rendelkeznek. A 8. évfolyamon folytatódó
EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung
ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosionsgeschützte Betriebsmittel 1/5 Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@elender.hu (1) EK-TípusVizsgálati
KÍGYÓMOTÍVUM A GRIFFES-INDÁS NÉPESSÉG HAGYATÉKÁBAN SZENTPÉIERI JÓZSEF
KÍGYÓMOTÍVUM A GRIFFES-INDÁS NÉPESSÉG HAGYATÉKÁBAN SZENTPÉIERI JÓZSEF In memóriám Lengyel Imre (1934-1992) Az avar kori népességnek a csúszó-mászó kígyókhoz és különböző ábrázolásaikhoz fűződő elképzeléseiről
ANNALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI
ANNALES HISTORICO-NATURALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI VOL. XXXVI. PARS 1945. ZOOLOGICA MÚZEUM FOLYÓIRATA X X X V I. K Ö T E T. 1943. ÁLLATTANI RÉSZ Pinx. Csánky KIADJA MÚZEUM PONGRÁCZ SÁNDOR FŐIGAZGATÓ
Záróbeszámoló a. Népvándorlás kori germán és avar leletkorpuszok. című K számú OTKA pályázat eredményeiről
Záróbeszámoló a Népvándorlás kori germán és avar leletkorpuszok című K 61798 számú OTKA pályázat eredményeiről 2006-2009 A pályázat a magyar régészet egy hosszú távú vállalkozásának anyagi erőforrásait
RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment. Österreich Ungarn Ausztria Magyarország. Fotoprotokoll Fotóprotokoll.
CTCMC Unternehmensberatung Mag. Klara Parfuss, MBA Cross-cultural Training, Coaching, Management Consulting 3001 Mauerbach, Buchengasse 5 Austria RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment
Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11.
Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld Budaörs: 25 Jahre Partnerscha 8 11. Mai 2014 Kevés olyan testvérvárosi kapcsolat létezik, amelynek enynyire mélyek
NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA
INVEST ENGLISH NYELVISKOLA 1147 BUDAPEST, Lovász utca 7. [XIV. kerület] +36 20 583 2208 info@investenglish.hu www.investenglish.hu NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA TARTALOM I. ELSŐ SZINT... 2 II. MÁSODIK
Diákok tanárszerepben
Diákok tanárszerepben Tanulás tanítása és kooperatív tanulási formák projektnap A 9. évfolyam osztályai 2014. szeptember 22-én projektnapon vettek részt. Intézményünkben a kooperatív munkaformák formák
ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök
ÓRATERV A pedagógus neve: dr. Horváth Beáta Éva Műveltségi terület: Idegen nyelvek (Élő idegen nyelvek) Tantárgy: Német nyelv Osztály: 12/C Nyelvi előkészítő osztály Az óra témája: Zukunftspläne, Interview
Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)
Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 20 p./ Értékelő: kód A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont
BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára
BINDER ANDRÁS német kompetenciamérési feladatok 6. és 8. évfolyamosok számára BINDER ANDRÁS német kompetenciamérési feladatok 6. és 8. évfolyamosok számára Szakmai lektor Angeli Éva, Szűcs Melinda Szerkesztő
Ich komme aus Bonn
Ich komme aus Bonn Ich komme aus Bonn, Bonn liegt am Rhein, mein Freund heißt Paul, er trinkt gern Wein. Wir trinken viel Schnaps, viel Kaffee und Bier. Wir sind typisch Deutsch, Ja! So sind wir! Én Bonnból
Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda.
LOGÓ 2 szín felhasználás PANTONE 143C PANTONE COOL Gray 11 Egy lekerekített hatszög formában a Probox P-betűje erősíti a márka nevét, megjegyezhetőségét. A forma térbeliségre utaló perspektívikus megjelenítése
Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt
Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt. DK Workshop Zukunftsorientierte Fahrrinnenparameter für die Wasserstraße Donau Budapest 29.09.2010. Attila Bencsik Europäische Fluß-Seetransport
am von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens
am 21.3.2018 von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens Hochschule Luzern Soziale Arbeit Ablauf der Veranstaltung: Begrüssung - Cyrill Wiget, Gemeindepräsident Kriens und Thomas Zemp, Gemeinderat
FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE
Földrajz német nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA MITTLERE STUFE SCHRIFTLICHE ABITURPRÜFUNG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI
TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.
RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS www.autoflex.hu 25 Die (R)Evolution für mehr Sicherheit. Das Geheimnis unserer neuen Original KNOTT Komfort-Achse liegt in der speziellen Formgebung und in einer frostigen Idee. Denn
Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 16 bis 19 Jahren Niveaustufe B2 AutorInnen Boócz-Barna Katalin, Jaszenovics Sándor A kiadvány az Educatio Kht. kompetenciafejlesztő oktatási program
Signatur Autor(en), Herausgeber Titel Ort Jahr Aufla Band ISBN Y (HU) I 151 Máté-Tóth, A. Bulányi und die Bokor-Bewegung Wien 1996 -
Y (HU) I 151 Máté-Tóth, A. Bulányi und die Bokor-Bewegung Wien 1996 - Y (HU) I 152 Kornai,J. By Force of Thought:Irregular Memoirs of an Intellectual Journey Cambridge 2006 978-0-262-11302-1 Y (HU) I 3
2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS
2 0 1 6. m á r c i us S ul i - H a r s o n a V IC C E K S Á L O P Á R Ő B REJ TV É NY A k t uá l i t á s o k N a g y L a j o s ki r á l y Nagy Lajos királyunk 1326. márc. 5-én született Visegrádon. 1382.
Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!
Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem! Ha úgy hozza az élet, hogy irány Németország, Ausztria vagy Svájc, mert ott könnyebbnek látod az életet, akkor állásinterjúra akkor is
Látogatás a Heti Válasznál
Látogatás a Heti Válasznál Ulicsák Eszter (7.a) Mindenki belegondolhatott már, hogy ki is a mi szeretett újságunk és kedvenc cikkünk szülőanyja, de még inkább, hogy hogyan alkotnak egy hét alatt egy izgalmas,
Auswandern Bank. Ungarisch
- Allgemeines Fel tudok venni pénzt külön díjak fizetése nélkül? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Mennyi a költsége annak, ha nem a saját bankom automatáját használom?
Szerkesztette: Technikai szerkesztő: Feketéné Bíró Edit. A kötet megjelenését Komlóska Község Önkormányzata és a Komlóskáért Alapítvány támogatta.
Szerkesztette: Veres László Viga Gyula Technikai szerkesztő: Feketéné Bíró Edit A kötet megjelenését Komlóska Község Önkormányzata és a Komlóskáért Alapítvány támogatta. ISSN 1785 0177 ISBN 978 963 9271
BOROS ILONA ( )
BOROS ILONA (1910 1957) Az év szeptemberének utolsó napján végsőt dobbant hősies szíve, mely panasz nélkül tűrte a hosszas szenvedést, a sebek okozta emberfölötti fájdalmakat. Mint munkatársai, tehetetlenül
Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai
Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai NÉMET KÖZÉPFOKÚ NYELVVIZSGÁRA FELKÉSZÍTŐ I. KURZUS Tantárgyód: Óraszám : N_ITH4, B_it001_1 heti 2x2 Számonkérési típus: folyamatos Értékelés módja: Tanszék neve:
Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009
Kombi-V15 pellet / hasábfa kombikazán Teljesítmény 4-14,9 kw Termékismertető Verzió: 1 / 2009 Szerző: W.Pöllabauer Perhofer GmbH (Magyar képviselet: Szalontai RGB Bt.) Kombi-V20 adatlap Oldal 1 Változtatás
A szarvasi múzeum múltjáról és jelenéről. - Palov József -
BMMK 16 (1996) 437-447. A szarvasi múzeum múltjáról és jelenéről - Palov József - Szarvason és környékén az első régészeti kutatások 1870-től 1920-ig folytak Haan Lajos, Zsilinszky Mihály, Benka Pál, Krecsmarik
BMMK 16 (1996) 157-173. Х-XI. századi temetkezések Békés megye északi területén (Lelőhelykataszter) - Juhász Irén -
BMMK 16 (1996) 157-173. Х-XI. századi temetkezések Békés megye északi területén (Lelőhelykataszter) - Juhász Irén - A régészeti topográfiai munkák során a megye északi részén, a volt szarvasi és szeghalmi
Alumínium bejárati ajtók Modell családokról általában. Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék Modell megnevezések széria P00 széria P00 széria P300 széria P400 3 széria P500 3 Méretfüggő kivitelek 3 Díszítő elemek iránya 4 Nemesacél lizénák 4 Fa dekor 5 Beton design 6 Szín logika
activity-show im Fernsehen
activity-show fast wie im Fernsehen Modultyp Projekte im Deutschunterricht Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1+ Autorinnen Grossmann Erika, Molnár Andrea A kiadvány az Educatio Kht.
HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN
HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN DIE STILVOLLE ART, GESCHICHTE EXKLUSIV ZU ERLEBEN Megfelelő helyszínt keres rendezvények, üzleti tárgyalások vagy alkalmi összejövetelek lebonyolításához?
Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi
Irrtümer 6 A szövegek Egy érdekes könyv komoly vitát váltott ki. A vita arról folyt, hogy valóban emelik-e a dohányzás és a dohányosok az egészségügyi költségeket, mint ahogy sokan gondolják. Két professzor
Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére
9. számú előterjesztés Egyszerű többség ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére Tárgy: Önrész biztosítása a Dombóvári Német Nemzetiségi Önkormányzat
GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont
Nemzeti Közszolgálati Egyetem Nyelvvizsgaközpont A két hallgatási feladatra elérhető maximális pontszám: 15 ARMA NYELVVIZSGARENDSZER NÉMET NYELV ALAPFOK MINTAFELADAT II. FELADAT GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető
KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N
KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N Tisztelettel köszöntöm meghívott vendégeinket, klubtagokat, oktatási
KORA BRONZKORI TELEPÜLÉSNYOMOK MEZŐCSÁT-OROSZDOMBON
KORA BRONZKORI TELEPÜLÉSNYOMOK MEZŐCSÁT-OROSZDOMBON S. KOÓS JUDIT A Dél-borsodi síkság legnagyobb településének, Mezőcsátnak a neve nem ismeretlen a régészeti szakirodalomban. A Tisza árterének vastag
ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...
JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100
5. Zipernowsky Nyelvi Verseny NÉMET. 3. forduló: Quiz
5. Zipernowsky Nyelvi Verseny 2010-2011 NÉMET 3. forduló: Quiz Kedves Versenyző! Gratulálunk, hogy sikeresen megoldottad a Zipernowsky Nyelvi Verseny 2. fordulóját. A 3. forduló 6 feladatból (Aufgabe)
13-14. SZÁZADI ÁLLATCSONTLELETEK A BUDAI SZT. GYÖRGY TÉR DÉLNYUGATI RÉSZÉRŐL
BUDAPEST RÉGISÉGEI XXXVIII. 2004. CSIPPÁN PÉTER 13-14. SZÁZADI ÁLLATCSONTLELETEK A BUDAI SZT. GYÖRGY TÉR DÉLNYUGATI RÉSZÉRŐL Dolgozatom témája az egykori Királyi Istálló területén folyt ásatás során feltárt
4. Szőke, B.M.: Awaren und Slawen in Südwest-Ungarn. Straubing old., 35 ábra.
Könyv 1. Szőke, B.M. (Vándor L.): Pusztaszentlászló Árpád-kori temetője (Árpádenzeitliches Gräberfeld von Pusztaszentlászló) Fontes ArchHung Budapest 1987 (188 oldal). recenziók: Mesterházy K. CommArchHung
Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe
Családi pótlék sz. Kindergeld-Nr. Familienkasse Az igénylést benyújtó személy adóazonosító száma Németországban (feltétlenül kitöltendő) Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland (zwingend ausfüllen)
VERTEBRATA HUNGARICA M USE I HlSTORICO - NATURALIS HUNGARICI Tom. VII. 1965. Fosc. 1-2.
VERTEBRATA HUNGARICA M USE I HlSTORICO - NATURALIS HUNGARICI Tom. VII. 1965. Fosc. 1-2. Ritka nagyemlősök a régi Állatkertben 1 Irta: Anghi Csaba Budapest Főváros Állat- és Növénykertje, Budapest 1966-ban
Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67
Tartalomjegyzék Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9 -kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 -kiselosztók 138-197 63 A-ig, 3-54 osztásegység, IP 54-65 Elosztószekrények ajtóval 198-277 250 A-ig,
Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Können Sie mir bitte helfen? Segítségkérés Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Sprechen Sie Englisch? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e
BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA
BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS élete 56-dik, tanársága 26-dik évében december hó 9-kén, reggeli 4 órakor meghalt. Az eddig országszerte köztudomásúvá lett gyászos esemény, melynek
Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez
Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez (Angaben zum Erbscheinantrag) A kérdõív kérdéseire adott válaszok fontosak az örökösödési bizonyítvánnyal kapcsolatban lefolytatandó tárgyaláshoz.
Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster
BGF NYTK Wirtschaftsdeutsch Aufgabenmuster B2 Schreiben 50 Minuten 20 Punkte FÜR DIE LÖSUNG DER AUFGABE BENUTZEN SIE DAS LÖSUNGSBLATT! (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási
TANULMÁNYOK PÉCS TÖRTÉNETÉBŐL 13.
TANULMÁNYOK PÉCS TÖRTÉNETÉBŐL 13. A Koller József emlékkonferencia (2002. október 24-25.) válogatott előadásai Szerkesztette: Font Márta és Vargha Dezső Pécs Története Alapítvány Pécs, 2003 TARTALOMJEGYZÉK
I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!
I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Immer mehr Bürger lehnen die Sommerzeit ab Der Widerstand gegen