TEZĂ DE DOCTORAT (REZUMAT)
|
|
- János Dobos
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 UNIVERSITATEA BABEŞ-BOLYAI FACULTATEA DE LITERE ŞCOALA DOCTORALĂ STUDII DE HUNGAROLOGIE CATEDRA DE LIMBA MAGHIARĂ ŞI LINGVISTICĂ GENERALĂ SEMANTICA ELEMENTELOR GRAMATICALE SPAŢIALE ÎN LIMBILE MAGHIARĂ ŞI FINLANDEZĂ. ANALIZĂ CONTRASTIVĂ TEZĂ DE DOCTORAT (REZUMAT) CONDUCĂTOR ŞTIINŢIFIC: PROF. DR. SZILÁGYI N. SÁNDOR DOCTORAND: GUTTMANN (CĂS. FEKETE) CSENGE-ANDREA CLUJ-NAPOCA 2012
2 Introducere...4 Subiectul şi scopul lucrării, locul ei în cercetarea științifică...4 Structura lucrării...5 Noţiunile de bază ale lingvisticii cognitive, lingvistica cognitivă şi limba spaţială Specificitățile universale ale limbii spaţiale Elementele gramaticale spaţiale Sistemul cognitiv şi limba spaţială Limita dintre particularităţile universale şi specifice ale limbii spaţiale Particularităţi universale ale limbii spaţiale Denumirea obiectelor şi a locurilor în limba spaţială Caracteristicile structurării limbii spaţiale, bazele categorizaţiei spaţiale Limba spaţială şi cadrele de referinţă Relaţiile care au ca bază sistemul de coordonate şi relaţiile topologice Mişcarea fictivă Sinteză Particularităţile specifice ale limbii spaţiale în limbile maghiară şi finlandeză Cazurile locale şi elementele gramaticale spaţiale în limbile maghiară şi finlandeză Sistemul cazurilor locale Abordarea sistemul cazurilore locale în lingvistica cognitivă Cercetrări contrastive preliminare, şi rezultatele acestora Abordarea cognitiv-lingvistică a codării relaţiilor spaţiale în oglinda recţiunilor Diferenţe topologice Diferenţe în dinamism: codare dinamică în finlandeză, codare statică în maghiară Diferenţe în dinamism: codare statică în finlandeză, codare dinamică în maghiară Diferenţe în dinamism: dinamism opus în maghiară şi finlandeză Codarea aşezarii pe axe Relaţiile ÁT (magh.) és a LÄPI (finl.) prin, peste în limbile maghiară şi finlandeză Despre relaţia ÁT prin în limba maghiară. Cercetări preliminare Diferitele sensuri ale relaţiei ÁT prin în oglinda parafrazelor ei în finlandeză ÁT dintrun loc în celălalt ÁT peste ceva, în prim plan obstacolul (canalul) ÁT complet, total, amănunţit, până la capăt, de jur împrejur ÁT a acoperi (parţial sau total) ÁT a reface, a face din nou Structura de recţiune a verbelor cu prefixul át Verbe tranzitive
3 Verbe intranzitive Legătura dintre KERESZTÜL prin şi ÁT prin/peste în limba maghiară Relaţia ÁT prin/peste în limba finlandeză Adpoziţiile indicând traseul în finlandeză: prepoziţii, postpoziţii sau cvaziadpoziţii? Cazul elativ şi adpoziţiile indicând traseul relaţii şi distribuţie funcţională Reprezentarea traseului în limbile maghiară şi finlandeză Folosirea adpoziţiei läpi prin ca şi cvaziadpoziţie Inversiuni de direcţie şi schimb de roluri în limbile maghiară şi finlandeză Introducere Baza de date Condiţiile de percepţie ale structurii analizate Tipurile structurii analizate Verbele grupate în jurul verbului elvesz a lua A îndepărta, a despărţi de un punct stabil negativ A îndepărta, a despărţi de un punct stabil pozitiv sau neutral Negarea, verbele de negare implicită Inversiuni de direcţie şi schimb de roluri în finlandeză Sinteză Concluzii finale Abrevieri Bibliografie
4 Cuvinte cheie: semantică cognitivă, lingvistica comparată, limba maghiară, limba finlandeză, cazuri locale, elemente gramaticale spaţiale, recțiuni, dinamica forței, mișcare fictivă, inversiune de direcție, inversiune de roluri, adpoziția läpi prin, relația ÁT (prin) Rezumatul disertației Tema disertației mele de doctorat o reprezintă analiza semantică a elementelor gramaticale spaţiale (afixe circumstanțiale de loc/cazuri locale, postpoziții, prepoziţii, prefixe verbale, adverbe etc.) în limba maghiară și limba finlandeză. Cercetările s-au efectuat în contextul teoretic al lingvisticii cognitive, ale cărui începuturi se consideră a fi anii 1980, dar ale cărei idei de bază se regăsesc deja în cercetările de la începutul secolului al 19-lea (vezi Simonyi 1888, Kúnos Munkácsi 1884). Teza se înscrie în seria lucrărilor școlii clujene maghiare de lingvistică cognitivă, ea utilizează terminologia acesteia și încearcă, pe baza experienței până în prezent a acestei școli, realizarea unei analize comparative maghiaro-finlandeze, care are ca scop schițarea diferențelor dintre sistemele spaţiale din cele două limbi, respectiv evidențierea similitudinilor, dar mai ales ale diferențelor constatate. Tema fiind foarte extinsă, am fost în mod evident obligată ca în contextul tezei să restrâng domeniul de cercetare: după o introducere teoretică și o comparare generală maghiaro-finlandeză, am cercetat în două studii diferite de caz relația ÁT (prin/ peste), respectiv utilizarea cazurilor separative la inversiunile de direcție. Aspectele din limba finlandeză ale cercetării se folosesc de analizele și de rezultatele grupului de cercetare în lingvistică cognitivă a Universității din Turcu. Atât de partea finlandeză cât de partea maghiară, numeroși cercetători s-au ocupat de studiul în contextul lingvisticii cognitive al elementelor gramaticale spațiale (Szilágyi N. 1997, Fazakas 2007, 2012, Galaczi 1999, Páll 1999, Tolcsvai 2005, Huumo 1997, 2005a, 2005b, 2006a, 2010, 2011, Ojutkangas 2003, 2005, 2008, 2012, Sivonen 2005, Huumo Lehismets 2011, Fekete Huumo Lehismets în tipar etc.). Cercetări contrastive bazate pe lingvistică cognitivă însă în afara lucrării lui Kósa Bíborka (2009) nu au fost realizate, conform cunoștiințelor mele actuale. O cercetare contrastivă sistematică mai amplă are avantajul de a evindeția acele particularități ale unor limbi, care s-ar omite fără o asemenea comparație, care în sistemul limbii în cauză par firești și irefutabile, dar care în prisma unei alte limbi devin interesante, mai cu echivoc și reprezintă o provocare din punct de vedere al cercetării. În disertația mea evidențiez aceste trăsături specifice din cele două limbi comparate, legând rezultatele cercetărilor de până acum, și dezvoltându-le în contextul lingvisticii cognitive, prin utilizarea metodei contrastive. 4
5 Structura disertației Teza este structurată pe cinci capitole. Primul capitol reprezintă o introducere teoretică, în care prezint particularitățile universale elementelor gramaticale spaţiale, din punct de vedere al lingvisticii cognitive (întruparea (embodiment), asimetria dintre polul stabil si polul mobil (trajector landmark asymetry), diferitele cadre de referință, relații topologice și relații bazate pe sistemul de coordinate locale, mișcare fictivă, dinamica forței etc.). În cel de al doilea capitol trec la caracteristicile particulare ale limbii spaţiale, adică la studiul acelor caracteristici, care dincolo de specificitățile universale sunt particulare pentru limbile maghiară și finlandeză în exprimarea relaţiilor spaţiale. Sistemul de exprimare a relaţiilor spaţiale în cele două limbi este foarte asemănător: în ambele limbi se observă diferenţierea între cazuri lative, locative şi separative, din punct de vedere al cazurilor circumstanțiale de loc în ambele limbi se identifică seria cazuri locale interne și externe, iar pe lângă acestea se utilizează și postpoziții, prefixe verbale sau adverbe pentru codificarea relaţiilor spaţiale. După prezentarea contrastivă a celor două sisteme, prezint studiile din literatura de specialitate, care abordează semantica elementelor gramaticale spațiale în limba maghiară sau limba finlandeză. Apoi, prezint pe scurt și rezultatele actuale ale cercetării contrastive, care în studiul elementelor spațiale se limitează preponderent la afixele circumstanțiale de loc, și care au fost elaborate mai ales în cadrul lingvisticii descriptive. Cea mai semnificativă parte a capitolului o reprezintă descrierea diferențelor care apar în codificarea relațiilor spațiale din limba maghiară și finlandeză. În acest context acord o atenție deosebită diferențelor topologice și în dinamism dintre cele două limbi, în care o situație dată este codificată dinamic în una din limbi și static în cealaltă. În mod tipic, limba finlandeză este cea care codifică în mod mai dinamic (de ex. jäädä rămâne +ILL vs. marad rămâne +INE), însă în cursul analizei se evidențiează că prin ajutorul prefixelor verbale, precum și prin schimbarea perspectivei în majoritatea cazurilor codificare dinamică este posibilă și în limba maghiară (de ex. kinéz vmit vhonnan vs. néz valamit vhol). Capitol evidențiază diferența în organizarea relaţiilor în diferite structuri, modul de a vedea aceste relaţii, respectiv diferențele (și corespondențele) sistematice observate între aceste structuri. Primele două capitole mai generale sunt urmate de două studii de caz. În cel de al treilea capitol analizez relația ÁT (prin/ peste) în cele două limbi, relevând sensurile concrete și figurative ale acesteia, respectiv organizarea ei structurală. Prima parte a capitolului analizează verbele maghiare cu prefixul át în oglinda corespondentelor şi parafrazelor acesteia în finlandeză. Pe parcursul capitolului se conturează o nouă posibilitate de categorizare a 5
6 relaţiei ÁT, în care diferitele sensuri ale acesteia nu sunt distincte, ci pot fi aşezate pe un continuum. Capitolul discută şi relaţia între prefixele át şi keresztül (ambele denotând relaţia prin, peste). În a doua parte a capitolului studiez postpoziția finlandeză läpi (prin/ peste), mai ales un caz abia studiat al acesteia, în care postpoziția menționată apare cu complementul în cazul elativ, în locul complementului uzual în cazul partitiv/genitiv (de ex. mennä tenti+n läpi vs. mennä tenti+stä läpi trece peste examen ). Analiza evidențiează faptul că utilizarea complementului în cazul elativ nu reprezintă o dublă codificare inutilă (atât cazul elativus cât și postpoziţia läpi exprimă fiecare separat trecerea peste un obstacol), ci aduce un surplus semantic. Motivele utilizării structurii cvaziadpoziţionale (elativ+läpi) sunt printre altele: (1) verbe care codifică o dinamică intensivă a forței (de ex. sfărâmă, strivește, lovește etc.), (2) în cazul unui obstacol concret (de ex. zid, gard), faptul că polul stabil este greu de învins (3) în cazul unui obstacol abstract (de ex. examen), necesitatea norocului pentru succes (în acest sens rezolvarea situației nu depinde numai de capacităţile agonistului, ci mai ales de noroc) (4) descrierea unei situaţii, în care ceva nu ar fi fost voie să se întâmple (faptul că întâmplarea are totuş loc se datorează neatenţiei agonistului, sau funcţionării greşite a unui aparat) (5) trecere în sens figurat (în aceste cazuri complementul în genitiv ar coda trecerea concretă) Ultima parte a acestui capitol se apleacă și asupra unor cazuri în care structura elativus+läpi nu codifică împreună tranzitarea, ci punctul de pornire este marcat cu cazul elativ iar läpi indica tranzitarea propriu zisă (Häne+stä paista+a läpi, että [ő+ela süt+prs.i/3 át] lerí róla/látszik rajta, hogy ). În cel de al patrulea capitol studiez fenomenele inversiunii de direcție și al schimbării de roluri în unele structuri, precum eltitkol valamit valakitől, megtisztítja a cipőt a sártól (tăinuiește ceva față de cineva, curăță încălțămintea de noroi). Utilizând instrumentarul lingvisticii cognitive evidențiez factorii care duc la (1) schimbarea sensului unei acțiuni sau (2) schimbarea de roluri între componentele unei relații parte-întreg/posesive. Aflăm că în acest caz semantica verbului, noțiunea utilității și a pericolului, negarea implicită, sesizarea premergător situației, precum și dinamica de forță a situației au un rol deosebit. Cercetările din capitolele 2, 3 și 4 au apelat la diferite baze de date. Pe lângă dicționarele bilingve maghiaro-finlandeze (Papp 1993, Papp Jakab 1985) și dicționarul de recțiuni (Markus Pomozi 1994) s-au utilizat Dicționarele Explicative (A magyar nyelv 6
7 értelmező kéziszótára, Kielitoimiston sanakirja) ale celor două limbi, maghiara și finlandeza, precum și Tezaurul limbii maghiare (Magyar szókincstár) editată de Editura Tinta. În căutarea exemplelor din limba vorbită am apelat la interfața maghiară de căutare Mazsola bazată pe Repertoriul Național de Texte Maghiare (Magyar Nemzeti Szövegtár), respectiv, pentru exemplele în finlandeză, la corpusul Băncii Lingvistice Finlandeze (Kielipankki). Concluziile capitolelor tezei, respectiv posibilitățile de continuare a cercetărilor au fost sintetizate în cel de al cincilea capitol, iar literatura de specialitate citată este cuprinsă în 7
8 Bibliografie ANDOR ENIKŐ Az EL viszony jelentésszerkezete a magyar nyelvben. Szakdolgozat. Babeş Bolyai Tudományegyetem, Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék, Kolozsvár. ( ) BAŃCZEROWSKI JANUSZ A kognitív nyelvészet alapelvei. Magyar Nyelvőr 123, ( ) BLOOM, PAUL PETERSON, MARY A. NADEL, LYNN GARRETT, MERRILL F. (ed.) Language and space. The MIT Press, Cambridge. BOGÁR EDIT Paikallissijat rektioina suomen ja unkarin kielessä. In: Leskinen, Heikki Maticsák Sándor Seilenthal, Tõnu (ed.): Sessiones sectionum. Lexicologia & Onomastica. Jyväskylä. CSONKA CSILLA Az irányhármasság és a magyar mint idegen nyelv. ( ) CSŰRY BÁLINT Az ige. Athenaeum, Budapest. DÉR CSILLA ILONA Mennyire prototipikus névutók a ragvonzó névutók a magyarban. In: Tolcsvai Nagy Gábor Tátrai Szilárd (ed.): Konstrukció és jelentés. Tanulmányok a magyar nyelv funkcionális kognitív leírására. ELTE, Budapest, DIXON, ROBERT A semantic approach to English grammar. Oxford University Press, Oxford. ÉrtSz. = Bárczi Géza (ed.) A magyar nyelv értelmező szótára I VII. Akadémiai Kiadó, Budapest. SZABÓ T. ATTILA (ed.) Erdélyi magyar szótörténeti tár. 1. kötet: A C. Kriterion, Bukarest. EVANS, VYVYAN GREEN, MELANIE Cognitive Linguistics. An Introduction. Edinburgh University Press, Edinburgh. FAZAKAS EMESE A fel, le és alá igekötők használati köre a kései ómagyar kortól napjainkig. Erdélyi magyar tudományos füzetek 260. EME, Kolozsvár. FAZKAS, EMESE (megjelenés alatt). Az át, keresztül és a körül szemantikai érintkezései és különbségei a régi és a mai nyelvben. 8
9 FAZAKAS EMESE (2012). A magyar igekötőrendszer változása a 15. századtól napjainkig hét térviszony szemantikai elemzése nyomán. Kézirat. Kolozsvár. FEKETE CSENGE HUUMO, TUOMAS LEHISMTES, KERSTEN (megjelenés alatt). Breaking Through: How force dynamic strength varies in Finnish adpositional constructions with the adposition läpi through. FEKETE CSENGE (megjelenés alatt). Miért is fosztunk meg valakit valamitől? Iránymegfordításokról és szerepcserékről a magyar ablativus használatakor. GALACZI ÁRPÁD A RAJTA helyzet jelentésszerkezete a magyar nyelvben Szakdolgozat. Babeş Bolyai Tudományegyetem, Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék, Kolozsvár. ( ) GRÜNTHAL, RIHO Finnic adpositions and cases in change. Finno-Ugric Society, Helsinki. GUGÁN KATALIN A központi segédigék története a középmagyar korpusz tükrében. In: Haader Lea Horváth László (ed.): Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből. Tinta Könyvkiadó, Budapest, HADDINGTON, PENTTI SIVONEN, JARI (ed.) Kielentutkimuksen modernit klassikot. Kognitiivinen ja funktionaalinen kielitiede. Gaudeamus, Helsinki. HAGÈGE, CLAUDE Adpositions. Oxford University Press, Oxford. HAKULINEN, LAURI Suomen kielen rakenne ja kehitys. Kustannusosakeyhtiö Otava, Helsinki. HAVAS FERENC A magyar, a finn és az észt nyelv tipológiai összehasonlítása. Akadémiai Kiadó, Budapest. HEGEDŰS RITA Magyar nyelvtan. Formák, funkciók, összefüggések. Tinta Könyvkiadó, Budapest. HELASVUO, MARJA-LIISA; CAMPBELL, LYLE Grammar from the Human Perspective. Case, space and person in Finnish. John Benjamins, Amsteradm/Philadelphia. HORN, LAURENCE R (2001). A natural history of negation. University of Chicago Press, Chicago. 9
10 HUDDLESTON, RODNEY PULLUM, GEOFFREY The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge University Press, Cambridge. HUUMO, TUOMAS Lokatiivit lauseen semanttisessa tulkinnassa: ajan, omistajan, paikan ja tilan adverbiaalien keskinäiset suhteet suomen kielessä. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja, Turku. HUUMO, TUOMAS 2005a. Onko jäädä-verbin paikallissijamääritteen tulosijalla semanttista motivaatiota? Virittäjä 4/2005, HUUMO, TUOMAS 2005b. Kognition kieli. Miten suomen kieli käsitteistää aistihavainnon. Sananjalka 47, Turku, HUUMO, TUOMAS 2006a. Näkökulmia suomen kielen aistihavaintoverbeihin. Emakeele Seltsi aastaraamat 52, HUUMO, TUOMAS 2006b. I woke up from the sofa : subjective directionality in Finnish expressions of a spatio-cognitiv transfer. In.: Helasvuo, Marja-Liisa Campbell, Lyle (ed.): Grammar from the Human Perspective. Case, space and person in Finnish. John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, HUUMO, TUOMAS 2010a. Suomen väyläadpositioiden prepositio- ja postpositiokäyttöjen merkityseroista. Virittäjä 4/2010, HUUMO, TUOMAS 2010b. Grammit suomen kieliopissa. Luentosarja suomen monifunktioisista kieliopillisista sanoista. Előadássorozat jegyzete, Oului Egyetem HUUMO, TUOMAS 2010c. On directionality and its motivation in Finnish expressions of sensory perception. Linguistics 48 1, HUUMO, TUOMAS The language of cognition: from the world to the mind and back. Konferenciai plenáris előadás. Grammar ans Context. New Approaches to the Uralic Languages III, Budapest, HUUMO, TUOMAS LEHISMETS, KERSTEN Finnish Path Adpositions: prepositions or postpositions, subjective or objective motion? In: B. Bierwiaczoneks, B. Cetnarowska, & A. Turula (Ed.), Syntax in Cognitive Grammar. Wydawnictwo Wyzszej Szkoly Lingwistycznej, Czestochowa,
11 HUUMO, TUOMAS SIVONEN, JARI Conceptualiying Change as Deictic Abstract Motion: Metaphorical and Grammatical Uses of Come and Go in Finnish. In: Parrill et. al Meaning Form and Body. CSLI Publications. Stanford, California. IMRE ATTILA (megjelenés alatt). A túl viszony jelentésszerkezete. IMRE ATTILA Az ÁT viszony jelentésszerkezete a magyar nyelvben. Szakdolgozat. Babeş Bolyai Tudományegyetem, Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék, Kolozsvár. ( ) IMRE ATTILA A cognitive approach to metaphorical expressions. Scientia, Kolozsvár. INABA, NOBUFUMI Suomalais-ugrilaisten kielten omistusrakenteesta: typologinen ja geneettinen näkökulma. In: Pajunen, Anneli (ed.): Kieliopillistumisesta, analogiasta ja typologiasta. SKS, Helsinki, ISK = HAKULINEN, AULI VILKUNA, MARIA KORHONEN, RIITTA KOIVISTO, VESA HEINONEN, TARJA RIITTA ALHO IRJA Iso suomen kielioppi (Nagy finn nyelvtan). Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 950, Helsinki. ( IYEIRI, YOKO Verbs of Implicit Negation and Their Complements in the History of English. John Benjamins, Amsterdam. JAAKOLA, MINNA Genetiivin kanssa esiintyvien adpositioiden kieliopillistumisesta. In: Lehtinen Laitinen (ed.): Kieliopillistuminen. Tapaustutkimuksia suomesta. Kieli 12. Helsingin yliopiston suomen kielen laitos, Helsinki, KÁLMÁN LÁSZLÓ TRÓN VIKTOR Bevezetés a nyelvtudományba. Tinta Könyvkiadó, Budapest. KARÁCSONY SÁNDOR Magyar nyelvtan társas-lélektani alapon. Exodus kiadó, Budapest. KARSIKAS, ELINA Tuli huikean avara suo, ja sen kainalosta hyppäsi taivaille karmea vuori. Spatiaalisen sijannin ilmaiseminen fiktiivisenä liikkenä. Sananjalka. Suomen kielen seuran vuosikirja 46, Turku, KARTTUNEN, LAURI Implicative Verbs. Language 47/2,
12 KESZLER BORBÁLA (ed.) Magyar grammatika. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest. KISS GÁBOR (ed.) Magyar szókincstár. Rokon értelmű szavak, szólások és ellentétek szótára. Tinta Könyvkiadó, Budapest. KÓSA BÍBORKA Kaksi litraa kokista paikallissijaisten verbirektioiden käyttö suomen ja unkarin kielessä kognitiivisen kielitieteen näkökulmasta. Szakdolgozat. Babeş Bolyai Tudományegyetem, Magyar Irodalomtudományi Tanszék, Finn tanszéki csoport. Kolozsvár. Kolozsvár. ( ) KOTHENCZ GABRIELLA SZILVIA A -ban/-ben és az -n -on/-en/-ön jelentésrendszere. Magyar Nyelv 103/4. KOTHENCZ GABRIELLA SZILVIA Képi sémák és határozóragok. In: Tolcsai Nagy Gábor, Tátrai Szilárd (ed.): Konstrukció és jelentés. Tanulmányok a magyar nyelv funkcionális kognitív leírására. ELTE, Budapest, KOTHENCZ GABRIELLA SZILVIA A Semantic Analysis of Adessive -nál/-nél ('at') and Superessive -n -on/-en/-ön ('on') in Hungarian. Annales. Sectio Linguistica. A Linguistic Journal of Eötvös Lóránd Universit 27, Budapest, KOTILAINEN, LARI Ihminen paikkana. Henkilöviiteisten paikallissijailmausten semantiikkaa. Szakdolgozat. Helsinki Egyetem, Helsinki. KOTILAINEN, LARI Matka kohti kognitiivista kielikäsitystä. Virittäjä 1/2004, KÖVECSES ZOLTÁN A metafora. Gyakorlati bevezetés a kognitív metaforaelméletbe. Typotex Kiadó, Budapest. KÖVECSES ZOLTÁN BENCZES RÉKA Kognitív nyelvészet. Akadémiai Kiadó, Budapest. KÚNOS IGNÁCZ Ki igekötő használata. Adalék a magyar jelentéstanhoz. Nyomatta Hornyánszky Viktor, az Akadémia Épületében, Budapest. KÚNOS IGNÁCZ MUNKÁCSI BERÁT A belviszonyragok használata a magyarban. A M.T. Akadémia könyvkiadó hivatala, Budapest. KS = GRÖNROS, EIJA-RIITTA (ed.) Kielitoimiston sanakirja [Finn értelmező szótár 3 kötet]. Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, Helsinki. 12
13 LADÁNYI MÁRIA Az igekötők kapcsolhatóságáról. Nyelvtudományi Közlemények 94, LADÁNYI MÁRIA Rendszer norma nyelvhasználat: Igekötős neologizmusok helyi értéke. In: Büki László (ed.): Nyelvleírás és nyelvművelés, nyelvhasználat, stilisztika (A mai magyar nyelv leírásának újabb módszerei VI). Szegedi Tudományegyetem Általános Nyelvészeti Tanszék, Magyar Nyelvészeti Tanszék, Szeged, ( ) LADÁNYI MÁRIA Synonymy in Hungarian Verbal Prefixes. Annales Universitatis Scientarium Budapestiensis de Rolando Eötvös Nominatae. Sectio Linguistica, Tomus XXIV. Redigit I. Szathmári, Budapest, LAKOFF, GEORGE MARK JOHNSON Metaphors We Live By. The University of Chicago Press, Chicago. LANDAU, BARBARA; JACKENDOFF, RAY "What" and "where" in spatial language and spatial cognition. Behavioral and Brain Sciences 16, magyar fordításban: A mi és hol a téri nyelvben és a téri megismerésben. In.: Lukács Ágnes et al. (ed.): A téri megismerés és a nyelv. Gondolat, Budapest, LANGACKER, ROLAND W Foundations of Cognitive Grammar. Vol I: Theoretical Prerequisites. Standford University Press, Standford (CA). LANGACKER, ROLAND W Concept, image, and symbol: The cognitive basis of grammar. Mouton de Gruyter, Berlin. LANGACKER, RONALD W Cognitive Grammar. A basic introduction. Oxford University Press, Oxford. LEHISMETS (előkészületben). The semantics of Finnish Path Adpositions. Doktori disszertáció. LEINO, PENTTI Paikallissijat ja suhdesääntö: kognitiivisen kieliopin näkökulma. Virittäjä 93, LEINO, PENTTI Polysemia Kielen moniselitteisyys. Suomen kielen kognitiivista kielioppia. Helsingin yliopiston suomen kielen laitos, Yliopistopaino, Helsinki. 13
14 LEVINSON, STEPHEN C. 1996a. Frames of reference and Molyneux s question: Croslinguistic evidence. In.: Bloom, Paul et al. (ed.) Language and space. The MIT Press. Cambridge LEVINSON, STEPHEN C. 1996b. Relativity in spatial conception and description. In.: Grumperz, John J. Levison, Stephen C. (ed.): Rethinking linguistic relativity. Cambridge Univeristy Press, Cambridge, LEVINSON, STEPHEN C Space in language and cognition: Explorations in cognitive density. Cambridge Univeristy Press, Cambridge. MARKUS, KAIJA POMOZI PÉTER Rektiotutkimus: Semanttisia huomioita unkarin ja suomen verbien ryhmittelystä. Specimina Fennica Tomus V. Colloquia Contrastiva Tomus II.: Kaukovertailuja Fernvergleiche : Materialien der Konferenz zur ungarisch-finnischen kontrastiven Linguistik Mai 1993 in Szombathely. Savariae, Szombathely, MATICSÁK SÁNDOR Határozóragok a magyarban és a finnben. Hungarologische Beiträge 1, Jyväskylä, MAZSOLA = Magyar Nemzeti Szövegtárra alapozó magyar igei bővítményszerkezetek vizsgálatára kialakított keresőfelület ( MUIKKU-WERNER, PIRKKO JANTUNEN, JARMO HARRI KOKKO, OSSI Suurella sydämellä ihan sikana. Suomen kielen kuvaileva fraasisanakirja. Gummerus, Jyväskylä. NYIRKOS, ISTVÁN Sumi-unkari-suomi taskusanakirja. WSOY, Helsinki. OJUTKANGAS, KRISTA Suuntaa ilmaisevat adverbiaalit, suhdesääntö ja käsin: Ikkunointiin perustuva analyysi. Virittäjä 2/2003, OJUTKANGAS, KRISTA Viitauskehykset ja tarkastelunäkökulma Miten sijaintia perusakselsilla kuvataan? Virittäjä 109, OJUTKANGAS, KRISTA Mihin suomessa tarvitaan sisä-grammeja? Virittäjä 112, OJUTKANGAS, KRISTA Ikkuna ulos. Suomen ulko-grammit ja huomion ikkunoiminen. Virittäjä 2/
15 OJUTKANGAS, KRISTA HUUMO, TUOMAS Mikä erottaa muodot sisällä ja sisässä? "Synonyymisten" muotojen analyysi. Sananjalka 52, P. LAKATOS ILONA (ed.) Grammatikai gyakorlókönyv. A Bölcsész Konzorcium kiadványa. ( ) PÄIVIÖ PIA Suomen kielen asti ja saakka. Terminatiivisten partikkelien synonymia, merkitys, käyttö ja kehitys sekä asema kieliopissa. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja 75. Turkui Egyetem, Turku. PAJUSALU, RENATE; TRAGEL, ILONA Word and construction as units of categorization: the case of change predicates in Estonian. Schalley, Andrea C. Khlentzos, Drew (ed.): Mental States: Evolution, Function, Nature. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, PÁLL LÁSZLÓ A BENNE helyzet jelentésszerkezete a magyar nyelvben. Szakdolgozat. Babeş Bolyai Tudományegyetem, Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék, Kolozsvár. ( ) PAPP ISTVÁN JAKAB LÁSZLÓ Magyar finn szótár. Akadémiai kiadó, Budapest. PAPP ISTVÁN Finn magyar szótár. Akadémiai kiadó, Budapest. PENTTILÄ Suomen kielioppi. WSOY, Porvoo. PETHŐ GERGELY Poliszémia és kognitív nyelvészet. Rendszeres főnévi poliszémiatípusok a magyarban. Doktori értekezés, ELTE. ( ) RADDEN, G. DIRVEN, R Cognitive English Grammar. John Benjamins, Amsterdam/ Philadelphia. RAHKONEN, MATTI Suomen paikanilmauksista. Virittäjä 81, SIMONYI ZSIGMOND A magyar határozók. MTA, Budapest. SIVONEN, JARI Mutkia matkassa. Nykysuomen epäsuoraa reittiä ilmaisevien verbien kognitiivista semantiikkaa. Virittäjä 2 /2005. SIVONEN, JARI Lexicalizing indirect path: Focus on Finnish motion verbs. In: Tabakowska et. al. (ed.): Cognitive linguistics in action. From theory to application and back. Applications of Cognitive Linguistics 14. De Gruyter Mouton, Berlin/New York
16 SVOROU, SOTERIA The Grammar of Space. Typological Studies in Language 25. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia. SZILÁGYI N. SÁNDOR Hogyan teremtsünk világot? Rávezetés a nyelvi világ vizsgálatára. Erdélyi Tankönyvtanács, Kolozsvár. SZILI KATALIN A ki igekötő jelentésváltozásai. Magyar Nyelv, SZILI KATALIN A be igekötő jelentésváltozásai I II. Magyar nyelvőr 129, , TABAKOWSKA, ELIZABIETA CHOINSKI, MICHAL WIRASZKA, LUKAS (ed.) Cognitive linguistics in action. From theory to application and back. Applications of Cognitive Linguistics 14. De Gruyter Mouton, Berlin/New York. TALMY, LEONARD Toward a cognitive semantics. MIT Press, Cambridge. TOLCSVAI NAGY GÁBOR Kognitív jelentéstani vázlat az igekötőkről. Magyar Nyelv 101, TOLCSVAI NAGY GÁBOR, TÁTRAI SZILÁRD (ed.) Konstrukció és jelentés. Tanulmányok a magyar nyelv funkcionális kognitív leírására. ELTE, Budapest. TŐKE LILLA A magyar mint idegen nyelv tanítása kognitív nyelvészeti alapon (különös tekintettel az igekötők kérdésére). Szakdolgozat. Babeş Bolyai Tudományegyetem, Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék, Kolozsvár. TUNKELO, E. A Eräistä tulo- ja erosijain merkitystehtävistä. Virittäjä 35, VARGA JUDIT SAARONEN, SIRKKA Fennizmusok. Finn szólások és kifejezések tára magyarok számára. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitos, Unkarin kieli ja kulttuuri, Turku. ( ) VIINAMÄKI, ANNA Huomata-verbistä ja sen kanssa esiintyvistä paikallissijailmauksista. Sananjalka 49, VISSER, FREDERIKUS A historical syntax of the english language. Brill, Leiden. ZLATEV, J Semantics of Spatial Expressions. In: Brown Keith et al. (ed.): Encyclopedia of Language and Linguistics. Elsevier, Amsterdam/London. 16
THE SEMANTICS OF GRAMMATICAL FORMS DENOTING SPATIAL RELATIONS IN HUNGARIAN AND FINNISH. A CONTRASTIVE ANALYSIS DOCTORAL THESIS (ABSTRACT)
BABEŞ-BOLYAI UNIVERSITY FACULTY OF LETTERS DOCTORAL SCHOOL OF HUNGAROLOGY DEPARTMENT OF HUNGARIAN LANGUAGE AND GENERAL LINGUISTICS THE SEMANTICS OF GRAMMATICAL FORMS DENOTING SPATIAL RELATIONS IN HUNGARIAN
1991: Nykysuomen käsikirja. Weilin + Göös, Helsinki. James, Carl 1980: Contrastive Analysis. Longman Group Ltd; Harlow,
KIRJALLISUUS E. Abaffi Erzsébet 1978: A mediális igékről. Magyar Nyelv. A Magyar Nyelvtudományi Társaság folyóirata 3/1978. 280-293. Aradi András 1988: A határozói igeneves szerkezetek grammatikai és jelentéstani
A TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási intézmény Babeş Bolyai Tudományegyetem 1.2 Kar Bölcsészettudományi Kar 1.3 Intézet/Tanszék Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék 1.4
LIMBA ŞI LITERATURA MAGHIARĂ
Aprobat cu Ordin al ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5198 / 01.11.2004 M I N I S T E R U L E D U C A Ţ I E I Ş I C E R C E T Ă R I I CONSILIUL NAŢIONAL PENTRU CURRICULUM PROGRAME ŞCOLARE PENTRU
A TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási intézmény Babeş Bolyai Tudományegyetem 1.2 Kar Bölcsészettudományi Kar 1.3 Intézet/Tanszék Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék 1.4
Olimpiada Naţională de Matematică Etapa Naţională, Braşov, 2 aprilie CLASA a VIII-a
Olimpiada Naţională de Matematică Etapa Naţională, Braşov, aprilie 013 CLASA a VIII-a Problema 1. Prisma regulată dreaptă ABCA B C, cu AB = a, are proprietatea că eistă un unic punct M (BB ) astfel încât
AZ ANGOL IGE + VISZONYSZÓS SZERKEZETEK ELEMZÉSE KOVÁCS ÉVA
AZ ANGOL IGE + VISZONYSZÓS SZERKEZETEK ELEMZÉSE KOVÁCS ÉVA Az EKF Anglisztika tanszékén nyelvészként érdeklődésem előterében mindig is az angol ige, kiváltképp az ige + viszonyszós szerkezet állt. Ennek
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber BMA-HEBD-111, P/TÖ/HB-1, BBV-101.51, BMVD-101.78 Biró Tamás 2015. február 10.: Bevezetés Praktikus dolgok: A kurzus honlapja: http://birot.web.elte.hu/courses/2015-nyelv/
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar. A doktori disszertáció tézisei. Kuna Ágnes
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar A doktori disszertáció tézisei Kuna Ágnes A 16 17. századi magyar nyelvű orvosi recept szövegtipológiai és pragmatikai vizsgálata funkcionális kognitív
LIMBA ŞI LITERATURA MAGHIARĂ
Anexa nr. 2 la Ordiul ministrului educaţiei şi cercetării nr. 3919 / 20.04.2005 M I N I S T E R U L E D U C A Ţ I E I Ş I C E R C E T Ă R I I CONSILIUL NAŢIONAL PENTRU CURRICULUM PROGRAME ŞCOLARE PENTRU
Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan
Nyelvészet I. Témakör: Leíró nyelvtan 1. A magyar magánhangzó-harmónia és a hangtani hasonulások jellegzetességei KASSAI ILONA (1998): A beszédlánc fonetikai jelenségei. In: Kassai Ilona: Fonetika. Budapest:
Prefectura Cluj. Bulevardul 21 Decembrie 1989 Nr. 58, Cluj-Napoca Tel.: Fax:
Prefectura Cluj Bulevardul 21 Decembrie 1989 Nr. 58, Cluj-Napoca Tel.: +40.264.594888 Fax: +40.264.59163 prefectura@prefecturacluj.ro Tisztelt Prefektus Ur! Stimată Doamnă/ stimate Domn! Tárgy: Törvény
Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány
Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány A Komplex vizsga II. (magyar nyelvtudomány) előfeltételei: TNM 2120 Leíró grammatika 3. Szintagmatan, mondattan;
Szombathely, 2011. február 5. Dr. VÖRÖS FERENC PhD s.k. főiskolai tanár
Savaria Egyetemi Központ Magyar Nyelvészeti Tanszék Tematika a Jelentéstan című tárgyból Előadások 1. A jelentéstan tárgya, helye a nyelvtudományban. Rövid történeti előzmények 2. A jelentés fogalma: a
A zsűri tagjai: Ádám Gyula, Balázs Attila, Bálint Zsigmond, Erdély Bálint Előd, Henning János
Kapcsolat Contact Kapcsolat válogatás a Kapcsolat fotópályázatra beérkezett fényképekből A világunk végtelen összefüggések rendszere: a viszonyok némelyike magától érthetődő, mások számunkra érzékelhetetlenek,
A törpevízerőművek helyzete Hargita Megyében
A törpevízerőművek helyzete Hargita Megyében URBANISZTIKAI ENGEDÉLYEZÉSI FOLYAMAT PROCESUL DE AUTORIZARE DPDV. URBANISTIC Korodi Szabolcs építész URBANISZTIKAI SZAKMAI SZEMPONT PUNCTUL DE VEDERE AL PROFESIEI
Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban. Tárgyfelvétel típusa. Tárgy kredit
Anglisztika BA - Szakfelelős: Dr. Hegedűs Irén egyetemi docens Tárgykód Tárgycím Félév szám Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban Tárgy kredit Tárgyfelvétel típusa Tárgykövetel mény Heti óraszám1 Heti
Domeniul EDUCAŢIE FIZICĂ ŞI SPORT
Domeniul EDUCAŢIE FIZICĂ ŞI SPORT 1. Programul de studii EDUCAŢIE FIZICĂ ŞI SPORTIVĂ (3 ani, cu frecvenţă) la Cluj- Napoca. Liniile de studiu: română şi maghiară. La Bistriţa (3 ani, cu frecvenţă) Linia
Liste der Serien, Zeitschriften und Zeitungen in der hungarologischen Abteilung der Bibliothek des Finnisch-Ugrischen Seminars. vorhanden ab Jahrgang
Universität Hamburg Finnisch-Ugrisches Seminar Zentrum für Hungarologie Anlage 6 Mai1993 Liste der Serien, Zeitschriften und Zeitungen in der hungarologischen Abteilung der Bibliothek des Finnisch-Ugrischen
FIŞA DISCIPLINEI 1. 1. Date despre program
FIŞA DISCIPLINEI 1 1. Date despre program 1.1 Instituţia de învăţământ superior Universitatea Creştină Partium 1.2 Facultatea Facultatea de Ştiinţe Socio-Umane 1.3 Departamentul Limba şi literatura maghiară
FIŞA DISCIPLINEI 1. 1. Date despre program
FIŞA DISCIPLINEI 1 1. Date despre program 1.1 Instituţia de învăţământ superior Universitatea Creştină Partium 1.2 Facultatea Ştiinţe Socio-Umane 1.3 Departamentul Limba şi Literatura Maghiară 1.4 Domeniul
Waseda Mika. Mi a különbség a Megjött a tavasz és Eljött a tavasz között?*
Waseda Mika Mi a különbség a Megjött a tavasz és Eljött a tavasz között?* 1. Bevezetés A magyar igekötő használata az egyik legnehezebb elem a japán tanulók számára, különösen akkor, amikor aspektuális
Tolcsvai Nagy Gábor Tátrai Szilárd szerk., Konstrukció és jelentés Tanulmányok a magyar nyelv funkcionális kognitív leírására
Szemle 229 lehetőséget ad. Elolvasását nem csupán a nyelvészeti pragmatika iránt érdeklődő kutatók és oktatók, doktori programokban részt vevő hallgatók számára ajánlom, hanem azok számára is, akik a nyelvelmélet,
TÖMB, UTCAKÉP - ÉRTÉKELŐ ADATLAP FIŞĂ DE CARTARE - ZONĂ, TRAMĂ STRADALĂ Település / Localitate Almás / Merești
1/9 1. Általános adatok / Date generale Keltezés / Data nov. 2011 Adatgyűjtő neve/nume responsabil András Alpár, Lőrincz Barna Aláírása/Semnătura Rajz azonosítója/nr. desen Fotók azonosítója/nr.identificare
KÖVETELMÉNYEK. A vizsgára bocsátás feltételei: A TVSZ. előírása szerinti részvétel az előadásokon
KÖVETELMÉNYEK Tantárgy neve Nyelv, kultúra, társadalom MAM1001L Meghirdetés féléve 1. Kreditpont: 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.) 2 + 0 K Előfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelős neve és beosztása
A gyerekek mindig pontosan értik a számneveket? Pintér Lilla Gerőcs Mátyás
A gyerekek mindig pontosan értik a számneveket? Pintér Lilla Gerőcs Mátyás A vizsgált kérdések Hogyan értelmezik az óvodáskorú gyerekek a számneves kifejezéseket tartalmazó mondatokat? Milyen értelmezésbeli
OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1)
OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRKÉPZÉS:
Specificul relaţiei limbă gândire mentalitate.
UNIVERSITATEA BABEŞ BOLYAI CLUJ NAPOCA FACULTATEA DE LITERE ŞCOALA DOCTORALĂ STUDII DE HUNGAROLOGIE Sára Magyari Specificul relaţiei limbă gândire mentalitate. Aspecte ale imaginii lingvistice a lumii
Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása
Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁR KÉPZÉS:
(1) A magyar fonémaállomány rendszere. Oppozíciók és simító folyamatok
A BA-záróvizsga nyelvtudományi tételsora amelynek alapján besoroljuk a magyar szakon a nyelvtudományi témájú szakdolgozatokat alapképzési témakörbe, illetve szakirányi témakörbe Alapkézési tételek HANGTAN:
PORTA - ÉRTÉKELŐ ADATLAP FIŞĂ DE CARTARE - GOSPODĂRIE Település / Localitate: Homoródújfalu/Satu Nou. Forrás - Sursă
PORTA - ÉRTÉKELŐ ADATLAP FIŞĂ DE CARTARE - GOSPODĂRIE Település / Localitate: Homoródújfalu/Satu Nou Tömb, utca / stradă, bl.morf: felszeg porta házszám / nr. gospodărie: 53 Kód / Cod Lapszám/nr.pagină
Osztatlan angoltanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása
Osztatlan angoltanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI ANGOLTANÁR KÉPZÉS: KÖZÖS SZAKASZ Tantárgy neve Félév és
Köztesréteg adatbiztonsági protokollok megvalósítására
Köztesréteg adatbiztonsági protokollok megvalósítására GENGE Béla 1, dr. HALLER Piroska 2 1,2 Petru Maior Egyetem, Marosvásárhely, ROMÁNIA { 1 bgenge, 2 phaller}@upm.ro Abstract This paper presents a Web
Curriculum vitae. CEEPUS ösztöndíj a Varsói Agrártudományi Egyetemen, 2007. márciusában (1 hónap)
Curriculum vitae Személyes adatok Név/Keresztnév BALLA EMESE Lakcím 537050 Gyergyócsomafalva, 1475 szám, Hargita megye. E-mail ballaemese@kv.sapientia.ro Állampolgárság Román, magyar Nemzetiség Magyar
Prefectura Cluj. Bulevardul 21 Decembrie 1989 Nr. 58, Cluj-Napoca Tel.: Fax:
Prefectura Cluj Bulevardul 21 Decembrie 1989 Nr. 58, Cluj-Napoca Tel.: +40.264.594888 Fax: +40.264.59163 prefectura@prefecturacluj.ro Tisztelt Prefektus Ur! Stimată Doamnă/ stimate Domn! Tárgy: Törvény
É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek?
É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek? Ajánló bibliográfia a Bölcsész Akadémia előadásához. Készítette Radványi Ferenc könyvtáros Magyar nyelvészeti
Szükséges kredit: 120 Félévek száma: 4 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %.
Anglisztika (MA) ANGTALM1 képzési terv Bölcsészettudományi Kar Kód: ANGTALM1 Szükséges kredit: 120 Félévek száma: 4 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %. Az írásos tanterv utolsó frissítésének ideje:
Tematika a Szókészlettan című tárgyból
Savaria Egyetemi Központ Magyar Nyelvészeti Tanszék Tematika a Szókészlettan című tárgyból 1. A szókészlet fogalma. Lexikológia és lexikográfia 2. Szókészlet és szókincs. Az egyén szókincse 3. A mai magyar
INFORMAŢII ŞI MANUAL DE UTILIZARE - ÎNREGISTRARE ŞI PLATĂ CU CARD BANCAR în Sistemul Naţional Electronic de Plată (SNEP) -
INFORMAŢII ŞI MANUAL DE UTILIZARE - ÎNREGISTRARE ŞI PLATĂ CU CARD BANCAR în Sistemul Naţional Electronic de Plată (SNEP) - www.ghiseul.ro ISMERTETŐ KÉZIKÖNYV- BANKKÁRTYÁVAL TÖRTÉNŐ ONLINE ADÓFIZETÉS AZ
A főnévvel egyeztetett mutató névmás konstrukciós megközelítésben
A főnévvel egyeztetett mutató névmás konstrukciós megközelítésben Dömötör Éva PPKE Nyelvtudományi Doktori Iskola Újdonságok a szemantikai és pragmatikai kutatásokban 2018 Az előadás felépítése A konstrukció:
Szakmai önéletrajz. Főbb tevékenységek elméleti nyelvészeti kutatások alkalmával asszisztensi feladatok ellátása
Szakmai önéletrajz Név E-mail Turi Gergő turi.gergo@nytud.mta.hu Szakmai tapasztalat Időtartam 2012 Beosztás tudományos segédmunkatárs Főbb tevékenységek elméleti nyelvészeti modellek kutatása, kidolgozása
Jelentés és Nyelvhasználat Stylesheet
Jelentés és Nyelvhasználat Stylesheet Szécsényi Tibor SZTE Általános Nyelvészeti Tanszék Összefoglaló Ez a rövid írás a Jelentés és Nyelvhasználat című folyóiratban tanulmányt megjelentetni szándékozóknak
2017. november 9 10-én KÖLCSÖNHATÁSOK
A Debreceni Egyetem Finnugor Nyelvtudományi Tanszéke és a Finn Nagykövetség Finnország függetlenségének 100. évfordulója tiszteletére 2017. november 9 10-én konferenciát szervez KÖLCSÖNHATÁSOK Magyarok
Magyaroktatás Finnországban, finnoktatás Magyarországon MATICSÁK SÁNDOR
Magyaroktatás Finnországban, finnoktatás Magyarországon MATICSÁK SÁNDOR Szervezeti kérdések Magyarországon a finn, Finnországban pedig a magyar nyelv sokkal fontosabb szerepet kap az egyetemi oktatásban,
1. A szak tantervét táblázatban összefoglaló, krediteket is megadó, óra és vizsgaterv és a szakirányok bemutatása, kredit-tartalommal is.
III. Az SZTE ANGLISZTIKA mesterképzési szak tanterve és a tantárgyi programok leírása. A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása 1. A szak tantervét táblázatban öefoglaló, eket
ÉPÍTETT ÖRÖKSÉG FENNTARTHATÓSÁGA HARGITA MEGYÉBEN-konferencia SUSTENABILITATEA PATRIMONIULUI CONSTRUIT ÎN JUDEŢUL HARGHITA-conferinţă 22.02.2013.
ÉPÍTETT ÖRÖKSÉG FENNTARTHATÓSÁGA HARGITA MEGYÉBEN-konferencia 22.02.2013. Hargita Megye Tanácsa, Faluképvédelmi programja, 2009- Modern székely ház: 2011-es alprogram A Modern székely ház program számokban:
METODICA PREDĂRII LIMBII ŞI LITERATURII MAGHIARE
ANEXA 2 la ordinul ministrului educańiei şi cercetării nr. 5959 / 22.12.2006 M I N I S T E R U L E D U C AłIEI ŞI C E R C E TĂRII CONSILIUL NAłIONAL PENTRU CURRICULUM PROGRAMĂ ŞCOLARĂ PENTRU CICLUL SUPERIOR
(1)a. PÉTER aludt a padlón. b. minden x-re, x akkor és csak akkor aludt a padlón, ha x = Péter
É. Kiss Katalin Érvek és ellenérvek a fókusz [+kimerítő] jegyével kapcsolatban 2006. július 1. Bevezetés Mind Bánréti Zoltán, mind Komlósy András fontos mondattani munkákban foglalkozik a magyar fókuszjelenségek
IN MEMORIAM. Nyirkos István ( )
Nyirkos István (1933 2013) 2013. május másodikán, életének 80. évében elhunyt Nyirkos István, a Debreceni Egyetem Magyar Nyelvtudományi Tanszékének professzor emeritusa, a Finnugor Nyelvtudományi Tanszék
Hogyan értik a magyar gyerekek a számneveket? Pintér Lilla Gerőcs Mátyás
Hogyan értik a magyar gyerekek a számneveket? Pintér Lilla Gerőcs Mátyás A vizsgált kérdések Érzékenyek-e a magyar anyanyelvű gyerekek a fókuszált és nem fókuszált számneves kifejezések jelentésbeli különbségére?
Írásbeli vizsga Matematika Informatika szak
Babeş-Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár Matematika és Informatika Kar ZÁRÓVIZSGA Írásbeli vizsga 2017. Matematika Informatika szak I. Algebra 1) a) Jelentsük ki a részcsoportok jellemzési tételét. b) Adjunk
GREGUS-FORIS ZOLTÁN. Literatură şi Societate. Istorie şi Filosofie. Filosofia Umanului. Istorie şi Filosofie
1 GREGUS-FORIS ZOLTÁN 1. DATA ŞI LOCUL NAŞTERII: 23. 09. 1973, Odorheiu-secuiesc 2. FUNCŢIA: lector universitar 3. TITLUL ŞTIINŢIFIC: Dr. 4. LOCUL DE MUNCĂ: Universitatea, Departamentul de Filosofie în
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar TÉZISGYŰJTEMÉNY. Fábián Krisztina
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar TÉZISGYŰJTEMÉNY Fábián Krisztina Az érzelemkifejezés kulturális sajátosságai az orosz, a magyar és az angol nyelv tükrében A lelkiismeret fogalmának
Nem tanári mesterképzést követően ugyanazon szakmából a középiskolai tanári szakképzettség megszerzése 2 félév, 60 kredit
Nem tanári mesterképzést követően ugyanazon szakmából a középiskolai tanári szakképzettség megszerzése 2 félév, 60 kredit Tantárgykód Tantárgynév Tanári felkészítés Gyakorlat Számonkérés 1. félév 2. félév
Diszlexiások/diszgráfiások anyanyelvi és idegen nyelvi szókincsszerkezete
Diszlexiások/diszgráfiások anyanyelvi és idegen nyelvi szókincsszerkezete Kohlmann Ágnes Pázmány Péter Katolikus Egyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola kohlmannagi@yahoo.de Előzmények és kutatási kérdés
Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak
Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak A kurzus feltételezi valamilyen nyelvtudományi / általános nyelvészeti bevezető tankönyv anyagának,
MA zárószigorlati tételek magyar nyelvből
MA zárószigorlati tételek magyar nyelvből 1. A beszédprodukció és -percepció, hangképzés, a magyar beszédhangok rendszere, a hangok egymásra hatása KASSAI ILONA: Fonetika. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest,
A Szamos folyó ökológiai állapotfelmérése, a Tisza folyó ökológiai állapotára gyakorolt hatásának vizsgálata
A Szamos folyó ökológiai állapotfelmérése, a Tisza folyó ökológiai állapotára gyakorolt hatásának vizsgálata Evaluarea ecologică a râului Someş în vederea determinării influenţei acestuia asupra stării
Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom
I. Intézmény neve Kar Szak Tantárgy megnevezése Syllabus Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom Mai magyar nyelv V. (Mondattan) A tantárgy típusa DF DD
Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.
Hivatkozások Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán 1995. Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged. A. Jászó Anna (szerk.) 2004. A magyar nyelv könyve. Trezor Kiadó. Ágosoton Mihály 1971.
RAPORT ANALIZĂ. Anul școlar 2012-2013
RAPORT ANALIZĂ Anul școlar 2012-2013 1. Baza materială Inceperea anului școlar 2012-2013 aproape a pornit in condiții excelente din punct de vedere al bazei materiale. S-au schimbat 6 rânduri de geamuri
Angol nyelv középfok ECL nemzetközi angol nyelvvizsga
Europass Önéletrajz Személyi adatok Vezetéknév / Utónév Lakcím Munkahely Telefonszám E-mail Állampolgárság Dr. György Ottilia Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem, Gazdaság- és Humántudományok Kar
Maticsák Sándor Magyar-finn kontrasztív nyelvészeti kutatások. I. Kontrasztív nyelvészet Finnországban és Magyarországon
Maticsák Sándor Magyar-finn kontrasztív nyelvészeti kutatások I. Kontrasztív nyelvészet Finnországban és Magyarországon A kontrasztív nyelvészet mindig is a nyelvtudomány mostohagyereke volt. Ez többé-kevésbé
A Jel és jelentés konferencia programja (A konferencia helyszíne: Budapest, VI. kerület, Lendvay u. 5.) 2007. október 29.
A Jel és jelentés konferencia programja 2007. október 29., hétfő délelőtt 9:00 MEGNYITÓ, KÖSZÖNTŐK (MAJOROSI ANNA, GECSŐ TAMÁS) A NYELVELMÉLET - NYELVHASZNÁLAT CÍMŰ TANULMÁNYKÖTET BEMUTATÁSA (GECSŐ TAMÁS)
KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve
Magyar nyelv II. (Szótan) Tantárgy kódja TAB 1302 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont: 2 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.) 1+1 Az előadások látogatása ajánlott. A szemináriumokon való részvétel kötelező. A
TANÁRI MESTERKÉPZÉSI SZAK. Bölcsészettudományi Kar
Indított szakképzettségek: Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): Szakért felelős kar: Képzési idő TANÁRI MESTERKÉPZÉSI SZAK angoltanár, franciatanár, hon- és népismeret
EXAMENUL DE BACALAUREAT Probă scrisă la Geografie Europa România Uniunea Europeană Proba D/E/F
EXAMENUL DE BACALAUREAT - 2009 Probă scrisă la Geografie Europa România Uniunea Europeană Proba D/E/F Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. Timpul efectiv de lucru este de
LIMBA ŞI LITERATURA MAGHIARĂ
Programa şcolară a fost aprobată prin Ordinul Ministrului Educaţiei, Cercetării şi Tineretului cu nr..../... MINISTERUL EDUCAŢIEI, CERCETĂRII ŞI TINERETULUI PROGRAMA ŞCOLARĂ REVIZUITĂ LIMBA ŞI LITERATURA
Ladányi Mária publikációi
Ladányi Mária publikációi BELFÖLDÖN KIADOTT KÖNYV VAGY KÖNYVRÉSZLET Ladányi Mária Szilvás Izabella: Két tanulmány a regionális köznyelvek alaktanából. (Nyelvtudományi Dolgozatok 26.) Szerk. Nagy Ferenc.
A poliszémia hálózatmodellje *
TOLCSVAI NAGY GÁBOR A poliszémia hálózatmodellje * The paper discusses the potential of cognitive semantics in describing polysemy, within the framework of cognitive linguistics, focusing on categorization
2001-ben végze Eötvös-kollégistaként. angol nyelv és irodalom szakán, majd 2006 júliusában
B y G y F v v m y b E y u m y ( m ó ) y v b y v u m y m j 20. A j m : m y v 1 ü - b ü ó, v m y v - v ó y, m y j y v - u m y ü m j m v. A y v u m y y m u m y, ó ü v, m m m u m y. J, m b m ó b. A MTA 56
I. A VIZSGAPROGRAMOK ALAPELVEI: II. ÁLTALÁNOS KÖVETELMÉNYEK: III. VIZSGATANTÁRGYAK, VIZSGATÉTELEK STRUKTÚRÁJA
LIMBA ŞI LITERATURA MAGHIARĂ ŞI METODICA PREDĂRII ACESTEIA, METODICA ACTIVITĂŢII INSTRUCTIV-EDUCATIVE DIN ÎNVĂŢĂMÂNTUL PREŞCOLAR PENTRU OBŢINEREA DEFINITIVATULUI ÎN ÎNVĂŢĂMÂNT EDUCATOARE LA CLASELE CU
Az elefántcsonttorony átépítése *
Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 219 VILÁGOSSÁG 2003/5 6. Kijelentés, norma, cselekvés / nyelvfilozófia Gervain Judit Zemplén Gábor Az elefántcsonttorony átépítése * BEVEZETÉS Minden
A 2015. évre vonatkozó könyvkiadási pályázaton támogatást nyert könyvek tudományos osztályonként
A 2015. évre vonatkozó könyvkiadási pályázaton támogatást nyert könyvek tudományos osztályonként Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Cím Takács László: Kosztolányi Dezső: Szent Imre himnuszok Hárs Endre:
A KOGNITÍV NYELVÉSZET SZEREPE AZ ANGOL FRAZÁLIS IGÉK JELENTÉSSZERKEZETÉNEK FELTÁRÁSÁBAN
Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, III. évfolyam, l. szám, (2008) pp. 157-164. A KOGNITÍV NYELVÉSZET SZEREPE AZ ANGOL FRAZÁLIS IGÉK JELENTÉSSZERKEZETÉNEK FELTÁRÁSÁBAN K o v á c s É v a Eszterházy
NUMELE ȘI PRENUMELE Demeter Márton Attila
1 NUMELE ȘI PRENUMELE Demeter Márton Attila 1. DATA ȘI LOCUL NAȘTERII: 09.08.1972, Vlăhița, Jud. Harghita 2. FUNCȚIA: conferențiar universitar 3. TITLUL ȘTIINȚIFIC: PhD 4. LOCUL DE MUNCĂ: Universitatea
Megjelent az. támogatásával.
Néprajzi Egyetemi Jegyzetek 4. Megjelent az támogatásával. Gazda Klára Közösségi tárgykultúra művészeti hagyomány Egyetemi jegyzet KJNT BBTE Magyar Néprajz és Antropológia Tanszék Kolozsvár, 2008 Kiadja
Facultatea de Educatie Fizica si Sport
Facultatea de Educatie Fizica si Sport Domeniul: Kinetoterapie Specializarea: Kinetoterapie și motricitate specială (în limba maghiară) - Cluj-Napoca Limba de predare: Maghiară Optiunea: Cu Frecventa -
Reklám CL & LT Modell Mazsola Alkalmazás Példák Befejezés. Sass Bálint
ESZKÖZ A MAGYAR IGÉK BŐVÍTMÉNYSZERKEZETÉNEK VIZSGÁLATÁRA Sass Bálint joker@nytud.hu MTA Nyelvtudományi Intézet, Nyelvtechnológiai Osztály PPKE ITK, MMT Doktori Iskola, Nyelvtechnológia Doktori Program
Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből
Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből 1 2 3 Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 89. Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből Szerkesztette Haader Lea Horváth László Tinta könyvkiadó
A család a Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz. 2003) meghatározása szerint a szülők, a gyermek(ek) (és legközelebbi hozzátartozóik) közössége.
Hidasi Judit, Osváth Gábor, Székely Gábor A család a Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz. 2003) meghatározása szerint a szülők, a gyermek(ek) (és legközelebbi hozzátartozóik) közössége. A rokon olyan személy,
Reszegi Katalin publikációi
Reszegi Katalin publikációi Önállóan megjelent lektorált munkák: 1. HOFFMANN ISTVÁN et al.: Korai magyar helynévszótár. 1000 1350. 1. Abaúj Csongrád vármegye. A Magyar Névarchívum Kiadványai 10. Debrecen,
Magyar Nyelv. * 1 Pragmatikai kutatások Magyarországon* 1. 109. ÉVF. 2013. Nyár 2. SZÁM
Magyar Nyelv 109. ÉVF. 2013. Nyár 2. SZÁM * 1 Pragmatikai kutatások Magyarországon* 1 1. A pragmatikai kutatások tudománytörténeti kontextusa. 12 A pragmatika első meghatározása Charles Morris (1938) nevéhez
Félig kompozicionális fınév + ige szerkezetek a számítógépes nyelvészetben *
Félig kompozicionális fınév + ige szerkezetek a számítógépes nyelvészetben * Vincze Veronika 1. Bevezetés A dolgozat a kollokációk egy altípusának, a félig kompozicionális szerkezeteknek más néven funkcióigés
Csecsemő- és kisgyermeknevelő felsőoktatási szakképzési szak
Beosztás a 2015. június 17 19 között tartandó záróvizsgára Bizottság száma : 23. sz. Terem szám:, B épület 537. terem Záróvizsga időpontja: 2015. június 17. 8. 00 órától Balázsi Éva Kata Béres Nikoletta
SZEMLE. Szemle 89. Cambridge University Press, Cambridge, 2012. 297 lap
Szemle 89 SZEMLE Kertész, András Rákosi, Csilla, Data and Evidence in Linguistics (A Plausible Argumentation Model) [Adatok és evidencia a nyelvészetben (Egy plauzibilis argumentációs modell)] Cambridge
A polarizációs tendencia szerepe az irónia nyilvánvalóvá tételében
Komlósi: A polarizációs tendencia szerepe az irónia nyilvánvalóvá tételében 409 A polarizációs tendencia szerepe az irónia nyilvánvalóvá tételében A hiperbola és litotész mint nyomok az ironikus interpretációhoz
SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit
SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit I. Személyi adatok Név: Farkas Judit Születési hely, idő:, 1979. 04. 01. Anyja neve: Mohai Margit Judit Személyi igazolvány száma: 335364SA Munkahely: MTA Nyelvtudományi
Borbás Gabriella Dóra bibliográfiája
Borbás Gabriella Dóra bibliográfiája Tudományos munkássága a Magyar Tudományos Művek Tárában: https://vm.mtmt.hu//search/slist.php?lang=0&authorid=10023178 Könyv A Biblia mint kommunikációs tankönyv. Vince
1. A fő tudományos kutatási eredmények
Az ELTE-n működő DiAGram Funkcionális nyelvészeti műhely K 76878 Funkcionális kognitív nyelvészeti kutatás című OTKA-kutatásának (2008.10. 01. 2012. 05. 31.) záró beszámolója 1. A fő tudományos kutatási
NUMELE ŞI PRENUMELE Demeter Márton Attila
NUMELE ŞI PRENUMELE Demeter Márton Attila 1. DATA ŞI LOCUL NAŞTERII: 09.08.1972, Vlăhiţa, Jud. Harghita 2. FUNCŢIA: conferenţiar universitar 3. TITLUL ŞTIINŢIFIC: PhD 4. LOCUL DE MUNCĂ: Universitatea Babeş-Bolyai,
Curriculum vitae. Lajos Katalin. 10. iunie Miercurea Ciuc
Curriculum vitae Informaţii personale Nume/Prenume Adresa Telefon E-mail Data şi locul naşterii Lajos Katalin lajoskati@yahoo.com 10. iunie 1971. Miercurea Ciuc Funcţia şi locul de muncă (universitatea,
KÖVETELMÉNYRENDSZER ANGOL KÖZÉP-, FELSŐFOKÚ PROFEX II. KURZUS
KÖVETELMÉNYRENDSZER ANGOL KÖZÉP-, FELSŐFOKÚ PROFEX II. KURZUS Semmelweis Egyetem Gyógyszerésztudományi Kar, Nyelvi Kommunikációs Központ Tantárgy neve: Angol PROFEX II nyelvizsga-előkészítő kódja: kreditértéke:
LIST OF PUBLICATIONS
Annales Univ. Sci. Budapest., Sect. Comp. 33 (2010) 21-25 LIST OF PUBLICATIONS Péter Simon [1] Verallgemeinerte Walsh-Fourierreihen I., Annales Univ. Sci. Budapest. Sect. Math., 16 (1973), 103-113. [2]
A kutatási eredmények ismertetése
Nyilvántartási szám: T 049158 A kutatási eredmények ismertetése A II. világháború után a kolozsvári nyelvészek nagyszabású népnyelvkutató munkát végeztek a romániai magyarság körében. Számos monográfiát,
A SZORZÓTÁBLA TANÍTÁSA
ÎNVĂŢAREA TABLEI ÎNMULŢIRII A SZORZÓTÁBLA TANÍTÁSA Inv.Simon Kerekes Csilla Gimnaziul Dacia Tg.Mureş Învăţarea tablei înmulţirii pentru mulţi constituie o problemă. Pentru dascăli e o provocare, pentru
Obiectivele care au condus la fondarea Fundaţiei:
MICROCREDITARE Obiectivele care au condus la fondarea Fundaţiei: Formarea şi administrarea sistemului de mijloace pentru stimularea investiţiilor în Judeţul Szabolcs-Szatmár-Bereg posibilitatea atragerii
Szerkesztési útmutató MANYE 25
Szerkesztési útmutató MANYE 25 1. A kézirat leadása, terjedelme Kérjük, hogy a szöveget elektronikus formában, Microsoft Word (.doc vagy.docx) fájlként küldjék el a 25.manye@gmail címre 2015. szeptember
Tájékoztató. a 2015. évi Bolyai János Kutatási Ösztöndíj nyertes pályázatairól. Sorsz. Név Tudományág Munkahely
Tájékoztató a 2015. évi Bolyai János Kutatási Ösztöndíj nyertes pályázatairól Sorsz. Név Tudományág Munkahely 1 Aliczki Manó Biológiai tudományok MTA Kísérleti Orvostudományi Kutatóintézet 2 Almásiné Csoma
A TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási intézmény Babeș-Bolyai Tudományegyetem 1.2 Kar Matematika és Informatika 1.3 Intézet Magyar Matematika és Informatika 1.4 Szakterület