Instrucciones de montaje, servicio y mantenimiento Automatismo para puertas de garaje
|
|
- Zoltán Sipos
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Instrucciones de montaje, servicio y mantenimiento Automatismo para puertas de garaje Anvisningar för montering, drift och underhåll Maskineri för motordrivna garageportar Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji Nap d do bram gara owych Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz Návod k montáωi, provozu a údrωbπ Pohon garáïov ch vrat Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию Привод гаражных ворот Veiledning for montasje, drift og vedlikehold Portstyring til garasjer Vejledning om montage, drift og vedligeholdelse El-maskineri til garageporte Instruções de montagem, funcionamento e manutenção Motorização de portão de garagem Manual pentru montaj, utilizare øi întreflinere Sistem de acflionare pentru uøi de garaje ËÁ  ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË, ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Û ÓÙ ÚËÛË ªË ÓÈÛÌfi Î ÓËÛË applefiúù ÒÚÔ ÛÙ ıìâ ÛË Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Autotallinoven käyttölaite Navodila za montaωo, obratovanje in vzdrωevanje Pogon garaïnih vrat V2.5 / RE 1
2 C1 Hosszabított konzol Amennyiben a kapu legmagasabb pontja és a födém közötti szabad terület ke vesebb, mint 30mm, a garázskapu mozgató felszerelhetœ a nyitott kapu mögé is, abban az esetben ha elegendœ hely áll rendelkezésre. Ilyenkor hosszabított konzolt kell alkalmazni. kapu síkjától való távolság 1200 mm-nél nagyobb billenœ kapuhoz max mm magasságig szekcionált kapuhoz (N- vasalattal) max mm magasságig szekcionált kapuhoz (L vagy Z- vasalattal) max mm magasságig billenœ kapuhoz max mm magasságig szekcionált kapuhoz (N-/L vagy Z- vasalattal) max mm magasságig C2 Feltolás elleni védelem A kapu zárásakor a feltolás elleni védelem megcsuklik és a vezetœ sín ütközœje mögé beakad. Ez egy valóban hatásos módszer feltolás ellen. C3 RSE2 Kéziadó Ez a két nyomógombos kéziadó ugrókóddal mıködik (frekvencia: 433,92 MHz), amely minden hangolásnál új kombinációt ad. A kéziadó 2 nyomógombbal van ellátva, ez azt jelenti, hogy a második gombbal Ön egy további kaput lud nyitni, vagg fel tudja kapcsolni a külsœ világítást, amennyiben itt egy kiegészítœ vevœ is jelen van. C4 SüllyeszthetŒ, illetve falra csavarozható kulcsos kapcsoló Ezzel kívülrœl vezérelheti. Ön a hajtást egy kulccsal.két változat egyetlen szerkezetben - falba süllyesztett vagy falra szerelt beépítéshez. C5 BelsŒ nyomógomb A belsœ nyomógomb nagyon hasznos abban az esetben, ha Ön a kapuját a garázsban szeretné kényelmesen nyitni, illetve zárni; 7 m csatlakozóvezeték (2-eres) és rögzítœ tartozék. C6 SzerelŒkonzol szekcionált kapukhoz (idegen gyártmányokhoz) C7 6x VevŒ RE 1 Ezzel az 1-csatornás vevœ segítségével lehetœvé válik, hogy a garázskapu mozgató további 6 kéziadóval mıködtethetœ legyen. Tárolási terület: 6 Frekvencia: 433,92 MHz Üzemi feszültség: 24 V DC Védelem: csak száraz helyiségekben C8 RERE 1 RERI 1 100x VevŒ RERI 1 / RERE 1 Ezzel az 1-csatornás vevœ segítségével lehetœvé válik hogy a garázskapu mozgató további 100 kéziadóval mıködtethetœ legyen. Tárolási terület: 100 Frekvencia: 433,92 MHz Üzemi feszültség: Relé kimenet Funkciók: Védelem: IP V DC/AC, vagy 230/240 V AC be- és kikapcsolás, 3 perces Meghosszabbítható/megrövidíthetŒ világítás C9 Azokat a garázskapukat, amelyek nem rendelkeznek második bejárattal, szükségkioldóval kell felszerelni, a kizárás lehetœségének megakadályozása érdekében. Szükségkioldó Berry kapuhoz. N80 / DF98 C10 Szükségkioldó szekcionált kapuhoz C11 Silca LS 11 SzükségkireteszelŒ zár Silca LS TR10C007 RE 7
3 MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK OLDAL A A csomagolás tartalma 2 B A garázskapu-meghajtás szereléséhez szükséges szerszámok 2 C KiegészítŒk garázskapu-meghajtáshoz 7 1 FONTOS INFORMÁCIÓK biztonsági utasítások Szavatosság A kapu / kapuszerkezet átvizsgálása utasítások a biztonságos szereléshez A szerelés elœtt A szerelési munkálatok alatt Figyelmeztetések Karbantartási utasítás Megjegyzések az ábrás oldalakhoz 10 4 INTEGRÁLT RÁDIÓS VEVÃEGYSÉG Az integrált rádiós vevœegység és a kéziadó megfelelœ nyomógombjának összeprogramozása Az integrált rádióvevœ összes tárolóhelyének törlése 66 5 GARANCIAFELTÉTELEK 66 6 MÙSZAKI ADATOK 67 7 EGYEBEK RSE 2 kéziadó Üzembe helyezés / elemcsere RSE 2 kéziadó mıszaki adatai 68 Ábrás oldalak IZZÓLÁMPACSERE 68 2 SZERELÉSI UTASÍTÁS Szükséges szabad tér a meghajtás felszereléséhez Kapureteszelés szekcionált kapun Középre elhelyezett reteszelés szekcionált kapun KözéptŒl eltolt helyzetı merevítœprofil egyhéjú szekcionált kapuknál Kapureteszelés billenœkapun BillenŒkapuk kovácsoltvas fogantyúval A vezetœsín összeszerelése A meghajtószíj megfeszítése A vezetœszán könnyıjárásának ellenœrzése 61 9 ALKATRÉSZEK ÜZEMBE HELYEZÉS / KIEGÉSZÍTà KOMPONEN- SEK CSATLAKOZTATÁSA / ÜZEMELTETÉS A kapu végállásainak beállítása a végállásütközœk segítségével Utasítások az elektromos munkálatokhoz A meghajtás üzembe helyezése A kapuadatok törlése A meghajtás betanítása A maximális erœk beállítása A kiegészítœ komponensek csatlakoztatása Integrált rádiós vevœegység KülsŒ impulzusadó nyomógomb csatlakoztatása Kikapcsoló egység vagy személybejáró-érzékelœ csatlakoztatása Fénysorompó vagy záróélvédelem csatlakoztatása A garázskapu-meghajtás üzemeltetésének utasításai Normálüzem A mechanikai kireteszelést követœ üzemmód A meghajtás világításának jelzései Hibajelzések / LED-diagnózis 65 Törvényileg védve. Utánnyomás, akár kivonatosan is, csak az engedélyünkkel lehetséges. A változások jogát fenntartjuk TR10C007 RE
4 MAGYAR Kedves vásárló! Nagyon örülünk, hogy egy magas minœségı termék vásárlása mellett döntött. Kérjük, ezen utasítást gondosan Œrizze meg! Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az utasítást, mert fontos információkat talál benne a garázskapu-meghajtás beépítéséhez, üzemeltetéséhez, és korrekt ápolásához, karbantartásához, melyek betartásával termékünk éveken át fogja Önt szolgálni. Kérjük, vegye figyelembe az összes biztonsági- és figyelmeztetœ utasítást, melyek a FIGYELEM ill. szavakkal kezdœdnek. 1 FONTOS INFORMÁCIÓK FIGYELEM A hibás szerelés ill. a meghajtás hibás kezelése komoly sérülések okzója lehet. Ez okból kifolyólag az ebben az utasításításban foglalt valamennyi figylemztetés betartása kötelezœ! 1.1 biztonsági felhívások A garázskapu-meghajtás kizárólag rugókiegyenlítéssel ellátott szekcionált- és billenœkapuk, illetve súlykiegyenlítéssel felszerelt billenœkapuk magán (nem ipari célú), magasabb igénybevételı garázskapuk (pl. mély- és gyıjtœgarázsok) impulzusos üzemeltetésére szolgál. Ipari célra való felhasználása nem engedélyezett! Figyeljen a gyártói adatokra a kapu és a meghajtás kombinációjának vonatkozásában. Az MSZ EN és az MSZ EN szabványoknak megfelelœen, a konstrukciós kialakításnak köszönhetœen és az általunk elœírt szerelési mód betartása esetén a fellépœ veszélyek kizártak. Az olyan kapuszerkezeteket, melyek nyílvános helyen mıködnek és csak egyetlen biztonsági egységgel (pl. erœhatárolással), vannak ellátva, kizárólag felügyelet mellett szabad mıködtetni Szavatosság Mentesülünk a szavatosság és a termékfelelœsség alól, ha elœzetes egyeztetésünk nélkül a terméken változtatásokat végeznek, vagy ha a szerelési irányelveink ellenére az installációt szakszerıtlenül végzik ill. intézik el. Továbbá nem vállalunk semmiféle felelœsséget meghajtás és a tartozékok téves vagy figyelmetlen üzemeltetésébœl, valamint a kapu és annak súlykiegyenlítœ rendszerének szakszerıtlen karbantartásból eredœ károkra. Az elemekkel és az izzólámpákkal szemben sem lehet szavatossági igényt érvényesíteni A kapu / kapuszerkezet ellenœrzése A meghajtást nem szabad olyan nehézjárású kapukhoz felszerelni, melyek kézzel már nem vagy csak nagyon nehezen nyithatók vagy zárhatók. Ez okból kifolyólag szükséges, hogy a meghajtás felszerelése elœtt a kaput átvizsgáljuk és meggyœzœdjünk arról, hogy az akár kézzel is könnyen mıködtethetœ. Ehhez emelje fel a kaput kb. 1 m magasságig, majd engedje el. A kapunak ebben a helyzetben kell maradnia, és sem lefelé, sem felfelé nem szabad elmozdulnia. Ha a kapu bármelyik irányba elmozdul, fennáll a veszély, hogy a kiegyenlítœrugók / súlyok nem megfelelœen vannak beállítva, vagy meghibásodtak. Ebben az esetben jelentœsen nagyobb kopással és a kapuszerkezet hibás mıködésével kell számolni. FIGYELEM: Életveszély! Soha se próbálja, a kapu súlykiegyenlítœ rugóit, vagy azok tartóelemeit önmaga kicserélni, utánállítani vagy javítani. Ezek igen nagy feszültség alatt állnak és súlyos sérüléseket okozhatnak. Ezenkívül ellenœrizni kell a komplett kapuszerkezet (csuklók, csapágyak, kötelek, rugók és rögzítœelemek) kopását és esetleges sérüléseit. Vizsgálja meg, hogy van-e a kapun rozsdásodás, korrózió vagy repedés. A kapuszerkezetet ne használja, ha javítási, beállítási munkákat kell elvégezni rajta, mert egy hibás kapuszerkezet, vagy egy hibásan kiegyenlített kapu ugyacsak súlyos sérüléseket okozha. MielŒtt a meghajtást installálná, a saját biztonsága érdekében, a kapukiegyenlítœrugóinak beállítását, valamint - ha szükséges - a karbantartási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel végeztesse el! A biztonságos és elœírt mıködés biztosításához alapvetœ feltétel, hogy a korrekt szerelést és karbantartást útmutatásaink betartásával kompetens szakember végezze el szakszerı módon. 1.2 utasítások a biztonságos szereléshez A szakember feltétlenül figyeljen arra, hogy a szerelési munkálatok során az érvényes munkabiztonsági elœírások, valamint elektromos készülékek üzemeltetésének elœírásai betartásra kerüljenek. Ezen belül is a nemzeti irányelvek betartására is legyen figyelemmel A garázskapu-meghajtás szerelése elœtt ellenœrizze, hogy a kapu mechanikailag hibátlan és súlykiegyenlített állapotban van-e, azaz kézzel könnyedén mıködtethetœ (MSZ EN szerint). Továbbá ellenœrizze, hogy a kapu helyesen nyílik és záródik-e (lásd a fejezetet). Ezenkívül a kapu mechanikai reteszelését, ami a garázskapu-meghajtás által nem mıködtethetœ, üzemen kívül kell helyezni. Beleértve a zárszerkezet reteszelœmechanizmusát is (lásd a 2.3 és 2.6 fejezeteket) TR10C007 RE 9
5 MAGYAR A garázskapu-meghajtás száraz térben való mıködésre lett tervezve, ezért nem szabad a szabadban szerelni. A garázs födémjének olyan kialakításúnak kell lennie, hogy a meghajtás biztonságos rögzítése garantálható legyen. Túl magas vagy túl könnyı födém esetén a meghajtás rögzítéséhez kiegészítœ támszerkezetre van szükség A szerelési munkálatok alatt A szállított szerelési segédanyagok használatánál azoknak a szerelési módhoz való alkalmasságát ellenœrizni kell. A kapu legfelsœ pontja (nyitott kapu esetén is) és a födém közötti szabad térneklegalább 30 mm-nek kell lennie (lásd az 1.1a/1.1b ábrákat). Ennél kisebb szabad tér esetén, amennyiben elegendœ hely áll rendelkezésre hátrafelé, a meghajtást a nyitott kapu mögé is lehet szerelni. Ez esetben egy hosszabbított konzol felszerelése válik szükségessé (lásd: C1 es ábra a KiegészítŒk garázskapu meghajtáshoz fejezetben), amit külön meg kell rendelni. Ezenkívül a garázskapumeghajtást a középsœ helyzettœl max. 50 cm-re eltolva is fel lehet szerelni. Kivéve a H -magas sínvezetésı szekcionált kapukat; ezeknél azonban egy speciális vasalat is szükséges.ektromos csatlakozáshoz szükséges aljzatot a meghajtásfej mellé, attól kb. 50 cm távolságra kell felszerelni. Kérjük ellenœrizze ezt a méretet! 1.3 Figyelmeztetések A fixbekötésı vezérlœegységeket (mint pl. a nyomógomb, stb.), a kapuhoz rálátással kell felszerelni, de a mozgó részektœl megfelelœ távolságra, és min. 1,5 m magasságban úgy, hogy gyermek ne férhessen hozzá! A becsípœdésveszélyre figyelmeztetœ táblácskát rögzítse tartós módon, feltınœ helyre vagy közvetlenül a nyomógomb mellé! FIGYELEM A második bejárattal nem rendelkezœ garázsokhoz egy szükségkiereteszelés felszerelése szükséges, ami a kizáródást megakadályozza (lásd: C9, és C10-es ábrák a KiegészítŒk garázskapu meghajtáshoz fejezetben). Ezt külön kell megrendelni, mıködœképességét havonta ellenœrizni kell. FIGYELEM Nem szabad teljes testsúllyal a kireteszelœ-harangra függeszkedni! 1.4 Karbantartási felhívás A garázskapu meghajtás nem igényel különleges karbantartást. Az Ön biztonsága érdekében azonban a kapuszerkezetet évente egyszer a gyár elœírásai alapján szakemberrel ellenœriztetni, karbantartatni kell. A vizsgálatot és karbantartást csak szekképzett személy végezheti el, ezért forduljon szállítójához ennek elvégeztetésére.zemrevételezést az üzemeltetœ is végezhet. A szükséges javítások elvégzése ügyében azonban forduljon szállítójához. A nem szakszerıen elvégzett javításokra semmiféle felelœsséget sem vállalunk. 1.5 Megjegyzések az ábrás oldalakhoz Az ábrás részek a meghajtás szekcionált kapura való felszerelését mutatják A billenœkpaura való fels zereléskor jelentkezœ eltéréseket kiegészítœ ábrák mutatják. Ilyenkor a betık az ábraszázásban Oa szekcionált kapura, és Ob billenœkapura vonatkoznak. Ez figyelmzetet arra, hogy - a kapu mmozgástartományában sz mélyek vagy tárgyak ne legyenek. - gyermek ne játszon a kapuval! Néhány ábra tartalmaz kiegészítœ szimbólumokat szöveges részre való utalással. A jelölt szövege részben fontos információk állnak az Ön rendelkezé sére a garázskapu-meghajtás szerelésével és üze meltetésével kapcsolatban. Például: - a vezetœszán mechanikus kireteszelé sének zsinórja ne akadhasson bele atetœ tartószerke zetébe,vagy a jármı ill.a kapu kiugró alkatréseibe. 2.2 = lásd a szöveges rész 2.2 fejezetét TR10C007 RE
6 A A B C D E F G B 13 mm 10 mm Ø 5 mm 2 Ø 10 mm 4 mm V2.0 / RE
7 C1 Verlängerter Tormitnehmer Wenn der Freiraum zwischen dem höchsten Punkt des Tores und der Decke weniger als 30 mm beträgt, kann der Garagentorantrieb, sofern genügend Platz vorhanden ist, auch hinter dem geöffneten Tor montiert werden. In diesen Fällen muss ein verlängerter Tormitnehmer eingesetzt werden. Artikel-Nr für einen Sturzversatz von mm Artikel-Nr für Schwing-Tore bis mm Höhe für Sectional-Tore (N-Beschlag) bis mm Höhe für Sectional-Tore (L- oder Z-Beschlag) bis mm Höhe Artikel-Nr für Schwing-Tore bis max. (2.750 mm) Höhe für Sectional-Tore (N- / L- und Z-Beschlag) bis max mm Höhe C2 Aufschiebesicherung Beim Schließen des Tores rastet der Kniehebel von der Aufschiebesicherung hinter den Anschlag der Führungsschiene. Das ist ein wirksamer Schutz gegen Aufhebeln. Artikel-Nr C3 RSE2 Handsender Dieser 2-Tasten-Handsender arbeitet mit einem Rolling Code (Frequenz: 433,92 MHz), der sich bei jedem Sendevorgang ändert. Der Handsender ist mit zwei Tasten ausgestattet, d.h. Sie können mit der zweiten Taste ein weiteres Tor öffnen oder die Außenbeleuchtung einschalten, sofern hier ein optionaler Empfänger vorhanden ist. Artikel-Nr C4 Aufputz-/Unterputz-Schlüsseltaster Damit steuern Sie den Antrieb per Schlüssel von außen. Zwei Versionen in einem Gerät für Unterputz oder Aufputz. Artikel-Nr C5 Innentaster Der Innentaster ist sehr praktisch, wenn Sie Ihr Tor innerhalb der Garage bequem öffnen oder schließen möchten; inklusive 7 m Anschlussleitung (2-adrig) und Befestigungsmaterial. Artikel-Nr C6 Einbaukonsole für Sectional-Tore (Fremdfabrikate) Artikel-Nr C7 6x Empfänger RE 1 Dieser 1-Kanal-Empfänger ermöglicht die Bedienung eines Garagentorantriebes mit sechs weiteren Handsendern (-tasten). Speicherplätze: 6 Frequenz: 433,92 MHz (Rolling Code) Betriebsspannung: 24 V DC Schutzart: nur für trockene Räume Artikel-Nr C8 RERE 1 RERI 1 100x Empfänger RERI 1 / RERE 1 Dieser 1-Kanal-Empfänger ermöglicht die Bedienung eines Garagentorantriebes mit einhundert weiteren Handsendern (-tasten). Speicherplätze: 100 Frequenz: 433,92 MHz (Rolling Code) Betriebsspannung: Relais-Ausgang Funktionen: RERI 1 Artikel-Nr RERE 1 Artikel-Nr V DC/AC oder 230/240 V AC - Ein/Aus - verlängerbares 3-Minuten-Licht - verkürzbares 3-Minuten-Licht Schutzart: IP 65 C9 Für Garagen ohne einen zweiten Zugang ist eine Notentriegelung erforderlich, die ein mögliches Aussperren verhindert. Notentriegelung für Berry-Tore N 80 / DF 98 Artikel-Nr C10 Notentriegelung für Sectionaltore Artikel-Nr V2.0 / RE 3
8 1a 2.2 2a/3a 1.1a a-1.4a 1.2a 1.3a G 1.4a V2.0 / RE 7
9 1b b b/3b 1.2b 1.5b 1.6b 1.7b 1.3b 1.2b 1.4b 1.2b b 1.4b V2.0 / RE
10 1.5b b 1.7b V2.0 / RE 9
11 2a 2.4 B 5 1/2 1/2 2b 2.6 Ø 5 B 3a 1/2 1/2 1 /2 1 /2 B V2.0 / RE
12 3.1b LTE/LPU/LTH 40 Ø A 3.2b LTE/LPU/LTH Ø A > V2.0 / RE 11
13 / / V2.0 / RE
14 /6.2/ ca mm V2.0 / RE 13
15 /7.6 = D Ø 10 max. 300 C 60 A V2.0 / RE
16 8a 3.1 / 1 8.1a/8.2a 8.1a N 80 E E 8.2a DF 98 E E V2.0 / RE 15
17 8b 3.1 / 1 8.1b/8.2b 8.1b E E 8.2b E E V2.0 / RE
18 3.1 / / / / 4 11 F F V2.0 / RE 17
19 x / / x / / V2.0 / RE
20 / / P P V2.0 / RE 19
21 M X2 X1 1/N~230/240 V 50/60Hz S 24V/10W B(A)15s P1 P2 T LED P V V2.0 / RE
22 V A 8,2 k 0V V B 8,2 k 0V sec. 15 sec. 4 sec sec. 4 sec. 2 sec. 0 sec. 5-7 sec V2.0 / RE 21
23 MAGYAR 2 SZERELÉSI UTASÍTÁS Fúrási munkálatoknál takarja le a meghajtást, mert a fúrás közben keletkezett por és forgács mıködési zav rokhoz vezethet. 2.1 A szükséges szabad tér a meghajtás felszereléséhez A mıködœ kapu legmagasabb pontja és a födém között legalább 30 mm szabad térnek kell lennie (lásd az 1.1a/1.1b ábrákat). Kérjük, ellenœrizze ezt a méretet! 2.2 Szekcionált kapu esetén a komplett mechanikus reteszelést le kell szerelni (lásd az 1.5a ábrát). FIGYELEM A meghajtás szerelésekor a kézikötelet el kell távolítani (lásd az 1.2a ábrát). 2.3 KözépsŒ kapureteszelés szekcionált kapuknál Az olyan szekcionált kapuknál, ahol a kapureteszelés középen van elhelyezve, a szemöldökcsuklót és a megfogókonzolt a középtœl eltolva kell felszerelni (lásd az 1.7a ábrát). 2.4 KözéptŒl eltolt helyzetı merevítœprofil egyhéjú szekcionált kapuknál Ha a szekcionált kapunak a középtœl eltolt helyzetı merevítœprofilja van, akkor a megfogókonzolt a kapu közepéhez legközelebbi, jobb vagy bal oldali, merevítœprofil fölé kell felszerelni (lásd az 1.7a ábrát). Eltérés van az ábrás résztœl a fakapuk esetén, ahol a kapuhoz mellékelt 5 x 35 mm-es facsavarokat kel használni a felszereléshez (elœfúrás Ø 3 mm). 2.5 A mechanikai kapureteszelést billenœkapuknál üzemen kívül kell helyezni (lásd az 1.2b/1.3b/ 1.4b ábrákat). Az ábrákon nem ábrázolt kapumodellek esetén a nyelvet/tárcsát a helyszínen olyan állapotban kell rögzíteni, hogy az ne mıködhessen. 2.6 Eltérés van az ábrás résztœl (lásd az 1.5b/1.6b ábrákat) a kovácsoltvas fogantyúval ellát billenœkapuk esetén, ahol a szemöldökcsuklót és a megfogókonzolt a középtœl eltolt helyzetben kell felszerelni. Az N80-as faburkolatos billenœkapuknál a szemöldökcsukló alsó furatait kell a rögzítéshez használni (lásd az 1.6b ábrát). 2.7 A vezetœsín összeszerelése Az utolsó síndarab összekapcsolása elœtt, helyezze a sínt egy stabil felület elé (pl. fal elé), ami ellentartóként szolgál. Ügyeljen arra, hogy az ujjai ne kerüljenek az összekapcsolás során a sínvégek közé BecsípŒdés veszély! EllenŒrizze a fogasszíjat a vezetœsínben, hogy a meghajtótárcsa közepén helyezkedik-e el. Ha nem így van, akkor egy tompa végı tárggyal (pl. egy kulcs tompa végével) igazítsa a szíjat a megfelelœ helyzetbe. 2.8 A meghajtószíj megfeszítése A hajtás fogasszíját úgy kell megfeszíteni, ahogyan a szerelési útmutatóban le van Írva. Nagy kapuk esetén, az indítási és fékezési fázisban rövid idœre a szíj kilóghat a vezetœsínbœl. Ez az effektus nem okoz semmilyen technikai károsodást, és nincs hatással a meghajtás további mıködésére és élettartamára. FIGYELEM A kapu mıködése közben ne nyúljon a vezetœsínbe! BecsípŒdés veszély 2.9 A vezetœszán könnyıjárásának ellenœrzése Figyeljen arra, hogy a vezetœsín szegmensek úgy fussanak egymásnak, hogy a mindenkori profilvégek átmenete sima legyen. EllenŒrizze, hogy a vezetœszán a vezetœsínben könnyen mozgatható-e. Ehhez tolja a vezetœszánt egyszer a sín elejére, majd vissza (lásd a 2.1 ábráját). 3 ÜZEMBE HELYEZÉS / KIEGÉSZÍTà KOMPONEN- SEK CSATLAKOZTATÁSA / ÜZEMELTETÉS 3.1 A kapu végállásainak beállítása a végállás-ütközœk segítségével 1) A "kapu nyitva" végállás beállításához a végállá sütközœt helyezze be lazán a vezetœsínbe a vezetœszán és a meghajtásfej közé, majd a kaput - a felvevœ-elem felszerelését követœen - kézzel tolja fel a kívánt "kapu nyitva" véghelyzetbe. A végállásütközœ ekkor a megfelelœ pozícióba tolódik (lásd a 5.1 ábráját) 2) Rögzítse a "kapu nyitva" véghelyzet végállásütközœjét (lásd a 5.1 ábráját). 3) A "kapu zárva" végállás beállításához a végállásütközœt helyezze be lazán a vezetœsínbe a vezetœszán és a kapu közé, majd a kaput kézzel vigye a kívánt "kapu zárva" véghelyzetbe. A végállásütközœ ekkor a megfelelœ pozíció közelbe tolódik (lásd a 5.2 ábráját) 4) Tolja a "kapu zárva" véghelyzet végállás-ütközœjét kb. 1 cm-rel tovább a zárás irányába, majd ott rögzítse (lásd a 5.2 ábráját). Ha a kapu kézzel nem vihetœ könnyen a kívánt "kapu nyitva" ill. "kapu zárva" véghelyzetbe, akkor a kapu a meghajtás számára túl nehézjárású lesz, ezt feltétlenül ellenœrizni kell! TR10C007 RE 61
24 MAGYAR 3.2 Utasítások az elektromos munkálatokhoz FIGYELEM Az összes elektromos szerellés során legyen figyelemmel a következœkre: - Az elektromos csatlakoztatásokat csak szakembernek szabad elvégezni. - A helyszíni elektromos installáció során a mindenkori védelmi elœírásokat be kell tartani (230/240 V AC, 50/60 Hz)! - Minden a meghajtáson végzett munka elœtt a hálózati dugaszt ki kell húzni! - A vezérlés bármely csatlakozókapcsán megjelenœ idegen feszültség az elektronika tönkremeneteléhez vezet! - A zavarok elhárítása érdekében ügyeljen arra, hogy a meghajtás vezérlésének vezetékei (24 V DC) a tápvezetéktœl (230 V AC) elhatároltan legyenek fektetve. 3.3 A meghajtás üzembe helyezésre A meghajtás rendelkezik egy áramkimaradás ellen biztosított memóriával, ahol a megtanult kapuspecifikus adatok (üzemút, mıködés közben szükséges erœk, stb.) tárolódnak és minden ka-pufutás során aktualizálódnak. Ezek az adatok csak arra a kapura vonatkoznak, melyre a meg-hajtás be lett tanítva, ezért ha azt áthelyezik egy másik kapura, vagy az aktuális kapu mıködési körülményei hirtelen erœsen megváltoznak (pl. utólagosan áthelyezett végállásütközœk, vagy új rugók beépítése, stb. esetén), a tárolt adatokat törölni kell és a meghajtást újra be kell tanítani A kapuadatok törlése (lásd a 8 ábrát) A gyárilag szállított állapotban a kapuadatok törölve vannak, így a meghajtás azonnal megkezdheti a betanulást lásd a A meghajtás betanítása címı pontot. Ha újratanítás válik szükségessé, a tárolt kapuadatokat a következœképpen lehet törölni: 1) Húzza ki a hálózati dugaszt. 2) Nyomja meg és tartsa nyomva az átlátszó nyomógombot. 3) Dugja vissza a hálózati dugaszt, és a fent említett nyomógombot tartsa addig nyomva, amíg a meghajtás világítása egyet villan. Egy villanás, a tárolt kapuadatok törlœdését jelzi. Az újratanítást azonnal meg lehet kezdeni. A meghajtás világításának további jelzéseit (több villanás bedugott hálózati csatlakozó mellett) a fejezetben találja A meghajtás betanítása A betanítás során az úthossz és a nyitási ill. zárási folyamat alatt szükséges erœk kerülnek megtanulásra, melyek adatok áramkimaradás esetére is tárolódnak. A meghajtás betanítása elœtt a kapuadatokat törölni kell (lásd fejezetet), és a vezetœszánnak reteszelt állapotban kell lennie: 1) Ha szükséges, a kireteszelt vezetœszánt a rajta lévœ zöld gomb (lásd a 6 ábrát) megnyomásával vissza kell reteszelni, majd a kaput kézzel addig kell mozgatni, amíg a meghajtószíj zárja be nem kattan a vezetœszánba. 2) Ha szükséges, a hálózati dugaszt dugja be ezt követœen a meghajtás-világítás kettœt villan. (lásd a 9 ábrát/lásd a fejezetet) 3) Nyomja meg az átlátszó nyomógombot a meghajtás fedelén (lásd a 10 ábrát) A kapu, villogó meghajtás-világítás mellett, nyitni kezd ( NYITÁS tanulóút ), majd a kapu nyitva végállás-ütközœ elérése után, ugyancsak villogó világítás mellett, röviden visszazár (kb. 1 cm-t), majd megáll. Ha a kapu nem éri el a kapu nyitva végállás-ütközœt, akkor a nyitáshoz beállított maximális erœ túl alacsonyra van beállítva, és azt növelni kell (lásd 3.3.3). A nyitás maximális erejének növelését követœen (max. egynyolcad fordulat beállítás-próbálkozásonként) az átlátszó gomb megnyomására a kapu bezáródik. A záródás a kapu zárva végállás elérése elœtt megszakítható a nyomógomb újbóli megnyomásával. Végezetül ismételje meg a fejezet 3. pontjában leírtakat. 4) Nyomja meg az átlátszó nyomógombot (lásd a 10 ábrát) A kapu, mıködœ meghajtás-világítás mellett, záródik ( ZÁRÁS tanulóút ), amíg el nem éri a kapu zárva végállás-ütközœt. Ezt követœen a meghajtás azonnal (bekapcsolt világítás mellett) a kapu nyitva végállásba viszi a kaput, és ott megáll. A meghajtás-világítás 3 perc múlva kialszik. Ha a kapu nem éri el a kapu zárva végállás-ütközœt, akkor a záráshoz beállított maximális erœ túl alacsonyra van beállítva, és azt növelni kell (lásd 3.3.3). A zárás maximális erejének növelését követœen (max. egy-nyolcad fordulat beállítás-próbálkozásonként) a kapuadatok törlœdnek (lásd 3.3.1), és a tanítási folyamatot meg kell ismételni! 5) Végezzen el legalább 3 egymást követœ, megszakítás nélküli nyitási ciklust. Eközben ellenœrizze, hogy a kapu teljesen eléri-e a zárt állapotot (ha nem akkor igazítson a kapu zárva végállás-ütközœ helyzetén, majd ismételje meg a tanulási folyamatot). Ezenkívül ellenœrizze azt is, hogy a kapu teljesen kinyit-e (a vezetœszánnak kicsivel a kapu nyitva végállásütközœ elœtt kell megállnia). A meghajtás most üzemkész. 6) Kérjük, ellenœrizze a megtanított erœhatárolás mértékét. Ehhez kövesse a 3.5 fejezet megfelelœ biztonsági utasításait TR10C007 RE
25 MAGYAR A maximális erœk beállítása A tanulóút során a nyitási ill. zárási folyamathoz megtanult és eltárolt erœk az egymást követœ kapumozgások során mindig aktualizálódnak. Ehhez biztonsági okokból feltétlenül szükséges, hogy ezek az értékek lassú rosszabbodásakor (pl. a rugófeszesség csökkenésekor) az utánállítás mértéke nem lehet határtalan, különben az általában szükséges kézi kapumıködtetés biztonsági rizikója (pl, kapulezuhanás) növekedne. Ez okból kiolyólag a nyitási ás zárási folyamatokhoz rendelt maximális erœk a szállított állapotban elœre be vannak állítva a potenciométer középállásába, azonban ezek az értékek a szükségletnek megfelelœen növelhetœk. A potenciométeren beállított maximális erœknek minimális a befolyása az erœhatárolás érzékenységére, mivel csak a tanulóút alatt ténylegesen szükséges erœk kerülnek tárolásra. A gyárilag beállított erœk a standard kapuk üzemeltetéséhez vannak igazítva. A nyitási és zárási folyamat maximális erœinek beállítása a megfelelœ potenciométerrel történik, ami a meghajtás fedelének leemelése után válik hozzáférhetœvé, és P1-el ill. P2-vel van je-lölve (lásd a 11.3 és a 11.4 ábrát). A P1 potenciométerrel a NYITÁS irányában lehet a maximális erœt behatárolni; míg a P2 potenciométerrel a ZÁRÁS irány maximális ereje állítható be. Az óramutató járásával egyezœ irányba forgatva az erœ mértéke növekszik, míg ellenkezœ irányban csökken. A gyárilag elœre beállított maximális erœket (a potenciométer középállása) csak akkor kell megváltoztatni, ha a tanítási folyamat (lásd a fejezetet) ezt szükségessé teszi! TR10C007 RE FIGYELEM: Életveszély Egy túl nagy érték beállítása súlyos sérülések okozója lehet! Egy csökkentett érték beállítása csak akkor értel-mes, ha egy könnyıjárású kapunál igen magas biztonsági színvonalat kell garantálni (mıködését fel-tétlenül ellenœrizze) FIGYELEM Egy túl kicsi érték beállítása a meghajtást üzemen kívül helyezi! A maximális erœk behatárolásának (a nyitási és zárási tanulóút alatt, és a felsœ határérték utánállítása) funkciója mellett mindkét potenciométernek van még egy második funkciója is: - P1 normál kapunyitáskor a KAPU NYITVA véghelyzet elœtti utolsó centiméteren átveszi a betanított erœhatárolás feladatát, ezáltal az olyan kapuknál, ahol a nagy erœre csak itt van szükség, az erœ beállítására lehetœség van. -P2normális kapuzáráskor egy olyan határérték átlépését követœen, ahol az erœhatárolás már nem nyit vissza (ez az un. visszanyitási határérték, ami szorosan a KAPU ZÁRVA véghelyzet elœtt található) át-veszi a betanított erœhatárolás feladatát. Ezáltal az olyan kapuknál, ahol a teljes tömítettség eléréséhez nagyobb erœ szükséges, ennek az erœnek a beállítására lehetœség van. 3.4 KiegészítŒ komponensek csatlakoztatása FIGYELEM Az összes elektromos szerellés során legyen figyelemmel a következœkre: - Az elektromos csatlakoztatásokat csak szakembernek szabad elvégezni. - A helyszíni elektromos installáció során a mindenkori védelmi elœírásokat be kell tartani (230/240 V AC, 50/60 Hz)! - Minden a meghajtáson végzett munka elœtt a hálózati dugaszt ki kell húzni! - A vezérlés bármely csatlakozókapcsán megjelenœ idegen feszültség az elektronika tönkremeneteléhez vezet! - A zavarok elhárítása érdekében ügyeljen arra, hogy a meghajtás vezérlésének vezetékei (24 V DC) a tápvezetéktœl (230 V AC) elhatároltan legyenek fektetve. A kiegészítœ komponensek csatlakoztatásához a meghajtás fedelét el kell távolítani (lásd a 11 ábrát). A kiegészítœ komponenseket, úgy mint belsœ - és külsœ nyomógomb, külsœ rádiósvevœ egység, kikapcsolóegy ség vagy személybejáró-érzékelœ, valamint az olyan biztonsági egységek, mint a fénysorompó vagy záróélvédelem csatlakoztatásakor a kapcsokon csak veszélytelen kisfeszültség (30 V DC) van jelen. Ide nem szabad idegen feszültséget, különösen nem hálózati feszültséget kapcsolni. Az összes kapocs többszörösen köthetœ, de max. 1 x 1,5 mm 2 (lásd a 12 ábrát). A csatlakoztatások elœtt a hálózati dugaszt minden esetben ki kel húzni Integrált rádiós vevœegység Az integrált rádióvevœnek és a kéziadó megfelelœ nyomógombjának összeprogramozását lásd a 4.1 fejezetben KülsŒ impulzus -nyomógomb csatlakoztatása a kapu indításához vagy megállításához Egy vagy több zárókontaktusos (potenciálmentes) nyomógomb, mint pl. belsœnyomógomb, vagy kulcsos kapcsoló (párhuzamosan) a következœ módon csatlakoztatható. (lásd a 13 ábrát): 1) Az elsœ kontaktust kösse a 2 jelı kapocsra (impulzusbement) 2) A második kontaktust a 1 jelı kapocsra (0 V) 63
26 MAGYAR Ha a külsœ impulzusadónak egy segédfeszültségre van szüksége (pl. egy rádiósvevœ-egységenek), akkor ahhoz az 3-ös kapocs áll rendelkezésre kb. +24 V-al (szemben a 1-assal = 0V), az áramfelvétel az 3-ös kapcson max. 100 ma lehet Kikapcsoló-egység vagy személybejáró érzékelœ (kényszernyitónak kell lennie) csatlakoztatása és/vagy a meghajtás kikapcsolása (ÁLLJ- ill. VÉSZ-KI-kör) Egy nyitókontaktusos (potenciálmentes vagy 0V-t kapcsoló) kikapcsoló-egységet a következœ módon csatlakoztathat (lásd a 14 ábrát): 1) Távolítsa el a gyárilag behelyezett, a 4-es (ÁLLJ- ill. VÉSZ-KI-kör) és 5-as (0 V) kapcsokat összekötœ rövidzárhidat! 2) - A kapcsolókimenetet vagy az elsœ kontaktust kösse a 4 jelı kapocsra (ÁLLJ- ill. VÉSZ-KI-kör) - 0 V-ot (mért) vagy a második kontaktust kösse 5 jelı kapocsra (0 V). A kontaktus nyitásakor adott esetben a kapu mozgása megszakad, és tartósan megszakított állapotban marad Fénysorompó vagy záróélvédelem csatlakoztatása a KAPU NYITVA véghelyzetig történœ biztonsági visszanyitás aktiválásához A variáció: A fénysorompó vagy a záróélvédelem (biztonsági egység) A típusú (minden rendben = kontaktus zárva) csatlakoztatása, ami 0 V-ot kapcsol, vagy potenciálmentes kontaktusa van, a következœképpen történik (lásd a 15 ábrát): 1) A gyárilag a 6 (biztonságiegység-bemenet SE) jelı és a 7 (0 V) jelı kapcsok között lévœ 8,2 kω-os ellenállást távolítsa el, és tegye a biztonsági egységbe, ahogy az ábra mutatja, a kapcsolókimenet és a 6 jelı kapocs közé. 2) A 0 V-ot (mért) vagy a második kontaktust csatlakoztassa a 7 (0 V) jelı kapocsra. B variáció: A fénysorompó vagy a záróélvédelem (biztonsági egység) B típusú (minden rendben = kontaktus nyitva) csatlakoztatása, ami 0 V-ot kapcsol, vagy potenciálmentes kontaktusa van, a következœképpen történik (lásd a 16 ábrát): 1) A gyárilag a 6 (biztonságiegység-bemenet SE) jelı és a 7 (0 V) jelı kapcsok között lévœ 8,2 kω-os ellenállást távolítsa el, és a biztonsági egységben, ahogy az ábra mutatja, a kapcsolókimenet kösse a 6 jelı kapocsra. 2) A 0 V-ot (mért) vagy a második kontaktust csatlakoztassa a 7 (0 V) jelı kapocsra. Ha a külsœ impulzusadónak egy segédfeszültségre van szüksége (pl. egy külsœ rádiósvevœ-egységenek), akkor ahhoz az 3-ös kapocs áll rendelkezésre kb. +24 V-al (szemben a 7-assal = 0V), az áramfelvétel az 3-ös kapcson max. 100 ma lehet. 3.5 A garázskapu-meghajtás üzemeltetésének utasításai Az elsœ mıködésellenœrzést, valamint a programozást vagy a távvezérlés bœvítését kizárólag a garázs belterében szabad elvégezni A garázskapu-meghajtást csak akkor mıködtesse, ha a kapu mozgástartománya belátható. Várja meg amíg a kapu nyugalmi állapotba kerül, mielœtt annak mozgástartományába lépne. Beés kihajtás elœtt gyœzœdjön meg arról, hogy a kapu teljesen nyitott állapotban van-e. FIGYELEM A kéziadó gyerek kezébe nem való! A mechanikai kireteszelés mıködœképességét havonta rendszeresen ellenœrizni kell. A kötélharangot csak zárt kapu esetén szabad használni, különben fennáll a veszélye annak, hogy gyenge, törött vagy defektes rugó esetén, ill. súlykiegyenlítés hiányában túl gyorsan záródik be. FIGYELEM A kireteszelœ-harangot nem szabad teljes erœvel meghúzni! Ismertesse a kapu használóival annak rendeltetésszerı és biztonságos használatát. Mutassa be és tesztelje a mechanikai kireteszelést, valamint a biztonsági visszanyitást. Ehhez tartsa meg a kaput mindkét kezével, annak zárása közben. A kapuszerkezet lágyan megáll, majd visszanyit. A szerkezet nyitás közben hasonló módon lekapcsol majd megáll Normál üzemmód A garázskapu-meghajtás normál üzemmódban kizárólag impulzuskövetœ-vezérléssel dolgozik, ahol jelentœsége van annak, hogy külsœ nyomógombot, beprogramozott kéziadó-nyomógombot, vagy a meghajtás átlátszó nyomógombját mıködtetjük: 1. impulzus: A meghajtás elindul az egyik végállás felé. 2. impulzus: A meghajtás megáll. 3. impulzus: A meghajtás elindul az ellenkezœ irányba. 4. impulzus: A meghajtás megáll. 5. impulzus: A meghajtás az 1. impulzus során választott végállás irányába indul el. és így tovább A meghajtás világítása világít a kapu mozgása során, majd kialszik annak megállását követœ 3 perc múlva TR10C007 RE
27 MAGYAR A mechanikai kireteszelést követœ üzemmód Ha pl. egy hálózat-kimaradás miatt a mechanikai kireteszelés használtuk, a vezetœszán ismét normálüzemben való mıködéséhez a szíjzárat vissza kell kapcsolni: 1) Indítsa el a meghajtást, és mıködtesse mindaddig, amíg a szíjzár a vezetœsínben a vezetœszán számára jól elérhetœ nem lesz. Állítsa le a meghajtást. 2) Nyomja meg a zöld gombot a vezetœszánon (lásd a 6 ábrát). 3) Mozgassa a kaput kézzel addig, amíg a vezetœszán a szíjzárba be nem kattan. 4) Több megszakított kapufutással ellenœrizze, hogy a kapu eléri-e a teljesen zárt állapotot és, hogy a kapu teljesen kinyit-e (a vezetœszánnak röviddel a KAPU NYITVA végállásütközœ elœtt kell lennie). A meghajtás most ismét üzemkész. Ha kapu mıködése több megszakított kapufutás után nem felel meg a 4. lépésben leírtaknak, akkor egy új tanulóút végrehajtása válik szükségessé (lásd a fejezetet) A meghajtás-világítás kijelzései Ha a hálózati dugaszt bedugjuk anélkül, hogy az átlátszó nyomógombot (leemelt meghajtásfedél esetén az alaplapi nyomógombot) megnyomnánk, a meghajtásvilágítás kettœt, hátmat vagy négyet villan. KettŒ villanás azt mutatja, hogy nincsenek vagy töröltek a kapuadatok (szállított állapot); így a betanítás azonnal megkezdhetœ. Három villanás jelzi, hogy bár vannak tárolt kapuadatok, de az utolsó kapupozíció helyzete nem ismert. Ezért a következœ mıködésnek egy NYITÁS referen-ciaútnak kell lennie. Ezután már normális kapufutás fog következni. A fent leírt folyamat által egya külsœ nyomógomb csatlakozó vezetékében, vagy magában a nyomógombban fellépœ rövidzár egyszerıen felismerhetœ, ha különben a garázskapu-meghajtás normál üzemmódja rádió-távvezérléssel, vagy az átlátszó nyomógombbal lehetséges. LED: 2-szer villog 4 mp-en belül Ok: Egy a 6-as és 7-es kapcsokra csatlakoztatott fénysorompó vagy záróélvédelem mıködött. Adott esetben a biztonsági visszanyitás megtörtént. Elhárítás: Távolítsa el az akadályt, és/vagy vizsgálja meg a fénysorompót vagy a záróélvédelmet, ha kell, cserélje ki Œket Megjegyzés: Ha nincs fénysorompó vagy záróélvédelem a 6-as és 7-es kapcsokra kötve, akkor vizsgálja meg, hogy a gyárilag behelyezett 8,2 kω-os ellenállás csatlakoztatva van-e a 6-as és 7-es kapcsokra, - szükséges csat-lakoztassa. Nyugtázás: Adjon új impulzust külsœ nyomógomb, rádiós távvezérlés, az átlátszó nyomógomb vagy a T-gomb által. Az elœzœ mıködési iránnyal el-lentétes irányú kapufutásnak kell elindulni. LED: Ok: Elhárítás: Nyugtázás: 3-szor villog 5 mp-en belül A ZÁRÁS erœhatárolása mıködésbe lépett a biztonsági visszanyitás megtörtént. Távolítsa el az akadályt. Ha a biztonsági visszanyitás minden látható ok nélkül ment végbe, vizsgalja meg a kapu mechanikáját. Adott esetben törölje a kapuadatokat és tanítsa újra a vezérlést. Adjon új impulzust külsœ nyomógomb, rádiós távvezérlés, az átlátszó nyomógomb vagy a T-gomb által. A kapunak nyitnia kell. Négy villogás azt mutatja, hogy mind a tárolt kapuadatok léteznek, mind az utolsó kapupozíció helyzete ismert, úgyhogy a normális kapufutás az impulzuskövetœ vezérlés figyelembevételével (NYIT-STOPP-ZÁR- STOPP- NYIT és így tovább) nyomban megkezdhetœ (normális mıködés sikeres betanítás és áramkimaradás után). Mindemellett egy NYITÁS referenciaút válhat szükségessé, ha a hálózati dugasz bedugása közben a külsœ nyomógombot (a 1 és a 2 kapcsokra csatlakoztatva) nyomva tartjuk. Ebben az esetben három villanás látható Hibajelzések / LED-diagnózis (világító dióda, lásd a 11.1 ábrát) A LED-diagnosztika a felhelyezett meghajtásfedél esetén is az átlátszó nyomógombon keresztül látható LED segítségével történik. Evvel lehet a mıködési zavarokat egyszerıen azonosítani. Normál esetben ez a LED folyamatosan világít és elalszik amíg egy külsœ csatlakoztatású impulzus fennáll TR10C007 RE LED: Ok: Nyugtázás: LED: Ok: Elhárítás: 4-szer villan 6 mp-en belül Az ÁLLJ- ill. VÉSZ-KI kör nyitott vagy a kapu futása közben kinyitott (lásd a fe-jezetet). Elhárítás: Zárja z ÁLLJ- ill. VÉSZ-KI kört (lásd a fejezetet). Adjon új impulzust külsœ nyomógomb, rádiós távvezérlés, az átlátszó nyomógomb vagy a T-gomb által. A kapunak az utolsó mıködési iránnyal ellentétesen kell mıködnie. 5-ször villog 7 mp-en belül A NYITÁS erœhatárolása mıködésbe lépett a kapu a kapunyitás közben megállt. Távolítsa el az akadályt. Ha a megállás a KAPU NYITVA véghelyzet elœtt, minden látható ok nélkül ment végbe, vizsgálja meg a kapu mechanikáját. Adott esetben törölje a kapuadatokat és tanítsa újra a vezérlést. 65
28 MAGYAR Nyugtázás: LED: Adjon új impulzust külsœ nyomógomb, rádiós távvezérlés, az átlátszó nyomógomb vagy a T-gomb által. A kapunak záródik kell. 6-szor villog 8 mp-en belül 4.1 Az integrált rádiós vevœegység és a kéziadó megfelelœ nyomógombjának összeprogramozása (lásd a 17 ábráját) 1) Nyomja meg a P gombot röviden a LED lassan villog, max. 20 mp-ig. Ok: Elhárítás: Nyugtázás: LED: Ok: Elhárítás/ Nyugtázás: LED: Ok: Elhárítás/ Nyugtázás: Meghajtáshiba Ha szükséges törölje a kapuadatokat és végezzen újratanítást. Ha a meghajtáshiba ismételten fellép, cserélje ki a meghajtást. Adjon új impulzust külsœ nyomógomb, rádiós távvezérlés, az átlátszó nyomógomb vagy a T-gomb által. A kapu nyitni fog (NYITÁS referen -ciaút) 7-szer villog 9 mp alatt A meghajtás még nincs betanítva (ez csak jelzés, nem hiba) A ZÁRÁS tanulóútját egy külsœ nyomógombbal, a rádió-távvezérléssel, az átlátszó gombbal vagy a T-gombbal indítsa el. 8-szor villog 10 mp alatt A NYITÁS referenciaútja még nem történt meg (ez csak jelzés, nem hiba) Aktiválja a NYITÁS referenciaútját külsœ nyomógombbal, rádió-távvezérléssel, az átlátszó nyomógombbal, vagy a T-gombbal. Megjegyzés: Ez normál állapot egy hálózat-kimaradást követœen, ha a kapuadatok nincsenek meg, ill. törlœdtek, és/vagy az utolsó kapupozíció helyzete nem ismert. 4 INTEGRÁLT RÁDIÓS VEVÃEGYSÉG A garázskapu-meghajtás egy integrált rádiós vevœegységgel van ellátva, melyhez egy "ugrókódos" kéziadó tartozik, amit impulzuskövetœ üzemmódhoz (lásd 3.5.1) lehet beprogramozni. "Ugró kód" alatt a kód azon sajátosságát kell érteni, hogy az a küldési folyamatról küldési folyamatra állandóan változik. Az integrált vevœegység összesen hat, áramkimaradás esetére biztosított, tárolóhellyel rendelkezik az "ugrókód" részére. Ez a hat tárolóhely az ú.n. "FIFO"-elv (First In - First Out) alapján mıködik; vagyis, ha mind a hat tárolóhely foglalt vagy programozott állapotú, és egy következœ kéziadó nyomógomb (a hetedik) kerül felprogramozásra, akkor az elsœ programozott bejegyzés, figyelmeztetés nélkül, törlésre kerül. További kéziadó-nyomógombok felprogramozásakor a második, harmadik, stb. bejegyzés törlœdik, és mindig csak a hat utolsó programozás tárolódik el. A gyárilag szállított állapotban mind a hat tárolóhely üres ill. törölt állapotú, úgy hogy azokra nem küldhetœ kód. A programozáshoz a meghajtás burkolatában elhelyezett P jelı gomb, a LED-kijelzŒ értelmezése és a kéziadó szükséges. A beprogramozás és törlés csak a mozgató nyugalmi állapotában lehetséges. Ha a meghajtás világítása be volt kapcsolva, akkor az a programozás idejére kikapcsol. 2) Ezen a 20 mp-en belül nyomja meg a kéziadón a programozandó nyomógombot. Ha a kód programozható, akkor a lassú villogás gyors villogásba megy át (max. 15 mp-ig). A kéziadó nyomógombját csak azután lehet elengedni. 3) Ha ezen 15 mp-en belül ugyanezen kéziadó nyomógombját újból megnyomja, akkor a vevœegység felismeri, hogy ugyanarról a kéziadó-nyomógombról van szó, és a gyors villogás egy még gyorsabb villogásra vált (kb. 4 mp-ig). A kéziadó nyomógombját csak azután lehet elengedni. 4) A nagyon gyors villogás végét követœen a kéziadó megfelelœ nyomógombja sikeresen fel lett programozva, és a LED ismét ugyanazt jelzi, mint a pro gramozás megkezdése elœtt. 5) Végezzen mıködésellenœrzést. Probléma esetén ismételje meg a programozást. 4.2 Az integrált rádióvevœ összes tárolóhelyének törlése (lásd a 18 ábráját) Ha a meghajtás világítása be van kapcsolva, akkor a törlés folyamata alatt az kikapcsol. Az integrált vevœegységben a tárolóhelyek egyedi törlése nem lehet cél, ez azt jelenti, hogy csak komplett törlés lehetséges, és ezt követœen nincs küldhetœ kód eltárolva (gyárilag szállított állapot). 1) Nyomja meg a P gombot, és tartsa nyomva legalább 5 mp-ig. A LED elœször lassan villog (kb. 1 mp), aztán a villogás kb. 4 mp-ig gyors villogásba megy át (törlésre kész), majd végezetül kb. 2 mp-ig nagyon gyorsan villog. A P gombot ezt követœen el lehet engedni. Ha a 4 mp lefutása elœtt a P gombot elengedi, akkor a törlési folyamat megszakad. 2) A nagyon gyors villogás végét követœen az összes tárolóhely sikeresen törölve lett, és a LED ismét a törlési folyamat elœtti állapotot mutatja. 5 GARANCIAFELTÉTELEK A garancia tartama Túl a törvényileg elœírt gyártói garanciavállalás idején, a vásárlási dátumtól számítva 24 hónap garanciát vállalunk a termékre. Garanciális igény teljesítése által a garancia nem hosszabbodik meg TR10C007 RE
29 MAGYAR Az alkatrész-szállításra, utólagos javításokra a garancia 6 hónap a garanciális teljesítés kezdetétœl számítva. Feltételek A garanciaigény csak az országban vásárolt termékre érvényesíthetœ. Az árunak az általunk megadott forgalombahozatali rendszerbœl kell származnia. Garanciaigény csak szerzœdésben rögzített károkkal szemben áll fenn. A vásárlást igazoló számla a garanciaigény alapja. Teljesítés A garancia idœtartama alatt a termék bármely hiányosságát megszüntetjük, ami utólagosan gyártásivagy anyaghibára vezethetœ vissza. Kötelezzük magunkat, hogy a hibás árut vagy hibátlanra kicse-réljük, vagy megjavítjuk, vagy értékcsökkenését megtérítjük. Az alább felsoroltakra, ill. az abból eredœ károkra nem vonatkozik a garancia: - szakszerıtlen beszerelés és bekötés - szakszerıtlen üzembe helyezés - nem rendeltetésszerı használat - külsœ befolyások, mint tız, víz, abnormális környezeti hatások - balesetbœl, leesésbœl, benyomódásból eredœ mechanikai sérülések - figyelmetlenségbœl, szándékosságból eredœ károk - normál elhasználódás - nem képzett személyek általi javítás - idegen eredetı alkatrészek használata - a termékszám eltávolítása, vagy felismerhetetlenné tétele A kicserélt alkatrészek a mi tulajdonunkat képezik 6 ÙSZAKI ADATOK Hálózati csatlakozás: 230/240 V, 50/60 Hz Stand by kb. 4,5 W Transzformátor: Csatlakozások: Egyedi funkciók: Gyorskireteszelés: Távvezérlés: Univerzális vasalat: Kapusebesség: Léghangemisszió: VezetŒsín: Használat: Engedélyezett beállók száma: hœvédelemmel külsœ készülékekhez 24 V DC, belsœ és külsœ nyomógombhoz impulzus üzemmód. - meghajtás-világítás, 3 perces gyárilag - Stopp-/fŒkapcsoló csatlakoztatható - Fénysorompó vagy záróélvédelem csatlakoztatható Áramszünet esetén belülrœl húzókötéllel mıködtethetœ. RSE2 (433,92 MHz) kétgombos kéziadóval és a vezérlésbe integrált 6 tárolóhelyes vevœegységgel BillenŒ és szekcionált kapukhoz kb. 13,5 cm/s (függ a kapu méretétœl és súlyától) Az ekvivalens hangnyomásszint 3 m-re távolodva nem lépi túl a 70 db-t (súlyozott). 30 mm-es külsœ felülettel, három részben elœszerelt, karbantartásmentes fogasszíjjal. Kizárólag magángarázsokhoz. Könnyı járású billenœ és szekcionált kapuk részére, max. 10 m 2 kapufelületig. Ipari használat nem engedélyezett! max. 2 beállós garázsokhoz. Védelem: Lekapcsolóautomatika: csak száraz helyiségekhez Mindkét irányban autom. egymástól elkülönítve kerül megtanulásra. Végállás lekapcsolás öntanuló, lezárásmentes, ErŒhatárolás: mechanikai végállás-kapcsolók nélkül, kiegészítve integrált futásidœ behatátolással, kb. 45 mp. Minden kapufutásnál állítható lekapcsoló-automatika. Húzó- és nyomóerœ: Csúcsterhelés: 500 N 650 N 7 EGYEBEK 7.1 RSE2 kéziadó A kéziadó ugrókóddal dolgozik, ezáltal minden jelküldési folyamat más és más. Ehhez a kéziadó megfelelœ gombját a megfelelœ vevœegységgel (amit vezérelni szeretnénk) össze kell programozni (lásd a vevœegység kezelési utasítását). FIGYELEM A kéziadót a nedvességtœl, a portól és az erœs napsugárzástól védeni kell. Az oda nem figyelés a mıködœképességet csökkentheti. Motor: TR10C007 RE Hall szenzoros egyenáramú motor Minden gombnyomást jelez a LED O a (lásd OII ábra). Amennyiben a LED világít, ez azt jelenti, hogy a kéziadó adásban van. 67
30 MAGYAR Amennyiben a LED villog, ez azt jelenti, hogy a kéziadó ugyan adásban van, de az elem rövid idœn belül le fog merülni. Amennyiben semmifajta reakciót nem mutat a LED, abban az esetben meg kell vizsgálni, hogy az elem megfelelœen van-e behelyezve, (lásd OII ábra) illetve nem merült-e le Üzembe helyezés / elemcsere - Nyissa fel a kéziadó fedelét, ahogy az ábrán látható. - Helyezze be az elemet a pólushelyességre ügyelve. - Végül ismét zárja vissza a kéziadó fedelét RSE2 kéziadó mıszaki adatai Frekvencia: MHz Kódolás: ugró kódos Engedélyezett környezeti hœm.: -20 C C Elemek: 3 Volt Lítium CR2025 (Ø20 x 2,5 mm) 8 IZZÓCSERE Az izzók cseréjekor figyeljen rá, hogy a kapu zárt, az izzók pedig kihılt állapotban legyenek. Húzza ki a hálózati dugaszt Cserélje ki az izzókat 24 V / 10 W B(a) 15 s (lásd a 19a/19b ábrát) Dugja vissza a hálózati dugaszt A meghajtás-világítás négyszer felvillan TR10C007 RE
ËÁ Â ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË, ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Û ÓÙ ÚËÛË
Instrucciones de montaje, servicio y mantenimiento Automatismo para puertas de garaje Anvisningar för montering, drift och underhåll Maskineri för motordrivna garageportar Instrukcja montażu, eksploatacji
Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz
Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz 06.2003 V2.5 / 439 059 RE 1 A A B C D E F G B 13 mm 10 mm Ø 5 mm 2 Ø 10 mm 4 mm 2 02.2003 V2.0 / 439 057 RE C1 Hosszabított konzol
Anleitung für Montage, Betrieb und Wartung. Garagentor-Antrieb
Anleitung für Montage, Betrieb und Wartung Garagentor-Antrieb A A B C D E F B 13 mm 10 mm T 30 4 mm Ø 10 mm Ø 5 mm 2 08.2005 TR10A019 RE MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK OLDAL A A szállított termékek 2 B A szereléshez
Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás
H SLO HR RO GR BG TR SCG Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz Navodilo za montaïo, obratovanje in vzdrïevanje Pogon za garaïna vrata Uputa za montaïu, pogon i rukovanje
Garázskapu-hajtómu szerelési, üzemeltetési és karbantartási útmutatója
Garázskapu-hajtómu szerelési, üzemeltetési és karbantartási útmutatója A A B C D E F B 13 mm 10 mm 2 3 mm 4 mm Ø 10 mm Ø 5 mm 2 06.2004 TR10A013-A RE MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK OLDAL A A csomagolás tartalma
SunSmart-868 árnyékoló meghajtás
HU SunSmart-868 árnyékoló meghajtás Ãrizze meg az útmutatót! A meghajtás beépítése után rögzítse ezt az útmutatót a kábelre a villanyszerelœnek. Készülékfunkciók: A meghajtás üzembe helyezése szerelœkábellel
elero SoloTel Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg!
SoloTel elero Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Tartalomjegyzék
Anleitung für Montage und Betrieb Garagentorantrieb Fitting and operating instructions Garage door operator Instructions de montage et de manœuvre
Anleitung für Montage und Betrieb Garagentorantrieb Fitting and operating instructions Garage door operator Instructions de montage et de manœuvre Manoeuvre électrique Handleiding voor montage en bediening
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
Kezelési utasítás Kéziadó HSD2
H Kezelési utasítás Kéziadó HSD2 M A G YA R Tisztelt Ügyfelünk! Örülünk, hogy a mi cégünk minœségi terméke mellett döntött. Kérjük, gondosan Œrizze meg ezt az útmutatót! Fontos tudnivalók A távirányító
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,
Инструкция по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию Привод гаражных ворот
TR10C013 RE / 07.2008 Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji Napęd bramy garażowej Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtás Návod k montáži, provozu a údržbě Pohon
Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás
H SLO HR RO GR BG TR SCG Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz Navodilo za montaïo, obratovanje in vzdrïevanje Pogon za garaïna vrata Uputa za montaïu, pogon i rukovanje
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
RedŒny- és elœtetœ-hajtás VariEco/B-868
HU RedŒny és elœtetœhajtás VariEco/B868 Jól Œrizze meg ezt az útmutató A csœmotor beépítése után erœsítse fel a kábelre ezt a villamos szakembereknek szóló szerelési útmutatót. Készülékfunkciók: Orsóvégálláskapcsolós
U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató
RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI
Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM
JA 28 500.0001 28 520.0001 elero Kezelési útmutató A kezelési útmutatót Œrizze meg! elero Kereskedelmi Kft. Váci út 94/e 1133 Budapest info@elerokft.hu www.elerokft.hu r. 18 100.5301/08.05 Tartalomjegyzék
2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.
Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,
RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
900SEZ-700 900SEZ-1200
Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.
AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)
AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Control 22 / 23. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási rajzok
Control 22 / 23 Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási rajzok Ábrák a Control 22 / 23 vezérléséhez A kapu környezetének áttekintœ vázlata 2 1 3 Kulcsos kapcsoló: 0 piros AUF (KI) l kék ZU (BE) 11 13 12
Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor
1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO
Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Szárnyas kapu hajtás
Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Szárnyas kapu hajtás 11.2004 TR10A008-A-A RE 1 Magyar... 3 Slovensko... 6 Hrvatski... 9 Românæ... 12 0 18 90 A ÏÏËÓÈÎ...15 Български... 18 Türkçe... 21
elero MonoTel Nr. 28 200.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze
MonoTel Nr. 28 200.0001 elero Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 100.3901/0604
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás
2014. január ELPRO 63 JUNIOR 633/650 részére. Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz. Villogó lámpa 230V - 25W
Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz 5A 230V Villogó lámpa 230V - 25W Kondenzátor 12,5µF 20V 24V 12V 0V Transzformátor 230V Biztosíték 630mA Transzformátor PRIMER KÖZÖS PONT M Encoder
ACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2
BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.
ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os
AARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
Garázsajtó nyitó (R-1350 G)
Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y
STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,
Garázsajtó nyitó (R-1350 G)
Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1
A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.
BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz A vásárolt terméket
Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához
Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be
Termék kézikönyv 2013. Comfort. Command Parancsadók 18. Comfort. Command. Comfort. Command. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok
Termék kézikönyv Garázskapumeghajtások Újdonságok 2013 Termék kézikönyv 2013.. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok 3 10 14 Parancsadók 18 Érvényes 2013. januártól 2 Érvényes 2013.
M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor
CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés
CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás
Garázsajtó nyitó R-1350 G
Garázsajtó nyitó R-1350 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet
Használati útmutató VCJ470 vezérléshez
Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű
C. Szerelési és beállítási útmutató
C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú
Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ALAPRAJZ RF CODE CLOSE OPEN PROG 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 POWER 1 2 3 4 SLOW SPEED + TR1 + TR2 10 5 6 7 8 9
VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok
C 14 / C 15. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási vázlat könyv Ipari kapu vezérlés. Kérjük, Œrizze meg gondosan ezt az útmutatót.
C 4 / C 5 H Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási vázlat könyv Ipari kapu vezérlés Kérjük, Œrizze meg gondosan ezt az útmutatót. . Tartalomjegyzék Fejezet Oldal.Tartalomjegyzék.A jelképek magyarázata
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Általános tudnivalók. Biztonsági előírások
Tartalomjegyzék Általános tudnivalók 3 Biztonsági előírások 3 Szavatosság 4 Rendeltetésszerű használat 4 Magyarázat a kijelzőhöz és a gombokhoz 5 Funkciók 5 Csatlakozás 6 Adók betanítása 7 Programozás
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás A tápellátása 230V/ 50-60Hz
SSB-T9K4 rádiós kódzár
SSB-T9K4 rádiós kódzár Felszerelés és programozás előtt olvassa el figyelmesen az alábbi útmutatót, különös tekintettel a 4. oldalon lévő MEGJEGYZÉSEK-re. Ezen berendezések használatakor és felszerelésekor
JIM4 garázskapu mozgató szett JIM4. garázskapu mozgató szett CP.J4 vezérléssel
1 JIM4 garázskapu mozgató szett CP.J4 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM4 garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: Tápfeszültség: Motor: Teljesítmény: Sebesség: Emelőerő: Hőm. Tartomány: Zajszint:
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os
Garázsajtó nyitó R-1350 G
Garázsajtó nyitó R-13 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-13G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény
Fotocella BLUEBUS. Telepítői leírás
FT210B Fotocella BLUEBUS Telepítői leírás HU 3 4 5 6 Table 2: jumperek beállítása Jumper Pozíció Magyarázat Áthidalva Adó teljesítmény maximum 15 méter JP1 Megszakitva Adó teljesítmény maximum 7 méter
HU SL HR RO EL BG TR SR
TR10L035 RE / 03.2013 HU SL HR RO EL BG TR SR Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtás Navodila za montažo, delovanje in vzdrževanje Pogon garažnih vrat Uputa za montažu,
ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő
Hörmann bejáratikapu - meghajtók
5 év garancia* Hörmann bejáratikapu - meghajtók Döntsön a minœség mellett Több kényelem nyíló és tolókapuk nyitásakor 5 év garancia* MeggyŒzŒ biztonság és még nagyobb kényelem a Hörmann bejáratikapu -
Cpe o c apa opo. 7.2005 (Druck 7.2005) Art.-Nr. 1 106 031
Instrukcja monta u i u ytkowania Uchylna brama gara owa Beépítési és üzemeltetési útmutató BillenŒ garázskapu Návod k montáωi a provozu V klopná garáïová vrata Cpe o c apa opo Navodila za montaωo in pogon
STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU
és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a
HU SL HR RO EL BG TR SR
TR10A239 RE / 02.2016 HU SL HR RO EL BG TR SR Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Szárnyaskapu-meghajtás Navodilo za montažo, delovanje in vzdrževanje Pogon krilnih vrat Uputa za montažu,
elero LumeroTel Nr. 28 220.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze
LumeroTel Nr. 28 220.0001 elero GB Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze FR ES IT PL elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309401
BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz. Technikai jellemzők és kapcsolási rajz
BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz Technikai jellemzők és kapcsolási rajz A Stagnoli vezérlése a 24V motorokhoz, használható egy vagy két karos 24VDC motorokhoz. A mozgatás enkóderrel történik
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Tolókapu hajtás. Navodilo za montažo, delovanje in servisiranje Pogon drsnih vrat
R10A233 RE / 01.2016 HU SL HR RO EL BG R SR Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás olókapu hajtás Navodilo za montažo, delovanje in servisiranje Pogon drsnih vrat Uputa za montažu, pogon i održavanje
Beninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal
Beninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az Agora-Group Kft. álđtal forgalmazott, Beninca VE típusú sorompót választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék
HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1
HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A
Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő
1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni
TR10A201 RE / 02.2015
TR10A201 RE / 02.2015 HU SL HR RO EL BG TR SR Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtás Navodilo za montažo, delovanje in vzdrževanje Pogon garažnih vrat Uputa za montažu,
SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés
SA03 HEAD vezérlőegység oldal: 1 összes: 5 SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca SA03 típusú vezérlőegységet választotta. A Beninca cég kínálatában található
CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.
CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,
Panel bekötési pontok:
Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető
EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz
EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz H Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat 2. Tartalomjegyzék Útmutatások 1. Rajzjel-magyarázat...........2 2. Tartalomjegyzék.............2
Centronic VarioControl VC280
Centronic VarioControl VC280 hu Szerelési és kezelési útmutató Rádió dugaszoló aljzat impulzuskimenettel Fontos információk: a szerelő / az elektromos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően
BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó