MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP7001 sorozat Elektronikus 7 napos programozható szobatermosztát. Telepítési útmutató.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP7001 sorozat Elektronikus 7 napos programozható szobatermosztát. Telepítési útmutató."

Átírás

1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE TP7001 sorozat Elektronikus 7 napos programozható szobatermosztát Danfoss Heating Telepítési útmutató

2 Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat a számon. Tanúsítványjelölés A termék megfelel az alábbi EK irányelvnek: Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv. (EMC) (2004/108/EK) Alacsony feszültségre vonatkozó irányelv. (LVD) (2006/95/EK) 2 A Danfoss nem vállal felelősséget a katalógusokban, brosúrákban és egyéb nyomtatott anyagokban előforduló esetleges hibákért. A jelen dokumentumban előforduló valamennyi védjegy a megfelelő cég tulajdona. A Danfoss és a Danfoss logó a Danfoss A/S védjegyei. Minden jog fenntartva. TP7001

3 Telepítési útmutató TP7001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát GB HU Tárgymutató 1.0 Telepítési útmutató A rendszer áttekintése Felszerelés A fali szerelőlemez eltávolítása Szerelési szempontok A hátlapi lemez rögzítése Bekötés Elemek Illetéktelen beavatkozástól védett működés A készülék felszerelése Az eszköz elindítása Szerelői haladó programozási opciók Szervizintervallum-időzítő Szerelői haladó programozási üzemmód megnyitása Alaphelyzetbe állítás Részleges alaphelyzetbe állítás Felhasználói alaphelyzetbe állítás Szerelői alaphelyzetbe állítás...17 Danfoss Heating 3

4 1.0 Telepítési útmutató HU GB Figyelem: A terméket csak képzett villanyszerelő vagy fűtésszerelő telepítheti, és a telepítést az IEEE bekötési előírásainak megfelelően kell végezni. 2.0 A rendszer áttekintése A termosztát jellemzői TP7001 TP7001M Tápfeszültség Memóriatárolás Gyárilag beállított naptár és óra Kimeneti relé kapcsolási viselkedése Reléérintkező kapcsolási besorolása Távérzékelő-bemenetek Névleges impulzusfeszültség Méretek (mm) 2 db AA/MN1500/ 230V ± 15% 50Hz LR6 alkálielem Memória a termék teljes élettartamára Automatikus váltás a nyári/téli időszámítás között 1 db SPDT, 1B típus 3(1) A, V A szerelő akár három távérzékelőt távoli hőmérséklet-érzékelőt, limitérzékelőt, kültéri érzékelőt, ablakérintkezőt, illetve telefonnal aktiválható kapcsolóérintkezőt köthet be 2,5 kv 140 (szé) x 91 (ma) x 28 (mé) Golyó nyomóteszt 75 C Hőmérséklet-tartomány 5 30 C Tervezési szabvány EN Vezérlés szenny. állapot Idő pontossága 2. fokozat ± 1 perc havonta Hőmérséklet pontossága ±1 C 4 TP7001

5 3.0 Felszerelés 3.1 Először távolítsa el a fali szerelőlemezt a készülék hátuljáról. GB HU 3.2 A fali szerelőlemez bal felső sarkától számítva jobbra és balra legalább 21 mm-es, felfelé legalább 36 mm-es, lefelé pedig legalább 106 mm-es szabad helynek kell rendelkezésre állnia a csatlakoztatható modul felszereléséhez. 3.3 Rögzítse a TP70001/TP7001M eszközt és az opcionális távérzékelőt a padlótól számított kb. 1,5 méteres magasságba, huzattól és hőforrásoktól (pl. radiátor, nyílt láng vagy közvetlen napfény) védett helyre. Danfoss Heating 5

6 3.4 A bekötésről lásd az alábbi ábrákat: Elemes kivitel Helyiség/kültéri/limit érzékelő vagy érintkező HU GB b C d S COM Hálózati kivitel HTG KI HTG COM HTG BE Z Y X Tápellátás b C d S COM Az X, Y és Z a helyiség-/kültéri/limitérzékelőhöz vagy -érintkezőhöz csatlakoztatható HTG COM HTG BE HTG KI L N A TP7001 és a TP7001M három jellel/érzékelőtípussal látható el a B, C és D jelű bemeneteken. Az érzékelőtípusok a következők: 1) Távoli hőmérséklet-érzékelő (tartozékként kapható). 2) Limitérzékelő, például padlóhőmérséklet-érzékelő (tartozékként kapható). Megjegyzés: F10 a kijelzőn - A padló hőmérséklete túllépte a küszöbértéket. 3) Külső érzékelő (tartozékként kapható). 4) Ablakérintkezők, kártyaolvasó-érintkezők vagy távkapcsolóérzékelők. Megjegyzés: A beállítási utasításokat lásd a telepítői haladó programozási opciókban. 3.5 A TP7001 elemes változata esetén helyezze be az elemeket, ügyelve a megfelelő polaritásra. 6 TP7001

7 3.6 Az egység a gombokat és/vagy az alaphelyzetbe állítási funkciókat lezáró DIL kapcsolókkal védhető az illetéktelen beavatkozással szemben. A DIL kapcsolók az eszköz hátlapján találhatók. SW. sz. KI BE SW.1 SW.2 Gombok letiltva Alaphelyzetbe állítás letiltva Gombok engedélyezve Alaphelyzetbe állítás engedélyezve GB HU 3.7 Szerelje a készüléket a fali szerelőlemezre Megjegyzés: Először mindig kapcsolja ki a fő áramellátást, és soha ne végezze a termosztát felszerelését/eltávolítását úgy, hogy a fali szerelőlemez áram alatt van. 3.8 Bekapcsolt készülék mellett javasolt megnyomni és elengedni a RESET gombot a TP7001 elindításához. 4.0 Szerelői haladó programozási opciók A TP7001 számos haladó funkciót tartalmaz, amelyeket a felhasználó állíthat be. Ezek a haladó felhasználói programozási üzemmódon keresztül érhetők el: részletek a használati útmutató felhasználói haladó programozást ismertető részében. A TP7001 számos további fejlett funkciót tartalmaz, amelyeket a szerelő állíthat be a rendszer üzemi hatékonyságának javítása, illetve szükség esetén a felhasználó számára rendelkezésre álló funkciók módosítása érdekében. Ezek a szerelői haladó programozási üzemmódból érhetők el. Ezek a beállítások opcionálisak, és csak akkor van szükség a használatukra, ha haladó funkciókra van igény. 4.1 Szervizintervallum-időzítő A funkció elérésével kapcsolatos útmutatás az ügyfélszolgálatnál érhető el. Az útmutatást kizárólag szakképzett fűtésszerelőknek adjuk ki. Danfoss Heating 7

8 4.2 Szerelői haladó programozási üzemmód megnyitása HU A szerelői haladó programozási üzemmód eléréséhez kövesse az alábbi lépéseket: a) Nyomja meg és tartsa benyomva a V és PROG gombokat 3 másodpercig a felhasználói haladó programozási mód megnyitásához: a képernyőn a jobbra látható kijelzés jelenik meg. b) Nyomja meg és tartsa benyomva a V, Λ és PROG gombokat 5 másodpercig a szerelői haladó programozási üzemmódba való belépéshez: a képernyő a jobbra látható kijelzésre vált. c) A + és - gombokkal lépkedhet az opciók között, a V és Λ gombokkal pedig módosíthatja a beállításokat. A kijelző közepén látható villogó számjegyek a kiválasztott opció számát jelzik. A kijelző tetején vagy alján látható nagy karakterek a kiválasztott opció értékét mutatják. d) A FUTTATÁS üzemmódba való visszatéréshez nyomja meg a PROG gombot, amíg a kijelző vissza nem tér a korábbi FUTTATÁS üzemmódba. 30. opció - Hőmérséklet felső határának beállítása Ezzel a beállítással korlátozható a termosztát beállítási tartományának felső értéke. A + gombbal válassza ki a 30. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. A beállítás 40,0 C és 5 C közötti értékre állítható 0,5 C-os lépésekben. A gyári beállítás 30 C. 8 TP7001

9 31. opció - Hőmérséklet alsó határának beállítása Ezzel a beállítással korlátozható a termosztát beállítási tartományának alsó értéke. A + gombbal válassza ki a 31. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. A beállítás 5,0 ºC és 40,0 ºC közötti értékre állítható 0,5 ºC-os lépésenként. A gyári beállítás 5 ºC. HU 32. opció - Kikapcsolás engedélyezése az alsó határnál Ez a beállítás engedélyezi a KIKAPCSOLÁS funkció kiválasztását, ha az alsó határérték alatti alapértéket adnak meg. A + gombbal válassza ki a 32. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = letiltva 1 = engedélyezve (gyári beállítás) 33. opció - Bekapcsolás engedélyezése a felső határértéknél Ez a beállítás engedélyezi a BEKAPCSOLÁS funkció kiválasztását, ha a felső határértéknél magasabb alapértéket adnak meg. A + gombbal válassza ki a 33. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = letiltva (gyári beállítás) 1 = engedélyezve 34. opció - Be/ki vagy időarányos üzemmód kiválasztása Ez a beállítás lehetővé teszi a termosztát be/ki üzemmódban való működtetését vagy időarányos ciklusráta kiválasztását. A + gombbal válassza ki a 34. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = Be/ki üzemmód 3 = 3 ciklus/óra 6 = 6 ciklus/óra (gyári beállítás) 9 = 9 ciklus/óra 12 = 12 ciklus/óra Danfoss Heating 9

10 HU 35. opció - Integrációs idő beállítása (A 34. opció értéke 3, 6, 9 vagy 12) Ezzel a beállítással megadható a PI algoritmus integrációs ideje a szabályozási pontosság növelése érdekében. Csak akkor aktív, ha a 34. opciónál az időarányos üzemmód (3, 6, 9 vagy 12 ciklus) van megadva. A beállítást csak a gyártóval való konzultációt követően szabad módosítani. A + gombbal válassza ki a 35. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. (Figyelem: A módosítás előtt tájékozódjon.) 2.5 = Az integrációs idő 2.5% (gyári beállítás) 5 = Az integrációs idő 5% 10 = Az integrációs idő 10% 36. opció - Hőmérséklet-felülbírálási szabály beállítása Ez a beállítás a felhasználó számára elérhető hőmérséklet-felülbírálás mértékét adja meg. A + gombbal válassza ki a 36. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. Ez az opció nem érhető el, ha a termosztát beállítása STAT értékű a 40. opciónál. 0 = nincs korlátozás (gyári beállítás) 1 = ±2 ºC-ra korlátozva (±3 ºF) 2 = felülbírálás tiltva 37. opció - Felülbírálási szabály időtartamának beállítása Ez a beállítás a felhasználó számára elérhető hőmérséklet-felülbírálás időtartamát határozza meg. A + gombbal válassza ki a 37. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. Nem érhető el, ha a termosztát beállítása STAT értékű a 40. opciónál, illetve ha a felülbírálás-korlátozásnál tiltás van beállítva. 0 = következő esemény (gyári beállítás) 1 = 1 óra 2 = 2 óra 3 = 3 óra 4 = 4 óra 10 TP7001

11 38. opció - Reléállapot alacsony elemtöltöttség észlelése esetén (Csak elemes változatok) Ez a beállítást azt a pozíciót határozza meg, amelyre a relé beáll, amikor a készülék alacsony elemtöltöttség miatt kikapcsol. A + gombbal válassza ki a 38. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. Ez az opció csak elemes változatok esetén érhető el. 0 = Kimenet KI (gyári beállítás) 1 = Kimenet BE HU 40. opció - Események száma naponta Ez az opció úgy állítja be a termosztátot, hogy 2, 4 vagy 6 kapcsolási eseménnyel működjön naponta, illetve statikus módban fusson. A + gombbal válassza ki a 40. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 1 = statikus (Manuális működtetés, nincs programfunkció) 2 = napi 2 esemény 4 = napi 4 esemény 6 = napi 6 esemény (gyári beállítás) 41. opció - Üzemmód (7 napos, 5+2 napos vagy 24 órás) Ez a beállítás a termosztát üzemmódját adja meg, ami lehet 7 napos, 5+2 napos vagy 24 órás. A + gombbal válassza ki a 41. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. Ez az opció nem érhető el, ha a termosztát beállítása STAT értékű a 40. opciónál. 7 = 7 napos üzemmód (gyári beállítás) 5-2 = 5+2 napos üzemmód (vagy A-B, ha A nap van beállítva az 1. opciónál) 24 = 24 órás üzemmód Danfoss Heating 11

12 HU 70. opció - Billentyűzár-szabályok Ez a beállítás a felhasználó számára elérhető billentyűfunkciókat adja meg. Csak akkor aktív, ha az 1-es DIL kapcsoló letiltott állapotú. A + gombbal válassza ki a 70. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = normál zárolás - programozási funkciók zárolva (gyári beállítás) 1 = teljes zárolás - minden gomb letiltva 71. opció - Véletlenszerű indítás szabályai (Csak 24V/230V változatok) Ezzel a beállítással véletlenszerű indítási késleltetés adható meg az áramkimaradást követő bekapcsoláskor, az elektromos hálózat terhelésének csökkentése érdekében. A véletlenszerű késleltetés 2 90 másodperc lehet. A + gombbal válassza ki a 71. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = letiltva (gyári beállítás) 1 = engedélyezve 72. opció - Tulajdonos helyreferencia-száma Több hely kiszolgálása esetén ezzel a beállítással tárolható a hely referenciaszáma a termosztátban. A + gombbal válassza ki a 72. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 00 (gyári beállítás) 01 99, görgetéssel 73. opció - Tulajdonosi termosztát-referenciaszám Az üzemeltető ezzel a beállítással tárolhatja a termosztát referenciaszámát az eszközön. A + gombbal válassza ki a 73. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 000 (gyári beállítás) , görgetéssel 12 TP7001

13 74. opció - Naptár és óra dátumformátuma Ezzel a beállítással a dátumformátum választható ki. A + gombbal válassza ki a 74. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = európai (nn/hh/éé) (gyári beállítás) 1 = amerikai (hh/nn/éé) HU 75. opció LCD kikapcsolása Ezzel a beállítással használaton kívül letiltható a kijelző hőmérsékletet kijelző része, vagy akár az egész kijelző is kikapcsolható. A + gombbal válassza ki a 75. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = Kijelző kikapcsolása 5 perc inaktivitás után 1 = Mért hőmérséklet kijelzésének letiltása 2 = LCD mindig bekapcsolva (gyári beállítás) 80. opció - Hosszabbítási (+Hours) funkció engedélyezése/letiltása Engedélyezi vagy letiltja a +Hours gombot. A + gombbal válassza ki a 80. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = letiltva 1 = engedélyezve (gyári beállítás) 81. opció - Hőmérő-kalibrációs mérési hiba Ezzel a beállítással a hőmérő kalibrációjának mérési hibája adható meg ±1,5 C-ig. A + gombbal válassza ki a 81. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. Bármely érték -1,5 ºC és 1,5 ºC között 0,5 ºC-os lépésekben A gyári beállítás 0,0 ºC Danfoss Heating 13

14 HU 90. opció - Távérzékelő típusának meghatározása (1. távérzékelő - B csatlakozó a hátlapon) Ezzel a beállítással a távérzékelő-bemenet típusa határozható meg. A + gombbal válassza ki a 90. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = nincs érzékelő (gyári beállítás) 1 = távoli helyiség- vagy csatornaérzékelő, belső érzékelő letiltva 2 = távoli limitérzékelő (padló), alapérték megadása a 93. opciónál 3 = digitális bemenet ablakérintkezőhöz, kártyaolvasóhoz vagy távkapcsolóhoz, funkció meghatározása a 94. opciónál 4 = kültéri hőmérséklet-érzékelő (csak információ - nincs vezérlés az érzékelő mért értéke alapján) 91. opció - Távérzékelő típusának meghatározása (2. távérzékelő - C hátlapi csatlakozó) Ezzel a beállítással a távérzékelő-bemenet típusa határozható meg. A + gombbal válassza ki a 91. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = nincs érzékelő (gyári beállítás) 1 = távoli helyiség- vagy csatornaérzékelő, belső érzékelő letiltva 2 = távoli limitérzékelő (padló), alapérték megadása a 93. opciónál 3 = digitális bemenet ablakérintkezőhöz, kártyaolvasóhoz vagy távkapcsolóhoz, funkció meghatározása a 94. opciónál 4 = kültéri hőmérséklet-érzékelő (csak információ - nincs vezérlés az érzékelő mért értéke alapján) 14 TP7001

15 92. opció - Távérzékelő típusának meghatározása (3. távérzékelő - D hátlapi csatlakozó) Ezzel a beállítással a távérzékelő-bemenet típusa határozható meg. A + gombbal válassza ki a 92. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. 0 = nincs érzékelő (gyári beállítás) 1 = távoli helyiség- vagy csatornaérzékelő, belső érzékelő letiltva 2 = távoli limitérzékelő (padló), alapérték megadása a 93. opciónál 3 = digitális bemenet ablakérintkezőhöz, kártyaolvasóhoz vagy távkapcsolóhoz, funkció meghatározása a 94. opciónál 4 = kültéri hőmérséklet-érzékelő (csak információ - nincs vezérlés az érzékelő mért értéke alapján) Megjegyzés: Minden érzékelőtípusból csak egy használható: a opciók lehetőségei automatikusan szűkülnek a távérzékelő-típusok kiválasztásának megfelelően. HU 93. opció - Limitérzékelő alapértékének megadása (A opciók egyikének értéke 2) Ezzel a beállítással megadható a termosztát limitérzékelője, amelyet jellemzően padlófűtéshez használnak. A + gombbal válassza ki a 93. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. Ha a limitérzékelő által észlelt hőmérséklet meghaladja a limitbeállítást, a kimenet kikapcsol, amíg a hőmérséklet 2 C-kal nem csökken. Mialatt a kimenet ki van kapcsolva, a kijelzőn az F10 felirat villog. Ez az opció csak akkor érhető el, ha a távérzékelő opció távoli limitérzékelőre (padlóérzékelő) van beállítva. Bármely érték 20,0 ºC és 50,0 ºC között 0,5 ºC-os lépésekben A gyári beállítás 27 ºC A limitérzékelőhöz beállított hőmérsékletet a padló típusa határozza meg. A javasolt limitértékek a következők: Farostlemezre helyezett csempe és fapadló: 27 C Farostlemezre helyezett szőnyeg vagy műanyagpadló: 35 C Betonpadlóra helyezett csempe: 40 C Beton, esztrich stb.: 45 C Danfoss Heating 15

16 HU 94. opció - Digitális bemenet kapcsolótípusának konfigurálása (A opciók egyikének értéke 3) Ezzel a beállítással adható meg a digitális bemenet kapcsolótípusa. A + gombbal válassza ki a 94. opciót, majd a V vagy Λ gombbal adja meg a kívánt beállítást. Ez az opció csak akkor érhető el, ha az egyik távérzékelő-beállítás digitális bemenetre van konfigurálva (3-as beállítás). 0 = érintkezők normál esetben zárva, érintkező nyitása az eszköz termosztát üzemmódba való kényszerített átváltásához, érintkezők rövidre zárása a normál működéshez való visszatéréshez. 1 = érintkezők normál esetben nyitva, érintkezők rövidre zárása az eszköz termosztát üzemmódba való kényszerített átváltásához, érintkezők nyitása a normál működéshez való visszatéréshez (gyári beállítás) 16 TP7001

17 5.0 Az eszköz alaphelyzetbe állítása 5.1 Részleges alaphelyzetbe állítás A részleges alaphelyzetbe állítás akkor használatos, ha a kijelző lefagy. 1. Nyomja meg és engedje el a RESET gombot. HU Ezzel a programok, illetve a dátum és az idő nem állnak alaphelyzetbe. A művelet egyszerűen visszaállítja a működőképességet, ha a készülék valami miatt nem válaszol. 5.2 Teljes felhasználói alaphelyzetbe állítás 1. Tartsa lenyomva a PROG gombot 2. Nyomja meg és engedje el a RESET gombot Ezzel alaphelyzetbe állnak az eseményidők és a felhasználói haladó programozási beállítások, de az idő és a dátum nem. 5.3 Szerelői teljes alaphelyzetbe állítás 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a V és a PROG gombokat kb. 3 másodpercig a felhasználói haladó programozási módba való belépéshez 2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a V, Λ és PROG gombokat kb. 5 másodpercig a szerelői haladó programozási módba való belépéshez 3. Tartsa lenyomva a PROG gombot 4. Nyomja meg és engedje el a RESET gombot Ezzel a gyári értékre állnak vissza az eseményidők, valamint a felhasználói és szerelői haladó programozási beállítások, ugyanakkor az idő, a dátum és a szervizesedékesség dátuma nem áll alaphelyzetbe. Danfoss Heating 17

18 18 TP7001

19 Danfoss Heating 19

20 Danfoss Kft. H-1139 Budapest Váci út 91 Telefon: (1) Telefax: (1) Cikkszám VIHSF147 08/14

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

TP5001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát

TP5001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát MAKING MODERN LIVING POSSIBLE TP5001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát Danfoss Heating HU 2 Figyelem: A terméket csak képzett villanyszerelő vagy fűtésszerelő telepítheti, és a telepítést

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET1000 B/M/MS. Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató. Danfoss Heating

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET1000 B/M/MS. Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató. Danfoss Heating MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET1000 B/M/MS Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat a

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP5001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát. Felhasználói útmutató. Danfoss Heating

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP5001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát. Felhasználói útmutató. Danfoss Heating MAKING MODERN LIVING POSSIBLE TP5001 sorozat Elektronikus programozható szobatermosztát Danfoss Heating Felhasználói útmutató HU A programozható szobatermosztát bemutatása A programozható szobatermosztáttal

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal

1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal 1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal Figyelmeztetés: Az eszköz egyfázisú, váltakozó feszültségű hálózaton történő felhasználásra készült, felhasználásakor figyelembe

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP7001 sorozat Elektronikus 7 napos programozható szobatermosztát. Felhasználói útmutató.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP7001 sorozat Elektronikus 7 napos programozható szobatermosztát. Felhasználói útmutató. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE TP7001 sorozat Elektronikus 7 napos programozható szobatermosztát Danfoss Heating Felhasználói útmutató TP7001 Elektronikus 7 napos programozható szobatermosztát Az útmutató

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát.

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát. Felhasználói kézikönyv DEVIreg 535 Elektronikus intelligens termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 4 1.1 Biztonsági utasítások...... 5 2 Beállítások................ 6 2.1

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

AC808 szobatermosztát

AC808 szobatermosztát AC808 szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató 1. Általános tudnivalók Az AC808 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Danfoss Link FT Padlótermosztát Danfoss Link FT Padlótermosztát electricheating.danfoss.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető 2 2 A Danfoss Link FT elhelyezése 4 2.1 Működési üzemmód................ 4 2.2 Használat érzékelővel...............

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: , 1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel

1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel 1 CR CR024B és CR024A intelligens heti szoba termoszátok, felfűtési idő öntanulással, szivattyú karbantartás funkcióval, AC 230 V tápfeszültséggel Figyelmeztetés: Az eszköz egyfázisú, váltakozó feszültségű

Részletesebben

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát HU Használati útmutató T3 Programozható vezetékes szobatermosztát T3M Programozható OpenTherm szobatermosztát T3R Programozható vezeték nélküli szobatermosztát

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

AC203 érintőképernyős szobatermosztát

AC203 érintőképernyős szobatermosztát AC203 érintőképernyős szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató Általános tudnivalók Az AC203 típusú érintőképernyős szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést

Részletesebben

SALUS T105 TERMOSZTÁT

SALUS T105 TERMOSZTÁT SALUS T105 TERMOSZTÁT A T105 termosztát egy programozható hőfokszabályozó, amely a fűtő- és hűtőrendszerek vezérlésére és szabályo-zására szolgál. A termosztát első használata előtt figyelmesen tanulmányozza

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Multifunkciós digitális termosztát TER-6

Multifunkciós digitális termosztát TER-6 78-0-00 Rev.: Multifunkciós digitális termosztát Köszönjük, hogy termékünket választotta. mennyiben segítségre van szüksége hívja telefonszámunkat munkaidõben. Tartalom oldal. Mielõtt elkezdené.... z eszköz

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása Padlófûtések vezetékes szabályozása Csatlakozó doboz padlófûtés szabályozáshoz Alkalamzás Az FH-WC csatlakozó doboz fõleg víz közegû, vezetékes padlófûtési rendszerekhez alkalmazható, az osztó-gyûjtõ fölött

Részletesebben

KiváSlaEsL zt E á C si T út IO mu N tat G ó UIDE Időrelék

KiváSlaEsL zt E á C si T út IO mu N tat G ó UIDE Időrelék Kiválasztási SELECTION útmutatóguide Időrelék in SMARTimer -es típus Két, egymástól függetlenül beállítható csatorna egyetlen készülékben Tegyen egy lépést előre az egyszerű, gyors és rugalmas kezelhetőséggel,

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;

Részletesebben

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e.

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e. Műszaki adatok Xcomfort süllyesztett faliszerelvények Bekötési példák................... 131. oldal Műszaki adatok................... 132. oldal X p e c t m o r e. 129 Xcomfort süllyesztett faliszerelvények

Részletesebben

PERRY ELECTRIC. Heti digitális kapcsolóóra, automatikus téli-nyári átállással, 1 modul

PERRY ELECTRIC. Heti digitális kapcsolóóra, automatikus téli-nyári átállással, 1 modul Digitális kapcsolóórák Heti digitális kapcsolóóra, automatikus téli-nyári átállással, 1 modul 9 148 Ft Minimális kapcsolási időtartam 15perc; maximális kapcsolási szám: 672; IP40 védettség, tápfeszültség:

Részletesebben

GreenCon On/Off szobatermosztát

GreenCon On/Off szobatermosztát Leírás Jellemzők: Skandináv design, kijelző háttérvilágítással; Felhasználóbarát, interaktív felhasználói felület; Szobahőmérséklet kijelzés és beállítások; 12 vagy 24 órás időmegjelenítés és beállítások;

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

VDT-24 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Használati utasítás. D12 Wifi termosztát padló és levegőszondával. DIMAT KFT Pécs Pósa Lajos u

Használati utasítás. D12 Wifi termosztát padló és levegőszondával. DIMAT KFT Pécs Pósa Lajos u D12 Wifi termosztát padló és levegőszondával DIMAT KFT. 7627 Pécs Pósa Lajos u. 39. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D12 Wifi termosztát tulajdonságok Elektromos fűtési rendszerek vezérlésére

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

T6590 SOROZAT FAN COIL TERMOSZTÁT LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS. Nagyméretű, könnyen olvasható LCD kijelző háttérvilágítással

T6590 SOROZAT FAN COIL TERMOSZTÁT LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS. Nagyméretű, könnyen olvasható LCD kijelző háttérvilágítással T6590 SOROZAT FAN COIL TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS LEÍRÁS A T6590 digitális termosztátok fan-coil rendszerek szelepeinek, ventilátorainak és elektromos segédfűtésének vezérlésére alkalmas készülékek. Modern,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK

KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK W ANALÓG SZINKRON KAPCSOLÓÓRA TEMPUS ANALOG 1KE BZ926448 W SCHRACK INFO Analóg kapcsolóóra 1 csatornás Napi program Járási tartalék nélkül 96 kapcsoló szegmens Hálózat szinkron : 15 perc Csavaros kapcsok

Részletesebben

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben