PC 300PL felhasználói kézikönyv (6565) PC 300GL felhasználói kézikönyv (6563, 6564, 6574)
|
|
- Sára Alíz Fodor
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 PC 300PL felhasználói kézikönyv (6565) PC 300GL felhasználói kézikönyv (6563, 6564, 6574)
2
3 PC 300PL felhasználói kézikönyv (6565) PC 300GL felhasználói kézikönyv (6563, 6564, 6574)
4 Megjegyzés Mielőtt ezt az információt és az általa támogatott terméket használná, olvassa el a Függelék C, Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések oldalszám: 145 helyen található általános tájékoztatót. Második kiadás (2000. február) A következő bekezdés nem vonatkozik az Egyesült Királyságra, és más olyan országra sem, ahol az ilyen kikötések ütköznek a helyi jogi szabályozással: AZ INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION AZ ITT ISMERTETETT FORMÁBAN ADJA KÖZRE EZT A PUBLIKÁCIÓT, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY SUGALLT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE - DE NEM KORLÁTOZVA ERRE - A KERESKEDELMI ÉRTÉKESÍTÉSRE VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁT. Egyes államok nem engedik meg a kifejezett vagy sugallmazott garanciától történő elhatárolódást bizonyos ügyletekben, ezért lehetséges, hogy ez a kikötés nem mindenkire vonatkozik. A jelen kiadványban előfordulhatnak technikai pontatlanságok vagy nyomdahibák. Az itt közölt ismeretekben időnként történnek változások, amelyeket a publikáció új kiadásai tartalmaznak. Az IBM végrehajthat fejlesztéseket és/vagy változtatásokat a jelen publikációban ismertetett termék(ek)en és/vagy program(ok)on. Ez a kiadvány az Egyesült Államokban ajánlott termékekre és szolgáltatásokra lett kidolgozva. Lehet, hogy az IBM nem ajánlja más országokban a dokumentumban tárgyalt termékeket, szolgáltatásokat vagy kiegészítőket, valamint a dokumentum tartalmát értesítés nélkül módosíthatja. Kérjen tanácsot a helyi IBM képviselettől a területén rendelkezésre álló termékekről, szolgáltatásokról és kiegészítőkről. Az IBM termékekkel kapcsolatos technikai kérdéseit az IBM viszonteladójának vagy az IBM értékesítési képviselőjének tegye fel. Szerzői jog IBM Corporation Minden jog fenntartva
5 Tartalom Balesetvédelmi előírások ix Modem biztonsági tájékoztató xi Lézer megfelelési nyilatkozat xii Lítium elemre vonatkozó megjegyzés xiv A könyvről xv Kapcsolódó információ xv Fejezet 1. IBM PC 300PL és PC 300GL áttekintése A számítógép azonosítása Asztali modell Torony modell Kiegészítők Specifikációk: Asztali modell Specifikációk: Torony modell Fejezet 2. A számítógép üzembehelyezése A számítógép helyének kiválasztása A munkaterület elrendezése Kényelem Tükröződés és megvilágítás Légáramlás Elektromos csatlakozóaljak és kábelek Kábel csatlakozók és kapcsoló beállítások Asztali modell csatlakozások Torony modell csatlakozások A feszültségváltó kapcsoló beállítása Kábelek csatlakoztatása A tápfeszültség bekapcsolása A telepítés befejezése Saját operációs rendszer telepítése Számítógépek előtelepített szoftver nélkül Fejezet 3. A számítógép működése és gondozása Vezérlőelemek és állapotjelzők A számítógép indítása Rendszerzárás Hajlékonylemezek használata A lemezek kezelése és tárolása A lemezek behelyezése és kivétele Hajlékonylemezek írásvédelme A CD-ROM, a CD-RW vagy a DVD meghajtó használata A CD, a CD-RW és a DVD lemezek kezelése A CD, a CD-RW vagy a DVD betöltése Szerzői jog IBM 2000 iii
6 Rendszerkezelési funkciók Wake on LAN Alert on LAN Távoli programbetöltés vagy dinamikus gazdagép konfigurálási protokoll. 29 Távoli adminisztráció LANClient Control Manager (LCCM) System Migration Assistant Desktop Management Interface Wake on Ring A biztonsági funkciók használata Lakatolható gyűrűk használata Biztonsági bilincs-csavar használata Hajlékonylemez írásvédelem kapcsoló SMART III merevlemez meghajtó Vírusvédelem A billentyűzet zárolása A PC 300PL 6565 további biztonsági funkciói Video funkciók használata Video eszközmeghajtók A monitor beállítások módosítása Audio funkciók használata Rendszerprogramok frissítése A számítógép gondozása Alapszabályok A számítógép tisztítása A számítógép mozgatása Fejezet 4. A Configuration/Setup Utility program használata A Configuration/Setup Utility program indítása és használata A beállítások megtekintése és módosítása Kilépés a Configuration/Setup Utility programból Jelszavak használata A bekapcsolási jelszó használata Az adminisztrátori jelszó használata Eszközönkénti biztonsági profil használata A továbbfejlesztett biztonság használata A Pentium III processzor széria szám funkció engedélyezése Egyéb beállítások a Configuration/Setup Utility programban A billentyűzet sebességének módosítása Az indítási sorrend beállítása Beállítások, amelyek hatással vannak az indítási műveletre A távoli adminisztráció beállítása Megszakítás és DMA erőforrások Tápfeszültség kezelési funkciók Gyorstájékoztató a hálózattal kapcsolatos beállításokhoz Fejezet 5. Bővítések telepítése iv PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
7 A sztatikus feltöltődésre érzékeny eszközök kezelése Rendelkezésre álló kiegészítők A telepítéshez szükséges szerszámok A borító eltávolítása asztali modell Az alkotórészek beazonosítása asztali modell A tápegység mozgatása asztali modell A borító eltávolítása torony modell Az alkotórészek beazonosítása torony modell A tápegység mozgatása torony modell Beállítások kezelése az alaplapon Hozzáférés az alaplaphoz Az alaplap alkotórészeinek beazonosítása Tevékenység a memóriával A hajlékonylemez írásvédelmi kapcsoló beállítása Tevékenység az adapterekkel PCI adapterek Adapter kártyahelyek Adapterek telepítése asztali modell Adapterek telepítése torony modell Tevékenység a belső meghajtókkal Belső meghajtók Meghajtó specifikációk Táp- és jelkábelek a belső meghajtókhoz Belső meghajtók telepítése asztali modell Belső meghajtók telepítése torony modell A bilincs-csavar telepítése A telepítés befejezése A borító visszahelyezése és a kábelek csatlakoztatása A számítógép konfiguráció frissítése Plug and Play adapterek konfigurálása A Configuration/Setup Utility program indítása Indítási eszközök konfigurálása Fejezet 6. Hibakeresés Bekapcsolási önteszt (POST) Hibakeresési térkép Diagnosztikai hibakódok és üzenetek POST hiba POST síphang kódok Eszköz hibakeresési táblázatok Hajlékonylemez meghajtó problémák Monitor problémák Általános problémák Szakaszos működési problémák Billentyűzet, egér vagy mutató eszköz problémák Memória problémák Kiegészítő problémák Tartalom v
8 Párhuzamos port problémák Soros port problémák Nyomtató problémák Szoftver problémák Univerzális soros busz port problémák IBM Enhanced Diagnostics program Egyéb diagnosztikai programok a Software Selections CD lemezen Helyreállítás POST/BIOS frissítési hiba esetén Fájlok telepítése a kiegészítő lemezekről Az elem cseréje Fejezet 7. Segítség, szerviz és információ elérése Szolgáltatások Mielőtt hívja a szervizt Vevőtámogatás és szerviz World Wide Web használata Az elektronikus szolgáltatások igénybevétele Információkérés faxon Online segítség kérése Segítségnyújtás telefonon Segítségnyújtás szerte a világban Megvehető további szolgáltatások Fejlett PC támogatás A 900-as operációs rendszer és hardver támogatási vonal Hálózat és kiszolgáló támogatási vonal A támogatási szolgáltatások megrendelése Garanciális és javítási szolgáltatások Kiadványok megrendelése Függelék A. A Software Selections CD használata A CD jellemzői A CD indítása Függelék B. A számítógép adatai Széria számok Eszköz adatok Függelék C. Termékekre vonatkozó jótállások és megjegyzések Jótállási nyilatkozatok Korlátozott jótállásra vonatkozó IBM nyilatkozat Egyesült Államok, Puerto Rico és Kanada esetén (1. rész - Általános rendelkezések) IBM jótállási nyilatkozat világszerte, kivéve Kanada, Puerto Rico, Törökország, Egyesült Államok (1. rész - Általános rendelkezések) rész - Világ országai - Egyedi rendelkezések Megjegyzések Felkészítés a évre és utasítások Védjegyek vi PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
9 Elektronikus sugárzásra vonatkozó megjegyzések B osztályra vonatkozó megjegyzések A osztályra vonatkozó megjegyzések Tápkábelre vonatkozó megjegyzés Tárgymutató Tartalom vii
10 viii PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
11 Balesetvédelmi előírások Szerzői jog IBM 2000 ix
12 x PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
13 Modem biztonsági tájékoztató A telefonos berendezések használatakor a tűz, az áramütés vagy a sebesülés kockázatának csökkentése érdekében mindig tartsa be az alapvető biztonsági előírásokat, mint például: Soha ne telepítsen telefonvezetékeket villámlás idején. Soha ne telepítsen telefoncsatlakozókat nedves helyre, hacsak nem kimondottan ilyen jellegű használatra tervezték őket. Soha ne érintsen meg szigeteletlen telefonvezetékeket vagy végpontokat, hacsak nincs a telefonvonal leválasztva a hálózati interfészről. Legyen óvatos, amikor telefonvonalakat telepít vagy módosít. Mellőzze a telefon (a vezetéknélkülitől eltérő) használatát villámlás idején. Fennáll a villámlásból eredő távoli áramütés kockázata. Ne használja a gázszivárgás szomszédságában lévő telefont a szivárgás bejelentésére. Vigyázat, veszély! Az áramütés elkerülése érdekében, villámlás idején ne húzzon ki és ne csatlakoztasson semmilyen kábelt, a terméken ne hajtson végre telepítést, karbantartást vagy újrakonfigurálást. Vigyázat, veszély! Pour éviter tout risque de choc électrique, ne manipulez pas de câbles ni de cordons et n'effectuez pas d'opération d'installation, de maintenance ou de reconfiguration pendant un orage. Balesetvédelmi előírások xi
14 Lézer megfelelési nyilatkozat Egyes IBM személyi számítógép modellek CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtóval felszerelve érkeznek a gyárból. A CD-ROM és a DVD-ROM meghajtók önállóan is megvásárolhatók, mint kiegészítő elemek. A CD-ROM és a DVD-ROM meghajtók lézer termékek. Ezek a meghajtók az Egyesült Államokban igazoltan eleget tesznek az 1. osztályú lézer termékekre vonatkozó, az Egészségügyi és Humán Szolgáltatások Minisztériuma 21-es kódjelű Szövetségi Törvényének (DHHS 21 CFR) J bekezdésében foglalt követelményeknek. Továbbá, a meghajtók megfelelnek a Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság (IEC) 825 és a CENELEC EN előírásokban az 1. osztályú lézer termékekre vonatkozó követelményeknek. A CD-ROM vagy a DVD-ROM meghajtó telepítésekor ne feledje el a következőket. Figyelem: A vezérléseknek, a beállításoknak, illetve a működési teljesítményeknek az alábbiakban megadottaktól eltérő használata veszélyes sugárzást eredményezhet. A CD-ROM vagy a DVD-ROM meghajtó borítójának eltávolítása veszélyes lézersugárzás kockázatát rejti magában. A CD-ROM vagy a DVD-ROM meghajtó belsejében nincs szervizelhető rész. Ne távolítsa el a meghajtók borítóit. Néhány CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtó beépített 3A vagy 3B osztályú lézer diódát tartalmaz. Ne feledje a következőt. Vigyázat, veszély! A lézer sugároz az egység nyitott állapotában. Ne nézzen bele a fénysugárba, közvetlenül még optikai eszközzel sem. Továbbá kerülje a fénysugár közvetlen közelségének kockázatát. Certains modůles d'ordinateurs personnels sont équipés d'origine d'une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant qu'options. L'unité de CD-ROM/DVD-ROM est un appareil ţ laser. Aux État-Unis, l'unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits ţ laser de classe 1. Dans les autres pays, elle est certifiée ętre un produit ţ laser de classe 1 conforme aux normes CEI 825 et CENELEC EN Lorsqu'une unité de CD-ROM/DVD-ROM est installée, tenez compte des remarques suivantes: xii PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
15 FIGYELEM! Pour éviter tout risque d'exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d'utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites. L'ouverture de l'unité de CD-ROM/DVD-ROM peut entraîner un risque d'exposition au rayon laser. Pour toute intervention, faites appel ţ du personnel qualifié. Certaines unités de CD-ROM/DVD-ROM peuvent contenir une diode ţ laser de classe 3A ou 3B. Tenez compte de la consigne qui suit: Vigyázat, veszély! Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Évitez toute exposition directe des yeux au rayon laser. Évitez de regarder fixement le faisceau ou de l'observer ţ l'aide d'instruments optiques. Balesetvédelmi előírások xiii
16 Lítium elemre vonatkozó megjegyzés Figyelem: Az elem helytelen cseréje robbanásveszélyes. Amikor cseréli az elemet, csak IBM 33F8354 termékszámú, vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel megegyező típusú elemet használjon. Az elem lítiumot tartalmaz, és felrobbanhat, ha használata, kezelése és megsemmisítése nem megfelelően történik. Éppen ezért NE: Dobja vagy merítse vízbe Hevítse 100 C-nál (212 F) melegebbre Javítsa vagy szedje szét Az elemet a helyi törvények és rendeletek szerint selejtezze ki. FIGYELEM! Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement par une batterie IBM de type 33F8354 ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. La batterie contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée. Ne pas : Lancer ou plonger dans l'eau Chauffer ţ plus de 100 C (212 F) Réparer ou désassembler Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux růglements locaux. xiv PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
17 A könyvről Ez a könyv segítséget nyújt abban, hogy megismerje az IBM személyi számítógépet és annak számos funkcióját. Ismerteti a számítógép üzembe helyezését, működését, gondozását, valamint a kiegészítő eszközök telepítését. Az olyan kellemetlen esetekben is, amikor problémákat tapasztal, hasznos információkat fog találni a könyvben a hiba elhárítására vonatkozóan, valamint utasításokat a szerviz igénybevételéhez. Kapcsolódó információ Az alábbiakban azoknak a dokumentációknak a leírását találja meg, amelyek további információkat tartalmaznak a számítógépről. Ezek a dokumentumok Adobe PDF formátumban is rendelkezésre állnak az Interneten, a címen. A programokról Ez a kiadvány információkat tartalmaz az előtelepített szoftvercsomagra vonatkozóan (csak olyan számítógépekhez, amelyek IBM által előtelepített szoftverrel rendelkeznek). Understanding Your Personal Computer Ez az online kiadvány (a számítógéppel érkező Software Selections CD tartalmazza) általános információkkal szolgál a személyi számítógépek használatáról. Ennek az online kiadványnak az elérhetőségéről további tájékoztatást A programokról című könyvben talál. Hardware Maintenance Manual Ez a kiadvány a képzett szerviz szakemberek számára tartalmaz információkat. Az Interneten a címen találja meg. Gépelje be a számítógép típus/modell számát a Quick Path mezőbe, és kattintson a Go gombra. Kattintson az Online publications, majd a Hardware Maintenance Manuals elemekre. Ez a kézikönyv meg is rendelhető az IBM-től. A vásárláshoz a Fejezet 7, Segítség, szerviz és információ elérése oldalszám: 131 helyen talál segítséget. Technical Information Manual Ez a kiadvány az olyan személyek számára nyújt információkat, akik műszaki szempontból szeretnének többet tudni a számítógépükről. Az Interneten a címen találja meg. Gépelje be a számítógép típus/modell számát a Quick Path mezőbe, és kattintson a Go gombra. Kattintson az Online publications, majd a Technical Manuals elemekre. Szerzői jog IBM 2000 xv
18 xvi PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
19 Fejezet 1. IBM PC 300PL és PC 300GL áttekintése Köszönjük, hogy IBM PC számítógépet választott. A számítógép megtestesíti a számítógépes technológia területén elért legújabb fejlesztések eredményeit, és egyszerűen bővíthető változó igényeinek megfelelően. Ez a rész áttekintést nyújt a számítógép funkcióiról, az előtelepített szoftverről és a specifikációkról. A számítógép azonosítása Sok esetben a számítógép azonosításának legegyszerűbb módja, ha az a gép modell/típus számával történik. A modell/típus szám utal a számítógép különféle jellemzőire, mint például a mikroprocesszor típusára és a meghajtóhelyek számára. Ezt a számot a számítógép elején egy kis címkén találhatja meg. Egy példa a modell/típus számra: A kézikönyvben leírtak érvényesek a PC 300GL asztali és torony modellekre, valamint a PC300PL asztali modellekre, továbbá ezen modellek különböző típusaira. Amikor szükség van arra, hogy különbséget tegyünk a modellek és a típusok között, akkor egy adott modellre és típusszámra történő hivatkozást talál (például PC 300PL 6565). Amikor a modell vagy a típus nincs megadva, akkor az információ az összes számítógép modellre és típusra vonatkozik. Szerzői jog IBM
20 Asztali modell Torony modell 2 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
21 Kiegészítők Rendszerösszegzés A következő információk számos modellre vonatkoznak. Egy adott modellre vonatkozó kiegészítők felsorolását a Configuration/Setup Utility program System Summary képernyőjén találja meg. További tájékoztatásért olvassa el a Fejezet 4, A Configuration/Setup Utility program használata oldalszám: 39 helyen leírtakat. Mikroprocesszor Intel Pentium III mikroprocesszor Belső L2 gyorsítótár (modelltől függően) 100 vagy 133 front side (FSB) busz (a mikroprocesszor sebességétől függően) Memória Két kettős inline memória modul (DIMM) foglalat 133 MHz szinkron dinamikus véletlen hozzáférésű memória (SDRAM) 64 MB, 128 MB, 256 MB és 512 MB kapacitású nem ECC DIMM (alapfelszerelés) 64 MB, 128 MB és 256 MB ECC DIMM (alapfelszerelés) Legfeljebb 1024 MB (1 GB) 512 KB flash memória a rendszerprogramok számára Bővítő helyek Egy AGP video/grafikus kártyahely Három PCI kártyahely Belső meghajtók Négy meghajtóhely összesen Egy 3.5", 1.44 MB hajlékonylemez meghajtó (alapfelszerelés) Egy belső merevlemez meghajtó (alapfelszerelés) Egy EIDE CD-ROM meghajtó (néhány modellnél) Egy EIDE író/olvasó CD-ROM, CD-RW vagy DVD (néhány modellnél) meghajtó Grafikus alrendszer SR9 AGP 2X adapter 8MB méretű SGRAM memóriával (néhány modellnél) SR9 AGP 4X adapter 16MB méretű SGRAM memóriával (néhány modellnél) NVidia AGP 4X adapter 32MB méretű SGRAM memóriával és DVI-I kimenettel (néhány modellnél) S3/Diamond AGP 4X adapter 8MB méretű SGRAM memóriával (néhány modellnél) Audio alrendszer Fejezet 1. IBM PC 300PL és PC 300GL áttekintése 3
22 A rendszer alaplapra integrálva 16 bites Sound Blaster Pro kompatíbilis Kommunikáció Ethernet adapter (néhány modellnél) 56K V.90 adat/fax modem (néhány modellnél) Conexant ADSL modem (néhány modellnél) Rendszerkezelési funkciók Távoli programbetöltés (RPL) és dinamikus gazdagép konfigurálási protokoll (DHCP) Wake on LAN (Wake on LAN funkciót támogató hálózati kártyát igényel) Wake on Ring (a Configuration/Setup Utility programban Serial Port Ring Detect a funkció neve külső modem esetén, míg Modem Ring Detect belső modem esetén) Wake on Alarm Alert on LAN néhány modell esetén (Alert on LAN funkciót támogató hálózati kártyát igényel) POST és BIOS frissítési lehetőség a hálózaton keresztül (Remote Administration - távoli adminisztráció néven ismert a Configuration/Setup Utility programban) Automatikus bekapcsolás indítás Rendszerkezelés (SM) BIOS és szoftver POST hardver teszt eredmények tárolhatósága Bemeneti/kimeneti kiegészítők 25 tűs ECP/EPP párhuzamos port Két 9 tűs, UART soros port Két 4 tűs USB port Egér port Billentyűzet port SVGA monitor csatlakozó az AGP adapteren (néhány modellnél) Digital Visual Interface (DVI) monitor csatlakozó az AGP adapteren (néhány modellnél) Három audio csatlakozó (vonal/fejhallgató ki, vonal be és mikrofon) Tápfeszültség 145 Watt Kézi kapcsoló / V működési tartománnyal Automatikus kapcsoló, 57 63/47 53 Hz bemeneti frekvencia tartománnyal Beépített túlterhelési és feszültség ingadozás védelem Energiatakarékos tápfeszültség kezelési támogatás Továbbfejlesztett konfigurációs és tápfeszültség interfész (ACPI) támogatás Biztonsági funkciók Borító zár és kulcsok (néhány modellnél) 4 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
23 Fémház behatolás érzékelő (néhány modellnél) Asset ID képesség (néhány modellnél) IBM biztonsági megoldások az elektronikus üzletmenethez (néhány modellnél) Bekapcsolási és adminisztrátori jelszavak Borító zárásához beépített gyűrű, amelyhez a felhasználó által adott lakat használható Bilincs-csavar és zárható kábel Indítási sorrend vezérlés Indítás hajlékonylemez meghajtó, billentyűzet vagy egér nélkül Felügyelet nélküli indítási mód Hajlékony és merevlemez I/O vezérlés Soros és párhuzamos port I/O vezérlés Alert on LAN néhány modell esetén (Alert on LAN funkciót támogató hálózati kártyát igényel) Biztonsági profil eszközönként IBM előtelepített szoftverek A számítógép előtelepített szoftverrel érkezhet. Ha így történik, akkor a szoftver operációs rendszert, a beépített (built-in) funkciók támogatása céljából eszközmeghajtókat, valamint egyéb segédprogramokat tartalmaz. Az előtelepített szoftverekről további tájékoztatást kaphat A programokról című kiadványban. Operációs rendszerek (támogatott) Microsoft Windows NT Workstation 4.0 Microsoft Windows 95 Windows 98 Windows 2000 Professional Operációs rendszerek (kompatibilitásra tesztelve) 1 Linux Microsoft Windows NT Server Microsoft Windows for Workgroups 3.11 Novell NetWare 3.2, 4.2, 5.0 verziók OS/2 3.0, 4.0 verziók OS/2 Warp Server 4.0 verzió PC DOS 2000 SCO OpenServer Az itt felsorolt operációs rendszerek tesztelés alatt állnak kompatibilitás szempontjából a kiadvány nyomdába küldése idején. Az IBM által megadott további operációs rendszerek is kompatíbilisek lehetnek a számítógépével ezen kiadványt követően. A lista korrekciói és kiegészítései az IBM online kompatibilitási jelentésében állnak rendelkezésre, amely megtalálható az Interneten. Az Internet címet megtalálja a Fejezet 7, Segítség, szerviz és információ elérése oldalszám: 131 helyen. Fejezet 1. IBM PC 300PL és PC 300GL áttekintése 5
24 Specifikációk: Asztali modell Méretek Magasság: 138 mm (5.43") Szélesség: 400 mm (15.75") Mélység: 429 mm (16.9") Súly Minimális konfiguráció: 9.53 kg (21 lb) Maximális konfiguráció: 10.4 kg (23 lb) Környezet Levegő hőmérséklet: Bekapcsolt rendszer: C (50-95 F) Kikapcsolt rendszer: C ( F) Páratartalom: Bekapcsolt rendszer: 8% - 80% Kikapcsolt rendszer: 8% - 80% Maximális tengerszint feletti magasság: 2134 m (7000 ft) Energia felhasználás Bemeneti feszültség: Alacsony tartomány: - Minimális: 90 V váltakozóáram - Maximális: 137 V váltakozóáram - Bemeneti frekvencia tartomány: Hz - Feszültségváltó állása: 115 V AC Magas tartomány: - Minimális: 180 V váltakozóáram - Maximális: 265 V váltakozóáram - Bemeneti frekvencia tartomány: Hz - Feszültségváltó állása: 230 V AC Megközelítő bemeneti teljesítmény (kva): - Minimális konfiguráció: 0.08 kva - Maximális konfiguráció: 0.51 kva Megjegyzés: Az energiafogyasztás és a hőkibocsátás erősen függ attól, hogy mennyi és milyen típusú bővítőfunkciót telepített, és hogy milyen választható energiatakarékos üzemmódot használ. Hőkibocsátás Megközelítő hőkibocsátás Brit hőegységben (Btu/óra) megadva: Minimális konfiguráció: 256 Btu/óra (75 W) Maximális konfiguráció: 706 Btu/óra (207 W) Szellőzés Körülbelül 0.5 köbméter percenként (18 köbláb percenként) Akusztikai zajemisszió értékek Átlagos hangnyomás szintek: A kezelő személy helyén: - Várakozáskor: 33 dba - Működésben: 39 dba Egy 1 méterre (3.3 ft) álló személy helyén: - Várakozáskor: 30 dba - Működésben: 34 dba Bejelentett hangteljesítmény szintek (felső korlát): Várakozáskor: 4.4 Bell Működésben: 4.9 Bell Megjegyzés: Ezeket a szinteket ellenőrzött akusztikai környezetekben mérték. A méréseket az Amerikai Szövetségi Szabványügyi Hivatal (ANSI) S12.10 és ISO 7779 előírásainak megfelelően végezték, és az ISO 9296 előírásainak megfelelőnek találták. A saját környezetében lévő tényleges hangnyomás szintek a szoba hangvisszaverése és más közeli zajforrások miatt meghaladhatják a megállapított átlagos értékeket. A bejelentett hangerő szintek egy magasabb határértéket jeleznek, sok számítógép ezen értékek alatt fog működni. 6 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
25 Specifikációk: Torony modell Méretek Magasság: 378 mm (14.9") Szélesség: 192 mm (7.6") Mélység: 383 mm (15.1") Súly Minimális konfiguráció: 8.30 kg (18.3 lb) Maximális konfiguráció: 10.2 kg (22.5 lb) Környezet Levegő hőmérséklet: Bekapcsolt rendszer: C (50-95 F) Kikapcsolt rendszer: C ( F) Páratartalom: Bekapcsolt rendszer: 8% - 80% Kikapcsolt rendszer: 8% - 80% Maximális tengerszint feletti magasság: 2134 m (7000 ft) Energia felhasználás Bemeneti feszültség: Alacsony tartomány: - Minimális: 90 V váltakozóáram - Maximális: 137 V váltakozóáram - Bemeneti frekvencia tartomány: Hz - Feszültségváltó állása: 115 V AC Magas tartomány: - Minimális: 180 V váltakozóáram - Maximális: 265 V váltakozóáram - Bemeneti frekvencia tartomány: Hz - Feszültségváltó állása: 230 V AC Megközelítő bemeneti teljesítmény (kva): - Minimális konfiguráció: 0.08 kva - Maximális konfiguráció: 0.51 kva Megjegyzés: Az energiafogyasztás és a hőkibocsátás erősen függ attól, hogy mennyi és milyen típusú bővítőfunkciót telepített, és hogy milyen választható energiatakarékos üzemmódot használ. Hőkibocsátás Megközelítő hőkibocsátás Brit hőegységben (Btu/óra) megadva: Minimális konfiguráció: 256 Btu/óra (75 W) Maximális konfiguráció: 706 Btu/óra (207 W) Szellőzés Körülbelül 0.5 köbméter percenként (18 köbláb percenként) Akusztikai zajemisszió értékek Átlagos hangnyomás szintek: A kezelő személy helyén: - Várakozáskor: 33 dba - Működésben: 40 dba Egy 1 méterre (3.3 ft) álló személy helyén: - Várakozáskor: 30 dba - Működésben: 34 dba Bejelentett hangteljesítmény szintek (felső korlát): - Várakozáskor: 4.4 Bell - Működésben: 4.9 Bell Megjegyzés: Ezeket a szinteket ellenőrzött akusztikai környezetekben mérték. A méréseket az Amerikai Szövetségi Szabványügyi Hivatal (ANSI) S12.10 és ISO 7779 előírásainak megfelelően végezték, és az ISO 9296 előírásainak megfelelőnek találták. A saját környezetében lévő tényleges hangnyomás szintek a szoba hangvisszaverése és más közeli zajforrások miatt meghaladhatják a megállapított átlagos értékeket. A bejelentett hangerő szintek egy magasabb határértéket jeleznek, sok számítógép ezen értékek alatt fog működni. Fejezet 1. IBM PC 300PL és PC 300GL áttekintése 7
26 8 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
27 Fejezet 2. A számítógép üzembehelyezése Ez a fejezet tájékoztatást nyújt a kábelek számítógéphez történő csatlakoztatásáról, valamint a tápfeszültség bekapcsolásáról. Mielőtt elkezdené Olvassa el a Balesetvédelmi előírások oldalszám: ix helyen leírtakat, mielőtt üzembehelyezné a számítógépet. A következőkre lesz szüksége: Számítógép Számítógép tápkábel Billentyűzet Egér Monitor (jel- és tápkábel külön forgalmazva) Ha valamelyik tétel hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. A számítógép helyének kiválasztása Győződjön meg róla, hogy elegendő számú, megfelelően földelt elektromos csatlakozóaljjal rendelkezik a számítógép, a monitor és az egyéb eszközök számára. Válasszon olyan helyet a számítógép számára, amely mindig száraz marad. A megfelelő légáramlás érdekében hagyjon szabadon a számítógép körül 50 mm (2") széles sávot. A munkaterület elrendezése Ahhoz, hogy a számítógéptől a legtöbbet kapja, rendezze el mind a használatban lévő berendezéseket, mind a munkaterületet úgy, hogy kielégíthesse igényeit és kellemesen dolgozhasson. A kényelme mindennél fontosabb, bár a fényforrások, a légáramlatok és az elektromos csatlakozóaljak elhelyezkedése is hatással lehet arra ahogyan elrendezi munkaterületét. Szerzői jog IBM
28 Kényelem Annak ellenére, hogy nincs egyetlen olyan munkavégzési pozíció sem, amely mindenkinek ideális lenne, az alábbi útmutatások segíthetnek annak az elrendezésnek a megtalálásában, amelyet a legmegfelelőbbnek tart. Válasszon ki egy jó széket, amely csökkenti a hosszú ideig azonos pózban való ülés okozta kifáradást. A háttámlának és az ülésnek külön-külön állíthatónak kell lennie és megfelelő kitámasztást kell biztosítania. Az ülés eleje legyen gömbölyű, hogy tehermentesítse a combját. Állítsa be az ülést úgy, hogy combjai a padlóval legyenek párhuzamosak, és lábai egyenesen simuljanak a padlóra vagy a lábtartóra. Amikor a billentyűzetet használja, az alkarját tartsa párhuzamosan a padlózattal, míg a csuklóját laza, kényelmes helyzetben. Próbálja meg lágyan érinteni a billentyűzetet, továbbá kezeit és ujjait lazán tartani. A maximális kényelem érdekében a billentyűzet szögét megváltoztathatja a billentyűzet alján lévő lábak helyzetének beállításával. Állítsa be úgy a monitort, hogy a képernyő teteje a szemmagassággal essen egyvonalba, vagy egy kicsivel az alá kerüljön. Helyezze a monitort kényelmes látótávolságra, amely általában cm közé esik, és igazítsa úgy, hogy a rálátáshoz ne kelljen a testét elfordítania. Megjegyzés: Ha a monitor súlya meghaladja a 45,4 kg-ot (100 pound), akkor semmiképpen se tegye az asztali modell tetejére. 10 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
29 Tükröződés és megvilágítás Helyezze el úgy a monitort, hogy minimalizálja a felül elhelyezkedő világítótestek, az ablakok és az egyéb fényforrások felől érkező fények vakítását és visszaverődését. Hacsak lehetséges, az ablakhoz és az egyéb fényforrásokhoz képest megfelelő szögbe helyezze el a monitort. Csökkentse a felülről jövő fényeket, ha szükséges kapcsolja le a világítást, vagy cserélje ki az égőket kisebb teljesítményűekre. Ha a monitort az ablak közelébe telepíti, használjon függönyt vagy sötétítőt a napfény ellen. Elképzelhető, hogy állítani kell a fényerőn és a kontraszton annak megfelelően, ahogy a szoba megvilágítása változik a nap folyamán. Ahol nem lehetséges a tükröződések elkerülése és a megvilágítás beállítása, ott helyezzen a képernyő elé fényszűrőt. Ezek a szűrők azonban hatással lehetnek a képernyőn lévő képállomány élességére; csak akkor próbálja meg használatukat, ha a tükröződés csökkentésének minden más módszere eredménytelen. A porosodás halmozza a tükröződéssel kapcsolatos problémákat. Ne felejtse el rendszeresen tisztítani a monitor képernyőjét, amelyhez karcmentes ablaktisztító folyadékkal benedvesített puha törlőruhát használjon. Légáramlás A számítógép és a monitor hőt termel. A számítógép ventillátorral rendelkezik, amely beszívja a friss levegőt és kifújja a meleg levegőt. A meleg levegő a szellőző nyílásokon keresztül távozik a monitorból. A szellőző nyílások eltakarása túlmelegedést okozhat, amelynek az eredménye téves működés vagy károsodás lehet. Tehát a számítógépet és a monitort úgy helyezze el, hogy semmi se fedje le a szellőző nyílásokat; általában 51mm szabad távolság elegendő. Arról is győződjön meg, hogy a kiáramló levegő nem irányul valaki másra. Elektromos csatlakozóaljak és kábelek Az elektromos csatlakozóaljak helye, a tápkábelek hossza, valamint a monitorhoz, a nyomtatóhoz és az egyéb eszközökhöz csatlakozó kábelek hossza meghatározhatja a számítógép végső elhelyezését. Amikor a munkaterületet elrendezi: Mellőzze hosszabbító kábelek igénybevételét. Amikor csak lehetséges, a számítógép tápkábelét közvetlenül a fali elektromos csatlakozóaljba dugja be. A táp- és egyéb kábeleket a közlekedő sávoktól és más területektől távolabb vezesse, ahol véletlenül sem rúghatnak bele. A tápkábelekről további tájékoztatást talál a Tápkábelre vonatkozó megjegyzés oldalszám: 165 helyen. Fejezet 2. A számítógép üzembehelyezése 11
30 Kábel csatlakozók és kapcsoló beállítások A következő rész a számítógép hátlapján található csatlakozókat mutatja be. Lehet, hogy nem rendelkezik az összes itt bemutatott csatlakozóval. Asztali modell csatlakozások 12 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
31 Torony modell csatlakozások Fejezet 2. A számítógép üzembehelyezése 13
32 A feszültségváltó kapcsoló beállítása Ellenőrizze le a feszültségváltó kapcsoló állását. Használjon egy golyóstollat a csúszka állításához, ha szükséges. Ha a feszültség tartomány VAC, akkor a kapcsolót állítsa 115 V-os értékre. Ha a feszültség tartomány VAC, akkor a kapcsolót állítsa 230 V-os értékre. Kábelek csatlakoztatása A számítógép hátlapján található csatlakozók színes ikonokkal vannak jelölve, ami segítséget nyújt a kábelek megfelelő csatlakoztatásához. Alkalmazza a következő lépéseket a kábelek csatlakoztatásához: 1. Csatlakoztassa a billentyűzet kábelét a szürke színnel jelzett billentyűzet csatlakozóhoz, míg az egér kábelét a zöld színű egér csatlakozóhoz. Asztali Torony 14 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
33 Megjegyzés: Ha a számítógépe Windows NT Workstation rendszerrel és ScrollPoint egérrel érkezik, akkor a számítógép első alkalommal történő indításakor az egér ugyan működni fog, de a ScrollPoint funkciói lehet, hogy nem működnek. A ScrollPoint funkciók engedélyezéséhez zárja le a rendszert és indítsa újra a számítógépet. 2. Csatlakoztassa a monitor kábelét a monitorhoz (ha még nincs csatlakoztatva), majd a számítógép monitor csatlakozójához - a csavarokat szorosan húzza meg. Megjegyzés: Ha a számítógép SVGA monitorkábel átalakítóval rendelkezik, akkor lehet, hogy az már csatlakoztatva van és az alábbiaktól eltérően néz ki. Asztali Torony 3. Csatlakoztassa a további eszközöket, amelyekkel rendelkezik. A nyomtatót vagy a párhuzamos eszközt Asztali Torony Fejezet 2. A számítógép üzembehelyezése 15
34 A soros eszközt vagy a külső modemet Asztali Torony Az univerzális soros busz (USB) eszközt USB Desktop Tower A választható eszközöket, mint például hangszórókat, mikrofonokat vagy fejhallgatókat Asztali Torony 16 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
35 Csatlakoztassa a tápkábelt a tápcsatlakozóhoz. Ha a tápcsatlakozót címke takarja el, akkor távolítsa el. Csatlakoztassa a tápkábeleket a számítógéphez, a monitorhoz és az egyéb eszközökhöz, majd dugja be azokat a megfelelően földelt elektromos fali csatlakozókba. Fontos! Amikor a tápkábelt először csatlakoztatja, a számítógép néhány másodpercre bekapcsolódik, majd utána kikapcsolódik. Ez szokásos műveletnek tekinthető. Bizonyos körülmények között a számítógép lehet, hogy nem kapcsolódik le azonnal, amikor megnyomja a tápfeszültség kapcsolót. Ebben az esetben tartsa nyomva addig a gombot, amíg a számítógép le nem kapcsol. Csatlakoztassa a telefonvonal kábelt a csatlakozóhoz (modemmel rendelkező modellek esetén). Ha a számítógépe Ethernet adapterrel érkezik, akkor csatlakoztassa az Ethernet kábelt. Ethernet Fontos! Ahhoz, hogy a rendszer az FCC Szabályzat A osztályának határértékein belül működjön, használjon Ethernet 5 kábelt. Fejezet 2. A számítógép üzembehelyezése 17
36 A tápfeszültség bekapcsolása Először a monitort és a többi külső eszközt kapcsolja be, majd nyomja meg és engedje fel a számítógép tápfeszültség kapcsolóját. Nézze meg az alábbi ábrákat, amelyek a monitor és a számítógép tápfeszültség kapcsolóinak helyét szemléltetik. A képernyőn az emblémát láthatja, miközben a számítógép egy rövid öntesztet hajt végre. Amikor a feladat sikeresen véget ér, az emblémát mutató képernyő eltűnik, betöltődik a BIOS és elkezdődik a szoftver betöltése (előre telepített szoftverrel rendelkező modelleknél). Megjegyzés: Ha problémát gyanít, olvassa el a Fejezet 6, Hibakeresés oldalszám: 101 helyen leírtakat. 18 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
37 A telepítés befejezése Keresse meg az azonosító számokat (széria és modell/típus), és jegyezze fel ezeket az információkat a Függelék B, A számítógép adatai oldalszám: 143 helyen lévő táblázatba. A számítógépre vonatkozó egyéb információforrások a könyv elején lévő Kapcsolódó információ oldalszám: xv helyen találhatók. Az IBM által telepített szoftverről az alkalmazási csomagban található A programokról című könyvben tájékozódhat. További programok és eszközmeghajtók a Product Recovery CD lemezen találhatók, néhány esetben egyéb CD- és hajlékonylemezeken. Saját operációs rendszer telepítése Ha a számítógépe előtelepített szoftverrel érkezik ugyan, de úgy dönt, hogy saját operációs rendszert telepít, akkor ne felejtse el utána telepíteni az eszközmeghajtókat. Az eszközmeghajtók a Product Recovery CD lemezen vagy a Internet címen találhatók meg. A telepítési utasítások az adathordozókkal együtt, illetve a CD lemezen vagy a hajlékonylemezen lévő README állományokban találhatók. Számítógépek előtelepített szoftver nélkül Ha a számítógép előtelepített operációs rendszer nélkül jött, akkor az eszközmeghajtók a számítógéppel érkezett Device Driver and IBM Enhanced Diagnostics CD lemezen találhatók. A CD tartalmaz egy README fájlt, amely tájékoztatást ad a Device Driver and IBM Enhanced Diagnostics CD lemez használatáról, az eszközmeghajtók helyreállítása vagy telepítése céljából. Ahhoz, hogy a README fájlt megtekintse vagy kinyomtassa, az operációs rendszeren keresztül kell elérnie. A README fájl megtekintéséhez tegye a következőt: 1. Vegye ki a Device Driver and IBM Enhanced Diagnostics CD lemezt a CD-ROM meghajtóból. 2. Indítsa újra a számítógépet és az operációs rendszert. 3. Helyezze be a Device Driver and IBM Enhanced Diagnostics CD lemezt a CD-ROM meghajtóba. 4. Egy fájlkezelő program - mint például a Microsoft Windows Explorer vagy a DOS DIR parancs - segítségével jelenítse meg a CD alkönyvtár szerkezetét. 5. Kattintson duplán a README.TXT állományra, vagy használjon szövegszerkesztőt a fájl megtekintéséhez. Fejezet 2. A számítógép üzembehelyezése 19
38 20 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
39 Fejezet 3. A számítógép működése és gondozása Ez a fejezet információkkal szolgál a számítógép mindennapos használatára vonatkozóan. Vezérlőelemek és állapotjelzők A számítógép előlapján található minden egyes nyomógomb olyan vezérlőelem, amely révén egy adott funkció végrehajtását engedélyezheti, mint például a számítógép bekapcsolása. A jelzőfények olyan állapotjelzők, amelyek jelzik, ha egy bizonyos eszköz - mint például a hajlékonylemez meghajtó - működésben van. A következő ábrák szemléltetik az asztali és a torony modell vezérlőelemeit és működésjelzőit. Szerzői jog IBM
40 A következő felsorolás ismerteti a számítógépre vonatkozó vezérlőelemeket és állapotjelzőket. Tápfeszültség kapcsoló Nyomja meg ezt a gombot a számítógép be- vagy kikapcsolásához. Ne kapcsolja ki a számítógépet, ha a merevlemez vagy a hajlékonylemez meghajtó működésjelzője világít. Megjegyzés: A tápfeszültség kapcsoló rendszerint egyetlen érintésre működik. Bizonyos körülmények között azonban elképzelhető, hogy a számítógép nem kapcsol ki azonnal. Ha ez történik, akkor tartsa a tápfeszültség kapcsolót körülbelül 5 másodpercig benyomva, és akkor le fog kapcsolni a számítógép. Számítógép működésjelző Amikor a számítógép bekapcsolt állapotban van, akkor ez a jelzőfény világít. Merevlemez működésjelző Amikor ez a jelzőfény világít, akkor a merevlemez meghajtó mágnesfejei éppen működésbe lépnek vagy a számítógép olvas a lemezről vagy éppen ír rá. Lemezkidobó nyomógomb Nyomja meg ezt a gombot, ha ki szeretné venni a meghajtóba helyezett lemezt. Hajlékonylemez működésjelző: Amikor ez a jelzőfény világít, akkor a hajlékonylemez meghajtó mágnesfejei éppen működésbe lépnek vagy a számítógép olvas a lemezről vagy éppen ír rá. 22 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
41 Megjegyzés: Ha a számítógép előtelepített CD-ROM meghajtóval rendelkezik, olvassa el A CD-ROM, a CD-RW vagy a DVD meghajtó használata oldalszám: 26 helyen leírtakat, hogy tájékozódjon a vezérlőelemekről és az állapotjelzőkről. A számítógép indítása A számítógép elindításakor látható és hallható jelenségek a Configuration/Setup Utility program Start Options menüjében történt beállításoktól függnek. Az alapértelmezett beállítások a Power On Status Disabled és a Power On Self Test Quick. Megjegyzés: Más opciók is megváltoztathatók, amelyek kijelzésre kerülnek a számítógép indításakor. A következő rész röviden ismerteti, hogy mi történik alapértelmezett üzemmód esetén, amikor bekapcsolja a számítógépet: Megjegyzés: A következő képernyők vagy üzenetek jelenhetnek meg nagyon rövid időtartamra. 1. Megjelenik az IBM embléma. 2. A következő üzenetek jelennek meg: Press F12 to boot from the network Press F1 for Configuration/Setup 3. Ha a rendszer valamilyen hibát észlelt a POST futása alatt, akkor megjelenik az erről szóló üzenet. 4. Ha beállította a bekapcsolási jelszót, akkor az azt kérő ablak jelenik meg. Ha a bekapcsolási és az adminisztrátori jelszavakat is beállította, akkor bármelyiket beírhatja a jelszót bekérő parancssorba. Amikor beírja a jelszót a parancssorba és megnyomja az Enter billentyűt, akkor az operációs rendszer vagy az alkalmazási program első képernyője jelenik meg. 5. Ha a rendszer hardver konfigurációja megváltozott vagy egy hiba történt, megjelenhet a Configuration/Setup Utility program menüje az Enter billentyű megnyomásakor. További információt a Bekapcsolási önteszt (POST) oldalszám: 102 helyen talál. Ha a Power On Status értéke Enabled, és a bekapcsolási önteszt (POST) hiba észlelése nélkül ér véget, akkor egy síphangot hall. Ha a POST problémát állapít meg a számítógép indításakor, akkor vagy több síphangot hall, vagy egyet sem. A hibakód a legtöbb esetben a képernyő bal felső sarkában jelenik meg, és néhány esetben a hiba leírása is megjelenik a kód mellett. A képernyő néha több hibakódot és leírást is kijelez. Írjon le minden megjelenő hibakódot és leírást. Fejezet 3. A számítógép működése és gondozása 23
42 Ha a Power On Self Test Enhanced módja be van állítva, a képernyő bal felső sarkában a letesztelt memória méretére jellemző szám jelenik meg mindaddig, amíg el nem éri a rendszerben lévő teljes memória méretét. A gyors POST futtatására vonatkozó parancssorok vagy a Configuration/Setup Utility program elérhetősége a képernyő bal alsó sarkában jelenik meg. Rendszerzárás Amikor készen áll a számítógép kikapcsolására, haladjon végig az operációs rendszer rendszerzárási folyamatán. Ez megakadályozza az el nem mentett adatok elvesztését, illetve a programok sérülését. További utasításokat az operációs rendszer dokumentációjában talál. Hajlékonylemezek használata A számítógép hajlékonylemez meghajtójában 3.5" hajlékonylemezt használhat. Az alábbiakban következő információk segítséget nyújtanak a 3.5"-es hajlékonylemezek használatához. A lemezek kezelése és tárolása A védőborítón belül egy rugalmas hajlékonylemez található mágnesezhető felülettel. A lemez sérülését okozhatja meleg, por, mágneses mező, de még ujjlenyomat is. A lemezek kezelése és tárolása során az alábbi irányelveket tartsa szem előtt: Az adatok tárolása a hajlékonylemez mágneses felületén történik. A felületet egy műanyag borító védi. Ha a borító sérült, NE használja a lemezt. A sérült lemez a hajlékonylemez meghajtó sérülését okozhatja. A 3.5" hajlékonylemez felső részén lévő védőcsúszka a mágneses felület egy részét takarja. A hajlékonylemez meghajtó eltolja ezt a csúszkát, hogy leolvassa az adatokat a lemezről, vagy felírja oda. NE mozdítsa el a csúszkát, mert az ujjnyomok és a por adatvesztést okozhatnak. Soha ne érintse meg magát a mágneslemezt. Tartsa távol a hajlékonylemezt a mágnesektől vagy az olyan eszközöktől, amelyek erős mágneses mezőt hoznak létre, mint például az elektromos motorok és generátorok. A hajlékonylemezek érzékenyek a televízió készülékekben, a telefonokban, a sztereó hangszórókban és más hasonló eszközökben meglévő mágnesezettségre is. A mágneses mező törölheti a hajlékonylemezen lévő adatokat. NE tegye a hajlékonylemezeket a monitorra, és ne használjon mágnest a feljegyzések számítógéphez való rögzítésére. Ne tárolja a lemezeket magas vagy alacsony hőmérsékleten, illetve közvetlen napsugárzásnak kitett helyen. A 3.5" hajlékonylemezek számára elfogadható hőmérséklet tartomány 4-53 C ( F). A lemezeket tartsa távol a 24 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
43 fűtőtesttől. A külső műanyag borító esetleg elvetemedik, megsértve ezáltal a lemezt. A lemezek behelyezése és kivétele A 3.5" lemezek behelyezéséhez tartsa a lemezt címkéjével felfelé és először a védőcsúszkás végét helyezze be a meghajtóba. Addig tolja be a lemezt a hajlékonylemez meghajtóba, amíg a lemez a helyére nem kattan. A hajlékonylemez kivételéhez nyomja meg a kidobó gombot, és a lemez kicsúszik a meghajtóból. Ne vegye ki a lemezt, amikor a működésjelzője világít. Hajlékonylemezek írásvédelme Lehetőség van arra, hogy véletlenül megformázzon egy lemezt vagy szándéka ellenére adatokat írjon rá. Ilyenkor a fontos információkat felülírhatja vagy elvesztheti. Éppen ezért jó ötlet a fontos lemezek írásvédelemmel történő biztosítása. Az írásvédett lemezről olvashat adatokat, de nem törölheti és nem változtathatja meg azokat. A 3.5" hajlékonylemezek többsége rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, amelynek révén megakadályozható az adatok felírása a lemezre, illetve az adatok törlése a lemezről. Ha a 3.5" lemez nem rendelkezik írásvédelem kapcsolóval, akkor állandóan írásvédett állapotban van. Az írásvédelem kapcsolója a 3.5" lemezek hátoldalán található. A lemezre történő írás engedélyezéséhez csúsztassa úgy a kapcsolót, hogy az írásvédelmet jelző ablak takarva legyen. A lemezre történő írás megakadályozásához csúsztassa úgy a kapcsolót, hogy az írásvédelmet jelző ablak nyitva legyen. A számítógépben az alaplapon is van egy kapcsoló, amelyet ha ON állásba állít, megakadályozza a hajlékonylemezre történő írást függetlenül attól, hogy hogyan állította be az írásvédelem kapcsolót magán a lemezen. Olvassa el A Fejezet 3. A számítógép működése és gondozása 25
44 hajlékonylemez írásvédelmi kapcsoló beállítása oldalszám: 78 helyen leírtakat, amely utasításokat tartalmaz a lemez írásvédelem engedélyezéséről az alaplapon lévő kapcsolóval. A CD-ROM, a CD-RW vagy a DVD meghajtó használata Néhány modell előre beépített CD-ROM, CD-RW (újraírható CD) vagy DVD meghajtóval rendelkezik. A CD-ROM meghajtók olvassák vagy visszajátsszák a CD lemezt, de arra adatokat írni nem tudnak. A CD-RW meghajtók előre felvett vagy írható CD lemezeket használnak. A DVD meghajtók CD, CD-RW és DVD lemezek lejátszására is alkalmasak. A DVD technológia révén lehetővé válik, hogy a CD-ROM és a CD-RW lemezekhez képest is több adatot tároljon, ami azt jelenti, hogy a DVD meghajtók írható DVD adathordozókat használnak. A CD-ROM és a CD-RW meghajtók az ipari szabványnak megfelelő 12 cm (4.75 hüvelyk) méretű CD lemezeket használják. Kövesse az alábbi irányelveket a CD-ROM, a CD-RW vagy a DVD meghajtó használata során: Ne helyezze a meghajtót olyan helyre, ahol: magas a hőmérséklet magas a páratartalom túl nagy a por túlzott rezgés vagy hirtelen ütés érheti ferde a felület közvetlen napsugárzás érheti A CD-ROM meghajtókban csak előre felvett CD lemezeket használjon. A CD-RW meghajtókban csak CD-RW vagy előre felvett CD lemezeket használjon. A DVD meghajtókban DVD, CD-RW vagy előre felvett CD lemezeket használjon. A DVD és a CD-RW lemezek nem működnek a CD-ROM meghajtókban. DVD vagy CD lemezen kívül semmilyen más tárgyat ne helyezzen a DVD vagy a CD meghajtóba. A számítógép mozgatása előtt vegye ki a CD-t a meghajtóból. A CD, a CD-RW és a DVD lemezek kezelése A CD, a CD-RW vagy a DVD kezelésekor kövesse az alábbi útmutatásokat: A lemezt széleinél fogja meg. Ne érintse meg a lemez címkézetlen oldalát. A por vagy az ujjlenyomatok eltávolításához a lemezt egy tiszta, puha törlőruhával a közepétől kifelé haladva törölje le. A lemez körkörös mozdulattal történő törlése adatvesztést eredményezhet. Ne írjon a lemezre és ne ragasszon rá papírt. Ne karcolja és ne jelölje meg a lemezt. 26 PC 300PL és PC 300GL felhasználói kézikönyv
PC 300PL felhasználói kézikönyv. Típus: 6584 és 6594
PC 300PL felhasználói kézikönyv Típus: 6584 és 6594 PC 300PL felhasználói kézikönyv Típus: 6584 és 6594 Megjegyzés Mielőtt ezt az információt és az általa támogatott terméket használná, olvassa el a Függelék
PC 300PL felhasználói kézikönyv (6565) PC 300GL felhasználói kézikönyv (6563, 6564, 6574)
PC 300PL felhasználói kézikönyv (6565) PC 300GL felhasználói kézikönyv (6563, 6564, 6574) PC 300PL felhasználói kézikönyv (6565) PC 300GL felhasználói kézikönyv (6563, 6564, 6574) Megjegyzés Mielőtt ezt
Dell OptiPlex 380. A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges. Üzembe helyezés és információk a funkciókról
Dell OptiPlex 380 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívja fel a figyelmet.
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
h Számítógép h Akkumulátor
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
Gyorstájékoztató IBM
Gyorstájékoztató Gyorstájékoztató Megjegyzés Mielőtt ezt az információt ésazáltala támogatott terméket használná, feltétlenül olvassa el a Balesetvédelmi előírások oldalszám: v ésa Függelék. Termékekre
Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5
Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA
Első kiadás (2001. augusztus) Szerzői jog IBM Corporation 2001. Minden jog fenntartva
Gyorstájékoztató Tartalom: - Biztonsági, jótállási és más nyilatkozatok - A számítógép üzembe helyezése - Szoftver helyreállítása - Hibaelhárítás és diagnosztika - IBM segítség és szerviz Gyorstájékoztató
Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap
A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
hakkumulátor h Számítógép
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
Dell Vostro 230. A Vigyázat! jelzésekről. Üzembe helyezés és információk a funkciókról
Dell Vostro 230 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT! jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje
ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és garanciális útmutató
Rendelési szám: 92P1704
Rendelési szám: 92P1704 Köszönjük, hogy IBMThinkPad T sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel
Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó mu:szaki információs adatlap
A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó
A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk
A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban FIGYELEM! A "FIGYELEM" jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figye lmet. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és
Gyorstájékoztató. NetVista
NetVista Gyorstájékoztató Tartalom: - Biztonsági, jótállási és más nyilatkozatok - A számítógép üzembe helyezése - Szoftver helyreállítása - Hibaelhárítás és diagnosztika - IBM segítség és szerviz NetVista
Dell OptiPlex 780 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap
A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell OptiPlex 780 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje
, 9325, 9330 ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk
Dell Vostro 270 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére
Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok
Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált
Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok
Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision T5500/T5500n Üzembehelyezés és funkcióinformációk
A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban FIGYELEM! A FIGYELEM! jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision T5500/T5500n Üzembehelyezés és
A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap
A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
MultiBoot. Felhasználói útmutató
MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
A fő menüpontok között a bal vagy jobb nyíllal mozoghatunk, Enter leütésére pedig megjelenik az adott menühöz tartozó tartalom.
AMI BIOS SETUP (ASRock 890GX, 890GM Pro3) Menü kezelése A fő menüpontok között a bal vagy jobb nyíllal mozoghatunk, Enter leütésére pedig megjelenik az adott menühöz tartozó tartalom. Menün belüli navigálás:
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk
A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés
Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
Dell Inspiron 560/570: Részletes muszaki adatok
Dell Inspiron 560/570: Részletes muszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
Dell Latitude E5430/E5530
Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély
Gyors telepítési kézikönyv
netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps
Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!
3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007
Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv
Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.
Netis vezeték nélküli, N típusú, router
Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,
Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról
A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról
Dell Latitude A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet
Dell Latitude 2120 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Gyors Indítási Útmutató
NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_
Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap
A Vigyázat! üzenetekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! üzenet az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre
Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet
Dell Vostro V13 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a
Dell Vostro 320 Telepítésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap
A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 320 Telepítésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs
Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya
PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó információk
Dell Vostro 330 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja
Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép
b Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép A kiadvány cikkszáma: 250893-211 2001. november Ez a könyv a Compaq Evo D500 ultravékony asztali
Intel Pentium G2120 Intel HD Graphics kártyával (3,1 GHz, 3 MB gyorsítótár, 2 mag)
Rendszerjellemzők Operációs rendszer Windows 8 64 Windows 8 Pro 64 Windows 7 Professional 32 Windows 7 Professional 64 Windows 7 Professional 32 (elérhető Windows 8 Pro 64 downgrade által) Windows 7 Professional
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
Dell Vostro 2421/2521
Dell Vostro 2421/2521 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
Dell Latitude 3440/3540
Dell Latitude 3440/3540 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére
3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya
A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,
Dell OptiPlex 960 Üzembe helyezés és információk a funkciókról
A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések az utasítások be nem tartása esetén esetlegesen bekövetkező hardversérülés vagy adatvesztés veszélyére hívják fel a figyelmet. Dell OptiPlex 960 Üzembe
Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL
Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 844A Digitális Zajszintmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 1 2. Termékjellemzők... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. LCD kijelző... 2 5. Műszaki jellemzők... 3 6. A műszer használata...
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
Windows Vista Telepítési útmutató
Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése
TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a Pentium az Intel
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák
Hogyan kell a projektort használni?
Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális
Dell Latitude E7240/E7440
Dell Latitude E7240/E7440 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély
MultiBoot Felhasználói útmutató
MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos
Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............