Akkumulátorok. Felhasználói tájékoztató 2013

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Akkumulátorok. Felhasználói tájékoztató 2013"

Átírás

1 kkumulátorok Felhasználói tájékoztató 2013

2 Előszó modern gépjármű-akkumulátorokkal szemben támasztott műszaki követelmények óriásiak. z olyan tulajdonságok, mint a nagy indítási teljesítmény, tartósság, karbantartás-mentesség és kifolyás-védelem ma már magától értetődőnek számítanak. Ezzel egyidejűleg azonban az akkumulátorok új generációja az autótechnika legújabb fejlesztéseinek alkalmazását is lehetővé kell tegye, azaz az elektromos fogyasztók nagy száma miatt megnövekedett energiaigényt is számításba kel vennie. z akkumulátor eközben tökéletesen integrálódik a modern gépkocsik energia-menedzsmentjébe. Ford elfogadta ezt a kihívást, és ebben a katalógusban mutatja be Önnek, a Ford ezüst-kalcium- és a Motorcraft kalcium-plus akkumulátorokat. Ezek az akkumulátorok az innovatív technikának és a kompromisszumot nem ismerő minőségnek köszönhetően nagyobb teljesítményűek, hosszabb élettartamúak és biztonságosabbak, mint azt a nemzetközi szabványok előírják. Ezen túlmenően a szállítási program lényegesen szorosabb termékpalettát kínál, valamennyi gépjármű-márka lefedése mellett, valamint új, a versenyhez igazodó árképzést nyújt! katalógusban kiegészítő információk is találhatók, melyek megkönnyítik a gépjármű-akkumulátorok ápolásával és karbantartásával kapcsolatos legfontosabb szempontok megértését. Indítson, Ford és Motorcraft akkumulátorokkal! Fontos tudnivalók Ezt a katalógust a lehető legnagyobb gondossággal készítettük; valamennyi műszaki Információ és megrendelési szám a nyomdába adáskori aktuális állapotnak felel meg. hiányzó, vagy hibás adatokért felelősséget nem vállalunk. műszaki változtatás, a nyomdahiba és a tévedés jogát fenntartjuk. Motorcraft termékeket folyamatosan továbbfejlesztik. Ezért fenntartjuk magunknak a jogot, hogy előzetes bejelentés nélkül bármikor változtassunk a műszaki adatokon vagy a szállítási terjedelmen. Utánnyomása és fordítása kivonatos formában is engedélyünkhöz kötöttek. Minden jog fenntartva. Ford vagy Motorcraft termékek és azok csomagolásának bármilyen manipulációja, mint például módosítás, átdolgozás vagy átdátumozás nem megengedett és sértik a bejegyzett márkajogokat. módosítások a termék műszaki jellemzőit negatívan befolyásolhatják, és a termék használhatatlanságát okozhatják, és lehetséges, hogy következmény-károkat okozzanak más alkatrészeken. z ilyen károkért a Ford semmilyen felelősséget nem vállal. 2 3

3 Tartalom Előszó... 3 Tartalom... 4 Áttekintés... 5 Műszaki alapok... 5 Karbantartás... 5 z akkumulátor csatlakozói... 5 Rögzítőlécek Ford ezüst-kalcium akkumulátorok/motorcraft kalcium-plus akkumulátorok...6 Ford ezüst-kalcium akkumulátorok Maximális teljesítmény hivatalos beszállítói minőségben... 6 Motorcraft kalcium-plus akkumulátorok kedvező árú alternatíva... 6 Ford GM akkumulátorok/ Ford EF akkumulátorok...7 Kimagasló teljesítmény a fejlett Start-Stop rendszerű gépjárművekbe az GM technológiával...7 Fejlett teljesítmény a belépő szintű Start-Stop járművekhez az EF technológiával...7 Ismerje meg az igazi erőt...8 Szerkezetileg is erős... 8 Rácsban az erő... 8 Tiszta gyártástechnológia... 8 Tovább tart és jobban teljesít mint a hagyományos kivitelek... 8 Mérettáblázat/Magyarázatok.. 9 Ford Silver-alcium akkumulátorok... 9 Motorcraft alcium-plus akkumulátorok.. 9 Ford Start-Stop akkumulátorok EF / GM... 9 Különleges formák... 9 Magyarázatok... 9 Felépítés és működés Áramkivétel Töltés Követelmények...11 Teljesítőképesség Tartósság hőmérséklet hatása...11 iztonság Áttekintés z indító-akkumulátorok kezelése...12 iztonsági előírások Raktározás és szállítás Ki- és beszerelés Ápolás és karbantartás...13 Szemrevételezéses ellenőrzés Nyugalmi feszültség z akkumulátor feltöltése hőmérséklet hatása Túltöltés...14 kkumulátorhiba...14 Tartozékok / Ártalmatlanítás..15 Ártalmatlanítás Ford Silver alcium akkumulátorok >. 16 Ford Start-Stop akkumulátorok EF / GM >> FORD >>...20 LF ROMEO >>...20 LPIN >>...20 UDI >> MW >> HEVROLET >> HRYSLER >> ITROËN >> FIT >> HYUNDI >> JGUR >> JEEP >> KI >> LNI >> LND ROVER >> MZD >> MEREDES-ENZ >> MINI >>...24 NISSN >>...24 OPEL >>...24 PEUGEOT >>...24 PORSHE >>...24 SURU >>...24 TOYOT >>...24 VUXHLL >>...24 VOLVO >>...24 VW >>...24 Ford Motorcraft alcium Plus kkumulátorok >>>...25 a FORD >>>...25 FORD US >>> UDI >>>...28 USTIN >>> EDFORD >>> MW >>> DILL >>> HEVROLET >>> HRYSLER >>> ITROEN >>> DI >>>...36 DEWOO >>>...36 DIHTSU >>>...36 DODGE >>> FIT >>> HOND >>>...41 HYUNDI >>>...41 ISUZU >>>... IVEO >>>... JGUR >>>... JEEP >>>... KI >>>... LD >>>... LNI >>>... LND ROVER >>>...45 LEXUS >>>...45 LOTUS >>>...45 MSERTI >>>...45 MZD >>>...45 MEREDES-ENZ >>> MG >>> MINI >>> MITSUISHI >>> MORGN >>> NISSN >>> OPEL >>>...49 PEUGEOT >>>...51 PIGGIO >>>... PORSHE >>>... RENULT >>>...53 ROVER >>>...56 S >>> SET >>> SKOD >>>... SMRT >>>...59 SSNGYONG >>>...59 SURU >>>...59 SUZUKI >>>...59 TOYOT >>>... TRNT >>>...61 VUXHLL >>>...61 VOLVO >>>...63 VW >>> YUGO >>> Műszaki alapok Egy akkumulátor elektromos energiát tárol, vegyi úton. z általa meghatározott körülmények között leadható elektromos töltés mennyiségét kapacitásnak nevezzük, és -ban (amperórában) adjuk meg. hidegindítási áram a lehetséges terhelőáram értékét adja meg alacsony hőmérsékleten, és a hidegindító képesség megítélésére szolgál. kilencjegyű európai típusszám (Europäische Typ-Nummer, ) lehetővé teszi az akkumulátor egyértelmű azonosítását. 1. csoport: z első három jegy a névleges feszültséget és a kapacitást adja meg. z első helyen található 5-ös szám 12 Voltos akkumulátort jelent, a két utána következő számjegy a névleges kapacitást mutatja. 2. csoport: második számjegycsoport a gyártóspecifikus felépítési formák folyamatos számozása. 3. csoport: z utolsó három számjegy 10-zel szorozva megadja a hidegindítási áramot az európai szabvány szerint. Karbantartás Ford és Motorcraft akkumulátorokat beszerelésre készen szállítjuk, azaz gyárilag fel vannak töltve savval és üzemkész állapotra töltöttek. leghosszabb tárolhatóság elérésének érdekében a töltöttségi állapotot rendszeresen ellenőrizni kell, és szükség esetén után kell tölteni. Példa z akkumulátor csatlakozói 1 csatlakozópólusok vastagsága a téves csatlakoztatás elkerülése érdekében eltérő. Ford ezüst-kalcium akkumulátoroknál a gyártás időpontja a negatív pólusba van beütve, az első szám a naptári hetet, a második az évet jelzi. Lapos pólusú akkumulátorok már nem szerepelnek a kínálatban. Speciális pólus-adapterek (Finis 14935) teszik lehetővé a megfelelő, kalcium-plus technológiájú, kerekpólusú Motorcraft akkumulátor használatát névleges feszültség: 12 Volt 2 névleges kapacitás: 3 felépítés 4 hidegindítási áram: 650 (EN = európai szabvány, SE = SE-szabvány) Fontos megjegyzés! Ha a csere garanciális, ugyanolyan típusú akkumulátort kell beszerelni. Rögzítőlécek z akkumulátor rögzítése sok esetben rögzítőlécekkel történik. z 19-ös Ford Galaxynál (02/19-03/2000), valamint a VW-konszern régebbi gépkocsijainál ezek 19 mm magasak, ezért a Ford ezekhez a gépkocsikhoz különleges rögzítőléc-adaptereket kínál. z akkumulátor típusa és az elektromos jellemzők a matricáról leolvashatók: kkumulátor típus (a = kalcium; Sb = antimon) 2 Névleges kapacitás -ban 3 Hidegindítási áram (EN = európai szabvány, SE = SE-szabvány) 4 Európai típusszám () 5 Megrendelési szám (FINIS) 6 Ford alkatrészszám 7 Névleges feszültség 8 Tartalék kapacitás percekben

4 Ford ezüst-kalcium akkumulátorok / Motorcraft kalcium-plus akkumulátorok Ford ezüst-kalcium akkumulátorok Maximális teljesítmény hivatalos beszállítói minőségben Motorcraft kalcium-plus akkumulátorok kedvező árú alternatíva z Motorcraft kalcium-plus akkumulátorok elektromos teljesítőképessége a legtöbb esetben felülmúlja az eredeti szerelésű akkumulátorét. Ezt a figyelemre méltó teljesítményt garantálja az új sajtolt rácsos technológia. kapacitásig még a magasabb felszereltségi szinteknél is nagyobb biztonságot és erőt biztosít az indításhoz. teljesítmény-osztályok és ház-formák széles választéka teszi a Motorcraft akkumulátort ideális megoldássá különböző gyártók számos ismert gépkocsitípusához, ezáltal pedig nagy piaci lefedettséget nyújtó mindenessé. Igaz ez az amerikai Ford modellek különleges akkumulátor-méreteire is. Motorcraft Kalcium-Plus technológiája megfelel a legmagasabb követelményeknek és a legjobb minőséget kínálja, rendkívül kedvező áron. kereskedő számára ezen kívül további előnyt jelent, hogy a Motorcraft kalcium-plus akkumulátorokat savval és árammal feltöltve, üzemkészen szállítjuk. Ennek köszönhetően nem szükséges kénsavat raktározni. z új Ford ezüst-kalcium akkumulátor mérföldkövet jelent az indítási teljesítmény és az élettartam terén. Így a Ford ezüst-kalcium akkumulátor óriási energia-leadása a legnagyobb energiaigényeket is fedezi, és garantálja a megbízható erőt az indításhoz. Ezt a figyelemre méltó teljesítményt garantálja az új sajtolt rácsos technológia. Ford ezüst-kalcium akkumulátor a nagy hidegindító áramú indítóakkumulátor és a nagy kapacitású energiatároló tökéletes kombinációja. További döntő előny a Ford ezüst-kalcium akkumulátor rendkívüli ciklusállósága. Ez garantálja a fedélzeti hálózat megbízható áramellátását, még az átlagosnál több fogyasztó esetén is. Ezen kívül a Ford ezüst-kalcium akkumulátorai különösen sokáig tárolhatók, mivel azokat savval és árammal teljesen feltöltve szállítjuk, nincs szükség kénsav raktározására. Magas ciklusállóság, ideális sok elektromos fogyasztó esetén Sajtolt rácsos technológia nagy teljesítmény-igényű járművekhez legmagasabb energia-leadás a korrózióálló ezüst- ötvözetnek köszönhetően súcsminőség, versenyképes áron Rendkívül ellenálló a hőmérsékleti hatásokkal szemben és a mélykisülés ellen gyártás időpontjától számított 18 hónapig tárolhatók Stabil és megbízható teljesítmény Sajtolt rácsos technológia Modern gépkocsikhoz, minden kategóriában Hosszabb élettartam a bevált kalcium-ötvözetnek köszönhetően Nagy kereslet, alacsony ár Lehetővé teszi számos különböző gépkocsitípus értékarányos javítását 6 Ford GM akkumulátorok / Ford EF akkumulátorok Kimagasló teljesítmény a fejlett Start-Stop rendszerű gépjárművekbe az GM technológiával Fejlett teljesítmény a belépő szintű Start-Stop járművekhez az EF technológiával Ezt a piacvezető terméket kifejezetten a nagyteljesítményű, magas felszereltségű, Start-Stop rendszerű, regeneratív fékrendszerrel és egyéb üzemanyagtakarékos megoldással felszerelt gépjárművek számára fejlesztették ki. Egy GM akkumulátor az Ön számára biztosan hosszantartó és karbantartásmentes termék. Ha ilyen akkumulátorral szerelik járművét, az kimagaslóan teljesít újra meg újra. Start-Stop funkcióval szerelt Ford járművek (EOnetic) nagy követelményeket támasztanak az akkumulátorokkal szemben. Ez az EF technológiával rendelkező kifinomult termék kimondottan ezen követelmények könnyű teljesítésére lett tervezve, biztosítva a hagyományos savas akkumulátorok élettartamának kétszeresét. Összehasonlítva a hagyományos savas akkumulátorokkal a Ford EF alacsonyabb fajsúlyú savat tartalmaz, így alacsonyabb a nyitófeszültség (OV). Ez a csökkentett OV lehetővé teszi a hosszabb sekély ciklus élettartamot, mely a Start-Stop rendszerre jellemző. Ez egy egyedülálló tulajdonság a piacon. Ford EF akkumulátort mindig Ford EF akkumulátorral kell helyettesíteni, hogy biztosítsuk a hosszú élettartamot és a teljes funkcionalitást. fejlett bsorbent Glass Mat (GM) technológiával szerelve Tökéletes megoldás a fejlett technológiával (pl. regeneratív fékrendszer) szerelt járművekbe z GM technológia megakadályozza a korróziót, mely a savrétegződés miatt alakul ki Kimagasló teljesítmény, extrém élettartam, fröccsenésbiztos kivitel z Enhanced Flooded attery (EF) technológiával szerelve z üveg szeparátorban tárolt elektrolit egységesen magas nyomást fejt ki Kifejezetten a Ford Start/Stop rendszereihez (EOnectic) kifejlesztve Röviden, az árteljesítmény arányt tekintve az GM akku z EF egyedi polyfleece bélésszövetet használ a további mulátoraink sokkal jobban teljesítenek. aktív anyagok megtartására Továbbfejlesztett indítási teljesítmény a hagyományos aklegfontosabb előnyeik kumulátorokhoz képest 3 x hosszabb élettartam a hagyományos akkumulátorok- Sajtolt rácsos technológia hoz képest 3 x nagyobb indítási időtartam hagyományos akkumulátorokhoz képest Jelentősen jobb érték az indítások számához viszonyítva Eredetivel megegyező specifikáció Kifejezetten az extrém teljesítmény-igényre tervezve Sajtolt rácsos technológia 7

5 Ismerje meg az igazi erőt Mérettáblázat / Magyarázatok z új sajtolt rács technológia sokkal erősebb mint a hagyományos öntött, vagy a húzott fémrácsok. Ez az egyedi rács a tökéletes áramáramlás, az alacsony ellenállás és az optimális vezetőképesség érdekében lett megtervezve. Ez azt jelenti, hogy minden akkumulátor gyorsan feltöltődik, különösen magas indítóáramot és kiváló korrózióállóságot biztosít. Röviden, kimagasló teljesítményre tervezve a teljes élettartam során. Finis MS Ház-foma Hossz Szélesség Magasság Darabszám Rakodólap mm-ben mm-ben mm-ben raklaponként Finis** FORD SILVER-LIUM KKUMULÁTOROK 169 Szerkezetileg is erős Öntött rács Húzott fém MOTORRFT LIUM-PLUS KKUMULÁTOROK Erősre tervezve, hiszen a sajtolt rács technológia akár 66 %-kal tartósabb és korrózióállóbb mint az egyéb rácskivitelek. GM Rácsban az erő ciklus Számtalan z SLI technológiánál akár 350 ciklussal jobb hosszú készenléti Nagyon idő Regenerálódás funkció oost sajtolt rács technológia kimagasló indítóerőt és akár %-kal jobb áramlást biztosít az egyéb rácstípusoknál. Tiszta gyártástechnológia EF ciklus Számtalan z SLI technológiánál akár 200 ciklussal jobb készenléti idő Hosszú sajtolt rács technológia 20 %-kal kevesebb energiát igényel és 20 %-kal kevesebb üvegházhatású gázt eredményez mint az egyéb gyártási eljárások * D FORD STRT-STOP KKUMULÁTOROK EF / GM SLI Tovább tart és jobban teljesít mint a hagyományos kivitelek Egy ciklus (motorindítás) legtöbb akkumulátor az elavult öntött rács és húzott fémrács technológiával készül, mely nagyon érzékeny a korrózióra. Természetesen ez hatással van az akkumulátor teljesítményére, és annak idő előtti meghibásodásához vezethet. sajtolt rács technológiával a FORD akkumulátora továbbra is kimagaslóan fog teljesíteni, hosszú időn keresztül L * Használható a finis számú akkumulátor helyett, alacsony felszereltségi szintű gépkocsiknál. ** Magyarországon jelenleg nem kapható. Különleges formák Finis Ház-foma Hossz Szélesség Magasság mm-ben mm-ben mm-ben Probe GRR (US) Explorer GR65 (US) Windstar GR85 (US) Ranger* SE GR34R (US) 50 *Optima Gel MS: Kódex a ritish attery Manufacturers Society Magyarázatok ) cid sűrűség / áramlás ) Kapacitás ) Ford EF D) EF Miért fontos a FORD EF akkumulátort FORD EF akkumulátorral helyettesíteni? Válasz: Kisebb sav fajsúly a Ford EF-ben -> OV 12,5 V (rit kkumulátorgyártók Szövetsége) : Európai típusszám Ház-forma FINIS-kód 1 db esetén: Ford megrendelési szám egyedi akkumulátorhoz : Névleges kapacitás -ban FINIS-kód raklap esetén : Ford megrendelési szám egy raklap akkumulátorhoz 8 9

6 Felépítés és működés Követelmények Egy akkumulátor elektromos energiát tárol, vegyi úton. Működése a galvánelem elvén alapul. Ez alatt egy edényt értünk, melyben elektromosan vezető folyadék (elektrolit), és két, egymástól elválasztott, különböző fémből készült elektróda található. fémek kémiai reakciója során az elektrolittal elektronok szabadulnak fel, melyek elektromos munka végzésére használhatók. gépjármű-akkumulátorok esetében a negatív elektródok ólomból (Pb), a pozitív elektródok ólom-oxidból (PbO2) állnak. Elektrolitként higított kénsavat (H2SO4) használunk, melynek sűrűsége kb. 1,28 kg/l. z egyes cellák nyugalmi feszültsége 2,12 Volt. Egy gépjárműindító akkumulátor hat, sorba kapcsolt cellából áll, egy műanyagból készült akkumulátorházban. sorbakapcsolás miatt a teljesen feltöltött akkumulátornál 12, Volt nyugalmi feszültség adódik. Áramkivétel Teljesítőképesség hőmérséklet hatása Ha az akkumulátor pólusai közé elektromos vezetőt helyezünk, az elektronok a negatívtól a pozitív lemez felé folynak. z elektromos egyensúly megváltozásának hatására az elektródok reakcióba jönnek a kénsavval. ólom és ólomoxid az elektródokon ólom-szulfáttá (PbSO4) alakul. Ennek során a kénsav elhasználódik, és víz (H2O) keletkezik. Minél tovább halad előre ez a folyamat, annál kisebb lesz a sav sűrűsége, és annál alacsonyabb teljesítményt képes az akkumulátor leadni. z akkumulátor fő feladata mindig is a motor indítása volt. Ehhez egy akkumulátornak hosszabb állásidő után is, alacsony hőmérsékleten és nem teljes töltés esetén is nagy indítóáramot kell biztosítania. Ezért az elektródák sok vékony, nagy felületű ólomlemezből állnak. Ez a felépítés alacsonyan tartja az akkumulátor belső ellenállását, és lehetővé teszi a megkövetelt erős indítóáram leadását. zonban ennek következtében az akkumulátorok kimondottan érzékennyé válnak a mélykisülésekre. Egy mélykisülés esetén a vékony lemezek térfogata rendkívüli mértékben megnövekszik, és nyomást kezdenek gyakorolni a szeparátorokra. Ha azok megsérülnek, az a lemezek rövidzárlatához vezethet. vízfogyasztás a Ford és Motorcraft akkumulátorok új generációjánál olyan alacsony, hogy az akkumulátor normál élettartama alatt nem kell vizet utántölteni. z akkumulátort feltöltés után lezárják, és azt nem szabad többé felnyitni. rendkívüli hőség megnövekedett vízfogyasztáshoz vezethet. iztonság Fontos biztonsági szempont az akkumulátor tömítettsége. Semmiképpen sem léphet ki sav a tartályból. Ez sérüléseket, vagy a gépkocsi alkatrészeinek korrózióját okozhatja. Mindenesetre az akkumulátor nem lehet teljesen zárt; a különböző üzemi körülmények miatt a hőmérséklet- ill. nyomáskiegyenlítés lehetséges kell legyen. Ford ill. Motorcraft akkumulátorok ezért egy szellemes zárórendszerrel rendelkeznek. Egy túlnyomás-szelep megakadályozza az oxigén-utánpótlást kívülről, egyidejűleg az akkumulátorban esetleg keletkező gázok távozhatnak rajta keresztül. mennyiben a gépkocsi gáz-elvezető rendszerrel rendelkezik, abba az új akkumulátort is csatlakoztatni kell. Ennek oka, hogy az esetlegesen gázképződés során az ún. durranógáz keletkezik. Ez a rendkívül robbanékony keverék, mely oxigénből és hidrogénből áll, az elektrolízis során keletkezik, és durranást, vagy rosszabb esetben az akkumulátor robbanását okozhatja. Tartósság modern gépkocsikban az elektromos és elektronikus berendezések számának növekedésével rendkívüli mértékben nőttek a ciklusállósággal szemben támasztott követelmények is. Ezalatt az akkumulátor azon képességét értjük, hogy lehetőleg sok töltési- és kisütési ciklust legyen képes elviselni. Egy ciklus a kisütést, majd az azt követő ismételt feltöltést jelenti. Felépítésétől függően egy indítóakkumulátor 300 ciklust érhet el, 50 %-os kisütés mellett. ciklikus terhelés Magas hőmérséklet esetén a kémiai folyamatok könnyebben mennek végbe, azaz az akkumulátor teljesítőképessége növekszik. Áramigény Kapacitás Töltés Feltöltött akkumulátorcella Töltéskor a létrejött ólom-szulfát ismét eredeti alkotóelemeire bomlik. kénsav képződése azonban bizonyos időt igényel. Ezért csak annyi töltőáramnak szabad folynia, amennyire ehhez a reakcióhoz szükség van. túlságosan erős töltőáram a víz oxigénre és hidrogénre való bomlásához, ezáltal pedig vízveszteséghez vezet. karbantartást nem igénylő indítóakkumulátorokat ezért csak olyan töltőberendezésekkel szabad tölteni, melyek esetében biztosított, hogy ez az állapot nem következik be. nnak érdekében, hogy az indítóakkumulátorok a szükséges nagy áramerősségeket le tudják adni, az elektrolittal kapcsolatban álló elektróda-felületnek a lehető legnagyobbnak kell lennie. z elektródák ezért sok vékony, párhuzamosan kapcsolt lemezből vannak összeállítva. Ezek a lemezek egy tartórácsból állnak, melyekre egy kémiailag aktív masszát visznek fel. tiszta ólom, kis mechanikai szilárdsága következtében a rács anyagának nem alkalmas, ezért a Motorcraft ill. a Ford kalcium (a) ill. ezüst (g) tartalmú ólomötvözeteket használ. kalcium előnye a rendkívül alacsony vízfogyasztás. z ezüst hozzáadása növeli a vezetőképességet, csökkenti a belső korróziót és ezáltal gondoskodik a hosszabb élettartamról. 10 árt az aktív massza tapadásának a lemezek rácsain. mas sza kitöredezik vagy feloldódik, és ezáltal nem vesz többé részt az elektrokémiai folyamatokban. Hasonló eredményre vezethetnek az erős ütések vagy az állandó vibráció. Ha egy akkumulátort gyakran nagy áramokkal töltenek fel ill. sütnek ki, előfordulhat az ún. savrétegződés. Ez a jelenség is negatívan hat az élettartamra. sav ilyenkor nem egyenletesen oszlik el az elektrolitban, hanem fajsúlya következtében lesüllyed. Ez ahhoz vezet, hogy csak a lemezek egy kis része szolgáltatja az elektromos teljesítményt, miközben a többi részen szulfátosodás történik. Egy akkumulátor öregedése tehát jelentős mértékben függ az üzemi körülményektől. Minél gyakrabban és hos szabb ideig található az akkumulátor kisütött vagy részben kisütött állapotban, annál jobban felgyorsul az öregedési folyamat, a visszafordíthatatlan károsodások következtében. magas hőmérsékletek, például a motortérben, felgyorsítják a folyamatot. Fontos tudnivaló! Smart-harge töltőrendszerrel rendelkező Ford gépkocsikba csak kalcium akkumulátorokat szabad beszerelni (az 1999-es Focustól kezdve (1998/ /12), ld. a 65/2009 es MSzI-t is). 11

7 z indító-akkumulátorok kezelése iztonsági előírások Raktározás és szállítás z ólomakkumulátorok higított kénsavat tartalmaznak, amely veszélyes marási sérüléseket, a gépkocsin pedig súlyos korróziós károkat okozhat. Ezen kívül töltéskor robbanékony gázok (hidrogén- és oxigéngáz) keletkeznek, ezért nyílt láng használata, szikraképződés előidézése és a dohányzás akkumulátorok közelében tilos. Úgy a Ford, mint a Motorcraft akkumulátorok a gyárból savval és üzemkészre töltött állapotban kerülnek ki. Ezért azokat kiborulás-mentesen kell szállítani és tárolni, ezen kívül a védősapkát mindig rajta kell hagyni a pozitív póluson! z indítóakkumulátorokat alapvetően állítva, tiszta, hűvös, száraz helyen kell tárolni. legmagasabb tárolási időtartam biztonságos garantálásához a tárolóhely éves átlaghőmérséklete 15 legyen. raktár rövid ideig tartó maximális hőmérséklete ne legyen magasabb 25 -nál. forgalomba helyezés a Ford ezüst-kalcium akkumulátorok esetében és a Motorcraft kalcium-plus akkumulátorok esetén egyaránt legkésőbb a gyártás időpontjától számított 18 hónapon belül kell történjen. Ötlet: korlátozott raktározhatóság miatt ügyelni kell arra, hogy először a legrégebben beszerzett akkumulátorokat adjuk el (angolul: First-in-first-out). Ford ezüst-kalcium akkumulátoroknál a gyártás időpontja a negatív pólusba van beütve, az első szám a naptári hetet, a második az évet jelzi. Motorcraft-akkumulátorokon az akkumulátorházon egy matrica található a gyártási hónappal és -évvel. raktározott akkumulátorok töltöttségi állapotát rendszeresen ellenőrizni, és szükség esetén utántöltéssel korrigálni kell. jelenség hátterében az áll, hogy az akkumulátorok csatlakoztatott fogyasztó nélkül is, folyamatosan veszítenek töltöttségükből. z önkisülés mértéke a hőmérséklet emelkedésével növekszik. Ha egy akkumulátor hos szabb időn keresztül nem teljesen töltött állapotban marad, a lemezek felületén nagyobb ólomszulfát-kristályok képződhetnek. Ezt a folyamatot szulfátosodásnak nevezzük, és korlátozza az akkumulátor teljesítőképességét. folyamat egyszerű töltéssel nem fordítható vissza, és az akkumulátor idő előtti tönkremeneteléhez vezethet. Figyelem! Szikrák például az akkumulátor terhelés alatti csatlakoztatásakor és lekötésekor, vagy indítókábellel való segítségnyújtáskor is keletkezhetnek. z akkumulátorokkal való munka során mindenképpen viseljen megfelelő, át nem eresztő védőkesztyűt, védőszemüveget vagy arcvédő maszkot és védőöltözetet. Vizet és szemöblítő palackot tartson közvetlen közelben készenlétben. Ki- és beszerelés z akkumulátorok Ford gépkocsikba való ki- és beszerelésére vonatkozó tudnivalók a FordEtis-ben találhatók. 12 Ápolás és karbantartás z akkumulátor feltöltése Ford ezüst-kalcium és Motorcraft kalcium-plus akkumulátoroknál a savszint ellenőrzésére azok élettartama alatt nincs szükség. Mivel normál használati körülmények között nem szükséges vizet utántölteni, ezeket az akkumulátorokat karbantartásmentesnek nevezzük. Mindazonáltal az ápolás és karbantartás nem korlátozódik a folyadékszint egyszerű ellenőrzésére. Figyelem! z akkumulátorok töltésekor robbanásveszélyes gázok keletkezhetnek! Ezért gondoskodni kell a helyiség megfelelő szellőztetéséről, valamint tilos a tűz, dohányzás és a nyílt láng használata. z előírásoknak megfelelő védőöltözetet, védőszemüveget és védőkesztyűt kell használni. Szemrevételezéses ellenőrzés z akkumulátor felületének mindig tisztának és száraznak kell lennie, a kúszóáramok elkerülésére. z akkumulátorházra nem kerülhet sav. pólusokon, csatlakozókapcsokon vagy a rögzítéseken esetlegesen előforduló korróziót azonnal meg kell szüntetni. csatlakozókat savmentes speciális zsírral védhetjük a korrózió ellen. z akkumulátorháznak sérülésmentesnek kell lennie. z ütésnyomok, benyomódások a nem megfelelő kezelésre utalnak, ami tömítetlenséget és belső károsodást okozhatott. z akkumulátor felfekvési felületén található idegen test megsértheti a házat, és tömítetlenséget okozhat. Ha cellák megsérültek, vagy tömítetlenek, az akkumulátort ki kell cserélni, ill. ártalmatlanítani kell. Ford ezüst-kalcium és Motorcraft kalcium-plus akkumulátorokat csak olyan töltőberendezésekkel szabad tölteni, melyeknél kizárt az akkumulátor túlmelegedése a töltési folyamat alatt. Ford szervizfelszerelés-katalógusban található töltőberendezések teljesítik ezt a követelményt. Elektronikus szabályozásúak, és a gázosodási feszültség elérésekor csökkentik a töltőáramot. ár a modern töltőberendezések kezelési utasításában az áll, hogy a fedélzeti hálózathoz csatlakoztatott akkumulátorok is tölthetők, a Motorcraft azt ajánlja, hogy az akkumulátort biztonsági okokból kössük le a hálózatról, és a gépkocsiból kiszerelve töltsük azokat. töltőberendezéstől függetlenül érvényes: töltőkábelt nem szabad bekapcsolt töltőberendezésnél csatlakoztatni vagy lekötni. Vegye figyelembe a töltőberendezés kezelési utasítását. z ajánlott töltőáram az akkumulátor kapacitásának kb. tizede kell legyen. 55 feletti savhőmérsékletnél a töltési folyamatot meg kell szakítani. Nyugalmi feszültség Ha az akkumulátorokat hosszabb ideig nem használják, önkisülés következtében károsodhatnak. Ez a gyári új akkumulátorok tárolására is igaz! Ennek elkerülésére a töltöttséget rendszeresen ellenőrizni kell. z ellenőrzési intervallumok attól függenek, hogy az akkumulátor be van-e kötve: 80/2010 sz. TSI szerint a csatlakoztatott akkumulátorokat havonta, a nem csatlakoztatott akkumulátorokat fél évente kell ellenőrizni. z elektronikus akkuteszterek csak olyan akkumulátorokhoz alkalmasak, melyek bizonyos ideig már használatban voltak. Nem képesek megmutatni az új, vagy még nem használt akkumulátorok teljesítőképességét. Ezekben az esetekben csak a nyugalmi feszültség (ang.: open circuit voltage OV) mérése használható a töltöttség megállapítására. Ez a mérés egy, a kereskedelemben kapható digitális feszültségmérővel is elvégezhető. Ennek során közvetlenül a pozitív és negatív pólus között mérjük a feszültséget. Egy új, előtöltött akkumulátor nyugalmi feszültsége legalább 12,5 Volt kell legyen. Ha a mért érték 12,5 V alatti, az akkumulátort fel kell tölteni, és ismét ellenőrizni vagy szükség esetén ártalmatlanítani. hőmérséklet hatása z akkumulátorok tölthetősége hőmérsékletfüggő, és csökkenő hőmérséklet esetén csökken. lehűlt akkumulátorokat (kb. 10-től 15 -ig) ezért 14,4 Voltig terjedő feszültséggel töltjük. Figyelem! Sohasem szabad egy fagyott elektrolitot tartalmazó akkumulátort tölteni! motor hője vagy napsugárzás által felhevített akkumulátorokat ezzel szemben nem szabad 13,8 Voltnál magasabb feszültséggel tölteni. Ennél a feszültségnél az ezüst-kalcium akkumulátor esetében 97 % töltöttség érhető el. 13

8 Ápolás és karbantartás Tartozékok / Ártalmatlanítás Túltöltés Túltöltésről akkor beszélünk, ha egy akkumulátor már teljesen fel van töltve, azonban továbbra is töltőáram van rá csatlakoztatva. Ez például meghibásodott feszültségszabályzó esetén fordulhat elő, és az akkumulátor maradandó sérülését okozhatja. Mivel ólom-szulfát már nem bontható, helyette a vizet bontja alkotóelemeire. Ennek következményei a vízfogyasztás mellett a robbanásveszélyes durranógáz keletkezése, valamint korrózió rács felületein az oxigén keletkezése miatt, és az abból következő elektromos vezetőképesség-csökkenés. kkumulátorhiba z akkumulátor tönkremenetelének leggyakoribb okai a mélykisülés okozta szulfátképződés, a rácskorrózió a túltöltés miatt és az idő előtti öregedés a magas ciklusszám miatt. Már mélykisülésről van szó, ha az akkumulátor nyugalmi feszültsége 12 Volt alatt van. Ebben az állapotban már jelentős mennyiségű ólom-szulfát képződött. Ha az akkumulátort azonnal újból feltöltik, ennek többnyire nem maradnak következményei. Ha azonban az akkumulátort hosszabb időn keresztül ebben az állapotban hagyják, szulfátosodás következik be: Nagyméretű szulfátkristályok keletkeznek, melyek nem oldhatók fel. z akkumulátor kisütésének mértékével csökken a savsűrűség is, és növekszik annak a veszélye, hogy az elektrolit megfagy. z ebből származó nyomás az akkumulátor belsejében károsíthatja a lemezeket és a házat, ezen kívül egy akkumulátor megfagyott elektrolittal csak alacsony áramerősséget képes leadni, és azt a töltés előtt fel kell olvasztani. zok a működési zavarok, melyeket az akkumulátor belső károsodása okoz, nem javíthatók. Ide tartoznak például a szeparátorok kopása miatti belső rövidzárlatok, a kihullott aktív massza, valamint a cellák és lemez-összekötők megszakadása. z utóbbi esetében az akkumulátor gyakran még kisebb áramokkal kisüthető és tölthető is. Indításkor azonban a feszültség teljes töltöttség esetén is azonnal ös szeomlik. Tipikus ellenőrzési pontok szemrevételezéses ellenőrzéskor: 1 csatlakozókábel állapota 2 z akkumulátor és a csatlakozó kapcsok rögzítése 3 Esetleges korrózió 4 Folyadékszint 5 ház tömítettsége Rögzítőléc-adapter termékinformáció Finiscode MLI: 053 (Egyéb elektromos rendszerek) z akkumulátor-szektorban tapasztalható erős verseny szükségessé teszi, hogy a leggyakoribb gépkocsitípusokhoz való akkumulátorok állandóan raktáron legyenek. Ha egy ügyfélnek akkumulátorra van szüksége, nem szeretné azt megrendelni a kereskedőnél. legtöbb esetben azonnal van rá szüksége. tapasztalat azonban azt mutatja, hogy a Ford kereskedők nagy része már nem tart raktáron lapos pólusú akkumulátort. Ennek hátterében az áll, hogy a kereslet jelentősen visszaesett, mivel ezeket az akkumulátorokat a Ford gépkocsikba az 1996-os modellév előtt építették be. z alacsony kereslet következtében fennáll a veszély, hogy ezeket az akkumulátorokat beépítésükig már túltárolták. Ezért bevezettünk egy pólusadapter-készletet, ami a kereskedő számára lehetővé teszi, hogy az ilyen idősebb gépkocsikat kerekpólusú akkumulátorral szerelje fel, az aktuális Motorcraft sorozatból. Ezáltal a kereskedő raktárkészlete azonos szállítási képesség mellett csökken, és ezen túlmenően elkerülhető az akkumulátorok túltárolása is. rögzítőléc-adapterek is jelentős mértékben hozzájárulnak a raktárkészlet csökkentéséhez. 19 mm magas rögzítőlécek a Ford Galaxy 19 (02/19-03/2000), valamint a VW-konszern régebbi gépkocsijai esetében eddig többféle akkumulátor típus készletezését tették szükségessé, azonos teljesítményadatokkal. Ford ezért ezekhez a gépkocsikhoz egy különleges rögzítőléc-adaptert kínál. Előnyök Kedvező ár Egyszerű felszerelés Illeszkedik a Ford és Motorcraft akkumulátorokhoz Különböző gépkocsi márkákhoz megfelelő Nincs túltöltés-veszély Jelentősen csökken a raktárkészlet Lapospólus-adapter termékinformációk: Finiscode MLI: 053 (Egyéb elektromos rendszerek) evezetés: december készlet a negatív és pozitív pólusra való adapterekből áll Előnyök Kedvező ár Egyszerű felszerelés Illeszkedik a Ford és Motorcraft akkumulátorokhoz Megfelelő minden Youngtimer részére Nincs túltöltés-veszély Jelentősen csökken a raktárkészlet Praktikus, átlátszó csomagolás Ártalmatlanítás Recycling-jellel rendelkező használt akkumulátorok újrafelhasználható termékek, és azokat be kell vonni az újrahasznosítás folyamatába. használt akkumulátorok visszaadhatók. mennyiben ez nem volna lehetséges, azokat valamennyi érvényes előírás figyelembe vételével veszélyes hulladékként kell ártalmatlanítani. használt akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemét közé dobni. Kérjük, tájékozódjon a helyi újrahasznosítási programról! Szállításkor ugyanazok a biztonsági előírások érvényesek, mint az új akkumulátorok esetében

9 FORD SILVER LIUM KKUMULÁTOROK > FIEST II minden enzines 09/83-11/ MX enzines 10/12 - >> FIEST II 1.6 Dízel 04/84-02/ PRI I enzines 12/68-02/ FIEST III enzines 01/89-12/ PRI I 2000 (63 KW) enzines 12/68-02/ FIEST III (KT), 1.6 (66 KW) enzines 03/89-12/ PRI I 2000 (66, 69 KW) enzines 02/69-02/ FIEST III 1.8 Dízel 03/89-12/ PRI I enzines 02/69-02/ FIEST IV enzines 08/ - 01/ PRI II enzines 02/74-12/ FIEST IV 1.8 Dízel 08/ - 04/ PRI II enzines 02/74-12/ FIEST IV 1.4 i 16V, V Sport enzines 04/96-01/ PRI III enzines 01/78-04/ FIEST V Dízel 11/01 - >> PRI III enzines 01/78-04/ FIEST V enzines 11/01 - >> MX Dízel 02/07 - >> FIEST V ST150 enzines 03/05 - >> MX enzines 02/07 - >> FIEST VI Dízel 10/08 - >> MX II 1.6 enzines 12/10 - >> FIEST VI enzines, 1.4 LPG 10/08 - >> MX II 1.6 Ecooost enzines 12/10 - >> FIEST VI 1.6 enzines (88 KW) 10/08 - >> MX II 2.0 Dízel 12/10 - >> FIEST VI 1.6 enzines 10/08 - >> ONSUL 10 enzines 01/ - 12/ FIEST VI 1.6 Dízel (55 KW) 10/08 - >> ORSIR enzines 10/63-03/ FIEST VI 1.6 enzines (99 KW) 12/10 - >> ORTIN minden 10/62-03/ FIEST kisteherautó /77 - >> OUGR (E_) /98-12/ FIEST kisteherautó 1.8 Dízel 03/89 - >> OURIER enzines 03/98 - >> FIEST kisteherautó 1.4 i enzines 04/96-10/ OURIER Pick-up Dízel 03/98-09/ FIEST Lépcsőshátú enzines 08/01 - >> ESORT 81 Express enzines 03/81-02/ FIEST Lépcsőshátú Dízel 01/03 - >> ESORT 81 Express 1.6 Dízel 02/84-02/ FIEST Lépcsőshátú 1.0 Flex 06/09 - >> ESORT 86 Express enzines 02/86-07/ FIEST Van enzines 10/03 - >> ESORT 86 Express Dízel 02/86-07/ FIEST Van Dízel (50/ KW) 10/03 - >> ESORT 91 Express 1.8 Dízel 07/90-12/ FIEST Van Dízel (50/66 KW) ESORT 91 Express enzines 07/90-12/ FIEST Van 1.4 Dízel (51 KW) 07/10 - >> ESORT Express 1.8 Dízel 01/ - >> FOUS , ST1, RS enzines 10/98-11/ ESORT Express 1.4 enzines 01/ - >> FOUS 1.8 Dízel 10/98-11/ ESORT LSSI 1.6 enzines 10/98-07/ FOUS V enzines 02/99-11/ ESORT LSSI 1.8 Dízel 10/98-07/ FOUS V enzines 10/98-11/ ESORT I minden enzines 01/68-02/ FOUS II minden Dízel 11/04 - >> ESORT II minden enzines 03/73-07/ FOUS II enzines 11/04 - >> ESORT III minden enzines 09/80-07/ FOUS II LPG, 2.0 NG 06/08 - >> ESORT III 1.6 Dízel ( KW) 02/84-12/ FOUS II 2.5 RS, 2.5 RS 500 enzines ESORT III 1.6 Dízel ( KW) 09/82-02/ FOUS III 2.0 Dízel ESORT IV minden enzines 10/85-10/ FOUS III 1.6 Dízel (Start-Stopp) ESORT IV Dízel 01/86-07/ FOUS III 1.6 Ecooost enzines (Start-Stopp) ESORT V minden enzines 07/90-12/ FOUS III enzines ESORT V 1.8 Dízel 07/90-12/ FOUS III 2.0 ST enzines 07/12 - >> ESORT VI minden enzines 09/92-01/ FOUS -MX Dízel 10/03 - >> ESORT VI 1.8 Dízel 09/92-01/ FOUS -MX enzines 04/04 - >> ESORT VII minden enzines 01/ - 08/ FUSION minden Dízel 08/02 - >> ESORT VII 1.8 Dízel 01/ - 02/ FUSION minden enzines 08/02 - >> ESORT VII 1.3 enzines 01/ - 02/ GLXY I / - >> FIEST I minden enzines 05/76-08/ GLXY II Dízel 05/06 - >>

10 GLXY II enzines 05/06 - >> P 100 II 1.8 Dízel 10/87-12/ GLXY II Dízel 03/08 - >> P 100 II 2.0 enzines 10/87 - >> GLXY II 2.0 Ecooost enzines 03/10 - >> PUM , ST 1 enzines 03/97 - >> GLXY II 1.6 Ecooost enzines (Start-Stopp) 02/11 - >> PUM 1.4 enzines 11/97-10/ GLXY II 1.6 Dízel (Start-Stopp) 02/11 - >> RNGER I enzines 03/98-12/ GRND enzines 01/ - 08/ RNGER I Dízel 09/98 - >> GRND enzines 01/ - 08/ RNGER I 1.8 enzines 06/99-02/ GRND Dízel 08/77-08/ RNGER II Dízel 03/06 - >> GRND -MX 1.6 enzines 12/10 - >> RNGER II 2.2 Dízel GRND -MX 2.0 Dízel 12/10 - >> RNGER II 2.5 i 4x4 enzines 11/11 - >> GRND -MX 1.6 Ecooost enzines (Start-Stopp) 12/10 - >> RNGER II 3.2 4x4 Dízel 11/11 - >> GT 5.4 enzines 06/03 - >> SORPIO I enzines 04/85-12/ K I 1.0 i i, 1.6 enzines 09/96 - >> SORPIO I enzines 04/85-12/ K I 1.6 i enzines 11/05-09/ SORPIO I 2.5 Dízel 12/85-12/ K II enzines 02/08 - >> SORPIO II 2.9 enzines 10/94-08/ K II 1.2 enzines SORPIO II enzines 10/94-08/ K II 1.3 Dízel SORPIO II 2.5 Dízel 10/94-08/ STREET K 1.6 enzines 05/03 - >> SIERR Dízel 01/87-09/ K Van 1.3 i enzines 09/96-11/ SIERR enzines 08/87-02/ KUG 2.0 minden Dízel 03/08 - >> SIERR enzines 01/87-02/ KUG 2.5 minden enzines 03/09 - >> SIERR I 2.8 enzines 08/82-12/ MVERIK I 2.7 Dízel 06/96-04/ SIERR I 2.3 Dízel 08/82-12/ MVERIK I 2.4 enzines 02/93-04/ SIERR I enzines 08/82-02/ MVERIK II minden enzines 02/01 - >> SIERR II enzines 01/87-03/ MONDEO I minden enzines 02/93-08/ SIERR II Dízel 01/87-02/ MONDEO I 1.8 Dízel 06/93-08/ SIERR II enzines 01/87-02/ MONDEO II minden enzines 09/96-11/ S-MX enzines 05/06 - >> MONDEO II 1.8 Dízel 09/96-11/ S-MX Dízel 05/06 - >> MONDEO III minden Dízel 11/00 - >> S-MX 2.0 Ecooost enzines 03/10 - >> MONDEO III enzines 11/00 - >> TUNUS minden enzines 01/ - 08/ MONDEO III V6 24V, ST220 enzines 11/00 - >> TUNUS 80 minden enzines 07/79-07/ MONDEO IV Dízel 03/07 - >> TUNUS 12M minden enzines 08/66-06/ MONDEO IV enzines 03/07 - >> TUNUS 15M minden enzines 08/66-06/ MONDEO IV 2.0 enzines, 2.0 LPG 03/07 - >> TUNUS 17M minden enzines 09/64-04/ MONDEO IV 1.6 enzines 03/07 - >> TUNUS 20M 2.0 enzines 11/64-10/ MONDEO IV 2.0 Dízel 03/10 - >> TUNUS 20M enzines 07/67-04/ MONDEO IV 1.6 (81/88/92 KW) enzines 03/07 - >> TUNUS 26M XL minden enzines 10/69-04/ MONDEO IV 1.6 Ecooost enzines (Start-Stopp) 02/11 - >> TOURNEO ONNET 1.8 Dízel 08/06 - >> MONDEO IV 1.6 Dízel (Start-Stopp) 02/11 - >> TOURNEO ONNET 1.8 Turbo Dízel 09/02 - >> ORION I enzines 07/83-03/ TOURNEO ONNET 1.8 enzines 09/02 - >> ORION I 1.6 Dízel 02/84-03/ TRNSIT 55 minden enzines 04/55-04/ ORION II enzines 12/85-08/ TRNSIT II enzines 11/65-03/ ORION II Dízel 12/85-07/ TRNSIT II 2.3 Dízel 11/ - 09/ ORION III enzines 07/90-10/94 ORION III 1.8 Dízel 11/90-12/93 P 100 I 1.6 enzines 04/82-09/ TRNSIT III enzines 11/77-10/ TRNSIT III Dízel 12/77-10/ TRNSIT IV enzines 09/85-09/

11 TRNSIT IV 2.9 enzines 01/91 - >> UDI >> TRNSIT IV 2.5 Dízel 12/85-07/ quattro enzines 03/12 - >> TRNSIT IV 2.0 enzines 09/91-03/ Sportback 1.2 enzines 01/12 - >> TRNSIT IV 2.0 NG 06/94-03/ Sportback RS3 quattro enzines TRNSIT IV 2.5 Dízel 06/94 - >> mind, kivéve RS4 quattro 04/08 - >> TRNSIT V Dízel 07/06 - >> vant RS4 quattro 05/12 - >> TRNSIT V 2.4 Dízel 01/00 - >> mind, kivéve RS5 quattro 10/11 - >> TRNSIT V Dízel 01/00 - >> RS 5 quattro 03/10 - >> TRNSIT V enzines 08/00 - >> RS6 quattro 11/08 - >> TRNSIT V 2.0 Dízel 08/00 - >> mind, kivéve RS6, S6 quattro 01/12 - >> TRNSIT VI 2.4 Dízel 07/06 - >> S6 quattro 02/12 - >> TRNSIT VI 2.3 enzines 07/06 - >> llroad 3.0 TDI quattro 03/12 - >> TRNSIT VI 2.2 Dízel 07/06 - >> llroad 3.0 TDI quattro (230 kw) 03/12 - >> TRNSIT VI Dízel 07/06 - >> llroad 3.0 TFSI quattro 03/12 - >> TRNSIT ONNET V LPG 06/02 - >> Sportback 2.8 FSI 02/11 - >> 11/10 - >> TRNSIT ONNET 1.8 Dízel 09/02 - >> Sportback 3.0 TDI TRNSIT ONNET V enzines 09/02 - >> Sportback 3.0 TFSI quattro 01/11 - >> TRNSIT ONNET 1.8 Dízel 08/06 - >> Sportback S7 quattro 02/12 - >> TRNSIT TOURNEO Dízel 08/94-12/ minden típus TRNSIT TOURNEO 2.0 enzines 11/94-12/ Q3 2.0 TDI quattro 01/12 - >> TRNSIT TOURNEO 2.2 Dízel 07/06 - >> Q5 2.0 TDI quattro 06/12 - >> ZEPHYR III enzines 03/62-03/ Q5 3.0 TDI quattro 06/12 - >> ZEPHYR IV enzines 03/68-10/ Q5 3.0 TFSI quattro 06/12 - >> Q5 SQ5 quattro 12/12 - >> Q7 minden típus 05/10 - >> FORD >> R8 5.2 FSI quattro 11/10 - >> FOUS III 1.6 Ecooost TT 2.5 TFSI quattro 05/11 - >> FOUS III 1.6 TDi MW >> GLXY 1.6 Ecooost 02/11 - >> minden enzines 03/07 - >> GLXY 1.6 TDi 02/11 - >> , 120 (120 kw) (abriolet) Dízel 09/08 - >> GRND -MX 1.6 Ecooost 12/10 - >> (145 kw) (abriolet) Dízel 03/08 - >> MONDEO IV 1.6 Ecooost 02/11 - >> (abriolet) enzines 03/08 - >> MONDEO IV 1.6 TDi 02/11 - >> , 120 Dízel, 1M oupé 3.0 enzines 09/09 - >> 316 enzines 09/07 - >> FORD STRT-STOP KKUMULÁTOROK EF / GM >> LF ROMEO >> enzines 01/07 - >> 318, 325, 330 Dízel 07/07 - >> GIULIETT 1.4 ifuel 01/06 - >> xdrive Dízel 07/08-12/10 GIULIETT 1.4 enzines 04/10 - >> , 330, 335 enzines xdrive 09/08 - >> MITO 0.9, 1.4 enzines, 1.3 Dízel 10/09 - >> , 330 Dízel (abriolet) LPIN >> i xdrive, M3 enzines (oupe) 09/08 - >> enzines 09/07 - >> 325, 330 Dízel (oupe) oupe GT3 enzines 03/11 - >> Dízel 09/08-02/ enzines 10/07 - >> enzines 09/08-02/ enzines 08/07 - >> Dízel 03/10 - >> 7 minden enzines 09/09 - >> (120 kw) enzines 09/11 - >> D3 2.0 enzines 12/05 - >> (135 kw), 3 i, 8 i (190 kw), 535 i, 03/10 - >> D5 3.0 iturbo Dízel 09/11 - >> i, M5 enzines; 5, 530, 535 Dízel 03/10 - >>

12 8 i (180 kw), 530 i, 535 i xdrive enzines 03/10 - >> KI >> 5 ctivehybrid 09/11 - >> EE D 1.4 VVT 05/12 - >> GRN TURISMO minden típus 10/09 - >> RIO III minden típus 06/11 - >> minden típus 09/05 - >> SPORTGE 1.7 Dízel 02/11 - >> 730 Dízel 10/02 - >> VENG 1.4 Dízel 02/10 - >> enzines 02/03-08/ LNI >> 7 minden típus 06/08 - >> DELT III V 07/10 - >> X1 xdrive minden típus 03/09 - >> MUS 1.4 LPG 11/10 - >> X3 18, 20, 30 (155 kw) Dízel 09/08-08/10 YPSILON minden típus 08/10 - >> X3 30 (1 kw), 35 Dízel 09/08-08/ LND ROVER >> X3 18 Dízel 08/11 - >> DISOVERY minden típus 02/05 - >> X3 20 enzines, 20, 35 Dízel 09/10 - >> RNGE ROVER EVOQUE minden típus 06/11 - >> X3 28 enzines, 30 Dízel RNGE ROVER minden típus 06/12 - >> X3 35 Dízel & enzines 09/10 - >> RNGE ROVER SPORT /09 - >> X5 minden típus 02/07 - >> MZD >> X6 minden típus 05/08 - >> (L) 2.0 enzines Z4 sdrive 20 i, sdrive 28 i enzines 09/11 - >> MEREDES-ENZ >> 06/09 - >> HEVROLET >> -LSS 180, 200 Dízel 11/11 - >> VEO 1.3 Dízel -LSS minden, kivéve autó a következő sorban 02/08 - >> HRYSLER >> -LSS 300 DI 4-matic, 350 DI 01/11 - >> YPSILON minden típus LS 250 DI, /11 - >> ITROËN >> LS mind, kivéve 250 DI, /11 - >> NEMO 1.3 Dízel LS Shooting rake minden típus 10/12 - >> FIT >> E-LSS E E250 (enzines, Dízel) 500 minden típus 10/03 - >> E-LSS E 300 ( ) RVO II minden típus 03/08 - >> E-LSS E 300 ( ) 07/11 - >> DOLO minden típus 02/10 - >> E-LSS E 300 DI, E 300 Hybrid, 63 MG 03/11 - >> IDE 1.3 D Dízel 05/08 - >> E-LSS E 350 (enzines, Dízel), E PND minden típus 11/05 - >> E-LSS abriolet minden típus PUNTO minden típus 03/09 - >> E-LSS oupe minden típus G-LSS minden típus 07/11 - >> HYUNDI >> GL-LSS minden típus 12/09 - >> i 1.7 Dízel QUO 1.3 D Dízel 07/11 - >> /11 - >> /10 - >> 07/10 - >> GLK-LSS 220 DI, 250 DI 12/08 - >> JGUR >> GLK-LSS 350, 350 DI 06/08 - >> F-TYPE minden típus 10/12 - >> M-LSS minden típus 05/03 - >> XF 2.2 Dízel R-LSS minden típus 08/10 - >> XF enzines 07/09 - >> S-LSS, S-LSS oupe minden típus 10/05 - >> XF SPORTRKE 2.2 Dízel 09/12 - >> SL 350 ( ) 08/96 - >> XJ minden típus 01/10 - >> SLK minden típus 02/11 - >> XK minden típus 08/06 - >> SLS MG abriolet 6.2 ( ) 03/10 - >> JEEP >> VINO minden típus 07/10 - >> HEROKEE 2.8 4WD Dízel 01/10 - >> VITO / MIXTO minden típus 09/10 - >> WRNGLER III 2.8 Dízel 11/10 - >> /12 - >> 22 23

13 MINI >> FORD MOTORRFT LIUM PLUS KKUMULÁTOROK >>> MINI ooper 2.0 Dízel FORD >>> 02/11 - >> NISSN >> -MX enzines 10/12 - >> MIR IV 1.2 enzines PRI I enzines 02/69-02/ * OPEL >> PRI II enzines 02/74-12/ * GIL /10 - >> PRI III enzines 06/79-04/ * STR 1.3 Dízel 06/12 - >> MX enzines, 2.0 NG, 2.0 LPG 02/07 - >> MERIV 1.3 Dízel 06/10 - >> MX Dízel 02/07 - >> 151 ZFIR 2.0 Dízel 10/11 - >> -MX II 1.6 (63-92 kw) enzines, 1.6 LPG 12/10 - >> PEUGEOT >> -MX II 2.0 Dízel 12/10 - >> 151 IPPER Tepee 1.3 Dízel ORSIR enzines 10/63-03/ PORSHE >> 10/10 - >> OUGR enzines 08/98-12/ minden típus 12/11 - >> OURIER kisteherautó 1.6 Flex 06/07 - >> OXSTER minden típus 04/12 - >> OURIER Pick-up enzines 03/98 - >> YENNE minden típus 06/10 - >> OURIER Pick-up Dízel 03/98-09/ YMN minden típus 03/12 - >> ESORT 81 Express 1.6 Dízel 02/84-02/ PNMER minden típus 09/09 - >> ESORT 86 Express Dízel 02/86-07/ SURU >> ESORT 91 Express enzines 07/90-12/ * TREZI 1.3 enzines ESORT 91 Express 1.8 Dízel 07/90-12/ ESORT Express 1.4 enzines 01/ - >> /11 - >> TOYOT >> URIS 1.33 Dual-VVTi 05/09 - >> ESORT Express 1.8 Dízel 01/ - >> VERSO S /10 - >> ESORT LSSI 1.6 enzines 10/98-07/ YRIS 1.33 VVT-i 03/09 - >> ESORT LSSI 1.8 Dízel 10/98-07/ VUXHLL >> ESORT III 1.6 Dízel 02/84-12/ STR Mk VI Sports Tourer 1.3 Dízel 10/10 - >> ESORT IV Dízel 01/86-07/ ORS Mk III 1.3 Dízel 07/10 - >> ESORT V enzines 07/90-12/ MERIV Mk II 1.3 Dízel 10/10 - >> ESORT V 1.8 Dízel 07/90-12/ VOLVO >> ESORT VI enzines 09/92-01/ V 2.4 Hybrid ESORT VI 1.8 Dízel 09/92-01/ 151 VW >> ESORT VII enzines 01/ - 09/ MROK 2.0 itdi 4motion 09/10 - >> ESORT VII 1.8 Dízel 01/ - 08/ RFTER 2.0 TDI 4motion 11/11 - >> FIEST II 1.6 Dízel 04/84-02/ PSST 3.6 FSI 01/11 - >> FIEST II kisteherautó Dízel 09/83-12/ PSST 2.0 luetdi FIEST III enzines 01/89-12/ * PSST Variant 3.6 FSI 4motion 01/11 - >> FIEST III 1.8 Dízel 03/89-12/ * 151 TOUREG mind, kivéve 3.0 V6 TDI 176 kw 01/10 - >> FIEST III kisteherautó 1.8 Dízel 09/91-02/ TOUREG 3.0 V6 TDI 176 kw 04/10 - >> FIEST IV 1.4 i 16V, V Sport enzines 04/96-01/ FIEST IV 1.6 enzines 02/99-09/ FIEST IV 1.8 Dízel 08/ - 01/ FIEST IV kisteherautó 1.4 enzines 04/96-10/ FIEST IV kisteherautó 1.8 Dízel 02/96 - >> FIEST V 1.0, 1.6 enzines 05/02-03/ FIEST V Dízel, ST /01 - >> FIEST VI 1.0 Flex, 1.4 LPG 04/10 - >> FIEST VI Dízel 07/10 - >> 151 FIEST VI 1.6 enzines 10/08 - >> /12 - >> * = Pólus-adapter szükséges, Finis **= Rögzítőléc-adapter szükséges, Finis

14 FIEST VI 1.6 (55 kw) Dízel 10/08 - >> FIEST Lépcsőshátú 1.0 Flex 06/09 - >> FIEST Lépcsőshátú enzines 03/02 - >> FIEST Lépcsőshátú Dízel 01/03 - >> FIEST Van 1.25 enzines FIEST Van Dízel 07/10 - >> FIEST Van 1.4 (50 kw) Dízel 10/03 - >> FIEST Van 1.6 ( kw) Dízel 02/10 - >> FOUS I enzines, RS, ST 1 10/98-11/ FOUS I 1.8 Dízel 10/98-11/04 FOUS II 2.5 RS, 2.5 RS 500 FOUS II 1.6 LPG, 2.0 LPG, 2.0 NG 06/08 - >> FOUS II enzines 11/04 - >> FOUS II Dízel 11/04 - >> FOUS III 2.0 (125 kw) enzines 08/11 - >> FOUS III 1.6 enzines 05/11 - >> FOUS III 1.6 LPG 02/12 - >> FOUS III 2.0 enzines 07/12 - >> FOUS III 2.0 Dízel FOUS -MX enzines 10/03 - >> FOUS -MX Dízel 10/03 - >> FUSION Dízel 08/02 - >> FUSION 1.6 enzines 08/02 - >> GLXY I 1.9 Dízel 03/ - >> ** GLXY I enzines 11/ - >> ** GLXY I 2.8 enzines 11/ ** GLXY II enzines 05/06 - >> GLXY II 2.0 Ecooost enzines 03/10 - >> GLXY II Dízel 03/10 - >> GRND I enzines 01/ - 08/ * GRND I enzines 01/ - 08/77 * GRND II enzines 08/77-08/ * GRND II Dízel 08/77-08/85 * GRND II 2.8 enzines 08/77-08/85 * GRND -MX 1.6 enzines 12/10 - >> GRND -MX 2.0 Dízel 12/10 - >> K I 1.6 (68 kw) enzines 10/06-12/ K I 1.6 ( kw) enzines 11/05-09/ K I Van 1.3 enzines 09/96-11/ K II 1.0, 1.6 enzines 02/08 - >> K II 1.2 enzines K II 1.3 Dízel KUG I 2.0 Dízel 03/08 - >> KUG I 2.5 enzines 03/09 - >> MVERIK I 2.4 enzines 02/93-04/ MVERIK I 2.7 (92 kw) Dízel 06/96-04/98 MVERIK I 2.7 (74 kw) Dízel 02/93-04/ MVERIK II enzines 02/01 - >> ** MONDEO I minden enzines 02/93-08/ * MONDEO I 1.8 Dízel 06/93-08/ * MONDEO II minden enzines 09/96-11/ MONDEO II 1.8 Dízel 09/96-11/ MONDEO III Dízel 11/00 - >> 151 MONDEO III , ST 220 enzines 11/00 - >> MONDEO IV Dízel 03/07 - >> MONDEO IV 2.0 Ecooost enzines 03/10 - >> MONDEO IV enzines 03/07 - >> 151 MONDEO IV 1.6 (81/88/92 kw) enzines 07/10 - >> MONDEO IV 2.0 enzines, 2.0 LPG 03/07 - >> ORION I 1.6 Dízel 02/84-03/ ORION II Dízel 12/85-07/ ORION III enzines 07/90-10/ * ORION III 1.8 Dízel 11/90-12/93 * P 100 I 1.6 enzines 04/82-09/ P 100 II 1.8 Dízel 10/87-12/ P 100 II 2.0 enzines 10/87 - >> PUM , ST 1 03/97 - >> RNGER 2.2 Dízel RNGER 3.0 (119 kw) Dízel 03/06 - >> 151 RNGER 1.8 enzines 06/99-02/ RNGER 2.5 (77kW), 2.8 Dízel 09/98 - >> 151 RNGER Dízel 10/99 - >> RNGER enzines 10/02 - >> RNGER 2.5, 4.0 enzines 03/98-12/ RNGER 2.5 i enzines 11/11 - >> 151 SORPIO I enzines 04/85-10/ SORPIO I 2.5 Dízel 12/85-12/ SORPIO I enzines 04/85-12/ SORPIO II enzines 10/94-08/ SORPIO II 2.5 Dízel 10/94-08/ SORPIO II 2.9 enzines 10/94-08/ SIERR I enzines 08/82-02/ * SIERR I 2.3 Dízel 08/82-12/86 * 151 SIERR I 2.8 enzines 08/82-12/86 * SIERR II enzines 01/87-02/ * SIERR II Dízel 01/87-02/93 * 151 SIERR II enzines 01/87-02/93 * 151 S-MX enzines 05/06 - >> S-MX 2.0 Ecooost enzines 03/10 - >> TUNUS 20M 2.0 enzines 11/64-10/ TUNUS 26M XL 2.5 enzines 10/69-04/ TOURNEO ONNET V enzines 09/02 - >> * = Pólus-adapter szükséges, Finis **= Rögzítőléc-adapter szükséges, Finis * = Pólus-adapter szükséges, Finis **= Rögzítőléc-adapter szükséges, Finis

15 TOURNEO ONNET 1.8 Dízel 08/02 - >> II enzines 08/80-07/ TRNSIT 55 enzines 04/55-07/ II 2.0 Dízel 08/78-07/82 TRNSIT II enzines 11/65-03/ III enzines 08/82-11/ TRNSIT II 2.3 Dízel 11/ - 09/ III minden Dízel 08/82-07/91 TRNSIT III enzines 11/77-07/ IV enzines, S4 enzines 12/90-07/94 TRNSIT III Dízel 11/77-10/ IV Dízel 12/90-06/94 TRNSIT IV enzines 01/78-03/ * 200 I minden enzines 10/79-09/ TRNSIT IV 2.5 Dízel 12/85-09/92 * II minden enzines 08/83-12/ TRNSIT IV 2.0 NG 06/94-03/ minden 02/00 - >> TRNSIT IV 2.9 enzines 01/91 - >> * I 1.6 enzines 09/96 - >> TRNSIT IV 2.5 (51/55/56/63/74/85 kw) Dízel 06/94-03/ I 1.8 enzines 09/96 - >> TRNSIT IV 2.5 (51/59/63/74 kw) Dízel 09/91-08/ I 1.9 Dízel 09/96 - >> TRNSIT V 2.0 (55 kw) Dízel 08/00 - >> I S3 quattro enzines 03/99 - >> TRNSIT V 2.0 (84 kw) enzines 03/01-03/ II 1.2 enzines 04/10 - >> TRNSIT VI 2.2 (63/85/103 kw) Dízel 07/06 - >> II 1.6 ( kw) enzines 05/03 - >> TRNSIT VI 2.3 enzines 07/06 - >> II 1.6 E-Power 01/11 - >> TRNSIT ONNET V enzines 09/02 - >> II enzines 08/03 - >> TRNSIT ONNET V LPG 06/02 - >> II Dízel 05/03 - >> TRNSIT ONNET 1.8 Dízel 08/02 - >> II S3 quattro enzines 11/06 - >> TRNSIT TOURNEO 2.0 enzines 11/94-12/ II 1.2, 1.8, 2.0 enzines 04/08 - >> TRNSIT TOURNEO Dízel 08/94-12/ II 1.6 (66/77 kw) Dízel 05/09 - >> ZEPHYR III enzines 03/62-03/ V 1.6 enzines 01/ - 09/ ZEPHYR IV enzines 03/68-10/ V 1.8 enzines 01/ - 09/ ZODI 2.5 enzines 03/66-10/ V Dízel 01/ - 09/ V , S4 quattro enzines 01/ - 10/ V 1.9 DUO 03/98-09/ VI enzines 09/01 - >> FORD US >>> EXPLORER enzines 01/93 - >> GR65 (US) MUSTNG enzines 09/93 - >> PROE I enzines 08/88-07/ GRR (US) VI Dízel 10/00 - >> PROE II enzines 10/93-03/ GRR (US) VI , S4 quattro enzines 11/00 - >> RNGER (Optima Gel) 06/99 - >> SE GR34R (US) VI 3.0 enzines 04/02-12/ WINDSTR enzines 01/ - >> VII enzines 11/04 - >> VII Dízel 11/04 - >> GR85 (US) UDI >>> 80 II minden Dízel 08/80-08/ VII , S4 quattro enzines 11/04 - >> II 1.6 (81 kw) enzines 01/79-12/ VIII 2.0 (100 kw), 3.0 (176 kw) Dízel 04/09 - >> III minden Dízel 09/86-08/ VIII 1.8 (88/118 kw), 2.0 (155 kw) enzines 11/07 - >> III enzines 06/86-10/ VIII 2.0 (100/105/120/125 kw)dízel 11/07 - >> III 2.3 enzines 10/87-07/ VIII 2.7 (120/1 kw), 3.0 (155/176 kw) Dízel 11/07 - >> IV minden enzines 06/93-12/ VIII 2.0 (88/105/125 kw) Dízel 01/08 - >> IV 1.9 Dízel 09/91-12/ VIII 2.0 (132/155 kw), 3.2 (1 kw) enzines 04/08 - >> II 1.6 Dízel 10/85-01/ (125 kw), 3.2 (1 kw) enzines 06/07 - >> II enzines 10/84-03/ (155/176 kw) Dízel 03/08 - >> II 2.0 (85 kw) enzines 08/84-08/ abriolet / Sportback 2.7 (120/1 kw) Dízel 03/09 - >> III 1.6 Dízel 04/87-09/ abriolet / Sportback 3.2 (1 kw), S5 quattro 03/09 - >> III enzines 04/87-09/ V 1.8 enzines 12/ - 02/ III 2.0 (101 kw) enzines 08/89-07/ V Dízel 06/94-02/ I oupe 1.9 enzines 01/ - 12/ V enzines 06/94-02/ * = Pólus-adapter szükséges, Finis **= Rögzítőléc-adapter szükséges, Finis

16 6 V S6 enzines 06/94-02/ VI 1.8 (85/92 kw), 2.0 (96 kw) enzines 07/97 - >> 6 VI enzines 01/97 - >> 6 VI Dízel 02/97 - >> VI S6 quattro enzines 09/99 - >> VII 2.0 (125 kw) enzines 06/05 - >> VII 2.8 (125/1 kw), 3.0 (213/220 kw) enzines 06/06 - >> VII 3.2 (188/1 kw), 4.2 (257 kw) enzines 06/06 - >> VII 2.0 (120/125 kw), 2.7 (120-1 kw) Dízel 10/08 - >> 6 VII 3.0 ( kw) Dízel 10/08 - >> 8 I minden enzines 03/94-06/ I minden Dízel 01/97-09/ I , S8 enzines 11/98-09/ II 2.8 (154 kw) - 6.0, S8 enzines 08/07 - >> II minden Dízel 03/03 - >> 8 III 3.0 (184 kw) Dízel 07/10 - >> LLROD I 2.5 Dízel LLROD I enzines 320 i enzines 04/86-10/ M3 2.3 enzines 06/88-06/ i (125 kw) enzines 03/07 - >> M enzines 10/92-04/ d Dízel 11/03 - >> g/i/ci/ti, 318 i/ci/ti, 323 i enzines 09/90 - >> i enzines 08/ - 03/ i enzines 08/ - 08/ d/ td, M3 2.3, M3 EVO I 2.3, M3 EVO II 2.5 enzines 09/85-01/ M3 2.3 enzines 06/89-06/ i i enzines 09/82-06/ td Dízel 01/88-06/ i i/is/ti enzines 12/90-08/ i i enzines 09/90-08/ i (105 kw), 320 i/ci (115 kw) enzines 02/98 - >> i/ci (1 kw), 325 i/xi/ci/ti (1 kw) enzines 02/98 - >> /00 - >> i/xi, 335 i, M3 3.2/4.0/SL enzines 02/98 - >> /00 - >> (145 kw), 330 d/xd/cd (1 kw), 335 d (210kW) Dízel 10/99 - >> RIOLET minden 05/91-08/ enzines 08/ - 08/ OUPE minden enzines 07/80-12/ , M5 3.4 enzines 08/73-08/ Q5 3.0 (155/176 kw) Dízel 11/08 - >> enzines 06/81-06/ Q7 3.0 (155/1/176 kw), 4.2 Dízel 03/06 - >> minden Dízel 09/83-12/ Q enzines 03/06 - >> i, M 535 i (136 kw) enzines 06/81-12/ QUTTRO minden enzines 07/80-07/ i enzines 12/87-12/ R8 4.2 (316 kw), 5.2 (386 kw) enzines 04/09 - >> i, M 535 i, M 3.5 enzines 01/85-12/ SUPER 90 (F103) 1.8 enzines 10/66-11/ enzines 01/88-01/ TT I enzines 10/98 - >> minden Dízel 03/88-01/ V enzines 10/88-02/ (138 kw) enzines 01/88-01/ , M enzines 01/88-01/ USTIN >>> MESTRO 1.9 Dízel 01/86-09/92 MINI 1.3 enzines 09/62-09/ MONTEGO 1.9 Dízel 12/88-09/92 PRINESS 1800 HL, 2200 HLS enzines 04/76-09/ M5 3.5 enzines 12/87-12/ enzines 11/ - 05/ M5 5.0 enzines 09/98-06/ , 5 Dízel 02/00-05/ minden Dízel 06/04 - >> EDFORD >>> STRMX Kombi Dízel 09/85-06/ i (1 kw), 5 i, 530 i, 5 i, 545 i, 550 i 06/04 - >> STR VN Kombi Dízel 07/82-08/ enzines 01/57-05/ MW >>> 630 i (190 kw), 645 i, 650 i enzines 09/04 - >> minden enzines 10/62-07/ minden enzines 04/76-10/ GT oupe 1.6 enzines 10/67-05/ minden enzines 05/77-08/ i (105 kw), 120 i ( kw) enzines 03/05 - >> (138/145 kw) enzines 12/86-09/ i (1 kw) 130 i (190 kw), enzines 03/05 - >> minden 10/94-11/ M1 3.5 enzines 05/79-05/ i X enzines 11/ - 09/ (E9) minden enzines 10/65-03/ minden enzines 02/93-12/ (E3) minden enzines 10/68-04/ X3 (E83) (130/150/1/210 kw) Dízel 09/07 - >> V8 oupe minden enzines 10/ - 07/ X3 (E83) 2.0 (110 kw) enzines 07/05 - >> i, 325 i, 325 e 2.7, 325 i X enzines 09/83-10/ X3 (E83) enzines 01/04 - >>

17 HRYSLER >>> Dízel 09/05 - >> M enzines 07/98 - >> ROSSFIRE 3.2 enzines 07/03 - >> DELT 1.4 enzines 08/11 - >> DELT 1.6 Dízel 08/11 - >> DELT 2.0 Dízel 08/11 - >> LE RON oupe 3.0 enzines 01/90-12/ NEW YORKER 3.5 enzines 04/93 - >> PT RUISER enzines 06/00 - >> /96-07/ SRTOG VII enzines 09/89-12/ /03 - >> SERING III 2.0 enzines 04/01 - >> /00-06/ VIPER 8.0 (332 kw), enzines 04/ - 06/ VIPER onvertible 8.0 (335 kw), enzines 10/91-12/ X3 (E83) 3.0 xdrive enzines 09/06-12/ X5 (E53) 3.0 Dízel 05/01 - >> X5 (E53) 3.0 i enzines 05/00 - >> X5 (E53) enzines 05/00 - >> X5 (E) 3.0 d (173 kw), 3.0 sd Dízel 02/07 - >> X5 (E) 3.0 si (200 kw), 4.8 i enzines 02/07 - >> X6 30, 35 Dízel 05/08 - >> X6 35 enzines 05/08 - >> Z1 2.5 enzines 06/88-06/91 Z enzines 10/ - >> Z3 2.8 (1 kw) enzines Z4 (E85 / E86) enzines Z8 4.9 enzines DILL >>> LS minden 04/06 - >> VISION 3.5 enzines 09/93 - >> TS minden enzines 01/08 - >> VOYGER II 2.5 (87 kw) Dízel 01/92-09/ DEVILLE IX minden enzines 10/93-09/ ITROEN >>> DTS 4.6 enzines 06/05 - >> V minden enzines 03/63-08/ ELDORDO oupe 4.5 enzines 10/87-09/ DINE minden enzines 02/78-06/87 04/61-07/ ELDORDO oupe 4.6 enzines 10/93-09/ MI minden enzines ELDORDO oupe 4.9 enzines 10/90-09/ XEL enzines 10/81-03/91 ESLDE 5.8 enzines 10/98 - >> X enzines 07/86-12/ ESLDE 6.0 HYRID, 6.2 FLEXFUEL 10/06 - >> X Dízel 09/88-12/ ESLDE 6.2 enzines 10/06 - >> 151 X 1.4 (39 kw) 4x4 Dízel 06/91-07/ ESLDE Pick-up 6.2 enzines 01/10 - >> ERLINGO I enzines 07/96 - >> SEVILLE II (K) 4.5, 4.6, 4.9 enzines 10/87-09/ ERLINGO I 1.4 GN 11/02 - >> SRX minden enzines 07/04 - >> ERLINGO I Dízel 07/96 - >> STS 3.6 WD enzines 10/09 - >> ERLINGO I 1.8 Dízel 11/96-10/ STS 4.4 enzines 09/05 - >> 151 ERLINGO I electrique 05/98-12/ XLR minden enzines 03/04 - >> ERLINGO II 1.4 enzines 03/09 - >> ERLINGO II 1.6 enzines 04/08 - >> HEVROLET >>> LZER S , 4.3 enzines 09/82-08/94 PTIV 2.0 (93/110/120 kw) Dízel ORSI enzines ERLINGO II 1.6 (55/66/80 kw) Dízel 04/08 - >> ERLINGO II 1.6 (68/82/84 kw) Dízel 07/10 - >> ERLINGO II 1.9 Dízel 06/08-12/ X enzines 09/82-12/ X Dízel 07/83-12/ X 1.6 (85 kw), 1.9 enzines 07/84-12/ enzines 06/05 - >> Dízel 04/87-08/ enzines 10/84-02/ enzines 09/03 - >> Dízel 09/03 - >> enzines 11/81-02/ Dízel 11/81-01/ /06 - >> /87-12/ ORVETTE 6.2 ZR1 enzines 09/08 - >> ORVETTE onvertible Z enzines 06/12 - >> RUZE enzines, 1.8 LPG 05/09 - >> EPI 2.0 Dízel 01/07 - >> KLOS enzines 03/05 - >> LNOS enzines 11/05 - >> NUIR 1.8 enzines 03/05 - >> ORLNDO enzines, LPG 06/12 - >> THOE minden 10/94 - >> TRILLZER 5.3 enzines 08/02 - >> 32 33

18 (54 kw) 4x4 Dízel 01/87-02/ i, V, 1.4 i ivalent 02/02 - >> Dízel 02/02 - >> Picasso 1.4, 1.4 LPG, 1.6 enzines Picasso 1.6 Dízel 10/05 - >> Dízel 11/73-01/ IRROSS 1.6 enzines 08/10 - >> Picasso/Grand Picasso enzines 10/06 - >> Picasso/Grand Picasso (100 kw) Dízel 02/07 - >> enzines 11/04 - >> (100 kw) Dízel 11/04 - >> enzines 11/04 - >> Dízel 07/08 - >> 4 Picasso/Grand Picasso Dízel 10/06 - >> 5 I enzines 02/01-08/04 5 I 2.0 Dízel 02/01-08/04 5 I 3.0 enzines 5 II 1.6 (84 kw) Dízel EVSION enzines 06/94-07/ EVSION Dízel GS enzines /94-07/ / - 07/ GS irotor 09/73-10/ JUMPER I Dízel 09/98-04/ JUMPER I 2.0 enzines 02/94-04/ JUMPER I Dízel 02/94-02/ JUMPER II 2.0 enzines 01/02 - >> JUMPER II Dízel 01/02 - >> JUMPER II Dízel 01/02 - >> JUMPER III 2.2 (88 kw) Dízel 04/06 - >> JUMPER III 2.2 (81, 96, 110 kw) Dízel 07/11 - >> JUMPY I minden 09/ - >> JUMPY II Dízel 01/07 - >> JUMPY II 2.0 enzines 01/07 - >> MEHRI 0.6 (22 kw) enzines 03/83-09/ /01 - >> MEHRI 0.6 enzines 05/68-10/ /08 - >> NEMO 1.4 Dízel 02/08 - >> II enzines 04/09 - >> SXO enzines 03/96 - >> II Dízel 02/08 - >> SXO enzines 02/96-04/ Dízel 09/04 - >> SXO 1.5 Dízel 05/96-04/ enzines 09/04 - >> SXO Electric 11/96-06/ enzines 09/04 - >> TRTION VNT 1.9 enzines 03/50-04/ Dízel 06/06 - >> 151 VIS enzines 09/78-03/ Dízel 04/09 - >> VIS enzines 09/78-03/ Dízel 04/09 - >> VIS 1.8 Dízel 03/84-12/ enzines 09/05 - >> 151 XNTI I (66/74 kw) enzines 03/93-01/ enzines 06/02 - >> XNTI I enzines 03/93-01/ (104 kw) enzines 09/05 - >> XNTI I 1.9 Dízel 06/93-01/ Dízel 06/02 - >> XNTI I 2.1 Dízel 06/ - 01/ ROSSER ENTERPRISE 2.2 Dízel XNTI I 3.0 enzines 11/96-12/ ROSSER ENTERPRISE 2.4 enzines XNTI II 1.8 enzines 12/97-05/ ROSSER 2.0 enzines 11/10 - >> XNTI II 1.9 Dízel 12/97-05/ ROSSER 2.2 Dízel 02/07 - >> XNTI II 1.6 (65 kw), 2.0 enzines 12/97-05/ ROSSER 2.4 enzines 08/08 - >> XNTI II Dízel 12/97-05/ ELYSEE 1.6 Dízel 11/12 - >> XNTI II 3.0 enzines 12/97-05/ X I enzines 01/76-08/ XM I 2.0 (79-94 kw) enzines 05/89-06/ X I Dízel 10/ - 08/ XM I enzines 07/92-06/ X II enzines 07/82-12/ XM I 2.1 Dízel 05/89-06/ X II 2.5 Dízel 07/82-12/ XM II 2.0 (97 kw) enzines 01/90-07/ DS3 1.6 Dízel 11/09 - >> XM II enzines 05/89-07/ DS3 1.6 enzines 01/10 - >> XM II Dízel 11/89-07/ DS4 1.6 enzines XSR 1.8 LPG 05/98-08/ DS4 2.0 Dízel XSR Dízel 04/97 - >> DS5 1.6 enzines 11/11 - >> XSR enzines 04/97 - >> DYNE minden enzines 08/67-07/ XSR 2.0 enzines 04/97 - >>

19 XSR 2.0 Dízel 02/99 - >> XSR PISSO enzines XSR PISSO 2.0 enzines XSR PISSO Dízel ZX enzines ZX 1.4, 1.9 (68 kw) Dízel ZX Dízel ZX 1.9 enzines /99 - >> /03 - >> /99 - >> /91-07/ /94-10/ /91-07/ /91-07/ TFT Dízel 09/76-02/ TERIOS I 1.3 4WD enzines 10/97-10/ DODGE >>> LIER 2.4 (125 kw) enzines 10/06 - >> DRT enzines 04/12 - >> NITRO 2.8 Dízel 06/07 - >> NITRO 4.0 enzines 06/07 - >> 151 VIPER I 8.0 RT10 enzines 10/91-09/ VIPER II SRT-10 enzines 11/03 - >> DI >>> enzines 06/83-12/ FIT >>> enzines 12/ - 05/ er-Serie enzines 07/53-03/ / 1307 / 1309 minden enzines 06/83-08/ er-Serie enzines 11/61-03/ enzines 05/83 - >> enzines 01/66-11/ Dízel 02/05 - >> enzines 07/67-03/ enzines 09/85-12/ enzines 09/ - 09/ DOKKER 1.5 Dízel 11/12 - >> enzines 06/ - 12/ DUSTER 1.5 Dízel 04/10 - >> Dízel 04/81-12/ DUSTER 1.6 enzines 04/10 - >> enzines 03/69-12/ DUSTER 1.6 LPG enzines 06/69-03/ LODGY 1.5 Dízel 06/10 - >> enzines 10/74-04/ LOGN 1.4 (55kW) enzines 09/04 - >> enzines 05/77-09/ LOGN 1.5 Dízel 09/05 - >> Dízel 07/78-07/ LOGN 1.6 (64/77 kw) enzines 09/04 - >> DINO oupe 2.4 enzines 10/ - 03/ LOGN 1.5 (63 kw) Dízel 09/07 - >> enzines 04/77-10/ NOV 1.6 enzines 04/96-08/ (37 kw), 1.1 (39 kw), 1.3 (45 kw) enzines 10/76-12/ PIK UP 1.4 enzines 09/89-09/ Dízel 07/82-10/ SNDERO enzines 06/08 - >> enzines 09/66-06/ SNDERO 1.5 Dízel 11/08 - >> enzines 10/ - 07/ SOLENZ 1.4 enzines 02/03 - >> Dízel 10/ - 07/ SOLENZ 1.9 Dízel 02/03 - >> enzines 10/07 - >> SUPERNOV 1.4 enzines 04/00-03/ LPG 12/10 - >> (55 kw) Dízel 10/07 - >> DEWOO >>> IELO 1.5 enzines 06/94-07/ barth (99 kw) enzines 08/08 - >> ESPERO minden 10/91-09/ enzines 09/09 - >> KLOS 1.4 (61/69 kw) enzines 11/02-12/ (D) enzines 03/55-02/ KORNDO minden 01/99 - >> enzines 07/64-10/ LETTI (J200) 1.8 minden 06/02-12/ oupe 0.8 enzines 02/68-10/ LNOS 1.5 (73 kw) enzines 10/97-06/ Spider 0.8 enzines 10/65-12/ MUSSO minden 01/99 - >> T/E /78-01/ NEXI enzines 02/ - 08/ RGENT enzines 06/78-12/ NUIR 1.6 (78 kw) enzines 05/97 - >> RGENT 2500 Dízel 06/81-11/ REXTON Dízel 04/02 - >> RHETT 1.8 enzines 04/ - >> REXTON 3.2 enzines 04/02 - >> RV enzines 10/ - 12/ DIHTSU >>> RV enzines 10/ - 10/ HIJET S Dízel 05/ - >> RV 1.9 Dízel 10/ - 12/ ROKY minden 02/85 - >> RVO I enzines 12/98-02/

20 RVO I enzines 10/ - 10/ RVO I 1.9 Dízel 10/ - 10/01 RVO II 1.4 (66/88/96/110 kw) enzines 04/07 - >> RVO II Dízel RVO II 1.8 enzines RVO II 1.9 (85 kw), 2.0 (120 kw) Dízel MPGNOL 2.0 enzines /08 - >> /08 - >> /06 - >> /74-10/ MPGNOL 2.4 Dízel 06/74-10/ INQUEENTO enzines 07/91-01/ OUPE enzines 11/93 - >> ROM I enzines 12/85-08/ ROM I Dízel 12/85-12/ ROM II enzines 06/05 - >> ROM II 1.9 (100 kw) Dízel 12/05 - >> ROM II Dízel 06/05 - >> DOLO I 1.8 (76/82/84 kw) enzines 09/05 - >> DOLO I enzines 03/01 - >> DOLO I Dízel 03/01 - >> DOLO I 1.6 Natural Power 09/02 - >> DOLO I 1.9 (88 kw) Dízel 12/06 - >> DOLO II 1.4 (/88 kw) enzines, 1.8 (82 kw) enzines 11/09 - >> DOLO II 1.6 (77 kw) Dízel 02/10 - >> DOLO II 1.3 (66 kw), 1.6 (66/74/77 kw) Dízel 02/10 - >> DOLO II 2.0 Dízel 02/10 - >> DUTO I Dízel 07/82-05/ DUTO I 2.0 enzines 06/90-05/ DUTO II Dízel 03/94 - >> DUTO II 2.0 enzines 03/94-04/ DUTO II 2.0 ipower 11/02 - >> DUTO II 2.3 Dízel 12/09 - >> DUTO II 1.9 (59 kw) Dízel 05/98-11/ DUTO II /98-04/ DUTO II 2.0 (80 kw) enzines 11/94-09/ DUTO II 2.5 (85 kw) 4x4 Dízel 11/94-04/ DUTO III Dízel 07/06 - >> DUTO III Multijet (93 kw) Dízel 01/10 - >> DUN enzines 01/87-09/ DUN 1.7 Dízel 01/87-12/ EL enzines 04/86-12/ EL Dízel 04/86-12/ FIORINO I /77-12/ FIORINO I enzines 12/78-08/ FIORINO I Dízel 03/82 - >> FIORINO II enzines 01/88-05/01 FIORINO II 1.7 Dízel 01/88-05/01 FIORINO II 1.7 ( kw) Dízel 01/04-12/05 38 FIORINO II 1.4, 1.6 enzines 10/93-05/01 FIORINO III 1.3 ( kw) Dízel 10/09 - >> FIORINO III 1.3 (55 kw) Dízel 02/08 - >> FIORINO III 1.4 enzines FIORINO III 1.4 Natural Power /08 - >> /10 - >> FREEMONT 2.0 (100, 120 kw) Dízel 08/11 - >> FREEMONT 2.4 enzines 08/12 - >> IDE 1.2, 1.4 (57, 66, kw) enzines 01/04 - >> IDE 1.3 (51, 66 kw), 1.9 Dízel 01/04 - >> IDE 1.8 enzines 01/06 - >> MRE 1.8 (83 kw), 2.0 enzines 09/96 - >> MRE 1.9 (79 kw) Dízel 01/01-12/ MRE 1.9 (55-77, 81 kw), 2.4 Dízel 09/96 - >> MRE enzines 08/05 - >> MULTIPL 1.6 enzines 04/99 - >> MULTIPL 1.9 Dízel 04/99 - >> OGGI 1500 enzines 06/84-08/ PLIO 1.0, 1.1, 1.2 (, 50, 54, 59 kw) enzines 04/96 - >> PLIO 1.3, 1.4 (51, 57, kw), 1.5 enzines 04/96 - >> PLIO 1.3 Dízel 06/03 - >> PLIO 1.6 (68,, 74, 76 kw) enzines 04/96 - >> PLIO Dízel 04/96 - >> PLIO 1.8 enzines 03/04 - >> PND I 1300 Dízel 04/86-12/ PND I enzines 01/82 - >> PND I 800 enzines 02/81-12/ PND I 0 enzines 09/82-08/ PND II 1.1 enzines 09/03 - >> PND II 1.2 enzines, i-power / Natural Power, LPG 09/03 - >> PND II 1.3 (55 kw) 4x4 Dízel 09/03 - >> PND II 1.4 (74 kw) enzines 10/06 - >> PND II 1.2 ( kw) enzines 09/04 - >> PENNY VN enzines 01/86-12/ PREMIO enzines 03/85-12/ PUNTO I enzines 09/93-06/ PUNTO I 1.7 Dízel 01/94-02/ PUNTO II enzines 09/99 - >> PUNTO II 1.9 (-63 kw) Dízel 09/99 - >> GRNDE PUNTO (III) 1.2, 1.4 (57, kw) enzines 09/10 - >> GRNDE PUNTO (III) 1.3 (51, 62, 68 kw) Dízel 09/05 - >> GRNDE PUNTO (III) Dízel 10/05 - >> GRNDE PUNTO (III) 1.4 (88, 114 kw), 1.8 (85, 96 kw) enzines 09/07 - >> GRNDE PUNTO (III) 1.9 (85 kw) Dízel 06/06 - >> PUNTO EVO 1.3 (51, 66 kw) Dízel 07/08 - >> PUNTO EVO 1.4 (57, 77, 99 kw) enzines 10/09 - >> PUNTO EVO 1.6 (88 kw) Dízel 10/09 - >>

Akkumulátorok. Felhasználói tájékoztató 2013

Akkumulátorok. Felhasználói tájékoztató 2013 Akkumulátorok Felhasználói tájékoztató 2013 Előszó A modern gépjármű-akkumulátorokkal szemben támasztott műszaki követelmények óriásiak. Az olyan tulajdonságok, mint a nagy indítási teljesítmény, tartósság,

Részletesebben

Akkumulátorok. Felhasználói tájékoztató 2010. FordService

Akkumulátorok. Felhasználói tájékoztató 2010. FordService Akkumulátorok Felhasználói tájékoztató 2010 FordService 2 Fontos tudnivalók Ezt a katalógust a lehető legnagyobb gondossággal készítettük; valamennyi műszaki Információ és megrendelési szám a nyomdába

Részletesebben

ÉS A VARTA A VALÓDI ERŐT JELENTI. Thanks go to Peugeot,

ÉS A VARTA A VALÓDI ERŐT JELENTI. Thanks go to Peugeot, www.varta-automotive.com ÉS A VARTA A VALÓDI ERŐT JELENTI. Thanks go to Peugeot, www.peugeot.com A DYNAMIC TRIO. KIMAGASLÓ TECHNIKA MINDEN FELHASZNÁLÁSRA. A Dynamic Trio-val minden felhasználásra a testreszabott

Részletesebben

mint A VARTA MINDENKI SZÁMÁRA TÖKÉLETES TELJESÍTMÉNYT NYÚJT. A VARTA ULTRA DYNAMIC ÉS A DYNAMIC TRIO AZ ÚJ www.varta-automotive.

mint A VARTA MINDENKI SZÁMÁRA TÖKÉLETES TELJESÍTMÉNYT NYÚJT. A VARTA ULTRA DYNAMIC ÉS A DYNAMIC TRIO AZ ÚJ www.varta-automotive. www.varta-automotive.com mint AZ ÚJ A VARTA MINDENKI SZÁMÁRA TÖKÉLETES TELJESÍTMÉNYT NYÚJT. A VARTA ULTRA DYNAMIC ÉS A DYNAMIC TRIO Thanks go to Peugeot, www.peugeot.com MINDIG JOBB: ENERGIA PRÉMIUM MINŐSÉGBEN

Részletesebben

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954 AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954 A svéd CTEK MULTI XT 14000 teljesítménye a gyors töltést igénylő, 24V-os rendszerben működő akkumulátoroknál mutatkozik meg igazán: teherautókban, buszokban, nagyobb

Részletesebben

Savas akkumulátorok és az Ő ellenségük, az ólomszulfát.

Savas akkumulátorok és az Ő ellenségük, az ólomszulfát. Savas akkumulátorok és az Ő ellenségük, az ólomszulfát. Ólom akkumulátorok felépítése Működése Szulfátosodás Küzdelem az ólomszulfát ellen 2015 március 29. összeállította: HA5GY Vincze István Akkumulátorok

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

Megújuló energiaforrások

Megújuló energiaforrások Megújuló energiaforrások Energiatárolási módok Marcsa Dániel Széchenyi István Egyetem Automatizálási Tanszék 2015 tavaszi szemeszter Energiatárolók 1) Akkumulátorok: ólom-savas 2) Akkumulátorok: lítium-ion

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ T-MARKT SZAKÁRUHÁZ KFT. cím: 2013 Pomáz, Határ u. 8-14. telefon: +36 26 525-500 fax: +36 26 525-520 e-mail: tmarkt@tmarkt.hu CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ HASZNÁLATI- ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS www.tmarkt.hu

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Kisebb napelemes alkalmazásokra a kompakt alternatíva.

Kisebb napelemes alkalmazásokra a kompakt alternatíva. Kisebb napelemes alkalmazásokra a kompakt alternatíva. A Sonnenschein szolár-akkumulátorok speciálisan a kis és közepes teljesítménykövetelmények kielégítésére szolgálnak a szabadidős és fogyasztói használat

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben

Kulcsszavak: ciklus, töltőáram, légcsere, térfogatáram, keresztmetszet, csepp-, és gyorstöltés

Kulcsszavak: ciklus, töltőáram, légcsere, térfogatáram, keresztmetszet, csepp-, és gyorstöltés Bónusz János Akkumulátor, töltés a szükséges légcsere számítása Egyre több helyen alkalmazunk akkumulátort. Mi történik az akkumulátor töltésekor? Robbanásveszélyes-e a töltés? Hogyan kell a töltéshez

Részletesebben

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

SC CHARGER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA TÖLTŐK 6V/12V, 4,5A SCZ15 TÖLTŐ

SC CHARGER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA TÖLTŐK 6V/12V, 4,5A SCZ15 TÖLTŐ SC CHARGER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA TÖLTŐK 6V/12V, 4,5A SCZ15 TÖLTŐ ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ADATOK Az útmutató használati javaslatokat és biztonsági előírásokat tartalmaz. A töltő használata előtt javasolt

Részletesebben

MOL ESSENCE MOTOROLAJOK

MOL ESSENCE MOTOROLAJOK MOL ESSENCE MOTOROLAJOK DÍZELMOTOROKHOZ IS! SZABAD GYÖKÖK A MOTOR EGYIK LEGFŐBB ELLENSÉGE A korszerű, magas hőmérsékletű motorok erősen igénybe veszik a motorolajokat. Az égéstermékek káros összetevőivel

Részletesebben

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.

Részletesebben

VÁLASSZA AZ ADESO ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIÁT ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIA

VÁLASSZA AZ ADESO ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIÁT ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIA ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIA Miért válassza az ADESO öntapadó technológiát Miért válassza az ADESO öntapadó technológiát Az ADESO technológia egy forradalmi megoldás kettős összetételű öntapadó lemezek gyártására,

Részletesebben

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! 50 %-kal több gáz és könnyebb palackok. Vigyázzon, nehogy elrepüljön! Az Air Products, a hélium világviszonylatban

Részletesebben

Használati utasítás és szervizkönyv. Használati útmutatás

Használati utasítás és szervizkönyv. Használati útmutatás Használati utasítás és szervizkönyv (Páncéllemezes járműhajtó ólomakkumulátorokhoz) Használati útmutatás Névleges adatok: Névleges kapacitás C 5: lásd, garanciajegyen Kisütési áramerősség I 5: C 5: 5h

Részletesebben

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek Az erőművekben és transzformátor alállomásokon lévő akkumulátortelepeknek hálózat kiesés esetén készenléti energiát kell szolgáltatniuk. Sajnálatos módon az

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

Programozható vezérlő rendszerek. Elektromágneses kompatibilitás II.

Programozható vezérlő rendszerek. Elektromágneses kompatibilitás II. Elektromágneses kompatibilitás II. EMC érintkező védelem - az érintkezők nyitása és zárása során ún. átívelések jönnek létre - ezek csökkentik az érintkezők élettartamát - és nagyfrekvenciás EM sugárzások

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK

TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK Bull Starter 12V Bull Starter 12/24V Genesis EP16 Memory Saver P 3 Professional Inditökábel Személygépjármü, Inditökábel Tehergépkocsi BULL STARTER 12 V Banner

Részletesebben

Használati útmutató "Batteriemaster" akkutöltõ készülék. Termék sz.: l.-sz.: AFEN 6. Termék sz.: l.-sz.

Használati útmutató Batteriemaster akkutöltõ készülék. Termék sz.: l.-sz.: AFEN 6. Termék sz.: l.-sz. Használati útmutató "Batteriemaster" akkutöltõ készülék Termék sz.: 10.506.00 l.-sz.: 01010 Termék sz.: 10.508.50 l.-sz.: 01010 AFEN 6 AFEN 10 H Tisztelt Vásárlónk! Sok szerencsét kívánunk Önnek ennek

Részletesebben

1 Használati útmutató W 200 S

1 Használati útmutató W 200 S 1 Használati útmutató W 200 S 7 780 100 018 2 Használati útmutató A műszaki változtatások jogát a továbbfejlesztések keretében fenntartjuk. 1 Biztonsági előírások A mellékelt útmutatót a felhasználás előtt

Részletesebben

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók { STIHL AK 10, 20, 30 Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Nincs ennél törésállóbb: Bosch Diamond Impact bit

Nincs ennél törésállóbb: Bosch Diamond Impact bit Nincs ennél törésállóbb: Bosch Diamond Impact bit ÚJ! A Standard Impact csavarbehajtó bitekkel összehasonlítva kilencszer hosszabb élettartam ütvecsavarozóval végzett munkánál. A kihívás: a radiális ütési

Részletesebben

ACÉL- FÉLKÖRÍVES KIALAKÍTÁSSAL ROBOSZTUS NEHÉZ KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT. A FÉLKÖRÍVES FELÉPÍTMÉNY IDEÁLIS A DURVA ANYAGOK SZÁLLÍTÁSÁHOZ.

ACÉL- FÉLKÖRÍVES KIALAKÍTÁSSAL ROBOSZTUS NEHÉZ KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT. A FÉLKÖRÍVES FELÉPÍTMÉNY IDEÁLIS A DURVA ANYAGOK SZÁLLÍTÁSÁHOZ. SPECIALISTA 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 Egyedi segédalváz kialakítás típustól függően Billentő hidraulika henger, 50 fokos szögnél nagyobb nyitás, könnyebb ürítés Széles felfekvés, nagyobb

Részletesebben

MOL DYNAMIC PRÉMIUM MOTOROLAJOK DUÁLFILM-TECHNOLÓGIA A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYÉRT

MOL DYNAMIC PRÉMIUM MOTOROLAJOK DUÁLFILM-TECHNOLÓGIA A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYÉRT PRÉMIUM MOTOROLAJOK DUÁLFILM-TECHNOLÓGIA A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYÉRT DUÁLIS VÉDŐRÉTEG EXTRÉM IGÉNYBEVÉTEL ESETÉN FOLYADÉKFILM NORMÁL TERHELÉS MELLETT DINAMIKUS DUÁLFILM-TECHNOLÓGIA (DDF) MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK EGYÉB TARTOZÉKOK

TARTALOMJEGYZÉK EGYÉB TARTOZÉKOK TARTALOMJEGYZÉK EGYÉB TARTOZÉKOK Akkumulátorsaruk Pólusátalakitók Akkumulátorsav-Elemzö AZ Akkumulátor Gondozása Charging Equalizer Neutralon Póluszsir és Póluskefe Pólusvédö Spray & Póluskefe Digatron

Részletesebben

THR880i Ex. Biztonsági előírások

THR880i Ex. Biztonsági előírások THR880i Ex Biztonsági előírások 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás...3 2 Biztonsági információk...3 3 Biztonsági előírások...3 4 Akkumulátorfedél védelme...5 4.1 Az akkumulátorfedél lecsavarozása...5 4.2

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

TEXTAR FÉKFOLYADÉK. A legnagyobb elvárásoknak is megfelel.

TEXTAR FÉKFOLYADÉK. A legnagyobb elvárásoknak is megfelel. TEXTAR FÉKFOLYADÉK A legnagyobb elvárásoknak is megfelel www.textar.com FONTOS TANÁCSOK A FÉKFOLYADÉK KEZELÉSÉHEZ! A fékfolyadék mérgező és a veszélyes hulladékkal együtt kell ártalmatlanítani. Fékfolyadék

Részletesebben

EMELD ÚJ SZINTRE MOTOROD TELJESÍTMÉNYÉT! MOL DYNAMIC MOTO MOTORKERÉKPÁR MOTOROLAJOK EXTRÉM IGÉNYBEVÉTELHEZ IS

EMELD ÚJ SZINTRE MOTOROD TELJESÍTMÉNYÉT! MOL DYNAMIC MOTO MOTORKERÉKPÁR MOTOROLAJOK EXTRÉM IGÉNYBEVÉTELHEZ IS EMELD ÚJ SZINTRE MOTOROD TELJESÍTMÉNYÉT! MOTORKERÉKPÁR MOTOROLAJOK EXTRÉM IGÉNYBEVÉTELHEZ IS ELASTIC LAYER TECHNOLOGY RUGALMAS VÉDŐFILM EXTRÉM IGÉNYBEVÉTELHEZ Az extrém hatásoknak is ellenálló Elastic

Részletesebben

SZAKÉRTŐ GONDOSKODÁS MINDEN, AMIT TUDNI KELL AZ AKKUMU- LÁTORRÓL

SZAKÉRTŐ GONDOSKODÁS MINDEN, AMIT TUDNI KELL AZ AKKUMU- LÁTORRÓL SZAKÉRTŐ GONDOSKODÁS MINDEN, AMIT TUDNI KELL AZ AKKUMU- LÁTORRÓL MINDEN AZ AKKUMULÁTORRAL KEZDŐDIK Az akkumulátor biztosítja az autó elindításához, valamint az elektromos berendezések (fényszórók, ablaktörlők,

Részletesebben

Major Ferenc részlegvezető ACIS Benzinkúttechnika kft.

Major Ferenc részlegvezető ACIS Benzinkúttechnika kft. Kompresszor állomások telepítésének feltételei, hatósági előírások és beruházási adatok. Gázüzemű gépjárművek műszaki kialakítása és az utólagos átalakítás módja Major Ferenc részlegvezető ACIS Benzinkúttechnika

Részletesebben

MOL DYNAMIC PRÉMIUM MOTOROLAJOK DUÁLFILM-TECHNOLÓGIA A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYÉRT

MOL DYNAMIC PRÉMIUM MOTOROLAJOK DUÁLFILM-TECHNOLÓGIA A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYÉRT PRÉMIUM MOTOROLAJOK DUÁLFILM-TECHNOLÓGIA A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYÉRT DUÁLIS VÉDŐRÉTEG EXTRÉM IGÉNYBEVÉTEL ESETÉN FOLYADÉKFILM NORMÁL TERHELÉS MELLETT DINAMIKUS DUÁLFILM-TECHNOLÓGIA (DDF) MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY

Részletesebben

THE GREEN LIGHT. evolo 2 3

THE GREEN LIGHT. evolo 2 3 71 THE GREEN LIGHT evolo 2 3 evolo A LÁMPATESTEK JELLEMZŐI Védettség Optikai tér IP 66 Sealsafe (*) Szerelvénytér IP 66 (*) Törési szilárdság Üveg IK 08 (**) PC IK 10 (**) Aerodinamikai felület (CxS) -

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK TESZTELO BERENDEZÉSEK

TARTALOMJEGYZÉK TESZTELO BERENDEZÉSEK TARTALOMJEGYZÉK TESZTELO BERENDEZÉSEK Akkumulátorteszter BBT 305 Akkumulátorteszter BBT 605 Akkumulátorteszter BT 301 Akkumulátorteszter Milton Akkumulátorteszter Milton Digital Akkumulátorteszter 500A2

Részletesebben

Az akkumulátor szenzoros vizsgálata összeállította: Gilicze Tamás lektorálta: Dr. Laczkó Gábor

Az akkumulátor szenzoros vizsgálata összeállította: Gilicze Tamás lektorálta: Dr. Laczkó Gábor Előzetes mérési tapasztalat: A mérés a feszültségmérő és azt áramerősség mérő szenzor használatában szerzett jártasságot igényel, továbbá hasznos a hasonló témájú, hagyományos eszközzel végzett kísérlet

Részletesebben

AvantGuard : új értelmet ad a korróziógátlásnak.

AvantGuard : új értelmet ad a korróziógátlásnak. AvantGuard : új értelmet ad a korróziógátlásnak. AvantGuard : új értelmet ad a korróziógátlásnak. A Hempel bemutatja a forradalmian új AvantGuard korróziógátló technológiát. Az aktivált cinken alapuló

Részletesebben

Speed Queen termékek:

Speed Queen termékek: Speed Queen termékek: SX25 típusú Speed Queen professzionális ipari mosógép: Softmount SX25 jellemzők: A változtatható sebességtartomány és variálható forgásirány miatt mindenféle ruha neműhöz tökéletesen

Részletesebben

MŰHELYTITKOK AZ AKKUMULÁTORRÓL

MŰHELYTITKOK AZ AKKUMULÁTORRÓL MŰHELYTITKOK AZ AKKUMULÁTORRÓL VELÜNK MINDIG BIZTOS RAJTRA SZÁMÍTHAT! MINDEN AZ AKKUMULÁTORRAL KEZDŐDIK Az akkumulátor biztosítja az autó elindításához, valamint az elektromos berendezések (fényszórók,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Nagyállattenyésztési és Termeléstechnológiai Tanszék VILLAMOSÍTÁS. Gépjármű-villamosság. Készítette: Dr.Desztics Gyula

Nagyállattenyésztési és Termeléstechnológiai Tanszék VILLAMOSÍTÁS. Gépjármű-villamosság. Készítette: Dr.Desztics Gyula Nagyállattenyésztési és Termeléstechnológiai Tanszék VILLAMOSÍTÁS Gépjármű-villamosság Készítette: Dr.Desztics Gyula Járművek elektromos berendezései A traktorok és közúti járművek villamos berendezései

Részletesebben

SZAKÉRTŐ GONDOSKODÁS MINDEN, AMIT TUDNI KELL A KENŐ- ANYAGOKRÓL

SZAKÉRTŐ GONDOSKODÁS MINDEN, AMIT TUDNI KELL A KENŐ- ANYAGOKRÓL SZAKÉRTŐ GONDOSKODÁS MINDEN, AMIT TUDNI KELL A KENŐ- ANYAGOKRÓL OLAJCSERÉRE AZ ÖN GÉPJÁRMŰVÉNEK IS FELTÉTLENÜL SZÜKSÉGE VAN. Olajcsere nélkül nincs tökéletes működés. MIÉRT VAN SZÜKSÉG OLAJCSERÉRE? Feltétlenül

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

YAC-A fűtés nélküli légfüggöny

YAC-A fűtés nélküli légfüggöny YAC-A fűtés nélküli légfüggöny MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2016.06.22. - 2 - Az ennek a gépkönyvnek a tárgyát képező termékcsoport YAC-A típusú, fűtés nélküli kapulégfüggöny termékcsalád

Részletesebben

1. rész: Akkumulátor alapok, és biztonság

1. rész: Akkumulátor alapok, és biztonság 1. rész: Akkumulátor alapok, és biztonság Pontosan hogyan működik egy akkumulátor? A savas akkumulátorokat járművek szünetmentes energiaellátására használják. Akkor is szükség van energiaellátásra, ha

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Bosch 1200-as sorozatú tűzjelző központ Ha fontos a biztonság

Bosch 1200-as sorozatú tűzjelző központ Ha fontos a biztonság Bosch 1200-as sorozatú tűzjelző központ Ha fontos a biztonság 2 1200-as sorozatú tűzjelző központ A biztonság nyugalma Tökéletes védelem az Ön igényihez szabva Az 1200-as sorozatú tűzjelző központ rugalmas,

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 2 English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 Tartalom 19 HU Indítókábelek HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az Indítókábelek.

Részletesebben

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés. cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 36 Thursday, July 5, 007 9:40 AM sorozat leírás Felépítés Nemesacél motor Jól bevált felépítés modern INOX & kompozit kialakítás, optimalizált hatásfokú szabad örvénykerékkel.

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Egy. globális partner

Egy. globális partner MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Tervezze alkalmazását maximális teljesítményre, méretezze a hőcserélőket a tökéletes illeszkedésre! Danfoss XGC típusú szerelhető lemezes hőcserélők Egy globális partner A

Részletesebben

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű

Részletesebben

M-Power Chiptuningbox Importőri Nagykereskedelmi Árlista. 2012.Ősz. www.chiptuningbox.hu

M-Power Chiptuningbox Importőri Nagykereskedelmi Árlista. 2012.Ősz. www.chiptuningbox.hu M-Power Chiptuningbox Importőri Nagykereskedelmi Árlista. 2012.Ősz. www.chiptuningbox.hu Az M-Power termékcsaládunk a legújabb digitális technológiával rendelkező tuningbox a kínálatunkban. Számítógépes

Részletesebben

TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység

TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység Az áramkiesés tartama alatt igen fontos a telekommunikációs és rádiókészülékek akkumulátorról történő üzemben tartása. Sajnálatos módon az ilyen akkumulátorok

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo!

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! 1 1. ábra 2. ábra 3. ábra Szin: a=fekete b=kék v. szürke c=barna. Kondenzátort a kék és barna közé kell kötni. 4. ábra 5. ábra 2 Tartalomjegyzék

Részletesebben

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL MŰSZERKÖNYV TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL Típusszám: 80-0-00 - Gyártási szám: Gyártás kelte: A műszerkönyvön és a terméken levő gyártási számnak azonosnak kell lennie! A változtatás

Részletesebben

12/2013. (III. 29.) NFM rendelet szakmai és vizsgakövetelménye alapján.

12/2013. (III. 29.) NFM rendelet szakmai és vizsgakövetelménye alapján. 12/2013. (III. 29.) NFM rendelet szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 55 525 01 Autótechnikus Tájékoztató A vizsgázó az első lapra írja fel a nevét! Ha a

Részletesebben

Karbantartási Utasítás

Karbantartási Utasítás Karbantartási Utasítás Dokumentum azonosító: PP-13-19981 Budapest, 2013. december Verzió Dátum Módosítás Összeállította Verzió 0.1 2013. 04.11. vázlat Oláh Csaba Verzió 1.0 2013.09.16. Első kiadás Oláh

Részletesebben

Porraloltó 6-12 kg.-os készülék

Porraloltó 6-12 kg.-os készülék Tűzoltó készülékek Porraloltó 6-12 kg.-os készülék Porraloltó 50 kg.-os készülék Porraloltó GLÓRAI készülék Habbaloltó IFEX készülékek Halonnal oltó készülék Széndioxiddal oltó készülék Japán gyártmányú

Részletesebben

SCM 012-130 motor. Típus

SCM 012-130 motor. Típus SCM 012-130 motor HU SAE A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás

Részletesebben

DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag 9212429/2

DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag 9212429/2 DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag 5 2 4 3 9212429/2 2008-2010 Nokia. Minden jog fenntartva. Bevezetés A DC-11/DC-11K (a továbbiakban: DC-11) Nokia akkucsomaggal egyidejûleg tölthetjük fel két kompatibilis

Részletesebben

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet Kezelési útmutató Légtelenítő készlet 1. Általános tudnivalók 1.1 A környezetünkre vonatkozóan 1.2 Alkalmazás A csomagolásról leváló részeket vigye a megfelelő gyűjtőhelyekre a újrahasznosítás céljából.

Részletesebben

MOL DYNAMIC PREMIUM MOTOROLAJOK

MOL DYNAMIC PREMIUM MOTOROLAJOK MOL DYNAMIC PREMIUM MOTOROLAJOK DUAL FILM TECHNOLÓGIA A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNYÉRT DYNAMIC DUAL FILM (DDF) TECHNOLOGY TÖKÉLETES VÉDELEM AZ AUTÓGYÁRTÓK AJÁNLÁSÁVAL A MOL Dynamic prémium motorolajcsaládját

Részletesebben

Szerelési, karbantartási útmutató

Szerelési, karbantartási útmutató ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik.

Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik. Multi XS 3600 Használati utasítás Indító és mélyciklus akkumulátorok professzionális töltésére szolgáló berendezéshez 1,2 120 Ah ólom sav akkumulátorokhoz Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék

Részletesebben

Akkumulátoros orrfűrész 18,0 V RS

Akkumulátoros orrfűrész 18,0 V RS Bahnhofstraße 77 Steinheim Telefon +49 744 828-0 Fax +49 744 2899 Akkumulátoros orrfűrész 8,0 V RS 29 8.0 Rendelési szám 47.874 Üresjárati löketszám 0-300 /perc Löket 29 mm Akku feszültség 8 V Akkumulátor

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

Hasznos tippek gumicserével kapcsolatban

Hasznos tippek gumicserével kapcsolatban Hasznos tippek gumicserével kapcsolatban Úgy tűnik, hogy végre tényleg beköszöntött hazánkban a tavaszi időjárás! Elérkezett az idő, hogy Fontos azonban, hogy mielőtt bárhová indul, a téli gumikat cserélje

Részletesebben

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály

Részletesebben

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

Szabadonálló gázüzemű főzőüst A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban

Részletesebben

BAT 251. Üzemeltetési utasítás. HU Akkumulátoros indító készülék 12 Volt-os járm villamossági rendszerekhez

BAT 251. Üzemeltetési utasítás. HU Akkumulátoros indító készülék 12 Volt-os járm villamossági rendszerekhez BAT 251 Üzemeltetési utasítás HU Akkumulátoros indító készülék 12 Volt-os járm villamossági rendszerekhez 3 BAT 251 0 Tartalom Magyar........................ 4 4 HU BAT 251 A Tartalomjegyzék 1. Tanácsok

Részletesebben

Körvágó olló KS 1 HTBS 650-15 M. Manuális táblalemezollók. BSS 1000 BSS 1020 BSS 1250 FTBS M - sorozat. FTBS P - sorozat. Motoros táblalemezollók

Körvágó olló KS 1 HTBS 650-15 M. Manuális táblalemezollók. BSS 1000 BSS 1020 BSS 1250 FTBS M - sorozat. FTBS P - sorozat. Motoros táblalemezollók Metallkraft_01-71.qxp 2007.08.13. 13:06 Page 13 Körvágó olló KS 1 Asztali manuális táblalemezollók HTBS 650-15 M Manuális táblalemezollók BSS 1000 BSS 1020 BSS 1250 FTBS M - sorozat Pneumatikus táblalemezollók

Részletesebben

A CC-GRIND rendszer A csiszolóprofi. A tisztítókorongokhoz képest 40%-kal gazdaságosabb az utolérhetetlen leválasztási teljesítménynek köszönhetően

A CC-GRIND rendszer A csiszolóprofi. A tisztítókorongokhoz képest 40%-kal gazdaságosabb az utolérhetetlen leválasztási teljesítménynek köszönhetően ÚJ! AZ INNOVATÍV CC-GRIN -SOLI A CC-GRIN rendszer A csiszolóprofi BIZZ A KÉKBEN A tisztítókorongokhoz képest 40%-kal gazdaságosabb az utolérhetetlen leválasztási teljesítménynek köszönhetően A használat

Részletesebben

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel Beüzemelés Első lépésként készítsük elő a mérleg helyét. A mérleg fémkeretét hozzá lehet rögzíteni a kaptár aljához. A keret megmunkálása közben

Részletesebben

Hosszabb élettartam. Alacsonyabb költségek. A Hiltivel pénzt takaríthat meg! Győződjön meg róla! Hilti. Tartósan teljesít.

Hosszabb élettartam. Alacsonyabb költségek. A Hiltivel pénzt takaríthat meg! Győződjön meg róla! Hilti. Tartósan teljesít. Hosszabb élettartam. Alacsonyabb költségek. A Hiltivel pénzt takaríthat meg! Győződjön meg róla! Hilti. Tartósan teljesít. Mi jobb az alacsony költségeknél? A költségmentesség! A Hilti az Ön igényeihez

Részletesebben

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel 9210459/1 MAGYAR Ezzel a kábellel átvihetünk és szinkronizálhatunk adatokat a kompatibilis számítógép és a Nokia készülék között. A kábel egyidejûleg használható a kompatibilis

Részletesebben

Plazmavágógépek 400V LPH 35, 50, 80, 120

Plazmavágógépek 400V LPH 35, 50, 80, 120 Plazmavágógépek 400V LPH 35, 50, 80, 120 Mindenféle elektromosan vezető anyag, úgymint ötvözött és ötvözetlen acélok, öntött vas, alumínium, bronz, réz és ötvözeteik vágására alkalmas, konvencionális,

Részletesebben

AdBlue GARANTÁLT MINŐSÉG

AdBlue GARANTÁLT MINŐSÉG AdBlue GARANTÁLT MINŐSÉG EGYÜTT KÖRNYEZETÜNK VÉDELMÉÉRT! AdBlue KÖRNYEZETÜNK VÉDELMÉÉRT A járművekre vonatkozó károsanyag kibocsátási normák folyamatosan szigorodnak. A jármű- és motorgyártók többsége

Részletesebben