66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
|
|
- Ferenc Molnár
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
2 B _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
3 Introduction Proper use...page 6 Description of parts and features...page 7 Included items...page 8 Technical data...page 8 Safety instructions...page 11 Safety instructions for batteries...page 17 Before first use...page 19 Preparation for use...page 20 Programming the date / time...page 21 Programming the electricity tariff...page 23 Programming the electricity tariff 1 and 2...Page 27 Switching tariff 2 off...page 30 Connecting a consumer device...page 31 Measuring the mains voltage...page 32 Measuring the current...page 32 Measuring power...page 34 Measuring maximum power...page 34 Programming the overload warning value...page 35 Measuring energy consumption...page 38 Displaying the energy costs...page 39 Displaying the energy consumption history...page 41 Changing the batteries...page 42 Troubleshooting...Page 44 Restoring the factory default settings...page 47 Cleaning...Page 48 Service...Page 49 Disposal...Page 49 GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
4 Energy Monitor Introduction Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition please refer carefully to the operating instructions below and the safety advice. Use the product only as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation. Proper use The appliance is designed to measure the power consumption of electrical appliances 6 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
5 and to calculate electricity and operating costs. Any other use or modification of the instrument constitute improper use and carry a serious risk of accident. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The manufacturer cannot guarantee the safety of the device if it is subject to improper use. The instrument is not intended for commercial use. This device is intended for use only in a dry, interior environment. Description of parts and features 1 LC display 2 FUNCTION button ( function ) 3 SET button ( settings ) 4 Socket 5 R button ( reset ) GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
6 6 SELECT button ( select ) 7 Plug 8 Battery compartment cover Included items Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking. 1 Energy cost monitor 3 Batteries 1.5 V, LR44 (pre-installed) 1 Operating instructions Technical data Input voltage: V ~, 50 Hz 8 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
7 Max. permitted load: 16 A Batteries: 3 x 1.5 V (type: LR44, L1154F, A76, AG13 or RW82) Display range volts (mains voltage): V Display range amps (current consumption): 0 16 A Display range watts (power): W Display range kilowatt-hours (power consumption): kwh Display range energy costs: Tolerance: Voltage in volts: ± 3 % of the measured value GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
8 Current in amps: Power in watts: Energy consumption in kwh: ± 3 % of the measured value ± A ± 3 % of the measured value ± 1 W ± 5 % of the measured value ± 0.1 kwh Ambient conditions: Mains frequency: Hz Temperature: 0 40 C Humidity: 0 % to 80 % at 0 30 C 0 % to 50 % at C Altitude: up to 2,000 m Harmonic distortion of current / voltage: ±10 % 10 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
9 Power factor (cos phi): 0,7 1,0 Degree of pollution: 2 Safety instructions Please read all the safety information and instructions. Failure to observe the safety information and instructions can result in electric shock, fire and / or serious injury. PLEASE RETAIN ALL SAFETY INFOR- MATION AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. How to avoid fatal injury by electric shock! Do not plug in on top of each other! Inspect the energy meter, additional GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
10 equipment and the electrical appliances you wish to test before every use to ensure that they are intact. Damaged electrical appliances and buckled / kinked mains leads or bare wires increase the risk of an electric shock. Do not operate the energy meter if mains leads or mains plugs on the electrical appliances you wish to test are damaged. CAUTION! Damaged mains leads pose a risk of fatal injury by electric shock. The connector plug 7 of the energy meter must fit into the outlet. The connector plug 7 must not be modified in any way. Do not use adapter plugs in conjunction with earthed electrical appliances. Using unmodified mains plugs and proper outlets reduces the risk of an electric shock. 12 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
11 Take note of the mains voltage! The voltage must agree with the information on the type plate of the appliance ( V ~ ). Keep the energy meter away from rain and moisture. If water enters the energy meter there is an increased risk of an electric shock. Never under any circumstances open up the housing of the energy meter. If the energy meter does not work properly or is damaged, please have it repaired immediately by a specialist. Do not operate the energy meter outdoors. Always remove the electrical appliances you are testing from the socket 4 directly by the mains plug and never using the mains lead. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
12 Remove the energy meter from the outlet when you have finished using it. Make sure that the device does not become covered by towels, curtains or similar objects, otherwise this could lead to the danger of overheating. Ensure that there is always adequate air circulation. Do not position the device in difficult to access places. Always ensure that the device can be easily and quickly pulled out of the mains socket. How to avoid personal injury and damage to the product! RISK OF FATAL INJURY AND ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN! Never 14 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
13 leave children unattended with the packaging materials or the product. The packaging material carries a risk of suffocation and there is a risk of fatal injury by electric shock. Children often underestimate dangers. Always keep children away from the product. CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! Never operate the energy meter where there is any risk of explosion, i.e. close to inflammable liquids or gases. Never exceed the stated maximum input voltage. Avoid strong vibrations or shocks. Do not expose the energy cost meter to extreme temperatures, extreme solar radiation, moisture or wet conditions. Use the product only if the ambient temperatures are acceptable. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
14 Never operate the energy meter close to strong magnetic fields such as motors, transformers or similar. Do not place the energy meter face down on workbenches or working surfaces. This helps to prevent damage to the operating elements and the LC 1. Remove the batteries from the energy meter if you do not intend to use if for any length of time. The power meter shall be used only in installation category II (CAT II) according to IEC664, i. e. in which transient voltages do not exceed 2500 V ~, the mains supply for residential area generally belongs to this category. 16 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
15 Safety instructions for batteries Remove batteries that have not been used for any length of time from the instrument. CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! Never recharge batteries. Make sure when inserting the batteries that the polarity is correct. This is indicated in the battery compartment. If necessary, clean the battery and instrument contacts before inserting the batteries. Remove spent batteries from the instrument immediately on account of the increased risk of leakage. Batteries must not be disposed of in household waste. Consumers are un- GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
16 der a legal obligation to dispose of batteries properly. Keep batteries out of the reach of children, do not dispose of them in fire, do not short-circuit them, and do not take them apart. Failure to observe these instructions may result in the batteries discharging beyond their end voltage, which carries a risk of leakage. If the batteries in your instrument have leaked, remove them immediately to prevent damage to the instrument. Avoid contact with skin, eyes and mucous membrane. In the event of contact with battery acid, rinse the affected area with plenty of water and / or consult a doctor. Unplug the appliance before changing the batteries. 18 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
17 The battery compartment cover 8 must be completely inserted before bring into operation. Do not mix battery types. Do not use used and new batteries together. Only use battery type recommended. Battery supply terminal must not be short circuited. Before first use Note: Three batteries (type: 1.5 V LR44, L1154F, A76, AG13 or RW82) are included and already fitted in the device. Remove the isolation strip between the batteries. Press the R button 5 using a pointed object (e.g. pencil). GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
18 The energy cost meter is now ready for use. Preparation for use (Fig. A+B) Note: Ensure that the energy cost meter and the consumer device are switched on, so that measurements can be taken. Note: The LC display 1 switches off after approx. 3 minutes automatically if the energy cost meter is inserted into a mains outlet socket but no button has been pressed. The data is retained. You can reactivate the LC display 1 by pressing the FUNCTION 2, SET 3 or SELECT 6 button. Note: The LC display 1 switches off after approx. 1 minute automatically if the energy cost meter is removed from the mains outlet socket. The data is retained. 20 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
19 You can reactivate the LC display 1 by pressing the FUNCTION 2, SET 3 or SELECT 6 button. Note: Take the batteries out of the energy cost meter if you are going to remove it from the mains outlet socket for more than 12 hours. By doing this you will prolong the life of the batteries. Note: You can reach the desired values quicker if you press and hold down the SELECT 6 button. This quicker method can also be used for making the following settings. Programming the date / time Note: The time format can be switched between 12- and 24-hour formats and back again in every operating mode in GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
20 which the current time appears in the LC display 1. To do this, press the SELECT button 6. The device s factory setting is the 24-hour format. Note: In the 12-hour format, the indicator PM (post meridiem = after midday) appears in the top right of the LC display 1 between 12:00:00 and 23:59:59 hrs. 1. Press the SET button 3. The CLOCK SET display appears in the LC display 1. The day display flashes. 2. Press the SELECT button 6 repeatedly until the desired day value appears in the LC display 1. The names of the days of the week are shortened as follows: MO = Monday TU = Tuesday WE = Wednesday TH = Thursday 22 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
21 FR = Friday SA = Saturday SU = Sunday 3. Press the SET button 3 to confirm your settings. The hours display flashes. 4. Press the SELECT button 6 repeatedly until the desired value appears in the LC display Repeat steps 3 and 4 to set the minutes value. 6. Press the SET button 3 to confirm your settings. Programming the electricity tariff Note: You must first program in the current electricity price to use the energy cost metering function. You can find the cost of a kwh of electricity from your electricity bill. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
22 Note: The LC display 1 switches into the basic mode (voltage display) automatically if about 1 minute passes during programming without you pressing a button. IMPORTANT: In the following example we will use a setting of per / kwh for the electricity price. 1. Press the FUNCTION button 2 repeatedly until the basic mode (voltage display) appears in the LC display Press and hold down the FUNCTION button 2 for approx. 3 seconds to switch to the tariff mode. The LC display 1 shows the COST / kwh (cost / kilowatt-hour) display. 3. Press the SET button 3. The first digit flashes. The SET display appears in the LC display GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
23 4. Press the SELECT button 6 repeatedly until the 0 value appears in the LC display Press the SET button 3 to confirm your settings. The second digit flashes. 6. Press the SELECT button 6 repeatedly until the 1 value appears in the LC display Press the SET button 3 to confirm your settings. The third digit flashes. 8. Press the SELECT button 6 repeatedly until the 5 value appears in the LC display Press the SET button 3 to confirm your settings. The fourth digit flashes. 10. Press the SELECT button 6 repeatedly until the 2 value appears in the LC display Press the SET button 3 to confirm your settings. The decimal point digit flashes. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
24 12. Press the SELECT button 6 repeatedly until the decimal point is in the desired position in this example before the Press the SET button 3 to confirm your settings. The -:-- display appears in the LC display 1. The COST / kwh (cost / kilowatt-hour) display is no longer illuminated. 14. Press the FUNCTION button 2 to end your input. 15. Press and hold down the FUNCTION button 2 for approx. 3 seconds to switch to the basic mode (voltage display). 26 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
25 Programming the electricity tariff 1 and 2 Note: You can set two different electricity tariffs on this energy cost meter. To use this function you have to set the start times for tariffs 1 and 2. IMPORTANT! Tariff 1 is automatically the first tariff to be programmed. Example: If the energy cost meter is programmed during the night the current night tariff is programmed as tariff 1. If the energy cost meter is programmed during the day the current day tariff is programmed as tariff 1. Note: The LC display 1 switches into the basic mode (voltage display) automatically if about 1 minute passes during programming without you pressing a button. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
26 1. Now carry out steps 1 to 12 in the section on Programming the electricity tariff. 2. Press the SET button 3 to confirm your settings. 3. Press the SELECT button 6 to select the combination of days on which tariff 1 applies. The following combinations are available: - SU MO TU... SA = every day - SU or MO or TU etc. = individual day - MO TU... FR = Monday Friday - MO TU WE... SA = Monday Saturday - SU SA = weekend 4. Press the SET button 3 to confirm your settings. The hours display flashes. 5. Press the SELECT button 6 repeatedly until the time at which tariff 1 should start is displayed. 28 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
27 6. Repeat steps 4 and 5 to set the minutes value. 7. Press the SET button 3 to confirm your settings. 8. Press the FUNCTION button 2. The LC display 1 shows the PRICE 2 (2nd electricity tariff) display. 9. Repeat steps 3 to 12 in the section on Programming the electricity tariff to program the price per kwh for tariff Press the SET button 3 to confirm your settings. 11. Repeat steps 3 to 6 in the section entitled Programming the electricity tariff 1 and 2 in order to set the starting time for tariff Press the SET button 3 to confirm your settings. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
28 13. Press the FUNCTION button 2 to end your input. 14. Press and hold down the FUNCTION button 2 for approx. 3 seconds to switch to the basic mode (voltage display). Switching tariff 2 off 1. Press the FUNCTION button 2 repeatedly until the basic mode (voltage display) appears in the LC display Press and hold down the FUNCTION button 2 for about 3 seconds. The settings for tariff 1 are shown in the LC display Press the FUNCTION button 2. The settings for tariff 2 are shown in the LC display GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
29 4. Press and hold down the FUNCTION button 2 for approx. 3 seconds to switch tariff 1 and tariff 2 off. Connecting a consumer device CAUTION! DANGER OF INJURY! Never exceed the rated maximum supply voltage. Insert the energy cost meter plug into a suitable mains socket. Now insert the mains plug of the consumer device to be tested into the socket 4 on the meter. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
30 Measuring the mains voltage Press the FUNCTION button 2 repeatedly until the VOLTac display appears in the LC display 1. The current mains voltage in V (volts), frequency in Hz (Hertz) and time are now displayed in the LC display 1. Measuring the current Press the FUNCTION button 2 repeatedly until the AMP display appears in the LC display 1. The current in A (amperes) required for the load is now displayed on the LC display 1. The power factor in cos phi and the time are also displayed. 32 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
31 Note: The power factor is a measure of the ratio of the actual (real power) and the theoretical (apparent power) power of an electrical device. The power factor can have any value between 0 and 1. The ideal value is 1. When the power factor is less than 1, power is exchanged between the electrical appliance and the grid. In exceptional cases, this can lead to display of the power factor and the power being unstable, depending on the power level and the value of the power factor. This is due to technical reasons and is unavoidable. The energy cost monitor correctly determines the energy used. The mean value around which the changing value displayed hovers represents the calculated value of the current power or the current power factor. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
32 Measuring power Press the FUNCTION button 2 repeatedly until the WATT display appears in the LC display 1. The current power consumption in W (watts), power factor in cos phi and time are now displayed in the LC display 1. Measuring maximum power Press the FUNCTION button 2 repeatedly until the WATT and MAX displays appear in the LC display 1. - The maximum power consumption in W (watts) measured earlier with the energy cost meter is displayed in the LC display 1. The display also shows 34 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
33 the time at which the maximum power consumption was measured, along with the power factor in cos phi. Note: The maximum power consumption is stored until a higher value is measured. Only then is the older value overwritten in the meter s memory. Press and hold down the FUNCTION button 2 for approx. 3 seconds to erase the stored values. Programming the overload warning value Note: In addition to a maximum value for the power consumption (W), you can program a maximum value for the current (A). Here again, the energy cost meter carries out further measurements if the maximum value is exceeded. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
34 Note: The overload warning values are set to 0.00 in the factory. 1. Press the FUNCTION button 2 repeatedly until the basic mode (voltage display) appears in the LC display Press and hold down the FUNCTION button 2 for about 3 seconds. 3. Press the FUNCTION button 2 briefly. The MAX LOAD (maximum load) display appears in the LC display 1. Note: Press the FUNCTION button 2 briefly twice if you have already programmed the electricity prices for tariff 1 and tariff Press the SET button 3. The AMP or WATT display flashes. 5. Press the SELECT button 6 to select either the current (AMP) overload warning or the power consumption 36 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
35 (WATT) overload warning. 6. Press the SET button 3 to confirm your settings. The first digit flashes. 7. Press the SELECT button 6 repeatedly until the desired value appears. 8. Repeat steps 6 and 7 to program the remaining values. 9. Press the SET button 3 to confirm your settings. 10. Press and hold down the FUNCTION button 2 for approx. 3 seconds to save the entered values. As soon as an overload warning value is exceeded, the OVERLOAD WARN- ING display flashes in the LC display 1 and the meter emits an audible alarm signal. Note: If the overload warning value is set to AMP, then the LC display 1 shows the GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
36 measured value of the current (current consumption). While the measurement is taking place, the OVERLOAD WARNING display flashes. If the overload warning value is set to WATT, then the LC display 1 shows the measured value of the power consumption. While the measurement is taking place, the OVERLOAD WARNING display flashes. Press the FUNCTION button 2 to reset the LC display 1. Measuring energy consumption Press the FUNCTION button 2 repeatedly until the kwh display appears in the LC display GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
37 The total energy in kwh consumed by the connected consumer device since the measurement process started appears on the LC display 1. Press and hold down the FUNCTION button 2 for approx. 3 seconds to erase the stored values. Displaying the energy costs Note: The total cost of the consumed energy is calculated in (euro). Note: The calculated total cost of the consumed energy is calculated by multiplying the set price per kwh (see Programming the electricity tariff, Programming electricity tariff 1 and 2 ). GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
38 Press the FUNCTION button 2 repeatedly until the COST display appears in the LC display 1. The total energy cost and the period for which the connected consumer device was switched on appear in the LC display 1. Note: The display range of the energy cost is to 9,999. If the measured value exceeds the upper display range value, then the upper value will continue to be displayed. Note: The switched-on duration can only be determined if the current is at least A. Press the FUNCTION button 2 to display the energy cost and the switched-on duration for tariff 1. Press the FUNCTION button 2 to display the energy cost and the switched-on duration for tariff GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
39 Press and hold down the FUNCTION button 2 to erase the stored values. Displaying the energy consumption history The energy cost meter measures the energy consumed by the connected devices over a period of seven days. This is shown graphically in the LC display 1. Each column represents one day (-1 = yesterday, -7 = a week ago). The bars in the columns represent the consumption in kwh: The factory default setting for the device is as follows: 1 bar = 1 kwh The device automatically adjusts the kwh value of a bar to suit the amount of electricity consumed. When 6 bars are reached, the device increases the value represented GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
40 by a bar to the next higher kwh value. The following table shows the bar value increments used by the device: 1 bar = 1 kwh (6 bars = 6 kwh) (factory default setting) 1 bar = 2 kwh (6 bars = 12 kwh) 1 bar = 5 kwh (6 bars = 30 kwh) 1 bar = 10 kwh (6 bars = 60 kwh) 1 bar = 15 kwh (6 bars = 90 kwh) Changing the batteries Note: All the stored values are erased automatically as soon as you remove the batteries from the device. Note: To do this you will require a crosshead screwdriver. 42 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
41 Pull the energy cost meter plug out of the mains socket. Release the two screws on the back of the device using a crosshead screwdriver and take off the battery compartment cover 8. Remove the used batteries. Insert three new batteries (1.5 V, recommended type: LR44, L1154F, A76, AG13 or RW82 ). Note: Make sure you fit the batteries the right way round (polarity). The correct polarity is shown inside the battery compartment. Put the battery compartment cover 8 back on and tighten the two screws. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
42 Troubleshooting = Problem = Cause = Solution The LC display 1 is blank. The LC display 1 is in stand-by mode. Press one of the following buttons: FUNCTION 2, SET 3 or SELECT 6. The energy cost meter must be restarted. Press the R button 5 using a pointed object (e.g. pencil). The energy cost meter must be reprogrammed. The batteries are exhausted. Replace the exhausted batteries with new ones. The energy cost meter must be reprogrammed. 44 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
43 The LC display 1 shows abnormal characters. The energy cost meter must be restarted. Press the R button 5 using a pointed object (e.g. pencil). The energy cost meter must be reprogrammed. The buttons do not work. The energy cost meter must be restarted. Press the R button 5 using a pointed object (e.g. pencil). The energy cost meter must be reprogrammed. The energy cost meter shows no value for current and power although a consumer device is connected. The current is below the minimum display range value of A. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
44 Ensure that the current required for the load is greater than A. The energy cost meter shows no value for energy cost. The current is below the minimum display range value of A. Ensure that the current required for the load is greater than A. No electricity tariff has been programmed. Program the electricity tariff (see Programming the electricity tariff, Programming electricity tariff 1 and 2 ). The switch-on duration of the energy cost meter is too short. Check the energy cost again at a later point in time. 46 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
45 Restoring the factory default settings As is the case with exposure to electrostatic discharges, the device may malfunction if it is exposed to a strong high-frequency electromagnetic field. If these malfunctions occur, e.g. the buttons do not work properly or the display is shown incorrectly, press the R button 5 to reset the equipment to the factory default settings. Use a thin, pointed object to do this. The malfunctions should then be eliminated. IMPORTANT! Please note that this will delete all the recorded data. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
46 Cleaning DANGER TO LIFE FROM ELECTRIC SHOCK! Keep the energy cost meter away from rain or moisture. Water penetration increases the risk of electric shock. DANGER TO LIFE FROM ELECTRIC SHOCK! Before carrying any tasks on the product or the connected consumer device, pull the energy cost meter plug out of the mains socket. Clean the energy cost meter with a dry, fluff-free cloth. 48 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
47 Service GB Service Great Britain Tel.: (0,10 GBP/Min.) IAN Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
48 To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority. Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points. Pb Hg Environmental damage through incorrect disposal of the batteries! Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain 50 GB 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
49 toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point. EMC Product description: Energy Monitor Model No.: Z30412 Version: 06 / 2011 GB _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
50 Bevezető...Oldal 53 Rendeltetésszerű használat...oldal 54 Készülékleírás...Oldal 55 Szállítási terjedelem...oldal 55 Műszaki adatok...oldal 56 Biztonsági tudnivalók...oldal 58 Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók...oldal 65 Az üzembevétel előtt...oldal 68 Üzembevétel...Oldal 68 Dátum / idő programozása...oldal 70 Az áramtarifa programozása...oldal 72 Az 1. és a 2. áramtarifa programozása...oldal 76 A 2. tarifa kikapcsolása...oldal 79 A fogyasztó csatlakoztatása...oldal 80 Hálózati feszültség mérése...oldal 81 Az áramerősség mérése...oldal 81 A teljesítmény mérése...oldal 83 Maximális teljesítmény mérése...oldal 84 A túlterhelésre figyelmeztető érték programozása...oldal 85 Az energiafogyasztás mérése...oldal 88 Energiaköltségek megjelenítése...oldal 89 Energiafelhasználás-folyamat kijelzése...oldal 91 Elemcsere...Oldal 92 Hibák elhárítása...oldal 94 A gyárilag beállított értékekre való visszaállítás...oldal 97 Tisztítás...Oldal 98 Szerviz...Oldal 99 Megsemmisítés...Oldal HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
51 Energiafogyasztás- és költségmérő Bevezető Az első üzembevétel előtt ismerkedjen a készülékkel. Ebből a célból olvassa el figyelmesen a következő használati utasítást és a biztonsági tudnivalókat. A készüléket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott alkalmazási területeken használja. Őrizze meg jól ezt az utasítást. A készülék továbbadása esetén harmadiknak kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
52 Rendeltetésszerű használat A készülék az elektromos készülékek energiafogyasztásának mérésére és az áram-, ill. üzemeltetési költségek kiszámítására szolgál. A készülék egyéb célú alkalmazásai vagy módosításai nem rendeltetésszerűnek minősülnek és jelentős balesetveszélyt jelentenek. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. Szakszerűtlen alkalmazásnál, a gyártó nem garantálhatja a készülék biztonságát. A készüléket nem ipari használatra tervezték. A készülék csak száraz helyiségekben való használatra készült. 54 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
53 Készülékleírás 1 LC- kijelző 2 FUNCTION- gomb ( funkció ) 3 SET- gomb ( beállítás ) 4 Csatlakozó szerkezet 5 R- gomb ( nullázás ) 6 SELECT- gomb ( kiválasztás ) 7 Csatlakozó dugasz 8 Telepfiók-fedőlap Szállítási terjedelem Közvetlenül a kicsomagolás után mindig ellenőrizze le a szállítási terjedelem teljességét, valamint a készülék kifogástalan állapotát. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
54 1 Energiaköltség-mérőkészülék 3 1,5 V -os elem, LR44 (előszerelt) 1 Használati útmutató Műszaki adatok Bemeneti feszültség: V, 50 Hz Maximális megengedett terhelés: 16 A Elem: Mérési tartomány Volt (hálózati feszültség): 3 x 1,5 V (Típus: LR44, L1154F, A76, AG13 vagy RW82) V Mérési tartomány amper (áramfelvétel): 0 16 A 56 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
55 Mérési tartomány Watt (teljesítmény): W Mérési tartomány Kilowatt / óra (áramfogyasztás): 0, ,99 kwh Mérési tartomány Energiaköltségek: 0, Tűrési határ: Feszültség Volt-ban: a mért érték ± 3 % -a Áram Amperban: a mért érték ± 3 % -a ± 0,002 A Teljesítmény Watt-ban: a mért érték ± 3 % -a ± 1 W Áramfogyasztás kwh-ban: a mért érték ± 5 % -a ± 0,1 kwh HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
56 Környezeti feltételek: Hálózati frekvencia: Hz Hőmérséklet: 0 40 C Páratartalom: 0 30 C-nál 0 % tól 80 %-ig C-nál 0 % túl 50 %-ig Magasságszint: 2000 m-ig Az áram / feszültség harmonikus torzulása: ± 10 % Teljesítménytényező (cos Phi): 0,7 1,0 Szennyeződési fokozat: 2 Biztonsági tudnivalók Olvasson el valamennyi biztonsági tudnivalót és útmu- 58 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
57 tatót. A biztonsági tudnivalókban és az útmutatókban leírtak betartásának elmulasztása elektromos áramütést, tüzet, és / vagy súlyos sérüléseket okozhat. A JÖVŐBELI HASZNÁLAT CÉLJÁBÓL ŐRIZZE MEG VALAMENNYI BIZTON- SÁGI TUDNIVALÓT ÉS ÚTMUTATÓT! Kerülje el az elektromos áramütés általi életveszélyt! Ne dugja a készüléket egymás mögé. Minden használat előtt ellenőrizze az energiaköltség- mérőkészülék, a tartozékok, valamint az ellenőrizendő elektromos készülékek sértetlen állapotát. A sérült elektromos készülékek, valamint az elhajlott hálózati vezetékek vagy a csupasz huzalok megnövelik HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
58 az elektromos áramütés kockázatát. Ne üzemeltesse az energiaköltség mérőkészüléket, ha a vizsgálandó elektromos készülékek hálózati vezetékei vagy hálózati dugaszai sérültek. FIGYELEM! A sérült hálózati vezetékek elektromos áramütés általi veszélyt jelentenek. Az energiaköltség- mérőkészülék 7 csatlakozó dugaszának bele kell illenie a dugaszoló aljzatba. A csatlakozó dugaszt 7 semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Ne használjon adapterdugaszokat a védőföldeléssel ellátott elektromos készülékekkel együtt. A nem módosított csatlakozó dugaszok, és a megfelelően illeszkedő dugaszoló aljzatok használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát. Vegye figyelembe a hálózati feszültséget! A feszültségnek meg kell egyez- 60 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
59 nie a készülék típuscímkéjén található információkkal ( V ). Tartsa távol az energiaköltség- mérőkészüléket az esőtől vagy nedvességtől. A víz készülékbe történő bejutása megnöveli az elektromos áramütés kockázatát. Sohase nyissa ki az energiaköltségmérőkészülék készülékházát. Azonnal és kizárólag szakemberrel javíttassa meg az energiaköltség- mérőkészüléket, amennyiben az nem működik kifogástalanul vagy sérült. Ne üzemeltesse a szabadban az energiaköltség-mérőkészüléket. A vizsgálandó elektromos készülékeket mindig közvetlenül a hálózati dugasznál és sohasem a hálózati vezetéknél húzza ki a csatlakozó szerkezetből 4. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
60 Amennyiben már nem használja, húzza ki a dugaszoló aljzatból az energiaköltség-mérőkészüléket. Biztosítsa, hogy a készülék ne legyen törülközőkkel, függönyökkel vagy hasonló tárgyakkal letakarva. Ellenkező esetben túlhevülés veszélye áll fenn. Ezért gondoskodjon mindig megfelelő levegő-hozzávezetésről. Ne helyezze a készüléket nehezen elérhető helyekre. Ügyeljen mindig arra, hogy a készüléket a csatlakozó dugaljzatból egyszerűen és gyorsan kihúzhassa. 62 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
61 Kerülje el a sérüléseket és a termék károsodását! A KISGYERMEKEK ÉS A GYERMEKEK ESETÉ- BEN ÉLET-ÉS BALESETVESZÉLY ÁLL FENN! A csomagolóanyaggal és a termékkel soha ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül! A csomagolóanyag által fulladásveszély és az elektromos áramütés által életveszély áll fenn. A gyerekek gyakran alábecsülik a veszélyeket. A gyerekeket mindig tartsa távol a terméktől. FIGYELEM! ROBBA- NÁSVESZÉLY! Az energiaköltség-mérőkészüléket sohasem üzemeltesse olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok vagy gázok találhatóak. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
62 Sohase lépje túl a megengedett maximális bemeneti feszültséget. Kerülje az erős rázkódásokat. Ne tegye ki az energiaköltség mérő készüléket szélsőséges hőmérsékletek, szélsőségesen napsugárzás, légnedvesség vagy nedvesség hatásának. A készüléket csak akkor vegye használatba, ha a környezeti hőmérséket a használatnak megfelel. Ne üzemeltesse az energiaköltségmérőkészüléket erős mágneses mezők, mint például motorok, transzformátorok vagy hasonlók közelében. Az elülső oldalával ne helyezze az energiaköltség-mérőkészüléket a munkapadra vagy a munkafelületekre. Ily módon elkerüli a kezelőelemek és az LC- kijelző 1 sérüléseit. 64 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
63 Távolítsa el az elemeket az energiaköltség-mérőkészülékből, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket. Az energiaköltség-mérőkészüléket csak az IEC664 szerinti II. szerelési osztály alapján felszerelt épületekben használja. A maximális feszültségcsúcs nem lépheti túl a 2500 V ~ -ot. A lakóépületek főáramellátása általában a II. fogyasztói osztályhoz tartozik. Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók A hosszabb időn keresztül nem használt elemeket távolítsa el a készülékből. FIGYELEM! ROBBA- NÁSVESZÉLY! Sose töltse fel újra az elemeket! HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
64 A behelyezésnél ügyeljen a helyes polaritásra! Ezt a telepfiókban található rajz jelzi. Amennyiben szükséges a behelyezés előtt tisztítsa meg az elem és a készülék érintkezőit. Azonnal távolítsa el a lemerült elemeket a készülékből. Fokozottan fennáll az elem kifolyásának veszélye! Az elemek nem a háztartási hulladékok közé tartoznak! Minden felhasználó törvényesen köteles, az elemeket rendeltetésszerűen ártalmatlanítani! Tartsa távol az elemeket a gyerekektől, ne dobja tűzbe, ne zárja rövidre, és ne szedje szét őket. Ezen tudnivalók figyelmen kívül hagyása esetén az elemek a végfeszültségük által kisülhetnek. Ebben az esetben fennáll a kifolyás veszélye. A károk megelőzése érdekében azonnal távo- 66 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
65 lítsa el az elemeket, ha a készülékében az elem kifolyását észleli! Kerülje a bőrrel, a szemmel és a nyálkahártyákkal történő érintkezést. Az elemsavval történő érintkezés esetén mossa le bő vízzel az érintett területet és / vagy forduljon orvoshoz! Az elemcsere előtt válassza le a hálózatról a készüléket. Ügyeljen arra, hogy a telepfiók fedőlapja 8 teljesen lezárt legyen mielőtt a készüléket üzembe helyezi. Ne használjon különböző típusú elemeket vagy használt és új elemek kombinációját. Csak a megadott típusú elemeket használja. Sohase zárja rövidre az elem csatlakozópólusát. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
66 Az üzembevétel előtt Utalás: A szállítás során 3 elemet (Típus: 1,5 V LR44, L1154F, A76, AG13 vagy RW82) már elhelyeztünk a készülékbe. Távolítsa el az elemek között lévő szigetelőcsíkot. Egy hegyes tárgy (például ceruza) segítségével nyomja meg az R-gombot 5. Az energiaköltség-mérőkészülék üzemképes állapotban van. Üzembevétel (A+B ábra) Utalás: Ügyeljen arra, hogy a mérések végzéséhez mind az energiaköltség mérőkészüléknek mind, pedig a fogyasztónak 68 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
67 bekapcsolt állapotban kell lennie. Utalás: Az LC- kijelző 1 kb. 3 perc után automatikusan kikapcsol, ha az energiaköltség-mérőkészülék be van dugva a dugaszoló aljzatba, de egy gomb sem kerül megnyomásra. Az adatok megmaradnak. A FUNCTION 2, SET 3 vagy a SELECT 6 gombok megnyomásával újra aktiválhatja az LC- kijelzőt 1. Utalás: Az LC- kijelző 1 kb. 1 perc múlva automatikusan kikapcsol, ha az energiaköltség-mérőkészüléket eltávolítják a dugaszoló aljzatból. Az adatok megmaradnak. A FUNCTION 2, SET 3 vagy a SELECT 6 gombok megnyomásával újra aktiválhatja az LC- kijelzőt 1. Utalás: Vegye ki az elemeket az energiaköltség-mérőkészülékből, ha a készüléket 12 óránál hosszabb időre kiveszi a dugaszoló aljzatból. Ily módon megnöveli az elemek élettartamát. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
68 Utalás: Az értékek gyors beállítását oly módon érheti el, ha lenyomva tartja a SELECT 6 gombot. Ezt a gyors beállítást a következő beállítási folyamatokhoz is használhatja. Dátum / idő programozása Utalás: A pontos idő formátuma minden üzemmódban, amelyben az LC-diszplé 1 az aktuális pontos időt kijelzi, átkapcsolható a 24 órásról a 12 órásra és fordítva. Ebből a célból nyomja meg a SELECTgombot 6. A készülék a kiszállításkor a 24-órás formátumra van beállítva. Utalás: A 12-órás formátumnál 12:00:00 és 23:59:59 óra között az LC-diszplén 1 jobbra fent megjelenik a PM (Post Meridiem = délután) kijelzés. 70 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
69 1. Nyomja le a SET- gombot 3. Az LC- kijelzőn 1 megjelenik a CLOCK SET (óra beállítása) felirat. A nap felirat villog. 2. Nyomja meg addig a SELECT- gombot 6, amíg a kívánt nap meg nem jelenik az LC- kijelzőn 1. A hét napjainak rövidítése a következőképpen történik: MO = Hétfő TU = Kedd WE = Szerda TH = Csütörtök FR = Péntek SA = Szombat SU = Vasárnap 3. A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot 3. Az órafelirat villog. 4. Nyomja meg addig a SELECT- gombot 6, amíg az LC- kijelzőn 1 meg HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
70 nem jelenik a kívánt érték. 5. A percek beállításához ismételje meg a 3. és a 4. lépést. 6. A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot 3. Az áramtarifa programozása Utalás: Az energiaköltségmérő funkció használatához először az aktuális áramárat kell beprogramoznia. Az 1 Kwh áramra eső költségeket az Ön áramszámlája tartalmazza. Utalás: Az LC- kijelző 1 automatikusan alapüzemmódba (Volt-kijelzés) kapcsol, ha a programozás során egy percnél hoszszabb ideig nem nyom meg egy gombot sem. 72 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
71 FONTOS: A következőkben egy példán (0,152 / kwh) keresztül elmagyarázzuk az áramár beállítását. 1. Nyomja meg addig a FUNCTIONgombot 2 az LC- kijelzőn 1, amíg meg nem jelenik az alapüzemmód (Volt-kijelzés). 2. Nyomja meg és kb. 3 másodpercig tartsa lenyomva a FUNCTIONgombot 2, ha a tarifa- üzemmódba szeretne jutni. Az LC- kijelzőn 1 megjelenik a COST / kwh (Költségek /Kilowatt-óra) felirat. 3. Nyomja meg a SET- gombot 3. Az első számjegy helye világít. Az LC- kijelzőn 1 megjelenik SET (beállítás) felirat. 4. Nyomja meg addig a SELECT- gombot 6, amíg az LC- kijelzőn 1 meg nem jelenik a 0. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
72 5. A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot 3. A második számjegy helye villog. 6. Nyomja meg addig a SELECT- gombot 6, míg az LC- kijelzőn 1 meg nem jelenik az A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot 3. A harmadik számjegy helye villog. 8. Nyomja meg addig a SELECT- gombot 6, amíg az LC- kijelzőn 1 meg nem jelenik az A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot 3. A negyedik számjegy helye villog. 10. Nyomja meg addig a SELECT- gombot 6, amíg az LC- kijelzőn 1 meg nem jelenik a A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot 3. A vessző helye villog. 74 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
73 12. Nyomja meg addig a SELECT- gombot 6, amíg el nem érte a vessző kívánt helyét (ebben a példában az 1 előtt). 13. A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot 3. Az LC- kijelzőn 1 villog a -:-- kijelzés. A COST / kwh (Költségek / Kilowattóra) kijelzés elalszik. 14. Az adatbevitel befejezéséhez nyomja meg a FUNCTION- gombot Tartsa kb. 3 másodpercig lenyomva a FUNCTION- gombot 2, ha vissza szeretne jutni az alapüzemmódba (Volt-kijelzés). HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
74 Az 1. és a 2. áramtarifa programozása Utalás: Az energiaköltség-mérőkészüléket két különböző áramtarifára állíthatja be. Ezen funkció használatához be kell állítania az 1. és a 2. tarifa indítási idejét. FONTOS! Az 1. tarifa automatikusan az először programozott tarifa. Példa: Amennyiben az energiaköltségmérőkészülék programozása éjjel történik, az aktuális éjszakai tarifa 1. tarifaként van programozva. Ha az energiaköltségmérőkészüléket nappal programozzák, az aktuális nappali tarifa 1. tarifaként van programozva. Utalás: Az LC- kijelző 1 automatikusan alapüzemmódba (Volt-kijelzés) kapcsol, ha a programozás alatt egy percnél hoszszabb ideig egyik gombot sem nyomja meg. 76 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
75 1. Kövesse először Az áramtarifa programozása fejezetben található pontban leírt lépéseket. 2. A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot Nyomja meg a SELECT- gombot 6, ha meg szeretné adni azoknak a napoknak a kombinációját, melyeken az 1. tarifa érvényes. A következő kombinációk állnak rendelkezésre: - SU MO TU... SA = naponta - SU vagy MO vagy TU stb. = egy kiválasztott nap - MO TU... FR = Hétfő- Péntek - MO TU WE... SA = Hétfő-szombat - SU SA = Hétvége 4. A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot 3. Az órakijelzés villog. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
76 5. Nyomja meg addig a SELECT- gombot 6, amíg el nem éri a kívánt időt, amikortól az 1. tarifa mérése elkezdődik. 6. A percek beállításához ismételje meg a 4. és 5. lépéseket. 7. A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot Nyomja meg a FUNCTION- gombot 2. Az LC- kijelzőben 1 megjelenik a PRICE 2 (2. áramtarifa) kijelzés. 9. Az 2. tarifa egy KWh-ra eső árának programozásához ismételje meg Az áramtarifa programozása fejezetben található pontban leírt lépéseket. 10. A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot A 2. áramdíj indulási időpontjának a beállításához ismételje meg Az 1. és a 2. áramtarifa programozása 78 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
77 fejezet 3. -tól 6.-ig lépéseit. 12. A bevitt adatok jóváhagyásához nyomja meg a SET- gombot Az adatbevitel befejezéséhez nyomja meg a FUNCTION- gombot Nyomja meg és tartsa kb. 3 másodpercig lenyomva a FUNCTIONgombot 2, ha szeretne visszatérni az alapüzemmódba (Volt-kijelzés). A 2. tarifa kikapcsolása 1. Nyomja meg addig a FUNCTIONgombot 2, amíg az LC- kijelzőben 1 meg nem jelenik az alapüzemmód (Volt-kijelzés). 2. Nyomja meg és tartsa kb. 3 másodpercig lenyomva a FUNCTIONgombot 2. Az LC- kijelzőben 1 megjelennek az 1. tarifa beállításai. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
78 3. Nyomja meg a FUNCTION- gombot 2. Az LC- kijelzőben 1 megjelennek a 2. tarifa beállításai. 4. Az 1. és 2. áramdíjak kikapcsolásához nyomja meg és tartsa kb. 3 másodpercig lenyomva a FUNCTIONgombot 2. A fogyasztó csatlakoztatása FIGYELEM! SÉRÜLÉSVE- SZÉLY! Sose lépje túl a megadott maximális bemeneti feszültséget. Dugja az energiaköltség-mérőkészüléket a megfelelő dugaszoló aljzatba. 80 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
79 Ezt követően dugja a vizsgálandó fogyasztó-berendezés hálózati csatlakozóját a csatlakozó szerkezetbe 4. Hálózati feszültség mérése Nyomja meg addig a FUNCTIONgombot 2, amíg a kijelzőben 1 meg nem jelenik a VOLTac kijelzés. Az LC- kijelzőben 1 ezt követően megjelenik az aktuális hálózati feszültség V-ban (Volt) és Hz-ben (Hertz), valamint az idő is kijelzésre kerül. Az áramerősség mérése Nyomja meg addig a FUNCTIONgombot 2, amíg az LC- kijelzőn 1 HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
80 meg nem jelenik az AMP felirat. Az LC-diszplé 1 most a megterhelés által ígényelt aktuális terhelést jelzi ki A-ben (Ampere). Ezen kívül kijelződik a teljesítménytényező cos Phi-ban, valamint az idő. Utalás: A teljesítménytényező megmutatja, hogy milyen magas az elektromos készülék tényleges (hatásos teljesítmény) és az elméleti (látszólagos teljesítmény) teljesítményfelvétele közötti arány. A teljesítménytényező 0 és 1 között lehet. Ideális esetben a teljesítménytényező 1. 1-nél kisebb teljesítménytényezőjű fogyasztónál az elektormos készülék és a hálózat között teljesítmény cserére kerül sor. Ez a teljesítmény nagyságától és a teljesítménytényező értékétől függően, kivételes esetekben oda vezethet, hogy úgy a teljesítménytényezőnek, mint a 82 HU 66149_silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
81 teljesítménynek a kijelzése instabillá válik. Ennek műszaki okai vannak és elkerülhetetlenek. Az áramfogyasztás és költség ellenőrző készülék az elhasznált energiát helyesen állapítja meg. Az ingadozóan kijelzett érték középértéke képezi az aktuális teljesítmény ill. teljesítménytényező kiszámított értékét. A teljesítmény mérése Nyomja meg addig a FUNCTIONgombot 2, amíg az LC- kijelzőn 1 meg nem jelenik a WATT kijelzés. Az LC- kijelzőn 1 ezt követően megjelenik az aktuális teljes teljesítményigény W-ban (Watt), a teljesítménytényező cos Phi-ben, valamint az idő. HU _silv_Energiekosten-Messgerät_Content_GB-HU-HR.indd :19
KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas
KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.
Introduction Proper Use...Page 7 Supply Scope...Page 8 Description of Parts...Page 8 Technical Data...Page 9
Table of Contents Introduction Proper Use...Page 7 Supply Scope...Page 8 Description of Parts...Page 8 Technical Data...Page 9 Safety Instructions...Page 10 Before you start...page 15 Set the time...page
MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE
MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914
Utasítások. Üzembe helyezés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.
Using the CW-Net in a user defined IP network
Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék
ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz.:: 1340670 4500PRO D Változat: 04/15 Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe
EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment
22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification
THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference
THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference 070-9741-01 Getting Started 1 Connect probes or leads. 2 Choose SCOPE 3 or METER mode. Press AUTORANGE. Copyright Tektronix, Inc. Printed in U.S.A.
MAGYAR. 9) Összes bekapcsolási idő és 2. egységár szerinti villanydíj megjelenítése és
Deutsch English Français Bevezetés: MAGYAR Dugaszcsatlakozós (francia/belga változat) hálózati teljesítmény- és energiafigyelő. Feszültség (V), áramerősség (A), hasznos teljesítmény (W), látszólagos teljesítmény
HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033
HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:
T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.
T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECCHIO BIFOCALE BIFOCAL MIRROR MIROIR BIFOCAL DREHBAR
Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno
Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás
EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER
MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER MODE D EMPLOI (p. 8) Economiseur d énergie intelligent pour TV MANUALE (p. 14) RISPARMIATORE DI ENERGIA PER TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.) INTELLIGENS TV ENERGIAMEGTAKARÍTÓ
PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE
PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: Dátum / Of: 18/11/2014 HUPX-MN-DAM-2014-0023 Tárgy / Subject: Változások a HUPX másnapi piac
NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg
NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE TARTÁLY - BOTTLE NASAL LAVAGE For chronic or recurring infection NASODRILL Formulated with thermal Luchon water naturally
TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)
TRENDnetVIEW Pro szoftvert ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Tartalomjegyzék TRENDnetVIEW Pro Management Software követelmények... 13 TRENDnetVIEW Pro Telepítése... 14 Videokamerák
BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014
(1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
Zephyr használati utasítás
Zephyr használati utasítás fontos óvintézkedések Ez a termék háztartási használatra készült. Elektromos termékek használatánál, különösen gyermekek jelenlétében, mindig be kell tartani a következő alapvető
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás
Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás A program az induláskor elkezdi keresni az eszközöket. Ha van olyan eszköz, amely virtuális billentyűzetként van beállítva, akkor azokat is kijelzi. Azokkal
Construction of a cube given with its centre and a sideline
Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
Vezérlő Panel. Electrónico. Elektromos kapcsoló doboz
Az ENERGIE SY225 Elektronik a termodinamikai szolár rendszer vezérlő és kontrol egysége. Ez teszi lehetővé a működési paraméterek beállítását és a rendszer működésének ellenőrzését. Elektromos kapcsoló
1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125
TÁRGYMUTATÓ Fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...124 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 Fejezet 2: FUNKCIÓK...125 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125
STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:
STUDENT LOGBOOK 1 week general practice course for the 6 th year medical students Name of the student: Dates of the practice course: Name of the tutor: Address of the family practice: Tel: Please read
Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)
Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel
Presenter SNP6000. Register your product and get support at HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 HU Felhasználói kézikönyv 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has
Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat
Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat 1. Definitions 1. Definíciók: a) Account Client s trading account or any other accounts and/or registers maintained for Számla Az ügyfél kereskedési számlája
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton
Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01
Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical
Contact us Toll free (800) fax (800)
Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.
ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestnr.: 12 50 52 4000PRO D Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat
ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY
ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W
bladeless AR5T90RE ToWER FAn lapátkerék nélküli instruction MAnuAl torony ventilátor AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W PAge 1/7 A jelölt készülék összeszerelését, beüzemelését, használatát
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7
1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1.1. Új virtuális gép és Windows Server 2008 R2 Enterprise alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális
ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY
ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a
ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 26. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 26. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI
Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions
Ültetési és öntözési javaslatok Planting and watering instructions 1 Önöntöző-rendszer Sub-irrigation 2 Kedves növénykedvelő A LECHUZA önöntöző rendszerrel növényeink természetüknél fogva gyönyörű virágokat
Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel
Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start
Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420
146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick
INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.
Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...
English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English 3.3 Hand configuration changing As standard the system is supplied in right-hand configuration. To fit the barrier in the left-hand position, follow
Cég név: Készítette: Telefon:
Pozíció Darab Leírás 1 SCALA2 3-45 A Dátum: 218. 2. 9. Cikkszám: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2
MP3-FMTRANS50. MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL. ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL.
MP3-FMTRANS50 MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL. FB MODE D EMPLOI (p. 6) Transmetteur MP3, FM + Bluetooth avec télécommande
ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 200. május 4. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 200. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 80 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.)
BX09 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU
BX09 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi
Gitárerősítő. Használati utasítás
Gitárerősítő Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja
Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata
Can/ Can is one of the most commonly used modal verbs in English. It be used to express ability or opportunity, to request or offer permission, and to show possibility or impossibility. A az egyik leggyakrabban
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 HU Felhasználói kézikönyv 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength
ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK
Szerelési és üzemeltetési utasítás ASPI _._K HIBRID INVERTERHEZ 1. BEVEZETÉS Jelen leírás tartalmazza, az összes telepítéshez és üzemeltetéshez szükséges információt. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el
HU) FIGYELMEZTETÉS! EN) WARNING!
OJ u C nice HU) FIGYELMEZTETÉS! Gondosan olvassa el és pontosan kövesse ezeket az utasításokat, és tartsa meg, hogy a jövőben is használhassa. A telepítést "szakember" módjára, szigorúan a telepítési utasításokat
ASUS GX800 lézeres játékegér
ASUS GX800 lézeres játékegér 1 6 Felhasználói kézikönyv HUG5761 Elsö kiadás (V1) Május 2010 Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye
Comfort típusú kezelő egység
Comfort típusú kezelő egység Felhasználói kézikönyv Kezelő egység Tartalom Oldal Rövidítések / Jelentések Rövidítések / jelentések... 2 Nyomógombok azonosítása... 3 Képernyő jelzések... 4 Gyors indítás...
Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát.
Használati útmutató Figyelem Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Ha szédülést, émelygést észlel, azonnal hagyja abba a gépen való edzést. A gép helytelen
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket? Program indítása/program starts up Válassza ki a weblap nyelvét/choose the language of the webpage Látogasson el az oros.hu weboldalra, majd klikkeljen
Correlation & Linear Regression in SPSS
Petra Petrovics Correlation & Linear Regression in SPSS 4 th seminar Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Correlation
Használati útmutató HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT SLT955 SLT955. ökocímke
INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE Használati útmutató HANDELSINFORMATIONEN
későbbi használat esetére Őrizzük meg az útmutatót.
4H01 típus későbbi használat esetére Őrizzük meg az útmutatót. A készüléket 8 év alatti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással
(NGB_TA024_1) MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV
Kommunikációs rendszerek programozása (NGB_TA024_1) MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV (5. mérés) SIP telefonközpont készítése Trixbox-szal 1 Mérés helye: Széchenyi István Egyetem, L-1/7 laboratórium, 9026 Győr, Egyetem
EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment
21.3.2019 A8-0206/482 482 Recital 13 g (new) (13g) In recognition of the need for specific treatment for the transport sector, in which movement is the very essence of the work undertaken by drivers, the
First experiences with Gd fuel assemblies in. Tamás Parkó, Botond Beliczai AER Symposium 2009.09.21 25.
First experiences with Gd fuel assemblies in the Paks NPP Tams Parkó, Botond Beliczai AER Symposium 2009.09.21 25. Introduction From 2006 we increased the heat power of our units by 8% For reaching this
KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8.
KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói Hatályos: 2014. július 8. A KELER KSZF a nem-pénzügyi klíringtagjaitól, és az energiapiaci alklíringtagjaitól a KELER KSZF Általános Üzletszabályzata szerinti
4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240
4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve
SQL/PSM kurzorok rész
SQL/PSM kurzorok --- 2.rész Tankönyv: Ullman-Widom: Adatbázisrendszerek Alapvetés Második, átdolgozott kiadás, Panem, 2009 9.3. Az SQL és a befogadó nyelv közötti felület (sormutatók) 9.4. SQL/PSM Sémában
(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy
(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) SEGÉDIGÉKKEL Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy A fenti felsorolásban a magabiztosság/félénkség
Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz
Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Biztonsági utasítások: A gépet csak 230V ~ 50Hz váltóáramra
ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at
ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes
MINIKONYHA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modell: OMK-30. Csak háztartási használatra
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINIKONYHA Modell: OMK-30 Köszönjük,hogy Orion terméket választott. Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi tájékoztatót. Csak háztartási használatra FONTOS BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK 1.
English Magyar Slovenščina Česky V 3.42
English... 2 Magyar... 83 Slovenščina... 164 Česky... 245 V 3.42 Content Introduction... 5 Intended use... 6 Supplied items... 7 Overview... 8 LED indicators... 9 Technical data... 10 Safety instructions...
bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca
bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca Sipariş : Verme We are considering the purchase of Gondolkozunk a... vásárlásán. Resmi, çekingen We are pleased to place an order with your company
bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce
bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce Sipariş : Verme Gondolkozunk a... vásárlásán. We are considering the purchase of Resmi, çekingen Örömmel tudatjuk, hogy szeretnénk Önöktől rendelni...
Felhasználói Útmutató
USER MANUAL Felhasználói Útmutató Please read this manual carefully before installation and keep it for application Figyelmesen olvassa el az alábbi leírást és őrizze meg további alkalmazásra PREFACE 1.
Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra
Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/
ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP
ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary
Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.
Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни
D NL F E I GB PL H UA RUS Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни Bedienungsanleitung/Garantie
Kezelési útmutató. Vezetékes távirányító
Kezelési útmutató Vezetékes távirányító MODELL Ez az útmutató részletesen leírja, hogy az üzemeltetés 1 Bizt i el í ok1 2 3 Üzemmódok ismertetése 2 3 5 Telepítés4 6 11 Hibajelzések11 Függelék13 The following
USER MANUAL Guest user
USER MANUAL Guest user 1 Welcome in Kutatótér (Researchroom) Top menu 1. Click on it and the left side menu will pop up 2. With the slider you can make left side menu visible 3. Font side: enlarging font
Danfoss Link FT Padlótermosztát
Danfoss Link FT Padlótermosztát electricheating.danfoss.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető 2 2 A Danfoss Link FT elhelyezése 4 2.1 Működési üzemmód................ 4 2.2 Használat érzékelővel...............
International Open TABLE TENNIS. Competition to the Memory of János Molnár RESULTS
International Open RESULTS SCHEDULE Thursday, 6 th February, 2014 Mini cadet single, age group No. 2. (born between 01.01.2002. and 31.12.2002.) and age group No. 3. (born after 01.01.2003.) 15.30 round
A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke
A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A dokumentum A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásában
Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató
Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek
Az egér bemutatása A B C D A C G H D E G H
Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1. Töltse le a HOST Macro Engine telepítőjét a IABYTE hivatalos webhelyéről. 2. Futtassa a telepítőt,
DANS és Narcis. Burmeister Erzsébet. HUNOR találkozó, Budapest 2013. március 13.
DANS és Narcis Burmeister Erzsébet HUNOR találkozó, Budapest 2013. március 13. DANS DANS (Data Archiving and Network Services) http://www.dans.knaw.nl Kutatási adatok archiválása a saját fejlesztésű EASY
Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Nonparametric Tests
Nonparametric Tests Petra Petrovics Hypothesis Testing Parametric Tests Mean of a population Population proportion Population Standard Deviation Nonparametric Tests Test for Independence Analysis of Variance
AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet
AS-I ILLESZTŐ-TÁPEGYSÉG PTL RENDSZEREKHEZ KVL-AGW01 FŐBB PARAMÉTEREK AS-i vezérlők illesztését végzi a KVL COMP által gyártott PTL rendszerekhez. 3 A terhelhetőségű AS-i tápegység. 5 A terhelhetőségű tápegység
Vállalati kockázatkezelés jelentősége
www.pwc.com/hu Vállalati kockázatkezelés jelentősége Fedor Péter 2013. szeptember 19. Miről lesz szó 1. Mi is az az ERM? 2. Miért fontos? 3. Gyakorlati sajátosságok PwC Magyarország Mi is az az ERM? PwC
NEVEZÉSI LAP I ENTRY FORM MARATON - váltó MARATHON - relay
NEVEZÉSI LAP I ENTRY FORM MARATON - váltó MARATHON - relay RAJTSZÁM / START NUMBER: (A rajtszámot a rendezőség tölti ki. / To be entered by the organisers:) Kérjük a nevezési lapot NYOMTATOTT BETŰVEL,
használati utasítás TV-Dex
használati utasítás TV-Dex 2 tartalom a csomag tartalma... 4 Az eszköz leírása...5 TV-Controller...7 TV-Base...8 LED.... 9 kezdetek....10 Az egységek csatlakoztatása:... 10 Amikor egynél több tv-base egységet
FSL12 FSL144. www.blackanddecker.eu
www.blackanddecker.eu FSL12 FSL144 Magyar (Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült) 4 English (Original instructions) 10 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker kézilámpáját
OLYMPICS! SUMMER CAMP
OLYMPICS! SUMMER CAMP YOUNG BUSINESS CAMP 3D DESIGN CAMP OLYMPICS SUMMER CAMP 20 24 JUNE AND 27 JUNE 1 JULY AGE: 6-14 Our ESB native-speaking teachers will provide a strong English learning content throughout
ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from
ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes
ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 25. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 25. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI
A teszt a következő diával indul! The test begins with the next slide!
A teszt a következő diával indul! The test begins with the next slide! A KÖVETKEZŐKBEN SZÁMOZOTT KÉRDÉSEKET VAGY KÉPEKET LÁT SZÁMOZOTT KÉPLETEKKEL. ÍRJA A SZÁMOZOTT KÉRDÉSRE ADOTT VÁLASZT, VAGY A SZÁMOZOTT
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
200 m / 200 m-ig. up to % % % 0-10 % % brick walls. téglafal
Characteristics / Jellemzők Radio frequency signal repeater. This signal repeater is used to extend the range between the controller and unit by up to 200 meters. It is designed to transmit a signal to