Használati utasítás ExTox Integrált mérési koncepciók IMC-8D(-biogáz)2 és IMC-4D(-biogáz)2 - Rövidített változat -
|
|
- Irma Oroszné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 (Gázmérőrendszerek Kft.) Használati utasítás ExTox Integrált mérési koncepciók IMC-8D(-biogáz)2 és IMC-4D(-biogáz)2 - Rövidített változat - ExTox Gasmess-Systeme GmbH Max-Planck-Straße 15 a Unna Germany Telefon: +49(0) Fax: +49(0) kontakt@extox.de Internet: BA_IMC-4D_8D(-Biogas)2_Kurzfassung _HU.doc, Műsz. állapot: (Műszaki változtatások joga fenntartva)
2 1 Előszó Ez a rövidített változata a használati utasításnak áttekintést nyújt az IMC-8D(-biogáz)2 és IMC- 4D(-biogáz)2 integrált mérési koncepciók alkalmazásáról. A konfiguráció, telepítés és karbantartás leírását a részletes dokumentáció tartalmazza, ami a szállítmány részét képezi. 2 Felhasználói felület A falra szerelhető szekrény ajtajába van beépítve a gázjelző központ a kijelzővel, ami a mért értékeket, riasztójelzéseket és figyelmeztetőjelzéseket mutatja, valamint amin a funkcióbillentyűk is elhelyezkednek. A felhasználói felület leírását a gázjelző központ használati utasítása tartalmazza. IMC módban a dátum és pontos idő helyett a mérőgáz-térfogatáramlás és a ház ventilátorának helyzete látható. 3 Konfiguráció A Rendszerparaméterek menüpontban gyárilag be lett állítva az "ET-8" illetve "ET-4" üzemmód helyett az IMC üzemmód, illetve biogáz típusokhoz a BIO üzemmód. Figyelem: Ezeket a beállításokat semmilyen esetben sem szabad az üzemeltetőnek megváltoztatnia. A mérőfunkciók megváltoztatása különben a biztonsági funkciók meghibásodásához vezethet. Az alábbi állapotfigyelő ellenőrzőfunkciók vannak integrálva: Fordulatszám-ellenőrzés a ház mindkét ventilátoránál Átfolyás-ellenőrzés: riasztójelzés, ha az érték a névleges tartomány alá süllyed, vagy fölé emelkedik Hőmérsékletellenőrzés a mérőgáz-hűtőnél (amennyiben rendelkezésre áll) A fenti első két esetben egy riasztójelzésnél rendszerhiba lép fel a gázjelző központnál. Amíg nem éri el az érték a mérőgáz-hűtőnél a névleges hőmérsékletet, pl. az üzembe helyezés utáni betöltési szakaszban, kikapcsolva marad a mérőgáz-szivattyú. 3.1 Mérési folyamat IMC változatnál Az IMC rendszerbe beépített mérőadóknál is folyamatos mérés történik. Az IMC csatornákat a Csatornakonfiguráció menüpontban kell aktiválni az IMC-csatornákat az ON mód beállításával. 3.2 Mérési folyamat biogázos változatnál BIO üzemmódban nem folyamatos a mérés. A biogáz-mérésbe résztvevő csatornákat a Csatornakonfiguráció menüpontban kell kijelölni a TIMER mód beállításával. Szabályosan ismétlődve három fázis fut le: 1. Levegő: a gázjárat átöblítése levegővel, azaz a mágnesszelep át van állítva a vizsgálógáz/öblítőlevegő bevezetőnyílásra. 2. Öblítés: A rendszer átkapcsol a mérőgáz-bevezetőnyílásra. Ebben az időszakban még nem kerül sor a gázkoncentráció mérésre. Ez a szakasz a folyamatból származó mintagáz továbbításához szükséges a gázjáraton keresztül az IMC rendszerig. Két perccel a folyamat vége előtt kikapcsol a mérőgáz-szivattyú, és bezáródik a gázjárat. Sor kerül a mérés előkészítésére nyugodt közegben. 3. Mérés: A mért érték meghatározásra a mérőszakaszba történő átmenetnél kerül sor. Ebben a szakaszban a mérőgáz-szivattyú kikapcsolva marad. Csak a mérőszakaszban van lehetőség az öntartó riasztójelzések nyugtázására. Manuális be lehet avatkozni a folyamatba. Az F8+F3 (IMC-8D-biogáz2), illetve az F8+F3 (IMC- 4D-biogáz2) funkcióbillentyűket egyszerre lenyomva működésbe hozható a mérési folyamat. 2 / 5 oldal BA_IMC-4D_8D(-Biogas)2_Kurzfassung _HU.doc
3 Ehhez az IMC-biogáz rendszer először átkapcsol öblítő szakaszra, majd ezt követően sor kerül a mérésre. A levegőszakasz és öblítési szakasz során változatlanul maradnak a mérési értékek, riasztójelzések és kimenetek, befagyasztva maradnak az előző mérési szakasz utolsó értékein. Útmutató: Ezt azt jelenti, hogy az öntartó riasztójelzéseket először csak a következő mérési szakasz során lehet nyugtázni. Szükség esetén manuálisan is működésbe hozható a mérési folyamat (lásd fent), a várakozási idő lerövidítéséhez hosszabb ciklusidőnél. Az egyes szakaszokhoz tartozó időtartamot a Timer menüpont alatt lehet beállítani, ami a Rendszerparaméterek menün és a Menübejegyzések kiválasztása BIO üzemmód ponton keresztül érhető el. Túlterhelés elleni védelem kénhidrogén-érzékelőkhöz: Tartós gázbeömlés esetén nagyon magas kénhidrogén-koncentrációval automatikusan átkapcsol az IMC-biogáz rendszer a 3. riasztási küszöb elérésénél a mérési szakaszról a levegőszakaszra, a végzetes károsodás elleni védelem érdekében. 4 Kalibrálás és beszabályozás 4.1 IMC változatok A kalibrálás és beszabályozás a vizsgálógáz betöltésével történik a vizsgálógázbevezetőnyíláson keresztül. A mérőgáz-bevezetőnyílástól lehet a mágnesszelepen keresztül az IMC rendszer gázbevezető nyílásáról átkapcsolni a vizsgálógáz/öblítőlevegő bevezetőnyílásra. Ehhez először be kell lépnie a Karbantartási menübe. A két gázbevezető nyílás között a SHIFT + F4 funkcióbillentyűvel lehet ide-oda kapcsolni. A vizsgálógázt lehetőleg nyomás nélkül kell betölteni. A vizsgálógáz betöltése alatt be kell állnia egy átfolyási mennyiségnek, ami megfelel a mérési üzemmódénak. A beszabályozásnál kövesse a mérőadó és a gázjelző központ használati utasításában található erre vonatkozó utasításokat. 4.2 Biogázos változat A kalibrálás és beszabályozás biogázos kivitelnél kizárólag egy automatikus vezérlőrendszeren keresztül történik Előkészület Az alkalmazandó kalibrálógázok koncentrációját a "Systemparameter/Mode/Bio/Timer" menüben kell megadni. A képernyő jobboldali felén kell megadni a CH 4, O 2, CO 2 és H 2 S koncentrációt. Ezek az értékek szükségesek az automatikus kalibráláshoz. Az idevonatkozó adatokat általában a vizsgálógáz palackon találja. Ha a vizsgálógázok különböző nyomás alatti gázpalackokba vannak betöltve, el kell végeznie egymás után az alábbiakban leírt folyamatot az összes alkalmazott vizsgálógázra vonatkozóan. Az O 2 -mérőcsatorna kalibráláshoz olyan vizsgálógázt kell használni, ami nem tartalmaz oxigént Folyamatleírás Válassza ki a '"Setup" menüben a "Kalibrierung" menüpontot. Ehhez előtte engedélyezni kell legalább a 2-es hozzáférési szintet. Láthatóvá válik a kalibrálási menü, és a beépített mágnesszelep átkapcsol öblítőlevegőre. Ha nincs szükség kalibrálásra, lépjen ki a menüből az Esc billentyűvel. Ha szükséges a kalibrálás, csatlakoztassa a vizsgálógáz palackot a mérőgázbevezetőnyíláshoz. Indítsa el a Start gombbal az automatikus kalibrálási folyamatot. Az IMC- 4DA-Biogáz verziónál az analógkimenetek megőrzik az utolsó mérésnél mért értékeket. BA_IMC-4D_8D(-Biogas)2_Kurzfassung _HU.docBA_IMC-4D_8D(-Biogas)2_Kurzfassung _HU.doc 3 / 5 oldal
4 A kalibrálás öt szakaszban történik: Szaka sz Kijelző szövege (IMC-8D/IMC-4D) 1 SPUELEN LUFT/ SPU LUFT (ÖBLÍTÉS LEVEGŐ) 2 NULLPUNKT LESEN/ NP LESEN (NULLAPONT OLVASÁSA) 3 SPUELEN GAS/ SPU GAS (ÖBLÍTÉS GÁZ) 4 VERSTAERKUNG LESEN/ SENS LESEN (ERŐSÍTÉSI TÉNYEZ OLVASÁSA) 5 READY/ RREADY Folyamat A rendszer átöblítése levegővel három percen keresztül. A mérőgáz-szivattyú kikapcsol, 1 perc várakozási idő a mért értékek stabilizálódásáig. Ezután a mért értékek mentése (nullapont értékek: CH 4, CO 2, H 2 S, illetve 20,9 Vol.-% O 2- nél). A mérőgáz-szivattyú újból bekapcsol, és négy percen keresztül folyik a berendezés átöblítése a rákötött vizsgálógázzal. Figyelem: Ebben a szakaszban nyitva kell lennie vizsgálógáz palacknak, és kb. 30l/h betöltési mennyiségre kell beállítani. Az ellenőrzéshez a gázjelző központ kijelzőjén látható áramlási értéket lehet használni. A mérőgáz-szivattyú kikapcsol, a mérések elvégzése nyugalmi állapotban két percen belül. Befejeződött a kalibrálás, ezután sor kerül a plauzibilitás ellenőrzésre az új nullapont értékekre és érzékenységi tartományra vonatkozóan. Az offszet a nullapont-eltoláshoz nem lépheti túl az ± 2 ma értéket. Az érzékenységet illető erősítési tényezőnek 0,5 és 2 között kell lennie (lásd a gázjelző központ használati utasításában található magyarázatot a beszabályozásra vonatkozóan). A fenti értéktartományon kívül eső kalibrálási értékek nem kerülnek mentésre, a kalibrálási folyamat lezárása után a Kalibrálási menüben ezeknél a csatornáknál ERROR jelzés szerepel, és változatlanul megmaradnak a régi beállítások. Megjegyzés: Az "ERROR" hibajelzés nem utal hibás működésre azoknál a csatornáknál, melyeknél olyan mérési elemek szerepelnek, melyeket az adott vizsgálógáz nem tartalmaz. Ezeknek a mérőcsatornáknak a kalibrálása és beszabályozása vagy a későbbiekben történik meg, vagy pedig már megtörtént más vizsgálógázok betöltésével. Több vizsgálógáz alkalmazásánál cserélje ki a palackot, és indítsa el az új kalibrálási folyamatot a Start billentyűvel. A kalibrálást véglegesen az ESC billentyűvel tudja befejezni. 4 / 5 oldal BA_IMC-4D_8D(-Biogas)2_Kurzfassung _HU.doc
5 5 Az integrált mérési koncepció működése A gázjelző központ működése az ET-8D és ET-4D2 szériához tartozó használati utasításban van leírva. Továbbá az alábbi utasítások érvényesek a kiegészítő készülékekre és opciókra vonatkozóan. 5.1 Átfolyás-ellenőrzés Az átfolyás-ellenőrző továbbítja a mért értéket sorosan a gázjelző központ felé. Ez az érték ott megjelenik a kijelzőn a részletes képen ("FLOW"). A riasztási küszöb elérésénél másodpercenként váltakozva átkapcsol a mért érték és az ERROR hibajelzés között. Ha 15 másodpercnél hosszabb időre hiba lép fel a gázjelző központ és az átfolyás-ellenőrző közti a soros adatátvitelben, "COMERROR" hibajelzés jelenik meg. Bekapcsol a készülékhiba-jelzés a gázjelző központnál. Megjegyzés: A biogázos változatnál kikapcsol a mérőgáz-szivattyú egyes üzemszakaszokban, és így leáll a gázáramlás. Ezek alatt az előre meghatározott szakaszok alatt nem működik az átfolyás-ellenőrzés sem. 5.2 Porszűrő Egy durva porszűrő található az öblítőlevegő/vizsgálógáz bevezetőnyílásánál. A szűrő állapota egyszerűen ellenőrizhető szemrevételezéssel. Ezt az ellenőrzést rendszeresen el kell végezni a mérőgáz okozta porártalomtól függő időközökben. A használt szűrőbetét cseréjéhez húzza le a régi szűrőt, és tegyen be egy új szűrőelemet. Ezután ellenőrizze a gázjárat tömítettségét. 5.3 Ház ventilátor A házhoz tartozó ventilátorok porvédő flízzel vannak felszerelve, melyeket rendszeresen meg kell tisztítani a rájuk rakodott portól. Ehhez vegye le a menetes fedelet, és rázza ki a flíz szűrőt. A ventilátorok helyzetét a gázjelző központ kijelzője mutatja a részletes képen ("FAN"). Már az egyik ventilátor kimaradása esetén átvált az állapotjelző OK jelzésről "FAULT" jelzésre, és bekapcsol a készülékhiba-jelzés a gázjelző központnál. 5.4 Víztelenítés Csak a manuális kondenzvíz leválasztót kell rendszeresen üríteni. A kondenzvíz-felfogó edényt és a tömlővezetékeket szükség szerint kell tisztítani. Eközben ügyelni kell arra, hogy ne érje kár a mérőgáz-járatot. A betöltési szakasz folyamán hibajelzést mutat a mérőgáz-hűtő addig, amíg a hűtő nem éri el az üzemi hőmérsékletét. Kérjük biztosítsa mindig, hogy a kondenzvíz a ház alsó oldalán levő csatlakozótól zavarmentesen, illetve a kondenzvíz összetételétől függően szükség esetén veszélytelenül le tudjon folyni. 5.5 Lángáttörés elleni védelem A lángáttörés elleni védőelemeknek nem szabad eltömődniük a portól és a kondenzvíztől. Ezenkívül nem igényelnek további karbantartást. 5.6 Kapcsolószekrény-fűtés hőmérsékletszabályozóval A névleges hőmérsékletet +5 és +30 C közötti tartományon belül be lehet állítani a hőmérsékletszabályozóval. A hőmérsékletet úgy kell megválasztani, hogy a ház belsejében ne képződhessen kondenzvíz. BA_IMC-4D_8D(-Biogas)2_Kurzfassung _HU.docBA_IMC-4D_8D(-Biogas)2_Kurzfassung _HU.doc 5 / 5 oldal
Használati utasítás ExTox Gázjelző központ ET-8D és ET-4D2 széria - Rövidített változat -
(Gázmérőrendszerek Kft.) Használati utasítás ExTox Gázjelző központ ET-8D és ET-4D2 széria - Rövidített változat - ExTox Gasmess-Systeme GmbH Max-Planck-Straße 15 a 59423 Unna Germany Telefon: +49(0)2303
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Melléklet üzemeltetési útmutató Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Üzembe helyezés 3 1.1. Az ENA 50/60 üzembe helyezése 3 1.2. Paraméterek az üzembe helyezéshez 3 2. A hardver
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
A távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok
Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
Használati utasítás ExTox Mérőadó ExSens(-I) és Sens(-I) - Rövidített változat -
(Gázmérőrendszerek Kft.) Használati utasítás ExTox Mérőadó ExSens(-I) és Sens(-I) - Rövidített változat - ExTox Gasmess-Systeme GmbH Max-Planck-Straße 15 a 59423 Unna Germany Telefon: +49(0)2303 33 247
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
Használati utasítás ExTox Gázjelző központ ET-1D széria - Rövidített változat -
(Gázmérőrendszerek Kft.) Használati utasítás ExTox Gázjelző központ ET-1D széria - Rövidített változat - ExTox Gasmess-Systeme GmbH Max-Planck-Straße 15 a 59423 Unna Germany Telefon: +49(0)2303 33 247
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
Rövidített használati útmutató Ability központokhoz
Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva
Használati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
Wilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra
Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Használati utasítás. OekoDry. We are Fliegl.
Használati utasítás OekoDry We are Fliegl. HU LastChangedRevision: 19168 LastChangedDate: 2016-07-05 1. dob lehetoség Biztosítani kell, hogy a rendszer teljesen kikapcsol, azaz - Hálózati kapcsoló (oldalán
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer
RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer Felhasználói kézikönyv Ring Elektronika Kft. www.ringel.hu Tulajdonságok Az RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer medencék vizének ph és klór szintjének optimalizálására
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td
Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
POOL BASIC EVO DOUBLE
POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.
Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,
16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g
CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)
Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:
Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0
Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Ön letölthető fájl tartalmazza az Evolut Főkönyv 2013. program telepítőjét. A jelen leírás olyan telepítésre vonatkozik, amikor Ön
Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.
BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj
BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály
AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
FITNESS SYSTEM Telepítési útmutató
FITNESS SYSTEM Telepítési útmutató web: www.szakk.hu e-mail: info@szakk.hu Tartalomjegyzék: Első lépések:... 3 Licenc megállapodás... 3 Telepítési kulcs... 4 Felhasználói adatok... 5 Telepítő csomagok
KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz
1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb
VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Gyorstelepítési útmutató
VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B hu Gyorstelepítési útmutató VIP X1600 XFM4 Általános tájékoztató hu 2 1 Általános tájékoztató A Gyorstelepítési útmutató utasításai a VIP X1600 XFM4A és a
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
Sanxing SX601 P12S01. Egyfázisú SMART Fogyasztásmérő
SX601 SX631 Leírás a felhasználók számára Sanxing SX6x1 (PxxS0x) SX601 (P12S01) Egyfázisú SMART fogyasztásmérő GPRS modemmel SX631 (P34S02) Háromfázisú SMART fogyasztásmérő GPRS modemmel Gyártó: NINGBO
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
Digitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Idő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5
További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató).
Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz XE3023HU0-2 Jelen útmutató a következőkhöz tartalmaz információkat: Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz (DHCP) a következő oldalon: 1 Gyorsútmutató a hálózati
Netis vezeték nélküli, N típusú, router
Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos
MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő
MATRIX 6 Icon 1 MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 2 A kezelő gombjai IKONOS LCD kezelő LED kezelő Élesítés gomb Tűzriasztás Orvosi segélykérő gomb Pánikgomb Funkciógomb Fel/le gombok Számbillentyűk
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
FUR4005 / Magyar használati útmutató
FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
SEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához
Cím: 1155 Budapest, Vasvári Pál u. 1. SEGÉDLET Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Tekintettel a folyamatos fejlesztői tevékenységre, az TOSHIBA fenntartja a jogot arra, hogy termékei műszaki
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
Tartálykészlet elszámoló rendszer
WESZTA-T Ipari és Kereskedelmi Kft. 2011 Budakalász, Ciklámen u. 43. Tel.: (+36 26) 540 570, fax: (+36 26) 343 502 e-mail: automatik@weszta-t.hu, web: www.weszta-t.hu Tartálykészlet elszámoló rendszer
T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével
T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja
BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő
BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.
Szűrő-nyomásszabályzó szelep, Sorozat AS1-FRE G 1/4 Levegő megtáplálás: jobbos Szűrőfinomság: 5 µm
003725 Alkotórészek Beszerelési helyzet Üzemi nyomás min/max Közeg Közeghőmérséklet min./max. Környezeti hőmérséklet min./max. Szabályozótípus Szabályozó funkció Szabályozási tartomány min/max Tápcsatorna