Használati útmutató. 1.1 verzió, október
|
|
- Ottó Deák
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató 1.1 verzió, október
2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának elkerülése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés belsejében nincsenek felhasználó által javítható részek; meghibásodás esetén mindig hívjunk szakembert. Ez a szimbólum figyelmeztet a burkolaton belüli szigeteletlen veszélyes feszültség jelenlétére ez a feszültség elég nagy ahhoz, hogy áramütést okozhasson. FIGYELMEZTETÉS: A tűzveszély vagy elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében, a berendezést ne érje eső vagy nedvesség hatása. Ez a szimbólum figyelmeztet a fontos üzemeltetési és karbantartási utasításokra. A kézikönyvben található ilyen utasításokat mindig tanácsos elolvasni. RÉSZLETES BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ: 1) Olvassuk el az használati útmutatót. 2) Őrizzük meg a használati útmutatót. 3) Tartsuk be a figyelmeztetéseket. 4) Kövessük az utasításokat. 5) A készüléket ne használjuk víz közelében. 6) A készüléket csak száraz ruhával törölhetjük át. 7) Ne fedjük le a szellőző nyílásokat. Az üzembe helyezést a gyári utasítások szerint végezzük el. 8) Hagyjunk mindig elegendő távolságot a készülék és fűtőtestek, hőtároló berendezések, tűzhelyek vagy egyéb hősugárzó berendezések (ideértve az erősítőket is) között. 9) Ne korlátozzuk a polarizált vagy földelt dugaszok biztonságos működését. A polarizált dugasz két érintkezőcsapja közül az egyik szélesebb mint a másik. A földelt dugasznak két érintkezőcsapja és egy harmadik földelő villája van. A széles érintkezőcsap vagy a harmadik villa a saját biztonságunkat szolgálja. Amennyiben a dugasz nem illik a csatlakozóaljzatba, cseréltessük ki az aljzatot egy villanyszerelővel. 10) A tápkábeleket úgy kell elvezetni, hogy megakadályozható legyen a rálépés vagy a közelében elhelyezett tárgyak általi kilyukasztás. Különös figyelmet kell szentelni a vezetékeknek és dugaszoknak, a dugaszolóaljzatoknak és annak a pontnak, ahol a tápkábel kilép a berendezésből. 2
3 11) Csak a gyártó által engedélyezett kiegészítőket vagy tartozékokat használhatjuk. 12) Csak a mellékelt, illetve a gyártó által engedélyezett kerekes kocsit, állványt, háromlábú állványt, oszlopkart és asztalt használhatjuk. Kerekes kocsival történő szállításkor ügyeljünk arra, hogy a készülékkel megrakott kocsi mozgatása közben nehogy megbotoljunk. 13) Hosszabb használaton kívüli időszak, illetve villámlásokkal kísért vihar esetén a berendezés tápkábelét húzzuk ki a csatlakozóaljzatból. 14) A berendezést csak szakember javíthatja. Javításra van szükség, ha a készülék bármilyen módon (mint például a tápkábel vagy dugasz ) megsérült, a doboz belsejébe idegen tárgy vagy folyadék került, a berendezést eső vagy túlzott nedvesség hatása érte, a berendezés működése nem az elvárt vagy a berendezést leejtették. 3
4 ELŐSZÓ Kedves Vevő! Üdvözöljük a BEHRINGER felhasználók táborában, és köszönjük, hogy bizalmat szavazott nekünk az LD6230 termék megvásárlásával. Nagy örömömre szolgál, hogy üdvözölhetem Önt. Az Ön által választott berendezést mérnökeink több hónapig tartó fáradtságos munkával fejlesztették ki, aminek eredménye egy kiváló minőségű, maximális rugalmassággal és teljesítménnyel jellemezhető fényszabályozó. Az LD6230 kifejlesztése nagy felelősséget jelentett számunkra. A továbbfejlesztés során végig az Önök - igényes végső felhasználók és zenészek - érdekeit tartottuk szem előtt. Az igények teljes körű kielégítése sok fáradságba és munkába került nekünk, de ugyanakkor sok örömöt is okozott. Az ilyen fajta fejlesztések rengeteg embert hoznak össze, és nagyszerű érzés, amikor az összes résztvevőt büszkeség tölti el az elért siker láttán. Üzleti filozófiánk részét alkotja, hogy örömünket szeretnénk megosztani Önökkel, mivel csapatunk legfontosabb résztvevői maguk a vevők. A vevők ösztönzése és az új termékkel kapcsolatos javaslatai nagy mértékben hozzájárulnak a vállalatunk által elért sikerekhez. Viszonzásul kifogástalan minőséget garantálunk, nem szólva a kitűnő műszaki és audió jellemzőkről és a kimagaslóan kedvező árról. Reméljük, hozzá tudunk járulni ahhoz, hogy Ön kibontakoztathassa kreativitását anélkül, hogy mélyen a zsebébe kéne nyúlnia. Gyakran megkérdeznek bennünket, hogyan tudjuk előállítani ezt a kiváló minőséget ilyen hihetetlenül alacsony áron. A válasz egyszerű: ennek oka maga a vevő! Az elégedett vevők nagy száma miatt termékeinket olyan mennyiségben tudjuk értékesíteni, hogy jelentős mértékben csökkenthetők a beszerzési költségek. Úgy hisszük, ebből Önöknek kell hasznot húzni, mivel az Önök sikere a mi sikerünk is! Szeretnék mindenkinek köszönetet mondani, aki részt vett az EUROLIGHT LD6230 termékünk sikeres létrehozásában. Ehhez a sikerhez mindenki személyesen járult hozzá, legyen az tervező vagy bárki a népes munkacsoportból; és természetesen nem feledkezhetünk meg Önről, mint BEHRINGER felhasználóról sem. Kedves barátaim, megéri a fáradtságot! Köszönettel 4
5 TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS BEÜZEMELÉS ELŐTTI TEENDŐK Szállítás Beüzemelés Rackbe szerelés Garancia KÉZIKÖNYV KEZELŐSZERVEK KONFIGURÁCIÓS MÓD Cím Hozzárendelés Előmelegítés Limiter Átviteli jelleggörbe DMX MÓD DMX ANALÓG MÓD MANUAL MÓD ALKALMAZÁSOK CSATLAKOZÓK ÉS ELSŐ BEINDÍTÁS DIGITÁLIS DMX CSATLAKOZÓ ANALÓG CSATLAKOZÓ EEP (EPROM ELLENŐRZÉSE) FÁZISALLOKÁCIÓ MŰSZAKI JELLEMZŐK BEVEZETÉS A BEHRINGER EUROLIGHT LD6230 egy rendkívül korszerű fényszabályozó berendezés, melyet profi szakemberek számára terveztünk televíziós stúdiókban, színházakban és élő rendezvényeken történő használatra, tehát ez a készülék univerzálisan használható. Az EUROLIGHT LD6230 az összes funkcióval el van látva, ami egy fényshow-hoz szükséges, ugyanakkor igen átlátható az elrendezése és egyszerűen kezelhető. Választhatunk analóg és digitális DMX vezérlés között. A LED kijelzők segítségével egyszerűen felfedezhetők a jelproblémák, így azok kiküszöbölése rögtön a probléma megjelenésekor megoldható. A kézikönyv elsődleges célja, hogy minél alaposabban megismerkedhessen a berendezés vezérlőszerveivel és tökéletesen elsajátítsa az összes rendelkezésre álló funkciót. A kézikönyvet az alapos áttanulmányozás után tartsa elérhető helyen, mivel később is szükség lehet rá. 5
6 A berendezés telepítését és első üzembe helyezését szakképzett személy végezze. Ezzel kapcsolatban részletesebb információk olvashatók a telepítési útmutatóban Beüzemelés előtti teendők Szállítás Az LD6230 berendezést gyárilag gondosan becsomagoltuk, és a csomagolást úgy terveztük, hogy az egység védett legyen az esetlegesen előforduló durva bánásmóddal szemben. Mindamellett javasoljuk a csomag és tartalmának alapos átvizsgálását a szállítás közben esetleg előforduló fizikai sérülések szempontjából. Ha az egységen sérülés található semmiképp se küldje vissza a BEHRINGER cég részére, hanem azonnal értesítse a márkakereskedőt és a szállítócéget, ellenkező esetben nem garantáljuk a kár megtérítését vagy a berendezés cseréjét. A szállítással kapcsolatos kárigényeket az áruküldemény címzettjének kell bejelenteni Beüzemelés Ellenőrizzük, hogy a berendezés körül elegendő hely áll-e rendelkezésre a hűtés biztosítására, továbbá a túlmelegedés elkerülése érdekében semmiképp se helyezzük a berendezést nagyhőmérsékletű tárgyakra, pl. hősugárzó testekre stb. Ellenőrizzük, hogy az összes egység megfelelően van-e földelve. A saját biztonságunk érdekében, soha ne távolítsuk el vagy iktassuk ki a berendezés vagy a tápkábel földelővezetékét. A berendezés meghibásodásának elkerülése érdekében mindig ellenőrizzük, hogy a fényszabályozó berendezés le van-e kötve a táphálózatról mielőtt még csatlakoztatnánk vagy leválasztanánk a spotlámpákat vagy egyéb világító berendezéseket. A berendezést csak szakképzett személy helyezheti üzembe és üzemeltetheti. Az üzembe helyezés és működtetés közben gondoskodni kell a megfelelő földelésről. Az elektrosztatikus feltöltődés befolyásolhatja a berendezés működését Rackbe szerelés Az LD6230 elhelyezéséhez két egységnyi (2 HU) 19"-os rack helyre van szükség. A hátlapi csatlakoztatásokhoz hagyjunk kb. 10 cm szabad helyet. A rackbe szereléshez használjunk M6-os fém anyákat és csavarokat Garancia Kérjük feltétlenül küldje vissza a pontosan kitöltött garanciajegyet a vásárlástól számított 14 napon belül. A gyártási számot a készülék tetején találja meg. Választhatja az online regisztrációt is a weboldalunkon [ 6
7 1.2. Kézikönyv A kézikönyv úgy épül fel, hogy a felhasználó áttekintést nyerjen a vezérlőelemekről és egyidejűleg az alkalmazásukról is részletes információkat kapjon. A vezérléseket a funkciójuk szerint csoportokba rendeztük annak érdekében, hogy az egyes vezérlések működése minél érthetőbb legyen. Ha részletesebb információkra van szüksége, keresse meg honlapunkat a címen. 2. KEZELŐSZERVEK Ebben a fejezetben ismertetjük az LD6230 különböző kezelőszerveit. Az összes vezérlés és csatlakozó részletes leírásra kerül, ugyanakkor hasznos tanácsokat kapunk az alkalmazási lehetőségeket illetően is ábra: Az EUROLIGHT LD6230 előlapja 1 A szellőző nyílások az előlapon vannak elhelyezve. A nyílások pozícionálása biztosítja, hogy ne léphessen be forró levegő a rack belsejébe, mivel ennek következménye a berendezés meghibásodása lehet. Annak biztosítása érdekében, hogy a fényszabályozó berendezés egyenletesen működjön még teljes terhelés alatt is, biztosítani kell, hogy a készülék megfelelő távolságban legyen elhelyezve a hőt kibocsátó berendezésektől. 2 Minden egyes dimmer áramkör automatikus biztosítékkal van ellátva. Ezek a biztosítékok azonnal működésbe lépnek túlterhelés vagy rövidzárlat előfordulása esetén. 3 Használjuk a CHANNEL gombot a hat dimmercsatorna közötti átváltáshoz. Ha a CONFIG gombbal együtt használjuk (lásd 5 ), akkor a különböző üzemmódok között választhatunk (DMX, ANALOG vagy MANUAL). 4 Használjuk az UP és DOWN gombokat az egyes menüpontok közötti navigáláshoz. 5 A CONFIG gomb használható a konfigurációs mód aktiválására (lásd a 2.1. fejezetet) és az egyes menük kiválasztására. Ha a CHANNEL gombbal együtt használjuk (lásd 3 ), akkor a különböző üzemmódok között választhatunk. 6 A kijelző bal oldalán található LED két célt szolgál: ez a tápáramellátás fázisának státuszjelzője (L1, L2 és L3) és az üzemmód jelzője (DMX, ANALOG és MANUAL). 7 A 3-jegyű kijelző mutatja a szerkesztendő értékeket. 8 A kijelző jobb oldalán található LED-ek az egyes menükre vonatkoznak a konfigurációs módban. A kiválasztott funkciótól függően világít a megfelelő LED. 7
8 2.2. ábra: Az EUROLIGHT LD6230 hátlapja 9 Ha az LD6230 a DMX módba van beállítva, akkor használjuk az 5-pólusú DMX512 IN XLR csatlakozót az DMX512 vezérlőjeleinek csatlakoztatáshoz (lásd a 2.2. "DMX mód" és a 4.1. "Digitális DMX csatlakozó fejezeteket). 10 A DMX vezérlőjel átjátszható egy másik fényszabályozó berendezésre is az 5-pólusú DMX512 OUT XLR aljzat használatával. Ha a fényszabályozó a DMX lánc végberendezés végén van, akkor helyezzünk egy véglezárót a fényszabályozó berendezés DMX kimenetére a jelugrás elkerülése érdekében (a záróellenállás 120 Ω legyen a 2-es és 3-as tű között). 11 Analóg 0-10 V vezérlőjel csatlakoztatható a 8-pólusú ANALOG IN DIN csatlakozóra (lásd a 2.3. "Analóg mód" és a 4.2. "Analóg csatlakozó" fejezeteket). 12 Ez az aljzat szolgál a világítóberendezés összekötő kábelének csatlakoztatására. 13 Ez az aljzat szolgál a tápkábel csatlakoztatására. 14 Itt található a hűtőventilátor. 15 SERIAL NUMBER. Kérjük, hogy a termék megvásárlásától számított 14 napon belül küldje el részünkre a garancialevelet. Ellenkező esetben a garanciális igények érvényüket vesztik. A regisztrálást elvégezheti a honlapon is Konfigurációs mód Ebben a módban kell elvégezni a fényszabályozó működtetéséhez szükséges fontos előzetes beállításokat. A konfigurációs módot a CONFIG gomb kb. 2 másodpercig tartó megnyomásával hívhatjuk elő. Az egyes funkciók között a CONFIG gombbal navigálhatunk. A konfigurációs módból a CONFIG ismételt, kb. 2 másodpercig tartó megnyomásával léphetünk ki. A konfigurációs módban végzett összes beállítás automatikusan tárolásra kerül a módból történő kilépéskor, és a beállítások megmaradnak a készülék be- vagy kikapcsolása közben is Cím Amikor belépünk a konfigurációs módba az ADDRESS LED elkezd világítani. Ebben a menüben rendelhetjük hozzá a DMX alapcsatornákat (1 és 507 között) a hat dimmercsatornához. Ez a cím határozza meg azokat a DMX csatornákat, ahol végrehajtásra kerülnek a vezérlő parancsok. A DMX csatorna kiválasztása az UP és DOWN gombokkal végezhető. Ha az egyik gomb lenyomva tartása mellett a másikat többször megérintjük, akkor 10-csatornás ugrásokkal navigálhatunk. 8
9 Hozzárendelés A CONFIG gomb ismételt megnyomásával juthatunk az ASSIGN menübe (az ASSIGN LED elkezd világítani). Ebben a menüben négy különböző bemeneti csatorna/dimmercsatorna hozzárendelés hozható létre. Lehetséges konfigurációk: 1-6: Mind a hat kimenet függ az 1. csatorna beállításától. 2-3: Az 1-3. kimenetek az 1. csatorna beállításától, míg a 4-6. kimenetek a 2. csatorna beállítástól függenek. 3-2: Az 1. és 2. kimenetek az 1. csatorna beállításától, a 3. és 4. kimenetek a 2. csatorna beállításától, míg a 5. és 6. kimenetek a 3. csatorna beállításától függenek. 6-1: Mind a hat kimenet külön-külön függ a 6 csatornától. Ha az első három opció közül választunk, akkor pl. egy fényszórócsoport hozható létre, amely azonos programot hajt végre, mivel csak egy csatorna végzi a vezérlést. A DMX csatorna megcímzése, továbbá a bemeneti és dimmercsatorna hozzárendelése után, ellenőrizni kell a fénykeverőpult megfelelő faderének mozgatásával, hogy mindegyik dimmer áramkör reagál-e a megfelelő DMX vezérlőjelre Előmelegítés Ha még egyszer megnyomjuk a CONFIG gombot, akkor a PREHEAT menübe kerülünk (a PREHEAT LED elkezd világítani). Használjuk az UP és DOWN gombokat az előmelegítési érték megadásához (0-tól 15-ig). Az előmelegítési érték mind a hat csatornára érvényes. A PREHEAT funkció nem használható a SWITCH módban (lásd fejezet) Limiter A CONFIG gomb ismételt megnyomásakor a LIMITER menübe kerülünk (a LIMITER LED világít). Használjuk a CONFIG gombot a hat csatorna közötti navigálásra. Itt állítható be a vezérlőjel felső határa (16 és 99 között) az UP és DOWN gombok segítségével Átviteli jelleggörbe A CONFIG gomb ismételt megnyomásával nyithatjuk meg a CURVE menüt (a CURVE LED elkezd világítani). Meghatározható, hogy a vezérlőfeszültség (azaz a fader mozgatása a fénykeverőpulton) hogyan kerüljön átvitelre a világítóberendezésre. Öt lehetőség közül választhatunk. A CONFIG gombbal választhatjuk ki a csatornákat, és az UP gombbal jelölhetjük ki az átviteli jelleggörbét. LINEAR (L): Az átviteli jelleggörbe lineárisan növeli vagy csökkenti a vezérlőfeszültséget a fadermozgás összes szegmensében. A fényszóró világításának intenzitása közvetlen arányban áll a fader elmozdításával. EXPONENTIAL (o1): Nem szabályos átviteli jelleggörbe. A fader felfelé tolásakor a fader mozgási tartományának alsó harmadában a feszültség lineárisan növekszik, míg az alsó harmad felett a szabályozás exponenciálisan nő. LOGARITHMIC (o2): Ez is szabálytalan jelleggörbe. A fader mozgási tartományának felső harmadában a feszültség lineárisan növekszik, míg az alsó kétharmadban a növekedés üteme csökken. 9
10 SWITCH mód (US: Unlimited switch): Ebben a módban a dimmer kapcsolóként használható. Így az LD6230 felhasználható ködgép, motorok vagy egyéb effektek vezérlésére. Ha a vezérlőfeszültség eléri az előzőleg specifikált érték 50%-át vagy annál nagyobb, akkor a csatorna bekapcsol. Ha a vezérlőfeszültség 50% alá csökken, akkor a csatorna kikapcsol. Ebben a módban nem használhatók a LIMITER és PREHEAT funkciók. SWITCH mód (LS: Limited switch): Az LS SWITCH módban használható a limiter funkció. Az átviteli jelleggörbék külön-külön állíthatók be mindegyik csatornára DMX mód Az LD6230 automatikusan a DMX módba kerül, amint a készüléket bekapcsoljuk (a DMX LED világít). A különböző módok között a CHANNEL gombbal navigálhatunk a CONFIG gomb lenyomva tartása mellett. Az LD6230 a DMX jelet a DMX512 IN aljzaton át kapja, és ez a jel továbbítható más fényszabályozókra is a DMX512 OUT aljzaton át. A DMX512 IN és a DMX512 OUT csatlakozók a hátlapon vannak elhelyezve és 5-pólusú XLR aljzatként vannak kialakítva DMX512 A digitális adatátvitelben minden egyes információelem saját címmel rendelkezik. Amikor a digitális jelek megérkeznek a rendeltetési helyükre, pontos értékkel rendelkeznek, mivel nem fordul elő az analóg jelátvitelre jellemző minőségvesztés. Azonban problémák ebben az esetben is előfordulhatnak. A hibás átvitel leggyakoribb oka a hibás csatlakozó vagy a szabványtól eltérő csatlakozás alkalmazása. Hibás kábelek szintén problémát okozhatnak az adatátvitelben. Ezért csak a digitális audió technológia céljára gyártott kábelek használata javasolt. A DMX szabvány 512 digitális fénycsatornát tartalmaz, amelyek vezérlését egy közös adatkábel végzi. Maximum 32 különböző berendezés csatlakoztatható. Több berendezés csatlakoztatásához elosztóra vagy erősítőre van szükség a DMX jel erősítéséhez vagy regenerálásához. A DMX512 egy kompatibilis szabvány és csak egy adatkábelre van szüksége, mivel az összes adatfogadó szabadon címezhető Analóg mód Az ANALOG módban minden egyes dimmercsatorna rendelkezik egy saját vezérlőkábellel (vagy érpárral). A vezérlőjel ezen a kábelen halad keresztül. A dimmer kimeneti feszültsége arányos a vezérlőkábel jelével. Általános szabályként elmondható, hogy 0% 0 V feszültségnek, 50% 5 V feszültségnek és 100% 10 V feszültségnek felel meg. Ha a fényszabályozó nulla jelszintet fogad a bemeneti végen, akkor a kimeneti jelszintnek is minimálisnak kell lennie. Ha a fényszabályozó maximális jelszintet fogad a bemeneti végen, akkor a kimeneti jelszintnek is maximálisnak kell lennie. 10
11 2.4. MANUAL mód A digitális DMX mód mellett az EUROLIGHT LD6230 fényszabályzó ANALOG módban is működtethető. Ezt a módot a MODE gomb megnyomásával nyithatjuk meg a CONFIG gomb lenyomva tartása mellett (az ANALOG LED elkezd világítani). Az analóg vezérlőjelet (0-10 V) a rendszer a hátlapon található 8-pólusú DIN csatlakozón át továbbítja a fényszabályzóra. Ezzel a megoldással az LD6230 analóg vezérlőberendezésként használható. Az EUROLIGHT fényszabályozó külső fénykeverőpult nélkül is használható a MANUAL módban (a MANUAL LED világít). Ebben a módban az összes beállítás automatikusan mentésre kerül két másodpercenként és visszahívható az LD6230 ki- és bekapcsolása után is. A MANUAL mód a CHANNEL gomb megnyomásával hívható elő a CONFIG gomb lenyomva tartása közben. A kijelző bal oldalán látható számjegy mutatja a CHANNEL gombbal kiválasztott csatornát. A jobb oldalon megjelenített két számjegy mutatja a vezérlőjel szintjét (0 és 99 között). A vezérlőjel értékének módosításához használjuk az UP és DOWN gombot. 3. ALKALMAZÁSOK Az ábrán szereplő példában a következő berendezések vannak csatlakoztatva: két EUROLIGHT LD6230, egy EUROLIGHT LC2412 és ULTRAPAR UP1000 fényszórók. Ebben az elrendezésben 12 fénycsatornát használunk. Az első dimmert digitális DMX vezérlőjelek, míg a másodikat analóg jelek vezérlik. Ha mind a két dimmert DMX vezérlőjellel szeretnénk vezérelni, akkor a második dimmernek fogadnia kell a vezérlőjelet az első fényszabályzón keresztül. Ha több fénycsatornára van szükség, akkor csatlakoztassunk extra fényszabályzókat a vezérlőjel feldolgozásához ábra: Példa EUROLIGHT LC2412 és ULTRAPAR UP100 fényszórók csatlakoztatására 11
12 4. CSATLAKOZÓK ÉS ELSŐ BEINDÍTÁS 4.1. Digitális DMX csatlakozó A DMX512 IN és DMX512 OUT csatlakozók a nemzetközi DMX512 szabványnak megfelelő 5-pólusú XLR csatlakozók, ahol a kontrollerek és a DMX jelküldők hüvelyes csatlakozókkal, míg a jelfogadó berendezések dugós csatlakozókkal rendelkeznek ábra: 5-tűs XLR csatlakozó tűhozzárendelése Mindenképpen a fenti tűhozzárendelést kell alkalmazni még akkor is, ha a két tartalék (4-es és 5-ös tűk) tűt használjuk egy második csatlakozáshoz (különálló jelküldő és jelfogadó egység). A 3-pólusú XLR csatlakozókat gyakran használják digitális vezérlőjelek továbbítására, mivel ezek a csatlakozók egyszerűbbé teszik a kábelezést és olcsóbbak, mint az 5-pólusú csatlakozók. Azonban ezek a csatlakozók nem elégítik ki a szabvány összes előírását, és előfordulhat, hogy nem továbbítják az "DMX512" jelzést Analóg csatlakozó 8-pólusú DIN csatlakozó használható az analóg vezérlőjelek bemeneti csatlakozójaként (0-10 V) táblázat: 8-tűs DIN csatlakozó tűhozzárendelése 12
13 4.3. EEP (EPROM ellenőrzése) Az EPROM (törölhető és újraprogramozható ROM) tartalmazza a berendezések működtetéséhez szükséges programokat és adatokat. Az adatok EPROM-ra "égetése" után az adatok elveszhetnek a berendezés kikapcsolásakor. Az LD6230 bekapcsolási eljárása alatt a rendszer ellenőrzi az EPROM-ot, tehát az LD6230 hibás értékeket keres (elfogadhatóság ellenőrzése). Ha az EPROM inicializálása során rendellenességek fordulnak elő, akkor a rendszer visszatölti a gyári alapértékeket. Az EPROM tartalmának ellenőrzéséhez és a gyári alapbeállítások betöltéséhez tartsuk lenyomva a két középső gombot (UP és DOWN) az LD6230 bekapcsolása közben Fázisallokáció Az L1, L2 és L3 LED-ek ( 2 ) jelzik a fázisállapotot. Az L1 az 1. és 2. csatornára, az L2 a 3. és 4. csatornára, míg az L3 az 5. és 6. csatornára vonatkozik. A LED-ek mutatják, hogy a megfelelő feszültség van-e alkalmazva az EUROLIGHT LD6230 berendezésre. Ha a feszültség nem megfelelő (azaz túl magas vagy túl alacsony), akkor a megfelelő LED elkezd villogni. Mivel a dimmer áramkörét mind három fázis meghajtja, ezért a dimmer még akkor is működik, ha két fázis hibás. A hibamentes működés garantálásához azonnal javasolt kijavítani a meghibásodást. 13
14 5. MŰSZAKI JELLEMZŐK Csatornák Csatornák száma 6 Csatornánkénti terhelés 0,2 A min./10 A max. Csatornánkénti maximális terhelés 10 A (3-fázisú csatlakozó használata esetén) Frekvencia 50/60 Hz Bemenetek Tápellátás Analóg Digitális 3-fázisú csatlakozó, belső terminálblokk/ PG csavaros kötés, CEE csatlakozó (szakember által végzett opcionális telepítés ) 0 és +10V között 8-tűs DIN csatlakozón át DMX512 5-tűs XLR csatlakozón át Kimenetek Digitális Terhelés DMX512 5-tűs XLR csatlakozón át Belső terminálblokk/pg csavaros kötés, HARTING (szakember által végzett opcionális telepítés) Rendszerbiztosítékok Terhelésvédelem csatornánként Vezérlőszekció biztosíték 10 A-es kábelvédő kapcsoló (C típus) 2 x T 100 ma H/250 V (EU) 1 x T 160 ma H/250 V (EU) Tápáramellátás Feszültség Maximális teljesítményfelvétel 240 V~, 50 Hz 3 x 20 A Méretek/tömeg Méretek (mag. x szél. mély.) Tömeg kb. 84,3 mm x 482,6 mm x 403,8 mm 9,2 kg A BEHRINGER folyamatos erőfeszítéseket tesz a lehető legmagasabb műszaki színvonal elérése érdekében. A fejlesztési munkálatok miatt előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak a berendezések jellemzői. A készülék felépítése a műszaki jellemzőkkel együtt eltérhet az itt közölt ábráktól és adatoktól. 14
Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus
Használati útmutató 1.0 verzió 2003. augusztus BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: A tűzveszély vagy elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében, a berendezést ne érje eső vagy nedvesség hatása.
Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )
2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Előfűtés Csatorna teszt Hőmérsékelet vezérelt csendes ventilátor Harting vagy csapfedeles kimenet 2U rack méret
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. június
Használati útmutató 1.0 verzió 2003. június BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának elkerülése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U
Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Fontos biztonsági üzenetek ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT - Az útmutató az energiagazdálkodási egység, a kerülő
LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató
LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv
Digitális Jelosztó Felhasználói ézikönyv BEVEZETÉS öszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék megfelel az IS-9001
Használati útmutató. 1.1 verzió 2001. április
Használati útmutató 1.1 verzió 2001. április BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
TM-73726 Szervó vezérlő
TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás
14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa
Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7
1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
KARAOKE HANGFAL SZETT
KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,
Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. augusztus
Használati útmutató 1.0 verzió 2002. augusztus BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés
2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Csatornák kézi beállítása ON/OFF
2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Csatornák kézi beállítása ON/OFF Harting vagy csapfedeles kimenet 2U rack méret Leírás Az egy teljesen digitális
VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
Backstage Gitárerősítő használati utasítás
Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden
Színes Video-kaputelefon
Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel
KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás
VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.
Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Útmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU
és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató
Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus
Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban
Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető
Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9
Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő
Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
CPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
DT9205A Digital Multiméter
DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz
Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi
DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató
DEMUX 8 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató Bemutatás A DEMUX 8 egy DMX-512 és DALI jellel is vezérelhető átalakító, mely 8 csatorna értékét 0-10V-os jelekké alakítja.
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
Konstans teljesítményű, kapcsolóüzemű asztali tápegység Típus:
Konstans teljesítményű, kapcsolóüzemű asztali tápegység Típus: 72-8355 1 FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az elektromos készülékek használatakor az alapvető biztonsági előírásokat mindig be kell tartani a
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
PAB 02 típusú ablakátbeszélő
Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,
100 Series fényvezérlő pult. Használati útmutató
100 Series fényvezérlő pult Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy a Strand lighting fényvezérlő rendszere mellett döntött. Reméljük, hogy az új fényvezérlője meg fog felelni az elvárásainak. Ebben
ACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz
Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:
Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /
Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2
Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell
Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával
Kávédaráló ML-150-es típus
tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd
TM TM TM-77203
TM-77201 TM-77202 TM-77203 Árnyékállomás rendszer Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom
Strobe controller TARTALOM JEGYZÉK Tartalom.............................................................................3 Általános tudnivalók.....................................................................4
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv
A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra
TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő 2 MAGYAR EM8665 - Vezeték nélküli rezgés érzékelő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1.2 Előlap... 3 1.3
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata