M2M Router / M2M Industrial Router Felhasználói útmutató
|
|
- Balázs Halász
- 3 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 M2M Router / M2M Industrial Router Felhasználói útmutató v
2 Dokumentum specifikációk Ez a dokumentáció a WM Rendszerház Kft. által fejlesztett M2M Router készülékhez készült, mely annak üzembe helyezési leírását és a működéshez szükséges beállítások leírását tartalmazza. A router CDMA 450, 2G, 3G, 4G LTE Cat.1, Cat.4, Cat.M / NB változatban rendelhető. A dokumentumban felsorolt beállítások nagyrészt megegyeznek az egyes modul verziók esetében. A CDMA450 eszköz esetében az MSIN beállításra vonatkozó részeket külön kiemelésre kerültek a dokumentumban. Dokumentum kategória: Felhasználói útmutató Dokumentum téma: M2M Router Készítette: WM Rendszerház Kft. Dokumentum verziószám: V2.20 Oldalak száma: 78 Hardver verziószám: BE0077F_CDMA450 Linux kernel verziószám: REV OpenWRT build verzió: _RC Firmware verzió: Dokumentum Állapot: Végleges Készült: Augusztus 5. Utolsó módosítás dátuma: Május 5. Engedélyezés dátuma: Május 5.
3 Tartalomjegyzék 1. Fejezet: A router bekapcsolása Termék variánsok Interfész csatlakozók Biztonsági rendelkezések Rögzítés Kábel csatlakozás Első indítás A router web felülete A router elérése SSH kapcsolaton (opcionális) Fejezet: Adminisztrációs web felület Főoldal Menü Státusz menü (Status) CDMA menü (csak CDMA eszközök esetén) Rendszer menü (System) Router menü Szolgáltatások menü (Services) Hálózat menü (Network) Fejezet: Fontos tudnivalók Fejezet: A router hálózati konfigurálása Interfész beállítások Mobilinternet beállítása Ethernet (LAN) beállítások DHCP beállítások DNS beállítások Route szabályok beállítása Tűzfal beállítások Port továbbítási beállítások IP átirányítás, NAT beállítás Dinamikus DNS beállítása Fejezet: Speciális beállítások Device Manager beállítása IP cím pingetése Idő kiszolgáló (NTP) Csatlakozó eszközök azonosítása TFTP szolgáltatás beállítása... 46
4 5.6 RS485 beállítások (Ser2net) LED konfiguráció Távoli hozzáférés (SSH) UCI használata parancssorból IPSEC beállítások VPN kliens (OpenVPN) konfiguráció Időszakos pingetés, tervezett újraindítás beállítása Hanghívás beállítása Parancsok futtatásra távolról (SMS konfigurálás beállítása) Fejezet: Szoftverfrissítés és karbantartás Firmware frissítés Szoftverek telepítése A router újraindítása A router leállítása A router resetelése Jelszóváltoztatás Beállítások mentése és visszatöltése Konfiguráció klónozása Naplózás Nyelvi beállítások Fejezet: Hibakezelés Fejezet: Support elérhetőség Fejezet: Jogi nyilatkozat... 78
5 1. Fejezet: A router bekapcsolása 1.1. Termék variánsok A router rendelhető 2G, 3G, 4G LTE Cat.4, Cat.1 és Cat.M/NB változatban. 1.2 Interfész csatlakozók 1 POWER (9-24V DC): Microfit tápfeszültség csatlakozó (12V adapter részére) 2 SIM-kártya foglalat (2FF) CDMA450 változat esetén nincs jelen 3 micro-sd foglalat 4 micro-usb csatlakozó (konfigurációhoz) 5 Reset gomb (süllyesztett) 6 Ethernet (RJ45, 10/100 Mbit) 7 Elsődleges SMA antenna csatlakozó (SMA-M, 50 Ohm) 8 Kiegészítő SMA antenna csatlakozó (SMA-M, 50 Ohm) csak 4G változat esetében elérhető 9 Működésjelző LEDek (LED1..LED3, átkonfigurálható) 10 RS485 csatlakozó (3 tüskés sorkapocs)
6 Figyeljen a földelés bekötésére, amikor a külső készülékeket csatlakoztatja. 10 GND A B 1.3 Biztonsági rendelkezések A készüléket a Felhasználói útmutató szerint működtesse és használja. A telepítést csak olyan felelős személy végezheti, aki tanulmányozta és elsajátította a dokumentációban foglaltakat, és kellő tapasztalattal rendelkezik a kábel bekötés, router telepítés területén. Nem hozzáértő, vagy nem jogosult személyek részére tilos a már telepített készülék kábelezéséhez hozzányúlni, valamint a készülékházat felnyitni - annak működése és aktív áramellátása közben! Tilos eltávolítani a router áramköri panelét, valamint vagy módosítani azt. A router és annak részei nem helyettesíthetők más készülékekkel, elemekkel. A készüléken, vagy annak bármely összetevőjén elvégzett bármilyen javítási- vagy változtatási munkálat tilos a gyártó engedélye nélkül! Ez automatikusan a garancia elvesztését jelenti. Csak képzett és engedéllyel rendelkező szakember részére, valamint a gyártó számára engedélyezett a készülékház felnyitása!
7 Figyelem! Alapértelmezés szerint a készülék DC áramellátást használ. 9-24V DC tápellátás vagy tápegyég általi, kisfeszültségű áramütés (12..24V DC) veszélye áll fenn, a készülékházon belül, a panel vagy alkatrészeinek érintése során, ha működés vagy áramellátás közben a készülékbe nyúl! EZÉRT KÉRJÜK, NE NYISSA FEL A KÉSZÜLÉKHÁZAT és NE ÉRINTSE MEG AZ ÁRAMKÖRI PANELT! KÉRJÜK NE NYISSA FEL A KÉSZÜLÉKHÁZAT és NE ÉRINTSE MEG AZ ÁRAMKÖRI PANELT! (Fogyasztás: Min. 1.9W / átlagos (2G/3G kommunikáció esetén): 2.9W / max. (4G LTE kommunikáció esetén) Az IP51 érintésvédelem csak normál célú felhasználás és üzemszerű használat mellett hatásos, amennyiben a készülék üzemeléséhez szükséges zavartalan feltételek és technikai körülmények adottak, és a router továbbra is annak gyári készülékházban van. A termék szándékos rongálása, vagy annak megsemmisítése esetén a garancia megszűnik. Az alapvető biztonság érdekében olvassa el az alábbi alapelveket, és vegye figyelembe őket a készülék használata során! Tartsa tisztán és portól, szennyeződéstől mentesen a készülékházat és annak belső részét a telepítés során. Viseljen az előírásoknak megfelelő munkavédelmi ruhát a helyszíni telepítés során. Ne végezzen olyan tevékenységet a telepítés során, melyek veszélyeztetnék a személyi biztonságot, vagy a készülék biztonságát. Villamos biztonság Kérjük, kövesse az alábbi alapelveket a termék áram alá helyezése során: Olvassa el a termékre vonatkozó összes Biztonsági rendelkezést. Keresse meg a vészhelyzeti leállításra vonatkozó lekapcsolási lehetőséget és az áramellátás megszüntetésére vonatkozó lehetőségeket a helyszínen annak érdekében, ha a telepítés során bármilyen okból szükségessé válna a termék azonnali áramtalanítása. Távolítsa el a termék áramellátását mielőtt: telepítené a készüléket vagy eltávolítaná a készülékházat a tápellátás közelében végezné a telepítést
8 Kérjük, járjon el körültekintően a telepítés helyszínén, a jelenlévő körülmények vizsgálata során, mint a csúszós padló, áramvezető felületek, nem megfelelően szigetelt kábelek, földelés nélküli áramellátás, mint hiányzó biztonsági elem. Amennyiben bármely egyéb kockázati tényező jelen van, semmiképpen se egyedül végezze a telepítést. Mindig bizonyosodjon meg, hogy a tápellátás lekapcsolásra került és a kábelek is eltávolításra kerültek. Soha ne nyúljon a router házába, ha az tápellátás alatt van! Elektrosztatikus kisülés okozta sérülések (ESD) elkerülése Az ESD tönkreteheti a készülék elektronikai részét, vagy kárt tehet benne. Ehhez a helytelen használat, vagy a nem megfelelő környezet okozta körülmények vezethetnek. Ezért az ESD elkerülése és a megelőzés végett kérjük, kövesse at alábbiakat: Bizonyosodjon meg arról, hogy a router készülékháza csatlakozik a villamos földeléshez. Ha nem, bekapcsolás előtt földelje le a készüléket (GND bekötése). Viseljen ESD-védett munkaruházatot a telepítés során, használjon szigetelt kábeleket. Ha a fentiek nem adottak, földelje le ruházatát a telepítés idejére. 1.4 Rögzítés A készülékház oldala opcionálisan AB800MKL rögzítő elemmel C-sínre rögzíthető. Így a router akár rack-be, C-sínre szerelhető, vagy álló helyzetben falra rögzíthető (a C-sínes rögzítő felcsavarozásával). Telepítéskor vegye figyelembe, hogy a kapcsolószekrények, vagy egyéb, fém anyagú készülékházak, és azok elemei, valamint az iparban használatos nagyfeszültség gerjesztette, vagy egyéb rádiófrekvenciás eredetű jelzavarok csökkenthetik a router vezetéknélküli RF vételi jelének tisztaságát és így a vezetéknélküli adatforgalom hatásfokát. Ilyen esetben mindig győződjön meg, hogy megfelelő-e a vezetéknélküli vételi térerősség. Ha úgy találja, a jel gyenge, használjon a szekrényből kivezetett, külső - a kapcsolószekrényre helyezett - mágnestalpas antennát.
9 A router készülékháza a C-sínes adapterrel rögzíthető 1.5 Kábel csatlakozás 1. Győződjön meg róla, hogy a router nincs tápfeszültség alatt, azaz hogy a POWER feliratú (1) aljzatról el van távolítva a microfit csatlakozó és a tápegység. 2. Csavarjon fel az elsődleges (MAIN) SMA foglalatra (7) egy, a modulnak megfelelő antennát (pl. 3G vagy LTE). 3. 4G router esetén két antenna csatlakozó áll rendelkezésre. A stabil LTE hálózati kommunikáció érdekében csavarjon fel egy LTE antennát a másodlagos SMA antenna foglalatra (8) is. 4. Helyezzen be egy adatcsomaggal aktivált SIM-kártyát a SIM tárolóba (2), úgy hogy a chip felfelé nézzen, a kártya levágott sarka pedig a router felé, majd ütközésig tolja be a kártyát, majd az rögzítésre kerül. (Szükség esetén a SIM kártya eltávolítását csak kikapcsolt állapotban szabad elvégezni, annak enyhe benyomásával, mire a SIM kártya kilökésre kerül). 5. Csatlakoztasson UTP kábelt a router Ethernet feliratú RJ45 portjára (6). Konfigurálás esetén a kábel másik felét a PC Ethernet portjára csatlakoztassa. (A konfigurációt követően
10 majd a csatlakoztatni kívánt hálózati-, vagy ipari készülék RJ45 csatlakozójára csatlakoztassa az Ethernet kábel másik végét.) 6. A router konfigurálását a micro-usb foglalatra (4) csatlakoztatott microusb-usb kábellel, PC csatlakozással is elvégezheti. 7. Csatlakoztassa az RS485 portra (10) az RS485 készüléket / mérőt, melynek az adatait fogadni tudja majd. Kábelek: Az alábbi kábelek nem részei a terméknek, ezen kiegészítők nem találhatóak meg a termék dobozában. A megfelelő típusú kábelek kiválasztása és használata érdekében az alábbiakban felsoroljuk az ajánlott kábeltípusokat, és követelményeket. DC táp kábel: Kábel típusa: min. 70 cm, OMYA típusú, 2 x 1 mm^2, halogénmentes kettős szigetelésű érpár min. 24 V DC átütési feszültségig, színekkel jelölt, a csatlakozó végek blankolva, 24V DC tápfeszültség támogatására. Csatlakozó típusa: 4-tüskés microfit Funkció: 12V DC (9..24V DC) tápfeszültség biztosítása a készülék részére. DC tápegység: Csatlakozáshoz a 12V DC microfit csatlakozós tápegység adaptert javasolt használni, vagy 12V DC áramforrást, a lábkiosztásnak megfelelő kábeles csatlakozással az alábbiak szerint kell elvégezni: az alábbi a sematikus rajznak megfelelően.
11 UTP (Ethernet) kábel: Kábel típusa: Cat5e UTP PVC RS485 kábel: Kábel típusa: 70 cm, OMYA típusú, 3 x 0,75 mm^2, halogénmentes kettős szigetelésű érpár min. 24 V átütési feszültségig, színekkel jelölt, a csatlakozó végek blankolva, adatkapcsolat biztosítására Csatlakozó típusa: sorkapocs, 3 tüskés Funkció: RS485 csatlakozás, külső készülékek / mérők részére A lábkiosztásnak szerint a kábelezést az alábbiak szerint kell elvégezni (balról-jobbra): GND, A, B microusb-usb konfigurációs kábel: Kábel típusa: USB-microUSB kábel Csatlakozó típusa: microusb 2.0 B type csatlakozó Funkció: alternatív USB-Ethernet kapcsolódási lehetőség, RNDIS szabvány szerint egy Ethernet adaptert szimulál, közvetlen számítógépes kapcsolathoz. 1.6 Első indítás A routert előtelepített állapotban értékesítjük (mely tartalmazza a működtető firmware-t, és az OpenWrt rendszert, mely a router által futtatott web felületen érhető el). 1. A microfit csatlakozós táp csatlakozó bedugásával (1) a router működése megkezdődik, melyet annak LED fényei jeleznek és informálják a készülék aktuális állapotáról.
12 Áramfelvétel és fogyasztás Tápfeszültség: VDC Áramfelvétel: mA, 12V DC Fogyasztás: W 9-24V DC tápfeszültség bemenet (1. sz. interfész) használata esetén az DC tápellátás biztosításához használja a microfit csatlakozós 12V DC tápegység adaptert, vagy 9-24V DC tápfeszültség ráadásával, egyéni kábellel (ez esetben kövesse a bemutatott lábkiosztást). 2. Indításkor (tápfeszültség ráadásakor) - és a készülék újraindításakor - a routeren mindhárom LED felvillan pár másodpercre. LED1 LED2 LED3 3. Indításkor a LED1 fény folyamatosan zölden világít, jelezve, hogy a rendszer betöltés alatt van (boot folyamatban). LED1 LED2 LED3 4. A rendszer elindítása kb. 1-2 percet vesz igénybe, amíg a készülék betölti a működéshez és a web konfigurációs felületre való bejelentkezéshez szükséges alkalmazásokat, melyet a LED2 jelez. Ekkor a web felülete a helyi interfészeken már elérhető. 5. Mielőbb konfigurálja a vezetéknélküli modul internet beállításait (SIM és APN adatok megadása a router web felületén) a mobilinternet hálózatra való csatlakozáshoz mert különben a router 10 percenként újraindul. 6. A modem mobilhálózatra való regisztrálását a beállításokat követően - a LED3 villogása jelzi. Ha a modem sikeresen felregisztrálta a SIM kártya adatait a hálózatra, a LED2 világít, jelezve, hogy a router már eléri a mobilhálózatot. LED1 LED2 LED3
13 Figyelem! Javasoljuk, hogy a web felületen változtassa meg a belépési jelszót. Ha szükséges, engedélyezze a DHCP szolgáltatást. Engedélyezze az Etherneten csatlakozó készülék számára az IP route szabályokat és tűzfal szabályokat. Adja meg az RS485 beállításokat a Services / Ser2Net menüpontban. 7. Amennyiben hibát vagy szokatlan LED villogást tapasztal, lapozzon a Hibakezelés fejezetre. 8. Ha a router beállítását nem Ethernet (RJ45) csatlakozón, hanem USB kapcsolaton (micro- USB porton) kívánja elvégezni, telepítse az USB Ethernet / RNDIS Gadget nevű meghajtóprogramot a számítógépére, az alábbi letöltési link segítségével: A router web felülete 1. A routerhez való csatlakozáshoz engedélyezze a számítógépén a router IP címének elérését az Ethernet csatlakozó interfészén a Windows hálózati beállításokban (IP cím Ethernet kapcsolat esetén: x, Alhálózati maszk: ) ahol x értéke között lehet. 2. USB kapcsolat esetén az USB Ethernet / RNDIS Gadget virtuális interfészre az alábbi IP címet állítsa be: x, Alhálózati maszk: ahol x értéke között lehet. 3. Nyissa meg a router weboldalát Mozilla Firefox böngészőben. Alapértelmezés szerinti a web felület (LuCi) címe Ethernet porton: A web felület címe USB kapcsolaton:
14 4. Fogadja el a böngészőben a megjelenő biztonsági kockázatot (Speciális gomb, majd alul a Tovább gombbal választása). 5. Majd a böngésző csatlakozik a router helyi konfigurációs felületére, annak alapértelmezett címén és betöltődik az oldal web felülete. Bejelentkezési adatok: Username (felhasználónév): root Password (jelszó): wmrpwd Nyomjon a Login gombra a bejelentkezéshez.
15 1.8 A router elérése SSH kapcsolaton A router ssh kapcsolaton is elérhető, amikor már látszik az IP címén - pl. a putty segéd-programmal a :22 IP címen (Login: root, jelszó: wmrpwd) Fogadja el a felbukkanó ablakban megjelenő biztonsági kockázatokról szóló közleményt és a titkosítási kulcs használatot (csak első alkalommal jelenik meg). Ezt követően a következő Linux parancssor fogadja. Itt Linux parancsokat használhat és szkripteket tud futtatni a routeren. Figyelem! Publikus hálózatra történő csatlakozás esetén ajánlott a bejelentkezési jelszót megváltoztatni!
16 2. Fejezet: Adminisztrációs web felület 2.1 Főoldal A bejelentkezés után, az alábbi nyitó képernyő fogadja, mely a router aktuális állapotáról és a legfontosabb információkról ad tájékoztatást. A System résznél megtekintheti a telepített szoftver változtatot (Build date). Ellenőrizze, hogy _RC változat, vagy újabb legyen.
17 A Local Time résznél pedig a beállított pontos időt, az Uptime pedig azt mutatja, mennyi idő telt el az indítás óta. A Modem résznél a mobilhálózati elérés aktuális állapotáról és a Modem RSSI (térerősség) és Modem CSQ. A CREG mezőnél a Network Code (hálózati kód) és Cell ID (cella azonosító) ad bővebb tájékoztatást, a COPS mezőnél pedig a Network Name (hálózat neve) információ található. A Network résznél az IPv4 és IPv6 WAN Statust (IP kapcsolat típusa, IP cím), DHCP adatok, DNS adatokat találja. 2.2 Menü A menüt az oldal fejlécében találja. A menüsor segítségével a további funkciók érhetőek el: Status - Státuszok, működési logok, futás monitoring System - Rendszerbeállítások, adminisztráció, szoftver és fw-frissítés, konfigurációs beállítások mentése/visszatöltése
18 Router Device Manager beállítása, Modem és Logolási paraméterek megadása, Pingetés, Napi újraindítás, Gyári beállítások visszaállítása Services DynDNS (dinamikus DNS) beállítások, OpenVPN beállítások, RS485 beállítások Network - Hálózati interfész beállítások, DHCP, DNS, Route szabályok, diagnosztika, tűzfal 2.3 Státusz menü (Status) A Status menüben ellenőrizheti: az aktuális router és mobilhálózati állapotot (Overview), az aktivitást (Processes), monitorozhatja a rendszer futását (Realtime Graphs), visszanézheti az eseménynaplót (System Log és Kernel Log). A Firewall alatt megtekinthet a tűzfal információkat, a Routes alatt az érvényes átirányításokat. 2.4 CDMA menü (csak CDMA eszköz esetén) A modem MSIN azonosítóját itt állíthatja be: CDMA/Set MSIN. Amennyiben új MSIN számot ad meg, a WAN interfész automatikusan konfigurálásra kerül. Ezt a beállítást a Network/Interfaces menüben ellenőrizheti. A Save gombbal elmentheti a beállításokat, a Save & Apply gombra kattintva pedig elmentheti a beállításokat és be is állíthatja azokat a routerre. Figyelem! Ettől a beállítástól kezdve a router már nem kerül időszakosan újraindításra!
19 2.5 Rendszer menü (System) Számos rendszer beállítást megtalál System almenüben: Hostname (router név), Time synchronisation (idő szinkron és NTP szerver), Logging (naplózás), Language (nyelv) Administration almenüben: Password (admin felület jelszó) és SSH Access (SSH hozzáférés) Clone config backup / restore itt létrehozhat egy állományt az aktuális beállításokról, amit másik routerre visszatölthet Software itt egyéb programokat, szoftvereket telepíthet az Internetről Beállíthatja a rendszerindításkor betöltendő rezidens programokat (Startup), az időzített alkalmazásokat (Scheduled Tasks) A LED konfigurálás a LED Configuration pontban végezhető el
20 A firmware frissítését a Backup/Flash Firmware alatt kérheti, valamint a beállításokat itt mentheti el és töltheti vissza A router újraindítását a Reboot almenüből indítható A Save gombbal elmentheti a beállításokat, a Save & Apply gombra kattintva pedig elmentheti a beállításokat és be is állíthatja azokat a routerre. 2.6 Router menü Itt megadhatóak a távfelügyeleti az Device Manager alkalmazás felé a kapcsolati beállítások. A Modem parameterek megnüben a (kapcsolódási) és a Logolási paraméterek (Logging parameters) adhatók meg A Periodic Ping alatt az időszakos pingetés beállításait adhatja meg, mint hálózat ellenőrzési funkciót A napi egyszeri router újraindítás a Periodic Reboot alatt adható be. A gyári beállítások lementése a Factory Configuration-el kérhető (fájlba) 2.7 Szolgáltatások menü (Services) Itt megadható a DynDNS (dinamikus DNS) szolgáltatás beállításai Megadhatja az OpenVPN kliens kapcsolat beállításai A Ser2net menüben megadhatja az RS485 beállításokat
21 2.8 Hálózat menü (Network) Az Interfaces alatt beátállíthatja a hálózati interfészekre érvényes beállításokat. Módosíthatja a DHCP and DNS szolgáltatási beállításokat Megadhatja az eszköz hálózati azonosító nevét: Hostname Az IP route szabályokat a Static Routes alatt állíthatja be A Diagnostics alatt tesztelheti az eszköz hálózati működését, IP címet pingethet A Tűzfal szabályok a Firewall menüpontban adhatóak meg - csakúgy, mint itt az almenüből el-érhető Port átirányítások, IP átirányítás, NAT beállítások is. A Voice Call Config itt a SIM-re történő ráhívás esetén definiálhat a routeren futtatható parancsokat IPSEC menü alatt a tunnel /VPN kliens beállításokat lehet beállítani Megadott telefonszámokról kiadható parancsok futtathatók a routeren, az SMS Config menüben meghatározhatja ezen telefonszámokat, és a futtatható parancsokat.
22 3. Fontos tudnivalók Biztonsági okokból javasoljuk az adminisztrációs weboldal felületének a jelszavát mielőbb megváltoztatni. Az IPv6 protokoll alapértelmezés szerint ki van kapcsolva a LAN interfészekre. Az IPv6 nem használható a routeren! A DHCP szolgáltatás alapértelmezés szerint ki van kapcsolva. Bekapcsolása esetén a router IP címeket oszt a csatlakozó készülékek számára, az elérhető ethernet interfész címek viszont statikus címeket használnak. Amennyiben DHCP által szeretne IP-címeket osztani, változtassa meg a protocol értékét DHCP client-re. Ezt megteheti a Network / DHCP and DNS settings menüben vagy a Network / Interfaces menü alatt, a LAN interfésznél, a DHCP résznél. A Tűzfal szolgáltatás alapértelmezés szerint aktív (biztonsági okokból), így minden kommunikáció tiltott, kivéve az Ethernet, DHCP, DNS és WAN csatornákat, a web portot és azon szolgáltatásokat és portokat, melyek az üzemszerű, normál és általános működéshez szükségesek. Azt javasoljuk, a tűzfalnál tiltson minden portot és protokollt, amelyeket éppen nem használja a kapcsolódás / kommunikáció / adattovábbítás során figyelembe véve a szükséges portok és csatornák elérését. Ennek ellenőrzéséhez a Status / Firewall menü résznél kiváló lehetőség az átmenő adatforgalom vizsgálata és a Network / Firewall menü, ahol új szabályokat vehet fel, vagy meglévőket módosíthat. Azzal, ha csak engedélyezi a tűzfal szolgáltatást, az nem védi meg a routert a külső DoS támadásoktól és illetéktelen behatolásoktól. A megbízható működés érdekében nézze át a beállításokat és csak a szükséges kommunikációt engedélyezze. Kérjük, gyakran ellenőrizze a hálózati forgalmat a routeren a Status / Firewall menüben (port szám, bejövő IP, különös tekintettel a kimenő adatforgalomra és a letöltött adatokra. Mérje az átmenő adatmennyiséget és hálózati forgalmát (percenkénti, óránkénti felbontásra nézve) melyhez segítségére lesz a Status / Realtime Graphs menü vagy a Statistics / Graphs ahol a számított és várható adatforgalmi mennyiségeket tekintheti meg, mely fontos, amennyiben el akarja kerülni a túlforgalmazást, vagy a használt SIM kártya adatforgalmi kerete limitált. Ha szükséges, kiválaszthat egy dedikált mobilhálózat típust (pl. csak 3G vagy csak 4G), vagy használhat automatikus módot is (amely az éppen elérhető leggyorsabb hálózattípusra csatlakozik). A kézi beállításokkal így korlátozhatja az adatátviteli sebességet (és
23 mennyiséget). Ezt a Network / Interfaces menüben, a WAN interfésznél, az Edit gombbal állíthatja be a Service Type mező beállításával. Az APN beállításoknál használható paramétereket mindig a SIM-kártya kibocsátója (mobilszolgáltató) biztosítja. Érdeklődjön tőlük az APN, jelszó, SIM PIN és egyéb információkat illetően. Ezeket a Network / Modem settings menüben tudja beállítani. A router folyamatosan ellenőrzi az interfészeket és a kapcsolatok életképességét. Hálózati kiesés, vagy áramkimaradás esetén az állapotok helyreállását követően automatikusan újracsatlakoztatásra kerülnek a hálózati- és adatkapcsolatok. Az RS485 data speed (adatsebesség) a web felületen ugyan 300 és baud között állítható, de a készülékkel legfeljebb baud a megfelelő módon használható sebesség. Ezért javasoljuk, hogy a standard baud beállítást használja - a jobb kompatibilitás érdekében. Amennyiben a routert nem mobilhálózaton akarja használni, hanem mint vezetékes Ethernet routert, RS485 opcióval, akkor a Network / Interfaces menüben, távolítsa el a WAN interfészt a Delete gombbal. Onnantól kezdve a router nem kerül újdaindításra akkor sem, ha nincs behelyezve SIM kártya.
24 4. A router hálózati konfigurálása 4.1 Interfész beállítások A hálózati interfészek listája az Interfaces / Interface Overview alatt látható. A LAN interfész az Ethernet port kapcsolatra utal (eth0), az USBLAN az USB-Ethernet USB-kábeles kapcsolat (usb0), és a WAN interfész a publikus vezeték nélküli Internet kapcsolat (wwan0) ami az internet modulra vonatkozik. Interfész beállítás módosítása Az gombbal tudja módosítani az egyes interfészek beállításait. A Stop gomb megállítja az adott interfészen a kommunikációt, a gomb pedig újracsatlakoztatja azt. A lista feletti részben a WAN, USBLAN, LAN feliratoknál találja az interfészekre vonatkozó további beállításokat.
25 4.2 Mobilinternet beállítása Nyissa meg a fenti sorból a WAN pontot. A General Setup fül alatt a láthatja az interfész jelen állapotát és a pillanatnyilag forgalmazott adatok mennyiségét. Állítsa be a modult a mobilinternetre nézve, a 2G / 3G / LTE / vagy Cat.M/NB hálózatra való csatlakozáshoz (modultól és elérhető hálózattól függően) a WAN interfésznél. Az APN mezőnél állítsa be a SIM-re érvényes APN nevét. Ha kell PIN-kód is a csatlakozáshoz, úgy adja meg a PIN mezőnél. Figyelem! A pontos APN beállításokról érdeklődjön a SIM kártyát kibocsátó szolgáltatónál! Az alábbiakban néhány példát talál, az APN beállításra.
26 M2M APN (zárt) APN név: wm2m Publikus Internet APN (nyílt) APN név: net MVMNet APN (csak LTE 450 hálózat esetén) APN név: mvmnet Emellett az MVMNet által biztosított, LTE 450 kommunikációra képes, speciális LTE SIMkártyára lesz szüksége a csatlakozáshoz Figyelem! LTE Cat.M hálózat és NB (Narrow Band) hálózat használata esetén, azzal kompatibilis SIM-kártya szükséges! Kérdezze szolgáltatóját a megfelelő típusú SIMkártyával kapcsolatban. GDSP SIM kártya esetén (WM2M GDSP) GDSP SIM használata esetén a szolgáltató utasításai szerint kell eljárni, azaz az adott hálózatára érvényes SIM #1 APN-t, és az ahhoz tartozó logint és jelszót kell beírni. APN (WM2M esetén): wm2m.gdsp Az APN user név (username): a SIM kártya IMSI száma (általában el kezdődő azonosító) Az APN jelszó (password): wm2m.gdsp Más külföldi szolgáltató GDSP SIM esetén, ezeket az adatokat minden esetben a helyi mobil szolgáltató adja meg!
27 Az alábbiakban felsoroltuk, a legismertebb hazai szolgáltatókat és APN-eket. Szolgáltató APN név Jelentése Digi internet publikus internet APN zóna Netfone internet.netfone.hu publikus internet APN zóna SziFon online publikus internet APN zóna T-Mobile/Telekom internet publikus internet APN zóna T-Mobile/Telekom internet.telekom publikus internet APN zóna T-Mobile/Telekom wmr.gr.hu M2M szolgáltatás privát APN Telenor net publikus internet APN zóna Telenor online publikus internet APN zóna Telenor wm2m M2M szolgáltatás privát APN UPC internet.hu.upcmobile.com publikus internet APN zóna Vodafone internet.vodafone.net publikus internet APN zóna, havidíjas Vodafone standardnet.vodafone.net publikus internet APN zóna, havidíjas Vodafone vitamax.internet.vodafone.net publikus internet APN zóna, feltöltőkártyás Vodafone vitamax.snet.vodafone.net publikus internet APN zóna, feltöltőkártyás Vodafone telematics.net M2M szolgáltatás privát APN MVMNet mvmnet Speciális LTE hálózat WM wm2m.gdsp M2M GDSP szolgáltatás Automatikus mód Ha nem állít be értéket sehol, a SIM-kártya segítéségével a router automatikusan az elérhető hálózathoz fog csatlakozni. Autentikáció A PAP/CHAP username (felhasználó), PAP/CHAP password (jelszó) beállítása, ha az adott szolgáltatónál szükséges, azt is beállíthatja itt amennyiben a kapcsolathoz szüksége van erre. A Save & Apply gombra kattintva az eszköz elmenti a beállításokat és elvégzi a háttérben a mobilhálózatra való csatlakozást a megadott APN információ alapján. Amint ez sikerült, onnantól kezdve a router már nem kerül folyamatosan újraindításra! Ezt követően érdemes ellenőrizni az adatforgalmat a Network / Interfaces menüben a WAN interfész státusznál.
28 Mint látható, a készülék már már csatlakozott a mobilinternet hálózatra, és aktív adatforgalmat folytat - az RX (fogadott adatok), TX (elküldött adatok) és KB (KBytes) értéke folyamatosan növekszik. A beállítások alatt a LED2 jelzi a hálózati regisztráció folyamatát ha az APN és SIM beállítások megfelelőek, zöld fénnyel villog. LED1 LED2 LED3 Ha a hálózati regisztráció sikerült, a LED2 folyamatosan zölden világít. LED1 LED2 LED3 A WAN interfész (mobilhálózati) adatforgalmát a LED2 gyors zöld villogása jelzi. A roaming beállításokhoz vagy országhatárhoz közeli használat esetén - szüksége lehet a Mobile country code (Országhívó kód) és Mobile network code (Mobilszolgáltató hálózati kód) megadására, vagy akkor, ha kizárólag egy preferált hálózatot szeretne csak használni. A nemzetközi országhívó-kódokat itt találja: A nemzetközi hálózati beállításokról a mobilszolgáltatóknál érdemes érdeklődni. További hálózati beállításokat talál az Advanced Settings fülnél, ha mást is szeretne beállítani. 4.3 Ethernet (LAN) beállítások A LAN interfészre, a LAN almenüt választva, a General Setup fül alatt megadható saját IP címtartomány használat (IPv4 address), a hozzá tartozó alhálózati maszkkal (IPv4 netmask). Javasoljuk, hogy változtassa meg a router alapértelmezés szerinti címét (IPv4 address) egyéni IP címre, az adott alhálózatnak megfelelően vagy úgy, ahogy azt ki szeretne szolgálni a router eszközzel. Ellenőrizze az IPv4 netmask (alhálózati maszk) mezőt is, hogy megfelelő legyen az adott osztálynak, amit használni szeretne.
29 Figyelem! Az IPv6 szolgáltatás nem használható, ezért ne kapcsolja be és ne állítsa be a rá vonatkozó mezőket. A beállításhoz, az oldal alján nyomja meg a Save & Apply gombot. Amennyiben nem fix IP címet szeretne a router részére adni, hanem azt szeretné, hogy az eszköz az IP címét egy másik hálózati eszköztől kapja (DHCP révén), akkor írja át az IPv4 címet a fentiek szerint a kapcsolódó gateway - vagy egyéb hálózati eszköz - IP címére, majd utána válassza a Protocol mezőnél, hogy a statikus cím (Static address) helyett a DHCP ügyfél (DHCP client)
30 beállítást, és nyomja meg a ügyfél beállítás. gombot. Ekkor az ethernet inferfészre aktív lesz a DHCP A beállítás véglegesítéséhez nyomja meg a Save & Apply gombot. 4.4 DHCP beállítások A DHCP szolgáltatás azt jelenti, hogy a router a beállított IP címéről az adott IP szegmensre nézve további IP- címeket oszt a beállítások szerint, a kapcsolódó eszközök számára. A Network / Interfaces menüben alul találja a DHCP beállításokat. A DHCP engedélyezéshez vegye ki a pipát az Ignore interface opciónál. Erre megjelennek a DHCP beállításhoz szükséges mezők, alapértékekkel. A Start mező az jelenti, hogy a router által használt alhálózaton belül (esetünkben x ) a kezdő cím mi legyen.
31 A Limit mezővel limitálhatja, mennyi IP cím kerüljön kiosztásra. Azaz a router a x számú alhálózaton a Start és Start+Limit közti címtartományban fog IP-címeket kiosztani az kapcsolódni kívánó eszközöknek. További beállítások az Advanced Settings fülön, ha szükség lenne rá (Dinamikus DHCP, alhálózati maszk (IPv4-Netmask)). Mentse el a beállításokat a Save & Apply gombbal. Az egyéb DHCP szerver beállítások a Network menü, DHCP and DNS menüpontjában találhatóak. Itt a General Settings fül alatt láthatja és állíthatja be őket.
32 itt alul, az Active DHCP Leases résznél láthatja azokat az eszközöket, melyeknek a router DHCP szolgáltatással IP címet oszt (és a megújítási időket is).
33 A Static Leases résznél tud konkrét hálózati eszközöket az ugyanazon IP címet kapják a routertől. gombbal hozzáadni, hogy mindig Ezt a Hostname (gépnév), a MAC-Address és az IPv4-Address megadásával tudja kérni. Mentse el a beállításokat a Save & Apply gombbal. 4.5 DNS beállítások DNS-t a Network / DHCP and DNS menüből, majd az Advanced Settings fül kiválasztásával tud beállítani. A DNS server port mezőnél megadhatja, mely porton működjön a DNS szolgáltatás (alapértelmezetten 53-as port). Mentse el a beállításokat a Save & Apply gombbal.
34 4.6 Route szabályok beállítása A Network menüben, a Static routes menüpont alatt állíthatja be az érvényes route szabályokat. Új szabályt az gombbal tud megadni. Ezt az interfész kiválasztásával, majd a Host-IP or Network nevének, a IPv4-Netmask (alhálózati maszk) IP-címének, IPv4-Gateway IP-címének a megadásával tudja beállítani.
35 Figyelem! Az IPv6 szolgáltatás nem használható a routeren! Ha módosított valamit, mentse el a beállításokat a Save & Apply gombbal. 4.7 Tűzfal beállítások Alapértelmezés szerint a tűzfal aktív, de minden kommunikációt átenged. Szükség esetén érdemes lehet korlátozni ezt a forgalmat. A publikus interneten rengeteg támadás, és kéretlen kommunikáció és adathalászat is folyik, ami a nem kívánt aktivitáson felül, ráadásul a router mobilhálózati forgalmát is szükségtelenül növeli (a SIM adatcsomag terhére). Először is érdemes ellenőriznie, hogy a routeren áthaladó hálózati forgalmat. Ellenőrizze le a kapcsolódásokat, és az aktív kommunikációs csatornákat (port szám és bejövő IP cím) és figyelje az eszközre érkező aktivitást és a kimenő forgalmat is! Ezt a Status menü, Realtime Graphs menüben, a Connections fül alatt tudja listáztatni.
36 Amennyiben olyan címről/porton tapasztal kommunikációt, melyet nem szeretne, úgy a tűzfal szabályoknál a tiltó listára fel kell vennie az adott portokat, IP-tartományokat. Ezenfelül a Status menü, Firewall pontban tudja megtekinteni a tűzfal statisztikát. Az INPUT a bejövő, az OUTPUT a kimenő-, FORWARD pedig a továbbított forgalom. Látható, hogy számos porton és IP címről folyik forgalmazás a routerre, vagy az adott hálózatra. Másik módszer lehet a teljes tiltás, valamint csak a szükséges portok engedélyezésével, vagy csak adott IP-szegmens vagy konkrét IP engedélyezésével. A tűzfal beállításokat a Network menüben a Firewall menüpont, General Settings fül alatt végezheti el.
37 Először is tekintse meg az érvényes tűzfal szabályokat. Itt látható az egyes kommunikációs szabályok iránya és működése. Általános beállításként az Input (bejövő), Output (kimenő) és Forward (továbbítás) műveleteket egyenként engedélyezhet (Accept), visszautasíthat (Reject), vagy eldobhat (Drop). Ha szükséges, új szabályt a Zones alatti résznél, az gombbal tud hozzáadni a meglévőkhöz. A gombbal tud törölni, és az gombbal módosítani. Új szabály hozzáadásakor igen körültekintően kell eljárni, mert könnyedén letilthat olyan portokat, amin az alapértelmezés szerint kommunikáció folyik, vagy a router alapvető működéséhez hozzátartozik (pl. DHCP 67 port és általános hálózati forgalom, vagy 80 web port, DNS 53-es port, OpenVPN 1194-es port, stb.). Ha módosított valamit, mentse el a beállításokat a Save & Apply gombbal.
38 Az Advanced Settings fül alatt korlátozhatja a kimenő, bejövő, vagy éppen a továbbított forgalmat egyes alhálózatokra. Ha módosított valamit, mentse el a beállításokat a Save & Apply gombbal. A tűzfal alapértelmezés szerint minden kommunikációt engedélyez, vagy tilt a beállításoktól függően. Ezért a tűzfal szolgáltatás bekapcsolása önmagában nem nyújt védelmet, a további portszintű szűrést, vagy interfészek forgalmára bevezetett egyéb korlátozásokat! Forgalmi szabályokat a Traffic Rules fül alatt tud definiálni. Ha módosított valamit, mentse el a beállításokat a Save & Apply gombbal.
39 4.8 Port továbbítási beállítások Ugyanitt a Network menüben, a Firewall menüpont alatt, Port Forwards fül alatt állíthatja be, hogy mely port átirányítások legyenek érvényesek. Megadhatja a szükséges port és IP címeket. A szabályt az gombbal adhatja a szabályok közé. Ha módosított valamit, mentse el a beállításokat a Save & Apply gombbal.
40 4.9 IP átirányítás, NAT beállítás A Network menüben a Firewall menüpont, Traffic Rules fül alatt állíthatja be az IP átirányításokat (Traffic Rules), és a NAT beállításokat (Source NAT). Az gombbal tud új szabályt felvenni, a mentéssel (Save & Apply) nyugtázhatja az ablakot. Itt nyithat portokat (pl TCP részére nyit), az egyes csomagok részére, vagy adhat meg interfészek közötti új továbbítási szabályokat (New forward rule). A szabályokat mindig körültekintően adja meg, úgy hogy ne zárja ki az alapszintű kommunikáció lehetőségét, és érdemes ügyelni arra is, hogy a router hálózaton továbbra is elérhető maradjon, mert könnyen ki lehet zárni magunkat, vagy éppen a távoli bejelentkezés lehetőségét. Érdemes tájékozódni az egyes szolgáltatások által használt standard port számokat illetően (pl. FTP: port 21, SSH/Telnet: port 22, web: port 80, stb.). A megfelelően kialakított port szűrések, szabályok minimalizálják a kommunikációt, ami adatforgalmi szempontból nagyon fontos dolog, valamint minimalizálhatják egy-egy nyitva lévő biztonsági rés okozta kockázatát. Érdemes kialakítani úgy a szabályokat, hogy csak a legszükségesebb szolgáltatások és portok tudjanak adatot forgalmazni a hálózaton.
41 A NAT beállításokat (Source NAT) is itt végezheti el. Megadhatja, az egyes protokollokra (tcp, udp), hogy bizonyos bejövő IP címekről a router mely kimenő IP címre és mely portokra továbbítson adatforgalmat. Ezt más néven Natolásnak is hívjuk. Nemcsak egy port adható meg, hanem port tartomány is.
42 A beállítások elvégzéséhez nyomja meg a Save & Apply gombot Dinamikus DNS beállítása A Services / Dynamic DNS menüben lehet beállítani a DDNS szolgáltatót és az IP címét. Új beállítást az gombbal lehet hozzáadni, az gombbal pedig módosítani lehet a meglévő szabályon. A beállítások elvégzéséhez nyomja meg a Save & Apply gombot.
43 5. Speciális beállítások 5.1 Device Manager beállítása A router távmenedzsmentjére használható a Device Manager alkalmazásunk, mely folyamatos az üzemelési jellemzők (hálózati elérés, térerősség, futási idő, QoS) monitorozásán felül a router távoli karbantartására, átkonfigurálására szolgál. Ezen felül a készüléken futó firmware cseréje és telepítése is lehetséges. A programból routerek ezreit tudja ilyen módon menedzselni. A kért beállítások egyenként vagy a készülékek egy csoportjára is elvégezhetők egy lépésben. Az alkalmazás használatához licensz vásárlása szükséges, kérjük ezzel kapcsolatban keresse fel Kereskedőnket. További infó: A Device Manager beállításához nyissa meg a Router / Device Manager menüpontot. Beállítható a DM Port Number mely alapértelmezés szerint 4443-as. DM Name a szerver neve, mint egyedi azonosító, a DM User Name a szerverfiók neve, a kapcsolódáshoz pedig szükséges még a DM IP Address (szerver IP címe) megadása. Nyomjon Save & Apply gombra a beállítások mentéséhez. A beállításkor már a szerver-oldali beállításoknak és a szervernek élnie kell. A DM szerver elérhetőségét egyszerű pingetéssel le tudja vizsgálni a router pingetési menüjéből.
44 5.2 IP cím pingetése Nyissa meg Network menü, Diagnostics menüpontot. Itt ellenőrizheti egy IP cím elérhetőségét (pl. a szerverét, ahová adatot szeretne küldeni) a gomb megnyomásával. Egy IP címet, vagy domain nevet / névfeloldást és a kérésére küldött válaszidőt a router és a végpont között - az A kommunikáció útvonalát a gombbal ellenőrizhet. gombbal ellenőrizheti. Ezt követően az eredményeket a gombok alatt található eredménylistába kapja. Fontos! Olyan IP címre-re vizsgáljon, amit biztosan elér az adott címtartományból és APN zónából (pl. zárt APN-ből nem fog a router kilátni a publikus internetre, és publikus APN-ből sem láthat zárt M2M APN zónába). M2M APN esetében a címet érdemes pingetni a mobilinternet hálózati kapcsolat ellenőrzése érdekében. 5.3 Idő kiszolgáló (NTP) Az időzóna szinkronizációhoz még engedélyeznie kell az NTP szinkron, amit a System / System menüben talál, a Time Synchronisation résznél.
45 Itt az időzóna (Timezone) az NTP client funkciót tudja engedélyezni vagy tiltani (amikor fogad idő adatokat), illetve NTP időt tud szolgáltatni csatlakozó készülékek számára (Provide NTP server). Megadhatja az NTP szerverek címét is (NTP server candidates). Nyomjon Save & Apply gombra a beállítások mentéséhez. 5.4 Csatlakozó eszközök azonosítása Nyissa meg a Network / Hostnames menüpontot. Itt be tudja regisztrálni a router kapcsolatot használó, hálózati eszközöket, hogy könnyebben tudja azonosítani őket. Az IP címekhez itt megadott logikai neveket a státusz oldalon is látni fogja, ahogy azok csatlakoznak a routerhez.
46 A kiválasztott gépneveket az gombbal tudja az IP címhez rendelni, majd csatlakozás esetén a főoldalon a Status / Overview menüpontban ezen a néven fognak megjelenni a kliensek. A beállítások elvégzéséhez nyomja meg a Save & Apply gombot. 5.5 TFTP szolgáltatás beállítása Nyissa meg a Network menü, DHCP and DNS menüpontot. Itt a TFTP settings fülön engedélyezni tudja a TFTP kiszolgálót (Enable TFTP server), és az arra vonatkozó további adatokat meg tudja adni. Az FTP szolgáltatás hasznos lehet a csatlakozó eszközök, mérők adatainak ftp-vel egy szerverre, távoli IP címre történő tovább küldésére. Ha engedélyezni kívánja a TFTP szerver működését, még meg kell adni a szerverre vonatkozó alábbi adatokat: TFTP server port, Network boot image. Természetesen SFTP szolgáltatást is használhat a routeren, az adatok IP címekre történp küldésével, ha megadja a fiók és jelszó (account and password) adatokat. ha további segítségre van szüksége, tekintse meg az OpenSSH Linux parancssori beállításokat a 9. fejezetben.
47 A beállítások elvégzéséhez nyomja meg a Save & Apply gombot. 5.6 RS485 beállítások (Ser2net) Az RS485 kommunikáció beállításához válassza a Service / Ser2net menüpontot. Állítsa be a transzparens kommunikáció formátumát, és egyéb paramétereit.
48 A Proxies résznél engedélyezze az RS485 mezőnél az adatforgalmat, majd adja meg a TCP Port számot is. A State mezőnél az adatformátum állítható be: - off: nincs adatfolyam - raw: full duplex - rawlp: egy-irányú kommunikáció - telnet: további használtra
49 A Timeout-nál az időtúllépés mértéke adható meg (másodpercben). A Device értékét ne változtassa meg! Az Options értéknél az első tag a kommunikációs port sebességét adja meg (alapértelmezett: bps), javasoljuk ezt vagy pedig a 9600 bps értéket használni mint RS485 standard). A második tag a STOPBIT értékét adja meg (lehet 1STOPBIT vagy 2STOPBIT). A harmadik DATABITS értéke, ahol lehet 7DATABITS vagy 8DATABITS. További tagokat is adhat meg mint a hardveres flow control RTSCTS, mely - előtaggal ki is kapcsolható. A tagok között szóközt kell tenni. A beállítások elvégzéséhez nyomja meg a Save & Apply gombot. Figyelem! Az egyes portokra megadott Port számokat kivételként fel kell vennie a Tűzfal szabályok közé, máskülönben a router nem fogadja a soros porti adatokat Firewall settings. 5.8 LED konfiguráció Nyissa meg a System menü, LED Configuration menüpontot. Itt LED állapotonként megadhatja a LEDekre vonatkozó szabályokat. A Name-el nevet adhat a szabálynak, a LED Name alatt választhatja ki, hogy melyik LED állapotot kivánja állítani: leg2g LED2 zöld fény led1r LED1 piros fény led2r LED2 piros fény led3r LED3 piros fény Csak a szabadon lévő nem lefoglalt - LED állapotok kerülnek megjelenítésre. A Trigger listából választhatja ki, hogy mely eseményre legyen hatással. PL. a netdev esetében a hálózati kapcsolat állapotjelzését jelenti, a Device alatt pedig megadható, hogy melyik interfészre vonatkozik.
50 Az gombbal tud hozzáadni, a gombbal törölni. A beállítások elvégzéséhez nyomja meg a Save & Apply gombot. 5.8 Távoli hozzáférés (SSH) A készülék távolról elérhető, beleértve annak beállításait melyeket távolról módosíthat. A távoli elérés a mobilhálózaton, a SIM kártya IP-címtartományán keresztül valósul meg. Ezért a készüléknek publikus interneten kell lennie, vagy ugyanabban a zónában ahonnan el akarja érni az eszközt. A távoli elérés SSH és FTP szolgáltatáson keresztül is lehetséges. A külső zónából történő távoli elérést a Network / IP route és Network / Firewall beállítások közt tudja megadni, az portok- és IP tartomány és alhálózati maszkok engedélyezésével az adott interfészekre, mint fogadott/elküldött adatok (transmit/receive data). A távoli elérést SSH, web felületen biztosítani, valamint hanghívással bizonyos parancsok engedélyezésével az adott telefonszámra. SSH kapcsolat A router elérhető SSH kapcsolaton is, egy terminal programmal (pl. a putty nevű segédprogrammal), a router IP címén pl :22 (22. sz. port az Ethernet porton).
51 Ugyanígy lehetséges az :22 címen - az USBLAN port esetében. Engedélyezze a Putty program hozzáférését az SSH a felbukkanó biztonsági üzenet Security Alert of the RSA2 key of the router to allow and trust the connection alatt az OK gomb megnyomásával. Most már beléphet az OpenWrt Linux-oldali parancssorba. SSH belépési adatok: Login as: root Password: wmrpwdm2m Itt Linux parancsokat használhat, szkripteket futtathat. 5.9 UCI használata parancssorból A router operációs rendszere beágyazott Micro uclinux kernel 4.9 verziót használ, valamint UCI Command line interface parancsokat értelmez lsd. használható parancsokért a letölthető angol nyelvű segédletet. Az UCI (Unified Configuration Interface) egy OpenWrt API, egy olyan segédprogram, ami lehetővé teszi a központosított konfigurálást és az OpenWrt rendszer menedzsmentjét, további konfigurálását. A használható UCI parancsok-, és lehetőségek áttekintése érdekében javasoljuk a weboldalunkról letölthető angol nyelvű UCI segédlet áttanulmányozását IPSEC beállítások Nyissa meg a Network / IPSEC menüpontot a Strongswan IPSec beállítások elvégzéséhez. Itt az IPSEC résznél, beállíthatja a Listen on interface (figyelés az alábbi interfészen) opciót, majd nyomjon az gombra erre megjelennek a választható interfészek. Válasszon egy vagy több interfészt, amelyen keresztül szeretné az IPSEC-et használni.
52 Alább, az IKEv1 Phase1/Phase2 settings beállításoknál az gombbal logikai nevet adhat az IPSEC kapcsolatnak, majd az Encryption algorithm és Hash algorithm - titkosítási algoritmusok - kiválasztása következik, és a Diffie-Hellmann group beállítás a tunnelre. Alább, a Tunnel settings résznél az gombbal ismét egy logika név megadással rögzíthetők a tunnelre vonatkozó beállítások. A Local Subnet és Remote Subnet a helyi-, és a távoli alhálózat IP címtartományát jelöli.
53 Az IKEv1 Phase 2 beállítás neve egy szabadon választott név, ahol a Key exchange (titkosító kulcs csere) módját kell megadnia. Alább, a Connection name résznél ki-be kapcsolhatja a kapcsolódást (Enable/Disable connection). Figyelem! A program által használt IPSEC a Strongswan-alapú IPSec-et használja. Ha többet szeretne megtudni róla, az OpenWrt oldalán további információt talál a lehetséges beállításokról: Adja meg a VPN connection s remote gateway address (VPN távoli útválasztó címe) IP beállítását, válasszon autentikációs módot (Authentication mode), és adja meg a PSK kulcsot (Secret or PSK of connection). Az IKEv1 connection mode lehet main vagy agressive. Adja be a kulcsokat a helyi útválasztó azonosítóhoz (Local gateway identifier) és a távolihoz (Remote gateway identifier). Nyomjon Save & Apply gombra a beállítások mentéséhez.
54 Az UCI-ból (parancsori UCI parancs) is beállítható IPSEC beállításokról itt olvashat többet Az IPSEC a Linux-oldali Strongswan daemon segítségével is beállíthatók az UCI segítségével parancssorból SSH segítségével. Néhány példa a használatára: Az OpenVPN beállítások lekérdezése: #uci show ipsec Erre megjelennek az érvényben lévő IPSEC beállítások a parancssorban:
55 Beállítás az alábbi szintakszis szerint, majd kommitelés: #uci set ipsec1.encryption_algorhitm= aes128 #uci commit 5.11 VPN kliens (OpenVPN) konfiguráció Nyissa meg a Services / OpenVPN menüpontot ahol OpenVPN kapcsolatot állíthat be. Az OpenVPN szolgáltatás alapértelmezés szerint az 1194 sz. portot használja. Három előre bekonfigurált VPN kapcsolatot fog találni, melyeket engedélyezhet, vagy a beállításait módosíthatja is. Az Enable opcióval tudja engedélyezni az adott beállítást, majd a az adott VPN szabály működését. gombbal el tudja indítani Természetesen a szabályok szerkeszthető az gombbal, a gombbal pedig törölhetők.
56 Figyelem! Itt beállíthat VPN szerver vagy -kliens kapcsolatot is. VPN kliens használatakor azonban, a router feltételezi egy már meglévő VPN szerver oldali kapcsolat meglétét, mely kapcsolat adatait meg kell adnia itt a felületen. Tehát, válasszon egy tetszőleges profilt a felsoroltak közül pl. a sample_client profilt azaz VPN klienst, majd nyomjon a szerkesztéshez az gombra. Erre a következő ablak jön elő, ahol beállíthatja az alábbiakat: Lényeges a proto, mint protokoll megadása pl. udp. A client kapcsoló, ha VPN kliensként szeretné használni, valamint a remote mező, mely a távoli szerver IP címe (kliens esetében). Nyomjon Save & Apply gombra a beállítások mentéséhez.
57 Ezt követően visszalépünk az OpenVPN menübe, ahol engedélyezze az Enable opcióval az adott beállítást, majd a gombbal indítható a beállított VPN kapcsolat, majd ismét a Save & Apply gombra kell nyomni a szervizek állapotának mentéséhez. Az OpenWrt oldalán az OpenVPN és tunneling beállításokról további információt talál a következő linken: traditional_tun_server1 Az OpenVPN beállítások a Linux-oldali openvpn daemon segítségével is beállíthatók az UCI segítségével paranccsorból SSH segítségével. Néhány példa a használatára: Az OpenVPN beállítások lekérdezése: #uci show openvpn
58 Erre megjelennek az érvényben lévő OpenVPN beállítások a parancssorban: Beállítás az alábbi szintakszis szerint, majd kommitálni kell. #uci set openvpn.sample_server.dev= tun #uci commit 5.12 Időszakos pingetés, tervezett újraindítás beállítása Az ipari standardekhez igazodva, lehetőség van megadni a napi újraindítás idejét amennyiben szeretné amelyet a Services menü / Periodic Reboot menüpontban talál.
59 Ha a router kapcsolatának figyelése céljából szeretne, beállíthat egy távoli szerver IP címet, melyet a router időszakosan pingetni fog. Ez a Services / Periodic Ping menüpontban lehet beállítani. Mentse a konfigurációs változásokat a Save & Apply gombbal Hanghívás beállítása A Network / Voice Call Config menüben beállíthat távoli vezérlési parancsokat. Ez a menüpont a router távol adminisztrálását és menedzsmentjét szolgálja.
60 Az előre beállított telefonszámról beérkező hívás esetén a router futtatja a telefonszámhoz rendelt, előre beállított parancsot: Újraindítás (Reboot) Az gombbal további telefonszámokat is hozzáadhat, és minden számhoz választhat egy futtatandó parancsot. A beállítások elvégzéséhez nyomja meg a Save & Apply gombot Parancsok távoli futtatása (SMS config beállítások) Itt beállíthatja, milyen parancsokat hajtson végre a router, ha SMS üzenet érkezik az alábbi telefonszámokról a router telefonszámára (SIM adatainak megfelelően). A távvezérlő parancsok a beállításához nyissa meg a Network / SMS config menüt. Itt a Phone Book résznél láthatja a telefonkönyvet, ahol megadható azok telefonszámok, melyeket elfogad a router. Ezután engedélyeznie kell a kiválasztott telefonszámot az Enable mező bepipálásával. Az gombbal további telefonszámokat is hozzáadhat, és minden számhoz választhat előre beállított, futtatható parancsokat az SMS commands részből. Az előre beállított telefonszámról SMS esetén a router futtatja a telefonszámhoz rendelt, előre beállított parancso(kat)t: pl. Újraindítás (Reboot).
61 Más parancsok esetén válasz SMS üzenetben a router visszaküldi az információkat (pl. az info parancs SMS-ben való elküldése után a router válaszként elküldi a firmware verziószámot és az utolsó indítás óta eltelt időt üzenetben, az SMS küldő telefonszámára amennyiben az engedélyezve van). A beállítások elvégzéséhez nyomja meg a Save & Apply gombot.
62 6. Szoftverfrissítés és karbantartás 6.1 Firmware frissítés 1. A System menüben, a Backup / Flash firmware menüt nyissa meg. 2. Alul a Flash new firmware image résznél, tallózza ki az Image Browse gombnál a frissebb firmware-t, amit letöltött a router weboldaláról (fwos-kezdetű tömörített állomány), majd a frissítéshez nyomjon a gombra. 3. Erre egy másik ablak töltődik be, ahol megtörténik a betallózott állomány ellenőrzése kb. fél perc alatt. 4. Ha minden rendben, akkor a frissítés lehetséges. A Proceed gombbal kérheti a rendszer frissítését.
63 5. Ekkor az alábbi üzenet jelenik meg a böngészőben. A rendszer frissítése megkezdődött, miközben a LED3 folyamatosan pirosan világít, a LED2 néha villog. 6. A telepítés végén a LED-ek már nem villognak tovább - a rendszer 2x újraindul, majd a már ismertetettek szerint indul el az OpenWrt rendszer és tölt be. Fontos! A frissítési ablak nem záródik be, és nem érzékeli az OpenWrt weboldal elérhetőségét. Ezért a telepítés végén zárja be a frissítési böngésző ablakot. 7. Amikor a LED3 vagy LED2 már ismét elérhető és folyamatosan zölden világít, akkor írja be ismét a főoldal címét Mozilla Firefox böngészőbe, a helyi OpenWrt felületre való belépéshez. 8. Ellenőrizze a frissített szoftver verziókat a nyitólapon, a státuszoknál! 6.2 Szoftverek telepítése Nyissa meg a System / Software menüpontot. Először meg kell nyomnia a gombot, és be kell állítani a telepítőcsomagok helyét a felugró ablakban, ahol meg kell határozni a tárolt szoftvercsomagok telepítési útvonalát.
64 Ezután mentse a beállításokat a Save gombbal. Majd nyomja meg az szoftvertárból. gombot az elérhető szoftverkatalógus frissítéséhez - a Figyelem! Ez akkor használható, ha a publikus internet elérés (APN) biztosított a SIM-re.
65 Ha sikerült a frissítés, utána írja be a keresendő alkalmazás nevét a Download and install package mellé (pl. az MC nevű (Midnight Commander) fájl menedzser program esetében). Nyomjon az OK gombra és a rendszer telepíteni fogja a kiválasztott csomagot, letölti a repository-ról, és telepíti a szükséges komponensekkel. A telepített szoftvercsomagok a Status alatt kerülnek listázásra, azok Version információjával. Most már konfigurálhatja és használhatja a telepített Linux programot. SSH terminál ablak segítségével parancssorból be tudja állítani, illetve futtani tudja azt. (Példánknál maradva: írja be az mc parancsot Linux parancssorba a program futtatásához.) 6.3 A router újraindítása A System menüből válassza ki a Reboot pontot, majd nyomjon a Perform reboot gombra, ekkor a router újraindul a már ismertetettek szerint (a három LED pirosan felvillan 1 mp-re, majd az St. LED villogása jelzi a bootolást, utána a router a megszokottak szerint elérhető és a beállításoknak megfelelően csatlakozik az internetre.
66 6.4 A router leállítása A routert, leállítási igény esetén előbb indítsa újra a web felületéről, a System / Reboot menüből. Amint a három LED kivillan, a router már újraindult, lekapcsolható. Mielőbb azaz húzza ki a táp csatlakozóját! Figyelem! Soha ne állítsa le a routert működés közben tápelvétellel, anélkül hogy előbb újraindítaná a fentiek szerint! 6.5 A router resetelése Amennyiben a router nem reagál, vagy nem sikerült beállítania, egy hosszabb vékony tárggyal nyomja be az előlapon található Reset feliratú süllyesztett gombot, legalább 10 másodpercig. (Amíg nyomva tartja a gombot, mindhárom LED zölden világít, felengedéskor kialszanak.) Majd a router a gyári konfigurációval indul újra, amit a LED villogás is jelez, majd pár perc múlva az eszköz elérhető az alapértelmezett címén. Állítsa be a router konfigurációját annak web felületén! 6.6 Jelszóváltoztatás Nyissa meg a System menü, Administration menüpontot. A Router password-nél, meg tudja adni a Password (jelszó) és Confirm password (jelszó megerősítés) mezőknél, az új jelszó megadásával, hogy milyen kulccsal tudjon belépni az OpenWrt web felületére. A jelszó beírásakor a web felület *-okkal helyettesíti a beírt karaktereket. Legalább 6 karaktert kell megadni a jelszóhoz. Nyomja meg a Save gombot az új jelszó elmentésére.
67 6.7 Beállítások mentése és visszatöltése A router beállításait az OpenWrt rendszer automatikusan letárolja. Azonban előfordulhatnak olyan helyzetek, amikor arra lehet szükség, hogy egy korábban lementett konfigurációs állapotot vissza kell tölteni. Ezért a beállításokat lementheti a számítógépére az alábbiak szerint, és szükség esetén visszatöltheti azokat a routerre. Ez nagyon hasznos például a kezdeti konfigurálások során. Nyissa meg a System menü, Backup / Flash Firmware menüpontot. A Backup alatt a Download backup (mentés letöltése) funkciónál nyomja meg a beállítások lementéshez, a gombot. Ezzel lementi az aktuális beállításokat egy tömörített fájlba a számítógépére (.tar.gz kiterjesztéssel). A felbukkanó ablakban kiválaszthatja hová mentse le a fájlt (konfigurációt) a számítógépére. Fontos! A későbbi újraindítások során a router mindig ezekkel a lementett beállításokkal fog indulni mint alapértelmezett konfiguráció. A router csak a saját beállításait és szolgáltatásait menti le! Ha kézzel Ön további programokat telepített, vagy saját szkripteket használ, FONTOS tudnia, hogy a rendszer EZEKET NEM MENTI LE! Önnek kell gondoskodnia a nem standard alkalmazások, szkriptek, könyvtárak kézi lementéséről.
68 A telepítésbe bevonhat-, vagy éppenséggel kizárhat fájlokat, könyvtárakat a mentés során. Azt hogy pontosan mi kerüljön lementésre, a Configuration fülre kattintva tudja szabályozni, ahol szerkesztheti a listát, az egyes könyvtárak megadásával. Ennek megfelelő használatához némi könyvtár- és fájl-szintű ismeret szükséges a router fájlrendszerén, ezért javasoljuk előbb SSH kapcsolaton csatlakozva, Linux-parancssorból szabványos Linux parancsok használatával - tekintse át az OpenWrt rendszer a könyvtárszerkezetet és a lehetőségeket. Ha elkészítette a mentési állomány, nyomjon a Submit gombra.
69 Amennyiben teljes rendszervisszaállítást szeretne kérni, a számítógépére korábban elmentett archív (teljes) mentési állományt -.tar.gz. formátumban - visszatöltheti a készülékre. Ehhez itt a System - a Backup / Flash Firmware menüben, a Restore backup mezőnél érvényesítheti a kérését. A Browse gomb megnyomásával tallózza ki a számítógépéről a korábban lementett fájlt, majd töltse vissza a routerre az gomb megnyomásával. Fontos! Az egyéni konfigurációk és programok mentésének a visszatöltését és bejátszását ezt követően Önnek még kézzel el kell végeznie mivel azok nem részei a rendszer visszatöltésnek. Router konfiguráció resetelése: Elvégezheti itt az OpenWrt felületen, a gomb megnyomásával is a web felületen menüpontban. Vagy a routeren található Reset gombbal is elvégezheti a router gyári értékekre való visszaállítását lsd. router resetelése fejezetet. 6.8 Konfiguráció klónozása A készülék aktuális konfigurációs beállításai lementhetők sima szövegformátumban. Ezt a System menü, Clone config backup / restore menüponttal kérheti. Itt elmentheti az aktuális beállításokat a számítógépépre, a gomb segítségével. A felbukkanó ablakban Tallózza be (Browse gombbal) a helyet, ahová menteni szeretne, majd mentse le a számítógépére a fájlt.
M2M Pro3 450MHz LTE Telepítési útmutató - kivonat
M2M Pro3 450MHz LTE Telepítési útmutató - kivonat v1.4.1 Rev: 1.4.1 2015-09-24 Dokumentum specifikációk Ez a dokumentáció a WM Rendszerház Kft. által készített M2M Pro 3 450MHz LTE router eszközhöz készült,
Gyors telepítési kézikönyv
netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja
Netis vezeték nélküli, N típusú, router
Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
WLAN router telepítési segédlete
Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása
WLAN router telepítési segédlete
Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása
A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1
A készülék jellemzői: Nagysebességű video processzor Magas érzékenységű ¼ CMOS érzékelő Képfelbontás 300k Pixel Forgatás és döntés (Pan&Tilt) Optimalizált MJPEG video tömörítés Több felhasználó vezérlés
Vodafone HomeNet Huawei B315
Vodafone HomeNet Huawei B315 A Huawei B315 router felépítése 1. Üzemállapot jelző: bekapcsolt állapotban világít 2. Hálózat állapotjelző: - türkizkék: LTE hálózathoz csatlakoztatva - sötétkék: 3G hálózathoz
Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D
Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot
WLAN router telepítési segédlete
Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása
WLAN router telepítési segédlete
Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó/jelszó beállitása
Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön
Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Fontos Amennyiben egy eszköz interneten keresztüli elérését lehetővé teszi, az illetéktelen hozzáférés megakadályozása érdekében: előtte az alapértelmezett
BajaWebNet hálózatfeladat Egy kisvállalat hálózatának tervezésével bízták meg. A kisvállalatnak jelenleg Baján, Egerben és Szolnokon vannak irodaépületei, ahol vezetékes, illetve vezeték nélküli hálózati
HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz
I BEÁLLÍTÁS Videorögzítőkhöz Kérjük olvassa át figyelmesen ezt az útmutatót a készülék használata előtt és tartsa meg jövőben felhasználás céljára. Fenntartjuk a jogot a kézikönyv tartalmának bármikor
Vodafone HomeNet Használati útmutató
Vodafone HomeNet Használati útmutató 1 A Huawei LTE Cube router Megjelenés Felső nézet Alsó nézet Huawei LTE Cube működési ábra 2 Hőelvezetési technológia A speciális kialakítás eredményeként nincsen túlmelegedés.
Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:
Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz
Tisztelt Telepítő! 2. Ellenőrizze, hogy a modul engedélyezve van-e: Szekció [382] Opció 5 (alternatív kommunikátor) BE.
Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A modul verziószámának
Beállítások 1. Töltse be a Planet_NET.pkt állományt a szimulációs programba! A teszthálózat már tartalmazza a vállalat
Planet-NET Egy terjeszkedés alatt álló vállalat hálózatának tervezésével bízták meg. A vállalat jelenleg három telephellyel rendelkezik. Feladata, hogy a megadott tervek alapján szimulációs programmal
Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében
Vodafone Magyarország zrt. 1096 Budapest, Lechner Ödön fasor 6. Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Tartalom: Internet MMS SMS Gmail fiók beállításai Vodamail fiók beállításai Jelmagyarázat
Webbox Telepítési útmutató
Webbox Telepítési útmutató 1. Webbox kicsomagolása. Helyezze be az SD kártyát a Webboxba és ügyeljen rá, hogy ne legyen írásvédettre állítva. Telepítési feltételek: Inverter - nappal, üzemi állapotban
Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz
TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm
Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt.
TP-Link TL-WR740N TP-Link TL-WR740N Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. Kérdés esetén kollégáink várják hívását: Technikai
3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül
Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
A B C D E F. F: 4. LAN port LED G: Táp csatlakozó H: 4. LAN port I: 3. LAN port J: 2. LAN port
Termékinformáció A B C D E F G H I J K L M A: Tápfeszültség LED B: WAN port LED C:. LAN port LED D:. LAN port LED E:. LAN port LED F: 4. LAN port LED G: Táp csatlakozó H: 4. LAN port I:. LAN port J:. LAN
TechSon N szériás DVR-ek hálózatbeállítása
TechSon N szériás DVR-ek hálózatbeállítása 1. Hálózat-beállítási segédlet Ahhoz, hogy a DVR-t számítástechnikai hálózatra lehessen csatlakoztatni, ismerni kell az adott hálózat adatait. Az internetkapcsolat
Gyors üzembe helyezés
Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a következő webhelyen:
PTE-PROXY VPN használata, könyvtári adatbázisok elérhetősége távolról
PTE-PROXY VPN használata, könyvtári adatbázisok elérhetősége távolról Az Informatikai Igazgatóság minden aktív egyetemi hallgató és munkaviszonnyal rendelkező egyetemi dolgozó részére úgynevezett proxy
EW-7416APn v2 & EW-7415PDn
EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Macintosh telepítési útmutató 09-2012 / v2.0 0 KEZDŐ LÉPÉSEK A termék használata előtt győződjön meg arról, hogy a csomagból semmi sem hiányzik. Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval,
TECHNICOLOR TC cable-wifi gateway
TECHNICOLOR TC7200.20 cable-wifi gateway A következő rövid leírásban bemutatásra kerül a Technicolor TC7200.20 típusú wifi kábelmodem előfizetői végpontra történő telepítésének lépései. Doboz tartalma:
1/9. Sunell IP kamerák webes felületének használati útmutatója. Élő kép (Live Video)
felületének használati útmutatója Élő kép (Live Video) Belépés után rögtön látható a kamera élő képe, váltható a stream minősége (a beállításoktól függően), valamint a képre jobb kattintással előhozható
(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)
HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)
NWA1100. Rövid kezelési útmutató. 802.11g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK. www.zyxel.com
NWA1100 Rövid kezelési útmutató 802.11g Üzleti WLAN access pont Firmware v1.00 1. kiadás, 2009/12 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK IP-cím: http://192.168.1.2 Jelszó: 1234 www.zyxel.com Copyright 2009
További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató).
Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz XE3023HU0-2 Jelen útmutató a következőkhöz tartalmaz információkat: Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz (DHCP) a következő oldalon: 1 Gyorsútmutató a hálózati
Vodafone DSL Easy Box beállítása
A böngészőt indítsd el és a címhez írd be a következőt: http://192.168.2.1/ A felületen a jobb felső sarokban át lehet váltani a nyelvet angolra (alapértelmezett nyelv a német). 1 Ha minden sikeres, akkor
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3
TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás
DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter
Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert
Magyar Gyors felhasználói útmutató A GW-7100PCI driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt
43 Magyar Gyors felhasználói útmutató Ez a telepítési útmutató végigvezeti Önt a GW-7100PCI adapter és szoftver telepítésének folyamatán. A vezeték nélküli hálózati kapcsolat létrehozásához kövesse a következő
Gyors Indítási Útmutató
NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
I: ADSL vezeték csatlakozója
Termékismertető A B C D E F G H I J K L M N O P A: Üzemjelző B:. LAN port kijelző C:. LAN port kijelző D:. LAN port kijelző E: 4. LAN port kijelző F: ADSL adatforgalom kijelzője G: ADSL csatlakozás kijelző
ALKALMAZÁSOK ISMERTETÉSE
SZE INFORMATIKAI KÉPZÉS 1 SZE SPECIFIKUS IT ISMERETEK ALKALMAZÁSOK ISMERTETÉSE A feladat megoldása során valamely Windows Operációs rendszer használata a javasolt. Ebben a feladatban a következőket fogjuk
Támogatás A csomag tartalma Nighthawk X8 AC5300 háromsávos WiFi router Védjegyek Megfelelés Router UTP hálózati kábel Hálózati adapter
Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a https://my.netgear.com
Hálózati projektor használati útmutató
Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
Portforward beállítási segítség
Portforward beállítási segítség Portforwardra olykor lehet szükségünk, hogyha otthonról érjünk el olyan weboldalakat melyek egyébként csak az ELTE hálózatából tölthetőek le, illetve csak Magyarországról
ROUTER beállítás otthon
ROUTER beállítás otthon 1 Tartalom TP LINK router internet kapcsolatának beállítása... 3 WI-FI beállítás... 5 LinkSys router internet kapcsolatának beállítása... 6 WI-FI beállítás... 8 2 TP LINK router
AC1750 intelligens WiFi router
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR embléma és a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt közölt
Használati útmutató. PNI House IPMAX POE ONE készlet IP térfigyelő kamera
Használati útmutató PNI House IPMAX POE ONE készlet IP térfigyelő kamera 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. Főbb jellemzők... 3 2. Használati utasítás......3 3. Szoftver használata......5 4. Ellenőrző megfigyelő kamera
SSL VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SSL VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ GIRODIRECT SZOLGÁLTATÁST IGÉNYBEVEVŐ ÜGYFELEKENEK Verzió: v1.04 Dátum: 2018. január 5. Készítette: A jelen dokumentum tartalma szerzői jogi védelem alatt áll, a mű
Windows hálózati adminisztráció segédlet a gyakorlati órákhoz
Windows hálózati adminisztráció segédlet a gyakorlati órákhoz Szerver oldal: Kliens oldal: 4. Tartományvezérlő és a DNS 1. A belső hálózat konfigurálása Hozzuk létre a virtuális belső hálózatunkat. INTERNET
Yealink SIP Phone család. webes programozási útmutató. A leírás a MySIP X.50 IPPBX alközpont mellékleteként készült. v1.2-2010.09.14 Young BTS. Kft.
Yealink SIP Phone család webes programozási útmutató A leírás a MySIP X.50 IPPBX alközpont mellékleteként készült. v1.2-2010.09.14 Young BTS. Kft. 2 1. Tartalomjegyzék 2. Regisztráció lépései... 3 2.1
DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz
Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható. DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
Gyors Elindulási Útmutató
Gyors Elindulási Útmutató 802.11b/g/n PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 3/2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK IP-cím http ://192.168.1.2 Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
O365 és felhő szolgáltatások igénybevételéhez szükséges beállítások
F E L H A S Z N Á L Ó I L E Í R Á S O365 és felhő szolgáltatások igénybevételéhez szükséges beállítások BGF Informatikai Főosztály 2014. szeptember 24. H-1149 Budapest, Buzogány utca 11-13. www.bgf.hu
A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
Rövid útmutató P2P IP kamerákhoz
HU Rövid útmutató P2P IP kamerákhoz CIKKSZÁM: CR728W Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! A rövid útmutató segítségével az alapbeállítások végezhetők el IP kamerájához. További
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz.
3G2080 ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás
CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
DWL-700AP. Előfeltételek. Ellenőrizze a doboz tartalmát
Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható DWL-700AP D-Link Air TM Vezeték nélküli Hozzáférési pont Előfeltételek A DWL-700AP beállításához
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
Mielőtt még rátérnénk az IP kamerák üzembehelyezésére, azelőtt szeretnénk pár alapfogalmat tisztázni, amire a későbbiekben szükségünk lehet.
Hálózati beállítások Mielőtt még rátérnénk az IP kamerák üzembehelyezésére, azelőtt szeretnénk pár alapfogalmat tisztázni, amire a későbbiekben szükségünk lehet. [IP cím] az internethez csatlakozó számítógépek
A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás
C2000 Manager 1.02 Verzió Használati Utasítás
1 oldal TC3XYNT & C2000 C2000 Manager 1.02 Verzió Használati Utasítás 2 oldal TARTALOM 1. Fejezet - A Szoftver működése... 3 2. Fejezet - Virtuális COM Driver és C2000 Manager működési feltétele... 3 3.
VBIP PRO. IP Kommunikátor
VBIP PRO IP Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. március 27. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. VBIP PRO LED KIJELZÉSEK...5 4. RENDSZER PROGRAMOZÁS PC SZOFTVERREL...6 5. HIBAELHÁRÍTÁS...7
Mobil Partner telepítési és használati útmutató
Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...
Premier Elite ComWifi
Premier Elite ComWifi Telepítési leírás kivonat az eredeti INS644 leírásból TARTALOM Kompatibilis Texecom központok:... 2 1. A ComWiFi modulról... 2 A ComWifi panel... 2 2. Telepítés... 3 Első indítás...
G Data MasterAdmin 9 0 _ 09 _ 3 1 0 2 _ 2 0 2 0 # r_ e p a P ch e T 1
G Data MasterAdmin TechPaper_#0202_2013_09_09 1 Tartalomjegyzék G Data MasterAdmin... 3 Milyen célja van a G Data MasterAdmin-nak?... 3 Hogyan kell telepíteni a G Data MasterAdmin-t?... 4 Hogyan kell aktiválni
A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL
Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,
NVR-7308P8-H2 NVR-7316P8-H2 NVR-7524P8-H4
NVR-7308P8-H2 NVR-7316P8-H2 NVR-7524P8-H4 Telepítői Segédlet 2016.08.02. Köszönjük, hogy a Novus termékeket választotta! Megj.: A termékek teljes leírását, minősítését és a szükséges szoftvereket a következő
MOBILTELEFONON keresztüli internet telefonálás
MOBILTELEFONON keresztüli internet telefonálás A FRING egy olyan alkalmazás, aminek segítségével hívásokat tud kezdeményezni a FONIO, az internet telefon szolgáltatást felhasználva. Igen költségkímélő,
TP-LINK Router Wireless M7350
TP-LINK Router Wireless M7350 beüzemelési útmutató Várható beüzemelési idő: 10 perc A doboz kibontása után első lépésként helyezd be a SIM kártyát az akkumulátor alatti foglalatba. A hátlap belsején található
A csomag tartalma. R6250 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR embléma és a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt közölt
A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
Thomson Speedtouch 780WL
Thomson Speedtouch 780WL Thomson Speedtouch 780WL Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a Thomson Speedtouch 780WL eszközt. Kérdés esetén kollégáink várják
Satel ETHM-1. Ethernet modul. www.riasztobolt.hu
Satel ETHM-1 Ethernet modul Az ETHM-1 Ethernet modul egy TCP/IP szerver. A modul felépítése az 1. ábrán látható: 1. ábra. Az Ethernet modul felépítése 1 RS-232 port lehetővé teszi a modul csatlakoztatását
Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése
Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése 1.oldal Bevezető Ez a dokumentum azt mutatja be, hogyan lehet egyszerűen lépésről lépésre felkonfigurálni egy Avemia HF szériás hibrid, vagy IP rögzítőre Sunell
Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Modell szám: WF2416 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware Információ... 1 3. Felhasználás... 2 (1) AP Router mód (Alap beállítás-
Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont
Oktatás WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken SZTE Egyetemi Számítóközpont WLAN kapcsolat beállítása 1 Tartalom Windows XP... 2 Tanúsítvány telepítése... 2 WPA2 védett
STP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
STP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. Walk-DVR GPRS APN Konfigurálás és hibakeresés version: 1.4 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax:
Felhasználói Kézikönyv
SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:
Szilipet programok telepítése Hálózatos (kliens/szerver) telepítés Windows 7 operációs rendszer alatt
Szilipet programok telepítése Hálózatos (kliens/szerver) telepítés Windows 7 operációs rendszer alatt segédlet A Szilipet programok az adatok tárolásához Firebird adatbázis szervert használnak. Hálózatos
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
A belső hálózat konfigurálása
DHCP A belső hálózat konfigurálása Hozzuk létre a virtuális belső hálózatunkat. Szerver (Windows 2012) SWITCH Kliens gép (Windows 7) Hálózati kártya (LAN1) Hálózati kártya (LAN1) Állítsunk be egy lan1
Rövid telepítési útmutató
7106504823 REV1.0.0 TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD. A műszaki jellemzők értesítés nélkül módosíthatók. A TP-LINK a TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD bejegyzett védjegye Más márkák és terméknevek a megfelelő
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv
Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Symbian rendszer...2 1.1 Funkciók és követelmények...2 1.2 Telepítés és használat...2 2. Windows Mobile rendszer...6 2.1
Az internet ökoszisztémája és evolúciója. Gyakorlat 1
Az internet ökoszisztémája és evolúciója Gyakorlat 1 GNS3: installálás és konfiguráció GNS3: hálózatszimulátor Valódi router/hoszt image-ek hálózatba kapcsolása emulált linkeken keresztül: CISCO, Juniper,
GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Készítette A jelen dokumentum tartalma szerzői jogi védelem alatt áll, a mű felhasználói jogai a -t illetik. A dokumentumot az Ügyfél korlátlan számban
i-gondnok ház automatizálási rendszer
RF elektronik INCOMP i-gondnok ház automatizálási rendszer RLAN3 Rádiós illesztő Kezelési útmutató Az RLAN3 rádiós illesztő készülék egy olyan kompakt eszköz, mely alkalmas helyi, Ethernet hálózati, illetve
HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása
HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása Felhasználói segédlet v1.1 2017. 02. 15 HU Tartalomjegyzék 1. A HIK-CONNECT szolgáltatásról... 3 2. A HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása (PORT TOVÁBBÍTÁS nélkül)...