FLUKE. Multiméterek 110, 111&112 True-rms méréssel

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FLUKE. Multiméterek 110, 111&112 True-rms méréssel"

Átírás

1 FLUKE Multiméterek 110, 111&112 True-rms méréssel

2 A FLUKE cég által gyártott 110-es,111-es, és 112-es sorozathoz tartozó modellek elemmel működő digitális mérőműszerek, a továbbiakban mérőműszerek, maximális kijelzett érték 6000, elektronikus kijelzési mód. A jelen használati útmutató a 110-es sorozathoz tartozó összes modellre vonatkozik. A 112-es modell rendelkezik az összes leírt funkcióval. A mérőműszerek az alábbiak mérésekre, és vizsgálatokra szolgálnak: - váltakozó, és egyenfeszültség, valamint áram - ellenállásmérés - folytonosság vizsgálat - dióda teszt - frekvenciamérés - kapacitás vizsgálat Kapcsolat a FLUKE céggel Weblapcím: A kérdéseivel a FLUKE legközelebbi forgalmazójához forduljon. Figyelmeztetés és Figyelem A Figyelmeztetés ** szóval olyan feltételeket és tevékenységeket jelöltünk, amelyek testi sérüléseket vagy halált okozhatnak. A Figyelem szóval olyan feltételeket és tevékenységeket jelöltünk, amelyek miatt megsérülhet a mérőműszer vagy a tartozékai. Veszélyes feszültség Figyelmezteti a felhasználót a lehetséges, vagy meglévő veszélyes feszültségre, ez a szimbólum megjelenik a kijelzőn, amikor a mérőműszer 30V feszültséget, vagy megjelenik az (OL) jelzés, ha a méréshatár tartományt túllépő feszültséget észlel. Figyelmeztetés!!! A mérővezetékek nem megfelelő bemenetekbe való csatlakoztatása, a mérést végző személy testi sérülését, vagy a mérőműszer meghibásodását okozhatja. Emlékeztetésképpen, azért, hogy leellenőrizze, hogy a mérővezetékek megfelelően vannak-e csatlakoztatva, a forgókapcsoló-pozíció megváltoztatása közben rövid időre megjelenik a szimbólum.

3 A készülék használata előtt, kérjük olvassa el: Az alábbiakban olyan utasítások találhatóak, amelyeknek betartása biztonságos munkavégzést biztosít, és segít elkerülni a mérőműszer sérülését. A mérőműszert csak a használati útmutatóban leírt módon szabad használni, ellenkező esetben a mérőműszer védelem nem működik hatásosan. Ne használja a mérőműszert és a mérővezetékeket, ha sérültnek látszanak, vagy amikor a mérőműszer nem megfelelően működik. Mindig megfelelő mérőcsatlakozókat, funkciókat és méréshatár tartományt használjon. Ellenőrizze a mérőműszer mérési eredményeit, egy ismert feszültség megmérésével, ha nem elégedett a mérőműszer által végzett mérés minőségével forduljon szakszervizhez. Ne használja a mérőműszert az ajánlottnál magasabb feszültség vizsgálására a bemenetek valamint a földelés között. Különösen vigyázzon 30V AC RMS, 60V DC, 42V feletti feszültségmérésnél, mivel ezek a feszültségek áramütést okozhatnak. Cserélje le az elemet, amikor a kijelzőn megjelenik az elhasznált elem szimbólum, azért, hogy elkerülje a téves mérési eredményeket. Ellenállásmérés, folytonosságvizsgálat, diódateszt, és kapacitásmérés előtt kapcsolja ki az áramkör tápját, és süsse ki az összes kapacitással rendelkező alkatrészt. Ne használja a mérőműszert robbanékony gáz és pára közelében. A mérővezetékek, és a mérőszondák használatakor figyeljen arra, hogy az ujja a védett részen legyen. Áramütés elkerülése érdekében a mérőműszerház felnyitása vagy az elemtartó leszedése előtt kapcsolja szét az összes mérővezetéket. Szimbólum AC váltakozó áram DC Egyenáram AC DC Váltakozó/ Egyenáram Földelés Fontos információ Lemerült elem jelzés Biztosíték Megfelel az EU szabványoknak Megfelel a kanadai szabványoknak Dupla szigetelés UL tanúsítvány Megfelel az ausztrál szabványoknak A kijelző automatikus kikapcsolási funkció

4 A mérőműszer automatikusan kerül készenléti állapotba, és a kijelző kikapcsolódik 20 perccel az utolsó művelet után. A funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva a (Hz) gombot. A funkció nem aktív, a bekapcsolt MIN MAX AVG funkciónál. A mérőműszer bemenetei Szám Leírás 1 Váltakozó és egyenáram bemenet 10A-ig vagy 20A-ig, túlterhelés max. 30 mp. (Csak a 111-es és a 112-es modellek), áramfrekvencia mérésére szolgáló bemenet. 2 Csatlakozó az összes méréshez. 3 Feszültségmérésre-, ellenállásmérésre-, feszültségfrekvencia vizsgálatra-, kapacitásmérésre, diódatesztre és folytonosságvizsgálatra szolgáló bemeneti csatlakozó. Forgó kapcsoló A forgókapcsoló pozíciója Hz Hz Hz Mérési funkció Váltakozó feszültség 300mV-tól 600V-ig Frekvencia: 5Hz-től 50 khz -ig. Egyenfeszültség 1mV-tól 600V-ig Frekvencia: 5Hz-től 50 khz -ig. Hangjelzés bekapcsolódik <20Ω és kikapcsolódik >250Ω Ellenállás 0.1Ω-tól 40MΩ-ig Diódateszt Kapacitás 1nF-tól 9999µF-ig váltakozó áram 3A-tól 10A-ig (20A max.20mp.- ig) >10.00A a kijelzett érték >20A megjelenik az OL jelzés Frekvencia: 50Hz-től 5kHz-ig. Egyenáram 0.001A-tól 10A-ig (20A max.20mp.- ig) >10.00A a kijelzett érték >20A megjelenik az OL jelzés

5 Hz Frekvencia: 50Hz-től 5kHz-ig. AC feszültség és AC áram, True-RMS, 500Hz-ig Kijelző Sz Szimbólum Jelentése á m 1 A mérőműszer be van állítva folytonosságvizsgálatra. 2 Diódateszt. 3 Negatív érték. 4 Veszélyes feszültség. 30V feszültség, vagy túlfeszültség (OL) 5 HOLD Az aktuális mérési eredmény rögzítése a kijelzőn. A MIN MAX AVG funkciónál nincs lehetőség a mérési eredmény rögzítésére a kijelzőn. 6 MIN MAX MAX MIN AVG MIN MAX AVG tartomány elérése. Maximum, minimum, és közepes érték. 7 nµf mva MkΩ Mértékegységek 8 DC AC Egyenáram, váltakozó áram 9 Azonnal cserélje ki az elemet 10 Auto Range Manual Range A mérőműszer kiválasztja a legjobb méréshatár tartományt. Méréshatár tartomány manuális kiválasztása 11 (Bar graph) Analóg kijelző mV A kijelző összes pozíciója foglalt 13 Az analóg kijelző polaritása 14 Túl nagy tartomány, a mérés nem végezhető 15 Ellenőrizze, hogy a mérővezetékek a megfelelő csatlakozóba vannak-e csatlakoztatva. MIN MAX AVG funkció A mérőműszer memorizálja a minimális, és maximális mért értékeket, ezután kiszámítja az összes mérés közepes értékét. Amikor a mérőműszer új minimális vagy maximális értéket észlel, rövid hangjelzés hallható (biip).

6 Állítsa be a mérőműszeren a megfelelő mérési funkciót, és méréshatár tartományt. -Nyomja meg a MIN MAX gombot, hogy bekapcsolja a MIN MAX AVG funkciót. A MIN MAX és MAX funkciók kijelzésre kerülnek, és a legmagasabb mért érték a MIN MAX AVG funkció bekapcsolása után megjelenik a kijelzőn. -Nyomja meg a MIN MAX gombot a minimális érték (MIN), közepes érték (AVG) és az aktuális eredmény rögzítéséhez. -A MIN MAX AVG memorizálás megállítása az elmentett adatok törlése nélkül nyomja meg a HOLD gombot. A HOLD szimbólum kijelzésre kerül. -Nyomja meg a HOLD gombot, hogy újra bekapcsolja a MIN MAX AVG funkciót. -Nyomja meg és tartsa lenyomva legalább egy másodpercig a MIN MAX gombot vagy forgassa el a forgókapcsolót, hogy belépjen a funkcióba és törölje az elmentett értékeket. A mérés eredménye rögzítése a kijelzőn Figyelmeztetés!!! Áramütés elkerülése céljából a HOLD funkció használatakor legyen tisztában azzal, hogy a kijelzőn nem lesz semmilyen változás, amikor különféle méréseket végez. A HOLD funkció használatakor a mérőműszer lefagyasztja a kijelzőt. - Nyomja meg a HOLD gombot, hogy bekapcsolja a funkciót. - Nyomja meg HOLD gombot, vagy változtassa meg a forgó kapcsoló pozícióját, hogy kilépjen a funkcióból, és visszatérjen a normális munkaüzemmódhoz. A kijelző háttérvilágítása (csak a 112-es modell) Nyomja meg a gombot, hogy be- vagy kikapcsolja a háttérfényt. A háttérfény automatikusan kikapcsolódik 2 perccel az utolsó művelet után. Ha úgy szeretné bekapcsolni a háttérvilágítás funkciót, hogy folyamatosan aktív legyen (ne kapcsolódjon ki 2 perc elteltével), tartsa lenyomva a gombot a mérőműszer bekapcsolásakor. Automatikus, és manuális beállítás A mérőműszer automatikus vagy manuális üzemmódban üzemelhet. - A bekapcsolt automatikus méréshatár tartomány esetén a mérőműszer kiválasztja a lehető legjobb méréshatár tartományt. - A bekapcsolt manuális méréshatár tartomány esetén, a felhasználónak kell kiválasztania a lehető legjobb méréshatár tartományt. Amikor a mérőműszer bekapcsolásra kerül a kijelzőn megjelenik az AUTO RANGE, ami azt jelenti, hogy a mérőműszer az automatikus üzemmódban üzemel. 1. Nyomja meg a RANGE gombot, a méréshatár manuális kiválasztásának a bekapcsolásához. A kijelzőn megjelenik a MANUAL RANGE felirat. 2. Nyomja meg a RANGE gombot, a nagyobb méréshatár manuális kiválasztásához. Amikor a készülék eléri a legmagasabb méréshatár tartományt, átkapcsol a legkisebbre. Megjegyzés

7 Nem lehet manuálisan kiválasztani a méréshatár tartományt, amikor be van kapcsolva a MIN MAX AVG, vagy a HOLD funkció. Ha megnyomja a RANGE gombot, a bekapcsolt MIN MAX AVG, vagy a HOLD funkciónál, a mérőműszer hangjelzést ad (biip), hibás műveletet jelez, és a méréshatár tartomány nem kerül megváltoztatásra. 3. A méréshatár tartomány manuális kiválasztás kikapcsolásához nyomja meg, és tartsa lenyomva a RANGE gombot, legalább egy másodpercig, vagy változtassa meg a forgókapcsoló pozícióját. A mérőműszer visszalép az automatikus méréshatár tartományhoz, és a kijelzőn megjelenik az AUTO RANGE jelzés. Power Up funkció A funkció bekapcsolásához tartsa lenyomva a gombot legalább 1 másodpercig a mérőműszer bekapcsolásakor. A Power-Up funkció kikapcsolásra kerül a mérőműszer kikapcsolásakor. Nyomógomb Hold MIN MAX Hz Power Up funkció Bekapcsolja az összes kijelző szegmenset. A HOLD gomb megnyomására a készülék rövid időre megjeleníti a szoftververziót, ezután visszatér a normális üzemeléshez. Kikapcsolja a hangjelzést (biip). Kikapcsolja az automatikus kikapcsolási funkciót. Kikapcsolja a háttérfény automatikus kikapcsolását (csak a 112-es modell). Az alap mérések elvégzése Az alábbi képeken látszik, hogyan lehet elvégezni az alap méréseket. Figyelmeztetés!!! Áramütés, testi sérülés vagy a készülék meghibásodása elkerülése céljából kapcsolja ki a mért áramkör tápját, és süsse ki az összes magasfeszültségű kondenzátort, ellenállásmérés, folytonosságvizsgálat, diódateszt és kapacitásmérés előtt. Feszültségmérés Váltakozó feszültség Egyenfeszültség

8 Ellenállásmérés Kapacitásmérés Folytonosságvizsgálat

9 Megjegyzés Maximális pontosság elérése céljából, az ellenállásmérésnél használja az (Ω) funkciót. Diódateszt Jó dióda Jó dióda vezetési polaritás (p-n csatlakozó) Rossz dióda záróirányú polaritás (p-n csatlakozó) Rossz dióda Átmenet Egyenáram, váltakozó áram mérése Figyelmeztetés!!! A testi sérülések, vagy a mérőműszer meghibásodásának elkerülése érdekében: - Soha ne mérjen áramot olyan áramkörben, ahol a potenciál a földhöz képest nagyobb 600V-nál. - Mérés előtt ellenőrizze a biztosítékokat (lásd: A biztosítékok ellenőrzése ).

10 - Mindig megfelelő mérőcsatlakozókat, funkciókat, és méréshatár tartományt használjon. - Soha ne csatlakoztassa a mérővezetékeket párhuzamosan az áramkörhöz vagy alkatrészhez, amikor a mérővezetékek áramcsatlakozókba vannak csatlakoztatva. Kapcsolja ki a mérőműszert, szakítsa meg az áramkört, kösse sorba a mérőműszert, kapcsolja be a mérőműszert. Frekvenciamérés A mérőműszer megméri a jel frekvenciáját úgy, hogy összeszámlálja az egy másodpercben előforduló impulzusok mennyiségét. - Nyomja meg a Hz gombot, és válassza ki a mérési funkciót a forgókapcsolóval. - Frekvenciamérésnél az analóg kijelző és tartomány kijelző mutatja a váltakozó vagy az egyenfeszültséget. - Válasszon méréshatár tartományt a manuális üzemmódban a stabil eredmény elérése érdekében.

11 Analóg skála használata Analóg skála hasonlóan viselkedik, mint az analóg mérőműszerekben. A skála rendelkezik túlterhelés visszajelzővel*** és polaritás visszajelzővel (±). Az analóg skála frissítése 40-szer másodpercenként történik, 10-szer gyorsabban, mint a digitális skála esetén. A skála nagyon hasznos csúcsmérésnél. Nem hasznos kapacitásmérésnél és frekvenciamérésnél. Az analóg skála mutatja a rejtett feszültséget és az áramot. A kijelzett szegmensek száma mutatja az értékeket, és a kiválasztott méréshatár tartomány teljes skálaértékétől függ, kivéve a 10-es tartományt. Például a 60V-os tartománynál (lásd lejjebb) a skála fő szakasza: 0, 30 és 60V. A mérőműszer tisztítása Időnként törölje át a mérőműszer burkolatát finom vegyszerrel átitatott törlőkendővel. Ne használjon hígítót. A biztosíték ellenőrzése (a 111-es és a 112-es modellek) Figyelmeztetés!!! Áramütés vagy sérülés elkerülése céljából biztosítékcsere előtt kapcsolja szét a mérővezetékeket a mérőműszertől. Elem- és biztosítékcsere Figyelmeztetés!!!

12 Áramütés, testi sérülések vagy a mérőműszer meghibásodásának elkerülése érdekében: - Áramütés elkerülése érdekében a mérőműszerház felnyitása vagy az elemtartó leszedése előtt kapcsolja szét az összes mérővezetéket. - Csak az ajánlott biztosítékokat használja. - Cserélje le az elemet azonnal, amikor a kijelzőn megjelenik az elhasznált elem szimbólum, hogy elkerülje a téves mérési eredményeket. Az elemtartófedél leszedése: 1. Csavarja le az elemtartófedelet rögzítő csavart. 2.Csúsztassa az elemtartófedelet a mérőműszer alja felé, hogy szabaddá váljon a rekesz Biztosíték: 11A, 1000V Fluke PN803293; Elem: 9V alkáli, NEDA 1604A / IEC 6LR61. Műszaki paraméterek A megadott pontosság meg van határozva a kalibrálás dátumától számítva 12 hónapig a 18ºC és 28ºC közötti hőmérsékleten, valamint 0% és 75 % közötti relatív páratartalom esetén. A pontosság meg van adva ±-ként (az eredmény %-a + a legkevesebbet jelentő pozíción található számjegy). Maximális feszültség a bemeneti mérőcsatlakozók és földelés között: 600V Túlfeszültség elleni védelem: 6kV IEC61010 szerint Biztosíték: 11A, 1000V Kijelző: maximális kijelzés 6000, frissítés 4/ mp.-ként Hőmérséklet: üzemi:-10 C-tól +50 C-ig tárolási: -30 C-tól +60 C-ig Relatív páratartalom: 0%-tól -90%-ig (10 C-tól 30 C-ig) 0%-tól -75%-ig (30 C-tól 40 C-ig) 0%-tól -45%-ig (40 C-tól 50 C-ig) Elektromágneses összeférhetőség: 3V/m kivitel nincs meghatározva Elem élettartama: alkáli tipikusan 300 óra, háttérvilágítás nélkül

13 Súly: Biztonság: Tanúsítványok: 350g a mérőműszer tervezése megfelel a következő szabványoknak: ANSI/ISA-S82,CSA C22.2 No 231 és IEC III. túlfeszültségi kategória (III CAT,600V) UL(3111),CE,CSA,TÜV Funkció Váltakozó feszültség True RMS (50-500Hz) Egyenfeszültség Méréshatár tartomány 6000 mv V V V 6000 mv V V V 1 mv V 0.01 V 0.1 V 1 mv V 0.01 V 0.1 V Felbontás Modell % % + 2 Pontosság Modell Modell % % + 2 Folytonosság 600 Ω 1 Ω Be <20Ω ki>250ω nyitás hosszabb, mint 250µs Ellenállás Ω kω kω kω MΩ MΩ 0.1 Ω kω 0.01 kω 0.1 kω MΩ 0.01 MΩ 0.9% % % % + 3 Diódateszt V V 0.9% + 2 Kapacitás 1000nF 10.00µF 100.0µF 1nF 0.01 µf 0.1 µf Egyenáram True RMS (50Hz-500Hz) 1.0% % % % µf 1 µf 100 µf 1000 µf : > 1000 µf : 10% + 90 tipikus 10.00A állandó 0.01A nincs 1.5 % + 1.5% A 3 max. 30 mp.-ig Funkció Egyenáram (Modell 111 és 112) Frekvencia (feszültség- vagy áram bemenet). Méréshatár tartomány A A állandó 20 A max. 20 mp Hz Hz khz khz A 0.01 A 0.01 Hz 0.1 Hz Hz 0.01 khz Felbontás Pontosság Modell Modell Modell 112 l nincs 1.0% % % % % + 2 MIN MAX AVG A pontosság meg van határozva a mérési funkció számára ±12 >200ms ideig tartó változások esetén (±40 váltakozó feszültség esetén). Tipikus válasz 100ms 80%-ig. AC feszültség méréshatár tartományok: a tartomány 5%-ától 100%-áig. Visszajelző 3 egészen 300V-ig, lineáris növekedés 1.5-ig 600V-tal. 6000mV-os tartomány manuális üzemmódban érhető el. AC áram 3 tényezője nincs meghatározva 3A alatt.

14 Hz meg van határozva 5Hz-től 50 khz-ig voltban, 50Hz-től 5 khz-ig amperben. Funkció Bemeneti impedancia (névleges) Közös jelcsillapítás tényező Normális jelcsillapítás tényező Váltakozó feszültség >5MΩ <100pF >60 db állandó, 50Hz vagy 60 Hz Egyenfeszültség >10MΩ <100pF >100 db állandó, 50Hz vagy 60 Hz >50dB 50Hz-nél vagy 60Hznél Nyitott áramkör Teljes skála feszültsége Zárt áramkör feszültsége mérési feszültsége 6 MΩ-ig 40 MΩ Ellenállás <1.5 állandó <600mV <1,5V < 500 µa állandó állandó Diódateszt 2.4-től 3.0-ig állandó 2.400V állandó 1.2mA tipikus

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760H Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés...2 2. Előlap és kezelőszervek...2 3. Biztonsági információ...3 4. Speciális használati figyelmeztetések...3 5. Általános tulajdonságok...3

Részletesebben

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-178. Használati útmutató

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-178. Használati útmutató DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-178 Használati útmutató Tartalom 1. fejezet: Biztonsági szabályok... 4 A multiméter biztonságos használata... 4 Figyelmeztetések... 4 Jótállás... 5 2. fejezet: A készülék leírása...

Részletesebben

Felhasználás. Készülék jellemzők. Kalibra59

Felhasználás. Készülék jellemzők. Kalibra59 RISH Multi 20 Digitális multiméter 5 ¾ digites kijelzés Felhasználás RISH Multi 20 5 ¾ digites multiméter felbontása és alacsony mérési bizonytalansága miatt kiválóan alkalmas mind oktatási, folyamatmérési,

Részletesebben

A7030 DIGITÁLIS-ANALÓG MULTIMÉTERHEZ

A7030 DIGITÁLIS-ANALÓG MULTIMÉTERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ A7030 DIGITÁLIS-ANALÓG MULTIMÉTERHEZ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS ELJÁRÁSOK A készülék megfelel az EN 61010-1 szabványban, az elektronikus mérő készülékekre vonatkozó előírásoknak. A

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3266L Lakatfogó multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Műszaki jellemzők... 3 4. Mérési jellemzők... 3 5. A mérés menete... 4 6. Karbantartás...

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv 850E Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetés... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 I. A főbb jellemzők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Három soros LCD kijelző, amely kijelzi az órát (vagy a dátumot), a belső hőmérsékletet,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870M Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870C Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90BS Digitális Multiméter TARTALOMJGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 Használati útmutató Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 CÍM Tartalomjegyzék OLDALSZÁM 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK. 4 1.1. A biztonsággal kapcsolatos információk 4 1.1.1. Munkakezdés előtt.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4300 Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6207 Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 37A Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90EPC Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870D Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EXTECH MN16 DIGITÁLIS MULTIMÉTER KÉSZLET Rend.sz. 12 23 75 Többcélú

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez

Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A biztonságos használat érdekében és hogy a műszer minden funkcióját használja, kövesse figyelmesen az ebben a részben leírtakat.

Részletesebben

AX-T520 Használati útmutató

AX-T520 Használati útmutató AX-T520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsággal kapcsolatos információk...3 2. A készülék leírása...5 3. A készülék kezelése...6 4. Műszaki paraméterek...9 5. Elem- és biztosítékcsere...13

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 830B Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760K Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4 5.

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. BEVEZETÉS A stabil és megbízható multiméter 3 ½ számjegyes, könnyen olvasható LCD kijelzővel rendelkezik. A mérőműszerrel elvégezhető mérések: AC és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6300B Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4

Részletesebben

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,

Részletesebben

Digitális multiméter AX-572. Használati utasítás

Digitális multiméter AX-572. Használati utasítás Digitális multiméter AX-572 Használati utasítás 1. BEVEZETÉS Az AX-572-es mérımőszer egy 40mm-es LCD-vel szerelt, elemes tápenergia ellátású, stabil multiméter, mellyel DC/AC feszültség, DC/AC áramerısség,

Részletesebben

Egyszerű áramkörök vizsgálata

Egyszerű áramkörök vizsgálata A kísérlet célkitűzései: Egyszerű áramkörök összeállításának gyakorlása, a mérőműszerek helyes használatának elsajátítása. Eszközszükséglet: Elektromos áramkör készlet (kapcsolótábla, áramköri elemek)

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760J Digitális Gépjárműdiagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Műszaki jellemzők... 3 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. A Multiméter

Részletesebben

BEVEZETÉS. Biztonság I.TÚLFESZÜLTSÉG KATEGÓRIA II. TÚLFESZÜLTSÉG KATEGÓRIA III. TÚLFESZÜLTSÉG KATEGÓRIA IV. TÚLFESZÜLTSÉG KATEGÓRIA

BEVEZETÉS. Biztonság I.TÚLFESZÜLTSÉG KATEGÓRIA II. TÚLFESZÜLTSÉG KATEGÓRIA III. TÚLFESZÜLTSÉG KATEGÓRIA IV. TÚLFESZÜLTSÉG KATEGÓRIA Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 True RMS multiméter, EX530 modell Rendelési szám: 12 22 15 BEVEZETÉS

Részletesebben

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 ALES60 Infrasorompó DUPLASUGARAS Telepítési kézikönyv ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 1. FŐBB ÖSSZETEVŐK LISTÁJA Csatlakozók TEST (Teszt) nyomógomb Csatornaválasztó kapcsoló Szabotázskapcsoló

Részletesebben

higanytartalom kadmium ólom

higanytartalom kadmium ólom Termék Alkáli elem, 1,5 V oldal 1. az 5-ből 1. Típusmegjelölés: IEC: LR14 JIS: AM-2 ANSI: C 2. Kémiai rendszer: elektrolit-cink-mangándioxid (higany- és kadmiummentes) 3. Méretek: Ø 24.9-26.2mm, magasság:

Részletesebben

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech. TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez

Részletesebben

Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény

Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény ipb nyomógombok Rendelési számok MSZ EN 669-1 és MSZ EN 947-5-1 b ipb nyomógombokat villamos áramkörök impulzus jellegű vezérlésére lehet használni. ipb nyomógombok Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény

Részletesebben

Tápegység AX-3003D, AX-3005D AX-1803D. Használati útmutató

Tápegység AX-3003D, AX-3005D AX-1803D. Használati útmutató Tápegység AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Használati útmutató Tartalomjegyzék Fejezet 1. Bevezetés... 3 Kicsomagolás, és a készlet tartalmának ellenırzése... 3 A biztonságra vonatkozó szabályok... 4 A biztonsággal

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060S Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Használat előtt... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

higanytartalom kadmium ólom

higanytartalom kadmium ólom . Termék Alkáli elem, 1,5 V oldal 1. az 5-ből 1. Típusmegjelölés: IEC LR6 JIS: AM3 ANSI: AA LR6, mignon, AA 2. Kémiai rendszer: elektrolit-cink-mangándioxid (higany- és kadmiummentes) 3. Méretek: Ø 13,5-14,5

Részletesebben

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Használati útmutató 1. Biztonságra vonatkozó információk Annak érdekében, hogy elkerülje az áramütést, valamint egyéb sérülést, illetve a mérőműszer vagy berendezés

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Digitális multiméter AX-100 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Digitális multiméter AX-100 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Digitális multiméter AX-100 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Biztonsági tudnivalók 1. Ne kapcsoljon a bemenetre a méréshatárokat meghaladó értékeket! 2. Az áramütés veszélyének elkerülésének érdekében a 36V DCV

Részletesebben

EM465 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VOLTEMP LAKATFOGÓ MULTIMÉTER

EM465 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VOLTEMP LAKATFOGÓ MULTIMÉTER GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):

Részletesebben

A mérés célkitűzései: Kaloriméter segítségével az étolaj fajhőjének kísérleti meghatározása a Joule-féle hő segítségével.

A mérés célkitűzései: Kaloriméter segítségével az étolaj fajhőjének kísérleti meghatározása a Joule-féle hő segítségével. A mérés célkitűzései: Kaloriméter segítségével az étolaj fajhőjének kísérleti meghatározása a Joule-féle hő segítségével. Eszközszükséglet: kaloriméter fűtőszállal digitális mérleg tanulói tápegység vezetékek

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 20. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIM Elektronikai alapismeretek

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90F Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990C Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

4 ½ számjegyes digitális multiméter. Model AX-8450. Használati útmutató

4 ½ számjegyes digitális multiméter. Model AX-8450. Használati útmutató 4 ½ számjegyes digitális multiméter Model AX-8450 Használati útmutató A dokumentum története A használati útmutató nyomtatási időpontja és a sorszáma az aktuális kiadást jelentik. A nyomtatás időpontja

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 850F Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Csomag ellenőrzés... 2 3. Biztonsági információk... 2 4. Biztonságos működés szabályai... 3 5. Előlap és

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. október 18. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. október 18. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

Multiméter kábelvizsgálóval CT-3 Megrend. szám: 12 19 31 Kezelési utasítás

Multiméter kábelvizsgálóval CT-3 Megrend. szám: 12 19 31 Kezelési utasítás Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Multiméter kábelvizsgálóval CT-3 Megrend. szám: 12 19 31 Kezelési utasítás Rendeltetésszerű használat - Elektromos mennyiségek mérése és

Részletesebben

MSZ EN 60947-2 MSZ EN 60898-1

MSZ EN 60947-2 MSZ EN 60898-1 ic60n kismegszakítók kettős (B, C, D jelleggörbe) DB0669 DB865 DB854 MSZ EN 60947- MSZ EN 60898- PB0740-40 PB07407-40 Tanúsítványok PB07409-40 PB07405-40 b ic60n kismegszakítók kett s bekötés csatlakozással,

Részletesebben

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet) Hőmérsékletszabályozók ECSV DIP-kapcsoló segítségével egyszerűen beállítható, könnyen használható szolgáltatásokkal rendelkező, DIN 8 x 8 mm-es méretű hőmérsékletszabályozók Egyszerű beállítás DIP- és

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 25. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. május 25. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

ASZTALI DIGITÁLIS MULTIMÉTER TÍPUS: VC 8145 KEZELŐI KÉZIKÖNYV

ASZTALI DIGITÁLIS MULTIMÉTER TÍPUS: VC 8145 KEZELŐI KÉZIKÖNYV ASZTALI DIGITÁLIS MULTIMÉTER TÍPUS: VC 8145 KEZELŐI KÉZIKÖNYV A leírásban szereplő készülék egy precíziós mérőműszer. Tönkremenetelének megelőzése érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen a kezelői kézikönyvet

Részletesebben

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT 3 KIMENETES, LABORATÓRIUMI MINŐSÉG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM 1. Bevezetés 2. Információk, és biztonságra vonatkozó tanácsok 3. Általános tanácsok 4. Műszaki paraméterek

Részletesebben

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VC 5070 analóg multiméter Megrendelés szám: 12 02 85 Kezelési utasítás Kezelő elemek 1. Analóg kijelző tükörskálával 2. Mutató 3. Mutató

Részletesebben

Hőmérő Fluke 561. Használati utasítás

Hőmérő Fluke 561. Használati utasítás Hőmérő Fluke 561 Használati utasítás Biztonság Figyelmeztetés A figyelmeztetés feltételekről és tevékenységekről szól, amelyek veszélyesek lehetnek a felhasználó részére. Áramütés és egyéb sérülés elkerülése

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. BEVEZETÉS... 3 2. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 4 3. SZÁLLÍTÁS TARTALMA... 5 4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA... 5 a) Az útmutató

TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. BEVEZETÉS... 3 2. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 4 3. SZÁLLÍTÁS TARTALMA... 5 4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA... 5 a) Az útmutató MINI LAKATFOGÓ VC-330 AC/DC Használati útmutató 2. - 26. oldal Rend. sz.: 1307544 03/15 változat TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. BEVEZETÉS... 3 2. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 4 3. SZÁLLÍTÁS TARTALMA... 5 4.

Részletesebben

AZ ALPHA2 a legutolsó és a leginnovatívabb tagja a Grunfos magas minőségű keringető szivattyú családjának.

AZ ALPHA2 a legutolsó és a leginnovatívabb tagja a Grunfos magas minőségű keringető szivattyú családjának. Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 ALPHA2 32-4 18 Külön kérésre Cikkszám: 9547512 GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú szivattyúk következő generációja Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. AZ

Részletesebben

GS 39. Üvegmérleg beszédfunkcióval Használati utasítás

GS 39. Üvegmérleg beszédfunkcióval Használati utasítás GS 39 Üvegmérleg beszédfunkcióval Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 1 2 3

Részletesebben

GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő generációja

GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő generációja Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 ALPHA2 25-4 N 18 Külön kérésre Cikkszám: 954752 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő

Részletesebben

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 Katalógus füzetek Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 elektromos visszaállító egységgel Qn = 3000 l/min Menetes csatlakozással Sűrített levegő csatlakozás

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Professzionális Analóg Multiméter / MODEL: HD-390A. 1. LEÍRÁS A műszert professzionális és hobby felhasználásra tervezték.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Professzionális Analóg Multiméter / MODEL: HD-390A. 1. LEÍRÁS A műszert professzionális és hobby felhasználásra tervezték. Professzionális Analóg Multiméter / MODEL: HD-390A HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. LEÍRÁS A műszert professzionális és hobby felhasználásra tervezték. A műszerrel mérhető mennyiségek: - Egyen és váltófeszültség

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A jelen förmverfrissítés által biztosított új funkciók és vonatkozó műveleteik leírását lásd alább. Lásd a Használati útmutató és a mellékelt CD-ROM lemezen található, α kézikönyv című

Részletesebben

A mérés célja: Példák a műveleti erősítők lineáris üzemben történő felhasználására, az előadásokon elhangzottak alkalmazása a gyakorlatban.

A mérés célja: Példák a műveleti erősítők lineáris üzemben történő felhasználására, az előadásokon elhangzottak alkalmazása a gyakorlatban. E II. 6. mérés Műveleti erősítők alkalmazása A mérés célja: Példák a műveleti erősítők lineáris üzemben történő felhasználására, az előadásokon elhangzottak alkalmazása a gyakorlatban. A mérésre való felkészülés

Részletesebben

Áramelosztás. RiLine biztosítós elemek. 000 méretű NH biztosítós szakaszolók. Szerelőlapos kiépítéshez

Áramelosztás. RiLine biztosítós elemek. 000 méretű NH biztosítós szakaszolók. Szerelőlapos kiépítéshez Áramelosztás 000 méretű NH biztosítós szakaszolók Kivitel pólusú, kábelkivezetés felül/alul Biztosítóbetétek alkalmazására a DIN EN 60 - szerint Műszaki adatok az IEC/DIN EN 60 947- szerint, lásd: -5.

Részletesebben

Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció

Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció 5. oldal: Jellemzők: Idő: óra, perc és másodperc mutatók Stopper: 24 órás stopperóra, másodpercenkénti 1/5-ös beosztással, részidő mérése, amikor a stopperóra mérés eléri a 24 órás időtartamot automatikusan

Részletesebben

TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL

TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL Méréshatár: -50-75 C Méret: 71x28x71 mm Felbontás: 0,1 C Kivágás: 72x29 mm Tápfeszültség:

Részletesebben

VC-2020 és VC 5060 analóg multiméterek

VC-2020 és VC 5060 analóg multiméterek Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 3023588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 3190250 és VC 5060 analóg multiméterek Rend.sz.: VC 2020 modell: 12 20 65,

Részletesebben

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 1350 Infravörös Termométer TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Működési leírás... 2 3. Figyelmeztetés... 2 4. Vigyázat... 3 5. Útmutató... 4 6. Kezelőszervek leírása... 4 7. Karbantartás...

Részletesebben

Active watch MT849. Használati útmutató

Active watch MT849. Használati útmutató Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes

Részletesebben

M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ:

M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ: Tartalomjegyzék: M4.1. Kisfeszültségű áramváltó műszaki specifikáció:...1 M4.2. MAK típusú kisfeszültségű áramváltó típusok:...2 M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ: Az elszámolási mérési

Részletesebben

Üzembehelyezıi leírás

Üzembehelyezıi leírás Üzembehelyezıi leírás MADE IN ITALY TECHNIKAI ADATOK Falra szerelve Lefedettség 15 m, 90 Mikrohullámú frekvencia 10.525 GHz Jelfeldolgozás DSP(Digital Signal Processing) Érzékelési távolság 3-15 m Érzékelési

Részletesebben

PowerBox Slim 5000. Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15

PowerBox Slim 5000. Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15 Colorovo PowerBox Slim 5000 hordozható töltő 20 rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15 Kezelési utasítás PowerBox Slim 5000 Köszönjük, hogy megvásárolta a Colorovo PowerBox Slim 5000 hordozható

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Háromfázisú feszültségrelé K8AB-PW Ideális választás háromfázisú tápellátások figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. 3 vagy 4 vezetékes tápellátások túlfeszültségének és feszültségesésének

Részletesebben

Haszna lati utasí ta s. Digita lis szerviz csaptelep VDG-S1

Haszna lati utasí ta s. Digita lis szerviz csaptelep VDG-S1 Haszna lati utasí ta s Digita lis szerviz csaptelep VDG-S1 Jelen használati utasítás nem teljes. Kérjük, az ábrák értelmezéséhez használják a készülékhez mellékelt angol nyelvű használati utasítást is.

Részletesebben

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót

Részletesebben

Dimat. UTH - 170 telepítés és útmutató

Dimat. UTH - 170 telepítés és útmutató Dimat UTH - 170 telepítés és útmutató A huzalozás módszere 1. sz. huzalozási módszer A huzalozás módszere 2. sz. huzalozási módszer Funkciókmódosítása és műveletek LÁMPA KIJELZŐ SET lámpa: Ez a lámpa a

Részletesebben

XL-6011. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

XL-6011. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. XL-6011 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Használható segédeszköz: szabványok, táblázatok, gépkönyvek, számológép

Használható segédeszköz: szabványok, táblázatok, gépkönyvek, számológép A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (12/2013 (III.28) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 34 522 02 Elektromos gép és készülékszerelő

Részletesebben

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer Autóipari beágyazott rendszerek Fedélzeti elektromos rendszer 1 Személygépjármű fedélzeti elektromos rendszerek 12V (néha 24V) névleges feszültség Energia előállítás Generátor Energia tárolás Akkumulátor

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Akkumulátoros vágószerszám

Akkumulátoros vágószerszám Akkumulátoros vágószerszám Használati útmutató Akkumulátoros kábelvágó AS-52ACSR Cikkszám 216436 Video 216436 megoldások, melyek meggyőzik 1. Műszaki adatok: Felhasználási terület: Biztonság: Garancia:

Részletesebben

18 biztosíték F2 F 10 A H 1000 V csak VC265)

18 biztosíték F2 F 10 A H 1000 V csak VC265) 18 biztosíték F2 F 10 A H 1000 V csak ) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Digitális multiméter VC

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

MT-543Ri LOG. belső hangjelző érzékelő hiba vagy hőmérsékleti határ túllépés

MT-543Ri LOG. belső hangjelző érzékelő hiba vagy hőmérsékleti határ túllépés MT-543Ri LOG DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL, BEÉPÍTETT MEMÓRIÁVAL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 - +105 C Pt100-99 - +300

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. október 20. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. október 20. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és

Részletesebben

Mintavételező és tartó áramkörök

Mintavételező és tartó áramkörök 8. Laboratóriumi gyakorlat Mintavételező és tartó áramkörök 1. A dolgozat célja A mintavételező és tartó (Sample and Hold S/H) áramkörök működésének vizsgálata, a tároló kondenzátor értékének és minőségének

Részletesebben

TRANZISZTOROS KAPCSOLÁSOK KÉZI SZÁMÍTÁSA

TRANZISZTOROS KAPCSOLÁSOK KÉZI SZÁMÍTÁSA TRNZSZTOROS KPSOLÁSOK KÉZ SZÁMÍTÁS 1. gyenáramú számítás kézi számításokhoz az ábrán látható egyszerű közelítést használjuk: = Normál aktív tartományban a tranzisztort bázis-emitter diódáját az feszültségforrással

Részletesebben

DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: CSATLAKOZÁSI PONTOK:

DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: CSATLAKOZÁSI PONTOK: DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: 1. A vezérlő egység gáz üzemű és elektromos kazánokhoz, villamos fűtőkészülékekhez,

Részletesebben

Rendelési szám: 100879

Rendelési szám: 100879 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VOLTCRAFT LSG-4 DMM típusú vezetékkereső készülék Rendelési szám:

Részletesebben

SAP JAM. Felhasználói segédlet

SAP JAM. Felhasználói segédlet SAP JAM Felhasználói segédlet Belépés A JAM modul az SAP SuccessFactors rendszer része. Tökéletesen biztonságos online rendszer. Felhasználónév és jelszó segítségével lehet bejelentkezni. Böngészőbe beírva

Részletesebben

Klarstein VitAir Turbo fritőz

Klarstein VitAir Turbo fritőz Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben