FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
|
|
- Éva Lukácsné
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1
2 TABLE OF CONTENTS 1. BEMUTATÁS Craftbot Flow / Flow XL nyomtató alkatrészei Műszaki adatok BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmeztetések KICSOMAGOLÁS ÉS ÖSSZESZERELÉS A nyomtató kicsomagolása Kiegészítők A Craftbot nyomtató összeszerelése ELSŐ LÉPÉSEK A készülék bekapcsolása Nyomtató varázsló A NYOMTATÓ MŰKÖDTETÉSE Menü térkép A nyomtató felmelegítése A filament befűzése A filament kifűzése Filamentcsere Nyomtatás indítása Nyomtatás közbeni beállítások / szünet menü Fájlkezelés Kalibráció Félautomata kalibráció Tálcaháló mérés Extruder (FMS) kalibrálása Offset kalibrálás Tárgyak eltávolítása a nyomtatótálcáról Vezérlőszoftver frissítés CRAFTWARE A CraftWare telepítése A CraftWare használata.gcode fájlok létrehozására A WEB INTERFÉSZ HASZNÁLATA Belépés Főmenü Fájlok feltöltése a WEB felületen keresztül Tárgyak nyomtatása a WEB interfészen keresztül A kamera megtekintése távolról TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Tisztítás Zsírozás Az extruder eltömődésének megszüntetése A fúvóka eltávolítása A fej ventilátor kicserélése A fej ventilátor visszahelyezése Új Kapton fólia felhelyezése a nyomtatótálcára GARANCIA ÉS A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA
3 1. BEMUTATÁS Gratulálunk a Craftbot Flow Generation nyomtató megvásárlásához, és üdvözöljük a 3D-s nyomtatás világában! A CraftUnique-nál úgy gondoljuk, hogy a 3D nyomtatás új lehetőséget nyit meg a kreativitás fokozása érdekében. Kiemelkedő élményt kínál előzetes programozás vagy 3D nyomtatás nélkül is. Hogyan működik a nyomtató? A Craftbot 3D nyomtató szilárd, háromdimenziós tárgyakat készít az olvadt műanyag szálból. Először el kell készítenie a tárgyait 3D tervező program segítségével. Ezután a CraftWare szeletelő program (letölthető a webhelyről) használatával a 3D-s tárgyból el kell készítenie a nyomtató által ismert nyomtatási utasítást. Töltse át fájljait a Craftbot 3D nyomtatóra USB-meghajtón vagy Wi-Fi-n keresztül. A Craftbot 3D nyomtató megolvasztja a műanyag szálakat, és vékony rétegekből elkészíti a 3 dimenziós tárgyakat. 3
4 1.1. Craftbot Flow / Flow XL nyomtató alkatrészei Filament vezető cső 2. Érintőképernyős LCD kijelző 3. Hotend 4. Nyomtatótálca 5. Z tengely USB csatlakozó a flash meghajtóhoz 7. Extruder 8. A filament vezető cső tartója 9. Filament orsó 10. Filament orsó tartó 11. BE / KI kapcsoló 12. AC tápkábel 13. LAN csatlakozó 14. Törlés gomb A megjelenített modell a Craftbot Flow. A két modell közötti különbség a nyomtatóváz magassága. Lásd: Műszaki adatok. 4
5 1.2. Műszaki adatok NYOMTATÁSI TULAJDONSÁGOK FLOW FLOW XL Nyomtatási technológia Szálolvasztásos (FFF) Nyomtató fejek Teljesen fém hotend filament-megfigyelő rendszerrel (FMS) Nyomtatási méret X: 300 mm x Y: 200 mm x Z: 250 mm X: 300 mm x Y: 200 mm x Z: 500 mm Elméleti pontosság X, Y: 4 mikron, Z: 2 mikron Rétegvastagság 0,4 mm-es fúvókához ajánlott mikron Utazási sebesség 160mm/s-ig Nyomtatási sebesség 160mm/s-ig Építési sebesség 0,4 mm fúvókával: 19,2 mm-ig³/ sec Nyomtatótálca Fűthető, eltávolítható, rugóacél mágneses nyomtatótálca Nyomtatótálca hőmérséket C Támogatott filament átmérő 1.75mm Támogatott alapanyagok PLA, ABS, HIPS, PET-g, Nylon, TPU, PVA, Moldlay (viaszszerű), 300 C-ig Fúvóka átmérője Alap: 0,4 mm, tartozék: 0,25 mm, 0,4 mm, 0,6 mm, 0,8 mm A fej hőmérséklete C A fej kialakítása Teljesen fém Extruder Kettős meghajtású extruder, Áttétel: 5,06: 1 KALIBRÁCIÓ Nyomtatótálca kalibrálása Félautomata kalibráció XY kalibrálás Teljesen automatikus, nincs szükség beavatkozásra TELJESÍTMÉNYIGÉNY Feszültségtartomány V Frekvenciatartomány 47-63Hz Teljesítmény tényező PF>0.95/230VAC Hatékonyság (Átlagos) 94,5% Maximum teljesítmény 500W, 5.5A EGYÉBEK Kijelző 5 hüvelykes, kapacitív, aktív mátrix színes kijelző 800 x 480 pixel Kapcsolódás Wi-Fi, LAN, USB, Flash meghajtó Belső tároló 4 GB, nem eltávolítható Wi-Fi IEEE b/g kompatibilis Felügyeleti eszközök IOT webes felület, élő kamera Kamera felbontása 5MP, videófolyam kimenet 800 x 600 Üzemi zajszint 50dBA Választható kiegészítők Üvegajtó, szellőztetett PET-g búra FIZIKAI MÉRETEK Váz Teljesen acél váz Váz méretei X: 485mm, Y: 390mm, Z: 540mm X: 635mm, Y: 450mm, Z: 775mm Búrával felszerelve X: 485mm, Y: 390mm, Z: 700mm X: 635mm, Y: 450mm, Z: 950mm Súly 32 kg 38 kg Szállítási súly 46 kg 52 kg Elérhető színek Fehér, szürke ÜZEMELTETÉSI FELTÉTELEK Üzemi környezeti hőmérséklet C Páratartalom 10-90% relatív páratartalom, nem lecsapódó Tárolási hőmérséklet 0-35 C SZOFTVER Mellékelt szoftver CraftWare, az ingyenes szeletelő szoftverünk Támogatott operációs rendszerek Windows, macos, Linux Támogatott fájltípusok STL, OBJ, 3mf 5
6 2. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a haszná lati útmutatót, majd mentse el későbbi felhasználás céljából. A felhasználói kézikönyvben szer eplő összes információ előzetes értesítés nélkül bármikor megváltozhat, és csak a kényelmi célokat szolgá lja. A CraftUnique fenntartja a jogot arra, hogy ezt a felhasználói kézikönyvet saját belátása szerin t bármikor módosítsa vagy felülvizsgálja. A legfrissebb információkért for duljon a CraftUnique támogatáshoz (support@craftbot.com) Figyelmeztetések A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a készülék hátulján feltüntetett feszültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel. Ne merítse a kábelt, a dugót vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Ez áramütést okozhat. Ne használja a készüléket, ha a dugó, a hálózati kábel vagy maga a készülék sérült vagy nem működik megfelelően. Ha a hálózati kábel sérült, akkor a veszély elkerülése érdekében cserélnie kell azt. Csak a földelt fali aljzathoz csatlakoztassa a készüléket. Tartsa távol a hálózati kábelt a forró felületektől. Ne hagyja, hogy a hálózati kábel az asztal vagy munkalapról síkjából túllógjon. Tartsa a készüléket és vezetékét gyermekektől elzárva. Ezt a készüléket 8 éven felüli gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, illetve tapasztalatlan és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet alatt használhatják, vagy amennyiben útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatával kapcsolatban, és megértették a kapcsolódó veszélyeket. A készüléket gyermekek nem tisztíthatják és nem végezhetik a karbantartást. A gyermekek nagyszerű tanulási előnyt szerezhetnek a 3D objektumok tervezéséből, ám a nyomtatási folyamatot nem végezhetik kis gyermekek. Ne érintse meg a mozgó alkatrészeket vagy a fűtött elemeket, mert ez sérüléseket okozhat. Soha ne nyúljon be a készülék belsejébe, amikor az be van kapcsolva. A gép alkatrészei (elsősorban az extruder és a nyomtatótálca) nagyon magas hőmérsékleten működnek, és súlyos égési sérüléseket okozhatnak. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a Craftbot 3D nyomtatót, amíg be van dugva és működik. Karbantartás előtt ellenőrizze, hogy az áramellátás ki van-e kapcsolva és a tápkábel ki van-e húzva. Legalább 5 percig hagyja kihűlni a készüléket, miután kihúzta a hálózati csatlakozót, mielőtt szervizelésbe kezdene. Mindig kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a számítógépet, ha nem használja. Használat előtt ellenőrizze, hogy az nyomtatótálca megfelelően szintezve van-e. Ügyeljen arra, hogy ne erőltessen semmit, akár a kicsomagolás, a beállítás, működtetés vagy a szerviz során. A javasolt alkatrészeket az ajánlott gyakorisággal javítsa és zsírozza. Csak a CraftUnique által ajánlott anyagokat használjon. A Craftbot 3D nyomtató nyomtatás közben megolvasztja a műanyagot. Ezen művelet során a műanyagok szagokat / gázokat bocsátanak ki. Ügyeljen arra, hogy a Craftbot 3D nyomtatót jól szellőző helyen üzemeljen. Ne változtasson vagy módosítson semmit a nyomtatón, kivéve, ha a gyártó engedélyezte a módosítást. Ne tároljon semmit a nyomtatóban. 6
7 3. KICSOMAGOLÁS ÉS ÖSSZESZERELÉS 3.1. A nyomtató kicsomagolása 1. Helyezze a Craftbot dobozt a földre egy sima felületre. Ügyeljen arra, hogy sok szabad hely legyen körülötte. 2. Óvatosan nyissa ki a dobozt, nehogy a penge használatakor megsértse a tartalmát. Legyen óvatos, és vigyázzon a nyomtatóra is. 3. Távolítsa el a védőhabbetétet. A gyors üzembe helyezési útmutatót a felső védőhabbetétben találja. 4. Egy doboz van behelyezve, amely tartalmazza a kiegészítőket (beleértve a flash meghajtót a Craftbot felhasználói kézikönyv másolatával együtt). Óvatosan távolítsa el a dobozt, mivel az szállítás közben rögzíti az extrudert. 5. A Craftbot 3D nyomtatót egy műanyag zsákba csomagolva találja. Nyissa ki a műanyag zsákot. 6. Erősen fogja meg a Craftbot vázát. Vegye figyelembe a súlyát. Kérjen fizikai segítséget, ha szükséges. 7. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg az extruder vagy a készülék belsejében található elektronikus panelt! 8. Helyezze a Craftbot 3D nyomtatót stabil és vízszintes felületre, körülötte elegendő teret hagyva Kiegészítők Az alábbiakban látható a doboz tartalma. Először bizonyosodjon meg, hogy nem hiányzik belőle semmi! 1. Ön régiójának megfelelő AC tápkábel (1x) 2. A filament vezető cső tartója (1x) 3. A filament vezető cső (1x) 4. Filament orsótartó (1x) 5. Filament orsó (1x) 6. Imbusz kulcsok (5x) 7. Pendrive (1x) 8. USB A-B kábel (1x) 9. Fúvókakészlet (1x) 10. Tisztító készlet (1x)
8 3.3. A Craftbot nyomtató összeszerelése A filament vezető cső tartó felszerelése - Válassza ki a filament vezető cső tartó kívánt helyzetét. Helyezze el úgy, hogy a filament orsó tartót mellé tudja majd helyezni. A filament vezető cső felszerelése - Keresse meg az filament vezető csövet. - Helyezze az filament vezető cső egyik végét az filament vezető cső tartóba a Craftbot készülék tetején. - Tolja be a másik végét az extruder tetején lévő lyukba. A filament orsó tartó felszerelése - Keresse meg az filament orsó tartót. - Az imbuszkulccsal szerelje fel a filament orsó tartót a filament vezető csőtartó mellé. A filament orsó felhelyezése - Helyezze a filament orsót az filament orsó tartóra úgy, hogy a filament szálat szabadon be tudja vezetni a filament vezető cső tartó alján. A tápkábel csatlakoztatása - Győződjön meg arról, hogy a Craftbot főkapcsolója ki van kapcsolva. - Keresse meg, majd dugja be a hálózati tápkábelt a Craftbot hátulján található hálózati aljzatba. - Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba. 8
9 4. ELSŐ LÉPÉSEK 4.1. A készülék bekapcsolása Kapcsolja be a Craftbot-ot a készülék hátulján található BE / KI gomb segítségével. Az LCD panel bekapcsol. Az érintőképernyőn való navigálás az ikonok megérintésével lehetséges. A főképernyőn a nyomtatófej vagy a tálca ikonjának megérítésével előmelegítheti a nyomtatót az előre beállított hőmérsékletre.. A felső sávban a következő információt találja: HMI verziószám Az IP-cím, ha a nyomtató hálózathoz van csatlakoztatva A Wi-Fi ikon, amikor a nyomtató csatlakozik a Wi-Fi hálózathoz A flash meghajtó ikonja, ha van flash meghajtó a gépben 4.2. Nyomtató varázsló A nyomtató első használatakor megjelenik a nyomtató varázsló. A varázsló végigvezeti azokat a lépéseket, amelyek szükségesek a nyomtató maximális kihasználásához: Nyelv Időzóna Vezérlőszoftver frissítés Hálózat (LAN / Wi-Fi) Kalibráció Ha nem biztos benne, a nyomtatóvarázslót bármikor futtathatja a beállítások menüből. 9
10 5. A NYOMTATÓ MŰKÖDTETÉSE 5.1. Menü térkép ÚJ KÖNYVTÁR NYOMTATÁS MŰVELET TÖRLÉS MOZGATÁS FŰTÉS MÁSOLÁS EXTRUDER MOZGÁS ÁLLAPOT INFORMÁCIÓ ÚTMUTATÓ SZÁMLÁLÓK FŐMENÜ NYOMTATÓ VARÁZSLÓ KALIBRÁLÁS VARÁZSLÓ KALIBRÁLÁS FRISSÍTÉS SZEMÉLYES HÁLÓZAT HÁLÓZAT WIFI WEBES FELÜLET HŰTÉS FEJ 1 EGYEBEK BEÁLLÍTÁSOK VILÁGÍTÁS VILÁGÍTÁS LOGO IDŐZÓNA AJTÓ NYELV ÜZEMMÓD HANG KAMERA HANG ESEMÉNYHANGOK FÚVÓKA FMS 10
11 5.2. A nyomtató felmelegítése A filament felmelegítése, befűzése vagy kifűzése a nyomtatáshoz nélkülözhetetlen. A főmenü képernyőjén érintse meg a fűtendő elemet (fej, tálca ikonok), amely előre meghatározott hőmérsékletre melegszik. Ha meg akarja változtatni a fűtési értékeket, kövesse az alábbi utasításokat. A főmenüben nyomja meg a Fűtés gombot. Az új ablak felső részében kiválaszthatja a kívánt anyagot (ABS, PLA, PETG ) a legördülő listából. Ha eltérő hőmérsékleti értékekkel kíván nyomtatni az anyagokat, akkor az értékeket a USER1 vagy a USER2 kiválasztásával módosíthatja. Állítsa be a csúszkákat vagy a + és - jeleket a fej vagy az tárgyasztal kívánt hőmérsékletének beállításához. A Fűtés menüben a fűtés be- vagy kikapcsolható az elem (fej, tárgyasztal) ikon megérintésével. Megengedett hőmérsékletek: Fej hőmérséklete: C A tárgyasztal hőmérséklete: C 5.3. A filament befűzése Melegítse fel a fejet, amelybe be akarja fűzni a filamentet. Vegye ki a filament végét a filament orsó rögzítőfuratából. Vágja le a filament végét úgy, hogy az egyenes, sérülésmentes és olvasztott rész nélküli legyen. Távolítsa el az filament vezető csövet az extruder tetején lévő furatból. Fűzze be a filament végét az orsól felől a filament vezető cső tartójába, majd a filament vezető csőbe. Vezesse át a filamentet a csövön, amíg az ki nem bújik az extruder oldalán. Tolja be a filamentet az extruder filament furatába. 11
12 Válassza az Extruder menüt a kezdőképernyőn. Az befűzés előtt győződjön meg arról, hogy a fej a tárgyasztal mellett van, és nem fölötte. A filament extrudálásához a használja a lefelé mutató nyilat az érintőképernyőn. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot, amíg a filament a fúvóka furatából ki nem folyik. A filament automatikus adagolása a Befűzés gomb megnyomásával is végrehajtható. A gomb egyszeri megnyomásával a fej automatikusan behúzza a megfelelő mennyiségű filamentet. A filament befűzése akkor sikeres, ha az olvadt filament egyenletesen és függőlegesen kifolyik a fúvókából. Figyelem! A frissen extrudált olvadt szál meleg. Kerülje a közvetlen érintkezést az olvadt szálallal vagy más gyúlékony anyaggal A filament kifűzése Soha ne távolítsa el a filamentet az extruderből, ha az extruder hideg! A filament eltávolítása vagy cseréje előtt mindig melegítse elő az extrudert. A filament hidegen való eltávolítása károsíthatja az extrudert! A filamentet nem szükséges eltávolítani a nyomtatások között. Fűtse fel a fejet a fent leírtak alapján. Győződjön meg arról, hogy a fej a tárgyasztal mellett van, és nem fölötte. Amikor az extruder eléri a filament szükséges hőmérsékletét, nyomja meg a le gombot, majd a fel gombot. A filament automatikus kifűzése a Kifűzés gomb megnyomásával is végrehajtható. Amikor a fogaskerekek elkezdik kitolni a filamentet, akkor biztonságosan kihúzhatja az filament többi részét a vezetőcsőből, és a filament végét csatlakoztathatja az orsóhoz a biztonságos tárolás érdekében. Most már készen áll egy új filament betöltésére Filamentcsere A filamentek cseréjekor vegye figyelembe, hogy a különféle szálak, például a PLA, ABS és PET, különböző hőmérsékleti jellemzőkkel rendelkeznek. Ha magasabb hőmérsékletű anyagot (pl. ABS, PETG) szeretne cserélni alacsonyabb hőmérsékleten olvadó (PLA) alapanyagra, akkor a fejet a magasabb hőmérsékletre kell melegíteni, hogy az előző anyag teljesen felolvadhasson, és ezt az új filament kitolhassa. A színek kicserélésekor mindig toljon ki több anyagot a fejből, ügyelve arra, hogy az előző szín teljesen kiürüljön a fejből. A nyomtatás során kellemetlen meglepetés érheti, hogy a nyomtatási szín továbbra is keveredik az előző színnel, például a vörös filamentről fehérre váltás során. 12
13 5.6. Nyomtatás indítása Az előzőleg elmentett.gcode fájlokat többféle módon is kinyomtathatja: Vagy a nyomtató 4 GB-os belső tárolójáról, vagy USB flash meghajtóról. Mentse el a CraftWare szeletelő program által létrehozott g-kódot a pendrive-ra vagy közvetlenül a nyomtató belső tárolójába. Lásd a 7. bekezdés. Válassza a Nyomtatás menüt a fő képernyőn. Keresse meg a nyomtatni kívánt fájlt. A pendriveon található fájlok a pendrive mappában találhatók, a belső tárolóhely a local mappában található. Mozgassa a listát felfelé vagy lefelé, hogy megkeresse a kinyomtatandó g-kódot, és válassza ki azt. Csak egy fájl lehet kiválasztva, máskülönben a nyomtatás nem indítható! Nyomja meg a Start gombot a képernyő jobb sarkában. A gép felmelegíti a nyomtatófejet és a nyomtatótálcát a gcode-ban megadott értékre. A nyomtatás akkor kezdődik, amikor a készülék eléri a kívánt üzemi hőmérsékletet. Győződjön meg arról, hogy elegendő filament van a kiválasztott projekthez. A mennyiséget a CraftWare előre kiszámítja. Az objektum kinyomtatása után vegye ki a nyomtatótálcát. A nyomtatott tárgy könnyen eltávolítható, csak hajlítsa meg a lemezt. Felhívjuk figyelmét, hogy ha a tár gy még meleg, eltávolításkor meghajolhat. Ennek elkerülése érdekében kérjük, hagyjon időt a tárgy lehülésének Nyomtatás közbeni beállítások / szünet menü A nyomtatás során olykor elengedhetetlen a nyomtatási paraméterek módosítása menet közben. Szintén ez a menü jelenik meg, amikor a nyomtató szüneteltetési parancsot kap a g-kódból vagy a képernyőről. A Szünet menüben a felhasználók kicserélhetik a filamentet, folytathatják a nyomtatást vagy befejezhetik a nyomtatási műveletet. A Folytat gomb megnyomásával folytathatja a nyomtatást. A filament cseréhez használja az Extruder menüben a nyilakat, vagy az előre programozott Befűzés / Kifűzés gombokat. A nyomtatáson belüli beállítások felülbírálják a kódot. A nyomtatási beállításokat a nyomtatás közben megváltoztathatja a Beállítások oldali oszlopban. gomb megnyomásával a jobb A következő paraméterek módosíthatók: Nyomtatási hőmérsékletek Ventilátorok sebessége A nyomtatási sebesség és az anyagáramlás Világítás Filament szenzor Kamera 13
14 Hőfok A fejek és a tárgyasztal hőmérséklete külön beállítható. Állítsa be a fejek és a tárgyasztal hőmérsékletét a csúszka és a + és - gombok megérintésével. Zárolhatja az előzőleg beállított értékeket, ha szükséges. Sebesség A nyomtatási sebesség és az extrudálás mennyisége az eredetihez viszonyított százalékos arányban módosítható. A Visszaállít gomb megnyomásával a g-kód eredeti értékeit tudja visszaállítani. A ventilátor sebessége szükség esetén megváltoztatható. Világítás A készüléken belüli világítás és a kijelző háttérvilágítás megváltoztatható. Extruder A filament cseréhez használja az Extruder menüben a nyilakat, vagy az előre programozott Befűzés / Kifűzés gombokat. Filament szenzor Engedélyezheti / letilthatja az FMS funkciót és az értesítést. Kamera Engedélyezheti a videó rögzítését, ha a nyomtatás már megkezdődött. Itt kiválaszthatja, hogy a nyomtató milyen gyakorisággal készítsen képet. A választható lehetőségek 1, 5 vagy 10 másodpercenként. Ez a paraméter nem tiltja a távoli kamera hozzáférést Fájlkezelés A Flow termékcsalád 4 GB-os belső tárolóval rendelkezik a fájlok tárolására. A Nyomtatás menüben egy vagy több elemet másolhat, áthelyezhet vagy törölhet. Másolás és áthelyezés lehetséges a belső tárhely és a flash meghajtó között, mindkét irányban. A fájlműveletek eléréséhez nyomja meg a Művelet gombot. Fájlművelet végrehajtásához válassza ki azt a fájlt / könyvtárat, amelyen a műveletet végre kívánja hajtani. A könyvtárba lépéshez nyomja meg röviden. A könyvtárakat hosszú megnyomással választhatja ki. Válassza ki a kívánt műveletet a Műveletek menüből. Nyissa meg a célkönyvtárat a fájlátvitelhez, és hajtsa végre a beillesztés műveletet. Ez átmásolja vagy áthelyezi a fájlokat / könyvtárakat a kiválasztott könyvtárba. Felhívjuk figyelmét, hogy a törölt fájlokat a gép nem tárolja a lomtárban, és nem állíthatók vissza. 14
15 5.9. Kalibráció A nyomtatót rendszeresen kalibrálnia kell annak biztosítása érdekében, hogy mindig jó minőségű legyen a nyomtatás és a tárgy jól tapadjon a nyomtató tálcára. Összesen 4 kalibrálási folyamat biztosítja a tökéletes nyomtatási minőséget. A kalibrálás előtt néhány fontos szabályt kell betartani:! Melegítse fel a fúvókát, és vegye ki a filamentet az extruderből.! Tisztítsa meg a nyomtatótálcát és a fúvóka hegyét.! Győződjön meg arról, hogy a nyomtatótálca teljesen a helyére legyen tolva. A kalibrálás végrehajtásához kérjük, kövesse a következő lépéseket: Válassza a Beállítások menüben, a Kalibrálás menüt. Válassza ki, melyik kalibrációs folyamatot kívánja végrehajtani Nyomja meg a Start gombot Félautomata kalibráció Beállítja a párhuzamsságot a nyomtatótálca és az XY mechanika között, valamint a fúvóka és a nyomtatótálca közötti megfelelő távolságot. A nyomtatótálca kalibrálásához emberi beavatkozás szükséges. A beállítást a nyomtatótálca alján található 3 tekerőgombbal kell beállítani. Az egyik gomb a nyomtatótálca elejének közepén, a maradék a bal és jobb hátsó sarokban található. A folyamat kezdetén a nyomtató a BL-Touch érzékelővel megméri a tárgyasztal és a fúvókacsúcs közötti távolságot. Ha a távolság vagy a párhuzamosság nem optimális, akkor a kalibrálás megkezdődik. A nyomtatófej elölről kezd mérni a középső ponton. A képernyő alján látható az eltérés mértéke. Ha az eltérés nagy, akkor a jelölések sűrűek. A jelölések alatti nyilak jelzik, hogy melyik irányba kell tekerni a gombot az optimális beállítás elérése érdekében. Az optimális érték elérése érdekében a jelölést a két kiemelkedő vonal közé kell állítani. Ha a mérés helyes, akkor megjelenik a Következő gomb. A gomb megnyomásával a nyomtató a következő mérési pontra lép. Ha mind a három pont beállítása megtörtént, a nyomtató újra ellenőrzi a távolságot. Ha minden rendben, akkor a mérési folyamat befejeződött Tálcaháló mérés A nyomtató egy térképet készít a nyomtatótálca felületéről, és kompenzálja a felületi egyenlőtlenségeket az első néhány réteg kinyomtatásakor. Ehhez a kalibráláshoz nincs szükség felhasználói beavatkozásra. A folyamat során a nyomtató a nyomtatótálcát 3 különböző hőmérsékleten méri meg: 60 C, 80 C, 100 C Ez a folyamat 15 percig tart. 15
16 Extruder (FMS) kalibrálása Ez a kalibrációs folyamat a filament-megfigyelő rendszer (FMS) érzékelő értékeinek mérését és szükség esetén beállítását végzi. Ehhez a folyamathoz nincs szükség felhasználói beavatkozásra. A folyamat megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a filament be van-e töltve a kalibrálni kívánt fejbe Offset kalibrálás Ez a kalibrációs folyamat a következő paramétereket kalibrálja: Z végállás távolság: A nyomtatás folytatásához szükséges paraméter. BL-Touch - fúvóka közötti távolság: A félautomata tárgyasztal szintezéshez, valamint a tálcaháló méréséhez szükséges Tárgyak eltávolítása a nyomtatótálcáról A Craftbot FLOW nyomtatók kivehető, rugalmas nyomtatótálcával vannak felszerelve. A nyomtatott elemek eltávolítása az nyomtatótálcáról könnyebb, mint valaha. Kérjük, kövesse a következő lépéseket: Távolítsa el a nyomtatótálcát a nyomtatóból. Hagyja az építőlemezt szobahőmérsékletre lehűlni. Hajlítsa meg a nyomtatótálcát a képen látható módon. Felhívjuk figyelmét, hogy ha a tár gy még meleg, eltávolításkor meghajolhat. Kérjük, ne hajlítsa túl a nyomtatótálcát! Ez véglegesen megr ongálhatja Vezérlőszoftver frissítés A Craftbot FLOW nyomtatók vezérlőszoftvere Internetről és pendriveról frissíthetőek. A legjobb felhasználói élmény érdekében folyamatosan bővítjük nyomtatóink funkcióit. Ha a nyomtató csatlakozik az internethez, és a frissítés-emlékeztető funkció engedélyezve van, a nyomtató figyelmeztet, amikor új firmware elérhető. Ha a nyomtató csatlakozik az internethez, de a frissítés-emlékeztető funkció ki van kapcsolva, a nyomtatót a Frissítés menüből lehet frissíteni. Ha a nyomtató nincs csatlakoztatva az internethez, akkor a webhelyünkről le kell töltenie a legújabb firmware-t ( és a fájlt kicsomagolás nélkül a pendrive gyökérmappájába kell másolni. Kérjük, kövesse a következő lépéseket: Ha a pendriveról szeretne frissíteni, csatlakoztassa a korábban felmásolt firmware-fájlt tartalmazó pendrive-ot a nyomtató USB-portjába. Válassza a Beállítások menüben, a Frissítés menüt. Válassza ki azt a forrást, ahonnan frissíteni kívánja. Kérjük, ne szakítsa meg a folyamatot, vagy húzza ki a nyomtatót a vezérlőszoftver frissítése közben. A frissítési folyamat körülbelül 3 per cig tart. A frissítés befejezése után indítsa újra a nyomtatót. 16
17 6. CRAFTWARE 3D-s objektum nyomtatásához a Craftbot-nak a 3D-objektum CAD fájlokból (például.obj vagy.stl) generált eszközútvonal-információkra van szüksége. Az eszközútvonal-információkat egyszerűen g-kódnak hívják. A CraftWare szoftver konvertálja a 3D CAD fájlokat nyomtatási parancsokká a Craftbot 3D nyomtató számára. A CraftWare-t a CraftUnique fejlesztette ki annak érdekében, hogy megkönnyítse és tökéletesítse a nyomtatási folyamatot. A CraftWare részletes felhasználói kézikönyvének letöltéséhez látogassa meg a weboldalunkat: A CraftWare telepítése Nyisson meg egy új böngésző-munkamenetet azon a számítógépen, amelyre telepíteni szeretné a CraftWare szoftvert. Nyissa meg a oldalt. Válassza ki a Windows, a macos/osx vagy a Linux verziót, az operációs rendszerének megfelelően. A CraftWare legújabb verziójának kiválasztásához kattintson az alábbi CraftWare gombra. Töltse le a telepítőt. Futtassa a telepítőt, és kövesse az utasításokat a szoftver telepítéséhez A CraftWare használata.gcode fájlok létr ehozására Miután megnyitotta a CraftWare-t, a kiválasztott nyomtató virtuális nyomtatótálcát fogja látni, amely a Craftbot valódi nyomtatótálcáját reprezentálja. Az Opciók menü a képernyő jobb szélén található. A felbukkanó ablakban beállíthatja a nyelvet, a megjelenítést, a billentyűzet parancsokat, a színeket és a nyomtató típusát. A Craftbot nyomtatók összes típusa előre beállítva megtalálható itt. Válassza ki a nyomtatójának megfelelő típust a Nyomtató lapon. Hozzáadhat.stl,.obj, 3mf fájlokat a virtuális nyomtatótálcához, és megnézheti hogy hogyan fog kinézni a tárgy nyomtatás után. Válassza ki a kívánt Kettős fej módot a Dual mód gombra kattintva. Négy üzemmód választható: - Dual extruder üzemmód: YHozzárendelheti a fejeket a projekt minden egyes tárgyához, hogy az melyik fejjel nyomtatódjon ki. - Support mód: Kiválaszthatja, hogy a támasztási struktúra melyik fejjel legyen kinyomtatva. - Párhuzamos mód: Másolja az objektumokat, és egyszerre nyomtatja ki azokat. - Tükrözés üzemmód: Tükrözi a tárgyakat, és egyszerre nyomtatja ki azokat. Kattintson az ikon felső sorában található Hozzáadás gombra. Válassza ki a nyomtatni kívánt 3D-s tervet. A kiválasztott tárgy a virtuális nyomtatótálca közepén jelenik meg. Ha a Kettős extruder mód engedélyezve van, akkor a Lista nézetben rendelheti hozzá a fejeket az adott tárgyakhoz. Az eszközútvonal-információk generálásához (gcode) Kattintson a Slice gombra a képernyő jobb oldalán. Egy új ablak jelenik meg a lehetőségekkel, ahol kiválaszthatja az alapanyagot, és a nyomtatás minőségét. Az elkészült g-kód fájlt elmentheti egy pendrive-ra, melyet a nyomtató tetején található USB csatlakozóba dugva kinyomtathatja azt. Valamint lehetősége van arra, hogy a fájlt közvetlenül elküldje a nyomtatónak USB kábelen keresztül, vagy felmásolhatja azt a WEB interfészen keresztül. 17
18 7. A WEB INTERFÉSZ HASZNÁLATA 7.1. Belépés Ha már konfigurálta a nyomtatót hálózati használatra, annak IP-címe a főképernyő tetején megjelenik. Az első bejelentkezéskor írja be nyomtatójának IP-címét a webböngészőbe. pl.: Bejelentkezés az oldalra az alapértelmezett felhasználónévvel és jelszóval: Felhasználónév: admin Jelszó: adminadmin A bejelentkezés után nyomtató kérheti a felhasználónév és a jelszó cserét Főmenü A bejelentkezés után megnyílik a webes felület Dashboard felülete. Itt nyomon követhetjük a nyomtatási folyamat pillanatnyi állapotát. A nyomtatást elindíthatja, újraindíthatja, szüneteltetheti vagy leállíthatja a felső vízszintes műveleti sávban. Ezalatt látható a nyomtató jelenlegi állapota, a fej és a tálca hőmérséklete. A bal oldalon az almenüket láthatja. Ezeket használja a nyomtató előkészítéséhez a nyomtatás megkezdése előtt. A nyomtatás megkezdése után a menük egy része inaktív lesz, például extrudálás, hőmérséklet. 18
19 7.3. Fájlok feltöltése a WEB felületen ker esztül A Fájlkezelő menüben behúzhatja, vagy feltöltheti g-kódjait a szokásos módon. Felhívjuk figyelmét, hogy csak gcode fájlok engedélyezettek. Ha van.stl fájl, előbb le kell szeletelnie. Lásd a 6.2 fejezetet Tárgyak nyomtatása a WEB interfészen keresztül A Fájlkezelőben megnézheti a rendelkezésre álló g-kód fájlokat. A g-kód fájlokat a belső tárolóból vagy a pendrive-ról is nyomtathatja. Nyomja meg a Nyomtatás gombot a nyomtatni kívánt fájl neve mellett. A felbukkanó ablakban erősítse meg döntését, ezután a nyomtatás elkezdődik. Az irányítópulton nyomon követheti a nyomtatási folyamatot. A nyomtatási sáv mutatja a nyomtatás állapotának százalékát. Néhány lehetőség nyomtatás közben nem lesz elérhető. 19
20 7.5. A kamera megtekintése távolról A Craftbot Flow nyomtatók beépített kamerával vannak felszerelve. Ez lehetővé teszi a felhasználó számára a nyomtatás előrehaladásának megfigyelését, a hibák észlelését valamint a nyomtató távoli vezérlését. A kamera eléréséhez jelentkezzen be a webes felületre, és válassza a Kamera menüt. Készíthet pillanatképeket a képről vagy készíthet videófelvételt a nyomatás folyamatáról. A kamerafolyamhoz közvetlenül hozzáférhet a oldalon. A videó folyam csak a kamera felhasználónevével és jelszavával érhető el. A kamera külön felhasználónevével és jelszóval rendelkezik. Ez lehetővé teszi a kamera megosztását az operátorokkal a felhasználói felület hitelesítő adatainak feltárása nélkül. 20
21 8. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FONTOS! A tisztítást és a kenést csak akkor szabad elvégezni, ha az extruder és a tárgyasztal hideg. Tisztítás vagy karbantartás előtt legalább 30 percig hagyja, hogy a Craftbot 3D nyomtató lehűljön. A nyomtatót 1000 óránként szükséges megtisztítani. Minden 1000 óra után ki kell cserélni a nyomtató használt és kopott alkatrészeit. Erre a nyomtató figyelmezteti a felhasználót Tisztítás Tisztítsa meg a Craftbot fém vázát nedves ruhával áttörölve. A tárgyasztalt ablakmosóval vagy acetonnal tisztítsa. Törölje le száraz ruhával vagy papírtörlővel. 21
22 8.2. Zsírozás A Craftbot nyomtatót legalább 50 üzemóránként vagy 6 havonta legalább egyszer meg kell zsírozni. A zsírozáshoz szükséges szerszámok: PTFE alapú spray kenőanyag vagy zsír 2 különálló szöszmentes rongy vagy vastagabb, erősebb papírtörlő Személyi védelem: Kesztyű és védőszemüveg Világítás a Craftbot belsejének elégséges megvilágításához (lámpa) 1. A tárgyasztalt és a fejeket mozgassa Home pozicióba. 2. Amint a fejek és a tárgyasztal alaphelyzetben van, kapcsolja ki a Craftbot nyomtatót, és húzza ki a konnektorból. 3. Ha a tárgyasztal alá néz, három rúd látható, amelyek függőlegesen futnak, és amelyeken a tárgy konzol fel-le mozog. A két külső rúd sima és a középső rúd menetes. Ezt a három rudat Z-tengelyek -nek hívjuk. 4. Helyezzen egy hajtogatott papírtörlőt vagy szöszmentes rongyot a középső rúd mögé. Ezt arra használjuk, hogy megvédjük a nyomtató más területeit az esetlegesen előforduló fröccsenéstől. 5. CSAK A KÉZIKÖNYVBEN JAVASOLT ALKATRÉSZEKET ZSÍROZZA! 6. A menetes Z rúd zsírozásánál ügyeljen arra, hogy a kenőanyag egyneletesen szét legyen terítve a meneten. Használjon kesztyűt a szétterítéshez. 7. Csak a szükséges minimális mennyiségű zsírt használjon! 8. A másik két rudat a törlőpapírra felhordott zsírral kenje szét. 9. Távolítsa el a törlőpapírt a a nyomtató belsejéből. 10. Csatlakoztassa és kapcsolja be a nyomtatót, és mozgassa az nyomtatótálcát a legalsó pozícióba (lépjen a Tengelyek menübe, és nyomja meg a Z lefelé mutató nyilat, amíg a nyomtatótálca el nem éri a legalacsonyabb pontot). 11. Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a konnektorból. 12. Helyezzen egy második tiszta törlőpapírt a nyomtatótálca felületére, hogy megvédje az alkatrészeket és a Kapton-t az esetleges cseppenéstől. 13. Ismételje meg a műveletet a Z rudak felső részén is, mint amit az alsó részen hajtott végre: törlőkendő a menetes rúd mögött, kenje be, kenje el a további kenőanyagot a külső rudakon. 14. Kapcsolja be a nyomtatót és emelje fel a nyomtatótálcát a legfelső helyzetbe (álljon az X, Y és Z tengelyekkel alaphelyzetbe). 15. Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a konnektorból. 16. A felesleges kenőanyagot törölje le a Z rudak alsó részéről. 17. Kapcsolja be a nyomtatót, és mozgassa a nyomtatótálcát a legalsó pontra. 18. Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a konnektorból. 19. A felesleges kenőanyagot törölje le a Z rudak felső részéről. 20. Kapcsolja be a nyomtatót és emelje fel a nyomtatótálcát a legfelső helyzetbe (álljon az X, Y és Z tengelyekkel alaphelyzetbe). 21. Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a konnektorból. A motorok most kioldódnak, így a fejek kézzel szabadon mozgathatóak. 22. Használja az olajos törlőkendőt az X és Y lineáris vezetékek bekenésére. Mozgassa kézzel az Fejeket a tengelyek mindkét végére. Ha a fejek teljesen simán mozognak, akkor elkészült. 22
23 8.3. Az extruder eltömődésének megszüntetése Az első számú kellemetlenség, amikor a 3D nyomtatás során a fúvóka eltömődik. Van egy jó hírünk az ön számára! Ez a probléma könnyen elkerülhető, ha betartja a 3D nyomtatási etikett néhány egyszerű szabályát. Mindig várja meg, hogy a fej a kívánt hőmérsékletre felmelegedjen, mielőtt a filamentet ki- illetve befűzi. A filament alacsonyabb hőmérsékleten történő befűzése eltömődést okozhat. A filament kifűzésekor vagy cseréjekor: A fej felmelegedése után 5 másodpercig nyomja meg a lefelé nyilat, majd azonnal nyomja meg a felfelé nyilat, miközben a másik kezével gyengéden húzza a filamentet. Az extrudálás azért szükséges, hogy a korábban felolvasztott anyag újra teljesen felolvadjon, és átférjen a járaton. Ha az extruder eltömődött, tisztítsa meg az extruder járatát. Használhatja a Craftbothoz mellékelt kicsi imbusz kulcsot. A fejet melegítse 250 C-ra. Amíg az extruder járata üres, nyomja le a filamentet az imbuszkulcs bedugásával a járatba: Kellő erővel, de nem túl erőszakosan, hogy a nyomtató ne károsodjon. Óvatosan mert a fej nagyon forró! Különösen fontos, hogy ha különféle alapanyagú filamentet használ, hogy a korábbi filament el legyen távolítva a fejből. Mivel a filamentek eltérő tulajdonsággal rendelkeznek (akár még akkor is ha ugyanazt az alapanyagot más színben nyomtatják is) eltömődéseket okozhatnak az eltérések miatt. Például: Ha korábban ABS-t nyomtatott, és PLA-val szeretne nyomtatni, akkor a PLA használata előtt 250 C-ra fel kell melegíteni a fejet, hogy teljesen el tudja távolítani a korábban használt ABS-t a fejből. A eltömődés a leggyakoribb probléma a 3D nyomtatás során, és 100%-ban nem kerülhető el, de ha ezeket az egyszerű lépéseket betartja, akkor az esetek 95%-át megakadályozhatja. Ha ennek ellenére nem tudja megtisztítani a járatot ezzel a módszerrel, akkor érdemes lehet a következő módszerre lépni, és a fúvókát eltávolítani A fúvóka eltávolítása Távolítsa el a filamentet a fejről, vagy vágja le a filamentet az extruderhez legközelebbi ponton. Az égési sérülések elkerülése érdekében csak akkor távolítsa el a fejet, amikor az teljesen lehűlt. A navigációs menüben engedje le a tárgyasztalt, hogy a folyamat közben kényelmesen hozzáférjen a fejhez. Kapcsolja ki a nyomtatót. A fejventilátor szerelvényt az oldalsó 2-2 csavarral lehet eltávolítani. Ezután a ventilátor egységet könnyen eltávolíthatja. Lazítsa meg a fej csavarját a szilikon burkolat alján, de ne csavarja ki. Húzza ki a fűtőpatront és a hőmérsékletérzékelőt a fűtőblokkból. Lazítsa meg, de ne távolítsa el a hűtőborda bal oldalán található 2 csavart. Ez lehetővé teszi az alsó fej kihúzását a hűtőbordából. Csavarja ki a fúvókát és csavarkulccsal a hőblokkból. A két rész így kényelmesen tisztítható a tisztítókészlettel. 23
24 8.5. A fej ventilátor kicserélése Ha bármilyen probléma merül fel a BL-Touch szenzorral, vagy a ventilátorok nem működnek, akkor kövesse az alábbi eljárást a vizsgálathoz. Ennek oka lehet az érintkezők letörése vagy a ventilátor házának elcsavarodása miatti érintkezési hiba. A bal és jobb oldalon csavarja ki a csavarokat a 2 mm-es imbuszkulccsal. Az egyik kezével tartsa a ventilátor szerelvényt, amikor eltávolítja az utolsó csavart. Engedje le a ventilátor szerelvényt körülbelül egy centiméterrel, majd húzza a nyomtató eleje felé A fej ventilátor visszahelyezése Helyezze a ventilátor szerelvényt az extruder alá, körülbelül 1 centiméterrel. Óvatosan emelje fel a ventilátor szerelvényt, hogy a két nyomtatott áramköri lap egymás fölé helyezkedjen. Az extruder nyomtatott áramköri lapjából egy csap áll ki, melyet a ventilátor nyomtatott áramköri lapjának illesztőfuratába kell vezetni. Ha megtalálta az illesztőfuratot, igazítsa az extruder oldalsó csavarfuratát a ventilátor házának nyílásaihoz, és helyezze be egy imbuszkulcsot a jobb oldali első csavarfuratba, hogy az fixen álljon. Helyezze be az első csavart a jobb hátsó menetbe. Kapassa be a második csavart a bal első menetbe, hogy a ventilátor szerelvényt egyenesen és egyenesen tartsa az extruder egységre. Húzza ki az imbuszkulcsot, majd mind a négy csavart rögzítse. 24
25 8.7. Új Kapton fólia felhelyezése a nyomtatótálcára A nyomtatótálca Kapton felülete idővel elhasználódik, a fúvóka megsértheti a nem megfelelő szintbeállítás vagy a nyomtatott modellek eltávolítása során. Ilyenkor egy új Kapton lap felhelyezése szükséges a nyomtatási tulajdonságok maximalizálása érdekében. Egy új Kapton fólia felragasztásához vegye ki a nyomtatótálcát a gépről, és távolítsa el a régi fóliát a rugalmas fémlemezről. Ügyeljen arra, hogy a lemezt ne hajlítsa meg, mert a túlzott hajlítás a sérülését okozhatja. Végül tisztítsa meg a lemez felületét acetonnal. Távolítsa el a hordozó műanyag fóliát a Kapton fóliáról. Ezt későbbi használatra tegye félre. Ablaktisztító folyadékkal fújja be a Kapton fólia öntapadós oldalát valamint a nyomtató tálca felületét. Ez segít, hogy a Kapton fóliát a helyére tudja igazítani a felhelyezés során. Igazítsa a Kapton fóliát a lézerrel megjelölt rács elülső oldalához. Amint a helyes pozícionálás megtörtént, nyomja ki a felesleges folyadékot a Kapton és a lemez közül egy vékony, de erős anyaggal, például egy használt hitelkártyával. Helyezze a hordozó fóliát (amelyet korábban eltávolított) az új Kapton tetejére, ezzel meggátolja a folyamat során az esetleges karcolásokat. Kezdje a nyomtatótálca közepétől és kifelé haladva vízszintesen és függőlegesen tolja végig a kártyát. Miután az összes folyadékot kinyomta a fólia alól, tegye a tálcát valahova megszáradni. Hagyjon 24 órát a teljes száradáshoz. 9. GARANCIA ÉS A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA A termékgaranciával kapcsolatos különleges feltételeket lásd a garancialevélen egy külön lapon, amelyet szintén a termékkel együtt szállítanak. A jótállásra vonatkozó rendelkezésekben foglalt kivétellel és a vonatkozó törvény által megengedett legnagyobb mértékben a CraftUnique Kft. semmilyen körülmények között nem vállal felelősséget semmilyen közvetlen, közvetett, különleges, véletlenszerű, vagy következményes kárigényért, amely a jótállásra irányadó feltételek megszegéséből, illetve bármilyen egyéb jogi elméletből ered, beleértve, de nem kizárólagosan: a használhatóság elvesztését, a bevétel elvesztését, a tényleges vagy várt profi elvesztését (szerződéses profi elvesztését is beleértve), a várt megtakartítások elvesztését, üzlet elvesztését, lehetőség elvesztését, a jóhírnév sérelmét, avagy elvesztését, adatok elvesztését, sérülését vagy megsemmisülését, bármilyen okozott közvetett vagy következményes veszteség vagy kár, beleértve a beren- dezés vagy tulajdon cseréje által okozottat is, illetve a terméken tárolt vagy használt adatok helyreállításának vagy reprodukálásának költségét. A fenti korlátozás nem vonatkozik a CraftUnique Kft. szándékos, súlyos gondatlansága és/vagy mulasztása miatti törvényes felelősségre. Egyes joghatóságok nem engedélyezik a véletlen vagy következményes károk kizárását vagy korlátozását, így amennyiben az ilyen joghatóság szabályozza a jótállást, a fenti korlátozások nem vonatkoznak Önre.
26 A 3D nyomtató és az emberek közötti együttműködés még soha nem volt ilyen egyszerű. Lépj velünk kapcsolatba! ELÉRHETŐSÉG: CraftUnique Kft. Salgótarjáni utca , Budapest 1087, Magyarország Telefon: Web: A Craftbot az EU-ban készül. Szerzői jog , a CraftUnique Kft. Által minden jog fenntartva.
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_
Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából
Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás
CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
EZ-IP NVR Útmutató az első lépésekhez
EZ-IP NVR Útmutató az első lépésekhez Üdvözöljük Köszönjük, hogy megvette termékünket! Ez az útmutató segít Önnek, hogy igen rövid idő alatt megismerkedjen NVR készülékünkkel. A telepítés és üzemeltetés
Gyors Indítási Útmutató
NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre. Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9)
Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9) Tartalomjegyzék 1. Bevezető... 3 2. AuthentIC Manager szoftver
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez
Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
Hogyan kell a projektort használni?
Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga
Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL
Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
AirPrint útmutató. B verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW
Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
KARAOKE HANGFAL SZETT
KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
A termékkel kapcsolatos tájékoztatás
Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz
Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz A navigációs rendszer térképeit a Renault Media Nav Evolution
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR
ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos
Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre
Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza
AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV
AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten AT8502D egy intelligens digitális forrasztó állomás és Forró levegős kiforrasztó állomás egy készülékben. Könnyen kezelhető, tartós, hosszan tartó használatra
LP/TLP 28X4 nyomtató Kezelői kézikönyv
LP/TLP 28X4 nyomtató Kezelői kézikönyv Előszó A Zebra Technologies Corporation (Camarilllo, California) LP 2824 sorozatú nyomatóinak kezelési és üzembe helyezési útmutatóját találja ebben a kézikönyvben.
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
SP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához
Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlo Baby-t választotta! A kezdés egyszerű. A csomag tartalma Arlo Baby kamera USB hálózati adapter (országonként eltérő) Gyors
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)
CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez
CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram
Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv
Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése
Telepítő fájl letöltése honlapunkról A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése A honlapunkon (www.novitax.hu) található telepítő fájlt (novitax2007-setup.exe) le kell tölteni a számítógép egy
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Geotechnika II. (NGB-SE005-2) Geo5 használat
Geotechnika II. (NGB-SE005-2) Geo5 használat A Geo5 szoftvert (1. házi feladathoz opcióként, 2. házi feladathoz kötelezően) online felületen keresztül, távoli asztal kapcsolattal lehet használni. Az ehhez
A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra
Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Mobil Partner telepítési és használati útmutató
Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett