AeroDry 10 Páramentesítő

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "AeroDry 10 Páramentesítő"

Átírás

1 AeroDry 10 Páramentesítő

2

3 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást: TARTALOMJEGYZÉK Megfelelőségi nyilatkozat 3 Műszaki adatok 4 Biztonsági utasítások 5 A készülék áttekintése 6 Telepítés 7 Üzembe helyezés 8 Kezelőpanel és a vezérlőgombok 9 A készülék kezelése és funkciói 9 Gyors-start 12 Kijelzések és egyéb funkciók 14 Tisztítás és karbantartás 17 Leggyakoribb kérdések (FAQ) 18 Hibaazonosítás és hibaelhárítás 19 Hulladékkezelés 22 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Gyártó: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlin, Deutschland. A termék megfelel az alábbi európai irányelvnek: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 206/2012/EU (ErP) 3

4 MŰSZAKI ADATOK Cikkszám Áramellátás V ~ 50 Hz Párátlanítás Max. teljesítményfelvétel Névleges bemeneti teljesítmény Tartály kapacitása Levegőmennyiség Zajszint Hűtőközeg Nettó súly Szívó nyomás Kimenő nyomás 10 l/nap (30 C, 80 % r.f.) 265 W 165 W 2,5 l 135 m3/h 37 db (A) R290/50g 10,5 kg 0,7 MPa 3,2 MPa 4

5 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata előtt olvassa el az egész használati utasítást, és őrizze meg, hogy bármikor elérhető legyen. Soha ne merítse a készüléket vízbe, vagy más folyadékba. Helyezze a készüléket egy egyenes, stabil felületre, hogy elkerülje a hangos zajokat és rezgéseket. A javítást csak szakképzett személy végezheti el. A javítás akkor is szükséges, ha a készülék bármilyen módon megsérült, ha annak tápkábele vagy a csatlakozó dugója megrongálódott, ha bármilyen folyadék kiömlött rá, ha valami ráesett, ha az egység nedvességnek vagy bármilyen folyadéknak van kitéve, vagy ha az egység nem működik megfelelően. A készülék áthelyezése vagy tisztítása előtt húzza ki a készülék csatlakozó dugóját. A készüléket csak az eszköz feszültségének megfelelő csatlakozó aljzatokhoz csatlakoztassa. A készüléket csak olyan aljzatokhoz csatlakoztassa, amelyekhez nincs csatlakoztatva más háztartási készülék. A készülék nem kereskedelmi használatra készült, hanem csak háztartási és hasonló használatra. Ne használja a készüléket gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok közelében. Ha a páramentesítőt olyan helyiségben használják, ahol gázra működő készülékek találhatóak, a helyiséget rendszeresen és megfelelően szellőztetni kell. Ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket, használja a belső szárítási funkciót. Ez megakadályozza a penész és a rossz szagok kialakulását. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülékre. Ne szárítson semmilyen ruhaneműt az egységen, és ne helyezzen fölé vagy elé függönyöket, mert ellenkező esetben a készülék túlmelegedhet. A kondenzvíz tömlőt alacsony hőmérséklet mellet nem szabad kültérbe helyezni. A túlfolyás elkerülése érdekében ürítse ki a víztartályt, mielőtt az egységet áthelyezi. Ha a készülék tápkábele vagy csatlakozó dugója sérültek, azokat a gyártónak, egy erre feljogosított szakembernek vagy hasonló szakképzett személynek kell kicserélnie. Ha az indítás után füstöt észlel, azonnal húzza ki a csatlakozó dugót, és forduljon szakemberhez. Hagyjon legalább 20 cm távolságot a készülék körül lévő más tárgyaktól vagy falaktól. Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek kizárólag akkor használhatják a készüléket, ha a biztonságukért felelős személy alaposan megismertette őket az egyes funkciókkal és biztonsági előírásokkal. A gyermekek kizárólag felügyelet alatt végezhetik el a készülék tisztítását. 5

6 A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE Levegőkimenet Kezelőpanel Fogantyú A páratartalmat jelző fényjelző Görgők Levegő bemeneti nyílás Állandó vízelvezetés előszűrő/aktív szénszűrő Víztartály Tápkábel 6

7 Opcionális tartozék aktív szénszűrő TELEPÍTÉS A páramentesítő elhelyezése A páramentesítő nem megfelelő elhelyezése csökkenti a készülék teljesítményét. A páramentesítő telepítésekor ügyeljen arra, hogy az egység körüli légáramlás ne legyen korlátozva. Hagyjon legalább 20 cm teret a készülék körül. Ez a páramentesítő csak lakásokban és irodákban való használatra szolgál, és nem kereskedelmi vagy ipari használatra készült. A leghatékonyabban zárt helyiségben működik a páramentesítő. Csukja be az összes ajtót és ablakot, és ne használja a készüléket a szabadban. A páramentesítő működés közben védi a helyiséget a túlzott nedvesség káros hatásaitól. A felesleges nedvesség az egész házban eloszlik. Ebből az okból kifolyólag a készüléknek központilag is megfelelő helyen kell elhelyezkedni, hogy a nedves levegőt az egész házból beszívhassa. Egy meleg folyosó vagy egy lépcsőház megfelelő hely a páramentesítő számára. Ha lehetséges, hagyja nyitva a beltéri ajtókat a megfelelő légáramlás biztosítása érdekében. Ha egy adott területen nedvesség probléma merül fel, akkor indítsa be a páramentesítőt ezen a helyen, majd később helyezze egy központi helyre. A leghatékonyabb használat érdekében használja a páramentesítőt zárt külső ajtók és ablakok mellett. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a készüléket nem szabad radiátor vagy más hőforrás közvetlen közelében elhelyezni. 7

8 A páramentesítő felszerelésekor ügyeljen arra, hogy semmi ne akadályozza a levegő keringését. Helyezze a pármentesítőt egy sík és száraz felületre. A páramentesítő kompakt és könnyen összeszerelhető. Az egység alsó részén lévő görgők megkönnyítik az egyik helyiségből a másikba történő szállítást.. Megjegyzés: Ne használja a görgőket szőnyegeken vagy egyenetlen felületeken, és ne mozgassa a készüléket a tartályban lévő vízzel, mert a víz kifolyhat. ÜZEMBE HELYEZÉS A páramentesítő használata előtt távolítsa el a vizet a víztartályból. Az energiatakarékosság érdekében ne nyissa ki az ablakokat vagy ajtókat, amíg az egység fut. Helyezze a készüléket egy kemény, vízszintes felületre. Az első használatkor folyamatosan futtassa a páramentesítőt 24 órán keresztül. A páramentesítő kompresszortechnológiát használ a környezetből való víz kiszűrésére, és ideális a normál nappali vagy irodai terek számára, amelyek a téli hónapokban C feletti hőmérsékletekre vannak felfűtve. A páramentesítő egy 40-80% -os relatív nedvességtartalommal dolgozik, ami 5% -os lépésekben állítható be, így a helyiség nem túlzottan szárított, és az egység nem pazarolja az energiát. A zajszint csökkentése: Helyezzen egy darab szőnyeg- vagy gumiszőnyeget a párátlanító alá, hogy csökkentse a rezgést, miközben az egység fut. 8

9 KEZELŐPANEL ÉS A VEZÉRLŐGOMBOK páratartalom kijelzés le kevesebb üzemmód (funkció kiválasztása) időzítő bekapcsolás be/ki kontrollégő víztartály kontrollégő leolvasztás kontrollégő PROVOZ A FUNKCE POWER Elindítsa és kikapcsolja a készüléket. MODE A MODE gombbal válasszon a készülék funkciói közül: "SMART" és "FAN". A készülék az első bekapcsoláskor SMART üzemmódba kapcsol, és ebben a módban marad, amíg egy másik program nem lesz kiválasztva. 9

10 FAN (Ventilátor üzemmód) Nyomja meg a MODE gombot a "FAN" (ventilátor) kiválasztásához, és a "FAN" kontrollégő világít. Ebben az üzemmódban csak a ventilátor működik, és a készülék nem nyeli el a nedvességet. Páratartalom szabályozás (Páratartalom kijelzés) Indítsa el a készüléket, és a páratartalmat jelző kontrollégő automatikusan bekapcsol. A kontrollégő színe a páratartalom függvényében változik (r.p. = relatív páratartalom): A piros fény magas páratartalmat jelent, r.p. > 80%, A zöld fény kényelmes páratartalmat jelent, 80% r.p. 60%, Kék (narancssárga) fény száraz levegőt jelent, r.p. <60% Nyomja meg a páratartalom-szabályozó gombot a kontrollégők be - és kikapcsolásához. Megjegyzés: A kontrollégő színének megváltoztatásához körülbelül 2 perc szükséges. Például, ha a páratartalom 55% - ra csökken, 2 percig tarthat, amíg a fény kékre (narancssárgára) vált. FEL / LE - Páratartalom beállítása: Nyomja meg a FEL és LE gombokat a kívánt relatív páratartalom kiválasztásához, az alapértelmezett beállítás 55% r.p.. Ha 35% van kiválasztva, a kompresszor csak akkor áll le, ha a víztartály már megtelt. 10 TIMER (IDŐZÍTŐ) Az időzítő beállításához nyomja meg a TIMER gombot. A TIMER jelzőfény világít, amikor az időzítő be van programozva. Beállítás előtt győződjön meg róla, hogy az időzítő funkció nincs aktiválva (a fénynek kikapcsolt állapotban kell lenni). A következő időzítő programok állnak rendelkezésre: a) Késleltetett bekapcsolási funkció (a készülék készenléti állapotban van) A FEL és LE gombok segítségével beállíthatja az időintervallumot (1-24 óra). b) Késleltetett leállítási funkció (az egység működése közben). A készülék leáll, amint eléri a beállított időt.). Zařízení se zastaví, když dosáhne nastavenou hodnotu.

11 DEFROST (intelligens leolvasztás): A készülék automatikusan leolvaszt a programozás alapján, amint a tekercsérzékelő túl alacsony hőmérsékletet észlel. Ugyanakkor kigyullad a leolvasztás jelzője. A leolvasztás befejezése után a készülék visszatér az előző üzemmódba. TANK FULL (Teli tartály) Ha a víztartály megtelt, a jelzőfény világít és villog. Opcionális szénszűrő (légtisztító funkció): Vegye ki a szénszűrőt a zsákból, és helyezze a szűrőre. Javasoljuk, hogy a szénszűrőt 2-3 hetente porszívózza, és 3-6 havonta cserélje ki, hogy a helyiség friss és szagmentes legyen. A nedvességtartalom kijelző és a kétjegyű időzítő kijelzése A LED-kijelző a következő funkciókat teljesíti: 1. Amikor a készülék csatlakoztatva van, a helyiség páratartalmát jeleníti meg. 2. Amikor a páratartalom szintet választja, megjelenik a beállított páratartalom. 3. Ha a Start/Stop időzítő be van programozva, akkor a beállított idő jelenik meg.. Megjegyzés: Ha a páratartalom a normál üzemi paramétereken kívül esik, akkor a "LO" / "HI" jelzés jelenik meg. Ha a környezeti páratartalom 20% alatt van, a "LO" jelzés jelenik meg. Ha a páratartalom meghaladja a 90% -ot, a HI jelzés jelenik meg. 11

12 GYORS INDÍTÁS Nyomja meg a POWER gombot a páramentesítő be- vagy kikapcsolásához. Nyomja meg a TIMER gombot, majd a FEL és LE gombokkal állítsa be az időzítőt (1-24 óra, indítás/leállítás időzítő). Bekapcsolási üzemmódban a beállított számok az órák számát mutatják, amely a készülék kikapcsolásáig van hátra. Ez nem befolyásolja azt sem, hogy a készülék leolvasztási üzemmódban működik, vagy ha a tartály kiürítik és kicserélésre kerül. Készenléti üzemmódban a beállított szám azt az időtartamot jelzi órákban, amely után a készülék elindul. A Start/Stop üzemmód megszakításához nyomja meg újra a TIMER gombot. A SMART üzemmódot a maximális kényelem érdekében tervezték, hogy a lakóhelyiség ideális páratartalma 50-55%-os relatív páratartalom mellett maradjon, és ugyanakkor energiát takarítson meg. Ez az alapértelmezett üzemmód, és a legtöbb felhasználó számára ajánlott. Amikor a készülék megjeleníti az aktuális relatív páratartalmat, használja a FEL vagy LE gombokat a kívánt páratartalom kiválasztásához. A páratartalom 35% - 80% r.p. tartományban állítható be 5% -os lépésekben. Ha befejezte a páratartalom beállítását, a készülék a beállított páratartalom szerint működik (a kiválasztott páratartalom 2% -kal alacsonyabb, mint a beállított páratartalom). Ezután a kompresszor leáll és a ventilátor továbbra is öt percig üzemel, majd leáll. A kijelzés továbbra is aktív marad. Hagyja, hogy a készülék 30 percig fusson a ventilátorral. A ventilátor továbbra is be van kapcsolva az aktuális páratartalom teszteléséhez. A beállított érték elérésekor a kompresszor elindul. Ha az aktuális páratartalom nem éri el a beállított értéket, a ventilátor 5 perc elteltével leáll, és ismét kikapcsol, ez az állapot 30 percig tart, beleértve a keringést is. 12

13 Mosási üzemmódban: A ruhanemű száraz levegővel való szárításához nyomja meg a MODE gombot és a FEL és LE gombokkal állítson be alacsonyabb százalékos értéket (pl %). Ahhoz, hogy a páramentesítő maximális vízszívással dolgozzon egészen addig, amíg a tartály meg nem telik, állítsa a páratartalmat 35-50% relatív páratartalomra. A 35% nagyon száraz levegőt jelent, és a készülék addig fut, amíg a víztartály meg nem telik, mivel a 35% -os relatív páratartalom alig érhető el. Mosási üzemmódban állítsa a ventilátort magas szintre, és állítsa be a szellőzőnyílásokat billenőre vagy 45 fokosra, hogy a levegőáramot a ruhákra vagy a szárítógépre irányítsa. Ne tegye a ruhát közvetlenül a páramentesítő szellőzőnyílásaira. Győződjön meg róla, hogy a forró levegő áramlása nem blokkolt, és helyezze a ruhaneműt 1,5 m távolságra a páramentesítőtől. Megjegyzés: SMART üzemmódban a FEL és LE gombok segítségével a nedvességtartalom 35% -ra van állítva, a készülék szárítógép üzemmódban működik, és a nedvességmentesítésen dolgozik. Még ha a páratartalom kevesebb is, mint 35%, a kompresszor nem kapcsol ki. Mivel a páramentesítő ruhák és egyéb tárgyak szárítására alkalmas, ha állandó vízelvezető tömlő van felszerelve, az egység nem szakítja meg a működést. Ha a páratartalom úgy van beállítva, hogy a helyiség páratartalma kb. 35%-on legyen, ez jól alkalmazható a szárításhoz vagy szükség esetén a mosási szárítás üzemmódhoz. Egy hosszabb normál működéshez lakó- és irodahelyiségekben ez az eszközbeállítás nem ajánlott. Ahhoz, hogy több nedvességet hagyjon a levegőben, nyomja meg a páratartalom-szabályozó gombot, és állítson be magasabb százalékot (például 60-70%). Páratartalom beállítása Alkalmazás % r.p. Ajánlott beállítás, ideális otthoni használatra és a száraz levegő alkalmazásához. 60 % r.p. Ideális személyi kényelem és olyan helyzetekben való alkalmazáskor, ahol a 50% - o s r.p. túl száraznak tekinthető. 70 % r.p. Ideális üres helyiségekben, vagy ha gazdaságos működésre van szükség, anélkül, hogy több mint 70% - os szárítást végeznénk. 13

14 KIJELZÉSEK ÉS EGYÉB FUNKCIÓK Teli tartály jelzőfény A piros lámpa kigyullad, és a készülék sípol, amikor szükséges a tartály kiürítése vagy ha a tartály nincs a helyén, vagy ha nincs megfelelő helyzetben. A vízszintszabályozó kapcsoló leállítja a páramentesítőt, ha a tartály tele van, vagy ha a tartály nincs megfelelően elhelyezve. Ürítse ki a tartályt és azután helyezze vissza, és a műveletet ismételje újra. Automatikus leolvasztás A készülék automatikusan leolvaszt a programozás alapján, amint a tekercsérzékelő túl alacsony hőmérsékletet észlel. Ugyanakkor kigyullad a leolvasztás jelzője. A leolvasztás befejezése után a készülék visszatér az előző üzemmódba. Hidrosztatikus vezérlés és a ventilátor-/kompresszorműködés Ha a kiválasztott páratartalom 2% -kal alacsonyabb, mint a felhasználó által kiválasztott hidrosztát-beállítás, a páramentesítő kompresszor automatikusan kikapcsol. Ha a páratartalom egyenlő vagy nagyobb, mint a felhasználó által kiválasztott páratartalom, a kompresszor újraindul a 3 perces kompresszorvédelmi késleltetés letelte után. Automatikus újraindítás Ha az eszköz áramkimaradás miatt váratlanul leáll, akkor automatikusan újraindul az előzőleg kiválasztott funkcióval az áramkimaradás megszűnése után. Elindítás Ha a készülék leállt, hagyja legalább 10 percig pihenni a kompresszor védelme érdekében. Ezen időszak után újraindíthatja az eszközt. A készülék újraindul, a kompresszor 3 perces kompresszorvédelmi késleltetés letelte után. Öndiagnózis A páramentesítő egy mikroprocesszoros, öndiagnózisú eszköz. A hiba- és védelmi kódokat az LCD kijelzőn jeleníti meg. 14

15 Vízelvezetés Amikor a víztartály tele van, a készülék automatikusan leáll, és a piros TANK FULL jelző világít a kezelőpanelen. Megjegyzés: Csak akkor ürítse ki a víztartályt, ha az megtelt, vagy a készülék mozgatása, vagy tárolása előtt. Két módja van az összegyűjtött víz kiengedésére: 1. Használja a víztartályt: Ha a tartály tele van, a készülék automatikusan leáll, és a TANK FULL jelző villog. Húzza ki lassan a tartályt. Tartsa biztonságosan a tartályt a fogantyúnál, és óvatosan húzza ki. Ürítse ki a víztartályt, és tegye vissza a párátlanítóba. Ahhoz, hogy a párátlanító újra működjön, a tartálynak biztonságosan kell illeszkednie a helyére. A párátlanító újraindul, ha a tartály helyesen van elhelyezve. Megjegyzés: A víztartály eltávolításakor ne érjen hozzá a tartály mögötti érzékelőkhöz, vagy alkatrészekhez. Ellenkező esetben a termék megsérülhet. Óvatosan tolja be a víztartályt a készülékbe. Ha valamiben elakad, vagy nem tolja be megfelelően, akkor a készülék meghibásodhat. Ne távolítsa el az alkatrészeket a víztartályról vagy a tartály főegységéről. A vízfeltöltő érzékelő így nem érzékeli a vízszintet helyesen, és a víz szivároghat a víztartályból. 15

16 2. Folyamatos víztelenítés: A vizet automatikusan egy mosogatóba, nagyobb tartályba vagy a falon keresztül egy külső csatornába irányíthassa, ha 10 mm-es átmérőjű tömlőt csatlakoztat a készülékhez (nem a csomagolás része). Helyezze be a tömlőt a készülék hátulján lévő lefolyóba az ábrán látható módon Győződjön meg arról, hogy a tömlő és a lefolyó közötti csatlakozás szoros és nem szivárog. Ezután vezesse a tömlőt egy megfelelő vízelvezető ponthoz. A készülék a gravitációt használja a víz elvezetéséhez, ezért a lefolyónak alacsonyabban kell elhelyezkednie, mint az eszköz vízelvezetője. Helyezze be a tartályt. Győződjön meg róla, hogy a kifolyócső lefelé mutat, és egyenletesen üríti ki a vizet. Ne hajlítsa meg, és ne tekerje meg a tömlőt. Megjegyzés: Ha nem használja a folyamatos leeresztési funkciót, vegye ki a leeresztő tömlőt az egység leeresztő nyílásából. A folyamatos vízleeresztés egy vízpumpa segítségével együtt használható a víz felnyomásához (pl. pince elszívásakor. 16

17 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Tisztítás vagy szervizelés előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a tápkábelt. Ha a páramentesítőt hosszabb ideig nem használja, akkor ebben az esetben is ajánlatos kihúzni a konnektorból. Ne használjon semmilyen kémiai oldószereket (például benzolt, alkoholt vagy benzint), mert ezek visszafordíthatatlanul károsíthatják a készüléket. A rács és a főegység tisztítása A mosható hálószűrők tisztításához használjon vizet és enyhe mosószeres oldatot. Ne használjon fehérítő- vagy súrolószert. Ne permetezzen vizet közvetlenül a készülékre. Ellenkező esetben áramütés léphet fel, amely a szigetelés vagy a rozsdásodás megrongálásához vezethet ábra----- A levegő bemeneti nyílások, és a levegő kimeneti rácsok könnyen szennyeződnek, ezért a tisztításukhoz használjon vákuumrögzítést vagy puha kefét. Törölje le a páramentesítő főegységét puha, nedves ruhával vagy konyharuhával. Távolítsa el a keretet, és húzza ki a szűrőket a keretből. Porszívózza ki óvatosan az opcionális aktív szénszűrőt kb. 2-3 hetenként. Ha a hálózati szűrő piszkos, mossa le meleg, szappanos vízzel, és alaposan szárítsa meg, mielőtt újra telepítené. Ha a szűrő tisztítása befejeződött és a szűrők megszáradtak, cserélje ki őket a szűrőkeretbe, és szerelje össze az egységet. Megjegyzés: Még ha az aktív szénszűrő opcionális, akkor sem szabad a készüléket a szűrőkeret szétszerelése nélkül működtetni. 17

18 Karbantartás a készülék használata után Hetente végezze el a víztartály tisztítását, hogy megakadályozza a penész, a gomba és a baktériumok növekedését. Részben töltse fel a tartályt tiszta vízzel, és adjon hozzá enyhe mosószert. Egy kicsit forgassa a folyadékkal megtöltött tartályt, majd ürítse ki, és öblítse le. Megjegyzés: Ne használjon mosogatógépet a tartály tisztításához. Tisztítás és szárítás után a tartályt újra be kell helyezni a páramentesítő készülékbe. Ezután üzembe helyezheti a készüléket. Karbantartás a készülék használata után Ürítse ki és tisztítsa meg a víztartályt. Tisztítsa meg a készüléket és a szűrőket a fent leírtak szerint. Csavarja fel a tápkábelt a készülék hátulján található speciális kábeltálcába. Fedje le az egységet és száraz helyen tárolja. LEGGYAKORIBB KÉRDÉSEK (FAQ) 1 Miért tűnik úgy, hogy a páramentesítő nem nyer ki sok vizet a levegőből, amikor a hőmérséklet alacsony? Ez egy kompresszor-páramentesítő, amely legjobban 15 C feletti hőmérsékletnél működik. Ha a hőmérséklet alacsonyabb, és a levegő szárazabb, mint a páratartalom beállítása, a készülék nem szívja fel a vizet. 2 Miért nem működik a készülék, vagy miért áll le? A víztartály megtelhetett, vagy elcsúszhatott. Elhárítás: Ürítse ki a tartályt, és óvatosan tegye vissza a készülékbe. Az egység nedvesítési módban is használható alacsony szobahőmérsékleten. Kérjük, ellenőrizze, hogy a szobahőmérséklet 5 C alatt van-e. Ebben az esetben a készülék már nem működik a párátlanítás módban. (A készülék beindíthatja a leolvasztást.) A tervezett környezeti hőmérséklet-tartomány 5 C és 35 C között van, a relatív páratartalom 30% és 80% között van. A készülék maximális hatékonysága 5 C és 32 C között van 18

19 3 Néha hideg és / vagy meleg levegő jön ki a levegő kimeneti rácsból, miért? Ha a készülék nedvességmentesítő üzemmódban van, elnyeli a párás levegőt a helyiségből és lefagyasztja a páratartalom csökkentése érdekében. A hideg levegőnek a hűtési ciklus alatt el kell távoznia a készülékből, míg a meleg ciklus alatt meleg, száraz levegőt szükséges bejuttatni a készülékbe. HIBAAZONOSÍTÁS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Lehetséges ok Megoldás Meleg vagy hideg levegő keletkezik. Normál működés. Ha a készülék nedvességmentesítő üz emmódban van, akkor úgy csökkenti a pártartalmat a helyiségben, hogy befagyasztja azt. A készülék nem működik. Az elülső lamellák nem nyílnak ki. Megfelelően van a csatlakozódugó behelyezve a foglalatba? Piros a tartály szintjelzője? A lamellamotor blokkolva van. Helyezze a csatlakozódugót a foglalatba, és kapcsolja be a kapcsolót. A víztartály megtelt, az úszó elmozdult, vagy a tartályt nem helyezték be megfelelően. Ürítse ki a tartályt, ellenőrizze az úszót, és ellenőrizze, hogy a tartály megfelelően van-e behelyezve az egységbe. Ellenőrizze, hogy valami nem-e gátolja a rácsot. Próbálja óvatosan megmozgatni a lamellákat, miközben a készülék ki van kapcsolva. Ha ez nem működik, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. 19

20 Probléma Lehetséges ok Megoldás A páramentesítő nem távolítja el a vizet. A készülék alacsonyabb páratartalomra van beállítva, mint a szobában levő? Állítsa a levegő nedvességtartalmát az aktuális páratartalomnál alacsonyabbra. A légáramlás túl gyenge. A készülék nagyon hangos működés közben. E3 vagy E4 Túl alacsony a hőmérséklet a hatékony vízelvezetéshez? Eltömődött a szívó rács vagy a kifolyócső? A készülék túl közel van a falhoz? A szűrő piszkos vagy eltömődött. Az eszköz egyenetlen felületen helyezkedik el? A szűrő eltömődött? A páratartalomérzékelő meghibásodása Növelje a helyiség hőmérsékletét vagy helyezze át a készüléket. Ha az eszköz eltömődött, távolítsa el a szennyezést, és indítsa újra a készüléket. Gondoskodjon arról, hogy legalább 20 cm távolság legyen a készülék és a fal között. Kérjük, tisztítsa meg a szűrőket rendszeresen a felhasználói kézikönyvben leírtak alapján. Kérjük, helyezze a készüléket egy sík, vízszintes felületre. Kérjük, tisztítsa meg a szűrőket rendszeresen a felhasználói kézikönyvben leírtak alapján. A készüléket az előírt páratartalom tartományon belül használja. Húzza ki a készüléket a hálózatból, hagyja pihenni, és csatlakoztassa újra. Ha a hiba megismétlődik, forduljon az ügyfélszolgálathoz. 20

21 Probléma Lehetséges ok Megoldás E1 vagy E2 E5 vagy E6 A leolvasztás jelzőfény világít és a készülék rendszeresen leáll. A hőmérséklet-érzékelő hibás. Rendellenes hőmérséklet vagy áram a tekercsérzékelőn. A készülék leolvaszt. A készüléket az előírt páratartalom tartományon belül használja. Húzza ki a készüléket a hálózatból, hagyja pihenni, és csatlakoztassa újra. Ha a hiba megismétlődik, forduljon az ügyfélszolgálathoz. A készüléket az előírt páratartalom tartományon belül használja. Húzza ki a készüléket a hálózatból, hagyja pihenni, és csatlakoztassa újra. Ha a hiba megismétlődik, forduljon az ügyfélszolgálathoz. Hagyja automatikusan leolvasztani a készüléket. A védelem a készülék leolvasztása után törlődik. Növelje a helyiség hőmérsékletét, ha ez túl sokszor megismétlődik. A TANK FULL jelzőfény vörös fénye világít. A víztartály tele van. A tartály teljesen tele van, vagy nem megfelelő helyzetben van. Ürítse ki a tartályt, és tegye vissza a megfelelő helyzetbe. Megjegyzés: Minden más hibát jelenteni kell az ügyfélszolgálatnak. A készüléken ne végezzen jogosulatlan javításokat. 21

22 HULLADÉKKEZELÉS A 2012/19 / EU Európai Hulladékkezelési Szabályzat szerint a terméken vagy annak csomagolásán szereplő szimbólum jelzi, hogy a termék nem tartozik a háztartási hulladékhoz. Az irányelvnek megfelelően a készüléket le kell adni az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtőhelyén. Járjon el a helyi törvényeknek megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket a lakossági hulladéktól elkülönítve gyűjtse. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért kérjük, forduljon a helyi hatósághoz vagy a háztartásának hulladékkezelő és ártalmatlanító szolgálatához. 22

23

24

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

Hűtőszekrény

Hűtőszekrény Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

Flex Stream ventilátor

Flex Stream ventilátor Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Főzőlap

Főzőlap Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

Ultrahangos tisztító

Ultrahangos tisztító Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

LÉGHŰTŐ

LÉGHŰTŐ 10031341 10031342 LÉGHŰTŐ Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki

Részletesebben

Kerámia hősugárzó

Kerámia hősugárzó Kerámia hősugárzó 10032003 Tisztelt Ügyfelünk, gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon

Részletesebben

-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék

-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék -1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E Mobil párátlanító készülék Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! FI_A_F-DRY201E_070312

Részletesebben

Turbo fritőz

Turbo fritőz Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Dupla főzőlap

Dupla főzőlap Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Párátlanító készülék KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Párátlanító készülék KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Párátlanító készülék KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A hatékony mûködés érdekében kérjük olvassa el ezt a kezelési útmutatót. Õrizze meg a további felhasználásra. Tartalomjegyzék FUNKCIÓK... 1 BIZTONSÁG... 1 ALKATRÉSZEK

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Jégkocka készítő gép

Jégkocka készítő gép Jégkocka készítő gép 10013323 10013324 10013325 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Párásító. Levegő párásító

Párásító. Levegő párásító Párásító Levegő párásító 10032103 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Álló hősugárzó

Álló hősugárzó 10031870 Álló hősugárzó Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásához. Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi szerelési utasításokat, hogy elkerülje a készülék

Részletesebben

Torony ventilator

Torony ventilator 10029509 10029510 Torony ventilator Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

NDN16AJ-K4EBC1A NDN12AJ-K4EBC1A NDN10AJ-K4MBC1A NDN08AJ-K4MBC1A NDN06AJ-D4EBC1A

NDN16AJ-K4EBC1A NDN12AJ-K4EBC1A NDN10AJ-K4MBC1A NDN08AJ-K4MBC1A NDN06AJ-D4EBC1A PÁRÁTLANÍTÓ Modell: NDN16AJ-K4EBC1A NDN12AJ-K4EBC1A NDN10AJ-K4MBC1A NDN08AJ-K4MBC1A NDN06AJ-D4EBC1A Figyelmeztetés Olvassa el alaposan ezt a tájékoztatót a párátlanító üzembehelyezése előtt! Kövesse a

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok

Részletesebben

Raclette grillsütő

Raclette grillsütő Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Külső akváriumszűrő

Külső akváriumszűrő 10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,

Részletesebben

Levegő párásító

Levegő párásító Levegő párásító 10028741 10028742 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875 Használati útmutató LÉGHŰTŐ R-875 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Azura X1 / Azura X

Azura X1 / Azura X Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Zitruspresse orange. Kenyérpirító Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

Klimatizáció

Klimatizáció Klimatizáció 10029856 10029857 10029858 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Műszaki adatok. Biztonsági előírások Borhűtő 10031470 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa be a használati utasításban leírtakat, hogy ne károsodjon a berendezés. A használati

Részletesebben

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ Használati utasítás 10021651 Tisztelt vásárló, Először is gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa magát

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

KLIMATIZÁCIA

KLIMATIZÁCIA KLIMATIZÁCIA 10029393 10029394 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Kéményes páraelszívó

Kéményes páraelszívó Kéményes páraelszívó 10013866 10013868 10013867 10013869 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Modell sz. Kompact 16

Modell sz. Kompact 16 16,000 BTU Hőszivattyús hordozható légkondicionáló, párátlanító, fűtő berendezés és ventilátor Modell sz. Kompact 16 Kérjük, a berendezés használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót.

Részletesebben

Használati útmutató PÁRÁTLANÍTÓ R-9310 IONIC

Használati útmutató PÁRÁTLANÍTÓ R-9310 IONIC Használati útmutató PÁRÁTLANÍTÓ R-9310 IONIC Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 10029852 10029853 Ultrahangos párásító gratulálunk Klarstein készülékünk megvásárlásához. Kérjük figyelmesen olvassa el a következő használati útmutatót, hogy elkerülje a a sérüléseket.

Részletesebben

INTELLIGENS LÉGNEDVESÍTŐ R-9507

INTELLIGENS LÉGNEDVESÍTŐ R-9507 Használati útmutató INTELLIGENS LÉGNEDVESÍTŐ R-9507 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Konvekciós melegítő

Konvekciós melegítő Konvekciós melegítő 10030917 10030918 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPM 600 Páramentesítő és ionizáló készülék Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a telepítési és kezelési útmutatót és őrizze azt meg biztonságos helyen! 1 TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Indukciós főzőlap

Indukciós főzőlap Indukciós főzőlap 10012195 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Mobil párátlanító berendezés CFO-30E / CFO-45E

Mobil párátlanító berendezés CFO-30E / CFO-45E Mobil párátlanító berendezés CFO-30E / CFO-45E Kezelési útmutató 1 A. Likvidálásról szóló információk magánszemélyek részére Figyelem: Az Ön készülékén ez a jelölés van feltüntetve. Ez azt jelenti, hogy

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Léghűtő

Léghűtő Léghűtő 10032346 10032347 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax ultrahangos párásító magas frekvencián gyors

Részletesebben

Elektromos kandalló

Elektromos kandalló Elektromos kandalló 10031558 Tisztelt Ügyfelünk, Gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon

Részletesebben

IPARI PORSZÍVÓ

IPARI PORSZÍVÓ IPARI PORSZÍVÓ 10029182 10029183 Tisztelt vásárló Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. A hibák elkerülése érdekében, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást.a hibákért, amelyek

Részletesebben

Futópad

Futópad Futópad 10026388 10026392 10026393 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..

Részletesebben

VapoAir Opal Párásító

VapoAir Opal Párásító VapoAir Opal Párásító 10032895 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást:

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Klarstein VitAir Fryer

Klarstein VitAir Fryer Klarstein VitAir Fryer Használati útmutató 10012291 10012292 10021766-10027392 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése

Részletesebben

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett

Részletesebben

Beépíthető szagelszívó

Beépíthető szagelszívó Beépíthető szagelszívó 10031681 10031682 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Infravörös hősugárzó. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja.

Infravörös hősugárzó. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja. Infravörös hősugárzó 10032809 10032810 10032811 10032812 10032813 10032814 10032815 10032816 Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja. Tisztelt Vásárló, Gratulálunk

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Zitruspresse orange. Hűtőszekrény

Zitruspresse orange. Hűtőszekrény Zitruspresse orange Hűtőszekrény 10005439 10005440 10005399 10005400 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care

LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care Használati útmutató LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10028580 10028581 10029611 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

SMOKER (FÜSTÖLŐ) SMOKER (FÜSTÖLŐ) 10031325 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

TTK 70 S. 03. Alkatrészek és funkciók 04. FUNKCIÓK

TTK 70 S. 03. Alkatrészek és funkciók 04. FUNKCIÓK TTK 70 S 03. Alkatrészek és funkciók Eleje Fogantyú Szabályzó panel Felső légkifúvó Alsó légkifúvó Levegő beszívó nyílás Víztartály Hátoldal Hátsó levegő beszívó nyílás Oldalsó légkifúvó Adattábla Hálózati

Részletesebben