Boditsy Sándor harangöntõmester harangjai Baján augusztus XXIV. évfolyam 8. (273) szám Ára: 250 Ft
|
|
- Rebeka Oroszné
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 XXIV. évfolyam 8. (273) szám Ára: 250 Ft Boditsy Sándor öntödéje két újonnan elkészült harangjával 1901-ben. Boditsy Sándor jobbról az elsõ. Ez az egyetlen felvétel, amely megörökíti számunkra arcvonásait. (A Türr István Múzeum gyûjteményébõl.) Boditsy Sándor harangöntõmester harangjai Baján A tanulmány szerzõje, a III. Béla Gimnázium 10. osztályos tanulója, a Kutató Diákok Országos Szövetsége 2013-ban rendezett XI. Esszépályázatán a Helytörténet-földrajz szekció különdíját kapta. A dolgozat rövidített változatát közöljük. A harangok kiskorom óta érdekelnek. Mindig érdeklõdéssel töltött el a tornyok titkos világa, de elsõsorban nem a lenyûgözõ kilátás érdekelt, hanem maguk a harangok. Elhatároztam, hogy kielégítem tudásszomjamat és a nagyszüleimnél való nyári tartózkodásom ideje alatt felmászok a katymári plébániatemplom tornyába. Ez volt az el sõ ha rang to rony, ahol jár tam. Pár év re rá im má ron egye dül új ra ne ki vág - tam egy újabb torony feltérképezésének. Az évek haladtával beleástam magam a harangok történetébe, több ismeretet szereztem a harangöntõkrõl és a harangok megszólaltatásának technikai hátterérõl. Miután felmentem a Baja-Belvárosi templom tornyába, a nagyharangon a következõ feliratra lettem figyelmes: ÖNTÖTTE BODITSY SÁNDOR BAJÁN. Elkezdett ér de kel ni, hogy ki is volt ez a ba jai ha rang - öntõ, akinek harangjaival egyre többször találkoztam ben elhatároztam, hogy egy olyan feltérképezõ körutat járok be, amelyre eddig nem sokan vállalkoztak.
2 2 Bajai Honpolgár Felsõ-Bácska területét jelöltem ki erre a célra. Döntésem mellett elsõsorban a közelség áll, hiszen Baja Felsõ-Bácska központ ja. Más részt csa lá dom is er rõl a táj ról, Katymárról szár ma zik, és az zal az ér zés - sel, hogy felmenõim ezeknek a harangoknak a sza vá ra in dul tak dol goz ni és ez kí - sérte õket utolsó útjukra, még közelebb kerül tem eh hez a té má hoz. Azt is tud tam, hogy valószínûleg ezen a tájon fogok nagyobb szám ban Boditsy ál tal ön tött ha ran - gokra akadni. Elsõsorban lakhelyem, Baja város harangjait vizsgáltam meg. Számításaim szerint 23 harang található városunkban, amelyek nek nagy ré szét már si ke rült át néz - nem nyarán Felsõ-Bácska települései kö zül 12-re ju tot tam el, így a kör nyék harangjainak feltérképezésében még nem jutottam olyan szintre, ahonnan részletesen tudnám bemutatni Felsõ-Bácska gazdag harangállományát. Ezért döntöttem úgy, hogy dol go za tom ban Boditsy Sán dor Baján található harangjaira szorítkozom, és emléket állítok szeretett városom napjainkra feledésbe merült hangöntõjének. Boditsy Sándor harangöntõmester élete A mester vezetéknevét több változatban is is mer jük: Boditsy, Boditsi, Bodicsy, Bodicsi. Boditsy Sán dor 1862-ben szü le tett Kiskunhalason. Szakmáját Heller János bajai mester tanulójaként kezdte, és miután alapot kapott a mesterséghez, Budapesten, Svájcban és Münchenben fejlesztette szakmai tudását ben visszatért Bajára, ahol Heller János utódjaként átvette mûhelyét, és elkezdte 40 évre szóló munkásságát a Bu da pes ti (ma Dó zsa György) út 30. szám alatt. Az Ipar lajst rom sze rint május 27-én jelentette be iparkérelmét és szeptember 6-án megkapta azt. A kezdeti kor szak ról ke vés irat ma radt ránk, csu pán az ezek ben az évek ben ké szült ha rang jai állítanak emléket a kezdeti éveknek és egy 1901-ben ké szült fény kép. Az 1900-as ba - jai Iparkiállítás kalauzában az õ neve is szerepel és harangöntõ, toronyóra és oltár felszerelés, iroda felszerelés, mûhely berendezés és tûzoltó berendezés mestersége ket ren del a ne ve mel lé. Az ira tok sze rint 1894 és 1932 között öntött harangokat Baján. Eddigi ismereteink szerint 65 öntvény kötõdik a nevéhez. Magánéletérõl annyit tudunk, hogy feleségét Burghardt Gizellának, fiát Ferencnek hívták, aki városi tisztviselõ volt. Boditsy Sándor sokoldalúságát mu tat ja, hogy nemcsak a ne héz fi zi kai munkához értett, hanem költõként is meg tu dott szó lal ni. Így ír nak ró la: Szép, de ne - héz foglalkozásainak fáradalmait, tollal a ke zé ben pi he ni ki, mert szép írásait, mély gondolata it sok szor ott lát tuk a la - pok hasábjain. (Csonka- Bácska tükre, 346. old.) már ci us 19-én hunyt el. A szo mo rú ese - mény rõl így tu dó sít egy új - ságcikk: Elhunyt bajai harangöntõ. Bodicsy Sándor régi, híres bajai harangöntõ életének 73-ik évében, csütörtökön éjjel meghalt. Ma délután lesz a temetése a Budapesti-út 30. számú gyászházból a Rókus temetõben lévõ családi sírboltba. Egy má sik a te me tés után ezt ír ja: El te - mették az országos hírû bajai harangöntõ mestert. Szombaton délután 4 órakor nagy részvét mellett temették el Baja város egyet len, or szá gos hír ne vû ha rang ön tõ mes te rét, a 74 ik élet év ében el hunyt Bodicsi Sándort. A temetésen megjelentek a rokonságán, jó barátain kívül a bajai iparosok és a városi tisztviselõk, de elkísérték utolsó útjára a város idõsebb polgárai is. Még eb ben az év ben Boditsy öz ve gye be - jelenti, hogy nem kívánja folytatni özvegyi jo gon fér je ipa rát. Saj nos, sem fia, sem öntödei munkatársai nem folytatták ritka, de szép mes ter sé gét. Az elõbb idé zett új - ságcikkekbõl tudjuk, hogy a Rókus temetõben lévõ családi kriptába helyezték örök nyugalomra. Többször próbáltam megkeres ni ezt a sír bol tot, de saj nos a te me tõ nyilvántartásában nem szerepel.valószínûleg a kriptavásárlások idejében felvásárolták a sírt, és nap ja ink ban má sok alus szák örök nyugodalmukat a Boditsy-kriptában. A szerzõ itt részletesen leírta a harang részeit (korona, palást), tartozékait (járom, harangnyelv, harangszék), megszólaltatásának módjait (kézihúzás, motor, húzómágnes) és az alul ütõs, fe lül ütõs ha - rangozási rendszert. Munkája e szakmai részek nélkül is érthetõ. A megtört vonalú, ún. Pozdech-járom és az alulütõs harangozási rendszer a legelterjedtebb Magyarországon Boditsy Sándor egykori öntödéjének épülete napjainkban (Dózsa György út 30.) A harang megszólaltatásának manapság leggyakoribb eszköze a húzómágnes Boditsy Sándor harangjai Baján Vá ro som azon ha rang ja it sze ret ném részletesen bemutatni és történetüket, érdekességeiket ismertetni, amelyeket Boditsy Sán dor ön tött. Eb ben a rész ben meg - említem az öntvények súlyát, alsó átmérõjének hosszát, feliratát, díszítéseit és megszólaltatási módját. Baja feltérképezésébõl még két temp lom és egy ká pol na ma radt ki (a jövõben tervezem bejárni ezeket is), amelyeknek összesen 4 harangjuk van, így a tel jes ség igé nye nél kül mu ta tom be a város harangállományát. A pontos ismertetés érdekében csoportosítottam a harangokat asze rint, hogy mi lyen val lá sú temp - lom/kápolna tornyában laknak. 1. Római Katolikus templomok/kápolnák: a. Bel vá ro si Szent Pé ter és Szent Pál apostol plébániatemplom: A Belvárosi templom tornyában napjaink ban há rom ha rang la kik, de nem volt ez min dig így. A kö zel 250 éves temp lom tor - nyában a felszentelésétõl kezdve laktak ha ran gok, ame lyek vagy meg re ped tek vagy az I. világháború áldozatai lettek. Dr. Gonczlik Kál mán apát plé bá nos ( ) idejében merült fel a harangöntés lehetõsége. Miután több mestertõl is kikérték az árajánlatot, Boditsy Sándor helyi harangöntõt választották a templom új harangjainak megöntésére. Öt harangot rendeltek meg tõle, amelybõl négyet az egyházközség fizetett ki, a legkisebbet dr. Makray László és felesége adományozta.
3 Bajai Honpolgár ig az öt ha rang együt te sen szol gál ta Isten dicsõségét, de akkor a rekviráló bizottság két harangot lefoglalt. Nagyságukat tekintve a második legnagyobbat és a második legkisebbet. Egy bajai monda szerint az elvitt harangok anyaga nem fegyverekbe, hanem a budapesti Sztálin-szoborba került. Ez elképzelhetõ, mivel az országszerte összegyûjtött harangokat Csepelre vitték és ott rak tá roz ták, így le het, hogy több ha - rangot más célra használtak fel. Szent Pé ter és Szent Pál apos tol nagy - harang: A Szent Pé ter és Szent Pál apos tol tisz te le - té re ké szült kg-os, 149 cm al só át mé - rõ jû. ha rang Boditsy mes ter és Ba ja leg na - gyobbja, Felsõ-Bácska második legnagyobb harangja. A rajta olvasható felirat így szól: ISTEN DICSÕSÉGÉRE SZT. PÉ TER ÉS SZT. PÁL APOS TOL TISZTELETÉRE. BUZGÓ TAGJAI- NAK LELKI ÜDVÉRE ÉS OLTALMÁ- RA. MÛKÖDÉSÉNEK ELSÕ ÉVÉBEN ÖNTETTE A BELVÁROSI EGYHÁZ- KÖZ SÉG. DR. GONCZLIK KÁL MÁN APÁTPLÉBÁNOS IDEJÉBEN. SZ ÖN TÖT TE BODITSY SÁN DOR BA JÁN A SZT. PÉ TER fel irat mel lett Szent Péter apostol látható, kezében a mennyország kul csa it tart ja. A sor vé gén pe dig Szent Pál alakját pillanthatjuk meg, miközben jobb ke zé ben kar dot tart, utal va ez zel vér ta - núságára. Az öntvény másik oldalán Jézus egészalakos dombormûve található. A harang igen gazdagon díszített. Felsõ pártázatán sûrûn futó és szakaszonként lecsüngõ virágok sorakoznak egymás mellett, alsó pártázatán növényindák között puttók vehetõk ki. Öntésének évében Pozdech-járommal sze rel ték fel, ezen függ mind a mai napig. A villamosításkor nyelvét rugóval kötötték le és húzókereket illesztettek jármára, ezzel gyorsabban be tudja lendíteni a húzómágnes a harangot. Szent Imre herceg középharang: 1930 Szent Im re her cegnek, a ma gyar ifjúság védõszentjének emlékéve volt. Az õ tiszteletére készítették el a templom mai középharangját. A harang 500 kg-ot nyom és al só át mé rõ je 100 cm. Fel ira ta így szól: SZENT IMRÉNEK AZ EZER ÉVES NEM ZET LEG SZEBB VIRÁGÁNAK ÖRÖK PÉLDAKÉPÉNEK TISZTELETÉRE A 900 ÉVES JUBILEUM EMLÉKÉRE ÖNTETTE BAJA VÁROS IFJÚSÁGA ÖNTÖTTE BODICSY SÁNDOR BAJÁN Dr. Gonczlik Kálmán apátplébános idejében. SZ 1663 A felirattal ellenkezõ oldalon a Boldogsá gos Szûz Má ri át mint a Ma gya rok Nagy - asszonyát láthatjuk, fején a Szent Koronával és ölé ben a kis Jé zus sal. Tõ lük bal ra Szent István térdelõ alakja látható, amint fel ajánl ja Má ri á nak az or szá got. Ve le szemben Szent Imre herceg térdel, kezében liliomot, a tisztaság jelképét tartja. A felsõ pártázaton puttók láthatók keretekbe foglalva, amelyeket felülrõl és alulról gyöngysor vesz körül. Alsó pártázatán egy jellegzetes Boditsy-féle díszítést csodálhatunk meg: növényindák közé beékelõdött körökben madáralak bontakozik ki. Ez is Pozdech-jármon függ és nyel ve le van kötve a húzómágnes-meghajtás miatt. Árpádházi Szent Erzsébet kisharang: 250 kg sú lyú és 74 cm al só át mé rõ jû ha - rang. Fel ira ta sze rint dr. Makray Lász ló és neje, Román Erzsébet öntette fiatalon elhunyt Erzsébet leányuk emlékére. A család sírboltja a bajai Rókus temetõben található, amely pon tos le írást ad az élet kor ok vo - natkozásában. Eszerint Makray László 74 éves ko rá ban, au gusz tus 25-én hunyt el. Lá nya, Er zsé bet szep tem - ber 24-én lát ta meg a nap vi lá got és november 3-án fejezte be életútját. Kis kutakodás után felfedeztem, hogy Makray László híres gyógyszerész volt a városban és Szentlélek elnevezésû patikája a mai Kígyó Gyógyszertár helyén állt a Vörösmarty Mihály utcában. Az általa öntetett harang felirata így örökíti meg korán elvesztett lányuk emlékét: Árpádházi SZENT Erzsébet tiszteletére élete legszebb virágzásában elhervadt Erzsébet leányuknak örök emlékezetére öntették drága emlékét kegyeletes lélekkel õrzõ szülei Dr. Makray Lász ló és ne je Ro mán Er zsé bet SZ ÖN TÖT TE BODITSY SÁNDOR BAJÁN 1930 A ha rang má sik ol da lán Árpádházi Szent Erzsébet dombormûve látható, aki fején fátyolt visel és kezében rózsák láthatók, ezzel is utalva a közismert kenyércsodára. Felsõ pártázatán gyöngysordíszítés alatt puttók sorakoznak egymás mellett és alsó pártázatán volutás, magyaros minta látható. Ér de kes, hogy a ha rang fel ira ta nem a meg szo kott nyom ta tott nagy be tûs formában íródott, hanem kisbetûsben. Ezt a megoldást egyedül Boditsy Sándor egykét harangján láttam. Pozdech-jármon függ, de ha job ban meg néz zük fel füg gesz té sét, ész re ve het - jük, hogy a ha rang tár csás ko ro ná ja va la - mikor eltörhetett (tárcsás koronájú harangok hátránya), ezért külön megerõsítették, hogy ne sza kad jon le a to rony ból. Ezt is húzómágnes szólaltatja meg húzókerék segítségével. b. Bajaszentistváni Szent Ist ván ki rály plébániatemplom: Bajaszentistván templomában két harangot ta lá lunk ban ké szül tek el. A ha - rangszentelésrõl így ír az akkori újság: Ünnepet ült Bajaszentistván község lakossága. Két új haranggal gazdagodott a hívek adakozásából a község temploma. Délután fél 2 órakor dr. Tantos Gyula esperes-plébános vezetésével az Önkéntes Tûzoltó Testület, a Levente Egyesület, az iskola növendékei tantestületükkel, azonkívül nagyszámú közön ség ment a vá ros ba Boditsi Sán dor harangöntõmesterhez a szépen felvirágozott harangokért, amiket két, szintén virágos kocsi ho zott ha za, ahol a temp lom elõtt már nagy néptömeg várta az érkezõket. A harangok felhúzása a már alaposan megindult esõben történt, amit a hagyományos kifli és perecdobálás követett. Egész kosár péksütemény hul lott alá a to rony ból. Az 1970-es évek ben nagy fel újí tá son esett át a temp lom, így a ha ran gok is. Jár mu kat és nyelvüket Gombos Lajos õrbottyányi mester cserélte ki és korszerûsítette a harangvezérlést is. Szent Márton püspök nagyharang: 494 kg sú lyú és 92 cm al só át mé rõ jû ha - rang. Ér de kes, hogy nem a temp lom név - adó szentjérõl nevezték el a nagyharangot, hanem Szent Mártonról. Erre az adhatott okot, hogy a Ba ja kö ze lé ben lé võ Mártonszállás akkoriban a bajaszentistváni plébánia fel ügye le te alá tar to zott. Így szól a ha - rang felirata: ISTEN dicsõségére SZt. MÁRTON püspök tiszteletére Szentistván község híveinek adományaiból öntetett: GRÓF Zichy Gyula ÉRSEKSÉGE, Dr. Tantos Gyula ESPERES PLB. IDEJE ALATT 1928 Ön töt te Boditsy Sán. Ba ján SZ 1646 A fel irat tal el len ke zõ ol da lon Szent Márton püspök alakját láthatjuk. A ha rang fel sõ pár tá za tán nö vény mo - tívumokkal megtûzdelt kagylóhéjak láthatók, alsó pártázatán pedig a már említett díszítés, növényindák közé beékelõdött körökben madár alak bontakozik ki. Ezen a harangon is megfigyelhetõ a nyomtatott kisbetûs forma. Az elõzõ példákhoz hasonlóan itt is megtört vonalú járommal, nyelvelkötéssel és húzómágnes-meghajtással találkozunk. Szent Mihály angyal kisharang: 106 kg-ot nyom és 55 cm hos szú az al só átmérõje. Felirata így hangzik:
4 4 Bajai Honpolgár SZENTISTVÁN KÖZSÉG HÍVEINEK ADOMÁNYA IBÓL ÖN TE TETT SZT MI HÁLY ANGYAL TISZTELETÉRE A HÁBORÚBAN ELESETT HÕSÕK EMLÉKÉRE GRÓF ZICHY GYULA ÉRSEKSÉGE DR. TANTOS GULA ES PE RES PLÉBÁNOS IDEJÉBEN ÖNTÖTTE BODITSY SÁNDOR BAJA ÉV BEN 1645 SZ. A harangon Szent Mihály arkangyal dombormûvét is megjelenítette a harangöntõ. Felsõ pártázata növénymotívumos dí szí té sû, al só pár tá za tán vi rág fü zé rek csüngenek egymás mellett. Ez a ha rang is meg tört vo na lú jár mon függ és nyelv le kö tés sel szó lal meg húzómágnes-meghajtással. 2. Ortodox templom/kápolna: a. Szent Mik lós püs pök Szerb Or to dox templom: A bajai szerb lakosság számának csökkenése miatt Baja egyik legszebb középüle te rossz ál la pot ba ke rült a XX. szá zad végére. A város önkormányzatának sikerült felújítania a mûemlék jellegû templomot, így már teljes pompájában láthatjuk az épületet. Szent Ci rill és Szent Me tód ha rang: A temp lom egyet len ha rang ja kb. 800 kg súlyú és 111 cm alsó átmérõjû. A különlegessége az, hogy beletartozik hazánk harangjainak 5 százalékába, amely felülütõsen szó lal meg. Ez a kör nyék leg na gyobb ilyen felfüggesztésû harangja. Cirill betûs feliratot öntöttek rá, amelynek részletesebb leolvasására nem volt alkalmam. Annyi azonban kiderült belõle, hogy az öreg ha rang he lyé be ké szít tet ték a hí vek nagy buz ga lom mal Boditsy Sán dor bajai mester munkája nyomán 1928-ban. A ha rang má sik ol da lán Szent Ci rill és Szent Metód dombormûve látható. Felsõ pártázatán növénylevelek sorakoznak egymás mellett, alsó pártázatán növényindák kö zé be éke lõ dött kö rök ben ma dár alak bontakozik ki. Egyenes vonalú, fából készült jármon függ, fél hol das nyelv vel lát ták el és va ló - színûleg az iránta tanúsított kis érdeklõdés következtében mind a mai napig kötéllel hozható mûködésbe. A templom gondnoka el mond ta, hogy több mint 40 éve nem szó - lalt meg a ha rang. Ré geb ben terv ben volt a villamosítása, de azt kell mondanom, hála Is ten nek, hogy nem va ló sult meg! Ugyan - is ebben az esetben biztosan elvesztette volna fajármát, felülütõsbõl alulütõssé tették volna rendszerét és félholdas nyelvét lekötötték volna a húzómágnes-meghajtás miatt. A jelenlegi állapot hátránya viszont az, hogy nem lehet gyönyörködni hangjában. Megoldás az lenne, ha nyugati típusú mo tort kap na, de pénz hi á nyá ban ez csak egy szép álom. A terveim között szerepel, hogy mihamarabb megtöröm a hallgatás átkát és megszólaltatom a harangot kézi erõvel Isten dicsõségére, a bajai szerbek és Boditsy mester emlékére. b. Sár kány ölõ Szent György Szerb Or to - dox temetõkápolna/városi Köztemetõ: Ta lán en nek a ha rang nak van a leg há - nya tot tabb sor sa Ba ján. Eredetileg a Sár - kány ölõ Szent György Szerb Or to dox te - metõkápolna tornyában függött és onnan hívta imára a gyászoló híveket. A Szerb temetõ felszámolásakor és a Városi Köztemetõ kiépülésekor leengedték a toronyból és a Köztemetõben épített haranglábra szerelték fel. Azóta ott teljesít szolgálatot. Több méteres magasságban foglal helyet, így feliratának leolvasására és méreteinek megállapítására nem volt alkalmam. Hang já ból ítél ve kb. 80 kg-os le het, és alsó átmérõjének hossza kb. 50 cm. Felsõ pártázatán gazdagon díszített növénymotívumok futnak végig, alsó pártázatán kis virágfejek sorakoznak egymás mellett. Eb bõl is meg tud hat juk, hogy Boditsy mû - ve, mi vel ez a dí szí tés meg egye zik az evangélikus középharangéval, ami szintén az õ önt vé nye. A harangot eredeti, egyenes vonalú jármától megfosztották és helyére kiemeltet sze rel tek. Fél hold ban vég zõ dõ nyel vét olyannyira megcsonkították, hogy szinte a nyelv fe lét le vág ták és ez zel a le vá gott résszel aka dá lyoz zák meg a nyelv moz gá - sát. Ez a mód szer is jól mu tat ja, hogy bár a harangok villamosítása könnyebbé teszi a megszólaltathatóságot, ám ha hozzá nem értõ emberek kezébe kerül a harang, elveszítheti szép, lelket gyönyörködtetõ hangját, esz té ti kus ki egé szí tõ it és kön nyen meg is re ped het. A szerb temetõkápolna 1905-ben készült el. Az evangélikus harang 1907-ben öntetett. A megegyezõ díszítés miatt biztos vagyok ben ne, hogy 1905-ben ké szült ez a hányatott sorsú kisharang. 3. Protestáns templom: Evangélikus templom: A Pe tõ fi Sán dor és a Szé ché nyi Ist ván utca sarkán található kis templom tornyába három harangot is helyeztek. A feljegyzések szerint az evangélikus imaházra csak 1907-ben építettek tornyot. Ekkor került meg ön tés re az el sõ ha rangegyüt tes, amelynek darabjai szintén Boditsy öntödéjében készültek. Az I. világháború zivataros éve i ben a leg na gyobb és a leg ki sebb esett áldozatul a rekvirálásoknak ban pó tol ták a hí vek a ha rang szék üres he - lye it és új ra há rom ha rang lett a to rony ban, ezzel is hangsúlyozva a kis lélekszámú, de buzgó evangélikus közösség hitét és a jövõbe vetett reményét. Az evangélikus teológiai felfogás szerint mind egyik ha rang ju kat az Atya, a Fiú és a Szentlélek tiszteletére készíttetik és nem szentek tiszteletére. Nagyharang: 137 kg sú lyú és 62 cm al só át mé rõ jû ha - rang. Fel ira ta sze rint ezt is dr. Makray László és felesége adományozta leányuk emlékére, hasonlóan, mint a Belvárosi templom kisharangját. Feltehetjük a kérdést: mi ért ado má nyo zott a Makray csa lád római katolikus és evangélikus templomnak is harangokat? Az evangélikus egyházközségben megleltem erre a kérdésre a vá laszt: ki de rült, hogy Makray Lász ló nemcsak városszerte elismert gyógyszerész, hanem az evangélikus egyházközség el nö ke is volt szá mos éven át. Azt is tud ni kell, hogy igen kevés evangélikus vallású em ber élt már ak kor is Ba ján, és sok szor vegyes házasságok köttettek. Így feltételezé sem sze rint dr. Makray Lász ló gyógy - szerész evangélikus és neje, Román Erzsébet római katolikus vallású volt. Ez indokolja, hogy mindkét templomban vannak harangjaik, szinte megegyezõ felirattal: ÉLETE LEGSZEBB VIRÁGZÁSÁBAN ELHERVADT LEÁNYUKNAK ERZSIKÉNEK ÖRÖK EMLÉKEZETÉRE ÖNTETTÉK DRÁGA EMLÉKÉT KEGYELETES LÉLEKKEL ÖRZÕ SZÜLEI DR. MAKRAY LÁSZ LÓ ÉS NE JE ROMÁN ERZSÉBET. S 1866 ÖN TÖT TE BÓDITSY SÁN DOR BAJÁN A felirattal átellenes oldalon az elhunytra utalva a feltámadást hirdetõ harsonás angyal dombormûve látható. Felsõ pártázatán nagyon szépen megmunkált díszítést láthatunk: gyöngysor alatt, négyzethálón elhelyezkedõ növénymotívumok gazdag felhozatala található és alsó pártázatán egymásba fonódó növénylevelek sorakoznak. Felszerelése óta egyenes vonalú öntöttvas jármon függ és félholdas végzõdésû nyelvvel van ellátva. A harangot társaihoz hasonlóan pár éve gépesítették. Ekkor nyelvét rugóval lekötötték és húzómágnesmeghajtásra kapcsolták. Ezzel az addigi felülütõs rendszerbõl mely jobban zengette a harangot alulütõs rendszerûvé változtatták a harangozást.
5 Bajai Honpolgár 5 Középharang: 67 kg sú lyú és 50 cm al só át mé rõ jû ben készült, ezáltal Baja belvárosának leg idõ sebb ha rang ja. Tör té ne té hez hozzátartozik, hogy két régebbi társával elsõként költözhetett be a templom újonnan el ké szült tor nyá ba. Több mint százéves fel ira ta így hang zik: A BA JAI. ÁGOST: EV: EGY HÁZ ÖNTETTE ÖNT. BODITSI. S. BA JÁN SZ. 254 A felirattal átellenes oldalán a magyar címer dombormûve látható és ez olvasható: ERÕSVÁR AMI ISTENÜNK! A harang eredeti, egyenes vonalú öntöttvas jár mon függ, amely nagy ha son ló sá got mutat Walser Ferenc pesti mester öntöttvas jármaival. Boditsy az ilyen jármokat többfelé is al kal maz ta: pl. ilye nen függ a bácsbokodi plébániatemplom lélekváltság harangja. Az ilyen járommal felszerelt Boditsyöntvények megfigyeléseim szerint 50 és 100 kg között mozognak, így elképzelhetõnek tartom, hogy a Városi Köztemetõ harangja is ilyenen függhetett egykori helyén, a szerb temetõkápolna tornyában. Ahogy már említettem, díszítése megegyezik a Köztemetõ harangjáéval: felsõ pártázatán gazdagon díszített növénymotívumok futnak végig, alsó pártázatán kis virágfejek sorakoznak egymás mellett. Ennek a harangnak is lekötötték félholdban végzõdõ nyelvét és jelenleg húzómágnes hozza mûködésbe. Kisharang: Az evangélikus toronyban lakó legkisebb ön tény 43 kg-ot nyom és 41 cm hosz - szú az al só át mé rõ je. Ezt is dr. Makray László és felesége adományozta, amelyrõl így ír a ha rang fel ira ta: ÁGOSTAI EV: EGYHÁZNAK AJÁNDÉKOZTA DR. MAKRAY LÁSZ LÓ ÉS NE JE ROMÁN ERZSÉBET. LEÁNYUKNAK ERZSIKÉNEK EMLÉKÉRE. A másik oldalon ez olvasható: SZ ÖN TÖT TE BODITSY S. BAJÁN Két nagyobb testvéréhez hasonlóan ez is egyenes vonalú jármon függ és félholdas nyelvét a húzómágnes-meghajtás miatt lekötötték, ezzel akadályozva meg annak természetes mozgását. A harang felsõ és alsó pártázatán ugyanaz a kis, egyszerû növénymintás díszítés fut körbe. 4. Baja más templomainak harangjai: Még két Boditsy-harang ta lál ha tó Ba ján, amelyeket nem tudtam egyelõre megvizsgálni, de mihamarabb idõt szakítok rá. Az egyik a kiscsávolyi temp lom tor nyá ban la - kó Szent Ke reszt kis ha rang, a má sik pe dig a józsefvárosi templom egyetlen harangja. Baján nem csak az elõbb fel so rolt temp - lomok és kápolnák vannak. Ezeknek részletes bemutatását azért nem tettem meg, mert nem Boditsy Sán dor ál tal ön tött ha - rangjaik vannak. A Páduai Szent Antal plébániatemplom (Ba rá tok temp lo ma) tor nyá ban négy, Szlezák Lász ló mes ter ál tal ön tött ha rang la kik. De Szlezák Lász ló ön töt te a re for - mátus templom két, a Barátok harangjainál jó val ki sebb ha rang ját is 1937-ben, és az õ ne vé hez kö tõ dik a bajaszentistváni te - metõben megszólaló Szent József lélekharang megöntése is. A Rókus temetõben elhelyezkedõ kápolna tor nyá ban egy 1841-ben ön tött ha rang van, amelynek régies nyelvezetû felirata nem állít emléket alkotójának, de elmeséli, hogy az 1840-es tûz vész ben el pusz tult elõdje pótlásául készült. A Hild József által tervezett Kálváriakápolna tornyában egy értékes harang lakik. Latin nyelvû felirata szerint Hornung József pesti harangöntõ öntötte 1844-ben. A kö zel 200 év alatt nem ala kí tot ták át, megmaradt eredeti arculata: egyenes vonalú, fából készült járma, félholdas nyelve és füles koronája. A Du na mel let ti Nepomuki Szent Já noskápolna fából épült tornyában lakó harangot a nehéz megközelíthetõség miatt és eszközök hiányában nem volt még alkalmam megnézni. Napjainkban is öntöttek egy harangot Baja számára: a kiscsávolyi városrész templomának nagyharangját Gombos Miklós õrbottyányi mester készítette 1994-ben. A város kisebb temetõiben is találhatók harangok, amelyekre inkább jobban illene a csengettyû kifejezés kicsinységük miatt. Ezek öntõjét, készítõjét nem ismerjük. Összefoglalás Hall gasd a ha rang szép sza vát, imádd Istent, szeresd hazád! olvashatjuk a fóti evangélikus templom harangján. Talán ez a mondat foglalja össze legszebben a harangok küldetését. Ahány harang, annyiféle. Felirataikból is sokat tudhatunk meg: pl. a Belvárosi templom kisharangjáéról és az evangélikus templom legnagyobb és legkisebb öntvényének feliratából kiderül két szomorú szülõ fájdalma, akik fiatal leányukat vesztették el. Az I. világháborút követõ években sok harangot szenteltek a hõsök emlékére, a hazájukért való önfeláldozásukat hirdetik ezek az öntvények napjainkban is. Aki a harangok feltérképezésére, vizsgálatára vállalkozik, nem könnyû idõtöltésnek néz elé be. Ezt si ke rült ne kem is meg - tapasztalnom. Elõször a templomok plébánosaival, lelkészeivel vagy egyházközségi dolgozókkal vettem fel a kapcsolatot. Miután belegyezésüket adták a torony megmászásához, tás kám mal együtt amely ben ott vol - tak az ilyenkor szükséges eszközök: fényké pe zõ gép, mo bil te le fon, zseb lám pa, hosszúságmérõ nekivágtam a harangok lakhelyének megismeréséhez. Sajnos a magyar harangtornyok nagyon rossz állapotban vannak. A gépesítés óta alig jár nak fel a tor nyok ba, ad dig azon ban takarították is a harangok szintjét. Akkoriban elképzelhetetlenek voltak a mai állapotok. A toronyablak sérülése miatt galambok repülhetnek be a toronyba, ahol hatalmas pusztítást vihetnek végbe. Nagyon sok helyen rak tár ként üze mel a to rony, aho vá használaton kívüli liturgikus eszközöket, szobrokat helyeznek el. A nyáron még festményekkel és egy szentségházzal is találkoztam az egyik bajai templomtoronyban! A tõlünk nyugatabbra lévõ országokban egyet len egy ilyen ál la po tú tor nyot se lát - nánk. Ahogy a temp lom szen té lye, úgy a to - rony is az Is ten há zá hoz tar to zik, így nemcsak a temp lom tér, ha nem a to rony tisz ta sá - gára is törekedni kellene! Felmászva a harangokhoz, elõször a feliratukat olvastam le. A telefon hangrögzítõjét használtam diktafonként. A dombormûvek és díszítések vizsgálata után lemértem az alsó átmérõk hosszát, majd fényképezõmmel több felvételt készítettem a harangokról. Végül megnéztem a megszólalás technológiáját. Visszatérve a földre, a harangok adatai után ér dek lõd tem. A ba jai Türr István Múzeumba is eljutottam, ahol számos Boditsy Sándorra és harangjaira uta ló ér té kes irat ra akad tam. Cé lom az volt ennek a dolgozatnak a megírásával, hogy felhívjam az olvasó figyelmét harangjainkra. Baja mára feledésbe merült harangöntõjének munkásságán keresztül szerettem volna mindenki számára közelebb hozni a magas tornyokból a harangok titokzatos és izgalmas világát. Remélem, hogy ha ezután elmegyünk egy templomtorony mellett és meghalljuk az ott la kó ha ran gok sza vát, több re fo - gunk gon dol ni, mint hol mi zen gõ bronz - tár gyak ra, sõt eszünk be jut hat egy õsi ha - rang fel irat is: Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango. Az élõ ket hí vo ga - tom, a hol ta kat si ra tom, a vil lá mo kat megtöröm. Tomaskovity Szabolcs
6 6 Bajai Honpolgár Londoni megemlékezés ezeréves államiságunkról Skóciai Szent Margit segítségével A Westminster Katedrális Diplomáciai pályafutásom során mindig fontosnak tartottam, hogy megismerkedjek azokkal a történelmi személyekkel, eseményekkel, amelyek összekötik hazánkat az éppen állomáshelyemül szolgáló országgal, és amelyek a kétoldalú kapcsolatok építésének szolgálatába is állíthatók. Az Új Ké ve egy korábbi számában beszámoltam arról, hogy születésének 400. évfordulóján hogyan emlékeztünk meg Hollandiában De Ruyter admirális nemes tettérõl, amellyel 26 magyar protestáns prédikátort szabadított ki a gályarabságból február 11-én (másodközlés Bajai Honpolgár február) Hágát megelõzõen, az ezredforduló körüli években az Egyesült Királyságban kép vi sel het tem Ma gyar or szá got. Ez az idõszak nemcsak fontos politikai, gazdasági és diplomáciai eseményekben bõvelkedett, hanem tartalmazott egy a mi szempontunkból kiemelkedõ dátumot is: a magyar államiság ezer éves évfordulóját, amelyet méltóképpen kívántunk megünnepelni. Tudtuk, hogy számíthatunk Budapest erkölcsi támogatására, de a szûkös pénzügyi keretek miatt tisztában voltunk azzal is, hogy millenniumi ünnepségünknek, angolosan szólva, highprofile but low-budget, az az nagy ívû nek, de egy - szersmind szerény költségvetésûnek kell lennie. Kollégáimmal összedugtuk a fejün ket, és mint utóbb ki de rült, si ke res ter - vet dolgoztunk ki. Mivel a magyar államiság ezredik évfordulója Szent István királyunk megkoronázásáról emlékezetes, amit köztudottan a II. Szilveszter pápától kapott Magyar Szent Koronával hajtottak végre, továbbá a magyar millennium szerencsésen egybeesett Krisztus születésének évfordulójával, el kép ze lé sünk az volt, hogy a ma gyar történelmet is átszövõ, ökumenikus istentisztelet keretében rendezünk nagyszabású megemlékezést, lehetõleg egy nagyon rangos londoni székesegyházban. Az anglikánok Westminster Apátsága és a Szent Pál Székesegyház nem jöhetett szóba, mivel azok ki zá ró lag a brit ál la mi és ki rá lyi ünnepek számára voltak fenntartva. Már korábban is kapcsolatban álltunk azonban a Westminster Katedrális, a legnagyobb brit katolikus székesegyház vezetõivel, így kézen fek võ volt, hogy ve lük pró bál junk együttmûködni a közös évforduló méltó megünneplése érdekében. Egy kellemesen elköltött magyar nagykövetségi munkaebéden meg is ál la pod tunk, hogy a meg em lé - kezést a Westminster Székesegyházban tart juk, no vem ber 16-án, amely az egyházi naptárban Skóciai Szent Margit nap ja. Hogy ki is volt õ, en ged tes sék meg, hogy idézzek azóta elhunyt, pedagógus édes anyám ang li ai úti be szá mo ló já ból, amely a Bajai Honpolgár címû folyóirat júniusi számában jelent meg: Londontól száz kilométernyire, az Avon folyó mentén fekszik egy festõi városka: Salisbury. Fagerendás és vörös-téglás, itt-ott nádfedeles, keskeny házaival jellegzetes példája az angol kisvárosnak. Vidám hangulatú utcáin sétálgatva pillantottam meg Anglia legmagasabb templom tor nyát, amely a salisburyi katedrálishoz tartozik. Küszöbét nagy várakozással léptem át. Tudtam, hogy múzeumában láthatom majd az 1205-ben ki adott Mag na Charta egyik eredeti példányát. Megilletõdve gyönyörködtem Földnélküli János szabadságlevelének kézzel írott gyöngybetûiben, miközben az angol mellett né met, olasz és spa nyol be - széd foszlányai szálltak felém a há tam mö gött vá ra ko - zók soraiból. A nemzetközi érdeklõdés tovább növelte szememben a kiállított dokumentumok értékét. Ekkor még nem sej tet tem, hogy számomra ennél nagyobb értéket is fogok találni. A ko rai an gol gót stí lus - ban épült temp lom áhí tat - keltõ félhomályában lépkedve megpillantottam egy gyönyörû triptichont. Mintha ha son lót már lát tam vol - na va la hol. Igen, meg - van! Mecseknádasdon a múlt nyáron! A dunántúli kis község templomában van egy ha tal mas kép: skó - ciai Szent Margit hosszú kék ru há ban. Õ len ne a Salisbury-i katedrális kékruhás szentje? Elolvasom az eligazí tó táb lát: The Chapel of Saint Margaret of Scotland, , Wife of Malcolm III. of Scotland. Va ló ban õ az, a Mecseknádasd kö ze lé ben va la ha ál - ló kastély (vár?) királyi sarjadéka, Szent István királyunk unokája (leányági), III. Malcolm skót király felesége, Nagy-Britannia egyik kedvenc szentje. Megilletõdve álltam a ma gyar lány ból lett skót ki rály né ké - pe elõtt, az tán ar ra gon dol tam, kül dök hoz - zá néhány fohászt, hátha meghallgat, és lobbizik egy kicsit szülõhazájáért. A salisburyi katedrális
7 Bajai Honpolgár 7 A Szent Margit-kápolna Edingburgh várában A fé lig ma gyar, fé lig an gol, majd meg - becsült skót királynévá vált Margitnak kalandos életútja volt. Apja, Edmund, fivéré - vel Edwarddal együtt Magyarországon talált menedéket, miután apjuk, Vasbordájú Edmund ha lá la után a dán hó dí tó Canute (Knut) ke rült az an gol trón ra. Edmund a legenda szerint István király lányát (de legalábbis rokonát), Ágotát vette feleségül. Bir to kot is kap tak a mai Mecseknádasd kör nyé kén, amit még 13. szá za di adománylevelek is Terra Britannorum azaz a britek földjeként említenek. Három gyerekükkel, köztük Margittal, ben tértek vissza Angliába, ahonnan is az utódlási küzdelmeket, majd az 1066-os normann hódítást követõen Ágotának és gyermekeinek ismét menekülniük kellett. Ezúttal Skóciában, Dunfermline mellett ér tek par tot. III. Malcolm, a csa ták ban jár - tas, de a betûvetéssel igencsak hadilábon álló skót király 1070-ben feleségül vette Margitot, akinek mély vallásos meggyõzõdése, pozitív személyisége és ahogy ma mon da nánk társadalmi, a szegények sor sa irán ti ér zé keny sé ge megszelídítette férjét is, aki a vé res csa ták he lyett, de legalábbis mellette, templomo kat és ko los to ro kat is építtetett, és gondot fordított a szegények és nélkülözõk ellátására. Margit jelentõs szerepet ját szott a skót egy ház meg - reformálásában, szerepének nép sze rûb bé té te lé ben, ami ért a mai na pig tisz te let övezi személyét. (Nem véletlen, hogy a skót nõk jelentõs részének még napjainkban is a Margaret ne vet ad ják, ami rõl lon - doni éveim alatt gyakran meggyõzõdhettem.) Mar git no vem ber 16-án halt meg ben avat ták szent té. Nyolc gyermekük közül két lányuk késõbb angol királyné, három fiuk pedig egymás után skót ki rály lett. Szent Mar git em lé két õr zi az edin burghi vár legmagasabb pontján levõ kápolna, a dunfermlinei templom, számos angliai és skó ci ai temp lom köz tük a salisburyi szé - kesegyház kápolnája és számtalan ólomüveg kép. Ma gyar or szá gon Mecseknádasdon, Kozármislenyben és Tompán találkozhatunk emlékével. A millenniumi megemlékezésünk méltó volt Szent Mar git em lé ké hez. Az 1200 fõs befogadó képességû székesegyházat teljesen meg töl töt te a mint egy 200 ma gas ran gú brit vendég, köztük Alexandra hercegnõ, a Szent Margit ólomüveg ablakképen brit királyi család képviseletében, a Lordok Háza és a brit Képviselõház számos tagja, nagykövetek, valamint a legfontosabb brit politikai, társadalmi és kulturális kapcsolata ink. Ott volt to váb bá kb.1000 ma gyar honfitársunk, akik a szigetország legtávolabbi pontjairól is eljöttek a Pátkai Róbert evangélikus püspök vezette Magyarok Angliai Országos Szövetsége szervezésében, hogy az ökumenikus istentisztelet keretében közösen emlékezhessünk az ezeréves Magyarország kiemelkedõ történelmi eseményeire, és adjunk hálát a nemzet fennmaradásáért és viszontagságos történelme során elért sikereiért. Szentiványi Gá bor (Elsõ közlése: Új Kéve, december) Tíz éve ír tam ró la, né hány élet kép ben és ese mény ben tük röz tet ve sze mé lyi sé ge gaz dag sá gát. Ki vé te les egyé ni ség volt, akit kisvárosi visszavonultságában is aura burkolt, titkos vonzás légköre övezett. Nyolcvanadik születésnapjára összesereglettek olyan tanítványai is, akiket fél évszázad választott már el az egykori irodalomórák ihletett perceitõl. Lényének varázsa megbûvölte számos ismerõjét. Érintkezési modora bámulatos rezonanciával idomult beszélgetõtársaiéhoz. Kapcsolatteremtõ adottsága rendkívül Mementó Sárosy Józsefné széles spektrumú volt. szavaira fogékonyan reagált a gyermeklélek, de egyenrangú partnerré emelkedett magas intellektuális színvonalú beszélgetõtárs esetében is. Hangját csodálatosan tudta színezni, biztos fo gal ma zá sú mon da tai min ta ként szemléltették nyelvünk gazdagságát. Kultúrája, morális tartása, világképének kiegyensúlyozottsága igazodási koordinátarend szert adott azok nak, akik ta ná csért vagy egy hangulatos beszélgetés öröméért felkeresték. Szellemének ereje mindvégig uralkodott a gyarló testen. Annak ellenére, hogy tudata mélyén ekkor már megszólalt a titkos, végzetes sugalmazás, kifogyhatatlanul árasztotta a derûs optimizmust, a jó tanácsot, a vigasztalást. Sárosy Józsefné Ica né ni ki lenc ven - éves vol na, ha még köz tünk le het ne. A fen - ti cikk idéz egy részletet tizenöt éve megjelent írá sá ból. Il lõ, hogy mi, a szer kesz tõ bi - zottság tagjai, megemlékezzünk kedves barátunkról és munkatársunkról, aki ízlésével, kultúrájával, észrevételeivel sokat segített lapunk karakterének kialakításában. Dr. Dániel József
8 8 Bajai Honpolgár Pigele ta nár úr el ment In memoriam Hor váth Lász ló ( ) Kisgimnazista korában ragadt rá a megfejthetetlen eredetû Pigele név. Kezdetben barátai, diáktársai nevezték így, késõbb egyre szaporodó ismerõsei, sõt tanítványai is ezen a né ven em le get ték. Baján született. Csizmadiamester édesapját korán elvesztette. Tisztes szegénység ben élõ csa lád ban nõtt fel ben érettségizett a III. Béla Gimnáziumban. Utána kétéves katonaság és a háborús viszonyok hátráltatták tanulmányait, ezért csak 1947-ben végzett a Testnevelési Fõiskolán. Tanári pályafutását az év õszén kezdte az akkor még ciszterciek vezette egykori iskolájában. Kilenc évig volt a III. Béla Gimnázium testnevelõ tanára. Lelkes, céltudatos munkájának köszönhetõen pezsgõ sportélet alakult ki az iskolában. A sportkörnek hét szakosztálya mûködött, s az osztályok közötti versenyeken szinte az egész tanulóifjúság részt vett. Sportvezetõi rátermettségét és kivételes szervezõképességét az iskolán kívül is érvényesítette. Irányításával újjászületett a bajai vízi sportélet. Úszókat nevelt, vízilabdacsapa tot ala kí tott és ve ze tett, s ami eh hez nél - külözhetetlen volt, uszodát varázsolt a Sugovicára, a sokak emlékében élõ legendás dokkot. Mindez csak úgy sikerülhetett, hogy nem ismert leküzdhetetlen akadályt. Ugyanez az eltökéltség vezette, amikor fordulóján a fejébe vette, hogy a közelgõ olimpia tiszteletére dél-magyarországi diákolimpiát trombitál össze. A rendezvény végül Diákok az olimpiáért sporttalálkozó elnevezéssel valósult meg áp ri lis 28 és má jus 2 kö zött. Nagy - ságát jellemzi, hogy a négynapos, sok helyszínen folyó versenyen három megye 34 kö zép is ko lá já nak 1911 di ák ja hét sportágban mérte össze erejét. A vidéki sportolók, versenybírók, segítõk ingyenesen kap tak szál lást és ét ke zést. En nek fe - dezetéül Pigele utánjárása eredményeként a magyar labdarúgó válogatott (az egy ko ri arany csa pat) áp ri lis 11-i ba jai edzõmérkõzésének bevétele szolgált. A fiúk összesített pontversenyét az iskolában folyó munka jó színvonalát igazolva a III. Béla Gimnázium nyerte 1956 õsze aktivitásának új irányt szab. Lelkesíti a zsarnoksággal szembeforduló forradalom. Ott van az október 26-i tüntetésen, védi diákjait a közeledõ harckocsi kiszámíthatatlan szándékú parancsnokával szemben, 28-án a megbízható egyetemista katonák járõrözését szorgalmazza a város nyugalma érdekében, 30-án a megalakuló Nemzeti Bizottság tagjává választják, 31- én Budapestre megy egy teherautónyi élelemmel, s ott összeismerkedik a Tûzoltó utcai felkelõkkel. November 2-án már egy 11 teherautóból álló, élelmiszert és pokrócokat szállító konvojt vezet ugyanoda. Más fél hó nap múl va a vi dé ken is új ra erõre kapó kommunista hatalom helyi képviselõi alternatívát kínálnak neki: börtön vagy besúgói szerep vállalása. Keserves döntést hoz. Feleségét és három kisgyermekét hátrahagyva december 22-én éjjel egy barátjával leevez a Dunán Bezdánig. Harmincötödik születésnapja egy jugoszláviai menekülttáborban éri. Néhány hónap múlva Franciaországban kezd új életet. Magányosan, a beilleszkedés nehézségeivel küzdve, szívében fájdalommal és reménytelenséggel. Aztán lassan-lassan változik a helyzet, tanári állást kap egy rodezi egy há zi is ko lá ban, és évek múltán a családegyesítés is megtörténhet. Nyug dí ja zá sá ig, 1986-ig ta ní tott a rodezi gimnáziumban. Hosszú ideig vívómesterként is dolgozott. Vívóiskolájából néhányan az országos élvonalba is feljutottak. Nagyon szerette ezt a sportot. Hetven évén túl is adott még ví vó lec ké ket. Pigele éle té nek több mint öt ven hat évét külföldön töltötte, de mindvégig megmaradt bajainak. Amikor már tehette, minden nyáron hazalátogatott, és igyekezett minél több idõt itthon tölteni. Kereste és örömmel fedezte fel a régi hangulatokat, de szívesen ismer ke dett az újak kal is. A ha lfõzõ népünnepélyek állandó résztvevõje volt. Ápolta a régi barátságokat, és megnyugvással nyugtázta, hogy egykori tanítványai fél évszázad múltán is szeretettel, tisztelettel veszik körül. Hor váth Lász ló ta nár úr, Pigele hos szú szenvedés után július 19-én távozott a földi életbõl. Végakarata szerint hamvai hazai földben fognak nyugodni. Bajai barátai, tanítványai, tisztelõi 5-én 17 óra kor ve het nek bú csút tõ le a Ró - kus temetõben. Bálint László Vendégségben a bajai Tax famíliánál A 20. szá zad ele ji Ba ján so kak szá má - ra csen gett is me rõ sen a kör nyé ken ak kor is rit ká nak te kint he tõ Tax csa lád név. A kis-csávolyi vá ros rész pol gá rai szin te ki - vé tel nél kül is mer het ték a Fecs ke ut cá - ban la kó Tax Im re kõ mû vesmes tert és fe - le sé gét, Fa ra gó Etelt. A há zas pár éle té - ben je les dá tum volt au gusz tus 11- e, ezen a na pon tör tént ugyan is, hogy a gazd as szony Eichardt Ce cí lia bá ba asz - szony se gít sé gé vel egész sé ges fiú gyer - mek nek adott éle tet. Amíg a gyer mek - ágyas as szony pró bál ta ki pi hen ni a szü - lés fá ra dal ma it, ad dig Eckert Jó zsef ács - mes ter ne je, Hochhoffer Te réz még az - nap a bel vá ro si temp lom ba si e tett, hogy ke reszt víz alá tart sa a cse cse mõt. Az Im - re La jos nevre ke resz telt új szü löt tet Evetovics Já nos káp lán ré sze sí tet te a ke reszt - ség szent sé gé ben. Tax Im re La jos akit a to váb bi ak ban Tax Imreként említünk az elemi népiskola négy osz tá lya, majd a négy osz tá lyos polgári iskola befejezése után kitanulta a kõmûvesmesterséget. Az ifjú pallér a szakma alapismereteinek elsajátítása után az építésvezetõi gyakorlati tudást okleveles építész-tervezõ édesapja vállalkozásában szerezte meg. A családi és baráti összejövetelek alkalmá val de rült fény ar ra, hogy a fi a tal Taxot jó zenei érzékkel és kellemes énekhanggal ajándékozta meg a teremtõ. A lelkes fiatalember az 1910-es évek elején autodidakta módon megtanult prímtamburázni, majd baráti társaságával többek között Kovács Lajossal és Kovács Dezsõvel zenekart alapítottak, és kezdetben csak saját maguk kedvtelésére muzsikáltak. Tax Imre 18 évesen másodprímásként tag ja lett a Petrovác (Petrõczi) An tal ál tal vezetett bajai tamburazenekarnak. Az elsõ világháborúban 1914-tõl 1918-ig katonaként az orosz fron ton szol gált, majd ha di - fogolyként Szibériában raboskodott. A háborús évek alatt társalgási szinten elsajátítot ta az orosz nyel vet, és meg ta nult ba la - lajkán játszani.
9 Bajai Honpolgár 9 Az elsõ bajai tamburazenekar vezetõjének, id. Petrovác An tal nak 1925-ben be - tegsége miatt fel kellett hagynia a zenéléssel. A zenekar vezetését ekkor Tax Imre vette át, aki számos módosítást hajtott végre tevékenysége során. Tax ha mar fel is mer te, hogy a ne ves Petrovác prímás távozásával ûr keletkezett a karmesteri, hangszerelési feladatok ellátásában, ezért felsõfokú zenei ismeretekkel rendelkezõ karmestert hívott Zentáról, Kiss István személyében. Az új karnagy bohém ember hírében állt. Fennmaradt róla az a tör té net, amely sze rint egy al ka lom - mal az ut cán sé tál va az egyik ki ra kat ban meglátott egy halványzöld szövetet, ami na gyon meg tet szett ne ki. Meg vet te az anyagot és a szabónál öltönyt varratott belõle. Mivel a ruhaipari mestert kifizetni már nem tud ta, hi tel ben hoz ta el az ün ne pi ruhát. Néhány napig hordta, majd miután el ad ta, a pénz bõl ki tud ta fi zet ni a sza bó munkadíját. A zenekarvezetõ érdeme, hogy javaslatára sikerült a zenekart 16 tagúra bõvíteni. Az új kar nagy és a ki bõ vült tag lét szám jelentõs minõségi javulást eredményezett, ami Tax Imre jó szervezõképességével párosulva megnövelte a fellépések számát. A nagy taglétszámú tamburabanda igény szerint két kisebb, 8-8 tagú zenekarrá tudott alakulni. A zenekar egyik fele nyaranta két-két hetet Dél-Magyarország számos településén (Nagykanizsa, Pécs, Mohács, Szekszárd, Kiskunfélegyháza, Szeged, Tótkomlós, Battonya, Mezõhegyes) szállodákban töltött el szerzõdéses zenészként. A társaság másik fele pedig Baja zenés szórakozóhelyein így pl. Nem ze ti Szál ló, Köz pon ti Szál ló, Preimeyer Étterem, valamint a Kis-Pandúr-szigeten lévõ étterem és sörözõben lépett fel esténként. A zenés városi alkalmak, a szórakozóhelyeken, lakodalmakon való fellépések igazolták a zenekari felállás sikerét. A kereset elszámolása és szétosztása egyenlõ arányban történt a zenekari tagok között. A zenésztársak élete annyira összefonódott, hogy azt is mond hat nánk: a ba jai nagy tamburazenekar együtt sírt és nevetett. A vidéki zenei élet felpezsdítését szolgál ta az is, hogy Tax Im re az Or szá gos Ze - nész Szövetség mûködési engedélyével ren del ke zõ, tam bu rán ját szó höl gye ket szerzõdtetett Budapestrõl Bajára. Többek kö zött Witopil Ilo na, Ficek Ilo na és Virágh Anna tamburajátéka színesítette a helyi zenekarok szerepléseit. Tax Imrét ekkortájt nagymértékben lekötötte a zenekar mûködésével együtt járó éjjel-nappali szervezõmunka. A feleségével együtt töl tött ide je le szû kült, és ez el sõ házasságának felbomlását eredményezte. Az elhivatott zenészhez azonban kegyes volt a sors, mert éle te iga zi pár ját, ze nész - társnõjét, Virágh Annát a tamburazenének köszönhette. Az új házasságban a tambura a csa lá di élet meg bon tá sa he lyett az együtt élés alap ja lett a két ze nész szá má ra. A Baján gyakran fellépõ Virágh Anna (1900. november november 14.) a Kisalföldön, Pásztoriban élõ, 50 holdon gazdálkodó kisbirtokos családban született és gyerekeskedett. A Virágh házaspár elhalálozása után négy gyermek maradt árván. Az örökösök a családi vagyon szétaprózódását megakadályozandó a kis Annát nevelõszülõkhöz, a Budapesten élõ Ficzek csa lád hoz ad ták. A mû ked - velõ zenész család tagjai számára a hangszeres jártasság alapkövetelmény volt. A családi zenélések alkalmával a családfõ basszprímen, felesége bõgõn, lányuk, Ilona prímen, fogadott lányuk, Anna pedig kontrán játszott. Történeti jelentõségû, hogy a tamburás házasságot kötõ Tax Imre és Virágh Anna vendéglõt nyitott 1930-ban. A Tax Vendéglõ több helyszínen üzemelt mûködése során. Így a tulajdonos ig a Buda pes ti út 60. szám alatt (ma Dó zsa György út), 1934 és 1938 kö zött az Er zsé bet ki - rály né ut ca (ma Sza bad ság út) 24. szá mú házában, 1938-tól 1951-ig pedig az Attila utca 20. házban várta a vendégeket. A városban közismert szórakozóhelyen a tamburazene két évtizeden keresztül állandó otthonra talált. A hangulatos helyiségben idõnként zártkörû rendezvényeket tartottak, amelyekre a város illusztris személyei elõre bejelentkeztek. Megfordult a Tax vendéglõben a vá ros el sõ em be rei kö zül dr. Bor bí ró (Vojnich) Fe renc és dr. Bernhart Sán dor, Gonczlik Kálmán apátplébános, Madarász Lajos, a bajai idegenforgalmi hivatal vezetõje. A vendéglõtulajdonos tamburás Imre fia gye rek kor ára em lé kez ve el me sél te, hogy 4-5 éves le he tett, ami kor Vojnich polgármester a vendéglõbe lépve megsimo gat ta a fe jét, és adott ne ki egy pen gõt, amivel õ azonnal rohant a cukrászdába süte ményt és az Uttry bolt ba pe dig ólom ka - tonát venni. A két háború közti idõszakhoz köthetõ, hogy a bajai tamburazenekarok hangszerei között fõvárosi mintára megjelent a harmonika. Baján elõször a Helvei fivérek, Nán dor és La jos ját szot tak ezen a hangszeren. A vendéglõben minden este nyolc óra kor a Radetzky-induló volt a nyi tó szám, és éj jel, 1-2 óra tá ján a Rá kó - czi-indulóval búcsúzott a zenekar. A vendéglátóhelyre a zenészek szabadidejükben klubtagként, családtagként tértek be, és a sok tapasztalatcsere, gyakorlás rendkívül igényes, 5-6 fõs zenekari produkciókat eredményezett. Az alvégi szüreti bál Baján, A zenészek: a felsõ sorban Tax Imréné, az alsó sorban Rorbeck István, ismeretlen, Herr György, Tax Imre A Tax vendéglõben, Állnak: Rapcsák... (basszprím), Kovács Dezsõ (bõgõ), ülnek: Tax Imréné (kontra), Tax Imre (prímtambura), Vittopi Ilona (prímtambura)
10 10 Bajai Honpolgár A Tax vendéglõ zenekara az 1930-as évek közepén. Áll: Tax Imre, ülnek: Helvei Lajos, Tax Imréné, Kovács Dezsõ, Horváth Jolán, Lakatos Mária A vendéglõt a tulajdonosa egyfajta rendezvényszervezõ irodaként is üzemeltette. Aki tamburazenét szeretett volna, csak be kel lett tér nie Taxékhoz. A 1930-as évek - ben még nagy volt az igény a tam bu ra ze - nére különféle bálak (prélók, asszonybálak stb.), lakodalmak, szüreti mulatságok alkalmával. Szinte minden héten jelentkezett valaki efféle megrendeléssel, többnyire a bunyevácok körébõl. Az utazásokkal járó vidéki turnézás Tax Imre zenekarveze tõi te vé keny sé gé nek meg szû né sé vel párhuzamosan szûnt meg. A Ma gyar Rá dió 1957-ben meg hív ta a 16 tagú Bajai Tamburazenekart a stúdiójába, hogy rögzítse az együttes repertoárjának fontosabb dalait. A zenekari próbák az egykori Tax vendéglõben zajlottak. Az elsõ felvételnél mindannyian részt vettek és Tax Imre prímás vezetésével muzsikáltak. A zenekarvezetõ tisztességes honoráriumot kért, és mi vel a rá dió csak az úti költ sé get és 31 Ft-os napidíjat ígért, a további szereplést nem vállalta. A zenekar tagjai közül a második hangrögzítésre mindössze tíz személy utazott fel Budapestre december 3-án. A zene kart ak kor már Kiss Ist ván kar nagy, prí - más ve zet te, Kerner György volt a terc prí - más, Szabó Gyula csellótamburázott, körte ala kú A-basszprímen Scheib Ta más és Petz Ist ván, E-basszprímen Bá lint Iván, Petrõczi Antal játszottak, Bálint Benõ és Budimácz Márk vol tak a kont rá sok, a bõ gõs pe dig Rorbek Ist ván. A 12 perc 50 má sod perc ter - jedelmû hangfelvétel a következõ dalszámok ból állt össze: Szõrös csárdás, Három pille, Házunk elõtt csicsereg a szarka, Jóska bá csi el ad ta a sza ma rát, Jó bort iszom, Még azt mond ják Kisuszódon nincs ár té zi kút, Tar ka far kú fecs ke, Csak ne ké ne pap ra vár - ni, Bar na le gény jár az ab lak alatt, Kocs má - rosné adjon bort hitelbe, Hej halászok, Cigány csár dás, Csitli-csatli, Ku tyás friss. Tax Im re 69 éves ko rá ban, ok tó ber 9-én tá vo zott el az élõk so rá ból. Úgy gon - dolom, halálával egy jelentõs korszak zárult le Baja zenei életében. Rövid írásunkban emléket szerettünk volna állítani a Tax família tagjainak, annak a vendéglõs/tamburás Tax Imrének, akirõl Volly István a Bajai tamburások címû mûvében mindössze egy rövid mondatot írt; mindig hû feleségének és zenésztársának, Virágh Annának és fiuknak, Imrének, aki a bajai múzeumnak ajándékozta szülei hangszereit, amelyekrõl elmondása szerint mindig eszébe jutott: az õ élete a tamburáknak köszönhetõ. A Türr István Múzeum új állandó helytörténeti kiállítás megépítését tervezi, amelyben a város és környékének zenei életét bemutató tematikus egy ség ben ki emelt hely il le ti majd meg a Tax-féle tamburákat. Kothencz Kelemen Mi hály! Mihááály! Hol buj kál már megint? hallatszott odabentrõl Ilka hangja, de azon nal nyílt is a tor nác aj tó, és az asszony kilépett rajta. Nem buj ká lok én se hol. Itt ülök a Beobachtungsstellén, és vá rom a ven dé ge ket. Még jó kor! De leg alább ne in na ad dig! Hová dugta a láncot? A Madarász bácsi nem tudja felakasztani az üstöt a szolgafára. Maga szokott eldugdosni mindent mond ta a férj, ott lóg az a lánc a ste lá zsi sar kán a spájz ban. Szuper Mihály, kvietált honvédhuszár százados a terasz sarkába helyezett kártyaasztalnál ült, kényelmesen szétterülve a fonott nádszékben, és pipázott. A szokás hatalmaként végig akarta simítani a bajuszát, de csak a he lyét si mít hat ta, mert mi - óta rendetlenkedett a bõre és Sommer Ilka-nap doktor egyik kenceficéje sem használt, kénytelen volt levágatni. Katona puska nélkül, lakodalom zene nélkül, huszár bajusz nél kül nem ér sem mit! Ez volt a ked - venc mon dá sa, de egy ide je már nem mer - te hangoztatni. A ház ott állt a ró zsa er dõ kö ze pén, a kes - keny tornác fehérre meszelt oszlopai tartották az épület homlokzatát, elõttük a lekövezett, tágas terasz lépcsõben végzõdött, onnan rózsalugas vezetett a kapuig. A virágok javában pompáztak, ám fejük fölött már kimondatott a halálos ítélet: rövidesen jönnek a rác kereskedõk, megveszik a szirmokat és olajat sajtolnak belõlük. De most még könnyû nyárvégi szellõ borzolta a ki nyí lott bim bó kat, és hord ta kör be az il - latot, mintha csak az ünnepi hangulat megteremtésében vállalt volna szolgálatot. Jócskán belefordult az idõ a délutánba, amikor az elsõ vendégek megérkeztek. Elõ ször Kollárné fu tott be a lá nya i val, nem sokkal utánuk Jurai Jozefin, a szivarozó vénlány, a háziasszony legjobb barátnõje, az elmaradhatatlan hímzett terítõvel. Il ka, drá gám, mi lyen szé pen fog ez mutatni a dohányzóasztalon! Egy frászt! Hogy ez a vén him pel lér az elsõ nap kiégesse? Inkább beteszem a Ferenc szobájába. A végszóra kitárult Ferenc tornácra nyíló ajtaja. A fiatalember alig néhány hete költözött albérlõként az elárvult szobába. A napokban találkozott már Kollárékkal, s ak kor Gi zin, a na gyob bik lá nyon el is idõ - zött a tekintete. Most csokornyakkendõjét igazgatva kilépett az oszlopok alá, és köszöntötte a hölgyeket.
11 Bajai Honpolgár 11 Az Új he lyi há zas pár és a dok tor ék a ka - pu elõtt fu tot tak ös sze, és együtt sé tál tak a ház fe lé a ró zsa lu gas ban. Ez már olyan eseménynek számított, hogy a házigazda is elballagott a lépcsõfeljáratig, s hangot adott kivételes szerencséjének. Ilka, fogadván a jókívánságokat, és köszönve az ajándékokat, asztalhoz terelgette a vendége ket, kit-kit a ne ki szánt hely re. Hol van nak már ezek a szar kák? tü - relmetlenkedett a százados, de feleslegesen, mert a három ciszter fehér reverendában, a reverendán a fekete köténnyel nemsokára belépett a kertbe. Elöl Ledniczky Ipoly történelemtanár vonszolta magát, mögötte Lulay Simon, szálfa termetével, s utoljára a fiatal Palotai Irén János, a természetrajz-tanár. Szuper Mihály elébük sietett, és nagy grandezzával fo gad ta õket. Te Mi hály li heg te Ledniczky, mu - száj volt ne ked a Pe tõ fi ut ca vé gén ven ni házat? Alig vártam, hogy ideérjünk. Nem a bo rod mi att, ha bár az se mind egy! Egy kis sé ta nem árt hat mond ta a százados. Ezt mond ta az én Pa lo tai kol lé gám is, de ez nem ki csi volt, ha nem nagy. Mind - egy már, no, csak ta lál jak egy szé ket. Kan csó ürült, po hár koc cant, még a friss sajtos pogácsának is keletje támadt, s a társaság szóra sem érdemes témák megbeszélésébe fogott. Rövidesen Kelevéz doktor, a járásbíró érkezett nagy sietve, s lecsókolta az ünnepelt arcáról a maradék púdert. Kép zel je Il ka, majd nem egy cso kor ró - zsát vettem magának a névnapjára. Vizet a tengerbe! s jóízûen heherészett a saját viccén. En nek a bon bon nak biz to san job ban örül s át nyúj tot ta a szé pen ad jusz tált cso - magocskát, és szalmakalapjával hevesen legyezgetni kezdte magát. Olyan svunggal jött, s akkora hangerõvel köszöntötte Ilkát, hogy a sze mek rá sze ge zõd tek. S ak kor õ, ki - használván, hogy a figyelem középpontjába került, elõhúzott egy összehajtott újságot a kabátzsebébõl, és meglengette a feje fölött. Höl gye im és ura im! A mi nap a fõ vá - rosban járván, hazafelé, a vasútállomáson vettem ezt az újságot, egy Budapesti Naplót, s ahogy a fül ké ben ül ve for ga tom, egy vers tû nik a sze mem be. Közben helyet foglalt az asztalnál, s folytatta a történetet: Egy kis szo-net-tecs-ke! Szép, sza bá - lyos szo net tecs ke! Nem va gyok egy vers - olvasó fajta, már engedelmet kérek, de ezt elolvastam. A címe: A Spinóza szobor elõtt, és nem fog ják ki ta lál ni, ki a szer zõ! A járásbíró itt hatásszünetet tartott, és körülnézett. Talán még a rózsák is figyeltek. Ír ta Ba bits Mi hály! A Miska? kiáltott fel a háziasszony. Jesszusom! Amikor reggelente elõóvako dott ab ból a szo bá ból mu ta tott a te - rasz bal ol da lán lé võ aj tó ra, ahol most a mi Fe ren cünk la kik, min dig meg kel lett nézzem, gombja nem hiányzik-e, cipõje rendben van-e, mert amilyen szórakozott volt, ké pes lett vol na há zi pa pucs ban el in - dulni az iskolába. Most meg kiderül róla, hogy ver set ír! Hogy köl tõ! Addig óvakodott, míg június végén köszönés nélkül elóvakodott Szekszárdig, s az óta se lát tuk dör mög te a há zi gaz da, és csak az adós ság ma radt itt utá na. Ne szól jon ma ga egy szót se! Teg nap is hozott a postás tõle húsz koronát, és azt ír ta, kül di a töb bit is. Nem olyan fiú az, aki adós ma rad mond ta a fe le sé ge. Tulajdonképpen maga hajszolta bele a költ sé gek be! Meg a La jos, a vén jó ma dár. Ma guk ta lál ták ki, hogy igá ba hajt ják azt a jám bor em bert. Na, de hagy juk! El ment, hát el ment! Nem volt sen ki a ven dé gek kö zött, az egy szem Ferencet kivéve, aki részleteiben vagy felületesen, de ne ismerte volna, mi tör tént itt a Szu per-ház ban tél víz ide jén, majd azt követõen a tanév végéig. Az ügyvédjelölt annyit tudott pusztán, hogy õelõtte a tá gas ud va ri szo bá ban, ahol jól meg - fértek a házigazda vadászrelikviái is, a cisztercita fõgimnázium tanára lakott. Szegény Ir mát, a szom széd lányt, min den ki sajnálta a végkifejlet miatt, habár tudták, hogy annak a bizonyos hálónak a kivetésébõl õ ma ga is ki vet te a ré szét, nem csak kismamám, azaz Ilka. Lajos úr, a joviális agglegény, a fõhivatalnok nagybácsi se vette volna a bátorságot a közremûködésre, ha a lány nem bíz tat ja er re. Nem volt ez valami rendkívüli eset, kimondatni a lappan gó vagy meg nem ért szán dé kot, meg - gyorsítani az oltár elé vezetõ folyamatot, de az azért nap nál vi lá go sabb volt, hogy Ir ma nem iga zán jó par ti egy olyan fi a tal - ember számára, aki jobbára csak a tanári fizetésére bazírozhat. Szerény hozomány, be te ges, öz vegy anyós, mind ez nem lát - szott biztosítéknak a jövõre nézve. Irgalomból pedig, ezt tudták mindnyájan, nem tanácsos házasodni. De mivel alapjában Irma párt ján áll tak, és nem vol tak ér de kel tek a fejleményekben, túlléptek a helyzeten, s igyekeztek nem tudomást venni róla, hogyan szö vi a pók a há ló ját. Gizi, a korpulens alkatú, dús, barna hajkoronájú, mellben kissé erõs leányzó, aki szinte mindennapos vendég volt a háznál, a járásbíróhoz sétált, és megszólította: Ti ha mér bá csi! Ki volt az a Spinóza? Ja, a Spinóza? Egy hol land zsi dó volt, gyönyörûm. De a Mi hály ka to li kus. Mit ke re sett egy hol land zsi dó szob ra elõtt? Páter Ledniczky jóízûen felkacagott: Édes lel kem, nem az a fon tos, hogy holland zsidó, hanem az, hogy filozófus. És a mi tu dós kol lé gánk, Ba bits Mi hály ta - nár úr ere de ti ben ol vas ta az õ mun ká it - és nyomatékul magasba emelte a mutatóujját. Nem is mond ta a Mi hály, hogy tud hollandul mondta kissé affektálva a lány. Spinóza nem hol lan dul írt, ha nem la ti - nul mond ta tü rel me sen a pap. Mi ért ír egy hol land la ti nul? ma kacs - ko dott a lány, de az any ja le ál lí tot ta: Gi zi! Nem kell te né ked min dent tud ni! Eridj a többi lányhoz! Bocsánat, fõtisztelendõ tanár úr! A lányon semmiféle jele nem mutatkozott, hogy szí vé re vet te vol na az any ja ki ok - tató hangját, s riszálva gömbölyû fenekét, ment az asz tal vég re, ahol a lá nyok fog lal tak helyet. A húga pedig a fülébe súgta: Bezzeg azzal nem hencegtél, hogy lepréselted azt a virágot az emlékkönyvedben, amit a Mi hály tól kap tál! Tán még ver - set is írt hoz zád? Meg tép lek, ha be nem fo god a szá dat, te kis bé ka szi szeg te Gi zi, s úgy meg szo - rí tot ta a kis lány kar ját, hogy az kis hí ján el - sikoltotta magát. Szemben Terézke, Ilka unokahúga, akit nyaralni hoztak Bajára, nem tud ta mi re vél ni a dol got. Az asztal túlsó végén Újhelyi, a szigorúságáról közismert tornatanár kezdett egy történetbe, s mivel nagyot hallott, mindig emelt han gon be szélt: Azt kér di tõ lem egy szer ez a Mi hály, elhiszem-e, amit egy filozófus mondott em lí tet te a ne vét, de már nem em lék szem rá, szóval hogy az ember emberfeletti emberré tudja fejleszteni magát. Én mindjárt mond tam ne ki, hogy két éve a Saint Louis-i olimpián egy görög ember száztizen egy ki lót emelt a fe je fö lé, és ez sze rin - tem már emberfeletti teljesítmény. Pá ter Ledniczky ha ho táz va ne ve tett, még a tokája is belerengett, s odafordult a tornatanárhoz: Kolléga úr, maga csak ne filozofáljon! Kiabálja továbbra is a tornateremben, hogy Tornárok, fe szengj!, és igya a bo rát! A százados felemelte a poharát, összeütötte a körülötte ülõkével, majd átszólt Újhelyinek: Ha meg iszik vagy két li tert az én bo - romból, akkor garantálom, hogy maga is emberfeletti embernek fogja érezni magát! A töb bi fér fi lel ki sze mei elõtt ho má lyos célként meglebegett a filozófiai magassá-
12 12 Bajai Honpolgár gokba szárnyalás esélye, és csatlakoztak a kí sér let hez. Ek kor Ke le véz emel ke dett szólásra, ahogy a bírói pulpituson szokta: Ké rem szé pen, én mint a Ba jai Ka szi - nó Vigalmi Bizottságának elnöke, felelõsségem teljes tudatában ki merem jelenteni, hogy ilyen száraz, mogorva, távolságtartó em bert, mint ez a tö mött baj szú Ba bits Mi - hály, még nem lát tam az egye sü le tünk ben. És a kár tyá val is ha di lá bon állt. Kér dem én, mivel foglalkozott ez az ember az egyetemen, ha még al sóz ni sem ta nult meg? Bí ró uram for dult a fi a tal cisz ter a szónoklatot tartó Kelevézhez, szabad nekem el kér nem azt az új sá got? Ó, hogyne! mondta nyájasan a bíró. Akár meg is tart hat ja, én már ki szó ra koz - tam ma gam ve le. Utolsó vendégként befutott Irma. A nyúlánk, csontos alkatú lány szapora, hosszú léptekkel haladt át a lugason. Ovális arcán némi szorongást fedezhetett fel, aki figyelmesen nézte a bájt sem nélkülözõ vonásokat. Összecsókolta Ilkát, s mintha hosszabb ideig tartotta volna átölelve, mint szokás, aztán meg haj tot ta a fe jét a ven dé gek fe lé, s ki - mentette gyengélkedõ édesanyját. Ügy véd úr s bár Fe renc fo lya ma to - san figyelmeztette Ilkát, hogy még csak ügyvédbojtár, az asszony ennek ellenére így szó lí tot ta, en ged je meg, hogy Ir mát ideültessem maga mellé! De vigyázzon ám rá, mert na gyon ér zé keny sze gény! A lány he lyet fog lalt a kön nyû, ké nyel - mes fonottszékben, s né hány is mer ke dõ, udvarias mondat után nekiszegezte a kérdést a fiatalembernek: Ma ga sze rint he lyes az, hogy a köl té - szet ben a Szé pet és a Jót egyen ér té kû fo - galmakként említik? Nem gondolja, hogy a Jó még is csak tar tal ma sabb, mint a Szép? Szíves elnézését kérem, Irma kisaszszony, de a jogászi munkában másfajta fogalmakkal dolgozunk, és õszintén szólva ilyen költészeti kérdésekben nem vagyok jártas. Nem gondolkodtam még soha ezen. Rendben van, elfogadom a tartózkodását, de logikailag mégiscsak végig tudja gon dol ni, hogy a Jó ne ve lõ dés meg em be - ri erõfeszítés eredménye, a Szép viszont néha magától terem. Ezt ho gyan ér ti a kis as szony? Néz zen oda! és a kert vé gé be mu ta - tott, ahol a le nyug vó nap ko rong ja elõtt pompázott a rózsakert, s fények bujkáltak a virágszirmok között. A szemünk elõtt születik ebben a pillanatban a Szépség, sem mit sem kell ten nünk ér te. Valóban mélázott el Ferenc. És gon dol jon be le, van, aki szép nek születik, van, aki csúnyának. Tehet az róla, aki csú nya? A szép vi szont aján dék ba kap - ta a szép sé gét a Jó is ten tõl! és ahogy szenvedéllyel fejtette ki a véleményét, valószínûtlenül hosszú ujjaival megragadta a fiatalember karját. Az ösztönösen visszahúz ta, s a lány ész re vet te, hogy túl lé pett egy ha tárt, amit ki je lölt az il lem, s ijed té - ben összekulcsolta ölében a két kezét. De a pil la nat nyi za var ket té is tör te a gon - dolatmenetét, s a helyzetet az mentette meg, hogy Jusztina, a sváb szolgálólány elkezdte leszedni a pogácsás tálakat, kancsókat és poharakat az asztalról, hogy megteríthessen a vacsorához, Ilka asszony pedig kapitányos modorban javasolta a férfinépnek, hogy ne alkalmatlankodjék a mûveletnél, in kább néz zék meg, hol tart Ma da rász bá csi a halászlével. Mivel a szép reménnyel kecsegtetõ illatok egy ideje már versenyre keltek a rózsákéval, engedelmes menet indult a kert végébe, ahol az alkalomra berendelt vén vincellér forgatta, rázogatta a láncon füg gõ üs töt, s csak a há zi gaz da ma radt a te - raszon fõtisztelendõ Ledniczkyvel. Az újságban közölt vers, illetve írója változatlanul témát adott a beszélgetéshez: Ügyet len volt, ké rem szé pen mond - ta pá ter Pa lo tai Sommer dok tor nak, aki be - szélgetõtársul szegõdött a fiatal tanár mellé, és felettébb esetlen tudott lenni. Amikor május közepén fõtisztelendõ Werner Adolf igazgató úr irodája elõtt téblábolt, és várta, hogy beszólítsák a pedagógiai szakvizsgájára, odamentem hozzá, hogy megnyugtassam, és látom, hogy mellénye mellé gom bol va, nyak ken dõ je fél re csúsz va. Rá szó lok: Mi hály, hogy állsz itt? Mi re õ végignézett magán s csak annyit mondott: Mint cigány a siralomházban. Palotai Irén János magyarázó igyekezetében belegabalyodott egy rózsabokorba, a tövisek marasztalni kezdték a reverendáját, de egy erõteljes mozdulattal sikerült kiszabadítania magát: Tud ja, dok tor úr, nem ta nár nak va ló volt. Nem tudott leereszkedni a gyermeki lélekhez, és egyáltalán nem tudott fegyelmet tartani. A lármázó diákokat hangos szóval igyekezett túllicitálni. De alapjában vé ve jó em ber volt, s ezt a gye re kek is megérezték. Lulay Simon ballagott mögöttük, s fiatal kollégája példáján okulva igyekezett a sétány közepén maradni. Hófehér hajával, sasorrával figyelemre méltó jelenség volt. Hallgatta Palotai eszmefuttatását, és megtoldotta egy történettel: A másodikosoknak tartott magyarórát, s egy szer olyan ék te len vi ho gás tört ki az osztályban, hogy áthallatszott a szomszéd terembe, ahol éppen én igyekeztem némi figyelemre sarkallni a nebulókat. A kicsengetés után fülön fogtam a pernahajder Klénácz Ot tót, Já nos, te tu dod ki rõl van szó, és meg kér dez tem, mi tör tént az órán. A paniperda elõadta, hogyha valaki véletlen leejtette a ceruzáját, Mihály mérgében kihozatta, kettétörte, és a kályha mellé dob ta. De az nap az egyik di ák szán dé ko - san dobott le egy ilyen, korábban eltört ceru zát, amin már nem esett fo gás, Ba bits úr - nak nem sikerült eltörnie, hiába erõlködött, s ezen rö hö gött az osz tály. Mögöttük Újhelyi Géza baktatott, aki egyébként kiváló halászléfõzõ mester hírében állott, és hevesen gesztikulálva magyarázott valamit a járásbírónak, akivel egykor osztálytársak voltak az elemiben: Akárhogy csûrjük-csavarjuk is a dolgot, kér lek szé pen, férj fo gás akart ez len ni. Szépítheti az Ilka akárhogy az esetet, akkor is ki lóg a ló láb. A La jos azért uta zott Pécsre, hogy megvegye a jegygyûrûket, mert lát ta, hogy a Mi hály ha lo gat ja a dol - got. A sze ren csét len fiú a vé gén, ami kor már szo rult a hu rok, azt ke res te, ho gyan húz hat ná ki be lõ le a nya kát. S vég té re is emel te meg a hang ját, Ir ma idõ sebb is volt ná la. Csendesebben, az Isten szerelmére, itt jön mögöttünk az ügyvédjelölttel! suttog ta a bí ró. Tényleg? fordult hátra Újhelyi, de már csak azt lát ta, hogy a lány hos szú szok nyá ját két kéz zel meg emel ve fut a sé - tányon a kapu felé. A tornatanár megvonta a vál lát, és nem foly tat ta to vább a té mát. Végszóra érkeztek a fõzõhelyre, az öreg már ép pen a pa ra zsat ka par ta ki az üst alól. Az tán hogy si ke rült, Ádám bá csi? kérdezte az orvos. A vin cel lér nem eresz tet te bõ lé re a vá - laszt: Ehe tõs mond ta, és tet te to vább a dol gát. Újhelyi belekóstolt a lébe, s megvereget te a sza kács vál lát: Aranyérmes, Ádám bácsi, aranyérmes! Aki en nél job bat tud fõz ni, az men jen a ki - rály kony há já ra. Lednitzky pro fes szor megint be teg re eszi ma gát, s az tán nem gyõzi meggyónni a mohóságát. Visszatérvén a teraszra, Ilka asszony Ferencen kérte számon Irmát. A fiatalember hebegett-habogott, mert maga sem értette, mi volt a lány fu tá sá nak oka. De mi vel Jusz - tina elkezdte a fõtt halat feltálalni, gyorsan helyet foglaltak, s nem tulajdonítottak különösebb jelentõséget a lány távozásának. Fõtisztelendõ Lednitzky mint rangidõs pedig némi nehézség árán felemelkedett székébõl, imára kulcsolta kezét, s asztali áldást mondott:
13 Bajai Honpolgár 13 Urunk, jó Atyánk oda fent a men nyek - ben, te kints le re ánk, gyar ló ba jai nép re, akik itt ülünk e ró zsa kert kö ze pén; áldd meg e há zat, s áldd meg házanépét, hogy továbbra is imádhasson téged! Te, Uram, aki a földön jártodban megszaporítottad a halat, hogy mindenkinek jusson, végtelen jóságodban nekünk is megengeded, hogy elfogyaszthassuk a magunkét. Aki ételt, italt adott, an nak ne ve le gyen ál dott! Ámen! fog ta rö vid re a pá ter az imát, s mind a százhúsz kilójával lerogyott a székbe, hogy mi e lõbb ré sze le gyen az is te ni ál - dásban, de legfõképp a halfejekben, mert az volt a ked ven ce. És kezdetét vette a vacsora. Volt, aki a fõtt hal lal kezd te, má sok azon nal a lét mer - ték a tányérjukba az aranyló gyufatésztával, amelyet állítólag Gizi gyúrt saját kezûleg, de a bennfentesek szerint társszerzõként Ilka ke ze is ben ne volt a do log ban. Per cek múl tak el az es ti szür kü let ben, s egyet len szó sem hang zott el sen ki ré szé rõl. Et tek. Átszellemülten és megelégedetten. Végül Lulay Si mon tör te meg a csen det: Uraim! Súlyos teológiai probléma gyö tör. A Bib lia azt ír ja, hogy ami kor Is ten Józsué kérésére megállította a napot az égen, a menny ben fél perc re tel jes csend vala. Immanuel Kant, a nagy fi lo zó fus eb - bõl arra a következtetésre jutott, hogy a menny ben nem le het nek nõk, mert ahol õk ott van nak, fél per cig nem le het tel jes csend. Már most, a csend bõl ítél ve, mi akár a mennyországban is lehetnénk, ám mivel az asszonynép itt ül kétséget kizáróan, minden bizonnyal tévedek, de lehet, hogy ma ga a de rék Kant té ved. Idá ig zül lik a fi - lozófia. Remélem, értekezés tárgyává teszi a kérdést, professzor uram! reagált a tréfára tréfával Palotai Irén János. Szu per szá za dos sem ment el szó nél kül a felvetés mellett: Do mi ne Lulay! Sze rin tem még nem ivott ele get, mert ha ele get ivott vol na, min - den bizonnyal megtalálná a rejtély kulcsát. Raj tam a bor ed dig még min dig se gí tett. Annyira segített, hogy a maradék esze is el ment mond ta õsz kon tya alól Il ka, aki tõl a fér je már meg szok ta ezt a harc mo - dort, s elengedte a füle mellett a megjegyzést, a töb bi ek meg jót de rül tek raj ta. A békés hangulatnak azonban pillanatok alatt vé ge sza kadt. A szom széd ból a cse - léd lány sza ladt vé gig a lu ga son, és lé lek - szakadva kiáltozta: Tekintetes úr! Tekintetes úr! Az Irma kisasszony megmérgezte magát! Sommer dok tor a ko rát és az el fo gyasz - tott bor mennyiségét meghazudtolóan ugrott fel az asz tal tól, majd nem ma gá val so - dorva a feleségét, s szaporán szedte apró lábait a rózsák között. Ilka tétován topogott a terasz alkonyi homályában, szíve sze rint ro hant vol na ma ga is, de nem hagy - hatta a vendégeit, ezért Jozefint szalasztotta a dok tor után. Újhelyiné pe dig szó nél - kül fel állt, s in dult utá nuk. A há rom pap imá ra kul csolt kéz zel mor - molt maga elé, s a várakozás izgalma újólag csendet parancsolt. Gizi húga sápadtan bújt az anyjához, Terézke pedig csendesen sírdogálni kezdett. Istenem, Istenem! sóhajtozott Ilka, s sza ladt a kony há ba, hogy Jusz ti na ne hagyja kihûlni a túrós csuszát. Jó negyedórányi izgalom után újra feltûnt a lu gas ban Sommer dok tor ko pasz fe - je. Las san bal la gott, amit le he tett jó és rossz jelként is olvasni. Felállva várták, többen a lépcsõfeljáróhoz siettek, s megnyu god va fo gad ták, ahogy az or vos int fe - léjük, minden rendben van. Sóhajok szálltak a csillagok felé, s a poharak csengésében is volt valami megnyugtató. Ne kem is tölt se nek! kér te az or vos, és csak azu tán szó lalt meg, hogy fel haj tot ta az italt. Hál' Is ten nek, csak al ta tó volt, az se túl sok, és az anyja idõben észrevette. Hagyomá nyos gyógy mód! Ahogy le ment, vissza is jött. Bo csá na tot ké rek! Ami meg bent ma - radt, at tól majd al szik hol nap es tig. Et tõl a kis malõrtõl még nyugodtan férjhez mehet. Juszti, lel kem ki ál tott oda a kis cse léd lány - nak most már hoz ha tod a tú rós csu szát! Remélem, a pörcöt rendesen kisütötted! Páter Lednitzky már távlatosabban értekezett: Te Mihály, a tarokk-kártyát kikészítetted? Csen des es te szállt a ró zsa kert re, a szel lõ is el ült, a ró zsa il lat is meg pi hent, s lám pák gyúltak végig a teraszon. Nyugalom és béke le be gett a lan gyos le ve gõ ben. De hát mi - ért is ne? Sem mi kü lö nös nem tör tént, csak el múlt egy nap a bol dog bé ke idõk bõl. Hamar Péter Baja szerb megszállás alóli felszabadulásának egykori megünneplése Ausztria Magyarország elsõ világháborúban elszenvedett veresége súlyos politikai, társadalmi és gazdasági válságot idézett elõ Magyarországon. A széthulló Osztrák-Magyar Monarchia elszakadó területei felett már 1818 októberében elkezdtek vitatkozni a lehetséges utódállamok. Magyarország és a Szerb Horvát Szlovén (SzHSz) Királyság kö zött no vem ber 13-án lét re jött belgrádi katonai konvenció értelmében a szerb csapatok bevonultak a történelmi Magyarország déli területeire. (A belgrádi fegyverszünet a következõ vonaltól délre esõ területekre engedélyezte antant csapatok bevonulását: Maros folyó Szeged Szabadka Bácsalmás Baja Bátaszék Sásd Sziget vár Barcs után nagy já ból a mai or szág - határ és a vasútvonalak mentén Dráva folyó.) Az SzHSz Ki rály ság ál tal meg szállt magyar területeken katonai kormányzást vezettek be: beszolgáltatási kötelezettségeket róttak ki, lecserélték a politikai is közigazgatási vezetést. A jugoszláv (antant) csapatok megszállása a terület gazdasági kirablását is jelentette: komplett ipari üzemeket szereltek le, a szállítóeszközök, a nagyállatállomány és a fontosabb gépi berendezések jelentõs részét elszállították. Az június 4-én aláírt trianoni békeszerzõdés egyértelmûen meghúzta Magyarország új déli határát, de különbözõ indokokra hivatkozva az SzHSz Királyság csapatai további 1 évig megszállva tartották a déli területeket. Az évi XXXIII. tör vény cikk ra ti - fikált a trianoni békét, ezzel vált törvénnyé Magyarországon, így mindenféle katonai megszállás jogi alapja megszûnt. A ratifikálás után nyarán megkezdõdtek a tárgyalások az ország területén állomásozó idegen csapatok távozásáról és a nemzeti hadsereg bevonulásáról a megszállt területekre. A megszálló szerb csapatok a kollaboráns magyar vezetõkkel együtt még megpróbálták megváltoztatni a békeszerzõ dést az zal, hogy au gusz tus 14-én kikiáltották a Baranya Bajai Szerb Magyar Köztársaságot, de a bábállamot a külföldi nagyhatalmak nem ismerték el, így augusztus 19-én megkezdõdött a jugoszláv csapatok a kivonása a megszállt területekrõl. A megszálló hadsereg a kiürítési hirdetmény megjelenése után augusztus 19-én távozott Bajáról. Az elsõ magyar rendfenntartó alakulatok augusztus 20-án
14 14 Bajai Honpolgár érkeztek meg a városba, a szerb tisztviselõi kar és az õket tá mo ga tó la kos ság ek kor hagy ta el a vá rost. Au gusz tus 21-én a ré gi városi tisztviselõk és a Nemzeti Hadsereg is bevonult a kiürített területekre. Baján ünnepélyesen fogadták a visszatérõ magyar államhatalom képviselõit és augusztus 20-át a felszabadulás napja -ként kezdték emlegetni a városban. A 1270 km2-re zsu go ro dott Bács - Bod - rog vármegye egyetlen nagyobb városa, egyben megyeszékhelye Baja lett. A városba települõ új közigazgatási funkciók és a hozzájuk tartozó kiszolgáló személyzet nem tudta pótolni a világháború elõtti déli gazdasági és kulturális kapcsolatokat. Baja életében egyértelmûen negatív nyomot ha gyott mind a szerb meg szál lás, mind a trianoni béke következményei. A szerb megszállás és a trianoni sokkhatás következményeibõl lassan feléledõ helyi politikai elit és társadalom egyértelmû reakciója volt az augusztus 20-i állami ünneppel egybekötött felszabadulási ünnep ség. 90 év vel ez elõtt, au gusz tus 20-án Bács-Bod rog vár me gye és Ba ja tör - vényhatósági jogú város a legmagasabb szinten, díszközgyûléssel emlékezett meg a szerb megszállás végérõl. Meghívó Bács-Bodrog vár me gye és Ba ja tör vény - hatósági joggal felruházott város közönsége évi au gusz tus hó 20-án Szent Ist - ván nap ján d. e. fél 9 óra kor a vá ro si szék - ház közgyûlési termében a felszabadulás második évfordulójának ünneplésére EGYÜTTES DÍSZKÖZGYÛLÉST TART, melyre t. címedet tisztelettel meghívom. TÁRGYSOR: 1.) El nö ki meg nyi tó: Mond ja bisztrai Balku Gyula fõispán. 2.) Ünnepi beszéd: Baja város közönsége nevében mondja Amler Antal áll. [állami] tanítóképzõ-intézeti igazgató, Baja város th. [törvényhatósági] bizottságának tagja. 3.) Ünnepi beszéd: Bács-Bodrog vármegye közönsége nevében mondja Dr. Tóth Károly egyetemi tanár, Bács-Bodrog vármegye th. Bizottságának tagja. 4.) A városi tanács javaslata Petõfi Sándor mûveinek terjesztése tárgyában. 5.) A vármegye alispánjainak elõterjesztése Petõfi Sándor emlékének megörökítése tárgyában. 6.) A városi tanács javaslata a Sugovica folyó és a Vodica búcsújáróhely magyar elnevezése tárgyában. Ba ján, au gusz tus hó 12-én. BALKU GYU LA s. k. fõ is pán TUDNIVALÓ! A díszközgyûlésen csak a meghívottak vehetnek részt. A rendelkezésre álló helyek korlátolt számára való tekintettel fenntartott helyekrõl csak azok számára gondoskodhatunk, akik részvételüket szóban, vagy írás ban a vá ros ré szé rõl Dr. Ko - csis János tb. Fõjegyzõnél (Városháza. I. eme let), a me gye ré szé rõl Rittinger Re zsõ megyei tb. Fõjegyzõnél (alispáni hivatal) f. hó 19-ének déli 12 órájáig bejelentik. A Meghívó kívánatra felmutatandó! Az év közgyûlési jegyzõkönyve elveszett, ezért a díszközgyûlésen elhangzott beszédek egyáltalán nem, a hozott határozatok hiányosan maradtak fent at országos szinten Petõfi Sándor emlékévnek nyilvánították, a költõ születésének 100. évfordulója alkalmából, így az év folyamán több megemlékezés, színi elõadás, emlékkötet is foglalkozott a nagy költõvel tavaszán díszkiadásban megjelent Petõfi összes mûve, melybõl Baja város többet is rendelt. (Errõl részletesen szól a IX. 3253/1923-as irat, mely ben a Pe tõ fialmanachot ajánlották mindenkinek.) Baja délszlávoktól való távolságának igazolására kezdeményezték a közszájon forgó szerb hangzású bajai helynevek magyarra változtatását elsõ felében pályázatot ír tak ki a Ba ja alatt fo lyó du nai holt ág, a Sugovica ne vé nek ma gya ro sí tá sá ra, és ugyanerre a sorsa jutott a Bajától pár kilométerre délre fekvõ búcsújáróhely Vodica is. A névváltoztatásokról a különbözõ megyei és országos hatóságok hivatalos értesítése miatt fennmaradt a díszközgyûlés határozatának kivonata / Kig Közgy. jkvi Tárgyaltatott a városi tanács jelentése arról, hogy a Sugovica fo lyó és a Vodica bú - csújáróhely magyar névre leendõ elnevezése tárgyában a város közössége nevében pályázatot hirdetett. A beérkezett pályázatok vitéz Fehérváry Dezsõ középiskolai tanár, lapszerkesztõ elnöklete alatt összeült bizottság által elbíráltatott, s úgy ezen bizott ság, mint a vá ro si ta nács a Sugovicára nézve a Horváth István pályázatában foglalt Kamarásduna, a Vodicára néz ve pe - dig Vojnics Pong rác [dr. Bor bí ró (Vojnics) Ferenc polgármester fia] pályázatában foglalt Máriakönnye elnevezést találja a legmegfelelõbbnek, és ezt hozza javaslatba. Határozat Baja város törvényhatósági bizottsága a fen ti ja vas lat el fo ga dá sá val ki mond ja, hogy a Sugovica fo lyót Kamarásduna, a Vodica búcsújáró helyet Máriakönnye névre nevezi el. Mirõl: 1. a vá ro si ta nács 2. Hor váth Ist ván 3. Vojnics Pong rác 4. Vasúti és Hajózási Fõfelügyelõség 5. MÁV Igazgatóság 6. MÁV Üzletvezetõsége, Pécs 7. Kataszteri Földmérési Felügyelõség, Szeged 8. M. [Ma gyar] Kir. [Ki rá lyi] Pénz ügy mi - nisztérium 9. M. Kir. Kereskedelemügyi Minisztérium 10. MÁV Osztálymérnökség, Baja 11. M. Kir. Földrajzi Intézet, Budapest 12. M. Kir. Földtani Intézet Budapest 13. Szegedi Kereskedelmi és Iparkamara 14. M. Kir. Pénzügyigazgatóság 15. M. Kir. Honvédelmi Minisztérium 16. M. Kir. Katonai Körletparancsnokság 17. Katonai Állomásparancsnokság, Baja 18. M. Kir. Belügyminisztérium 19. M. Kir. Val lás és Köz ok ta tás ügyi Mi - nisztérium 20. Fõtiszt, Kalocsai Fõkáptalan jelen határozattal értesíteni rendeltetik. A törvényhatósági bizottság aug. 20-án tartott ülésébõl. A hivatalos értesítések számából egyértelmûen látszik, hogy egy névváltoztatás már a két világháború között is mérhetetlen adminisztrációt követelt meg, és a köztudat ba még las sab ban men tek át az új ne vek. Az 1930-as évek ben még a hi va ta los ira tok - ban is több ször Vodica és Sugovica sze re - pelt, nem pe dig az új ma gyar el ne ve zé sük. Az új, magyaros elnevezések sem mentek át Baján a köznyelvi használatba, ma szinte min den ki a Sugovica ne vet hasz nál ja a Ka - ma rás-du na he lyett és a vodicai bú csú ba men nek ki az em be rek. Sarlós István
15 Bajai Honpolgár 15 A B-lista intézménye és kárvallottjainak egyike Ami kor e so rok író ja nem sok kal meg - nyitását követõen a Terror Házában járt, ott nem ta lált a hír hedt B-listára vo nat ko zó do - kumentumot. Utóbb, amikor levéltárakban dol go zók nál tudakolózott, még 1-2 év vel ez elõtt is azt a vá laszt kap ta, hogy az anyag titkosított ; a külön engedéllyel nem rendelkezõ kutakodónak be kell érnie a Wikipédiából kiolvashatókkal. Nos, onnan az idé zet: A B-lista (köznevesült for má - ban bé lis ta) 1922-ben, az 1940-es és es évek ben a po li ti kai okok ból a rend szer által kiválasztott személyek listája volt, akiknek a mindennapi, civil sorsa a munkából való elbocsátás, akadályoztatás és hátrányos megkülönböztetés lett. A Magyar Kommunista Párt (MKP) Központi Vezetõ sé gé nek Köz igaz ga tá si Osz tá lya már 1945 novemberében elkészítette a közigazga tás megtisztításának ter vét, amely nek eszköze a B-listázásnak, bélistázásnak nevezett elbocsátási hullám lett. A B-listákra azok kerültek, akiket az elõzõ rendszerben elkövetett bûnöket kutató igazoló bizottságok nem igazoltak; akiket igazoltak, de meg fedd tek; és vé gül azok is, akik Nyu gat - ról tértek vissza az országba. A B-listázás elsõ hulláma 1946-ben kezdõdött, amikor Nagy Im rét Rajk Lász ló vál tot ta fel a bel - ügyminiszteri székben. Két hónap leforgása alatt 50 ezer em bert bo csá tot tak el a köz - igazgatásból, és másfél ezer civilszervezetet osz lat tak fel. Az jú ni us 28-ai ösz - sze sí tés sze rint a B-listára fõ ke rült fel. Nem hivatalos formában a kommunistáknak nem tetszõ hivatalnokok eltávolítása már a B-listázás elõtt meg kez dõ dött. A párt terrorlegényei számos népítéletet szerveztek, amelyek révén bántalmaztak és munkahelyükrõl elkergettek a demokrácia ellenségeinek kikiáltott tisztviselõket. A B- listázást kiegészítette a pártközi megállapodás alapján született, 1946 májusában ho zott 5000/1946. szá mú M. E. ren de let, amelynek alapján 10%-kal csökkentették az évi állapothoz képest a közszférában al kal ma zot tak szá mát. (Ok tó be rig mint egy 80 ez ren ve szí tet ték el így az ál lá - su kat). [Megj.: For rás ként Kiszely Gá bor: ÁVH Egy terrorszervezet története, Korona Ki adó, je löl ve.] Más he lyütt az ol vas ha tó ki a Wikipédiából, hogy a szû rést egy há rom ta gú bi - zottság végezte, a vizsgálat során háromféle névsort készítve: A=megbízhatatlanok, B=elbocsáthatók, de egy éven belül viszszavehetõk, C=politikailag megbízhatatlanok, nem visszavehetõk. A közigazgatást-közszférát sokkolóan érintõ, moszkoviták által, szovjet mintára történõ átalakításával egy idõben zajlott az egyháznak is, parasztságnak ( kulákság intézménye!), fegyveres testületeknek stb. is deresre húzása, móresre tanítása. A ka to nai elit tel jes ki cse ré lé sét pl. az ún. iga - zolási eljárás (109 tábornok, 1830 tiszt), vala mint a B-listázás (5000 tiszt és tá bor nok) keretében hajtották végre. A kommunista hatalomátvételt követõen hogy a módszerek változatosságáról is szó essék emellett 1950 áp ri li sá ig em ber ke rült a nép - bí ró ság ok elé, kö zü lük et el is ítél - tek. Hazánkban rövid idõ alatt lezajlott az, ami Sztá lin ide jén ért el mes ter fo kot: ami - kor az állam évtizedeken át próbált meg szabadulni a tehetségesebb polgároktól, a nép»arany génjei«hordozóitól. [Addiktológiai tájkép peresztrojka után. Tanulmánygyûjtemény. Válogatta: Szoboljeva Ludmilla dr. Addiktológiai Füzetek. Az Országos Alkohológiai Intézet kiadványa. Budapest, 1994.] E sorok írója gondtalan, boldog gyermekkorának mindennapjait élte azokban a vészterhes években, apja bélistázásának idõszakából igazi emlékképei nincsenek. Apjának 1978-ban bekövetkezett haláláig akár a családi, akár a négyszemközti beszélgetések során, csak ritkán és érintõlegesen kerültek felidézésre az akkor elszenvedett sérelmek, megélhetési nehézségek (amelyeken Csikéria lakóinak együttérzõ, orvosához fölöttébb ragaszkodó szegényei és tehetõsebbjei azzal próbáltak tompítani-enyhíteni, hogy nem rit kán az éj lep le alatt ételne mû e ket hoz tak a csa lád nak). És no ha e cikk író ja az azóta eltelt évtizedekben sporadikusan találkozott is a B-lista kárvallottjaival, annak má ig nem lel te mód ját, hogy akár csak a Baja térségében B-listára került orvosok névsorának birtokába jusson (miáltal nem egyedül csak apjára vonatkozóan következhetne az esetismertetés ). Vaskos dossziét megtöltõ, megsárgult lapokon jól olvasható, gépírásos korabeli dokumentumok (részint eredetiek, részint azok nak vagy in di gós, vagy jegy zõ ál tal hi - telesített másolatai) azok, amelyeket e sorok írója apai hagyatékként õrizni és ápolni kötelességének érez, és amelyek kivonatolásával most a Bajai Honpolgár olvasóinak bepillantást nyújtani kíván egy orvos hányattatásokkal teli életének egyik válságos periódusába. Az események, illetve dokumentumok idõbeli sorrendjét figyelmen kívül hagyva, Dr. Péter László, Csikéria községi orvosa, valamikor 1940 táján elsõként következzék a dr. Péter László által Csikérián, évi de cem ber hó 21-én írt, Magyar Népjóléti Miniszter Úrnak címzett levélbõl vett idézet: Állásomba visszahelyezésem iránti kérelmem támogatására felhozom még: március 4-e óta lá tom el a csikériai köz sé gi or vo si szol - gá la tot; elõ zõ leg csak nem 2 évig mint a ba - jai közkórház alorvosa mûködtem. Csikériai szolgálatom során több ízben hónapokon keresztül, legutoljára 1943-ban 7 hónapon át lát tam el Kun ba ján is mint he lyet tes a községi orvosi szolgálatot. Az akkor felmerült úti szám lám egy ré sze má ig sincs ki - egyenlítve augusztus 3-án katonai szolgálatra vonultam be, november 20-án orosz hadifogságba estem, és január 3-i jelentkezés alapján, február 17-én mint az új demokratikus honvédség tagja, a fasizmus elleni harcba indultam. A demokratikus honvédség tagjaként július 23-ig szolgáltam július 25-tõl, hazaérkezésem napjától ki sem véve a törvényesen járó szabadságot, szolgálatomat azonnal elláttam. És most vissza az idõben! Illetékesek nem sokat teketóriáztak-lacafacáztak akkor, ami kor a Szolyva pok lát is meg járt (Péter Á.: Szolyva, a kárpátaljai magyarság XX. századi Golgotája. Bajai Honpolgár, ok tó ber, o.), orosz fog - ságból az új demokratikus honvédség -be jelentkezés folytán szabadult, július 25-én Csikériára súlyosan leromlott egészségi állapotban hazakerült községi orvost
16 16 Bajai Honpolgár A bács al má si sz. Iga zo ló Bi zott ság (sic!) 609/1945. szá mú, jú li us 30-ai keltezésû Határozat -ában közszolgálatában való meghagyása mellett már megfeddi ; szûk negyedévnek elteltével, évi ok tó ber hó 23-án kelt, 259. sz. alatt hozott elmarasztaló ítélet -ében a Ba jai 51. honv. kieg. pság iga zo ló bi zott sá - ga tart. o. alhdgy. rendfokozatától közigazgatási úton való megfosztását rendeli el (amit utóbb a szegedi Népbíróság helybenhagy); míg nem au gusz tus 22. nap ján Az 5000/1946. M. E. sz. ren de let 4 -ának /2/ bekezdése szerint a népjóléti miniszter úr, miniszterelnök úr és a Szakszervezeti Tanács megbízottjaiból alakult... számú (sic!) bi zott ság dr. Pé ter Lász ló úr csikériai lakos, akinek hivatali beosztása községi orvos, elbocsájtását a hivatkozott rendelet 2. /2/ bekezdés b./ pontja alapján kimondta. Az elbocsájtást mindennemû ellátási vagy a szolgálat alatt támasztható egyéb igény kizárásával mondta ki. Ezen határozat ellen a hivatkozott rendelet 10 -ának /6/ bekezdé se alap ján he lye nincs (sic!). A 298. szá mú Ha tá ro zat M á s o l a t pél dá nya in a három megbízott, valamint az irodaveze tõ alá írá sa he lyett is gép pel ír tan ol - vashatatlan aláírás szerepel (!). Visszalapozva A bácsalmási sz. Igazoló Bizottság 609/1945. számú Határozat -ának Indoklás rész le té be, fény de rül abból az orvos eredendõ vétkére: Az igazo lá si el já rás alá vont Dr. Pé ter Lász ló az Igazoló Bizottságnak Csikérián júl. 30-án tartott tárgyalásán beismerte, hogy a csikériai Levente Egyesületnek elnöke, a Magyar Élet Pártja csikériai szervezetének pe dig 1938 vagy 1939 óta köz sé gi párt ve - ze tõ je volt, ez zel az 1080/1945. M. E. sz. ren de let 1.. ér tel mé ben a ma gyar nép érdekeit sértette. Az Igazoló Bizottság figye lem be vet te azt, hogy a/ az iga zo ló el já - rás alá vont semmiféle fasiszta jellegû te vé keny sé get nem fej tett ki, b/ sõt Sóti Vilmosnak elõadása szerint Csikéria községben németellenes magatartást tanusitott és betegeivel közölte a moszkvai és londoni rádió leadó állomás híreit, melyek a német hírszolgálat valótlanságát bizonyították, c/ közalkalmazotti mûködésével kapcsolatosan panasz nem merült fel, végül, hogy d/ igazoló nyilatkozatának meg nem cá folt ki té te le sze rint mint orosz ha di - fogoly a németek elleni harcra jelentkezett. Az igazoló bizottság mérlegelve egyfelõl az igaztoló eljárás alá vont népellenes magatartásának súlyát, másfelõl a fenti bekezdés a-d/ pontjaiban leírt körülményeket, úgy talál ta, hogy az iga zo ló el já rás alá vont a De - mokratikus Magyarországon közszolgálat teljesítésére alkalmas s a magyar nép érdekét sértõ cselekedetével a megfeddés áll arány ban. [Megj.: A pe csét tel is, az ig. biz. elnökén túl annak 4 tagja olvasható aláírásával is ellátott dokumentum eredeti példányából a fentebb idézett részletek!] És hi á ba, hogy a B-listára té te lét je len tõ, augusztus 22-ei keltezésû határozat olvashatatlan aláírásaik folytán beazonosíthatatlan személyek általi meghozatalát kö ve tõ 4. na pon, évi aug. 25-én d.e. 9 órakor a községházán megtartott nemzeti bizottsági és pártközi értekezlet alkalmával készült, sûrûn gépelt oldalnyi jegyzõkönyv valamennyi megállapításával az orvos védel mé re kel: Ez a több mint 16 évi köz - ségi orvosi szolgálat után szolgálatra való alkalmatlanság címén minden igény nélkül elbocsájtott or vos, aki szol gá la tát mindenkor közmegelégedésre látta el, (aki) már évben, a csecsemõhalálozás csökkentése céljából saját elhatározásából és saját költségére megszervezte az ingyenes anya és csecsemõvédelmi rendelése ket, (aki) Az 1935-ig év rõl év re meg - ismétlõdött hastyphusz (sic!) járványok leküzdése céljából az évben, 1641 ket tõ és hat van év kö zöt ti sze mélyt, az e korcsoportba tartozóknak több mint 90%- át csak azért ol tot ta be a hastyphus el len teljesen ingyen, nehogy az akkor 80 fillérben megállapított oltási díj, amibõl az orvost 60 fillér illette volna, bárkit is visszatartson az oltáson való részvételtõl Dr. Péter László orvos állandóan, nappal csakúgy m int éjjel, a reászorultak rendelkezésére állott és orvosi mûködésében annyira nem nézte a saját anyagi érdekeit, hogy két évi közkórházi, valamint Csikérián eltöltött, több mint 16 évi köz sé gi or vo si mun - kájával mindössze 500 n. öl szõlõt szerzett magának, mégcsak egy viskója sincsen, amit pe dig 16 év alatt egy nap szá mos is összekuporgathat magának felesége 16 évi közszolgálattal bíró községi nyugdíjas, aki nyug dí jat nem kap. Há rom gyer me ke van: há rom és fél éves, más fél éves [megj.: ennyi volt akkor e sorok írója!], illetve egy hónapos. Csikéria község nemzeti bizottsága és a demokratikus pártok pártközi értekezlete együttes ülésében a község lakossága nevében kifejezi ragaszkodását dr. Péter Lász ló sze mé lye iránt és ké ri a 9050/1946. M. E. szu. Ren de let 4 -a alap - ján alakult bizottságot, hogy a Népjóléti tárca létszámcsökkentõ bizottságának folyó évi au gusz tus 22-én kelt 298. sz. jegy - zõkönyvben foglalt elbocsájtó határozatot megsemmisíteni és dr. Péter László községi orvost közszolgálatba visszahelyezni szíveskedjék. Ugyancsak hiábavalónak bizonyult a következõ években az a több tucatnyi, akár hivatalos szervek és szerveze tek, akár a bé lis tá zott or vos ál tal akár a népjóléti miniszternek, akár a Rákosi titkárságnak, akár a miniszterelnöknek címzett ké re lem. Még azok után is, hogy és ek kor már fény de rül a ne vek re! a dr. Jan - csin József mint miniszterelnöki megbízott, Hovány András mint népjóléti miniszte ri meg bí zott és Temunovics Jó zsef mint a szakszervezetek nevében illetékes szakmaközi titkár által alkotott B-lista bizottság Baján, június 17-én keltezett Igazolás -ával rá cá fol az au gusz tus 22-én ho zott ha tá ro za tuk meg ala po zott sá gá ra: Dr. Péter László B-listára helyezése rossz információk alapján történt és így kérjük annak hatálytalanítását. Ugyanis Dr. Péter László községi orvost a 2.2bek.b. pont ja alap ján B-listáztuk, ami szak tu dás hi ányt je lent, a B-listázása óta és az elõt ti munkálkodásával az ellenkezõjét bizonyította, így ismételten kérjük B-listázásának hatálytalanítását. Nos, hogy a B-lista bizottság e meakulpázását miért nem követte rövidesen dr. Péter Lászlónak községi orvosi állásába visszahelyezése, arra magyarázatot a Nagyságos Asszony kezét sokszor csókolom, Téged ölel igaz szeretettel öreg barátod dr. Fodor Laci befejezésû, Ba ján, júlis 25-én kel te zett le vél ad: Kedves Barátom! Nagy szomorúságomra arról kell értesítselek, hogy központunktól [megj.:magyar Orvosok Szabad Szakszervezete] olyan irányú levél érkezett, amely sze rint nem tud nak a Te ügyed ben sem mit sem csi nál ni, mert a revisiok ha tár ide je ápr. 30-án lejárt. Én személyesen kértem meg Dr. Kuti kar tár sat ar ra, hogy ezt az ügyet intézzék el, személyesen is azt felelte, miért ilyen elkésve fordulunk hozzájuk, most már nem tud nak sem mit sem csi nál ni. Bar - ka tiszti fõorvos Úr, amikor errõl a vezetõsé gi ülé sen szó volt, ar ról in for mált, hogy van még egy esetlegesen járható út. Lehetne kérni újra való alkalmaztatásodat mint községi orvost, tekintettel arra, hogy nem az a pont alap ján tör tént B lis tá zá - sod Holnap elutazom szabadságra Ha addig valamire szükséged volna szakszervezeti vonalon, fordulj Cseh Imre kórh. fõorvoshoz, a szakszervezet elnökéhez, aki tud az egész dologról és segítségedre lesz. A MINISZTERELNÖKSÉG fejléccel és (még Kossuth-címeres) pecsétjével ellátott, Radványi Imre, az elnöki fõosztály vezetõje ál tal ho zott, 3000/5234. szá mú, 1948.no - vember 27-ei keltezésû HATÁROZAT Jelen határozatom ellen további jogorvoslatnak helye nincs befejezéssel azt hozza Dr. Pé ter Lász ló v. köz sé gi or vos tu -
17 Bajai Honpolgár 17 domására, hogy a B-listára helyezését elrendelõ határozat megsemmisítésére irányuló kérelmet elutasítom, mert (sic!) a határozat megsemmisítését az eset összes körülményeire és az illetékes miniszter állásfoglalására is figyelemmel, indokoltnak, illetve méltányosnak nem találtam. Ekkortól még igen sok víznek kellett lefoly nia a Du nán ad dig, hogy je len so rok írójának apja, dr. Péter László végre fellélegezhetett: hogy a Népjóléti Minisztérium 3113/Pe/1-6/1950. Személyzeti oszt. Budapes ten, évi már ci us hó 10-n kelt 3079-es sorszámú azon Kinevezési és alkalmazási okirat -át tarthatta a kezében, amely bõl mint h. köz sé gi or vos ar ról ér - tesült, hogy Kinevezem Önt a városi, községi és körorvosok létszámába (426) közsé gi or vos sá a 2. fi ze té si fo ko zat ba Csikéria községhez, 22 évi beszámítható szolgálati idõ alapján az Ön részére az alapfizetés 8 %-át kitevõ korpótlékot állapítok meg. Errõl Önt azzal értesítem, hogy illetményeinek utalványozása iránt egyidejûleg intézkedtem. Felhívom, hogy szolgálati esküjének (fogadalmának) letétele végett a járás fõjegyzõjénél jelentkezzék. A B-lista intézményének megismertetésén és emlékezetbe felidézésén, apjának egy, a szocializmus alapjainak lerakása idõszakában elszenvedett vesszõfutása esetismerteté sén túl, a Bajai Honpolgár számára készült cikk írójának megkülönböztetett célja volt, hogy írásával emléket állítson valamennyi akár bélistázott, akár egyéb módon akkortájt osztályidegennek nyilvánított és büntetett azon sors társ nak, akik nek éle te rossz információ alapján került derékba törés re; akik nem hogy a nép el len sé gei, ha - nem éppen ellenkezõleg: a magyar nép arany génjeinek hordozói voltak! Péter Árpád dr. Arcok, életképek az 1930-as évekbõl Gál bá csi, húz za meg! Hogy mit és mi ért, azt sze ret ném el - mondani. Gyerekkoromban egészen más képet mu tat tak a vá ros út jai és a jár dák is. A bel - város és a fontosabb utak voltak kikövezve homorúra koptatott kockakövekkel. A járdákat hatszögletû vastagabb cseréppel, téglával fedték, de a legtöbb utcában semmi vel sem. Így azok esõs idõ ben sá ro sak, szárazság esetén igen porosak voltak. A lakosság rendben tartotta az utcát, seperte a járdákra került szemetet. Ilyenkor aztán porfelhõ keletkezett, melyet a gyenge szellõ vagy az erõs szél szál lí tott to vább, majd valahol egy csendesebb zugban lerakta. A kockakövekkel fedett utak nem voltak ilyen porosak, de a vasabroncsos kocsik zötyög ve, nagy zajt okoz va ha lad tak raj tuk. Teherautókat és autóbuszokat csak ritkán lát tunk. Azok is za jo sak vol ta, nem szá gul - dottak, mégis felkavarták az út porát. A finom por be ju tott a la ká sok ba, de az ut cán közlekedõk ruhái is raktároztak belõle. Akkoriban sok volt hazánkban így városunkban is a tüdõbetegségben szenvedõ em ber. Az or vo sok egyik oka ként a port Egyre gyakrabban idézõdnek fel a gyermekkori emlékeim. Ha valami szépre, kellemesre akarok gondolni, akkor a régen elmúlt idõk emlékeibõl merítek. Majdnem nyolc évtized mélyérõl is elemi erõvel kerülnek felszínre a gyermekkor meghatározó él mé nyei, s el tölt azok nak örö me és hangulata. Egyik ilyen meghatározó élmény volt számomra a karácsony. jelölték meg. Biztosan ez is lehetett egyik oka an nak, hogy vá ro sunk ki- és be ve ze tõ útjait és a forgalmas, kikövezett utcáit a nyári idõszakban locsolóautó járta, és azokat teljes szélességükben permetezõ vízsugarakkal mosta, portalanította. Mi a Katonavárosban laktunk, s felénk a Szegedi út kövezetét locsolta rendszeresen és menetrendszerûen a locsolóautó. Minden arrafelé lakó gyerek tudta, hogy mikorra várható a felbukkanása. Ekkorra már csapatostul álltunk az út bal oldalán. Azért ott, mert ak ko ri ban még az út test bal ol da - lán ha lad tak a jár mû vek lo vas ko csik, autók, kerékpárosok, ezt csak 1941-ben változtatták meg. A locsolóautó vezetõfülkéje mögött, a kocsi teljes hosszában ovális formájú víztar tály volt, mely nek jobb és bal ol da lán kialakított rózsákból spriccelt ki a víz, mely beterítette az egész úttestet. Gál bácsi a tar tály vé gé re épí tett vas szék ben ült. Elõtte két függõleges kar nyújtózott. ezekkel szabályozta a víz kiáramlását: megindí tot ta, erõ sí tet te, le ál lí tot ta. Szé ké bõl messze elõre és az úttest két oldalára is jól A mi karácsonyunk Min dig vár tam és vár tuk azt a na pot. Készültünk rá az óvodába, az iskolában. Természetesen a családban is. Már hetekkel elõtte elkezdtük a visszaszámlálást, türelmetlenül vártuk Jézus születésnapját. Emlékezetemben a karácsony és a hó szo ro san ös sze kap cso ló dik. Ak ko ri ban min dig fe hér volt a ka rá csony. Ágyam az ab lak mel lett volt. On nan rá lát tam a szom - széd házának tetejére. A nagy hóvárásban látott, így sohasem locsolta meg azokat, akik mellett elhaladt és a szemben közlekedõket sem. Mi, gyerekek voltunk a kivételek. Mezítláb, egyetlen alsónadrágban felsorakoztunk az úttest szélétõl egy lépésnyire, s a közeledõ autó vezetõjének integettünk, hogy lassít son egy ki csit, s köz ben han go san, kó rus - ban kiáltoztuk: Gál bácsi, húzza meg! Õ meg is húzta. Alaposan meglocsolt bennünket. Az au tó el ment a vá ros szé lén lé võ vám - há zig. Ott meg for dult. Mi is el men tünk, de nem olyan mes szi re, csak az út test má sik oldalára. Ott ismét felsorakoztunk. Ismét integettünk, s hangosan kértük Gál bácsit, hogy húz za meg. Õ meg is tet te is mét, és minden nap, amikor csak tehette: beborított bennünket hûsítõ, gyöngyözõ vízzel. Gál bá csit is mer te min den gye rek, de õ is is mert ben nün ket, szé les mo sol lyal nyugtázta, ha látta örömünket és csillogó szemünkkel kifejezett hálánkat és szeretetün ket. Tud ta, hogy a sze re tet nagy kincs, mely min dig na gyobb lesz, mi nél töb bet ajándékoz el belõle. reggel korán az elsõ pillantásom a háztetõre vetettem. Lestem, hogy megérkezett-e a hó. Bizony, a holdfény gyakran becsapott. Hidegfehéren csil log tak a cse re pek, s én azt hit tem, hogy ha va zott. Ha vá runk va la - mit, akkor kínos lassúsággal múlik az idõ, de az ün nep es té jé re azért min dig esett több-ke ve sebb hó, mely nö vel te a gye rek - sereg örömét. A várakozás boldog izgalmában éltem, vártam a szentestét, mely
18 18 Bajai Honpolgár ná lunk más volt, mint a kör nye ze tünk ben élõ családoké. Hosszú parasztházunk volt (ma is áll még), mely ben a szo bák mint a lánc sze - mek kapcsolódtak egymásba. A konyhából nyílt a hálószoba, padozata döngölt föld volt, édes anyám idõn ként sár ral szép si - má ra má zolta. Ágyak, asz tal, szé kek és egy fiókos kisszekrény tartoztak a berendezéséhez. A konyha és a szoba közös falá ból nõtt ki a bú bos ke men ce. Ez szol gál - tatta a meleget, ebben sütött édesanyám hetente kenyeret. Ennek támaszkodva melegítettük átfázott testünket, szárítottuk átnedvesedett harisnyáinkat, kesztyûinket, ha szánkázás után hazamentünk. A ka rá csony fát jóanyám dí szí tet te. Hogy hol és mi kor, azt ma sem tu dom. Hon nan volt ere je és ide je a sok egyéb ten - nivalója mellett, ez is rejtély. Édesapám aki akkorra már teljesen elveszítette szeme világát kis ké ve szé nát ké szí tett, zsá kok - ba különféle takarmányt rakott. Ezeket az asztal alá tette. Szép szalmát válogatott össze, és azt a szobában szétterítette. Kevés szal ma még az asz tal te rí tõ alá is ke rült. Örömteli izgalommal vártuk a vacsorát, mely ná lunk min dig hal ból ké szült. Még va cso ra elõtt áll tuk kö rül a ka rá - csonyfát, mely a fiókos kisszekrényen állt szépen feldíszítve. Meggyújtottuk a gyertyá kat, né hány csil lag szó rót. Imád koz - tunk, s azután vehette kézbe mindenki a maga ajándékát. Nem emlékszem csillogó játékokra. Kevés édesség, könyv, ruhanemû rejtõzött a csomagokban. Olyan dolgok, amelyek szükségesek voltak. A fa alatt áll tak az agyag ból ké szült bá rá nyok, testüket vatta-gyapjú fedte. Ez után ül tünk le a te rí tett asz tal hoz. Szü le im tar tot ták a ré gi szo ká so kat. A hal el fo gyasz tá sa elõtt szen telt di ót, al mát, fok hagy mát, né hány szem szõ lõt et tünk. Ét vágy ger jesz tõ nek egy kor tyocs ka mézespálinkát is kap tunk. Az asz ta lon há rom ágú gyer tya égett, egy tá nyér ban Lu ca nap ján ve tett bú za dísz lett. A ha - lász lét min dig tész tá val tá lal ta édes - anyám, de ott volt az ál ta la sü tött nagy fo nott ka lács is, me lyen a Nap, a Hold, a pó lyás Kis jé zus tész tá ból meg for mált alak ja is lát ha tó volt. A vacsora hosszú ideig tartott. Boldogok voltunk, mindennek örültünk, s gondolatban készültünk arra, milyen jót fogunk hancúrozni a szalmában. Bukfenceztünk, hemperegtünk, birkóztunk. Ilyenkor édesapánk is ve lünk ját szott. Ha en gem el ka - pott, akkor alaposan kitömte szalmával a gatyámat. Így telt el az idõ. Ki tar tot tunk, nem fe - küd tünk le, mert men tünk az éj fé li mi sé re. Kovács T. Sándor Ba ja és Waiblingen 25 év Pump Károly fotókiállítása Pump Károly és Schindler Mátyás a még üres kiállítási tér csendjében Pump Károly fotográfus Waiblingen kö - szöntése címû kiállítása július 13-án nyílt meg a Bács kai Kul túr pa lo tá ban. Pump Károly, aki egyszerre német állampol gár, de hû sé ges ma gyar is, és szü lõ vá - rosát mélységesen szeretõ, azt sohasem feledõ bajai honpolgár, felvételei révén Baja várost, annak életét, jól ismert könyvben, könyvillusztrációk révén is, sok ezer, vagy úgy sej tem, in kább sok tíz ezer kép pel örö - kítette meg. Tudatosan írom, hogy fotográfus, bár tu dom, hogy Pump Kár oly Mün - chenben és Frankfurtban, illetve a párizsi UNESCO Központ ál tal is el is mert mû - vész. Ennek ellenére, amikor megkérdeztem tõ le, hogy mû vész nek tart ja-e ma gát, nagy alázattal azt válaszolta: mondjuk inkább azt, én egy egy sze rû fo tog rá fus va - gyok. Ez egy nagy sze rû mon dat, mert rit - kán hallható, és mert belsõ biztonságról, békérõl és beérkezettségrõl, érettségrõl is szól. De en nél sok kal több rõl is: a fo tog rá - fus kifejezés görög eredetû szóösszetétel: foto-grafein, va gyis fényt-író. Ez alap ján pedig a szóösszetétel valódi értelmében tartom magam is Pump Károlyt elsõrangú fotográfusnak, fényt-írónak a szó legmélyebb legigazabb értelmében. Mindannyian egy olyan világban élünk, amely nek egy re in kább és egy re na gyobb szüksége van a szépet-látókra és fénytírókra. Hatalomra éhes és önjelölt hatalma sok kal te le van a vi lág oly kor túl sá - gosan is. De hála Istennek, ismerhetünk na gyon sok alá za tos, bölcs és okos em bert is, akik bát ran és a szó jó ér tel mé ben ügye - sen élik az éle tü ket. De hogy van-e ele gen - dõ valóban fényt-írónk, akik elsõsorban a sze rint a bi zo nyos re mény sze rint él nek, hogy a szép, a meg tisz tí tó, a ka tar ti kus igenis felfedezhetõ, megtalálható és megta lá lan dó, az azért nem ugyan az a kér dés. Hogy van-e elég pol gár tár sunk, akik a fel - fedezéseiket tovább is tudják adni a társaik nak, az megint nem ugyan az, mint ügye - sen, ügyes ked ve le él ni az éle tet. Úgy vé - lem, gyakran szenvedjük hiányát azoknak (különösen a gazdasági, társadalmi krízisek, lemaradások idején), akiknek szeme és sza va is van a szép re, az iga zi fény re. Hiányát szenvedjük az igaz fotográfusoknak. Egyszerûen szükségünk van fénytírókra, fotográfusokra. Olyanokra, akik nemcsak az ún. értelmetlenségeket, vagy az élet árny ol da la it, a profánumot lát ják és láttatják, hanem érzik és felmutatják életünkben az ünnepi, a szent pillanatok jelen lét ét is. Azt, ami fel fris sít és örö met ad, ami egyszerre elgondolkodtat és inspirál. Képek a kiállításról
19 Bajai Honpolgár 19 A Bácskai Kultúrpalota kiállítótereiben látható waiblingeni képeket Pump Károly a 2003-as év folyamán készítette. Nagy kíváncsisággal a szívében méltó ez egy iga zi fényt-író hoz uta zott több ször is Waiblingenbe, hogy amint õ fo gal ma zott felfedezzem az egyszerit. Pump Károly úgy vallja, hogy kamerájával mindig a rendkívülit keresi és nem a szürkén hétköz na pit: Az, amit má sok már lát tak, en - gem nem ér de kel. Mert a fo tog rá fus olyan, mint egy va dász. Az a dol gom, a hivatásom, hogy felfedezzem a világot. Hogy min dig újat ke res sek, lás sak, ta nul - jak. Ez azonban rohanva sohasem lehetséges, csak is na gyon las san. Pump Károly fotográfiáival, alkotásaival mesél, érvel, értelmez, ünnepel Baja és Waiblingen test vér vá ro si kap cso la tá nak A kiállítás megnyitóján Pump Károly beszél. A képen a nagyszámú közönségbõl csak kevesen látszanak 25. évfordulója alkalmából. A pillanatfelvételek ízelítõi annak a csodának, amit mindannyian átélhetünk, ha e varázslatos városban elmerülünk és hagyjuk, hogy kitárulkozzon elõttünk. Waiblingen maga is egy örök kiállítás, mely mindannyiunk számára mindenkor nyitva áll. Schindler Má tyás A Moholy AMI idei tehetséggondozó programjáról Múzeumi óra Évek óta kísérem figyelemmel a Moholy AMI munkatársainak (Jászberényi Matild, Dani Jánosné, Dani Boglárka, Farkas Zsuzsa, Hodovány Anett) szakmai tevékenységét, az alapfokú mûvészetoktatási intézményben folyó példaértékû munkát, mely a Baja környékén élõ tehetséges, hátrányos helyzetû gyermekek, fiatalok számára nyújt lehetõséget a számos területen alkalmazható mûvelt, kreatív, innovatív látás- és gondolkodásmód elsajátítására. Az intézmény szakemberei, pedagógusai a tehetséggondozás területén eltöltött sok éves saját tapasztalat felhasználásával egy sajátos, lenyûgözõ, eredményes tehetséggondozó képzési folyamatot alakítottak ki és mûködtetnek immár negyed évszázada. Programjuk tudatos formálása saját tanulmányaik, képzéseik révén az alap- és középfokú képzõmûvészeti képzésen kívül (pontosabban azt kiegészítve) elsõsorban a környezetkultúra területén, a helyi identitást erõsítõ bácskai tárgykultúra és az abból fakadó szellemi kulturális örökség ápolására, megõrzésére irányul. A kis csoportokban történõ képzés, fejlesztés, táborok, mûhelyfoglalkozások során egyszerre van jelen a hagyomány tisz te le té nek, ér tõ fel dol go zá sá nak, to - vábbörökítésének szándéka a kortárs világ el vá rá sa i nak, in no va tív, fel ta lá ló szemléletének tudatos beépítésével. A 2013 nyarán pályázati forrásból létrehozott program a Képzõmûvészeti tehetséggondozó program környezetkultúra szemlélettel címet viselte, mely egyedi mûhelyprogram keretében támogatta a Baja környékén élõ tehetséges, hátrányos helyzetû fiatalokat. A program legfontosabb célja volt, hogy a gyerekek megértsék: az iskolapadban kötelezõ tudáselsajátítási folyamat nem csak unalmas, megkerülendõ tevékenység lehet. A szervezõk szándéka volt, hogy olyan tudáselsajátítási mintát, élménypedagógiai módszert kínáljanak a fiataloknak, olyan új tanulási, ismeretszerzési, tapasztalati úton történõ ismeretelsajátítási eszközöket kínáljanak, melyeknek köszönhetõen (közgyûjtemények elõkészített látogatásán, múzeumi órákon keresztül) nyilvánvalóvá válik: másként is lehet, sõt, eredményesebb tanulni. A múzeumok, képtárak látogatásával, használatával párhuzamosan, az ott szerzett új élményekkel, ismeretanyaggal, inspirációkkal, az élménypedagógiai eszközeivel a gyerekek képzõés iparmûvészeti, népmûvészeti, kézmûvesség iránti érdeklõdésének, a szerzett ismeretanyag forráslehetõségének a megterem té se volt a cél. A tanulási folyamat újszerû módszere élményszerûvé, szerethetõvé teszi a tudásszerzés közhelyesen utált mechanizmusát. S közben szinte észrevétlenül gyarapszik a résztvevõk szókincse, nyelvi gazdagsága, egy szer csak önál ló vé le mé nye lesz a kö - rülötte zajló élet eseményeirõl, mûelemzõ ismereteket szerez, melyek természetesen késõbb nem pusztán a mûvészet területén válnak majd alkalmazhatóvá. Dobozmû mûdoboz A Moholy AMI tehetséggondozó programja június 22-én a Múzeumok Éjszakáján a Nagy István Képtár tereiben zárult. A projektben résztvevõ fiatalok által elkészített Dobozmû mûdoboz címû ins - talláció sok kíváncsi látogatót vonzott az akácfák árnyékába. Kovács Zita
20 20 Bajai Honpolgár Védendõ védtelenek: a homoki gyík A ki a kí gyó tól meg ijedt, az a gyík tól is fél vagy Kit a kí gyó meg mar, a gyík tól is fél tart ják Margalits Ede köny ve sze rint a szólásmondások (Magyar közmondások és közmondásszerû szólások. Budapest, oldal). Valószínûleg a köztudatban történt beidegzõdés és az ugyanabba a kategóriába sorolás miatt alakult így, mert egyébként nincs tartanivalónk a Magyarországon elõforduló összesen hét fajból álló, a természettudósok által három családba sorolt [nyakörvesgyíkfélék (Lacertidae), va - kondokgyíkfélék (Scincidae) és lábatlangyíkfélék (Anguidae)] gyíkoktól. Az elsõbe a für ge, a zöld, a fa li, a ho mo ki és az ele ven - szülõ, a másodikba a pannon, a harmadikba a lábatlan gyík tartozik. Közülük sorozatunk mostani részében a Balkán-félszigeten nagy és összefüggõ területeken fellelhetõ, hazánkban kevéssé ismert és kutatott homo ki gyí kot (Podarcis taurica) mu tat juk be. A faj elterjedésének északnyugati határa a Kárpát-medencében húzódik, nálunk szigetszerû állományai élnek a Duna-Tisza közén (az itteni populáció a legnépesebb), a Hortobágyon és a Nyírségben. A gyík leginkább a ho mo kos vagy lö szös-agya gos ta la - jú nyílt homoki gyepeket kedveli, Baja környezetében ilyen (rövid füvû és homokfoltokkal tarkított) helyeken számíthatunk leggyakrabban felbukkanására. Megtalálható Románia déli, valamint Fekete-tenger menti, továbbá Ukrajna egyes területein és a Krím-félszigeten is. Nyilván utóbbival függ össze másik elnevezése: krími gyík (Gozmány Lász ló: Európa állatvilága hétnyelvû névszótár. Bu da pest, I. kö - tet, 550. ol dal). A legfeljebb centiméteres teljes hosszúságot elérõ homoki gyík testalkata karcsú, farka fokozatosan elvékonyodó és a testhez viszonyítva aránylag rövid. Feje keskeny, homloka lapos. A vékony és viszonylag hosszú lábak gyors mozgást tesznek lehetõvé: megzavarva pillanatok alatt ké pes el tûn ni a ma ga ás ta vagy a ta lált föld alat ti já ra tok ban-lyu kak ban. Ná la ilyenkor a sebesség számít elsõsorban, nem a manõverezést lehetõvé tevõ hosszú fa rok. Ez le het az egyik oka an nak, hogy a nyakörves gyíkok között a homokinál a testmérethez viszonyítva a farokhossz a legkisebbek között van. A gyík hátoldala sárgásbarna vagy barnásszürke alapszínû, középen a nyaktól a farok tövéig húzódó összefüggõ, a fajra jellemzõ fûzöld csíkkal-sávval, amelynek mindkét oldalán sötétebb barnás-feketés, nem összefüggõ foltok láthatók. Közöttük világos- vagy zöldessárga, illetve piszkosfehér vonal figyelhe tõ meg. A hasoldal szí nei a sár gás fe hér különbözõ árnyalatai (nászidõszakban a hímeké a gallértól a farok tövéig narancssárga, emellett torka élénkkék). A fiatalok színei a kifejlett példányoknál tompábbak. A homoki gyíkok az idõjárástól függõen, de általában április közepén merészkednek ki a téli rejtekhelyükrõl, majd a hamarosan kezdõdõ nászidõszak lezárásaként párzanak. A nõstények június elsõ felé ben rak ják le 3-6 szá mú és pu ha hé jú to - jásaikat, amelyekbõl augusztus végétõl szeptember közepéig jönnek elõ a kezdettõl fog va önál ló és gyors moz gá sú kis gyí - kok. A faj a szá raz sá got jól tû ri, a me le get kifejezetten kedveli: elsõsorban napos idõben mozog és táplálékát a gyepszinten zsákmányolja. Leginkább az egyenesszárnyúakat (tücskök, szöcskék, sáskák), a különbözõ apróbb lágytestû rovarokat és póko kat fo gyaszt ja. Egyút tal meg kell je - gyezni, a tápláléklánc részeként élete folyamatos veszélyben van: legnagyobb ellenségei az élõhelyén elõforduló madarak. A faj példányai október végéig, különösen kedvezõ hõmérsékleti viszonyok között november elejéig aktívak. Téli álomra a hideg idõjárás beköszönése és tartóssá válása után vonulnak. A homoki gyík állományainak védelme érdekében fontos élõhelyeinek megóvásamegtartása. A száraz homoki gyepeken a legeltetés elmaradása vagy megszûnése miatt a természetes szukcessziós folyamatok eredményeképpen a cserjék egyre nagyobb részeket foglalnak el, ami szûkíti, és beavatkozás hiányában megszûnteti a hüllõ birodalmát. Hasonló következménnyel jár az ilyen területek fõleg akáccal és fenyõvel történõ beerdõsítése is. Ezért élõhelyeit az elõzõekben leírtak figyelembe vételével kell kezelni, fenntartani. A homoki gyík a vidékfejlesztési miniszter 100/2012. számú rendelete szerint védett, természetvédelmi esz mei ér té ke fo rint. Dr. Nebojszki Lász ló Megjelenik minden hónap elsô napján ISSN Fõszerkesztô: Bálint László A szerkesztõbizottság tag jai: Bálint Attila, dr. Dá ni el Jó zsef, Jász Ani kó, Kothencz Kelemen, Ko vács Zi ta, dr. La ki Fe renc, dr. Mayer János, dr. Nebojszki László Lapalapító: Újvárosi Általános Mûvelôdési Központ Kiadó: Bajai Honpolgár Alapítvány Az alapítvány számlavezetô bankja: OTP Bank Nyrt. Bajai Fiókja Számlaszám: Postacím: 6500 Ba ja, Munkácsy Mihály u. 9. Telefon: 79/ Nyomdai munkák: Arculat Nyomda Kft. Baja, Attila u. 15. Tel.: 79/ A Madaras melletti legelõn készült homoki gyík portré KÉZIRATOT, FÉNYKÉPET NEM ÔRZÜNK MEG ÉS NEM KÜL DÜNK VIS SZA.
33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...
A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI
A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft TARTALOMJEGYZÉK
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2007: CXXVI. tv. Egyes adótör vények mó do sí tás áról
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. no vem ber 16., péntek TARTALOMJEGYZÉK 2007: CXXVI. tv. Egyes adótör vények mó do sí tás áról... 10754 Oldal 2007: CXXVII. tv. Az ál ta lá nos for gal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2004. no vem ber 15., hétfõ 169. szám TARTALOMJEGYZÉK 2004: CI. tv. Az adókról, járulékokról és egyéb költségvetési befizetésekrõl szóló tör vé nyek mó do
LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27.
LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. T A R T A L O M Szám Tárgy O l d a l Törvények 2006: X. tv. A szövetkezetekrõl --------------------------------------- 370 2006: XI. tv. Az ál lat
2007/9. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 401 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE
XIII. ÉVFOLYAM 9. SZÁM 2007. SZEPTEMBER 30. 2007/9. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 401 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE A Turisz ti kai Ér te sí tõ Szer kesz tõ sé ge
148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd 148. szám Ára: 1701, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: C. t v. A kül föl di bi zo nyít vá nyok és ok le ve lek el is me ré sé rõl szóló 2001.
KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire
KOCSÁR MIKLÓS Dalok magyar költk verseire Énekhangra és zongorára 2. Gyurkovics Tibor versei ÖLELJ MEG ENGEM, ISTEN 1. Fönn 2. Antifóna 3. Figura 4. Istenem LÁTJÁTOK FELEIM KÉRÉS EGYHELYBEN POR-DAL Kontrapunkt
75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek 75. szám Ára: 2478, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: LXI. tv. A cég nyil vá nos ság ról, a bí ró sá gi cég el já rás ról és a vég el szá
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám TARTALOMJEGYZÉK 2008:
79. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. jú ni us 14., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1472, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. jú ni us 14., kedd 79. szám TARTALOMJEGYZÉK 2005: XLVI. tv. A ma gyar ál lam pol gár ság ról szóló 1993. évi LV. tör vény és a kül föl di ek be uta
AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS!
LVII. ÉVFOLYAM 1. SZÁM 1-120. OLDAL 2007. január 9. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1113 FT FELHÍVÁS! Fel hív juk tisz telt Ol va só ink fi gyel mét a köz löny utol só ol da lán köz zé
38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda 38. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 79/2006. (IV. 5.) Korm. r. A fel sõ ok ta tás ról szóló 2005. évi CXXXIX. tör vény egyes
155. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1110, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek 155. szám Ára: 1110, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2008: LXI. tv. A köz al kal ma zot tak jog ál lá sá ról szóló 1992. évi XXXIII. tör -
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú li us 11., szerda 93. szám Ára: 588, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: CIII. tv. A pénz mo sás meg elõ zé sé rõl és meg aka dá lyo zá sá ról szó ló 2003.
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. jú li us 5., kedd 92. szám TARTALOMJEGYZÉK 2005: LXX. tv. A fog lal koz ta tás elõ se gí té sé rõl és a mun ka nél kü li ek el lá tá sá ról szóló 1991.
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 19., szerda 46. szám I. kötet Ára: 1679, Ft TARTALOMJEGYZÉK 20/2006. (IV. 19.) BM r. A belügyminiszter irányítása alá tartozó szervek, valamint
GONDOLATOK AZ ISKOLASZÖVETKEZETEK JOGI SZABÁLYOZÁSÁRÓL
182 SZÖVETKEZÉS XXXIII. évfolyam, 2012/1 2. szám Dr. Kár olyi Géza 1 GONDOLATOK AZ ISKOLASZÖVETKEZETEK JOGI SZABÁLYOZÁSÁRÓL Cselekvési változatok A szö vet ke zet a ha tá lyos meg fo gal ma zás 2 sze rint:
84. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 30., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 399, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú ni us 30., szombat TARTALOMJEGYZÉK 2007: LXXXIII. tv. A köz tiszt vi se lõk jog ál lá sá ról szóló 1992. évi XXIII. tör vény mó do - sí tá sá ról...
2008. évi CVIII. tör vény. 2008/187. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 24697
2008/187. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 24697 III. Tár sa dal mi szem pon tok: 1. Az épí tett 3-x szo bás la ká sok ará nya az idõ szak végi la kás ál lo mány ból, % 2. A személygépkocsik kor szerint
NAGYÍTÁS MOL NÁR ISCSU ISTVÁN RAINER M. JÁ NOS SÁRKÖZY RÉKA A HATVANAS ÉVEK VILÁGA 339
NAGYÍTÁS MOL NÁR ISCSU ISTVÁN RAINER M. JÁ NOS SÁRKÖZY RÉKA A HATVANAS ÉVEK VILÁGA 339 338 A fény ké pe ket a Ma gyar Nem ze ti Mú ze um Tör té ne ti Fény kép tárából (Nép sza bad ságar chí vu m, Ká dár
A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065
2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 1. (1) A ren de let cél ja a mo ni tor ing ada tok egy sé ges rend - szer alap ján tör té nõ adat szol gál ta tá si ke re te i nek meg ha tá - ro zá sa. (2)
MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán
MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy
III. ÉVFOLYAM, 1. SZÁM Ára: 715 Ft JANUÁR 17.
III. ÉVFOLYAM, 1. SZÁM Ára: 715 Ft 2011. JANUÁR 17. F E L H Í V Á S! Fel hív juk tisz telt Elõ fi ze tõ ink fi gyel mét a köz löny utol só ol da lán köz zé tett tá jé koz ta tó ra és a 2011. évi elõ fi
34. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 28., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1495, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 28., kedd 34. szám Ára: 1495, Ft TARTALOMJEGYZÉK 68/2006. (III. 28.) Korm. r. A Fel sõ ok ta tá si és Tu do má nyos Ta nács ról... 2906 69/2006.
172. szám II. kö tet. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. de cem ber 29., csütörtök 172. szám II. kö tet TARTALOMJEGYZÉK 125/2005. (XII. 29.) GKM r. A köz úti jár mû vek mû sza ki meg vizs gá lá sá ról szóló
TARTALOM. III. ÉVFOLYAM, 14. SZÁM Ára: 1700 Ft JÚLIUS 15. oldal oldal. A köz tár sa sá gi el nök 101/2011. (V. 20.) KE ha tá ro za ta
III. ÉVFOLYAM, 14. SZÁM Ára: 1700 Ft 2011. JÚLIUS 15. TARTALOM oldal oldal JOGSZABÁLYOK A nem ze ti erõ for rás mi nisz ter 24/2011. (V. 18.) NEFMI ren de le te az egyes sa já tos köz ok ta tá si fel ada
93. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú li us 6., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. jú li us 6., szerda 93. szám TARTALOMJEGYZÉK 2005: LXXIX. tv. A vil la mos ener gi á ról szóló 2001. évi CX. tör vény mó do sí tá sá ról 4904 64/2005.
132. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ok tó ber 4., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 966, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. ok tó ber 4., csütörtök 132. szám Ára: 966, Ft TARTALOMJEGYZÉK 254/2007. (X. 4.) Korm. r. Az ál lam i va gyon nal való gaz dál ko dás ról... 9636 255/2007.
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2009. jú li us 8., szerda TARTALOMJEGYZÉK Oldal 95. szám 2009. évi LXXVII. tör vény A köz te her vi se lés rend sze ré nek át ala kí tá sát cél zó tör - vénymódosításokról...
28. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 10., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1863, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 10., péntek 28. szám TARTALOMJEGYZÉK 49/2006. (III. 10.) Korm. r. A föld gáz el lá tás ról szóló 2003. évi XLII. tör vény egyes ren del ke
145. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. ok tó ber 26., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1344, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. ok tó ber 26., péntek 145. szám Ára: 1344, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: CXVII. tv. A fog lal koz ta tói nyug díj ról és in téz mé nye i rõl... 10192 282/2007.
121. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, szep tem ber 17., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2100, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. szep tem ber 17., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK 2007: CVI. tv. Az ál la mi va gyon ról... 9082 2007: CVII. tv. A te le pü lé si ön kor mány za tok több cé lú
Ked ves Ta ní tók! Ked ves Szü lôk!
Ked ves Ta ní tók! Ked ves Szü lôk! A tech ni ka ro ha mos fej lô dé se szük sé ges sé te szi, hogy már egé szen ki csi kor ban in for - ma ti kai és szá mí tó gép-fel hasz ná lói is me re tek kel bô vít
Erzsébet-akna. Munkások a készülõ aknánál 1898-ban. A jobb alsó kép nagyított részlete. Az aknatorony egy régi képeslapon. Rajz a mûködõ aknáról
Bányák Mi még úgy kö szön tünk az is ko lá ban, hogy: Jó sze ren csét! Most, 40 év vel az utol só bá nya be zá rá sa után, már szin te nyo ma sem ma radt an nak, hogy Pilisszentiván bá nyász fa lu volt
A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM
V. ÉVFOLYAM 1. szám 2007. ja nu ár 31. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA Szo ci á lis Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Akadémia u. 3. Telefon: 475-5745 Megjelenik szükség szerint.
97. szám. II. rész JOGSZABÁLYOK. Törvények A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA évi LXXI. tör vény. Budapest, au gusz tus 2.
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. au gusz tus 2., szerda 97. szám TARTALOMJEGYZÉK 2006: LXXI. tv. A köz ok ta tás ról szóló 1993. évi LXXIX. tör vé ny mó do sí tá sá ról 7895 2006: LXXII.
A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM
A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. szeptember 20. Megjelenik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/38. szám Ára: 315 Ft TARTALOM Álláspályázatok I. FÕRÉSZ: Személyi és szervezeti hírek A Borsod-Abaúj-Zemplén
150. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, no vem ber 15., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1633, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. no vem ber 15., kedd 150. szám TARTALOMJEGYZÉK 2005: CXIX. tv. Az adókról, járulékokról és egyéb költségvetési befizetésekrõl szóló tör vények mó do
123. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1155, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek 123. szám TARTALOMJEGYZÉK 241/2007. (IX. 21.) Korm. r. A köz al kal ma zot tak jog ál lá sá ról szó ló 1992. évi XXXIII. tör
21. szám. Budapest, má jus 14., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 525, Ft. Oldal
Budapest, 2008. má jus 14., szerda TARTALOMJEGYZÉK Oldal 2057/2008. (V. 14.) Kor m. h. A Miniszterelnöki Hivatalban, a minisztériumokban, az igazgatási és az igazgatás jellegû tevékenységet ellátó központi
12. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. február 3., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. február 3., péntek 12. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 22/2006. (II. 3.) Korm. r. A fiatalok lakáskölcsönéhez kapcsolódó állami kezesség vállalásá
TARTALOMJEGYZÉK. Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám. 2005. évi CLXIII. tv.
Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám 2002. december TARTALOMJEGYZÉK TÖRVÉNYEK 2005. évi CLXIII. tv. 2005. évi CLXXIV. tv. Az adózás rendjérõl szóló törvény egyes rendelkezéseinek alkalmazásáról
166. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. de cem ber 22., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2921, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. de cem ber 22., csütörtök 166. szám Ára: 2921, Ft TARTALOMJEGYZÉK 289/2005. (XII. 22.) Korm. r. A felsõoktatási alap- és mesterképzésrõl, valamint a
136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions
Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan
37. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, április 4., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 575, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. április 4., kedd 37. szám Ára: 575, Ft TARTALOMJEGYZÉK 77/2006. (IV. 4.) Korm. r. Az Út ra va ló Ösz tön díj prog ram ról szóló 152/2005. (VIII. 2.)
A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom
VI. ÉVFOLYAM 2. szám 2008. feb ru ár 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Alkotmány
LIX. ÉVFOLYAM ÁRA: 1365 Ft 4. SZÁM TARTALOM MAGYARORSZÁG ALAPTÖRVÉNYE. Ma gyar or szág Alap tör vé nye (2011. áp ri lis 25.)...
LIX. ÉVFOLYAM ÁRA: 1365 Ft 4. SZÁM A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA BUDAPEST, 2011. áp ri lis 30. TARTALOM MAGYARORSZÁG ALAPTÖRVÉNYE Ma gyar or szág Alap tör vé nye (2011. áp ri lis 25.)... Oldal Melléklet
40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek 40. szám Ára: 207, Ft TARTALOMJEGYZÉK 83/2006. (IV. 7.) Korm. r. A pénzbeli és természetbeni szociális ellátások igénylésének és
Bu da pest, 2006. au gusz tus 25. Ára: 1386 Ft 10. szám TARTALOMJEGYZÉK
Bu da pest, 2006. au gusz tus 25. Ára: 1386 Ft 10. szám 2002. december TARTALOMJEGYZÉK TÖRVÉNYEK 2006. évi LIX. tv. Az államháztartás egyensúlyát javító különadóról és járadékról... 224 2006. évi LX. tv.
6060 Ti sza kécs ke, Er kel fa sor 10. Te le fon: 76/441-255, 76/441-592 Fax: 76/440-063, 76/441-592 OM azo no sí tó: 027 955
fuzet 2011:SZOROLAP10.QXD 2011.10.13. 8:10 Page 1 MÓ RICZ ZSIG MOND Ál ta lá nos Is ko la, Gim ná zi um, Szak kép zõ Is ko la, Kollégium, Alapfokú Mûvészetoktatási Intézmény és Pe da gó gi ai Szak szol
A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M
A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. március 8. Meg je le nik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/10. szám Ára: 345 Ft T A R T A L O M I. FÕRÉSZ: Személyi és szer ve ze ti hírek Sze mély ügyi hírek...
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. no vem ber 7., szerda TARTALOMJEGYZÉK 2007: CXXI. tv. Egyes szo ciá lis tár gyú tör vé nyek mó do sí tá sá ról... 10456 2007: CXXII. tv. A szol gá la
KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI ÉRTESÍTÕ
III. év fo lyam 7. szám 28 Ft 2006. jú li us 0. KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI ÉRTESÍTÕ A KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÚJ HELYEN A KÖZLÖNYBOLT! 2006. jú li us 3-tól a Köz löny
TISZTELT TAGTÁRSAK! Tagság létszámának alakulása
TISZTELT TAGTÁRSAK! 1994. ja nu ár 26-án 151 sze mély meg ala kí tot - ta a Moz gás kor lá to zot tak Mély kú ti Egye sü le tét. A he lyi szer ve zet lét re ho zá sá nak több cél ja is volt. Leg fon to
2004. évi LXXXIV. törvény
11330 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2004/132. szám hasz nált fel, ide ért ve a bel sõ mi nõ ség el len õr zés hez szük - sé ges vizs gá la tok cél já ra tör té nõ a ha tá lyos jog sza bá - lyok nak, va la
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap. 128. szám. Ára: 250, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap 128. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap TARTALOMJEGYZÉK 24/2008.
A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA. BUDAPEST, 2006. áp ri lis 28. LIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 575 Ft 4. SZÁM TARTALOM TÖRVÉNYEK SZEMÉLYI HÍREK UTASÍTÁSOK
LIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 575 Ft 4. SZÁM A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA BUDAPEST, 2006. áp ri lis 28. TARTALOM TÖRVÉNYEK Oldal Oldal SZEMÉLYI HÍREK 2006. évi LI. tör vény a bün te tõ el já rás ról szó ló
72. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. május 31., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. május 31., kedd 72. szám Ára: 506, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2005: XXXVII. tv. Má jus 9-e Eu ró pa Nap já vá nyil vá ní tá sá ról... 3520 2005: XXXVIII. tv.
122. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ok tó ber 5., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1533, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. ok tó ber 5., csütörtök 122. szám Ára: 1533, Ft TARTALOMJEGYZÉK 202/2006. (X. 5.) Korm. r. A Nemzeti Fejlesztési Terv operatív programjai, az EQUAL
97. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú li us 12., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. jú li us 12., kedd 97. szám Ára: 506, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2005: LXXXV. tv. Az adó zás rend jé rõl szóló 2003. évi XCII. tör vé ny mó do sí tá sá ról
A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete
2556 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2007/39. szám A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete a közúti közlekedés szabályairól szóló 1/1975. (II. 5.) KPM BM együttes rendelet módosításáról A köz úti köz le
TARTALOM. IV. ÉVFOLYAM, 5. SZÁM Ára: 2415 Ft MÁRCIUS 6. KÖZLEMÉNYEK JOGSZABÁLYOK
IV. ÉVFOLYAM, 5. SZÁM Ára: 2415 Ft 2012. MÁRCIUS 6. TARTALOM oldal oldal JOGSZABÁLYOK 1/2012. (I. 20.) Korm. rendelet a hallgatói hitelrendszerrõl... 434 2/2012. (I. 20.) Korm. rendelet a magyar állami
A Kormány rendeletei
2007/39. M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2547 A Kormány rendeletei A Kormány 57/2007. (III. 31.) Korm. rendelete a közúti árufuvarozáshoz és személyszállításhoz kapcsolódó egyes rendelkezések megsértése esetén
TARTALOM. III. ÉVFOLYAM, 12. SZÁM Ára: 820 Ft JÚNIUS 8. oldal oldal
III. ÉVFOLYAM, 12. SZÁM Ára: 820 Ft 2011. JÚNIUS 8. TARTALOM oldal oldal JOGSZABÁLY 72/2011. (IV. 29.) Korm. ren de let az egész ség ügyi felsõ - fokú szak irá nyú szak kép zé si rend szer rõl szóló 122/2009.
ALAPÍTÓ OKIRAT módosítás egységes szerkezetben
ALAPÍTÓ OKIRAT módosítás egységes szerkezetben A je len mó do sí tás sal az Ala pí tók a Fô vá ro si Bí ró ság ál tal nyil ván tar - tás ba vett Ala pít vány Ala pí tó oki ra tát úgy kí ván ják mó do sí
79. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 12., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1125, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2009. jú ni us 12., péntek 79. szám Ára: 1125, Ft TARTALOMJEGYZÉK Oldal 2009. évi XLIV. tör vény A szak kép zé si hoz zá já ru lás ról és a kép zés fej lesz
73. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, má jus 28., TARTALOMJEGYZÉK. csütörtök. Ára: 1395, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2009. má jus 28., TARTALOMJEGYZÉK Oldal csütörtök 73. szám 2009. évi XXXVIII. tör vény A ren de zett mun ka ügyi kap cso la tok kö ve tel mé nyét érin - tõ
Gyõr Megyei Jogú Város Önkormányzata egyszerû eljárás ajánlattételi felhívása (12070/2004)
356 Közbeszerzési Értesítõ, a Közbeszerzések Tanácsa Hivatalos Lapja (2005. I. 5.) 1. szám Pos tai irá nyí tó szám: 1163 Te le fon: 401-1459 Telefax: E-ma il: B. MEL LÉK LET: A RÉ SZEK RE VO NAT KO ZÓ
147. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. no vem ber 10., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2116, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. no vem ber 10., csütörtök 147. szám Ára: 2116, Ft TARTALOMJEGYZÉK 246/2005. (XI. 10.) Korm. r. A vil la mos ener gi á ról szóló 2001. évi CX. tör vény
II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány rendeletei. A Kormány 219/2004. (VII. 21.) Korm. rendelete. 9372 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2004/102.
9372 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2004/102. szám II. rész JOGSZABÁLYOK A Kormány rendeletei A Kormány 219/2004. (VII. 21.) Korm. rendelete a felszín alatti vizek védelmérõl A Kor mány a kör nye zet vé del
A MINISZTERELNÖKI HIVATAL, VALAMINT AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA
XII. ÉVFOLYAM 12. SZÁM ÁRA: 546 Ft 2006. de cem ber 22. A MINISZTERELNÖKI HIVATAL, VALAMINT AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM II. rész 2006: XCIV. tv. A tûz el
PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY
A ma gyar la kos ság bel föl di uta zá sai PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY Ké szí tet te: a Ma gyar Tu riz mus Rt. Ku ta tá si Igaz ga tó sá gá nak meg bí zá sá ból a M.Á.S.T. Pi ac- és Köz vé le mény ku ta tó
XII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 598 Ft febru ár 1. TARTALOM. II. rész
XII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 598 Ft 2006. febru ár 1. TARTALOM II. rész 2005: CXXXII. tv. A lakások és helyiségek bérletére, valamint az elidegenítésükre vonatkozó egyes szabályokról szóló 1993. évi LXXVIII.
Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években
A falu lakói A fa lu ban az 1800-as évek vé gé ig szin te csak a né met nem - ze ti sé gû õs la ko sok éltek. Az 1890-es évek vé gé tõl azon ban a bánya nyi tás ha tá sá ra na gyon sok bá nyász ér ke zett,
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. má jus 21., hétfõ 63. szám I. kö tet Ára: 3234, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: XXXIX. tv. Egyes adótör vények mó do sí tá sá ról... 4132 18/2007. (V. 21.)
1. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ja nu ár 4., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 4807, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. ja nu ár 4., szerda 1. szám Ára: 4807, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: I. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság és a Bol gár Köz tár sa ság kö zött, a szo ci á - lis
A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE
A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE Mirnics Károly A DESTRUKTURÁLÓ TÉNYEZÕK SZÁMBAVÉTELE ÉS A DESTRUKCIÓ FOLYAMATÁNAK SZOCIOLÓGIAI MEGVILÁGÍTÁSA Egy nemzetrész
122. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, szep tem ber 13., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1794, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. szep tem ber 13., kedd 122. szám Ára: 1794, Ft TARTALOMJEGYZÉK 183/2005. (IX. 13.) Korm. r. Az üvegházhatású gázok kibocsátásával kapcsolatos hitelesítési
III. ÉVFOLYAM, 9. SZÁM Ára: 3320 Ft má jus 2. TARTALOM
III. ÉVFOLYAM, 9. SZÁM Ára: 3320 Ft 2011. má jus 2. TARTALOM JOGSZABÁLY ol dal 19/2011. (III. 21.) Korm. ren de let a 2011. évi igaz ga tá si szü net rõl... 666 6/2011. (III. 8.) NEFMI rendelet egyes oktatási-kulturális
A közlekedési, hírközlési és energiaügyi miniszter 33/2009. (VI. 30.) KHEM rendelete
23584 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2009/90. szám A közlekedési, hírközlési és energiaügyi miniszter 33/2009. (VI. 30.) KHEM rendelete a szélerõmû kapacitás létesítésére irányuló pályázati kiírás feltételeirõl,
145. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, no vem ber 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 357, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. no vem ber 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK 237/2006. (XI. 27.) Korm. r. A felsõoktatási intézmények felvételi eljárásairól... 11138 81/2006. (XI. 27.) GKM
FELHÍVÁS! Felhívjuk tisztelt Elõfizetõink figyelmét az értesítõ utolsó oldalán közzétett tájékoztatóra és a évi elõfizetési árainkra
LVII. ÉVFOLYAM 25. SZÁM ÁRA: 798 Ft 2006. december 28. FELHÍVÁS! Felhívjuk tisztelt Elõfizetõink figyelmét az értesítõ utolsó oldalán közzétett tájékoztatóra és a 2007. évi elõfizetési árainkra T A R T
42. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 12., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2599, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 12., szerda 42. szám Ára: 2599, Ft TARTALOMJEGYZÉK 86/2006. (IV. 12.) Korm. r. A hallgatói hitelrendszerrõl és a Diákhitel Központról... 3338
146. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, no vem ber 29., szer da TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2541, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. no vem ber 29., szer da 146. szám Ára: 2541, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: XCVII. tv. Az egész ség ügy ben mû kö dõ szak mai ka ma rák ról... 11162 2006:
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2004. no vem ber 16., kedd 170. szám TARTALOMJEGYZÉK 2004: CIV. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság Al kot má nyá ról szóló 1949. évi XX. tör - vény mó do sí tá
19. szám. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. A pénzügyminiszter 12/2005. (II. 16.
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. feb ru ár 16., szerda 19. szám TARTALOMJEGYZÉK 12/2005. (II. 16.) PM r. A kincs tá ri rend szer mû kö dé sé vel kap cso la tos pénz ügyi szolgálta -
AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA
LVIII. ÉVFOLYAM 14. SZÁM 3657-3768. OLDAL 2008. július 7. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1365 FT TARTALOM I. RÉSZ Személyi rész II. RÉSZ Törvények, országgyûlési határozatok, köztársasági
A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M
A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. júni us 21. Meg je le nik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/25. szám Ára: 345 Ft ÚJ HELYEN A KÖZLÖNYBOLT! 2006. jú li us 3-tól a Köz löny bolt új hely re, a
204. szám I/1. kö tet*
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2004. de cem ber 29., szerda 204. szám I/1. kö tet* I/1 2. kö tet ára: 5635, Ft TARTALOMJEGYZÉK 1. kö tet: 382/2004. (XII. 29.) Korm. r. Az ál lam ház tar
III. Az Alkotmánybíróság teljes ülésének a Magyar Közlönyben közzétett végzése
III. Az Alkotmánybíróság teljes ülésének a Magyar Közlönyben közzétett végzése 31/2006. (VII. 5.) AB végzés 1021 31/2006. (VII. 5.) AB végzés Az Al kot mány bí ró ság al kot mány jo gi pa nasz és utó
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2004. de cem ber 2., csütörtök 182. szám TARTALOMJEGYZÉK 2004: CXV. tv. A lakásszövetkezetekrõl... 13806 32/2004. (XII. 2.) OM r. A szakképzési hozzájárulásról
80. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 15., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 585, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2009. jú ni us 15., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK Oldal 80. szám Ára: 585, Ft 125/2009. (VI. 15.) Korm. ren de le t A lakáscélú állami támogatásokról szóló 12/2001.
A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom
VI. ÉVFOLYAM 9. szám 2008. szep tem ber 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest,
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. feb ru ár 26., kedd. 31. szám I. kötet. Ára: 895, Ft
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. feb ru ár 26., kedd 31. szám I. kötet Ára: 895, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. feb ru ár 26., kedd 31. szám I. kötet TARTALOMJEGYZÉK
III. ÉVFOLYAM, 3. SZÁM Ára: 610 Ft JANUÁR 31.
III. ÉVFOLYAM, 3. SZÁM Ára: 610 Ft 2011. JANUÁR 31. F E L H Í V Á S! Fel hív juk tisz telt Elõ fi ze tõ ink fi gyel mét a köz löny utol só ol da lán köz zé tett tá jé koz ta tó ra és a 2011. évi elõ fi
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2007: CXXIV. tv. A ter mõ föld rõl szó ló évi LV. tör vény mó do sí tá sá ról
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. no vem ber 14., szerda 153. szám TARTALOMJEGYZÉK 2007: CXXIV. tv. A ter mõ föld rõl szó ló 1994. évi LV. tör vény mó do sí tá sá ról... 10671 2007:
74. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, június 21., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1127, Ft. Oldal
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. június 21., szerda 74. szám Ára: 1127, Ft TARTALOMJEGYZÉK 36/2006. (VI. 21.) GKM r. A ha gyo má nyos vas úti rend szer köl csö nös át jár ha tó sá gá
Ajánlat. Gyertyaláng III. Érvényes: 2015. január 1-től
Ajánlat Gyertyaláng III. Érvényes: 2015. január 1-től UNIQA Biztosító Zrt. 1134 Budapest, Károly krt. 70 74. Tel.: +36 1 5445-555 Fax: +36 1 2386-060 Gyertyaláng III. Temetési biztosítás Ajánlatszám: Ajánlat