Általános bérleti feltételek
|
|
- Katalin Veresné
- 10 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Általános bérleti feltételek Bérleti szerződés I. sz. melléklete Bérelhető május 1.-től október 1-ig Zámolyon - Székesfehérváron. (Magyar magán személyek részére, magán célra.) Minimum bérlési idő 4 nap/3 éjszaka (Megkezdett, érintett naponként értelmezendő a nap pl. péntektől hétfőig 4 nap). Alapból 3 felnőtt + 1 gyermek, vagy 2 felnőtt + 2 gyermek szállására alkalmasak a fekvőhelyek. (3 személy esetén személyenként ~2mx1m-es 2+1 ilyen fekvőfelület van. 4 személy esetén ezt kell felhasználni.) A megadott árak bruttó árak, az áfa értéket is tartalmazza, azaz az a teljes ár! Belföldi használat esetén: HUF/nap (9764HUF+27%áfa) Külföldet is érintő használat: HUF/nap (11732HUF+27%áfa) Külföldet érintő használatkor kérjük előre bejelenteni az érintett országokat, mert e szerint kell majd a lakókocsihoz a kísérő dokumentumokat kiállítani. Zavaros közállapotú helyekre a használat nem engedélyezett. Előre foglalás esetén adja meg előre az érintett országokat is. A bérleti díj HUF/nap, azaz Ft/nap. Kaució: 50eHUF. A bérleti díj teljes egészében a kért időszakra előre fizetendő a kaucióval együtt. (Kedvezmény jogosultságát kérjük előre jelezze.) Útdíj infó: január 1.-től Magyarországon kiterjesztették a fizetős út szakaszokat. Jó hír, hogy e szerint a fizetős útszakaszokon egy normál szgk. és vele a bérelt lakókocsihoz nincsen útdíj kötelezettség a lakókocsira....azonban 8-9 személyes furgon, vagy egy bármilyen méretű, azaz már a legkisebb méretű lakóautó (nem lakókocsi!) esetén ez az útdíj nagyjából a duplája. (Az útdíjak, szabályok időközben változhatnak. Az aktuális díjakat, és általános infókat célszerű még utazás előtt pontosítani. Ez bármilyen utazásra is értendő. A normál szgk. az max 7 fő, és 2700 kg-nál kevesebb. Az esetleges utazás során lakókocsikat terhelő egyéb díjak - pl. fizetős parkoló, híd pénz, komp, tarfipax minden esetben a Bérlő költsége.) A lakókocsi időben előre lefoglalható, hagy ne essen el a szezoni túljelentkezés miatt a lehetőségtől. Ilyenkor az igényelt bérleti időszakra a bérleti díj 30%-át kérjük előre a lekötéskor, ami a foglaló lesz, és ez a bérléskor ez a bérleti díjba teljes egészében beleszámolandó. A kifizetett, illetve lefoglalt, de le nem töltött időszakra a bérleti díj 30%-a kerül számlázásra. Tovább bérlés esetén feltétlen szükséges egyeztetni a lehetőségeket. Amennyiben lehetőség van hosszabbítani kívánt időszakra, úgy azonos díj mellett tovább bérelhető ezen jóváhagyást minden esetben vissza is kell igazolnunk. Késedelmes visszaszállítás esetén esetében négyszeres díjtétellel kell számolni az késési időszakra. Átadás-átvételkor az átadott eszközöket dokumentáljuk, ennek megfelelő állapotban kérjük visszaadni a technikákat, azaz a visszavételt is normál takarított eszköz állapotban kérjük a Bérlőtől. (Átadás előre egyeztetve Zámolyon a telephelyen, vagy esetenként Székesfehérváron.) Mindig min. 80~100%ban feltöltött gázpalackkal adjuk át a lakókocsit, ami díjmentes. Viszont a teljesen kiürülten visszaadott gázpalack töltésének költsége: 7000 HUF. Az esetlegesen szükséges egyszeri standard takarítási díj: HUF. A WC-t előkészítve adjuk át, ami díjmentes. További 1 szett előkészítés: 3000 HUF. A WC tároló is üresen kerül kiadásra, és így is kérjük vissza. A WC gyűjtő ürítése: HUF. (Lakókocsit befogadó helyeken szinte mindenhol található direkt a WC tartály ürítésére szolgáló hely, ahol egyszerűen, pár perc alatt, és ingyenesen megoldható ennek a takarítása....átadáskor, ha vélhetően nem állnak fel a biztonságos bérbeadás feltételei akkor a bérbeadás indoklás és további kötelezettség nélkül megtagadható.)
2 Caravan ismertető Lakókocsi ismertető Bérleti szerződés II.sz melléklete Aki még nem használta a lakókocsit az feltétlen figyelmesen olvassa el! Tapasztaltabb lakókocsisoknak nem mond újat, de ismernie szükséges. A lakókocsi nem pótolja, nem is pótolhatja az otthont mert nem ez a küldetése. A mérete miatt pedig kompromisszumokat igénye, de sok előnnyel is jár. A nyilvánvalóan kedvezőbb költségű, kötetlenebb szállás lehetőségek nem az egyedüli dolog ami vonzóvá teszi a felfedező utakra, mert a lakókocsi kalandos utazáshoz nem csak hogy, nagyon hasznos és praktikus társ, hanem a hangulatos beszélgetős-mesélős esték, az izgalmas új tájakon való ötletszerű táborozás, és a kisebb technikai kihívások miatti egymásra utaltság, a megváltozott élettér a résztvevők kapcsolatát, szocializálódási képességét minden téren jótékonyan és önkéntesen erősíti. A táborhelyeken is érdekes hasonló életérzésű szomszédokkal barátságot kötni, a gyerekeknek külhonban pedig jó kihívás és szórakozás is más környezetben megtalálni a kommunikációk egyéb módját a többi idegen nyelvű gyerekekkel. Ez a kalandos lehetőség míg van akinek ez felfoghatatlan, addig mégis egyre többeket vonz, és lesznek szerelmesei. Akkor lássunk egy kis technikai tájékoztatást mit-hogyan... Némelyik leírt infó elolvasása itt hosszabb idő mint azt az életben alkalmazni-értelmezni. :o) Alapvetően fontos és elsődleges szabály, hogy a technikát mindenki saját felelősségére használja. De ez máshol is így van, hiszen ha valaki biciklizik, ha megpakol egy utánfutót, ha egy szeget a falba beüt, ha grillezik, ha autót vezet akkor mindenki maga felel az eszközök biztonságos használatért - ez logikus is. Mindenki a saját kockázatára és hasznára használja ez eszközeit. Tessék jól csinálni! :o) Itt helyben van lehetősége bérlettől függetlenül utas biztosítást kötni, illetve egyedi biztosításokat az utazásra is az adminisztráció miatt ezt kérjük előre jelezni. Elindulás előtt tájékozódjon a KRESZ és egyéb területi szabályokról! Például a megengedett sebesség határokról, a kiegészítő visszapillantó szükségességéről. Vannak országok, városok ahol méret és az e miatti parkolás korlátozások vannak ez többnyire sehol nem gond. Van olyan környező ország is ahol ha átlépjük a határt 24 órán belül (ez mondjuk elég ingatag megfogalmazás hiszen honnét és mi alapján veszik pontosan mikor is érkeztünk?) be kell jelentkezni (kemping, hotel, bárhova...) valahova, és ez bárhogyan utazva is kötelező. Tudni kell, hogy többségében nem lehet kint éjszakázni, estét kint tölteni a lakókocsiban, sem pedig autóban közúton - bár ez is ingatag kérdés, hogy mit is jelent ez, mert megállni meg lehet....ha kempingben, és kijelölt területen verünk tábort akkor bizonyosan komfortos, biztonságos, szabályos helyen, és jó környezetben találjuk magunkat....sokaknak nem ismert, hogy Magyarországon lakókocsi használatától függetlenül ha valakit vendégül látunk (régi osztálytárs, vidéki kolléga, kerti parti után egy távolabb lakó baráti pár, ) és ott alszik a lakásunkban akkor elvileg ezért is kell fizetni a helyi önkormányzatnak (IFA) idegenforgalmi adót. Ez magán emberként elég vicces és szinte hihetetlen, de attól még ez így van. Élő ember számára vannak időnként irritáló és érthetetlen szabályok jogalkotások. Ne hagyjuk magunkat bosszantani, se meghátráltatni a jó dolgoktól, hanem legyen nekünk az az elsődleges szabályunk, hogy csináljuk jól. Legyünk tekintettel a szabályokra és a realitásokra, és azok apró részletiben rejlő lehetőségekre. Ezeknek az ismerete biztos nem fog ártani! ;o)
3 Vontatás előtt (mint egyébként a saját autónkon is előírja a KRESZ) ellenőrizni kell fényjelzők üzemképességét, a gumikat, a vonófej stabil csatlakozását, a szakító fék rákötést, az ajtók és ablakok bezárt állapotát (tető ablakot is be kell csukni ám), belső tárgyak rögzítését, illetve a műszaki dokumentumok meglétét, érvényességét. Lássuk be, esetleges gépjármű ellenőrzés esetén a hatóságot nem nagyon érdekli az, hogy miért nem vittük a jogosítványunkat magunkkal, vagy miért mentünk többel a kelleténél. A lakókocsi abroncs nyomása 4bar....A technika használata estén minden felelősség a sofőrt terheli, így legyünk alaposak és figyelmesek ez a gondtalan utazás alapja. Nem bonyolult ez, hanem egyszerűen figyelmesnek kell lenni. Vontatás közben pedig ne használjon technikákat a lakókocsiban a gázpalackon lévő gázelzáró is legyen elzárva..a gépkocsi és lakókocsi összekötésére a hagyományos standard 7 tűs (ISO 1724) csatlakozó szükséges, vagy hozzá átalakító. Vontatás során különösen ügyeljünk a következő műszaki-technikai változásokra: - A járműszerelvény lassabban gyorsul és lassabban is áll meg. Itt gyakorolhatjuk milyen igazán figyelmes és előre látó sofőrnek lenni. Az ügyes és figyelmes sofőr az utasok és a többi közlekedő számára lényegesen vonzóbb, mint a gázt nyomom-fékezek, vissza kergetem a gyalogos, letolom az útról mentalitás. Legyünk olyan sofőrök, hogy az út végén elismerő szavakat, kényeztetést kapjunk cserébe. - Kanyarban és előzéskor a járműszerelvény hosszát, és annak az ívét nem szabad elfelejteni. - Viharos, erős szélben megnő a borulás veszély. Ilyenkor húzódjunk le, és várjuk meg míg csitul a vihar - egy kidőlt fát, elénk sodródó dobozt, kukát még egy normál autóval is problémás kivédeni. Pótkocsis kamiont is képes menet közben a viharos szél felborítani. Ilyenkor egy kis parkolás biztonságos helyen sok kellemetlenségtől óvhat meg. - A lakókocsit általában nagyobb terjedelmű, mint a gk. és tető ablakok, kis kémény van a tetején. Ezeket a lelógó ágaktól óvni kell! (Kézi mozgatáskor sem szabad ezt elfeledni akkor is ott vannak.) - Szűkebb helyen a feltétlen ügyeljen, hogy a lakókocsit többnyire szélesebb a vontató járműnél. Így ahol az autó elfér, ott nem biztos, hogy a lakókocsi is. Oszlopban elakadáskor komoly károkat tehet a technikákban. Legyen nagyon figyelmes! - Ráfutófék segíti a stabil közlekedést. Tolatni is lehet, de ellen terhelés hatására (pl. dombnak tolatva) fékeződhet. Előrelátóan és türelmesen úgy célszerű leparkolni, hogy ne kelljen lehetőleg tolatni. Nagyon szűk helyen forgolódáskor célszerű leakasztani. Leakasztós megfordulás esetén minden esetben körültekintően, senki által soha sem siettetve kell megtenni, hiszen a sofőr felel a mozgatásért, a rögzítésért. - Összességében is nagyobb figyelemmel, óvatosan, elérőlátóan, és sose sietősen közlekedjen. Ne feledje, hogy a közlekedés biztonsága ilyenkor fokozattan a vezetőn múlik! Letáborozáskor ügyeljünk arra, hogy védett helyen álljunk. Faágak ne csapódhassanak hozzá, és ne legyünk közlekedési útba belógva. Lehetőleg sík és időjárástól védett terepen parkoljunk a lakókocsival. A lakókocsis táborverés kis rutinnal szó szerint alig pár perc, de végig feltétlen odaadó figyelmet igényel. A lakókocsi mozgatását alapvetően a vontató járművel kell megoldani, de adódhat úgy, hogy kézzel kell mozgatni. A kiegyensúlyozott, egyenletesen terhelt lakókocsi kézi mozgatása síkközúti terepen egy jó erőnlétű férfinak, átlagos technikai ismeretek mellett megoldható feladat. De ha akad 1-2 fő segítő (akár hölgyként) akkor sokkal egyszerűbb, és főleg biztonságosabb lesz a mozgatás. A szomszéd lakókocsisok biztos segítenek a másik
4 lakókocsisnak és ez már egy barátság kezdetét is jelentheti a táborhelyen. A lakókocsit kézzel tolni kell és nem húzni kivétel a fém alváz, mert azt lehet húzni-tolni! A fogó fülek irányításra vannak. A biciklitartót soha ne használja mozgatáshoz! Mozgatásnál figyelni kell arra, hogy a kézi fékkel gond esetén azonnal meg tudja állítani mozgás folyamatát. Fontos, hogy egyenletesen és némileg előre legyen terhelve a vontatmány. Leakasztva és mozgatáskor soha ne billenjen el hátra. Megfékezés és a talpak leengedése után lehet a lakókocsiba belépni talpak leengedése nélkül leakasztott lakókocsiba belépni tilos!. A segéd kerék használatánál annak a rögzítésre külön ügyeljünk. A segéd kereket engedjük le úgy, hogy ~5-10cm-re legyen földtől és rögzítsük. (Ha teljesen leengedjük a kereket és a földhöz szorítjuk, akkor azzal a így gk-t kezdjük megemelni és a leakasztást szabotáljuk.) Húzzuk be a lakókocsi kéziféket, majd akasszuk ki a szakítóféket, és ekkor leakaszthatjuk a lakókocsit. A segédkerék magassága akkor jó, ha sík terepen láthatóan előre lejt a lakókocsi. Ha meg van a tábor helyünk, akkor minden oldal talpat nyissunk ki (a külön megtalálható kurblival ) majd a talpakkal állítsuk vízszintbe. Ez fontos, mert így lesz kellemes a belső tér, és a hűtőgép meg csak így fog működni. Nehezebb terep esetén alátét bakokkal segíthetünk. Általános szabály a lakókocsi használatban kétkezes használat. Az ajtók, rekeszek, szekrények, ablakok, szinte mindig két mozdulatot, vagy két kezet igényelnek. Például a szekrény fogókon van egy nyomógomb, amit benyomva lehet nyitni az ajtókat, míg a tető ablakokat meg két kézzel lehet könnyedén nyitni....ha valami technika használata nem egyértelmű, ha kétség van a használatával kapcsolatban, vagy nem ismeri a technikát, akkor addig nem szabad használni amíg meg nem szereztük meg hozzá a megfelelő információkat. A lakókocsi egy többfunkciós élettér ahol több technikai részlet találkozik, ami figyelmes és óvatos kezelést igényel. Az eszközök kemping használatra készültek, így ne üljön fel az asztalra, ne ugráljon az ágyon. Kérjük bánjon vele jó gazda módján ahogyan kiadtuk, úgy is várjuk vissza. Dohányozni a lakókocsiban nem szabad. Ha kint is dohányzik, kérjük legyen tekintettel a szomszédokra, gyerekekre, és az esetleges egyéb helyi szabályokra. Ha dohányzik tegye ezt ott és úgy, ahol tényleg nem zavar ezzel másokat. Nem dohányzóknak szabadban is több méter távolságban zavaró lehet a dohányfüst. Akik nem dohányoznak látva ezt a figyelmes gesztusát bizonyosan értékelni fogják. A lakókocsi használatánál ügyeljünk a környezetünk tisztaságára, az energia takarékoskodásra. Mutassunk ebben a gyerekeinknek, és másoknak is jó példát még akkor is mikor sajnos nyilvánvaló, hogy sokan nem így tesznek a világban. Ha egy kempingben verünk tábort ahol a víz és villany fogyasztás nincsen korlátozva akkor se égessük feleslegesen a villanyt, ne folyassuk a vizet csak azért mert ingyen van. És a kazettás wc blokkot is a kijelölt helyen tisztítsuk. Magunk után meg tiszta terepet hagyjunk. Egyszerűen tiszteljük meg ezzel az ottani embereket, és becsüljük meg a helyet, becsüljük meg a földet ahol egy kis időt jó szívvel eltölthettünk. A lakókocsi tartósan a komfortját külső ~240V-os rácsatlakozással nyújtja. Táborozáskor a villamos betáplálást a lakókocsi baloldalán lévő felhajtható barna lapka alatti 3 pólusú csatlakozónál tudjuk beadni. Ha a hosszabbító és a lakókocsi közé átalakító szükséges, akkor azt feltétlen eső védetten kell elhelyezni, stabilan rögzíteni nem szabad, hogy az eső
5 bele tudjon folyni! Telepítésnél ügyeljünk arra, hogy a kültérre való hosszabbítót úgy vezessük a lakókocsihoz, hogy az ne legyen útban másoknak, a vizet és a forgalmat kerülje, ne essen el benne senki, kutya ne tudja elrágni. A kályha feletti akasztós szekrényben van is egy ehhez csatlakozó életvédelmi FI relé ami a belső tér biztonságos használat záloga, de sose feledjük mint ahogyan otthon sem, és sehol sem, így itt sem játék a villamos áram. Villamos becsatlakozásnál a legtöbb táborozási helyen a fogyasztási maximum korlátozva van. Általában 6 Amper, amit nekünk kell beosztani. A lakókocsi összesen 10A-re van felkészítve. Ez azt jelenti, hogy ezt nem szabad túl lépni. A beépített világítás, hűtőgép, rádió együttes használata sem lépi ezt túl. Viszont nagyobb gépek használatánál már ez a limit már kevés lehet, egyszerűen a biztosíték leold. Ezt kis odafigyeléssel ezt elkerülhetjük. Kis fizika és matek: 1000 W = 1 kw, 1 kw ~ 4,2 A, 100 W ~ 0,42 A Használjunk pl. max 700W-os mikorosütőt (~3A), de közben ne kapcsoljunk hajszárítót, se kenyér pirítót. És némely elektromos eszköz induláskor több energiát is felvesz, mint ami a teljesítmény tábláján rajta van. Így ha nagyon szélsőségesen kiszámoljuk a határértékeket, akkor előfordulhat, hogy e miatt mégis túllépjük a maximumot. Ne használjunk W-nál nagyobb teljesítményű eszközöket. Egy egyszerű vízforraló is lehet 2200W-os! Ez az adat az elektromos eszköz adat közlő tábláján rajta kell lennie. A lakókocsi összes fogyasztása tartósan 8A, rövid ideig 10A lehet, de ne ezzel számoljunk, hanem a 6A-rel, azaz 1400W-tal (ami alapból azért sok mindenhez is elég). Mert akkor többségében sehol nem érhet meglepetés. A 12V-os rendszerhez akku is tartozik - akku a baloldali pad alatt. Az akku kezelése vonatkozó szabályok értelemszerűen hasonló mint a gk. akkumulátora. A vezérlő táblán, hagyjunk felkapcsolva az összes kapcsolót (vontatáskor lekapcsolni). A LED kijelző kapcsoló fénye este zavaró lehet azt nyugodtan lekapcsolhatjuk. Az akkut soha ne hagyjuk lemerülni a 0%-ra, mert azzal az akku végzetesen károsodik. Az akku 12V-os üzem olyan körülmények közt segítség mikor nem áll rendelkezésre 240V-os hálózati csatlakozás. Ez az üzemmód a fogyasztástól, akku kapacitástól függően korlátozott, így ez csak rövid átmeneti lehetőség. Ha gáz kell. A palack a foront oldali rekeszben található szabványos palackban. Propán-bután tölthetőségű, de célszerű csak propánnal tölteni egyszerűen hatékonyabb. A palack nyomáscsökkentővel csatlakozik a rendszerhez. Vontatáskor a palackot el kell zárni....ha gázt használunk feltétlen biztosítsuk a megfelelő szellőzést -pl. tetőablak- még akkor is ha van a CO érzékelő. Bekapcsolt CO érzékelő csak jelzi a CO jelenlétét, de szellőztetni magunknak kell....ha van tűzoltó készülék akkor azt is készítsük elő, hátha pont a szomszéd grilles húsijához kell. :o)...ha a gázláng spontán kialszik (pl. kifogyott a gáz) akkor a hiba elhárítása után 5 percig ne indítsuk újra a lángot....és egyáltalán olvassunk utána a propán-bután gáz használatára vonatkozólag - hasonló mint a lakossági PB palackos lakások esetében. Semmi extra, de a biztonságos használathoz tudni szükséges....a szabad ég alatt is lehet grillezett ételeket készíteni. Az ízvilága semmi máshoz nem hasonlítható, és az illatával, látványával az vacsi előtt álló a szomszédokat is meg lehet bolondítani. Van aki kipakolná elénk a fagyit, sört, a frissen szerezett kenyeret a lábunk elé, csak hogy ő is kóstolhasson kicsit....grillezés előtt azért tudjuk meg, hogy mit és hogyan szabad az adott helyen grillezni. És fontos, hogy üzemelő gázüzemű berendezést nem szabad felügyelet nélkül hagyni. Gáztűzhely használata fokozott figyelmet igényel a kisebb hely miatt. Célszerű a gáztűzhely
6 fedlapját 90 fokban kinyitni, a csap melletti részt pedig asztalkának használni. Ügyeljünk arra, hogy a kaja ne boruljon az ágyra a szóbeszéddel ellenben nem túl jó tejben-vajban fürdeni. Főzéskor biztosítsunk szellőzést, nem csak a szagok miatt, hanem a levegő áramláshoz is. A csap alatti részen van három jelölt gázelzáró. Az egyik a gáztűzhelyé - a többi a fűtés és a hűtőgép gáz üzeméhez van. Nyissuk meg a szelepet, majd a tűzhely használatra kész. Elektromos és gázüzemű eszközöket tilos őrizetlenül hagyni a lakókocsinál. Hűtőgép vízszintes helyzetben üzemképes - egyébként nem fog üzemelni. És menet közben ne használjuk, ajtaját utazáskor feltétlen reteszeljük, ha nem szeretnénk a tejjel vagy sörrel felmosni. De praktikusan ilyenkor a 12V-os autós hűtőláda az ideális az autóba. A 12V-os rendszerrel a hatékonyság minimális, kerüljük a 12V-os használatát. Használjuk 240V-ról, vagy gázról. Legpraktikusabb a 240V-os hálózat használata. Ilyenkor a hűtő hőmérésékletét ne tegyük 3-asnál magasabbra. Egyszerűen túl fog hűteni. A fagyott paradicsom és paprika nem túl finom. Állítsuk 2-3 fokozatra, és pár óra múlva tegyük hidegebbre ha szeretnénk....ha nincsen 240V-os hálózat akkor használhatunk gáz is a hűtésre.... Gááázt? Az meleget ad!...igen, de pont ez kell majd a hűtéshez. A bejárat melletti két fekete takaró lapot vegyük le de ne hagyjuk el. Majd ahol a gáztűzhely elzárója van ott van a hűtőgépé is, nyissuk meg a szelepet. A hűtő ajtaját nyissuk ki. Bal alsó sarokban van egy kukucska luk. A hűtőgépen a jobboldali min-max tekerőt állítsuk maxra és tartsuk nyomva. Majd a piros piezo gyújtót 2 mp-enként nyomjuk be. A lángnak 1 percen belül így illene égnie. Ha nem akkor nézzük meg, hogy a gázpalack egyáltalán meg van e nyitva, van-e benne gáz....nagy hőség esetén használjuk a csap mellett lévő levegő keringetőt is - de ne felejtsük el majd lekapcsolni! A központi keringetős gázfűtés a lakókocsiban mellékelt tájékoztató szerint. A vízellátás ~30 literes tartályból történik. Ez forralás után alkalmas lehet konyhai felhasználásra. Egyébként egyszerű-általános öblítésre használatos. Ha van rá lehetőség naponta cseréljük ezt a vizet, ami csak pár perc idő egy kempingben. Ivóvíznek, és ha főzünk akkor ahhoz is használjunk ásványvizet, de azt is megbízható helyről. A használt víz a lakókocsi hátulján folyik ki. Vagy gyűjtse össze, vagy ne használja környezetbarát módon....egy meglett ember ivóvíz igénye ~2lit/nap. 4 fős család (2 felnőtt + 2 gyerek) esetén ez ~6lit/nap., ami egy hét esetén ez ~17 placak 2,5 literes ásványvíz. Egyszerűen ezt vigyük magunkkal, vagy szerezzünk meg útközben kis részletekben. Az angol WC használata elsősorban vész esetre van. Lakótértől elszeparáltan, zárható ajtóval, külön ablakkal, szellőzővel rendelkezik, külső takarító, szerviz ajtóval. A wc víztartályt is ott kell feltölteni vízzel. Egy feltöltés után célszerű üríteni a tárolót. A WC használata az otthonitól eltérően költségesebb, és a kialakítása-helyszűke miatt nehézkesebb, időnként pedig karbantartást igényel. De igen praktikus lehetőség kisgyerekeknek az éjszakai dolgokhoz. Előkészítve (1 szett) kerül átadásra. A gyűjtő tartályban lebontó folyadékkal, és az öblítőben illat anyaggal. És egy tekercs speciálisan ide illő 1 guriga toalett papírral. (A WC-hez speciálisan ide illő toalett papír szükséges, különben a WC eldugulhat. Egy szett felkészítő anyag kb használatra elegendő. Ha gyakrabban szeretné használni időben készüljön fel a szükséges segédanyagokkal lebontó és illat folyadék, spec. papír.) Az ágy kialakítására is adott a lehetőség. 2 db fekvőhelyet (~ 190x190 és ~ 190x90) lehet kialakítani a két asztallap segítségével. Az asztal lábat a reteszelés után fel lehet hajtani, majd az asztalt felfelé döntve ki lehet akasztani a fali sínből. Az asztallapot így lentebb téve és a bútor szivacs
7 lapokat felhasználva lehet ágynak használni. Használjuk a biztonsági támaszt is. Az ágy nem trambulin, nem is az otthoni tölgyfakeretes ágy tilos extrém módon terhelni. (Max. tehelés 120kg/fő.) Táborbontáskor is figyelmesen járjunk el. Az eszközöket kapcsoljuk ki, áramtalanítsunk, gázt zárjuk el, tárgyakat alaposan rögzítsük, a kiskonyhát se felejtsük majd el jól elpakolni, a hűtő ajtót reteszelni. Az elpakolásnál ügyeljünk arra, hogy a lakókocsi enyhén előre dőljön. Táborbontás előtt esetlegesen gondoskodjunk a WC blokk takarításáról....engedjük ki a segéd kereket úgy, hogy a lakókocsi majd enyhén előre tudjon dűlni. A fék legyen behúzva, majd a kurblival tekerjük fel a kitámasztó lábakat. Az lakókocsi ablakokat, ajtókat zárjuk be. A vonóhorogra akasztás után emeljük fel a segéd kereket, csatlakoztassuk a szakító féket és a gk. villamos csatlakozóját. A biciklit legutoljára tegyük fel, illetve legutoljára nézzünk körbe, hogy hátha valami kimaradt. Szerviz - karbantartás - vis major: A lakókocsit igyekszünk alaposan felkészíteni az útra. Ettől függetlenül (mint egy gk.-val) is adódhatnak technikai problémák, akár egy defekt, egy kiégett lámpa. Ezt a mellékelt felszerelésekkel (emelő, pótkerék,.) áthidalható. Ha valaki távoli tájakra viszi akkor ezek a technikai kérdések megoldása alapvetően a felhasználóra hárul, hiszen ha a saját autóján lesz defekt akkor, se fog a tengerpartról hazajönni, hogy itthon javítsa ki. (Autóklub tagsággal, utasbiztosítással több távoli segítség is lehetőségére lehet. A Bérbeadót érintő javítások a telephelyen adottak..) Lakókocsihoz kemping csomagot adunk (pontos lista átvételkor) : Használathoz dokumentumok, fejsze, emelő, kerékkulcs, kerék nyomás mérő, egy külső bicikli szállító, 2 db csavarhúzó, szigetelő szalag, pár villanyégő, olló, biztosíték, kötöző, védőkesztyű, kombinált fogó, vízszintmérő, segéd talpak, csípőfogó,... Bérléshez ezekre lesz szükség: A Bérlő a szerződéssel egyidejűleg nyilatkozik, hogy (Ő, vagy a vele utazó gépjármű vezető) a vontatáshoz jogilag megfelelő, és jó műszaki állapotú gépjárművel, és vezetői jogosultságokkal rendelkezik (min. 2 éves B -s jogosítvány). Alaposan ismeri a KERSZ szabályait. Lakcíme (és lakcímkártya száma) Azonosító okmány (személyi igazolvány, útlevél) Elérhetőségei ( , telefon, ): Nevére szóló (30 napnál nem régebbi) közüzemi számla Bérlti díj és a kaució. (A Bérlő hozzájárul, hogy a Bérbeadó a bemutatott dokumentumokból esetlegesen fénymásolatot, illetve fotót készítsen.) A Bérlő a szerződéssel egyidejűleg nyilatkozik, hogy (Ő, vagy a vele utazó gépjármű vezető) a vontatáshoz jogilag megfelelő, és jó műszaki állapotú gépjárművel, és vezetői jogosultságokkal rendelkezik (min. 2 éves B -s jogosítvány). Alaposan ismeri a KERSZ szabályait. info@diboss.hu
Lakókocsi bérlés, kölcsönzés. De miért jó még a lakókocsi kölcsönzés?
Lakókocsi bérlés, kölcsönzés. Aki szeret kirándulni, utazgatni, és tovább lépni a lakóhelyének környékén, megismerni a világot az szembesül azzal is, hogy jó lenne eltölteni itt-ott pár napot. A lakókocsi
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
LAKOSS ÁGI T ÁJ ÉKOZTATÓ
1. sz. melléklet az 555-1/2013/GYKK számú ügyirathoz Tisztelt kiskörei lakosok! LAKOSS ÁGI T ÁJ ÉKOZTATÓ A körülöttünk lévő világ folyamatosan változik. Ezek a változások veszélyeket hordoznak magukban.
CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út
EKA LÉGKEVERÉSES SÜTŐ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EKA LÉGKEVERÉSES SÜTŐ KF 921 / KF 911= 912 / KF 964 I /KF 964 IM Típusokhoz Importálja és forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátóipari és kereskedelmi gépek, berendezések, eszközök
COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
MINI SEGWAY. Üzemeltetési útmutató. Forgalmazó, importőr: Anico Kft.
MINI SEGWAY Üzemeltetési útmutató Forgalmazó, importőr: Anico Kft. Tartalom 1. A mini segway biztonságos használata.... 3 1.1 A biztonságos használatról...3 1.2 A vezető testsúlyának korlátai...4 1.3 A
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,
Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv
FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter
FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
KULTIVÁTOR. WingMaster. 2012-től Eredeti kézikönyv, 2012.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV KULTIVÁTOR WingMaster 2012-től Eredeti kézikönyv, 2012.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
Néhány hasznos információ egyéni utazók részére
Néhány hasznos információ egyéni utazók részére Ausztria Országúton, lakott területen kívül 100 km/h Éjjel (22-05 óra között) az A10, az A13 és az A14 autópályán azonban csak max. 110 km/h Vannak továbbá
Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó
LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató
LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, mielőtt a készüléket először üzembe helyezné! Jellemzők Az autós hűtőláda tökéletes választás
Összeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art. 12484 grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw
12484de_#432-2005_02/05bt 1 Összeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art. 12484 grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw Mielött elkezdené használni a LANDMANN e kiváló minöségü grillkészülékét,
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
Évszakváltás a közlekedésben
Évszakváltás a közlekedésben A közlekedésben a téli időszak tudatos felkészülést igényel. Megváltoznak az út- és látási viszonyok, amelyekhez a gyalogosoknak és a járművezetőknek egyaránt alkalmazkodniuk
SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Medence hőszivattyú Medence hőszivattyú SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta, és bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz és karbantartáshoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
BÉRLETI SZERZŐDÉS. Mely létrejött egyrészről Bácsi Tamás egyéni vállalkozó , mint Bérbeadó, másrészről:
1 BÉRLETI SZERZŐDÉS Mely létrejött egyrészről Bácsi Tamás egyéni vállalkozó 68409825-2-29, mint Bérbeadó, másrészről: BÉRLŐ NEVE: BÉRLŐ CÍME: ANYJA NEVE: ADÓSZÁMA: SZÜLETÉSI HELY, IDŐ: CÉGJEGYZÉKSZÁM:
Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv
Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom
Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398
1 12394_12398HUN Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398 FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIEL TT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST! GONDOSAN KÖVESSE
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK
1 HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta a gáztűzhelyek új típusába tartozó készülékünket. A következő információk a segítségére lesznek abban, hogy megismerje
Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN
Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN 110.135G V1/1012 H A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210 1.2 A szimbólumok
Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN
Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN 405056 V1/0513 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...
Repülőtéren történő átvétel/leadás esetén pótdíjat számolnak fel 13,70 USD/ 50 AED. 25 év a P,I, V kategóriás autók esetén
Gépkocsivezető Repülőtéren történő átvétel/leadás esetén pótdíjat számolnak fel 13,70 USD/ 50 AED Korhatár/min 21 év, 25 év a P,I, V kategóriás autók esetén Korhatár/max. Második gkv. vezető nincs felső
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
700207G V3/0714 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval
Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!
Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! 50 %-kal több gáz és könnyebb palackok. Vigyázzon, nehogy elrepüljön! Az Air Products, a hélium világviszonylatban
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Mire kell figyelni a bérlés előtt?
Külföldi nyaralásaik során sokan választják azt a megoldást a helyi látnivalók és nevezetességek megtekintéséhez, hogy gépkocsit bérlenek a tömegközlekedés használata helyett. Ennek előnye, hogy kényelmesebb,
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék
HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ
Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Összecsukható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110013 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110014 Állványmagasság:
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek.
Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX
Használati útmutató MORA VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern beépíthető gázfőzőlap használója lett. Kívánjuk,
powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató
powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató 2 TARTALOMJEGYZÉK Felépítés és telepítés Jegyezze fel 2 Tartalomjegyzék Funkciók 3 4 Műszaki adatok 4 Üzemi feltételek 5 Telepítés 6 Üzemeltetés Felépítés A távirányító
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z A készülék kialakítása: mobil Max. teljesítmény: 2,5 kw 1,3 kw 2,4 kw Teljesítmény:
A. Információk a Luna diffúzorról
TARTALOMJEGYZÉK A. Információk a Luna diffúzorról B. A készülék leírása C. Működés D. Karbantartás E. Hibaelhárítás Gratulálunk,hogy a Luna Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt
C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Használati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
Módosult a KRESZ: nagyobb védelem a gyermekeknek! (ORFK)
Módosult a KRESZ: nagyobb védelem a gyermekeknek! (ORFK) 2013. május 1-jei hatállyal módosult a közúti közlekedés szabályairól szóló 1/1975. (II. 5.) KPM-BM együttes rendelet, azaz a KRESZ. A változásokat
KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,
VELUX árnyékolók és redőnyök. Érvényes 2008. február 1-jétől. www.velux.hu
árnyékolók és redőnyök Érvényes 2008. február 1-jétől www.velux.hu Bármire legyen szüksége, a -nál megtalálja Tompítaná a vakító napfényt? Sötétben vagy csak félhomályban szeret aludni? Zavarják a szúnyogok?
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
programozható benzin/e85 átalakító elektronika
programozható benzin/e85 átalakító elektronika kapcsoló bekötése hôszenzor bekötése kommunikációs port bekötése injektor csatlakozók klimpelése bekötési rajz 2. Elméleti ábra Kapcsoló bekötése A csomaghoz
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
BRINGÁS TUDÁSTÁR HASZNOS TANÁCSOK AUTÓVEZETŐKNEK IS
BRINGÁS TUDÁSTÁR HASZNOS TANÁCSOK AUTÓVEZETŐKNEK IS BIZTONSÁGOS KÖZLEKEDÉS KERÉKPÁRRAL, MOL BUBIVAL Budapest számára kiemelten fontos a környezetkímélő közlekedés fejlesztése, melynek célja, hogy a város
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LIEBHERR TX 1021 COMFORT. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
CentroPelet ZS10 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA. a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához
FŰTÉSTECHNIKA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Horvátország, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához
2017/08/01. A tartalomból. Bemutatjuk. Kecsesen áramvonalas karosszéria. Érdekes. Zöld hírek. Könnyed. Hónap ajánlata
2017/08/01 A tartalomból Bemutatjuk Kecsesen áramvonalas karosszéria Érdekes Zöld hírek Könnyed Hónap ajánlata Hőségben vezetni nem csak kellemetlen, de veszélyes is lehet. Adunk néhány tippet a forró
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató
O R I O N OTB-8633/Y Használati útmutató Fontos óvintézkedések 1. Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasításokat és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. 2. Áramütés veszélyét elkerülendő a készülék
Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz
FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el és tartsa be a használati utasítás előírásait, így biztosítható, hogy a berendezés a vásárlás céljának
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor
SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%
ACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
Mosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban
M típusú fokozatkapcsoló. Üzemeltetési utasítás
M típusú fokozatkapcsoló Üzemeltetési utasítás 2 Tartalomjegyzék Tartalom 1 Általános elöírások 1.1 Biztonsági elöírások 5 1.2 Elöírásszerü használat 5 2 Felépítés/Kivitelek 6 3 Szállítás 7 4 A fokozatkapcsoló
BALANCE BOARD. Használati utasítás
BALANCE BOARD Használati utasítás 1. A Balance Board biztonságos használata. 1.1 A biztonságos használatról Reméljük, hogy minden használó biztonságosan fogja tudni irányítani a kétkerekű Balance Board-ot,
60202007H.fm Page 155 Monday, December 4, 2006 1:14 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS
60202007H.fm Page 155 Monday, December 4, 2006 1:14 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELÕTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A FAGYASZTÓ ÜZEMELTETÉSE A FAGYASZTÓ
Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv
Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai
REPÜLŐS TÁRSASUTAZÁSOK
REPÜLŐS TÁRSASUTAZÁSOK Repülővel történő utazások esetében a találkozó helye minden esetben a Liszt Ferenc repülőtér (légitársaságtól függően A-B terminál) várócsarnoka, ahol idegenvezetőnk az iroda nevével,
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
S 70402 KG Chladnička Hûtõszekrény Návod k použití Használati utasítás KE/AE/4. (06.) 200370656 PERFEKT IN FORM UND FUNKTION Tisztelt vevõnk! Mielõtt az új hûtõszekrényt üzembe helyezi, kérjük olvassa
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA. Kültéri infra hősugárzó
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF OHUNA Kültéri infra hősugárzó WWW.BVFHEATING.HU OHUNA Fűtött felület = 10m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BVF OHUNA kültéri sugárzó működési elvét tekintve
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkus fúró- és csavarozó gép, DD10,8VLI Rend. sz..:82 15 61 2.
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
Alváz. Welcome 2007. Alkóvos. Sheet1 W 17 W 18 W 26 W 28 GA/SU. Page 1. Ford Transit 350 L dupla kerék. Ford Transit 350 L dupla kerék
Welcoe 2007 Alváz Alkóvos W 17 W 18 W 26 W 28 GA/SU Fiat Ducato Special CC35L Fiat Ducato Special CC35L Ford Transit 350 L dupla kerék Ford Transit 350 L dupla kerék Standard otor Teljesítény lóerő Motor
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
700300 V2/0614 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át
Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt
Kezelési instrukciók Mindig tartsa szem előtt a kezelési utasítás Fontos megjegyzések -ben leírtakat. A készülék helyes kezelésért a jármű tulajdonos tartozik felelősséggel. MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A készülék
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
A kávé túl vizes és hideg
A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATÁRÓL: Ugyan a készülékek a hatályos európai szabályozási előírásoknak megfelelően készültek, így minden lehetséges veszélyes rész védve van rajta. Figyelmesen olvassa el ezeket a figyelmeztetéseket,
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
400L 700214 V1/0415 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 236 1.1 Biztonsági előírások... 236 1.2 A szimbólumok magyarázata... 238 1.3 Veszélyforrások... 239 1.4 Rendeltetésszerű
Használati útmutató beépíthető sütőhöz
Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük
OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató
OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 97 Világítás...
ÉV VÉGÉN IS BIZTONSÁGBAN!
Szabolcs-Szatmár-Bereg MRFK. Elektronikus Lakossági Bűnmegelőzési Információs Rendszer ( ELBIR ) HÍRLEVÉL 2012. december ÉV VÉGÉN IS BIZTONSÁGBAN! Közelednek az ünnepek. Advent idején megkezdődik a felkészülés
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló