HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1"

Átírás

1 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1

2

3 B1 B2 B3 C A B C F1 D F2 E1* E* G R F3 H Q F F4 P I J M O 1 L* K N * Csak bizonyos típusoknál 3

4 TURBO 6 7 4

5 óra

6 BIZTONSÁGOS HASZNÁLATI UTASÍTÁS A készüléket a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási takarításhoz szabad használni. A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el az utasításokat. A készülék tisztítása vagy karbantartása előtt mindig kapcsolja ki a gépet és húzza ki a töltőkészüléket a fali csatlakozóaljzatból. A készüléket csak akkor használhatják 8 éven felüli gyerekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, ha felügyeletben részesülnek vagy útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról, és megértették a készülék használatában rejlő veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a karbantartást nem végezhetik felügyelet nélküli gyerekek. Azonnal fejezze be a készülék használatát, ha a hálózati kábel megsérült. A veszélyek elkerülése érdekében a hálózati kábelt hivatalos Hoover-szerelőnek kell kicserélnie. Kezét, lábát, laza ruházatát és haját tartsa távol a forgókeféktől. Csak a készülékkel együtt szállított eredeti töltőkészüléket szabad használni. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a töltőkészüléken jelzett hálózati feszültséggel. Ha le kell selejtezni a készüléket, akkor először az akkumulátorokat kell kivenni. Az akkumulátorok kiemelése előtt a készüléket le kell csatlakoztatni a hálózatról. Gondoskodjon az akkumulátorok biztonságos ártalmatlanításáról. Működtesse a készüléket, amíg le nem áll, mert az akkumulátorok teljesen fel vannak töltve. A használt akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladék közé tenni, hanem hulladékhasznosító telepre kell szállítani. Az akkumulátorok kivételéhez vegye fel a kapcsolatot a Hoover Ügyfélszolgálattal, vagy járjon el az alábbi utasítások szerint. Megjegyzés: Ha bármilyen nehézséget tapasztal az egység szétszerelésekor, vagy ha további információkra van szüksége a termék kezelésével, visszanyerésével vagy újrahasznosításával kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal és a háztartási hulladékokat kezelő vállalattal. A porszívógép töltése közben a főkapcsolónak KI helyzetben kell lennie. Soha ne töltse az akkumulátort 37 C fölött vagy 0 C alatt. 6

7 A töltőkészülék töltés közbeni melegedése normális jelenség. Csak a Hoover által ajánlott vagy szállított tartozékokat, fogyóeszközöket vagy tartalék alkatrészeket használja. Statikus elektromosság: Bizonyos szőnyegekben felhalmozódhat a statikus elektromosság. Az esetleges elektrosztatikus kisülésnek nincs egészségkárosító hatása. Ne használja a készüléket a szabadban, nedves felületen vagy nedves anyag felszívására. Ne szívjon fel a készülékkel kemény vagy éles tárgyakat, gyufát, forró hamut, cigarettacsikket vagy hasonló anyagokat. Ne permetezzen vagy ne szívjon fel a készülékkel gyúlékony folyadékokat, tisztító folyadékokat, aeroszolokat vagy azok gőzeit. Használat közben ne húzza rá a készüléket a hálózati kábelre, illetve ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból. Ne folytassa a porszívó vagy a töltőkészülék használatát, ha hibásnak látszanak. Hoover szerviz: A készülék folyamatos, biztonságos és hatékony működése érdekében javasoljuk, hogy a porszívó szervizelését vagy javítását csak szakképzett Hooverszerelővel végeztesse el. Ne használja a készüléket emberek vagy állatok tisztítására. Ne cserélje ki az akkumulátorokat nem újratölthető akkumulátorokra. Környezetvédelem: A készülék jelölése megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvnek (WEEE). A termék megfelelő hulladék-elhelyezésével Ön elősegíti a környezetre és az emberi egészségre kifejtett esetleges kedvezőtlen következmények megelőzését, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése idézhet elő. A terméken lévő szimbólum azt jelzi, hogy a termék háztartási hulladékként nem kezelhető. A készüléket arra kijelölt, elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására alkalmas gyűjtőhelyen kell leadni. Az elhelyezést a hulladékkezelésre vonatkozó helyi környezetvédelmi szabályokkal összhangban kell elvégezni. A termék kezelésével, visszanyerésével és újrahasznosításával kapcsolatos részletes információkért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal, a hulladékkezelő szolgálattal vagy azzal az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. A készülék megfelel a 2006/95/EK, a 2004/108/EK és a 2011/65/EK irányelv rendelkezéseinek. Hoover Limited Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan CF48 4TU, UK 7

8 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI A. Ergonomikus kialakítású fogantyú B. Be/Ki kapcsoló B1. KI helyzet B2. PADLÓ helyzet B3. SZŐNYEG helyzet C. Turbo gomb D. Hordozófogantyú E. LED kijelző* E1. LED töltésjelző* F. Portartály F1. Motorelőtét-szűrő F2. Védőborítás F3. Portartály F4. Portartály-kioldó gomb G. Elszívórács H. Porszívóház I. Csőtoldat-kioldó gomb J. Rugalmas tömlő K. Forgórúd-kioldó zár L. Csőtoldat elülső lámpái* M. Elülső kerekek N. Forgórúd O. Hátsó kerekek P. Rögzítő csavar Q. Töltőkészülék R. Készüléktartó A PORSZÍVÓGÉP ELŐKÉSZÍTÉSE 1. Illessze az ergonomikus kialakítású fogantyút a porszívóházra, és rögzítse a megfelelő helyzetben a mellékelt rögzítő csavarral. [2] 2. Illessze a csőtoldatot a porszívóházra, és kattanásig nyomja be a nyakrészbe. [3] 3. Dugaszolja be a töltőkészüléket a DC aljzatba. Az első használat előtt 24 órán keresztül kell a porszívógépet tölteni. [4] 4. A töltés közben a töltésjelző villog. 5. Rögzítse a készüléktartót a falra a mellékelt csavar és a tartó segítségével [5]. Tárolás és töltés közben rögzítse a készülék fogantyúját a készüléktartóba. MEGJEGYZÉS: A csőtoldat kivételéhez nyomja le a csőtoldat-kioldó gombot és húzza ki a porszívóházból. MEGJEGYZÉS: A porszívógép töltéséhez csak a készülékkel együtt szállított töltőt használja. FONTOS! A porszívógép töltése közben a Be/Ki kapcsolónak KI helyzetben kell lennie. A töltőkészülék töltés közbeni melegedése normális jelenség. Ha ismételt használat után csökken az üzemidő, akkor addig működtesse a porszívógépet, amíg az teljesen le nem áll, majd pedig töltse 24 órán keresztül. A legjobb teljesítmény elérése érdekében havonta ismételje meg ezt a műveletet. Az önkisülés minimálisra csökkentése és az akkumulátor élettartamának maximálisra növelése érdekében húzza ki a töltőkészüléket a porszívógépből, ha a készülék hosszabb ideig nincs használatban. 8

9 A PORSZÍVÓGÉP HASZNÁLATA Kapcsolja be a porszívógépet a BE/KI gomb elcsúsztatásával valamelyik alábbi beállítási irányba: [6] PADLÓ: kemény padlófelületekhez ideális. Normál teljesítmény, erőteljes kefeforgás nélkül. [B2] SZŐNYEG: szőnyegekhez és lábtörlőkhöz ideális. Normál teljesítmény, forgórúd használatával. [B3] TURBO: nyomja le a Turbo gombot a teljes szívóerő eléréséhez padló vagy szőnyeg üzemmódban. [C] LED KIJELZŐ* A porszívógép LED kijelzővel van felszerelve. Ha be van kapcsolva a készülék és a kijelző világít, a jelzők az alábbiakról adnak tájékoztatást. AKKUMULÁTOR SZINTJELZŐ*: 4 oszlop = 100%-os töltöttség 3 oszlop = 75%-os töltöttség 2 oszlop = 50%-os töltöttség 1 oszlop = 25%-os töltöttség Az akkumulátor teljes lemerülése esetén az alacsony töltöttséget jelző lámpa a porszívógép automatikus kikapcsolódása előtt 20 másodpercig villog. TURBO: A Turbo üzemmód ergonomikus kialakítású fogantyún történő bekapcsolásakor a Turbo ikon kéken világít*. TÖLTÉSJELZŐ: A porszívógép töltése közben az akkumulátor ikon 2 másodpercenként villog. A teljes feltöltés után az ikon villogása megszűnik, és égve marad mindaddig, amíg a töltőkészülék csatlakoztatva van. Az ikon kialszik, ha a porszívógép használatban van. CSŐTOLDAT ELÜLSŐ LÁMPÁI*: A csőtoldat LED lámpái csak a SZŐNYEG beállítás esetén égnek. A PORSZÍVÓGÉP KARBANTARTÁSA A portartály kiürítése 1. Nyomja meg a portartály-kioldó gombot és húzza előre a portartályt, hogy kiemelhesse a porszívóházból. [7] 2. Tartsa az egységet egy edény fölé, és a portartály kiürítése céljából nyomja meg a tartályürítő gombot. [8] 3. Tegye vissza a portartályt a porszívóházba. [9] * Csak bizonyos típusoknál 9

10 A szűrők tisztítása 1. Nyomja meg a portartály-kioldó gombot és húzza előre a portartályt, hogy kiemelhesse a porszívóházból. [7] 2. Húzza ki a szűrőt és a védőborítást a portartályból a szűrőkereten lévő markolatok használatával. [10] 3. A védőborításból történő kiemeléshez fordítsa el a szűrőt balra. [10] 4. Mossa le a szűrőt langyos vízben, és hagyja 24 órán keresztül száradni. Csak teljes száradás után tegye vissza a védőborítást és a portartályt. [11] 5. Szükség esetén mossa le a portartályt langyos vízben. Csak teljes száradás után tegye viszsza a porszívóházba. [14] 6. Tegye vissza a portartályt a porszívóházba. [9] MEGJEGYZÉS: Ne használjon forró vizet vagy tisztítószert a szűrők tisztításához. Ha megsérül a szűrő, cserélje ki új eredeti Hoover-szűrővel. Ne próbálkozzon a készülék használatával, ha a szűrő nincs betéve. FONTOS! Az optimális teljesítmény elérése érdekében tartsa mindig tisztán a szűrőt. A szűrő rendszeres tisztítását javasoljuk. A forgórúd cseréje és tisztítása FONTOS! A forgórúd cseréje vagy tisztítása előtt mindig kapcsolja ki a porszívógépet. 1. Vegye le a forgórúd-kioldó zárat. A zár a csőtoldat oldalán helyezkedik el. [12] 2. Tartsa meg a forgórúd-kioldó zárat, és húzza le a forgórúd kiemeléséhez. [12] 3. Tisztítsa meg vagy cserélje ki új forgórúddal. A forgórúd csak egy irányban helyezhető be. 4. Illessze a helyére a forgórúd-kioldó zárat. Akkumulátorcsere A porszívógépben lévő NiMH akkumulátort biztonsági okból csak a Hoover szerviz munkatársai cserélhetik ki. Ha az akkumulátor nem tartja meg a töltést, az akkumulátor kicserélése érdekében kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Hoover Ügyfélszolgálattal. Az akkumulátor ártalmatlanítása A porszívógép leselejtezésekor ki kell venni az akkumulátorokat. A használt akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladék közé tenni, hanem hulladékhasznosító telepre kell szállítani. Az akkumulátorok kivételéhez vegye fel a kapcsolatot a Hoover Ügyfélszolgálattal, vagy járjon el az alábbi utasítások szerint. FONTOS! A kivételük előtt teljesen le kell meríteni az akkumulátorokat. 1. Működtesse a porszívógépet, amíg az akkumulátor teljesen lemerül. 2. A porszívógép felnyitásához távolítsa el az ergonomikus kialakítású fogantyút és a porszívóházban lévő csavarokat. 3. Vegye ki az akkumulátorházat és csatlakoztassa le a kábeleket. 4. Vegye ki az akkumulátort a házból. 10

11 MEGJEGYZÉS: Ha bármilyen nehézséget tapasztal az egység szétszerelésekor, vagy ha további információkra van szüksége a termék kezelésével, visszanyerésével vagy újrahasznosításával kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal és a háztartási hulladékokat kezelő vállalattal. HIBAELHÁRÍTÁS Ha problémái merülnek fel a porszívógéppel kapcsolatban, akkor a Hoover Ügyfélszolgálat felhívása előtt tekintse át az alábbi egyszerű ellenőrzőlistát: A. A porszívógép nem kapcsolódik be Nézze meg, hogy a porszívógép fel van-e töltve. B. Gyenge vagy semmilyen szívóerő Ürítse ki a portartályt és mossa le a szűrőt. Távolítsa el a csőtoldatot, és ellenőrizze, hogy nincs-e eltömődés a csövekben és a tömlőben. Ellenőrizze, hogy a portartály megfelelően a helyén van-e. C. Gyorsan villogó jelzőlámpa (másodpercenként kétszer villog) Nem az előírásoknak megfelelő töltőkészüléket csatlakoztatták a porszívógéphez. Csak a porszívógéppel együtt szállított töltőt használja. D. Nem tölthető fel az akkumulátor Ez nagyon hosszú (fél évnél hosszabb ideig tartó) tárolás eredménye lehet. Az akkumulátor kicserélése céljából vegye fel a kapcsolatot a Hoover Ügyfélszolgálattal. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a Hoover Ügyfélszolgálattal. HOOVER TARTALÉK ALKATRÉSZEK ÉS FOGYÓESZKÖZÖK Az alkatrészeket mindig eredeti Hoover-alkatrészekkel cserélje ki. A tartalék alkatrészek a helyi Hoover-kereskedőtől vagy közvetlenül a Hoover cégtől szerezhetők be. Alkatrészrendeléskor mindig adja meg készülékének típusszámát. FONTOS! A porszívógépben lévő akkumulátorra 6 hónapos garancia terjed ki a vásárlás időpontjától számítva. 6 hónap eltelte után a fogyasztót terhelik az új akkumulátor költségei, azonban a cserét a hivatalos Hoover-szerelők díjmentesen végzik el. Fogyó alkatrészek Motorelőtét-szűrő: S Pótalkatrészek Forgórúd: Y V lítium-ion akkumulátorkészlet: Töltőkészülék: ,2 V lítium-ion akkumulátorkészlet: Töltőkészülék: GARANCIA A készülékre vonatkozó garanciális feltételeket az értékesítés országában működő képviselő határozza meg. A feltételekkel kapcsolatos részletek a készüléket értékesítő kereskedőtől szerezhetők be. A garanciális igények érvényesítéséhez be kell mutatni a vásárlást igazoló számlát vagy nyugtát. Az előzetes értesítés nélküli változtatások joga fenntartva.

12 Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a CANDY HOOVER Márkaszervizzel: Központi hibabejelentés: candyszerviz@tyukasz.hu Alkatrész rendelés: Cím: H-6640 Csongrád, Zrínyi u. 2. Telephely: H-6640 Csongrád, Kereszt u. 25. Importőr: Candy Hoover Hungary Kft Budapest, Városmajor u. 13. Tel.: (06/1) Fax: (06/1)

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV * Csak bizonyos típusoknál 24 óra UTASÍTÁS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATHOZ A készüléket a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási takarításhoz szabad használni. A készülék

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV UTASÍTÁS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATHOZ A készüléket a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási takarításhoz szabad használni. A készülék használatbavétele előtt gondosan

Részletesebben

I* J E B C U* V* W* * Csak bizonyos típusoknál ** Csak bizonyos típusoknál, a csőtoldat kialakítása típusonként változhat GP N** O** R N1** N2** S T*

I* J E B C U* V* W* * Csak bizonyos típusoknál ** Csak bizonyos típusoknál, a csőtoldat kialakítása típusonként változhat GP N** O** R N1** N2** S T* 1 M L* P H* G* K F* I* J E B C A Q D S GP N** O** R CA HF N1** N2** S T* U* V* W* * Csak bizonyos típusoknál ** Csak bizonyos típusoknál, a csőtoldat kialakítása típusonként változhat 2 2 3 4 ** 5 6 *

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAGYAR HU *Csak bizonyos típusoknál 24 óra *Csak bizonyos típusoknál HU FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A porszívógépet a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási

Részletesebben

Kezelési utasítás 1

Kezelési utasítás 1 Kezelési utasítás 1 1 2* 3 3 4* 4 5 2 1 5 6* 7 6 8* 9 7 8 HASZNÁLATI UTASÍTÁS A terméket az itt olvasható utasításoknak megfelelően kell összeszerelni és üzemeltetni, amely kizárólag háztartási tisztításhoz

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAGYAR HU FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A tisztítógépet a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási takarításhoz szabad használni. A készülék használatbavétele

Részletesebben

SENSORY EVO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV (HU)

SENSORY EVO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV (HU) SENSORY EVO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV (HU) *Csak bizonyos típusoknál **Típusonként változhat *Csak bizonyos típusoknál **Típusonként változhat UTASÍTÁS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATHOZ A készüléket a használati

Részletesebben

Ne szívjon fel a készülékkel kemény vagy éles tárgyakat, gyufát, forró hamut, cigarettacsikket vagy hasonló anyagokat.

Ne szívjon fel a készülékkel kemény vagy éles tárgyakat, gyufát, forró hamut, cigarettacsikket vagy hasonló anyagokat. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UTASÍTÁS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATHOZ UTASÍTÁS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATHOZ A készüléket a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási takarításhoz szabad használni. A készülék használatba

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAGYAR O1 FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Felhasználói kézikönyv A porszívógépet csak rendeltetésszerűen szabad használni az itt ismertetett utasításoknak megfelelően. A készülék

Részletesebben

ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.

ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. ÁLLÓ PORSZÍVÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FIGYELMEZTETÉS - a tűz, elektromos áramütés és személyi sérülés kockázatának csökkentése

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212 Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:

Részletesebben

Álló porszívó. Használati utasítás

Álló porszívó. Használati utasítás Álló porszívó Használati utasítás Modellszám: VCS-2001 1 FIGYELMEZTETÉS A tűz, elektromos áramütés illetve sérülés kockázatának csökkentése érdekében: 1. A bekapcsolt készüléket soha ne hagyja felügyelet

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:

Részletesebben

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Robot porszívó

Robot porszívó Robot porszívó 10028519 10028520 10028521 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató MODELL: HJ-1152 Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati

Részletesebben

Flex Stream ventilátor

Flex Stream ventilátor Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt! gorenje PORSZÍVÓ VCK 1400 EA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata eltt! HUN 2 Leírás 1. Leveg bemenet 2. A burkolat felnyitásának zárja 3.

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok

Részletesebben

Használati utasítás WK 401 / WK 402

Használati utasítás WK 401 / WK 402 HU Használati utasítás WK 401 / WK 402 TARTALOMJEGYZÉK Áttekintés... 3 Előszó... 4 Alapvető biztonsági.... 4 Kicsomagolás... 5 A telepíts követelményei... 5 Az első használat előtt...... 6 Működtetés...

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

DVC260. HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 20. DE Akku-Rucksackstaubsauger 53

DVC260. HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 20. DE Akku-Rucksackstaubsauger 53 EN PL Cordless Backpack Vacuum Cleaner Akumulatorowy odkurzacz plecakowy INSTRUCTION MANUAL 7 3 HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 0 SK CS UK RO Plecniakový akumulátorový rucsac NÁVOD

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Használati útmutató s

Használati útmutató s Használati útmutató A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT SZABÁLYAI A porszívó csak háztartásokban, takarításhoz használható az útmutató alapján. A porszívó használata előtt gondosan tanulmányozza át az útmutatót.

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA ML 3 BEVEZETÉS DE 3 A termék használatánál vegye tekintetbe a jelen használati útmutatót. A dokumentációját adja tovább, ha más felhasználóhoz kerül a lámpa. Az ábrák kis

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Használati útmutató s

Használati útmutató s Használati útmutató * Csak néhány modellnél 1 2 3* 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 * * 16 * 17 18 19 20 21 * Csak néhány modellnél A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT SZABÁLYAI A porszívó csak háztartásokban, takarításhoz

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

56'#/,'6 Használati útmutató s 1

56'#/,'6 Használati útmutató s 1 Használati útmutató 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 14 15 16 17 18 4 FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ez a készülék csak háztartásbeli tisztításra alkalmazható, ahogy ebben a használati utasításban

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB

Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB Felhasználói Kézikönyv BioSealer CR6-AA Ljunberg&Kögel AB Lambda-Med Kft Budapest 1026 Hidász u 7 lambda-med@lambda-med.hu www.lambda-med.hu tel: + 36 (1) 275 0025 fax: + 36 (1) 392 7256 (Biosealer CR6-AA)

Részletesebben

AEROGUARD MINI LEVEGŐTISZTÍTÓ. Használati utasítás AZ ÖN PARTNERE AZ EGÉSZSÉGES ÉLETÉRT 1901 ÓTA

AEROGUARD MINI LEVEGŐTISZTÍTÓ. Használati utasítás AZ ÖN PARTNERE AZ EGÉSZSÉGES ÉLETÉRT 1901 ÓTA AEROGUARD MINI LEVEGŐTISZTÍTÓ Használati utasítás AZ ÖN PARTNERE AZ EGÉSZSÉGES ÉLETÉRT 1901 ÓTA Biztonsági utasítások Ez a légtisztító egy elektromos berendezés, amit ennek megfelelően kell üzemeltetni.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

Főzőlap

Főzőlap Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Használati útmutató és figyelmeztetés

Használati útmutató és figyelmeztetés Használati útmutató és figyelmeztetés HU Tartalomjegyzék Általános figyelmeztetés Biztonsági előírások Tartalomjegyzék Általános figyelmeztetés oldal 128 Biztonsági előírások oldal 128 Tartozékok oldal

Részletesebben

Elektromos mokka kávéfőző

Elektromos mokka kávéfőző DE Bedienungsanleitung Espressokocher Használati útmutató Notice d utilisation Espresso Maker Manual de instrucciones Cafetera expreso Istruzioni per l uso Caffettiera moka elettrica Bedieningshandleiding

Részletesebben

Használati utasítás E CM 702

Használati utasítás E CM 702 HU Használati utasítás E CM 702 TARTALOMJEGYZÉK Termékleírás...3 Előszó...4 Alepvető biztonsági utasítások...4 Kicsomagolás...4 Az elhelyezésre vonatkozó feltételek...5 Az első használat előtt...5 A darálás

Részletesebben

Álló hősugárzó

Álló hősugárzó 10031870 Álló hősugárzó Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásához. Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi szerelési utasításokat, hogy elkerülje a készülék

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

F40PT ventilátor használati útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Rögzítés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98170AB0X1IX 2018-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez. Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez. A Severin márka több mint 115 éve a tartósság, a minőség és a német fejlesztési

Részletesebben

Raclette grillsütő

Raclette grillsütő Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben