Talajhő szivattyú TM...-1/TE...-1
|
|
- Albert Szabó
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Szervíz füzet szakemberek számára Talajhő szivattyú TM...-1/TE O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE TE TE HU (2007/06) OSW
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági útmutató és jelmagyarázat Biztonsági utasítások A szimbólumok magyarázata 2 2 A készülék felépítése TM TE Kezelés A kezelõelemek áttekintése Általános tudnivalók I/S kezelõi szint Fontos beállítások 5 4 Hiba elhárítás Általános A riasztás protokoll kiolvasása A hibatáblázat használatára vonatkozó útmutató Általános hiba Hibajelzés a kijelzõn Hibásak a helyiség és a víz hõmérsékletek 25 5 A legfontosabb mûködési csoportok kiszerelése Fûtésszivattyú Sole szivattyú (hûtõhordozó szivattyú) Utófûtõ (elektromos patron) Csatlakozás panel Érzékelõ panel Szabályozó doboz Indítási áram határoló Szennyezõdés szûrõ Háromjáratú váltó szelep 30 1 Biztonsági útmutató és jelmagyarázat 1.1 Biztonsági utasítások Javítások B Javításokat csak arra feljogosított szakember végezhet! B A munka megkezdése előtt a főkapcsolót ki kell kapcsolni! B A munka megkezdése előtt a készülék elektromos részeit feszültség mentesíteni kell (pl. biztosítók teljesítmény kapcsolók)! B Csak eredeti alkatrészeket használjon! A vevő tájékoztatása B Hívja fel az ügyfél figyelmét, hogy ő nem végezhet változtatásokat, nem helyezheti üzembe a készüléket. B Hívja fel a figyelmet a rendszeres működési ellenőrzés fontosságára. 1.2 A szimbólumok magyarázata A szövegben a biztonsági utasításokat figyelmeztető háromszöggel és szürke alnyomattal jelöltük meg. Jelzőszavak mutatják a károk csökkentése érdekében szükséges utasítások be nem tartásának következtében fellépő veszély fokozatait. A Vigyázat szó azt jelenti, hogy kisebb anyagi kár keletkezhet. A Figyelem szó azt jelenti, hogy enyhébb személyi sérülések vagy súlyos anyagi kár veszélye forog fenn. A Veszély szó azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülésekre, különösen súlyos esetekben akár életveszélyre is számítani kell. 6 Függelék GT1... GT11 hõmérséklet érzékelõk mérési értékei Elektromos huzalozás 31 A szövegben az utasításokat az itt látható szimbólummal jelöltük meg. Ezt a szimbólumot a szövegben egy vízszintes vonal alatt vagy felett helyeztük el. Az utasítások olyan esetekre is fontos információkkal szolgálnak, amikor az emberi élet vagy a készülékek műszaki állapota nincs veszélyben (2007/06)
3 A készülék felépítése 2 A készülék felépítése 2.1 TM TE HR HV KW WW 418 VXV SE SA 94 HR HV RSp V Sp SA 418 SE WS MB1 96 EK 1 98 VXV MB EK 1 ZH ZH EK P3 EK 2 P3 P2 P O 1 ábra EK 1 EK 2 HR HV SA SE KW MB1 P2 P3 R Sp V Sp VXV WS WW ZH O Elektromos utófűtő biztosító automata Elektromos utófűtő túlhevülés elleni védelem reset nyomógombja Fűtés visszatérő ág Fűtés előremenő ág Sole kilépés (hideghordozó kilépés) Sole belépés (hideghordozó belépés) Hidegvíz belépési pont Reset kompresszoros motorvédelem Fűtési szivattyú Sole szivattyú (hideghordozó szivattyú) Tároló visszatérő ág Tároló előremenő ág Háromjáratú szelep (belső) Foróvíz köpenyes használati melegvíz tároló Melegvíz kilépési pont Elektromos utófűtő 2 ábra 4 Szűrős elzáró csap a fűtő körhöz 23 Párologtató hőcserélő 83 Expanziós szelep 84 Kémlelőablak 88 Deflegmátor (kondenzátor) 94 Hálózati csatlakozás sorkapcsok 95 Kezelőmező 96 Biztosító automata 98 Indítási áramerősség határoló (a TM 60-1 és TE 60-1 esetén nem) 101 Szabályozó doboz 111 Zajszigetelő házas kompresszor 113 Csatlakozás panel 114 Érzékelő panel 116 Kapcsolóház 138 Használati melegvíz tároló alatti melegvíz leeresztő csap 418 Típustábla (2007/06) 3
4 Kezelés 3 Kezelés 3.1 A kezelőelemek áttekintése ábra Kezelőelemek 1 Melegvíz lámpa 2 Utófűtés lámpa 3 Kompresszor lámpa 4 Forgatógomb 5 Jobb nyomógomb 6 Középső nyomógomb 7 Bal nyomógomb 8 Kijelző 9 Üzemelés jelző főkapcsoló 10 Üzemzavar lámpa J Az üzembehelyezés után: B Üzemebhelyezési jegyzőkönyv kitöltése ( 34. oldal) 4 Kijelző Működés Heat (hő) B Gyorsbeállítások behívása Info (info) B Információk megjelenítése Menu (menü) B Főmenü behívása Select B Kiválasztás jóváhagyása (kiválasztás) Confirm B Érték jóváhagyása (jóváhagyás) Adjust B Érték megváltoztatása (változtatás) Save (mentés) B Megváltoztatott érték mentése Return B Váltás a felettes menü szintre (vissza) -> B következő érték <- B előző érték Return B Megszakítás (megszakítás) Ackn. B Riasztás befejezése (befejezés) 1. tábl. A billentyűk lehetséges funkciói 3.3 I/S kezelői szint I/S kezelői szint (szakember számára) A I/S kezelői szinten minden beállítás (K1, K2 valamint további más beállítások) összefoglalásra került. A C1, vagy C2 kezelői szintről a I/S váltáshoz: B A start menüben addig tartsa lenyomva a Menu (menü) nyomógombot, amíg a Access = SERVICE (HOZZÁFÉRÉS = SZERVÍZ) felirat meg nem jelenik. A kijelző jobbra fent jelez I/S. 3.2 Általános tudnivalók A menüszintek közötti mozgás és az értékek beállítása a kijelző alatti forgató gombbal és billentyűkkel történik. A billentyűk aktív funkciói a kijelzőn láthatók ( 1.tábl.) A kijelző és a kezelő szervek a készülékek és berendezés információk megjelenítésére és az értékek megváltoztatására szolgálnak. Áramkimaradás esetén kialszik a kijelző. Minden beállítás megmarad. Az áramkimaradás után a készülék és a kijelző önmaguktól a beállított értékekre állnak. 4 ábra Vigyázat: A I/S kezelői szinten végzett változtatások súlyos következményekkel járhatnak a rendszerben. B A I/S kezelői szint beállításait csak szakember végezheti el! O Ha 15 percig nincs bevitel, a kijelző automatikusan visszakapcsola a C1 kezelői szintre (2007/06)
5 Kezelés 3.4 Fontos beállítások Főmenü: Monitor all temperatures (minden hőmérséklet megjelenítése) (3) Ebben a főmenüben a csatlakoztatott hőmérséklet érzékelők hőmérsékletét lehet lekérdezni. Kezelői szint 2. tábl. C1, C2, I/S Ennél ez azt jelenti, hogy: On (be) 21,3 C: az a hőmérséklet, ahol a talajhő szivattyú bekapcsol, illetve a keverő kinyit Off (ki) 21,3 C: az a hőmérséklet, ahol a talajhő szivattyú kikapcsol, illetve a keverő lezár Now (tényl.) 21,3 C: a hőmérséklet érzékelőn lévő tényleges hőmérséklet Tgt (névl.) 21,3 C: a rendszer által igényelt hőmérséklet a hőmérséklet érzékelőn --: szakadás az érzékelő vezetéken ---: rövidzárlat az érzékelő vezetéken Almenü:Manual operation of all functions (minden funkció kézi üzemelése) (5.3) Minden, a készülékre csatlakoztatott rendszer összetevő kézzel is vezérelhető, pl. a működés ellenőrzéséhez. A kézi üzemelés altt a készülék további funkciói üzemen kívül lesznek. A menü elhagyásakor minden kézzel indított program befejeződik és ismét helyre áll a normál üzemmód. Kezelői szint I/S Beállítások P3 Ground loop pump start/ stop (P3 sole szivattyú indítás/ leállítás) P2 heat carrier pump start/ stop (P2 hőhordozó szivattyú indítása/leállítása) P1 radiator pump start/stop (P1 fűtőtest szivattyú indítása/ leállítása) Three-way valve VXV activate/ deactivate (háromjáratú szelep be/ki) Add. heat oil/electr. start/stop (utófűtő indítása/leállítása) Compressor start/stop (kompresszor indítása/ leállítása) Mixing valve SV1open/close (SV1 keverőszelep nyitása/ zárása) 3. tábl. Az 5.2-ben tett beállításoktól függetlenül Add. heat oil/electr. start/stop (utófűtő indítása/leállítása) kézi üzemmódban az 1/3 csatlakozó vezetékkel mindig beindul az ellenőrzés. Almenü: Fast restart of heat pump (hőszivattyú gyorsabb indítása) (5.6) Gyors indítással a készülék újraindítási ideje 20 másodpercre csökken. Ez a beállítás mindig csak egyszer aktív, és az ismételt újraindítást ismét ki kell választani. Kezelői szint 4. tábl. I/S Almenü: Extra sensor/anode in operation. (extra érzékelő/anód üzemel) (5.13) A kiegészítő hőmérséklet érzékelők (GT3 illetve GT3X használati melegvíz, GT4 vegyes fűtéskör előremenő hőmérséklet, GT5 helyiség hőmérséklet) felismerése automatikusan történik. Mielőtt azonban ezeket a távszabályozón használni tudná, jóvá kell őket hagyni. Az anód (ELA) a TM...-1 készülékekeben már gyárilag jóváhagyásra került. Ha egy csatlakoztatott hőmérséklet érzékelő nem jelenik meg: B Ellenőrizze a huzalozást és a csatlakozást. Főmenü: Alarm logging of all alarms (minden riasztás jegyzőkönyvezése) (11) Megjelenítit a fellépett riasztások listáját. Az aktív riasztások csillag * megjelölést kapnak. B Nyomja meg a Info (info) nyomógombot, hogy hozzáférjen az üzemzavarra vonatkozó útmutatóhoz. Kezelői szint 5. tábl. C2, I/S Főmenü: Return of factory settings (visszaállítás a gyári beállításokra) (12) A C1 vagy C2 ügyfél szinten C1 és C2 minden kezelői szinten végzett beállítás visszahelyezésre kerül a gyári beállításra. A I/S kezelői szinten minden I/S kezelői szinten végzett beállítás visszahelyezésre kerül a gyári beállításra. Kezelői szint 6. tábl. C2, I/S Valamennyi személyes beállítás és időprogram törlésre kerül! (2007/06) 5
6 4 Hiba elhárítás 4.1 Általános Mielőtt a tényleges hibakeresés megkezdődne, célszerű. ha készít egy képet a hőszivattyú állapotáról: B A 3. főmenüben olvasson le és ellenőrizzen minden hőmérsékletet. B Az 5.3. almenüben minden részegységet kézzel indítson el, és indítsa be a motorokat B Minden olyan beállítást ellenőrizzen, amit az ügyfél megváltoztathatott. Ha szükséges korrigálja az egyes beállításokat vagy a 12. főmenüben valamennyi beállítást állítsa vissza gyári beállításra. A fűtés szivattyú fordulatszámát állítsa be. B A hőszivattyút fűtés üzemmódban indítsa el. B A 3. főmenüben a GT8 (fűtés előremenő) és GT9 (fűtés visszatérő) hőmérséklelteit olvassa le. B A fűtés szivattyú fordulatszámát úgy állítsa be a szivattyú kapcsolón, hogy a GT8 és GT9 között 6K ( C) K ( C) hőmérséklet különbség legyen, ajánlott érték: 7 K ( C)... 9 K ( C). Állítsa be a sole szivattyú (hűtőhordozó szivattyú) fordulatszámát. B A hőszivattyút fűtés üzemmódban indítsa el. B A GT10 (sole belépés) és GT11 (sole kilépés) 3. menüben olvassa le a hőmérsékleteket. B A sole szivattyú fordulatszámát úgy állítsa be a szivattyú kapcsolón, hogy a GT10 és GT11 között 2K( C)... 5 K ( C) hőmérséklet különbség legyen, ajánlott érték: 2 K ( C)...3 K ( C) 4.3 A hibatáblázat használatára vonatkozó útmutató Az eljárási módot egy példán keresztül mutatjuk be (táblázat a 7.oldalon): A táblázatot felülről lefelé és balról jobbra haladva kell kitölteni. Először jegyezze fel a beállított értékeket, a készüléktől való távozás előtt ezeket újra be kell állítani. Adja meg az 1.(vizsgálati lépés) kérdéseire a válaszokat. A megfelelő válaszok (igen vagy nem) után olvassa tovább a megfelelő sorokat és végezze el a z ott leírt teendőkez; a másik válaszokat ne adja meg. A példában: ha a kijelzőn sem a -- sem a --- jel nem jelenik meg a kijelzőn, akkor haladjon tovább a nem válaszon, tehát 3.! 3. azt jelenti, hogy lépjen tovább a 3. lépésen és a többi kérdés figyelmen kívül marad. A példában: a megfelelő hőmérséklet érzékelő kiszerelése... Ha megszűnt a hiba, akkor a készülék hibaüzenet nélkül üzemelni kezd, és a hibaelhárítás befejeződött. Ha a hiba a szükséges teendők, és az esetleges újraindítás után is fennáll: folytassa a következő lépéssel. Ha egy másik hiba jelentkezik, akkor az ahhoz tartozó hiba táblázatot vegye elő. 4.2 A riasztás protokoll kiolvasása A Rego valamennyi riasztása egy protokollban kerül mentésre és ezt a 11. menüben lehet behívni. A hibaüzenetek elemzése segítséget nyújthat a hibaelhárításban. Ehhez a következő kérdéseket tartsa szem előtt: Mikor történt riasztás (nappal, éjszaka,...)? Milyen volt a külső hőmérséklet? Az ügyfél a riasztás idején más rendellenességet is észlelt? A riasztás idején történt változtatás a fűtés rendszeren? (légtelelnítés,...)? Már korábban is előfordult a riasztás? Milyen gyakran? Milyen időpontokban? (idő, nap,...)? Növekedett a gyakoriság? A riasztás összefügg a külső hőmérséklettel? A riasztás összefügg másik riasztással? (2007/06)
7 1. B Ellenőrizze a 3. menüben a megfelelő hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét. Megjelenik a kijelzőn a -- vagy ---? Hiba a hőmérséklet érzékelőn (itt a GT1 = fűtés visszatérő ág - külső hőmérséklet érzékelő) Riasztás nyugtázása: A hiba megszüntetése után a riasztás automatikusan megszűnik és elindul a talajhő szivattyú. 2. nem: 3. Szakadás, vagy rövidzárlat az érzékelő vezetéken. 2. Megjelenik a kijelzőn a --? Szakadás az érzékelő vezetéken. B Ellenőrizze az érzékelő huzalozást, szüntesse meg az érzékelő vezeték szakadást. nem: Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 3. Rövidzárlat az érzékelő vezetéken. B Ellenőrizze az érzékelő huzalozást, szüntesse meg az érzékelő vezeték rövidzárlatát. 3. B Szerelje ki a megfelelő hőmérséklet érzékelőt. B Mérje meg a hőmérséklet érzékelő ellenállását, és hasonlítsa össze a névleges értékkel ( 30. táblázat, 31. oldal) A mért értékek megegyeznek a névleges értékkel? 4. B Ellenőrizze a vezetőpályákat az érzékelő panel. Sérült a vezetőpálya? 5. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat az érzékelő panel és a szabályozó doboz között. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 4. B Cserélje ki az érzékelő panelt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 5. nem: nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Kifogástalan a kábelezés? Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 7. tábl (2007/06) 7
8 4.4 Általános hiba A hőszivattyú nem lép üzembe (a kompresszor nem indul) 1. Kikapcsolt hőszivattyú esetén villog a világító dióda a BE/KI nyomógombon? 2. A hőszivattyú nem lép üzembe, az áramszolgáltató vállalat zárási ideje alatt? 3. B Ellenőrizze a kivitelező által beszerelt üzemkapcsolót. A kivitelező által beszerelt üzemkapcsolón a hőszivattyú kikapcsolt állapotban van? 4. B Ellenőrizze a ház biztosító szekrényében a hőszivattyú kismegszakítóit. Kioldott a kismegszakító? 5. B Mérje meg a hőszivattyú hálózati csatlakozó sorkapcson a feszültséget. Meg van a 230 V? 6. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat a csatlakozó panel és a szabályozó doboz között. Kifogástalan a kábelezés? 7. B Ellenőrizze a csatlakozó panel vezetőpályákat. 11. nem: 2. B Várja meg a zárási idő végét. Az intézkedésnek nincs hatása? 3. nem: 3. B A kivitelező által beszerelt üzemkapcsolón a hőszivattyút kapcsolja be. Az intézkedésnek nincs hatása? 4. nem: 4. B Kapcsolja fel a kismegszakítót. Az intézkedésnek nincs hatása? 5. nem: nem: B Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a biztosító szekrény és a hálózati csatlakozó sorkapocs közötti kábelt. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Cserélje ki a csatlakozó panelt. Rendben vannak a vezetőpályák? 8. B Ellenőrizze a moduláris kábelt és a dugós csatlakozókat a kijelző panel és a szabályozó doboz között. Kifogástalan a kábelezés? 9. B Ellenőrizze a kijelző panelt. Kifogástalan a kijelző panel? Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Cserélje ki a moduláris kábelt. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Cserélje ki a kijelző panelt. Az intézkedésnek nincs hatása? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 11. B Kapcsolja be a hőszivattyút. B Az 5.3 menüben kézzel indítsa el a kompresszort. nem: B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 12. Elindul a kompresszor? 12. B Ellenőrizze a ház biztosító szekrényében a hőszivattyú kismegszakítót. Kioldott a kismegszakító? nem: B Ellenőrizze az indítóáram határolót, nincs-e rövidzárlat, szükség esetén cserélje ki. Az intézkedésnek nincs hatása? 13. B Ellenőrizze az indítóáram határolót, nincs-e szakadár, szükség esetén cserélje ki. Az intézkedésnek nincs hatása? Hibás a kompresszor. Cserélje ki a kompresszort. 8. tábl (2007/06)
9 Kialszik a kijelző 1. A kijelző kialszik, az áramszolgáltató vállalat zárási ideje alatt? 2. Kioldott a hőszivattyú (96 a 1. illetve 2.ábrán) biztosító automatája? 3. B Ellenőrizze a moduláris kábelt és a dugós csatlakozókat a kijelző panel és a szabályozó doboz között. Kifogástalan a kábelezés? 4. B Ellenőrizze a kijelző panelt. Kifogástalan a kijelző panel? B Várja meg a zárási idő végét. Az intézkedésnek nincs hatása? 2. nem: 2. B Kapcsolja vissza a biztosító automatát. Az intézkedésnek nincs hatása? 3. nem: nem: B Cserélje ki a moduláris kábelt. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Cserélje ki a kijelző panelt. Az intézkedésnek nincs hatása? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 9. tábl (2007/06) 9
10 4.5 Hibajelzés a kijelzőn A készülék aktuális üzemállapotát a hőmérséklet érzékelők és a nyomás figyelők határozzák meg. A Rego ezekkel az adatokkal figyeli a készülék működését. Szabálytalan üzemállapotok esetén a készülék lekapcsol és a kijelzőn egy hibaüzenet jelenik meg. A különböző hibaüzenetek esetén a hibaelhárítás módját a 11. oldaltól kezdődő táblázatokban találja meg. A következő táblázat a kijelzőn megjelenő különböző hibaüzeneteket foglalja össze. Hibaüzenet Leírás oldaltól Compr. circ. Switch (kompresszor motorvédelem) HTF c-pump switch (hűtőhordozó szivattyú motorvédelem) High press. switch (magas nyomás stat.) Low pressure switch (alacsony nyomás figyelő) Electric anode (anód hiba) Power failure (áram kimaradás) 3-phase incorrect (fázis sorrend hiba) Electrical cassette (utófűtő) Compr. superheat (Kompresszor hőmérséklet) HTF out max ( hőhordozó KI max.) High HTF delta (delta hőhordozó magas) High return HP (magasabb WP visszatérő) HTF in under limit (Hideghordozó BE min.) HTF out under limit (Hideghordozó KI min.) Pl. Sensor return rad. (fűtőtest visszatérő érzékelő) 10. tábl. A kompresszor motor terhelése túl nagy. 11 A sole szivattyú (hűtőhordozó szivattyú) terhelése túl nagy. 12 Túl magas a kompresszorkör nyomása (nagynyomású oldal). 13 A nyomás túl alacsony a kompresszor körben (alacsony nyomású oldal). 15 Hiba az idegenáram anódon. 17 A hőszivattyúk egy, vagy két fázison keresztül történő áramellátása. 17 Hibás a fázis sorrend a talajhő szivattyú vezetékein. 17 Hiba az utófűtőben (elektromos patron). 17 Túl magas a GT6 kompresszor hőmérséklet érzékelő hőmérséklete. 18 A talajhő szivattyú kimenetén a víz hőmérséklete magasabb mint kb C (GT8) A GT8 és GT9 közötti hőmérséklet különbség több, mint 13 C 19 A talajhő szivattyú visszatérő hőmérséklet magasabb, mint kb 55 C (GT9). A talajhő szivattyú (GT10) bemenet sole hőmérséklet (hideghordozó 20 hőmérséklet) alacsonyabb, mint a 9.4 menüben beállított érték (gyári beállítás 10 C) A talajhő szivattyú (GT11) kimenet sole hőmérséklet (hideghordozó 21 hőmérséklet) alacsonyabb, mint a 9.5 menüben beállított érték (gyári beállítás 10 C) Hiba a hőmérséklet érzékelőn (2007/06)
11 A kompresszor motor terhelése magas Nyugtázza a riasztást: állítsa vissza a motorvédelmet, és nyomja meg a Ackn. (befejezés) gombot. 1. B Ellenőrizze a csatlakozás biztosítékait. Rendben vannak a biztosítékok? 2. B Mérje meg a feszültség ellátó rendszer egyes fázisain és a nulla vezetéken a feszültséget. Minden fázison stabil a 230 V feszültség? 3. B Használati melegvíz üzemmódban mérje meg az áramerősséget a kompresszor motor fázisain. Az MB1 motorvédelem a maximális áramerősség 1,1 szeresére lett beállítva? 4. B Valamennyi kábelt ellenőrizzen le a kábel csatlakozás, a kompresszor motor és a házi biztosítószekrény között. Kifogástalan a kábelezés? 5. Hibás az MB1 motorvédelem, illetve a kompresszor relé. 6. B Mérje meg a kompresszor motor három fázisának a terhelését. 2. nem: B Javítsa meg a biztosítékot, szükség esetén cserélje ki. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B A feszültség ellátási hibát villanyszerelővel, vagy az áramszolgáltató szakemberével szüntesse meg. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Az MB1 motorvédelmet a maximális áramerősség 1,1 szeresére állítsa be. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 5. B cserélje ki az MB1 motorvédelmet, illetve a kompresszor relét. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 6. B Cserélje ki a kompresszort. 11. tábl. Ha az egyik terhelés több mint 15 % értékkel eltér az átlag terheléstől (2007/06) 11
12 A sole szivattyú (hideghordozó szivattyú) terhelése túl magas Nyugtázza a riasztást: Nyomja meg a Ackn. (befejezés) gombot. 1. B Az 5.3 menüpontban kézzel indítsa el a P3 sole szivattyút (hűtőhordozó szivattyú). Elindul a szivattyú (indulási hang)? 2. B Gumikalapáccsal finoman üssön a szivattyúra. A szivattyút kapcsolja 3. fokozatra. Elindul a szivattyú (indulási hang)? 3. B Nyissa meg a központi csavarral a szivattyút és csavarhúzóval forgassa át a szivattyú tengelyét. Elindul a szivattyú (indulási hang)? 4. B Mérje meg a csatlakozó panel feszültséget az L sorkapocs P3 csatlakozás és a COMP csatlakozás MB2 sorkapocs között. Meg van a 230 V? 5. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat a csatlakozó panel és a szabályozó doboz között. Kifogástalan a kábelezés? 6. B Ellenőrizze a csatlakozó panel L sorkapocs P3 csatlakozás és a sole szivattyúhoz (hűtőhordozó szivattyú) vezető COMP csatlakozás MB2 közötti kábelezést. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 4. nem: 2. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 4. nem: 3. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 4. nem: nem: B Ellenőrizze a csatlakozó panel vezetőpályákat, szükség esetén cserélje ki a csatlakozó panelt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelezést, szükség esetén cserélje ki. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 7. Kifogástalan a kábelezés? 7. B Mérje meg a sole szivattyú (hűtőhordozó szivattyú) belső motorvédő kapcsolóját. B Várjon, amíg a szivattyú lehül. Még mindig nyitva a kapcsoló? 8. nem: 8. Nyitva a kapcsoló? 8. Hibás a szivattyú. B Szivattyú csere Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 12. tábl (2007/06)
13 A kompresszorkör nyomása túl magas (nagynyomású oldal) Riasztás nyugtázása: Nyomja meg a Ackn. (befejezés) gombot. 1. B Az 5.3 menüben kézzel indítsa el a P2 fűtés szivattyút. Elindul a szivattyú (indulási hang)? 2. B Gumikalapáccsal finoman üssön a szivattyúra. A szivattyút kapcsolja 3. fokozatra. Elindul a szivattyú (indulási hang)? 3. B Nyissa meg a központi csavarral a szivattyút és csavarhúzóval forgassa át a szivattyú tengelyét. Elindul a szivattyú (indulási hang)? 4. B Mérje meg a csatlakozó panel P2 csatlakozáson lévő feszültséget az L és N sorkapcsok között. Meg van a 230 V? 5. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat a csatlakozó panel és a szabályozó doboz között. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 7. nem: 2. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 7. nem: 2. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 7. nem: 4. B Szivattyú csere Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 7. nem: B Ellenőrizze a csatlakozó panel vezetőpályákat, szükség esetén cserélje ki a csatlakozó panelt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Kifogástalan a kábelezés? Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 7. B Ellenőrizze a fűtéskör szennyeződés szűrőjét. Eldugult a szennyeződés szűrő? 8. B Ellenőrizze az áramlást a fűtési rendszerben. Eléggé nyitva vannak a termosztátszelepek a fűtőtesteken? 9. Levegős a használati melegvíz tároló dupla köpenye. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 7. B Szerelje ki a szűrőt és tisztítsa meg. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 8. nem: nem: B Nyissa ki a termosztátszelepet. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 9. B Légtelenítse a használati melegvíz tároló dupla köpenyét. 10. B A 2.3 menüben a beállított használati melegvíz hőmérsékletet kb. 4 K ( C) értékkel csökkentse. 13. tábl. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 10. B A 2.3 menüben a használati melegvíz hőmérséklet értékeket állítsa vissza az eredeti értékre. 11. B A 2.3 menüben a használati melegvíz hőmérsékletet lépésről lépésre növelje addig a maximális hőmérsékletig, amíg nem jelentkezik riasztás. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? (2007/06) 13
14 A kompresszorkör nyomása túl magas (nagynyomású oldal) Riasztás nyugtázása: Nyomja meg a Ackn. (befejezés) gombot. 11. B A 3. menüben ellenőrizze a GT1, GT2, GT3 és GT9 hőmérséklet érzékelők hőmérsékletét. B A talajhő szivattyú kimenetén saját digitális hőmérőjével mérje meg a melegvíz hőmérsékletét. Megegyeznek az adatok? 12. B Szerelje le a háromjáratú szelep motorját. B A szelep betétet kézzel (esetleg fogóval) forgassa át. Könnyen és egyenletesen mozgatható a szelep betét? 13. A nagy nyomású nyomásfigyelő kapcsolási pont nem helyes. 13. tábl. 12. nem: B Ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő helyzetét és korrigálja azt, szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 12. B Szerelje vissza a motort. 13. nem: B Cserélje ki a szelep betétet. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 13. B Cserélje ki a nagy nyomású nyomás figyelőt (2007/06)
15 A kompresszorkör nyomása túl alacsony (alacsony nyomású oldal) Riasztás nyugtázása: Nyomja meg a Ackn. (befejezés) gombot 1. Nem volt hosszabb ideig üzemen kívül a talajhő szivattyú, pl. a telepítés előtt? B Hiba nyugtázása, a kompresszor újraindítása (5.6 menüben állítsa be a hőszivattyú gyors indítást). 2. B Az 5.3 menüpontban kézzel indítsa el a P3 sole szivattyút (hűtőhordozó szivattyú). Elindul a szivattyú (indulási hang)? 3. B Gumikalapáccsal finoman üssön a szivattyúra. A szivattyút kapcsolja 3. fokozatra. Elindul a szivattyú (indulási hang)? 4. B Nyissa meg a központi csavarral a szivattyút és csavarhúzóval forgassa át a szivattyú tengelyét. Elindul a szivattyú (indulási hang)? 5. B Mérje meg a csatlakozó panel feszültséget a P3 csatlakozáson az N és az L sorkapocs között. Meg van a 230 V? 6. B Ellenőrizze a P3 csatlakozó panel csatlakozás és a szivattyú közötti kábelezést. Kifogástalan a kábelezés? 7. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat a csatlakozó panel és a szabályozó doboz között. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 2. nem: 2. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 10. nem: 3. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 10. nem: 4. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 10. nem: nem: B Ellenőrizze a csatlakozó panel vezetőpályákat, szükség esetén cserélje ki a csatlakozó panelt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Kifogástalan a kábelezés? Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a szivattyú. B Cserélje ki a szivattyút. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 10. B Ellenőrizze a solekör (hűtőhordozó kör) nyomását. 11. nem: B Tötsön utána sole (hűtőhordozó) folyadékot. Elegendő a sole (hűtőhordozó folyadék)? 11. Levegős a solekör (hűtőhordozókör). Üzem közben hallható valamilyen áramlási hang a sole szivattyún (hűtőhordozó szivattyú)? 14. tábl. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 11. B Légtelenítse a solekört (hideghordozókör). Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 12. nem: (2007/06) 15
16 A kompresszorkör nyomása túl alacsony (alacsony nyomású oldal) Riasztás nyugtázása: Nyomja meg a Ackn. (befejezés) gombot 12. Túl alacsony a sole (hűtőhordozó folyadék) fagyállósága. B Ellenőrizze a sole (hűtőhordozó folyadék) fagypontját. 13. nem: B Állítsa be a sole (hűtőhordozó folyadék) fagyáspontját. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 13. A fagyáspont a 17 C és 20 C érték között van? 13. Kevés a hűtőanyag. A kompresszorkör nézőkéjén állandóan buborékokat lát? 14. tábl. B Ellenőrizze a kompresszorkör tömítettségét. B Töltsön utána hűtőanyagot (2007/06)
17 Hiba az idegenáram anódon (csak TM...-készülék) Riasztás nyugtázása: Nyomja meg a Ackn. (befejezés) gombot. 1. A riasztás csak nagyobb vízvételezés esetén lép fel? 15. tábl. nem: Nincs teendő. Hibás a belső használati melegvíz tároló idegenáram anódja. B Cserélje ki az idegenáram anódot. A készülék áramellátása egy, vagy két fázison történik Riasztás nyugtázása: A hiba elhárítása után a riasztás megszűnik. 1. B Ellenőrizze a házi fő biztosítóit és a hőszivattyú biztosítóit. A hőszivattyú mind a három fázisán meg van a 230 V feszültség a nulla vezetékkel szemben? 2. B Ellenőrizze az áram csatlakozás sorkapcsok és a csatlakozó panel három fázisa közötti belső kábelezést. Kifogástalan a kábelezés? 3. B Ellenőrizze a csatlakozó panel vezetőpályákat. Rendben vannak a vezetőpályák? 4. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat a csatlakozó panel és a szabályozó doboz között. 2. nem: B A feszültség ellátási hibát villanyszerelővel javíttassa meg. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Szüntesse meg a szakadást. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Cserélje ki a csatlakozó panelt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Kifogástalan a kábelezés? Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 16. tábl. Hibás a készülék bevezető fázis sorrendje Riasztás nyugtázása: A fázis sorrend megcserélése után a riasztás automatikusan megszűnik. 1. Cserélje meg a két fázist az áram csatlakozáson. 17. tábl. B A hőszivattyút a külső főkapcsolón kapcsolja ki. B Cserélje meg a két fázist a hőszivattyú áram csatlakozásán. B Ismét kapcsolja be a hőszivattyút a külső főkapcsolón (2007/06) 17
18 Hiba az utófűtőn (elektromos patron) Riasztás nyugtázása: Kapcsolja vissza az utófűtő biztosító automatát, vagy a hővédelmet, nyomja meg a Ackn. (befejezés) gombot 1. B Mérje meg a csatlakozó panel T1 sorkapocs ELB csatlakozáson a feszültséget. Meg van a 230 V? 2. B Ellenőrizze a csatlakozó panelon az ELB vezetőpályákat. Rendben vannak a vezetőpályák? 3. B Ellenőrizze a szalagkábelt a csatlakozó panel és a szabályozó doboz között, és a csatlakozásaikat. 2. nem: B Ellenőrizze az ELB kábelezést és a szakadást szüntesse meg. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Cserélje ki a csatlakozó panelt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Kifogástalan a kábelezés? Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 18. tábl. Túl magas a kompresszor (GT6) hőmérséklet érzékelő hőmérséklete Riasztás nyugtázása: Nyomja meg a Ackn. (befejezés) gombot. 1. B Hőszivattyú indítása B Ellenőrizze a 3. menüben a GT6 hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét. B A hőmérséklet érzékelőn saját digitális hőmérőjével mérje meg a hőmérsékletet. 2. nem: B Ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő helyzetét és korrigálja azt, szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 2. Megegyeznek az adatok? 2. B A 3. menüben ellenőrizze a GT10, GT11 hőmérséklet érzékelők hőmérsékletét. A hőmérséklet 5 C alatt van, vagy a hőmérséklet különbség kisebb, mint 5K( C)? nem: B Lásd HTF in under limit (Hideghordozó BE min.) hiba a 21. oldalon, illetve HTF out under limit (Hideghordozó KI min.) a 22. oldalon. B A hűtőkört szakemberrel szabályoztassa be. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a kompresszor. B Cserélje ki a kompresszort. 19. tábl (2007/06)
19 Avíz hőmérséklete a készülék kimenetén magasabb mint kb. 75 C (GT8) Riasztás nyugtázása: A hőmérséklet visszesése után a riasztás automatikusan megszűnik, és a talajhő szivattyú beindul. 1. B Ellenőrizze a 3. menüben a GT8 hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét. B A talajhő szivattyú kimenetén saját digitális hőmérőjével mérje meg a melegvíz hőmérsékletét. Megegyeznek az adatok? 2. B A talajhő szivattyút a fűtés üzemmódban indítsa el. B A 3. menüben ellenőrizze a GT8, és GT9 hőmérséklet érzékelők hőmérsékletét. A hőmérséklet különbség 7 K ( C) és 10 K ( C) között van? 2. nem: B Ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő helyzetét és korrigálja azt, szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B A P2 fűtés szivattyú kapcsolóján a fordultaszámot úgy állítsa be, hogy a fűtés előremenő és visszatérő között a hőmérséklet különbség 6 K ( C) és 10 K ( C) között legyen, ajánlás: 7 K ( C)... 9K( C). 3. Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 20. tábl. A GT8 és GT9 közötti hőmérséklet különbség több, mint 13 C Riasztás nyugtázása: A hőmérséklet különbség csökkenése után a riasztás automatikusan megszűnik és a talajhő szivattyú beindul. 1. B Ellenőrizze a fűtőkör szennyeződés szűrőjét. 2. B Ellenőrizze az áramlást a fűtési rendszerben. 3. A fűtés rendszer nem hőszivattyúk használatára készült. 21. tábl. B Szerelje ki a szűrőt és tisztítsa meg. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 2. B Nyissa meg a fűtőtesten a termosztát szelepet. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 3. B A fűtés rendszert egészítse ki a szükséges egységekkel (radiátorok,...) (2007/06) 19
20 A talajhő szivattyú visszatérő hőmérséklete magasabb mint kb. 55 C (GT9) Riasztás nyugtázása: A hőmérséklet visszaesésével a riasztás automatikusan megszűnik, és a talajhő szivattyú beindul. 1. A hibaüzenet csak alkalmanként jelenik meg (pl. hideg időben) és nincs üzemelést befolyásoló tényező? 2. A hibaüzenet csak használati melegvíz készítésénél jelentkezik? 3. B A 2.3 menüben a beállított használati melegvíz hőmérsékletet kb. 4 K ( C) értékkel csökkentse. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 4. B Ellenőrizze a 3. menüben a GT3 illetve GT3X hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét. B A hőmérséklet érzékelőn saját digitális hőmérőjével mérje meg a melgvíz tároló használati melegvíz hőmérsékletét. Megegyeznek az adatok? 5. B Szerelje le a háromjáratú szelep motorját. B A szelep betétet kézzel (esetleg fogóval) forgassa át. Könnyen és egyenletesen mozgatható a szelep betét? 6. Teljesen nyitva vannak a termosztátszelepek a fűtőtesteken? 7. Melegszenek a fűtőtestek, illetve a padlófűtés hurkok? Nincs teendő. nem: nem: 5. B A 2.3 menüben a használati melegvíz hőmérséklet értékeket állítsa vissza az eredeti értékre. 4. nem: B A 2.3 menüben a használati melegvíz hőmérsékletet lépésről lépésre növelje addig a maximális hőmérsékletig, amíg nem jelentkezik riasztás. 5. nem: B Ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő helyzetét és korrigálja azt, szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. B Szerelje vissza a motort. 6. nem: B Cserélje ki a szelep betétet. B Szerelje vissza a motort. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Nyissa ki a termosztátszelepet. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Légtelenítse a fűtést. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Van bypass a fűtőkörben? B Csökkentse a bypsasson az áramlást. 9. A fűtés rendszer nem hőszivattyúk használatára készült. 22. tábl. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 9. nem: 9. A fűtés rendszert egészítse ki a szükséges egységekkel (radiátorok,...) (2007/06)
21 A készülék (GT10) bemenetének sole hőmérséklete (hűtőhordozó folyadék) alacsonyabb, mint a 9.4 menüben beállított érték (gyári beállítás 10 C) Riasztás nyugtázása: A hőmérséklet visszaesése után a riasztás automatikusan megszűnik és a talajhő szivattyú automatikusan beindul. 1. B Az 5.3 menüpontban kézzel indítsa el a P3 sole szivattyút (hűtőhordozó szivattyú). B Ellenőrizze a 3. menüben a GT10 hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét. B A talajhő szivattyú kimenetén saját digitális hőmérőjével mérje meg a melegvíz hőmérsékletét. Megegyeznek az adatok? 2. A víz/használati melegvíz üzem módban működik a hőszivattyú? 3. A 9.4 menüben beállított határ hőmérséklet magasabb, mint 0 C? 4. A hibaüzenet rendeltetése a köztes hőcserélő fagy elleni védelme. 5. A 9,4 menüben beállított határ hőmérséklet magasabb, mint 10 C? 6. B Hőszivattyú indítása B A 3. menüben ellenőrizze a GT10 hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét és ellenőrzésként saját digitális hőmérőjével mérje meg a hőmérsékletet. 2. nem: B Ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő helyzetét és korrigálja azt, szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: 5. B A 9.4 menüben a határ hőmérsékletet állítsa 0 C értékre. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 4. nem: 4. A hőmérséklet emelkedése után a riasztás automatikusan megszűnik és a talajhő szivattyú üzemelni kezd. B A 9.4 menüben a határ hőmérsékletet állítsa 10 C értékre. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 6. nem: 6. B Ellenőrizze a hőforrásokat (talajfúrások, tápláló kutak, talaj kollektorok), szükség esetén módosítsa azokat. 23. tábl. A hőmérséklet 10 C közelében, vagy az alatt fekszik? (2007/06) 21
22 A készülék (GT11) kimenetének sole hőmérséklete (hűtőhordozó folyadék) alacsonyabb, mint a 9.5 menüben beállított érték (gyári beállítás 10 C) Riasztás nyugtázása: A hőmérséklet emelkedése után a riasztás automatikusan megszűnik és a talajhő szivattyú automatikusan beindul. 1. A víz/használati melegvíz üzem módban működik a hőszivattyú? 2. A 9.5 menüben beállított hömérséklet határ magasabb mint 3 C? 3. A 9.5 menüben beállított határ hőmérséklet magasabb, mint 10 C? 4. B Az 5.3 menüpontban kézzel indítsa el a P3 sole szivattyút (hűtőhordozó szivattyú). Elindul a szivattyú (indulási hang)? 5. B Gumikalapáccsal finoman üssön a szivattyúra. A szivattyút kapcsolja 3. fokozatra. Elindul a szivattyú (indulási hang)? 6. B Nyissa meg a központi csavarral a szivattyút és csavarhúzóval forgassa át a szivattyú tengelyét. Elindul a szivattyú (indulási hang)? 7. B Mérje meg a csatlakozó panel feszültséget az L sorkapocs P3 csatlakozás és a COMP csatlakozás MB2 sorkapocs között. Meg van a 230 V? 8. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat a csatlakozó panel és a szabályozó doboz között. Kifogástalan a kábelezés? 9. B Ellenőrizze a csatlakozó panel L sorkapocs P3 csatlakozás és a sole szivattyúhoz (hűtőhordozó szivattyú) vezető COMP csatlakozás MB2 közötti kábelezést. 2. nem: 3. B A 9.4 menüben a határ hőmérsékletet állítsa 3 C értékre. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 4. nem: 4. B A 9.5 menüben a határ hőmérsékletet állítsa 10 C értékre. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 4. nem: 4. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 12 nem: 5. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 12 nem: 6. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 12 nem: nem: B Ellenőrizze a csatlakozó panel vezetőpályákat, szükség esetén cserélje ki a csatlakozó panelt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Javítsa meg a hibás kábelezést, szükség esetén cserélje ki. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 10. Kifogástalan a kábelezés? 10. Hibás a szivattyú. B Cserélje ki a szivattyút. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 24. tábl (2007/06)
23 A készülék (GT11) kimenetének sole hőmérséklete (hűtőhordozó folyadék) alacsonyabb, mint a 9.5 menüben beállított érték (gyári beállítás 10 C) Riasztás nyugtázása: A hőmérséklet emelkedése után a riasztás automatikusan megszűnik és a talajhő szivattyú automatikusan beindul. 12. B Hőszivattyú indítása B A 3. menüben ellenőrizze a GT10 és GT11 hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét és ellenőrzésként saját digitális hőmérőjével mérje meg a hőmérsékletet. A hőmérséklet különbségnek kb. 2 K ( C )... 5 K ( C) értéknek kell lennie, ajánlás: 2 K ( C )... 3 K ( C). B Lásd a HTF in under limit (Hideghordozó BE min.) hibát a 21. oldalon. nem: 13. Olyan alacsony a bementi hőmérséklet, hogy a kimeneti hőmérséklet a 9.5 menüben beállított érték alá süllyed? 13. B Az 5.3 menüpontban kézzel indítsa el a P3 sole szivattyút (hűtőhordozó szivattyú). B Ellenőrizze a 3. menüben a GT10 hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét. B A talajhő szivattyú kimenetén saját digitális hőmérőjével mérje meg a melegvíz hőmérsékletét. nem: B Ellenőrizze a hőforrásokat (talajfúrások, tápláló kutak, talaj kollektorok), szükség esetén módosítsa azokat. B Ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő helyzetét és korrigálja azt, szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 14. Megegyeznek az adatok? 14. B Ellenőrizze a solekör (hűtőhordozó kör) nyomását. Elegendő a rendelkezésre álló sole (hűtőhordozó folyadék)? 15. Levegős a solekör (hűtőhordozókör). Üzem közben hallható valamilyen áramlási hang a sole szivattyún (hűtőhordozó szivattyú)? 24. tábl. 15. nem: B Tötsön utána sole (hűtőhordozó) folyadékot. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 15. B A solekört (hűtőhordozókör) légtelenítse, szükség esetén töltsön utána sole folyadékot (hűtőhordozó folyadék) (2007/06) 23
24 1. B Ellenőrizze a 3. menüben a megfelelő hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét. A kijelzőn megjelenik valamelyik kijelzés a kettő közül: -- vagy ---? Hiba a hőmérséklet érzékelőn (GT1) Riasztás nyugtázása: A hiba elhárítása után a riasztás automatikusan megszűnik, és a talajhő szivattyú beindul. 2. nem: 3. Szakadás, vagy rövidzárlat az érzékelő vezetéken. 2. Megjelenik a kijelzőn a --? Szakadás az érzékelő vezetéken. B Ellenőrizze az érzékelő csatlakozást, szüntesse meg az érzékelő vezeték szakadást. nem: Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 3. Rövidzárlat az érzékelő vezetéken. B Ellenőrizze a huzalozást, szüntesse meg a rövidzárlatot. 3. B Szerelje ki a megfelelő hőmérséklet érzékelőt. B Mérje meg a hőmérséklet érzékelő ellenállását, és hasonlítsa össze a névleges értékkel ( 30. táblázat) A mért értékek megegyeznek a névleges értékkel? 4. B Ellenőrizze a vezetőpályákat az érzékelő panelon. Sérült a vezetőpálya? 5. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat az érzékelő panel és a szabályozó doboz között. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? nem: B Cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 4. B Cserélje ki az érzékelő panelt. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 5. nem: nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Kifogástalan a kábelezés? Még mindig megjelenik a hibaüzenet? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 25. tábl (2007/06)
25 4.6 Hibásak a helyiség és a víz hőmérsékletek Túl alacsony helyiség hőmérséklet 1. Megkezdi a hőszivattyú az üzemelést? 2. nem: magas külső hőmérséklet (nyár) B Az menüben (C2kezelői szint) a kikapcsolási hőmérsékletet a nyári üzemeléshez olyan magasan állítsa be, hogy a hőszivattyú üzemelni tudjon. Az intézkedésnek nincs hatása? A külső hőmérséklet magasbb mint 5 C? B Az 1.2 menüben Temp. fine-tune (finom hőbeállítás)növelje meg a hőmérsékletet. A változtatásokat 1 C... 2 C értékű kis lépésekben végezze el, és köztük várjon 24 órát. Csak ezután növelje ismét a hőmérsékeltet. nem: Az intézkedésnek nincs hatása? 3. B Az 1.1 menüben Temperature increase/decrease (hőmérséklet +/ ) növelje meg a beállított értéket. A váltortatásokat csak 0,2... 0,4 lépésekben végezze el, és köztük várjon 24 órát. Csak ezután növelje ismét a hőmérsékletet. A szokásos beállítások a padló fűtéshez és a radiátorokhoz. 3. B A 3. menüben ellenőrizze a GT1, GT2, GT8 és GT9 hőmérséklet érzékelők, - ha van akkor a GT4 és GT5 érzékelők - hőmérsékletét. B A hőmérsékletet saját digitális hőmérőjével mérje meg. A hőmérséklet érzékelő hőmérséklet értékei és az ön által mért értékek megegyeznek? 4. Teljesen nyitva vannak a termosztátszelepek a fűtőtesteken? 5. Melegszenek a fűtőtestek illetve a padlófűtés hurkok? Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Ellenőrizze a megfelelő hőmérséklet érzékelő helyzetét és korrigálja azt, szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Nyissa ki a termosztátszelepet. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Légtelenítse a fűtést. Az intézkedésnek nincs hatása? Van bypass a fűtőkörben? B Csökkentse a bypsasson az áramlást. 7. B Mérje meg a fűtőtest előremenő és visszatérő hőmérséklet különbséget. A hőmérséklet különbség több mint kb. 3 C? 8. A fűtés rendszer nem hőszivattyúk használatára készült. 26. tábl. Az intézkedésnek nincs hatása? 7. nem: nem: B Csökkentse a radiátoron az áramlást. Az intézkedésnek nincs hatása? 8. B A fűtés rendszert egészítse ki a szükséges egységekkel (radiátorok,...) (2007/06) 25
26 Túl magas a helyiség hőmérséklet 1. A külső hőmérséklet magasbb mint 5 C? B Az 1.2 menüben Temp. fine-tune (finom hőmérséklet beállítás) csökkentse a hőmérsékletet. A változtatásokat 1 C... 2 C értékű kis lépésekben végezze el, és köztük várjon 24 órát. Csak ezután csökkentse ismét a hőmérsékeltet. nem: Az intézkedésnek nincs hatása? 2. B Az 1,1 menüben Temperature increase/decrease (hőmérséklet +/ ) csökkentse a beállított értéket. A váltortatásokat csak 0,2... 0,4 lépésekben végezze el, és köztük várjon 24 órát. Csak ezután csökkentse ismét a hőmérsékeltet. A szokásos beállítások a padló fűtéshez és a radiátorokhoz. 2. B A 3. menüben ellenőrizze a GT1, GT2, GT8 és GT9 hőmérséklet érzékelők, - ha van akkor a GT4 és GT5 érzékelők - hőmérsékletét. B A hőmérsékletet saját digitális hőmérőjével mérje meg. A hőmérséklet érzékelő hőmérséklet értékei és az ön által mért értékeke megegyeznek? 3. B Szerelje le a háromjáratú szelep motorját. B A szelep betétet kézzel (esetleg fogóval) forgassa át. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Ellenőrizze a megfelelő hőmérséklet érzékelő helyzetét és korrigálja azt, szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Az intézkedésnek nincs hatása? 3. B Szerelje vissza a motort. 4. nem: B Cserélje ki a szelep betétet. Könnyen és egyenletesen mozgatható a szelep betét? 4. Hibás a fűtés rendszer kialakítása. B Módosítsa a fűtés rendszert. 27. tábl (2007/06)
27 Túl alacsony a használati melegvíz hőmérséklete 1. B A 2.3 menüben (I/Sszakember szint) ellenőrizze a beállított használati melegvíz hőmérsékletet. A gyári beállítás 52 C. A használíti melegvíz beállítása túl alacsony? 2. B A használati melegvíz tároló kimenetén kb. 10 perccel a hőszivattyú melegvíz ciklusa után mérje meg a melegvíz hőmérsékletét. A melegvíz hőmérséklete 46 C C közötti? 3. B A 3. menüben ellenőrizze a GT3, és GT9 hőmérséklet érzékelők hőmérsékletét. B A hőmérséklet érzékelőn saját digitális hőmérőjével mérje meg a hőmérsékletet. Megegyeznek az adatok? 4. A melegvíz tároló nem hőszivattyúk használatára készült. 5. B Ellenőrizze a tároló hidraulikus csatlakozásait. B A 2.3 menüben (szakember szint I/S) állítsa magasabbra a használati melegvíz hőmérsékletet. Az intézkedésnek nincs hatása? 2. nem: nem: B Vízkötlenítse a tárolót. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Ellenőrizze a megfelelő hőmérséklet érzékelő helyzetét és korrigálja azt, szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Az intézkedésnek nincs hatása? 4. B A melegvíz tárolóját cserélje le speciális hőcserélővel felszerelt modellre. B Szerelje be helyesen a használati melegvíz előremenő és visszatérő ágat. Nincs felcserélve a használati melegvíz előremenő és visszatérő ág? 6. B Ellenőrizze a házi termosztatikus keverőt. Ha egy visszacsapó szelep egy termosztatikus szelepben nem zár, akkor fennáll a meleg és hidegviz keverdés veszélye. 28. tábl. nem: Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 6. B Cserélje ki a szelep betétet. Még mindig megjelenik a hibaüzenet? 6. B Javítsa meg, cserélje ki a termosztatikus keverőt (2007/06) 27
28 Nincs használati melegvíz. 1. B Az menüben ellenőrizze az esztrik felfűtő program beállítását. B Az menüben deaktiválja az esztrik felfűtő programot. Aktiválva az esztrik felfűtő program? 2. B Ellenőrizze a 3. menüben a GT3 illetve GT3X hőmérséklet érzékelő hőmérsékletét. Kijelzésre kerül a használati melegvíz hőmérséklete? 3. B Az menüben hagyja jóvá a GT3, és GT3X hőmérséklet érzékelőket. Jóvá lehet hagyni a GT3, és GT3X hőmérséklet érzékelőket? 4. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat az érzékelő panel és a szabályozó doboz között. Kifogástalan a kábelezés? 5. B Az 5.3. menüben kézzel aktiválja a háromjáratú szelepet. Indul a motor? 6. B Mérje meg a csatlakozó panel OPEN sorkapcsot a VXV csatlakozáson. Mérhető a 230 V? 7. B Ellenőrizze a szalagkábelt és dugós csatlakozókat a csatlakozó panel és a szabályozó doboz között. Az intézkedésnek nincs hatása? 2. nem: 2. B A 2.3 menüben (szakember szint I/S) állítsa magasabbra a használati melegvíz hőmérsékletet. nem: Az intézkedésnek nincs hatása? 5. B Ellenőrizze, korrigálja a hőmérséklet érzékelő kábelezését. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Ellenőrizze, cserélje ki az érzékelő panelt. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: nem: B Ellenőrizze, cserélje ki a csatlakozó panelt. Az intézkedésnek nincs hatása? nem: B Javítsa meg a hibás kábelt, szükség esetén cserélje ki. Kifogástalan a kábelezés? Az intézkedésnek nincs hatása? Hibás a szabályozó doboz. B Cserélje ki a szabályozó dobozt. 29. tábl (2007/06)
29 A legfontosabb mûködési csoportok kiszerelése 5 A legfontosabb működési csoportok kiszerelése Veszély: Áramütés! B Az elektromos részeken történő munka megkezdése előtt csatlakozásokat mindig feszültség mentesíteni kell (pl. biztosítók, teljesítmény kapcsolók)! B Ajánlott, a készüléket működési ellenőrzés formájában egy erre szakosodott szervízzel rendszeresen leellenőriztetni. B Csak eredeti alkatrészeket használjon. B A pótalkatrészeket a mellékelt pótalkatrész lista alapján rendelje meg. B A kiszerelts tömítéseket és O gyűrűket újakkal cserélje le. B Csak a következő zsírokat használja: Vizes részek: Unisilkon L 641 ( ) Csavarok: HFt 1 v 5 ( ) A visszaszerelés értelemszerűen fordított sorrendben történik! A kompresszor körön csak arra feljogosított, a Junkers által kiképzett klímatechnikusok végezhetnek munkát! 5.1 Fűtésszivattyú B A hőszivattyút a kivitelező által beszerelt üzemkapcsolóval kapcsolja ki. B Vegye le az első oldal borító lemezét. B Zárja el a fűtőkör elzárócsapot a fűtés szivattyú előtt és után. B Lazítsa meg a fűtés szivattyú elektromos csatlakozását. B Csavarozza ki a fűtéscső csatlakozáson lévő hollandi anyát. B Vegye le a tömítésket. B Vegye le a szivattyút. 5.2 Sole szivattyú (hűtőhordozó szivattyú) B A hőszivattyút a kivitelező által beszerelt üzemkapcsolóval kapcsolja ki. B Vegye le az első oldal borító lemezét. B Zárja el a solekör elzárócsapot a sole szivattyú előtt és után. B Vegye le a szivattyú szigetelését. B Oldja meg a fűtés szivattyú elektromos csatlakozását. B Csavarozza ki a csőcsatlakozáson lévő hollandi anyát. B Vegye le a tömítésket. B Vegye le a szivattyút. 5.3 Utófűtő (elektromos patron). B A hőszivattyút a kivitelező által beszerelt üzemkapcsolóval kapcsolja ki. B Vegye le az első oldal borító lemezét. B Fűtőkör leeresztése B Használati melegvízkör leeresztése. B Az utófűtő alsó végén a csatlakozó dobozt nyissa ki és csavarozza le az elektromos csatlakozást. B A hidraulikus csatlakozás csavarjait fent és lent oldja meg és a vízcsöveket húzza le. B Oldja meg az utófűtő tartó csavarjait és vegye ki az utófűtőt (2007/06) 29
Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerviz füzet szakemberek számára 6 720 641 196 (2009/07) HU
6 720 611 660-00.1O Talajhőszivattyú Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Szerviz füzet szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok
RészletesebbenSzervíz füzet szakemberek számára
Szervíz füzet szakemberek számára Talajhő szivattyú 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 328 HU (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17 Szakemberek
RészletesebbenKezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
RészletesebbenKezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.
Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenEllenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
Részletesebben6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)
6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................
RészletesebbenDL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
Részletesebben7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS
Kezelési útmutató Talaj hőszivattyú 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 296 HU (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17 A kezelő részére
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenEMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.
EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenAC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenQ36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ
Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2
RészletesebbenFC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenTalajhő szivattyú TM...-1/TE...-1
Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Talajhő szivattyú TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1 TE 140-1 TE 170-1 6 720
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Részletesebben/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
Részletesebben/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
RészletesebbenPoolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenKezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
RészletesebbenAC203 érintőképernyős szobatermosztát
AC203 érintőképernyős szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató Általános tudnivalók Az AC203 típusú érintőképernyős szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenLogatherm WPS...K/WPS... Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára. Talajhő szivattyú
Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Talajhő szivattyú 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 295 HU (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS
RészletesebbenAC808 szobatermosztát
AC808 szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató 1. Általános tudnivalók Az AC808 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenUTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
RészletesebbenKezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU
Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az
RészletesebbenKezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
RészletesebbenMODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5
RészletesebbenQ36S VEZÉRLÉS TOLÓKAPUKHOZ VAGY EGYSZÁRNYAS KAPUKHOZ
Q36S VEZÉRLÉS TOLÓKAPUKHOZ VAGY EGYSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLOEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerosíto gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenCompress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
6 720 611 660-00.1O Talajhőszivattyú Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
Részletesebben7 747 006 088 05/2006 HU A
7 747 006 088 05/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkció modul Szolármodul az EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
RészletesebbenGáz falikazán CERACLASSCOMFORT
Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA ZWE 8-5 MFA 6 70 64 5 HU (007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenEMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez
Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem
RészletesebbenA javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
RészletesebbenLevegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)
Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenINTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenNetcom100. da Betjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató 13 6 720 641 621 (2009/09)
Netcom100 da etjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató 13 Tartalomjegyzék 13 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 14 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenPÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
RészletesebbenKezelési útmutató. Logatherm WPL-2 6-15. Levegő-víz hőszivattyú. Logatherm WPL-2 6-10 Logatherm WPL-2 12-15. 6 720 643 105 (2010/03) hu
Kezelési útmutató Levegő-víz hőszivattyú 6 720 640 721-00.1I Logatherm WPL-2 6-15 Logatherm WPL-2 6-10 Logatherm WPL-2 12-15 6 720 643 105 (2010/03) hu Elõszó Előszó Kedves vásárlónk! Fűtésben otthon vagyunk
RészletesebbenCOLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenSEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához
Cím: 1155 Budapest, Vasvári Pál u. 1. SEGÉDLET Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Tekintettel a folyamatos fejlesztői tevékenységre, az TOSHIBA fenntartja a jogot arra, hogy termékei műszaki
RészletesebbenFW 200. Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással. BUS-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez. Üzembe helyezési és kezelési utasítás
6 720 612 481-00.1R Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással FW 200 US-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez Üzembe helyezési és kezelési utasítás 2 A kezelõelemek és szimbólumok áttekintése HU
RészletesebbenDIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
RészletesebbenMICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!
RészletesebbenLevegő-víz hőszivattyú
5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW típusok Levegő-víz hőszivattyú Hidraulikai kialakítás, hőleadók kiválasztása, opciók 2 Műszaki adatok 5kW 6kW 8kW 10kW 14kW 16kW BELTÉRI HIDRAULIKUS EGYSÉG Méretek MAG x
RészletesebbenSzervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenElektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
RészletesebbenSAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
Részletesebbenµc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG
µc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG KEZELÉSI UTASÍTÁS Tartalom: 1. Általános jellemzők 2 2. Felhasználói interfész 2 3. Paraméterek 7 4. Riasztások és hibajelzések 9 20070320 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK
RészletesebbenZárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
RészletesebbenDigitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató
Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
RészletesebbenKezelési útmutató. Levegő/víz hőszivattyú kültéri egység. Logatherm WPL 6A Logatherm WPL 8A Logatherm WPL 10A. A kezelõ részére
Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú kültéri egység Logatherm WPL 6A Logatherm WPL 8A Logatherm WPL 10A A kezelõ részére A kezelés elõtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 461 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék
RészletesebbenGázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23
6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
RészletesebbenURIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ
ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:
RészletesebbenEMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05)
EMS 2 6 720 809 984-00.1O Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100 Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) 2 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata
RészletesebbenKezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán. 6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére
6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán 6 720 612 229-00.1O A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni
RészletesebbenPOOL BASIC EVO DOUBLE
POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double
RészletesebbenBeril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenHibakódok. oldalfali splitklímákhoz
Hibakódok oldalfali splitklímákhoz Hibakód E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 EE EU C5 Fo F0 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 F9 FH PH PL P0 P1 P2 P3 P5 PU P7 P8 H0 H1 H3 H4 H5 H5 H6 H7 HC L3 L9 LP LC U1 U3 U5 U7 Leírás Magasnyomás
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenElektronikus, statikus kombinált hűtő: elektromos és elektronikus hibaelhárítás
SQG_CL_700_HU Elektronikus, statikus kombinált hűtő: elektromos és elektronikus hibaelhárítás JELENSÉG A készülék ki van kapcsolva, nem lehet bekapcsolni. Ellenőrizze a hálózati aljzat feszültségét, az
RészletesebbenTempTronic RC Kezelési útmutató
1 Ábrák magyarázata 2 2 lkalmazás 2 2.1 Rendeltetésszerű alkalmazás - 2 2.2 Felhasználói csoport - 2 2.3 Veszélyek - 2 3 lapok 3 3.1 Kezelőszervek - 3 3.2 Kezelői szintek - 4 3.3 lapkijelzés - 4 3.4 Bejelentkezés
Részletesebben4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések
1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenAlapjel állító HCU 23. Telepítés és működés
Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése
RészletesebbenKondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU
70 9 305-00.O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM ZBS /0-3 SOE Kezelési útmutató a felhasználó számára 70 8 (05/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági
RészletesebbenCsőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok
Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo
Részletesebben