the kleınman edıtıon The ArtScroll Series Rabbi Nosson Scherman / Rabbi Meir Zlotowitz General Editors

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "the kleınman edıtıon The ArtScroll Series Rabbi Nosson Scherman / Rabbi Meir Zlotowitz General Editors"

Átírás

1 the kleınman edıtıon The ArtScroll Series Rabbi Nosson Scherman / Rabbi Meir Zlotowitz General Editors

2 xi TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS xix PREFACE 1 DEFINITION OF TERMS לה/ 35 הלכות חלה 5 THE LAWS OF CHALLAH 1 The Mitzvah / 2 The Amount of Dough / 3 Loaves Become Combined by the Vessel / 4-5 Sourdough / 6 Dough Intended To Be Cooked / 7 Dough Kneaded With Fruit Juice / 8 Challah: The Woman s Mitzvah / 9 If One Failed To Set Aside Challah Before Shabbos 13 הלכות מליחה לו/ 36 THE LAWS OF SALTING 1-5 Soaking Before Salting / 6 The Vessel Used for Soaking / 7 After Soaking / 8 The Salt / 9-11 The Salting Process / 12 Rinsing After Salting / 13 Removing the Head / 14 Utensil Used for Salting / 15 Salting the Head / 16 The Bones / 17 The Legs / 18 The Heart / 19 The Lungs / The Liver / 23 The Spleen / 24 The Rectum and Intestines / 25 Milk in the Calf s Stomach / 26 Eggs Found in Poultry / 27 Meat That Has Sat for Three Days / 28 Singeing Poultry 25 טבילת כלים לז/ 37 THE LAWS OF IMMERSING UTENSILS 1 The Mitzvah / 2 Immersing in Rivers / 3 Wood, Earthenware, and Porcelain Utensils / 4 A Nonkosher Utensil / 5-7 Situations of Halachic Doubt / 8-9 The Utensil s Function / The Immersion / 12 A Minor / 13 Immersing on Shabbos and Yom Tov לח/ 38 הלכות פת עכו ם בישולי עכו ם וחלב עכו ם 33 THE LAWS OF THE BREAD OF AN IDOLATER, FOODS COOKED BY AN IDOLATER, AND THE MILK OF AN IDOLATER 1 Bread of an Idolater / 2 Participation of a Jew / 3-4 Breads Included in the Prohibition / 5 Dough Prepared by a Jew / 6 Food Cooked by an Idolater / 7-8 Food Cooked by a Maidservant / 9 When an Idolater Cooks for One Who Is Ill / Foods Included in the Prohibition / 12 Beer and Other Beverages / 13 Milk of an Idolater / 14 Cheese of an Idolater / 15 Butter of an Idolater

3 TABLE OF CONTENTS xii 45 דין מי שרוצה לאכול או לשתות קודם הסעודה לט/ 39 LAWS GOVERNING ONE WHO WISHES TO EAT OR DRINK BEFORE A MEAL 1 Foods and Drinks Before a Meal / 2 Wine and Liquor / 3 Baked Goods 52 הלכות נטילת ידים לסעודה מ/ 40 LAWS OF WASHING THE HANDS FOR A MEAL 1 Obligation of Washing the Hands / 2-3 Criteria for the Vessel / 4-6 Procedure for Washing the Hands / 7 Immersing the Hands / 8-10 Criteria for the Water / Clean Hands / 13 Human Force / 14 When Water Is Not Available / 15 Using the Bathroom Before a Meal / 16 One Who Must Wash His Hands During the Meal / 17 Food Dipped in Liquid / Which Liquids Are Included / 20 Foods Commonly Eaten With Cutlery / 21 Salt; Liquor מא/ 41 הלכות בציעת הפת וברכת המוציא 69 LAWS OF BREAKING BREAD AND THE HAMOTZI BLESSING 1 The Blessing / 2 Interruption After Netilas Yadayim / 3-4 Cutting the Bread / 5 Reciting the Blessing / 6 Salt / 7 Distributing the Bread / 8-10 Order of Precedence of Breads מב/ 42 הלכות סעודה 79 LAWS OF PROPER CONDUCT FOR A MEAL 1 Feeding Animals First / 2-3 Proper Manners in Eating and Drinking / 4 Severe Attitude / 5 Speaking, Torah, and Prayer During a Meal / 6-7 Two People Eating Together / 8-11 Respect for Food / 12 Modesty in Drinking / 13 Staring at One Who Is Eating / 14 Giving Food to the Server / 15 Giving Food to the Non- Observant / 16 Women Drinking / Proper Behavior for a Guest / Leaving During a Meal / 22 Interruptions During a Meal / 23 Ending the Meal 91 הלכות ברכות לדברים שאוכלים ושותים בתוך הסעודה מג/ 43 THE LAWS OF BLESSINGS FOR FOODS THAT ONE EATS OR DRINKS DURING A MEAL 1 Food That Is Considered Part of the Meal / 2 Beverages; Wine; Liquor / 3-5 Fruits / 6 Baked Goods / 7 Coffee After the Meal מד/ 44 דין מים אחרונים וברכת המזון 99 THE LAWS OF MAYIM ACHARONIM AND BIRCAS HAMAZON 1-2 Procedure for Mayim Acharonim / 3 Leaving Bread on the Table / 4 Removing the Knives / 5 Obligation for a Kezayis / 6 Position While Reciting Bircas HaMazon / 7 Amen After HaRachaman / 8-9 Waiting or Leaving Before Bircas HaMazon / 10 Laws of

4 xiii TABLE OF CONTENTS Shabbos and Festival Additions / 11 One Who Is in Doubt / Compensatory Blessing / 16 Omitting Al HaNissim / 17 A Meal That Lasts Into the Night / 18 When Eating With an Idolater מה/ 45 הלכות ברכות הזמון 114 THE LAWS OF THE ZIMUN BLESSING 1 Zimun Upon a Filled Cup / 2-3 Pouring the Cup / 4 The Condition of the Cup; Taking and Holding the Cup / 5 The Leader / 6 The Zimun Blessing / 7 Reciting the Bircas HaMazon With a Zimun / 8-9 Drinking the Cup / 10 Joining a Group at the End of the Meal / 11 Separating a Group of Three or More / Zimun With Ten / 14 Forming a Group of Ten / 15 How a Group Is Joined / 16 When Some of the Group Recited Bircas HaMazon / 17 Reciting Zimun During a Meal / 18 Large Feasts / 19 Joining Two Groups Together / 20 Zimun Response for One Who Did Not Eat / 21 One Group, Different Foods / 22 Women, Minors / 23 Who May Be Joined to a Zimun 134 הלכות מאכלות אסורות מו/ 46 THE LAWS OF FORBIDDEN FOODS 1 Bloodspots in Eggs / 2 The Blood of Fish / 3 Blood Inside the Mouth / 4 Blood in Milk / 5 Meat and Dairy: the Prohibition / 6-7 Keeping Meat and Dairy Apart / 8 Separate Utensils / 9-12 Waiting Between Meat and Dairy / 13 Sharp Foods / 14 Milk Substitutes / 15 Changing the Use of a Utensil / Food Left in the Hands of an Idolater / 20 Cooking in the Presence of an Idolater / 21 Eating Food of Non-observant Jews / 22 Leaving Utensils With Idolaters / Situations of Tereifah / Dairy or Meaty Bread / 28 Castrated Chicken / 29 Fattened Geese / 30 Potcoverings / Vermin in Water or Vinegar / Fruit Infestation / 37 Wheat and Flour Infestation / When Infestation Occurs / Infestation in Nuts or Preserved Fruits / 42 Cutting an Infested Food / Vermin in Fish or Cheese / 45 The Need for Vigilance / 46 Asking a Rav 159 הלכות סתם יינם והכשר הכלים ממנו מז/ 47 THE LAWS OF WINE OF IDOLATERS, AND RENDERING UTENSILS USED WITH SUCH WINE FIT FOR KOSHER USE 1 The Prohibition Nowadays / 2 Therapeutic Bath / 3 Cooked Wine / 4 Mixed Into a Cooked food / 5 Diluted Wine and Raisin Wine / 6 Temed / 7 Vats of Pressed Grapes / 8 Peels and Seeds / 9 If an Idolater Added Water / 10 Wine Vinegar / 11 Whiskey / 12 Tartar / 11 Indirect Contact / 14 Shipping Wine / 15 Producing Kosher Wine / 16 Utensils Used for Shortterm / 17 Storage Utensils / 18 Glass Utensils / 19 Residual Moisture / 20 Hot Wine / 21 Winemaking Equipment / 22 After Twelve Months

5 TABLE OF CONTENTS xiv מח/ 48 דיני ברכות על מאכלים מחמשת מיני דגן 168 LAWS OF BERACHOS UPON FOODS MADE OF THE FIVE SPECIES OF GRAINS 1-4 Laws of Pas Haba ah B kisnin / 5-6 Cooked or Fried Dough / 7 Cooked or Fried Bread / 8 Proper Blessing on Mixture of Dough Products and Liquid / 9 Food Made From Bread Crumbs / 10 Predominance of Grain Products in Mixtures מט/ 49 דין ברכת היין וברכת הטוב והמטיב 183 THE HALACHOS OF THE BLESSING FOR WINE AND THE BLESSING OF HATOV VEHAMEITIV 1-3 Which Wines Require Borei Pri HaGafen / 4-6 Blessing Upon Wine Exempts All Beverages / 7 Reciting the Blessing During a Meal / 8-12 Reciting HaTov VeHaMeitiv Upon a Second Wine / Drinking With Another / 15 Reciting HaTov VeHaMeitiv for Others / 16 The Cup of Bircas HaMazon 193 כללים בברכה ראשונה מברכת הנהנין נ/ 50 GENERAL RULES OF BLESSINGS BEFORE FOOD, DRINK, AND FRAGRANCES 1 Obligation To Bless Hashem Before Eating / 2 When in Doubt as to the Proper Blessing / 3 Reciting the Blessing While Holding the Item, or in Its Presence / 4 Dropping the Item After Reciting the Blessing / 5 Pause Between Blessing and Eating / 6 Pouring out Harmful Water / 7 Tasting / 8 Eating for Medicinal Purposes / 9 Eating or Drinking To Dislodge an Item From One s Throat / 10 Reciting the Blessing After Putting the Item in One s Mouth / Reciting One Blessing for Two Items / Change of Location After Reciting the Blessing 206 כללים בברכה אחרונה נא/ 51 GENERAL RULES OF BERACHAH ACHARONAH 1 Borei Nefashos / 2 Minimum Amount for Berachah Acharonah / 3 A Complete Item / 4-6 Combinations and Time Frame for the Minimum Amount / 7 Blessing Upon the Seven Species / 8-9 Variations of the Mei ein Shalosh Blessing / 10 Like Bircas Ha- Mazon / 11 Version and Explanation of Borei Nefashos / 12 Mei ein Shalosh and Borei Nefashos / 13 Reciting the Blessing in the Place Where One Ate / Reciting the Blessing After Digestion נב/ 52 דיני ברכת בורא פרי העץ ו בורא פרי האדמה ו שהכל 217 LAWS OF THE BOREI PRI HA EITZ, BOREI PRI HA ADAMAH, AND SHEHAKOL BLESSINGS 1 Fruits and Vegetables / 2 Non-Plant Foods / 3 Mushrooms and Truffles / 4-6 Commonly Eaten Cooked or Raw / 7 Inferior Fruit / 8 Wild Plants / 9 Ancillary Growths / 10 Seeds / 11 Almonds / Unripe Fruit / 15 Sucking Juice From an Inedible Fruit /

6 xv TABLE OF CONTENTS 16 Recognizable Form / 17 Rice, Millet / 18 Sugar, Cinnamon, Licorice 230 דין רוטב ומשקה של פירות וירקות נג/ 53 THE LAW REGARDING BROTH AND JUICE OF FRUITS AND VEGETABLES 1 Fruit Juice, Wine, Olive Oil / 2-3 Broth / 4 Water Used for Pickling / 5 Other Liquids / 6 Raisin Wine 237 דין עיקר וטפל נד/ 54 THE LAW OF PRIMARY AND SUBORDINATE FOODS 1-4 One Food Eaten as a Result of Another / 5 Foods Cooked Together / 6 Solid and Liquid / 7 Spices With Sugar / 8 Olive Oil / 9 Preserves 245 דין קדימה בברכות נה/ 55 THE LAW OF PRECEDENCE OF BLESSINGS 1 Different Types of Fruits / 2-3 The Seven Species / 4 Ha eitz, Ha adamah and Shehakol / 5 Mezonos, Hamotzi and Hagafen 251 דיני טעות בברכות נו/ 56 THE LAW REGARDING AN ERROR IN BLESSINGS 1 Mezonos and Hamotzi; Hagafen on Grapes / 2 Ha adamah and Ha eitz / 3 Ha eitz on Wine / 4 Shehakol / 5 Error in Intent / 6 Within the Time of K dei Dibbur / 7 After the Time of K dei Dibbur 257 דין בירך על מאכל או משקה ואחר כך הביאו לו עוד נז/ 57 THE LAW OF ONE WHO RECITED A BLESSING ON FOOD OR DRINK AND WAS SUBSEQUENTLY BROUGHT MORE 1 Purchasing or Slicing Additional Bread / 2 Specific Intent / 3 No Specific Intent / 4 More Important Fruit / 5 Different Types / 6 A Guest / 7 Multiple Cups of Wine 263 דין ברכת הריח נח/ 58 THE LAWS OF BLESSINGS FOR FRAGRANCES 1 The Blessing Upon Fragrance / 2 Fragrant Fruit / 3 Fragrant Trees / 4 Fragrant Herbs / 5 Non-plant Fragrances / 6 Balsam Oil / 7 Reciting the Wrong Blessing / 8 Fragrant Water or Oil / 9 Precedence of Blessings / 10 Incense / 11 Intended for Fragrance / 12 Spice Shop / 13 Fragrance Without a Source / 14 Forbidden Sources of Fragrance 272 דין ברכת שהחיינו ו הטוב והמטיב נט/ 59 THE LAWS OF THE SHEHECHEYANU AND THE HATOV VEHAMEITIV BLESSINGS 1 Blessings Over Good Tidings / 2 Blessing Over Bad Tidings / 3 Long-term Consequences / 4 Everything for the Good / 5 Upon

7 TABLE OF CONTENTS xvi the Birth of a Son / 6 Upon the Death of a Relative / 7-9 Upon Purchasing an Item / 10 Upon Receiving a Gift / 11 Upon Acquiring Torah Books / 12 Insignificant Acquisitions / 13 Wear Out and Replace! / Upon Enjoying New Fruits / 18 Shehecheyanu on Fragrance / 19 Enjoying God s Bounty / Seeing a Friend After an Absence 287 דין ברכות הראיה ס/ 60 THE LAWS OF BLESSINGS OVER SEEING [VARIOUS PHENOMENA AND EVENTS] 1 Upon Seeing Fruit Trees Blossoming / 2-3 Upon Witnessing Natural Phenomena / 4 Upon Seeing a Rainbow / 5 Upon Seeing Oceans and Tall Mountains / 6-7 The Blessing of the Sun / 8 At the Location of a Personal Miracle / 9 Upon Seeing Great Scholars / 10 Upon Seeing a King / 11 Upon Seeing Graves / 12 Interval Between Blessings / Upon Seeing Unusual Creations / 15 Upon Seeing Beautiful Creations סא/ 61 ברכת הגומל ועוד קצת ברכות פרטיות 299 BIRCAS HAGOMEIL AND OTHER BLESSINGS FOR SPECIFIC SITUATIONS 1 Who Is Obligated To Recite the HaGomeil Blessing / 2 When and Where To Recite the Blessing / 3 Proper Procedures for One Who Experienced a Miracle / 4 Prayer Before a Medical Procedure or Taking Medicine / 5 Proper Response When Another Person Sneezes / 6 Futile Prayers / 7 Prayer When Measuring Grain / 8 Bar Mitzvah Blessing and Feast / 9-10 Blessings Upon Rain סב/ 62 הלכות משא ומתן 308 THE LAWS OF BUSINESS TRANSACTIONS 1-5 Overcharging and Underpaying / 6 The Permissibility of Sales Promotions / 7-8 Accuracy of Scales / 9-10 Measuring Practices / The Prohibition Against Owning Inaccurate Instruments of Measure / Interfering With the Transactions of Another Jew / 15 Withdrawing From a Transaction / Upholding Commitments Made to Others / 18 The Order of Precedence When Selling to Others 321 אסור להונות בדברים ולגנוב דעת הבריות סג/ 63 THE PROHIBITION OF VERBAL ABUSE AND DECEIVING PEOPLE 1 The Severity of Hurting Verbally / 2-3 Examples of Hurting Verbally / 4-5 The Prohibition of Deception 325 שלא לעשות סחורה בדבר האסור סד/ 64 NOT TO CONDUCT BUSINESS WITH A FORBIDDEN ITEM 1 Designated as Food / 2 A Forbidden Item Acquired Incidentally / 3 Collecting a Loan / 4 Forbidden by Rabbinic Law

8 xvii TABLE OF CONTENTS סה/ 65 הלכות רבית 328 THE LAWS OF INTEREST (RIBBIS) 1 The Stringency of the Prohibition of Ribbis / 2 One Who Accepted Ribbis / 3 Stipulated After the Loan / 4 Borrower Adds on His Own / 5 Gift of Ribbis / 6 Advanced and Deferred Ribbis / 7 Exchanging Loans / 8 Benefiting the Lender / 9 Words of Ribbis / 10 Benefit of Gratitude / 11 A Se ah for a Se ah / 12 Collateral / 13 Known Market Price / Selling Promissory Notes / Advancing Funds / Purchasing Merchandise for Resale in Another Place / 21 Renting Real Estate / 22 Laborer / 23 Dowry / Transactions Involving an Idolater / 30 An Apostate 355 הלכות עיסקא סו/ 66 THE LAWS OF ISKA 1 The Iska / 2-3 Permissible Stipulations and the Heter Iska / 4 Acquiring a Portion of the Profit / 5 After the Due Date / 6 Text of the Heter Iska / 7 Oral Heter Iska / 8 Heter Iska for Advancing Payment for Merchandise / 9 Writing an Ordinary Promissory Note / 10 When There Is No Business Venture / 11 Extending the Due Date / 12 Raising Animals 367 הלכות נדרים ושבועות סז/ 67 THE LAWS OF VOWS AND OATHS 1-2 Avoiding Vows and Oaths / 3 Vows for Charity / 4 Oaths or Vows Relating to Mitzvos / 5 Proper Vows / 6 Expressed Correctly / 7 Behavior That Constitutes a Vow / 8 Annulling a Vow / 9 Minimum Age / Revoking Vows סח/ 68 דין תפלת הדרך ושאר דברים שצריכין ליזהר בדרך 377 LAWS OF THE WAYFARER S PRAYER AND OTHER MATTERS THAT ONE MUST OBSERVE WHEN TRAVELING 1-2 When To Recite Tefillas HaDerech / 3 Adjacent to Another Blessing / 4 Reciting While Riding / 5 Once a Day / 6 Practices When Embarking on a Journey / 7 Ensuring Proper Kashrus / 8 Praying While Traveling / 9-10 Eating and Bircas HaMazon / 11 Leaving on Friday / 12 Protecting One s Money on Shabbos סט/ 69 דיני תפלת מנחה 388 THE LAWS OF THE MINCHAH PRAYER 1 Special Diligence With Regard to the Minchah Prayer / 2 Time of Minchah / 3 Engaging in Other Activities Before Minchah / 4 Washing the Hands for Minchah / 5 Ashrei and Kaddish / 6 When the Congregation Begins Late / 7 One Who Arrives Late for Minchah / 8 Tachanun and Kaddish at Night / 9 Reciting Minchah After the Congregation Ushered in Shabbos or the Festival

9 TABLE OF CONTENTS xviii 398 דיני תפלת מעריב ע/ 70 THE LAWS OF THE MAARIV PRAYER 1 Proper Time for Maariv and Shema / 2 Eating Before Maariv; Latest Time for Maariv / 3 Arriving Late to Maariv / 4 Baruch HASHEM Le Olam and Announcements Before Shemoneh Esrei / 5 Waiting for the Last Person עא/ 71 סדר הלילה 404 THE NIGHTTIME ROUTINE 1 Learning Torah at Night / 2 The Evening Meal / 3 Introspection and Repentance / 4 The Bedtime Shema / 5 Proper Sleeping Position 411 APPENDIX A SHIURIM: HALACHIC MEASUREMENT EQUIVALENTS 413 APPENDIX B ZEMANIM: DIVISION OF HALACHIC TIMES THROUGHOUT THE DAY 419 APPENDIX OF KITZUR S EDITORIAL GLOSSES 426 APPENDIX D HETER ISKA 427 INDEX 447 THE TWENTY-FOUR BOOKS OF TANACH

10

11

12

13 5 LAWS OF CHALLAH SIMAN 35:1 א. סימן לה ה ל כוֹת ח לּ ה 1 וּבוֹ ט ס ע יפ ים ע יסּ ה מ ח מ שׁ ת מ ינ י ד ג ן 2 ח יּ יב ת בּ ח לּ ה. 3 קוֹד ם שׁ מּ פ ר ישׁ ין ה ח לּ ה מ ב ר כ ין בּ רוּ ך א תּ ה ה א ל ה ינוּ מ ל ך ה עוֹל ם א שׁ ר ק דּ שׁ נוּ בּ מ צ ו ת יו ו צ וּ נוּ ל ה פ ר ישׁ ח לּ ה. 4 ו נוֹט ל ין SIMAN 35 THE LAWS OF CHALLAH CONTAINING 9 SE IFIM 1 The Mitzvah / 2 The Amount of Dough / 3 Loaves Become Combined by the Vessel / 4-5 Sourdough / 6 Dough Intended To Be Cooked / 7 Dough Kneaded With Fruit Juice / 8 Challah: The Woman s Mitzvah / 9 If One Failed To Set Aside Challah Before Shabbos The Torah (Bamidbar 15:17-21) commands that when kneading dough, one must set aside a portion of the dough to be given to the Kohen. This portion is called challah. [1] In order for the challah to be eaten by the Kohen, the challah, as well as the Kohen, must be tahor (in a state of ritual purity). Challah that became tamei (ritually impure) may not be eaten and must be burned. Since nowadays we are unable to maintain the required level of purity, the challah must be burned after it is set aside from the dough. Biblically, the mitzvah of challah applies only in Eretz Yisrael and only when all of the Jewish people reside there. Nevertheless, the Sages extended the requirement to separate challah to apply in all places and at all times (Yoreh Deah 322:2). A dough that has been kneaded from one of the ע יסּ ה מ ח מ שׁ ת מ ינ י ד ג ן 1 five types of grain [2] ה לּ יב ת בּ ח יּ ח is subject to the obligation of setting aside challah. [3] מ ב ר כ ין לּ ה ח ר ישׁ ין ה פ קוֹד ם שׁ מּ Prior to the separation בּ רוּך א תּ ה ה א ל ה ינוּ מ ל ך ה עוֹל ם א שׁ ר blessing: of challah, one recites the Baruch Atah Ado-noy, Elokeinu Melech ק דּ שׁ נוּ בּ מ צ ו ת יו ו צ וּ נוּ ל ה פ ר ישׁ ח לּ ה HaOlam, asher kideshanu bemitzvosav, vetzivanu lehafrish challah, Blessed are You, HASHEM, our God, King of the universe, Who has sanctified us with His ו נוֹט ל ין [4] challah. commandments and has commanded us to separate 1. Literally, challah means loaf, a reference to the portion separated and given to the Kohen (see Rashi to Bamidbar 15:20, s.v. [The loaves of bread eaten on.(ראשית ערסתכם Shabbos are also referred to as challos based on the literal translation of the term, even though they are obviously not the challah discussed in our siman (see below, 72:6).] 2. The five grains are wheat, barley, oats, spelt, and rye. Dough made from a combination of these grains is also subject to the challah obligation, if together these grains comprise the minimum amount set forth in the se if that follows (Yoreh Deah 324:2). 3. See Appendix of Kitzur s editorial glosses regarding a dough supplemented with potatoes. 4. Some add the words ה סּ ע ן ה,מ from the dough, at the end of the blessing. [If one is separating challah after the bread has been baked (see below, se if 3) those words should not be added.]

14 LAWS OF CHALLAH SIMAN 35:2 6 כּ ז י ת מ ן ה ע יסּ ה 5 ו שׂוֹר פ ין אוֹת הּ בּ א שׁ. ו ה מּ נ ה ג ל שׂ ר פ הּ בּ תּ נּוּר שׁ יּ אפוּ שׁ ם א ת ה לּ ח ם. 6 ב. כּ מּ ה שׁ יעוּר ה ע יסּ ה שׁ יּ ת ח יּ יב בּ ח לּ ה? כּ ל שׁ נּ ע שׂ ה מ ח מ שׁ ת ר ב ע ים ק מ ח, ו ה ם כּ מוֹ מ ג בּ יצ ים ו חוֹמ שׁ בּ יצ ה 7 (ו ע יּ ין בּ כ ל ל ים א יך מוֹד ד ין). 8 [5] kezayis, One then takes from the dough a piece the size of a כּ ז י ת מ ן ה ע יסּ ה ו ה מּ נ ה ג ל שׂ ר פ הּ בּ תּ נּוּר שׁ יּ אפוּ שׁ ם fire. and burns it in the ו שׂוֹר פ ין אוֹת הּ בּ א שׁ [6] bread. The custom is to burn it in the oven where they will bake the א ת ה לּ ח ם that is שׁ יּ ת ח יּ יב בּ ח לּ ה What is the amount of dough כּ מּ ה שׁ יעוּר ה ע יסּ ה 2 כּ ל שׁ נּ ע שׂ ה מ ח מ שׁ ת ר ב ע ים challah? subject to the obligation of setting aside ו ה ם כּ מוֹ מ ג flour. Any dough that has been made from five reva im of ק מ ח This is equivalent to the volume of forty-three and one-fifth בּ יצ ים ו חוֹמ שׁ בּ יצ ה eggs. [7] ין בּ כ ל ל ים א יך מוֹד ד ין) יּ ו ע See Kelalim, Definition of Terms, for instructions on how to measure egg-volumes.) [8] 5. Although nowadays the mitzvah can be fulfilled by separating even the smallest amount, the custom is to separate the volume of at least a kezayis (an olive s volume) of dough (see Rama 322:5), which is approximately.6 to 1.1 fl. oz. ( cc); see Appendix A. After separating challah, it is proper to declare: ה לּ ה ר י זוֹ ח [ This is challah ] (Shaarei Tzedek [Chochmas Adam] 14:32; R Akiva Eiger to Yoreh Deah 328:1; see also Mishnah Berurah 457:14). 6. That is, it is thrown into [the fire in the oven] before the bread is baked in the oven (see Rama, Yoreh Deah 322:5). One should bear in mind that since challah may not be eaten, it has the status of other prohibited foods, and it must not come into contact with food or utensils in a manner that would cause them to become prohibited. For this reason, before putting challah into the oven, it should be completely wrapped in aluminum foil, so that the oven should not absorb the flavor of the challah, which could in turn be absorbed by the food later baked in the oven. If one is unable to burn the challah properly, some authorities permit wrapping it and burying it (see Chazon Ish, Demai 15:1). 7. The Gemara (Eruvin 83b) derives this amount from the term ר ס ת כ ם,ע your dough, appearing in the passage that sets forth the challah obligation, that was transmitted to the Jewish people in the Wilderness. This amount is calculated based on another verse (Shemos 16:36) that describes the size of the daily portion of manna that each person received as a tenth of an eiphah, which is equivalent to eggs. [One eiphah = three se ah; one se ah = six kavin; one kav = four lugin; one log = six egg-volumes. Thus one eiphah = 3 x 6 x 4 x 6 = 432 egg volumes. One tenth of that is 43.2 egg volumes.] See also Shabbos 15a. [The expression five reva im means five quarters ( 5 4) and refers to kavin; however, the kav used in that calculation was a larger one, equivalent to egg-volumes, so that of those kavin equals 43.2 egg-volumes.] 8. Since the minimum amount of dough from which challah must be taken is a measure of volume (43.2 egg-volumes), and not weight, and the weight of a given volume of flour varies with the species of grain and its quality, therefore, weight is not an accurate means of determining whether a portion of flour is sufficiently large to be subject to challah (Rambam Commentary to Eduyos 1:2; see Mishnah Berurah 456:3). Nevertheless, the Rabbis of each generation may use contemporary weights in presenting the challah obligation to the masses, provided they remain vigilant in noting any change in circumstances (see Chazon Ish, Orach Chaim 39:8). Therefore, many authorities have provided a minimum amount as a weight measure as well (see, for example, Rambam, ibid. and Hilchos Bikkurim 6:15). Furthermore, since some uncertainty exists with regard to the determination of the exact measure, many authorities offer two weights, a lesser amount, at which point one should separate challah but not recite the blessing, and a greater amount, at which point one is required to recite the blessing as well. According to R Chaim Na eh, one is required to separate challah without a blessing

15 7 LAWS OF CHALLAH SIMAN 35:3 ג. ה מּ צּוֹת 9 שׁ אוֹפ ין ל פ ס ח, א ף ע ל פּ י שׁ בּ כ ל ע יסּ ה בּ פ נ י ע צ מ הּ ל א ה י ה שׁ יעוּר ח לּ ה, 10 מ כּ ל מ קוֹם כּ יו ן שׁ מּ נ יח ין אוֹת ן ל תוֹך כּ ל י א ח ד, ה כּ ל י מ צ ר פ ן, ו ח יּ יב ין בּ ח לּ ה. 11 וּצ ר יכ ין ל ה שׁ גּ יח שׁ יּ ה יוּ כ ל ה מּ צּוֹת מוּנ חוֹת בּ תוֹך ה כּ ל י. 12 ו א ף ע ל פּ י שׁ קּ צ ת מ ן ה מּ צּ ה בּ תוֹך ה כּ ל י וּק צ ת הּ בּוֹל ט ת חוּץ ל כּ ל י, גּ ם כּ ן מ צ ט ר פוֹת. א ב ל א ם מ צּוֹת שׁ ל מוֹת מוּנ חוֹת ר ק ל מ ע ל ה, ו ל א בּ תוֹך ה כּ ל י, א ינ ן מ צ ט ר פוֹת. ו א פ ילּוּ כ יסּ ה אוֹת ן בּ מ פּ ה, ל א 3 If two doughs were kneaded separately, each one containing less than the minimum amount for the challah requirement, and were subsequently joined together, they are subject to the challah requirement. [9] This se if introduces a ramification of this law pertaining to bread that was already baked. The matzah that is baked for Pesach is also subject to the ה מּ צּוֹת שׁ אוֹפ ין ל פ ס ח challah obligation. ה לּ מ הּ ל א ה י ה שׁ יעוּר ח צ פּ י שׁ בּ כ ל ע יסּ ה בּ פ נ י ע ל ע ף א Even though the size of each dough kneaded for matzah on its own contains less than מ כּ ל מ קוֹם כּ יו ן [10] obligation, the minimum amount that subjects it to the challah nevertheless, since after baking the matzos, they are שׁ מּ נ יח ין אוֹת ן ל תוֹך כּ ל י א ח ד placed into one vessel, ל י מ צ ר פ ן כּ ה the vessel combines them into one unit, [11] obligation. and thus, they all become subject to the challah ו ח יּ יב ין בּ ח לּ ה Care must be taken to ensure וּצ ר יכ ין ל ה שׁ גּ יח שׁ יּ ה יוּ כ ל ה מּ צּוֹת מוּנ חוֹת בּ תוֹך ה כּ ל י ו א ף ע ל פּ י שׁ קּ צ ת מ ן ה מּ צּ ה [12] vessel. that all the matzos are placed within the Even if part of the matzah is in the vessel בּ תוֹך ה כּ ל י וּק צ ת הּ בּוֹל ט ת חוּץ ל כּ ל י גּ ם vessel), and part protrudes outside of the vessel (i.e., above the walls of the א ב ל א ם מ צּוֹת שׁ ל מוֹת מוּנ חוֹת ר ק together. they also combine כּ ן מ צ ט ר פוֹת above, However, if there are entire matzos situated only ל מ ע ל ה, ו ל א בּ תוֹך ה כּ ל י but not within, the vessel, א ינ ן מ צ ט ר פוֹת they do not combine with the others ו א פ ילּוּ כ יסּ ה אוֹת ן בּ מ פּ ה, ל א challah. for the minimum amount required to set aside from flour that weighs 3 lb. 9 oz. (1.61 kg.) or more. According to Chazon Ish, one who kneads as little as 2 lb oz. (1.2 kg.) of flour should separate challah without reciting a blessing. [R Chaim Na eh agrees that a scrupulous individual should follow the ruling of Chazon Ish in this.] In order to recite the blessing, one must knead a dough from flour weighing 3 lb oz. (1.66 kg.), according to R Chaim Na eh, and 4 lb oz. (2.25 kg.), according to Chazon Ish. 9. See Yoreh Deah for the details of this law. 10. Kitzur explains below (110:4) that when kneading dough for the Pesach matzah, the custom is not to knead dough larger than the size that would be obligated in challah. Since it is difficult to be certain that one has measured accurately, the dough for matzah is generally made slightly smaller than this size. 11. The challah obligation is expressed in the Torah (Bamidbar 15:20) as applying to dough. Thus, initially, one should separate challah from the dough before it is baked. Nevertheless, where challah has not been set aside earlier, it is separated after the baking has been completed (see Yoreh Deah 327:5; Orach Chaim 457:1 with Mishnah Berurah 5). Similarly, when a dough was not subject to the challah requirement because it contained less than the minimum amount of dough subject to the requirement of challah, it can still become subject to that requirement after baking, if joined in a vessel with similar loaves from which challah has not been separated. Therefore, the matzos are subject to the requirement of challah if they are placed into one vessel after they are baked. 12. If a few matzos are in a large vessel, one must make sure that the matzos are touching each other in the vessel; see Mishnah Berurah 457:7.

16 LAWS OF CHALLAH SIMAN 35:4-5 8 מ ה נּ י. 13 א ב ל א ם מ נ יח ה מּ צּוֹת בּ ס ד ין, וּמ כ סּ ה אוֹת ן גּ ם כּ ן ע ם ה סּ ד ין, נ ח שׁ ב ה סּ ד ין כּ מוֹ כ ל י וּמ צ ר פ ן, ו א ף שׁ בּ א מ צ ע מ גוּלּ ים. ר ק י זּ ה ר שׁ לּ א ת צ א מ צּ ה שׁ ל מ ה חוּץ ל כּ יסּוּי. ד. שׂ אוֹר שׁ נּוֹט ל ין מ ן ה ע יסּ ה כּ ד י ל ח מּ ץ בּוֹ ע יסּ ה א ח ר ת, צ ר יכ ין ל יקּ ח קוֹד ם שׁ מּ פ ר ישׁ ין ה ח לּ ה. 14 א ב ל שׂ אוֹר שׁ נּוֹט ל ין ל ח מּ ץ בּוֹ מ שׁ ק ה שׁ קּוֹר ין בּארשׁט, צ ר יכ ין ל יקּ ח ל א ח ר שׁ ה פ ר ישׁוּ ח לּ ה. 15 [13] them. Even if he covered them all with a cloth, it is not effective to combine מ ה נּ י sheet, Nevertheless, if he places all of the matzos in a א ב ל א ם מ נ יח ה מּ צּוֹת בּ ס ד ין and also covers them with the sheet by folding the וּמ כ סּ ה אוֹת ן גּ ם כּ ן ע ם ה סּ ד ין sheet over the matzos, ד ין כּ מוֹ כ ל י וּמ צ ר פ ן סּ נ ח שׁ ב ה then the sheet has the effect of a vessel, and combines them, מ גוּלּ ים ע שׁ בּ א מ צ ף ו א even if they are uncovered somewhat on top, in the center, where the ends of the sheet do not reach. But he should be careful that an entire ר ק י זּ ה ר שׁ לּ א ת צ א מ צּ ה שׁ ל מ ה חוּץ ל כּ יסּוּי matzah not protrude from the covering. 4 In Kitzur s time, bakers would leave a portion of dough unbaked, whereupon it would become very sour (fermented). This dough (which is known as sourdough, or starter dough) would be used as a leavening agent for subsequent batches of dough. This se if addresses the proper manner to comply with the challah obligation with regard to this dough. כּ ד י ל ח מּ ץ בּוֹ dough, Sourdough that is taken from the שׂ אוֹר שׁ נּוֹט ל ין מ ן ה ע יסּ ה צ ר יכ ין ל יקּ ח קוֹד ם leaven, so as to be used to make another dough ע יסּ ה א ח ר ת must be taken before the challah of the dough it is taken from שׁ מּ פ ר ישׁ ין ה ח לּ ה is set aside. [14] ק ה שׁ קּוֹר ין בּארשׁט שׁ ץ בּוֹ מ מּ א ב ל שׂ אוֹר שׁ נּוֹט ל ין ל ח However, sourdough that is being taken to be used to ferment the beverage called borscht must be removed from the dough only after they צ ר יכ ין ל יקּ ח ל א ח ר שׁ ה פ ר ישׁוּ ח לּ ה have set aside challah. [15] 5 On Pesach, the Torah prohibits owning all chametz (leavened grain products), including sourdough. Therefore, in order to bake bread after Pesach, the baker must acquire sourdough from a non-jewish source. This affects the procedure 13. See Beur Halachah (457:1 s.v. שיתן and s.v. מצרפם (והסל for further discussion. 14. Although challah may be separated from one dough for another dough, nevertheless, this is effective only if the dough that is being separated as challah is itself subject to the challah obligation. Thus, in this case, if challah had already been set aside from the initial dough before the sourdough was taken from it, the sourdough would no longer be subject to the challah requirement. One would then be unable to take challah from the second dough, for perhaps the piece of dough that is being designated as challah is the sourdough from the first dough, which is no longer subject to the challah obligation and cannot be separated as challah for the second dough. Therefore, one must set aside the sourdough before challah is taken from the original dough. Then, when the sourdough is added to a new dough as a leavening agent, it is subject to the challah requirement of the new dough. In this way, the new dough will not contain any portion that is not subject to the challah requirement. 15. When using the sourdough to initiate the fermentation process in a beverage, challah must be taken before separating the sourdough from the original dough, for once the sourdough is mixed into the beverage, challah will no longer be taken, as beverages are not subject to the challah requirement. Therefore, one cannot set aside a portion of dough to be used in this manner until the challah obligation is satisfied.

17 9 LAWS OF CHALLAH SIMAN 35:6 ה. ו. ל א ח ר פּ ס ח, שׁ לּוֹק ח ין שׂ אוֹר מ ע כּוּ ם ל ח מּ ץ בּוֹ ה ע יסּ ה, צ ר יכ ין ל יזּ ה ר ל ה פ ר ישׁ ח לּ ה יוֹת ר גּ דוֹל ה מ מּ ה שׁ ה י ה ה שּׂ אוֹר. 16 ה עוֹשׂ ה ע יסּ ה כּ ד י ל ב שּׁ ל הּ אוֹ ל ט גּ נ הּ, מ פ ר ישׁ ין מ מּ נּוּ ח לּ ה בּ ל א ב ר כ ה. 17 ו א ם עוֹשׂ ין ל א פוֹת ק צ ת מ מּ נּ ה, א פ ילּוּ דּ ב ר מוּע ט, מ פ ר ישׁ ין מ מּ נּוּ ח לּ ה בּ ב ר כ ה. 18 for separating challah, as will be explained in this se if: when שׁ לּוֹק ח ין שׂ אוֹר מ ע כּוּ ם ל ח מּ ץ בּוֹ ה ע יסּ ה Pesach, After ל א ח ר פּ ס ח צ ר יכ ין dough, we purchase sourdough from an idolater to use for leavening the to set ל ה פ ר ישׁ ח לּ ה יוֹת ר גּ דוֹל ה מ מּ ה שׁ ה י ה ה שּׂ אוֹר we must be careful ל יזּ ה ר aside as challah a portion of dough larger than the size of the sourdough. [16] for the כּ ד י ל ב שּׁ ל הּ אוֹ ל ט גּ נ הּ One who makes dough ה עוֹשׂ ה ע יסּ ה 6 purpose of cooking it or frying it ה בּ ל א ב ר כ ה לּ ר ישׁ ין מ מּ נּוּ ח פ מ separates challah from it, without reciting the blessing. [17] ו א ם עוֹשׂ ין ל א פוֹת ק צ ת מ מּ נּ ה If one makes the dough intending to bake a portion of it, א פ ילּוּ דּ ב ר מוּע ט even if he intends to bake only a small portion, ה בּ ב ר כ ה לּ ר ישׁ ין מ מּ נּוּ ח פ מ he must set aside challah from this dough with the blessing. [18] 16. Dough kneaded when in the possession of an idolater is not subject to the challah obligation. Thus, when using sourdough purchased from an idolater, we are faced with a problem similar to that addressed in the previous se if (see above, note 14). How can challah be taken from dough that has been leavened by sourdough purchased from an idolater? Perhaps the portion designated as challah will be the sourdough itself! Since this sourdough is not subject to the challah requirement, it cannot be used to satisfy the challah obligation for the dough kneaded by a Jew. [Here we cannot resolve the problem as we did earlier, by taking out the sourdough before challah is separated from the original dough. Since an idolater kneaded the original dough, it never was, and never will be, subject to the challah obligation.] In this case, we are required to separate a portion larger than the sourdough as challah. In this way, even if the sourdough itself is the piece being set aside as challah, along with it there will also be a portion of dough that has definitely not come from the idolater, and is therefore subject to the challah obligation. Thus, the challah obligation for this dough will be satisfied. (Although, the custom [as cited by Kitzur above, se if 1] is to set aside a full kezayis of challah, nevertheless, with regard to the concern that we are faced with here, we may rely on its minimum requirement; see above, note 5. See Appendix of Kitzur s editorial glosses to se if 1.) 17. When one mixes flour and water into dough with the intention of baking bread with it, the dough becomes obligated in challah. This obligation remains even if he ultimately changed his mind and did not bake it into bread, but cooked or fried the dough instead. However, if at the time of kneading, one planned to prepare the dough by cooking or frying, and did not plan to bake it into bread, there is uncertainty among the authorities regarding its status. Some authorities (Tosafos and others, cited by Beis Yosef, Yoreh Deah 329:3) maintain that if at the time of kneading, one planned to cook or fry it, and not to bake it into bread, and, he indeed cooked or fried it, it is nevertheless subject to the mitzvah of challah. Shulchan Aruch (Yoreh Deah 329:3), however, rules that since it was never destined to be baked, it did not become subject to the challah obligation. Therefore, although challah is set aside from such dough (to comply with the stringent opinion), nevertheless, a blessing is not recited, to avoid the possibility of reciting a blessing in vain (see Shach 329:4.) If one changed his mind, and decided to bake the dough, challah must be taken with a blessing, even though he originally intended to cook or fry it (Yoreh Deah 329:2). Note that these laws apply to a mixture that has a dough-like consistency. A cake batter, although also subject to the challah requirement, is not subject to this requirement unless it is being baked (Yoreh Deah 329:2); challah is separated after baking it. 18. Since he will be baking a portion, and it

18 LAWS OF CHALLAH SIMAN 35: ז. א ם ה ע יסּ ה נ ילּוֹשׁ בּ ב יצ ים, אוֹ ב שׁ א ר מ י פ ירוֹת, 19 י שׁ בּוֹ כּ מּ ה ס פ קוֹת, 20 ו ל כ ן צ ר יך ל ע ר ב בּ ע יסּ ה בּ שׁ ע ת ל ישׁ ה ק צ ת מ י ם, אוֹ ח ל ב, אוֹ ד ב שׁ דּ בוֹר ים, אוֹ י י ן, אוֹ שׁ מ ן ז י ת, דּ א ז מ פ ר ישׁ ין מ מּ נּוּ ח לּ ה בּ ב ר כ ה. 21 If the dough is kneaded with eggs א ם ה ע יסּ ה נ ילּוֹשׁ בּ ב יצ ים, אוֹ ב שׁ א ר מ י פ ירוֹת 7 or other fruit juices, [19] ה ס פ קוֹת מּ י שׁ בּוֹ כּ there are a number of uncertainties regarding its challah obligation. [20] ו ל כ ן צ ר יך ל ע ר ב בּ ע יסּ ה Therefore, one ק צ ת מ י ם, at the time that it is kneaded בּ שׁ ע ת ל ישׁ ה must mix into the dough wine, a bit of water, milk, bees honey, אוֹ ח ל ב, אוֹ ד ב שׁ דּ בוֹר ים, אוֹ י י ן, אוֹ שׁ מ ן ז י ת or olive oil. ה בּ ב ר כ ה לּ ר ישׁ ין מ מּ נּוּ ח פ דּ א ז מ For then, if one of these liquids is an ingredient in the dough, one must certainly set aside challah from this dough, and do so with the blessing. [21] 8 Although the mitzvah of challah is incumbent upon the owner of the dough, he may appoint another adult Jew to perform the mitzvah on his behalf. One may not, however, perform the mitzvah on behalf of the owner without being specifically appointed. In this se if we will see an exception to this rule. does have the properties of dough, it is certainly subject to the challah obligation, even if he intends to cook or fry the greater portion and the portion that is baked contains less than the minimum amount delineated in se if 2 (Yoreh Deah 329:4). 19. In this context, any beverage other than those listed further in this se if is referred to as fruit juice. [It should be noted, that with regard to the challah obligation, there is no difference whether the blessing recited when eating the final product is hamotzi or mezonos; see below, Siman 48, for the particulars of those blessings.] 20. There is disagreement among the authorities regarding the challah obligation of dough kneaded with a liquid other than those five mentioned further in this se if. While some authorities (Yoreh Deah 329:9) maintain that this dough is subject to the challah requirement, others (Rosh, cited by Shach ad loc.) maintain that it is not. Moreover, a food does not contract tumah (ritual impurity) from coming into contact with something tamei unless it has first come into contact with water, grape juice, wine, or other liquids specified further in this se if. Thus, if the dough was kneaded with a liquid other than those liquids, the challah that was removed from it is tahor. Now challah that is tahor may not be burned. On the other hand, it may not be eaten by a Kohen, as the Kohen is tamei and is forbidden to eat challah. This poses a dilemma with regard to disposing of the challah. Kitzur will explain how this may be avoided. 21. By adding even a small amount of any of these liquids, both of the issues raised in the previous note are resolved. For a dough containing even a small amount of these liquids becomes subject to the challah obligation. And when any of these liquids are added, the dough can contract tumah, and the challah taken from it can thus be burned [as it contracts tumah when touched] (see Mishnah Berurah 462:20 with Shaar HaTziyun 27; see Shulchan Aruch there 5 for another solution). In the event that one did knead dough with eggs or other fruit juices without mixing in water or another liquid listed in this se if, he is required to set aside challah (Yoreh Deah 329:9; Shaar HaTziyun 462:27; see Shach and other commentaries to Yoreh Deah ad loc. with regard to whether a blessing is recited). In such a case, we are lenient with regard to challah that is set aside outside of Eretz Yisrael, and it is given to a Kohen who is under nine years old, who does not contract tumah that disqualifies one from eating such challah (Rama 329:10; Mishnah Berurah 462:20). According to some authorities (see Beis Hillel to Yoreh Deah 329:9), it is preferable not to recite a blessing unless water (as opposed to the other four liquids) was mixed into the dough; see Pri Megadim, Mishbetzos Zahav 462:2).

19 11 LAWS OF CHALLAH SIMAN 35:9 ח. מ צ ו ת ה פ ר שׁ ת ח לּ ה שׁ יּ יכ ה ל ה א שּׁ ה בּ ע ל ת ה בּ י ת. 22 א ך א ם ה א שּׁ ה א ינ הּ בּ ב ית הּ, ו י שׁ ל חוּשׁ כּ י ב עוֹד שׁ תּ ב א תּ ת ק ל ק ל ה ע יסּ ה, א ז י כוֹל ה גּ ם ה מ שׁ ר ת ת, אוֹ א ד ם א ח ר ל ה פ ר ישׁ. ט., וּמ נ יח ין שׁ כ ח ל ה פ ר ישׁ ח לּ ה בּ ע ר ב שׁ בּ ת : 23 בּ חוּצ ה ל א ר ץ אוֹכ ל ין בּ שׁ בּ ת 24 ח ת יכ ה א ח ת, וּמ פ ר ישׁ ין מ מּ נּ ה ח לּ ה בּ מוֹצ א י שׁ בּ ת. 25 וּצ ר יכ ה שׁ תּ ה א ח ת יכ ה כּ ד י ל ה פ ר ישׁ מ מּ נּ ה ח לּ ה ו י שּׁ א ר מ מּ נּ ה עוֹד חוּלּ ין, דּ ב ע ינ ן שׁ יּ ה יוּ שׁ יר יה נ יכּ ר ין. 26 ו ע ר ב פּ ס ח The mitzvah of setting aside challah מ צ ו ת ה פ ר שׁ ת ח לּ ה שׁ יּ יכ ה ל ה א שּׁ ה בּ ע ל ת ה בּ י ת [22] house. belongs to the woman who is the lady of the א ך א ם ה א שּׁ ה א ינ הּ בּ ב ית הּ [22] home, However, if the woman is not at ו י שׁ ל חוּשׁ כּ י ב עוֹד שׁ תּ ב א תּ ת ק ל ק ל ה ע יסּ ה and there is reason for concern that by the time she comes home, the dough will spoil, ר ישׁ פ ר ל ה ח שׁ ר ת ת, אוֹ א ד ם א מ ה ם א ז י כוֹל ה גּ then the Jewish maidservant, or another person may set aside challah. If one forgot to set aside challah on Erev שׁ כ ח ל ה פ ר ישׁ ח לּ ה בּ ע ר ב שׁ בּ ת 9 Shabbos (i.e., Friday), [23] בּ חוּצ ה ל א ר ץ then, if the dough was kneaded outside of Eretz Yisrael, ת בּ אוֹכ ל ין בּ שׁ one may eat from it on Shabbos even before challah is set aside. [24] ת ח וּמ נ יח ין ח ת יכ ה א However, one must leave over one piece, ת בּ בּ מוֹצ א י שׁ לּ ה ר ישׁ ין מ מּ נּ ה ח פ וּמ and separate chal- [25] ended. lah from it after Shabbos has וּצ ר יכ ה שׁ תּ ה א ח ת יכ ה כּ ד י ל ה פ ר ישׁ [25] The piece left over must be large enough so מ מּ נּ ה ח לּ ה ו י שּׁ א ר מ מּ נּ ה עוֹד חוּלּ ין that one can set aside challah from it, and some will still remain that is fit for non-sacred use. ן דּ ב ע ינ For we require שׁ יּ ה יוּ שׁ יר יה נ יכּ ר ין that the por- [26] identifiable. tion that remains after challah has been set aside be ו ע ר ב פּ ס ח [26] 22. As explained below, 72:6, women have a unique responsibility with regard to this mitzvah. 23. As stated earlier (se if 3 and note 11), when challah was not set aside from dough, the obligation must be fulfilled after baking. However, on Shabbos one may not set aside challah. The reason for this is that since one is not permitted to partake of the bread before setting aside challah, it appears as though one is fixing the bread, and this is [Rabbinically] forbidden on Shabbos (see Mishnah Berurah 261:4). 24. As indicated in the introduction to our Siman, dough kneaded outside of Eretz Yisrael was never included in the Biblical obligation of challah, and the source of the obligation is Rabbinic. Therefore, when necessary (as on Shabbos), one may partake of the bread even before setting aside challah, and leave over some of the bread from which to separate challah after Shabbos (as will be explained by Kitzur). However, if the dough was kneaded in Eretz Yisrael, where the requirement is based upon a Biblical obligation, challah must be set aside before one may partake of it. Since this is prohibited on Shabbos, one may not eat these loaves on Shabbos. 25. With regard to a similar situation on Yom Tov, see below, 98: One cannot set aside an entire dough for the challah obligation; a portion of dough not designated as challah must remain after challah has been separated. Even if the bread was originally larger (as in this case, where he is setting aside challah after most of the bread has been eaten), something must remain of the bread after challah is set aside. Therefore, one should leave over slightly more than the amount that he will be separating as challah (Mishnah Berurah 506:22). According to the custom cited by Kitzur in se if 1, one should leave over somewhat more than a kezayis-sized piece, so that the portion he will set aside as challah can be the size of a kezayis.

20 LAWS OF CHALLAH SIMAN 35:9 12 שׁ ח ל ל ה יוֹת בּ שׁ בּ ת ו שׁ כ חוּ ל ה פ ר ישׁ ח לּ ה מ ן ה ח לּוֹת שׁ א פוּ ל כ בוֹד שׁ בּ ת, י שׁ בּ ז ה מ בוּכ ה ג דוֹל ה, 27 ע ל כּ ן צ ר יך כּ ל א ישׁ ל ה זּ ה ר בּ ע ר ב שׁ בּ ת וּל ה ז כּ יר ע ל ה פ ר שׁ ת ח לּ ה (ו ע יּ ין ל ק מּ ן סוֹף ס ימ ן קט ו). 28 ו שׁ כ חוּ ל ה פ ר ישׁ ח לּ ה Shabbos, If, when Erev Pesach falls on שׁ ח ל ל ה יוֹת בּ שׁ בּ ת they forgot to set aside challah from the loaves מ ן ה ח לּוֹת שׁ א פוּ ל כ בוֹד שׁ בּ ת that they baked in honor of Shabbos, י שׁ בּ ז ה מ בוּכ ה ג דוֹל ה there is a great ע ל כּ ן צ ר יך כּ ל א ישׁ ל ה זּ ה ר בּ ע ר ב [27] issue. dilemma regarding how to resolve this וּל ה ז כּ יר ע ל Therefore, each person must take care on Erev Shabbos שׁ בּ ת to remind his household about the requirement of setting aside ה פ ר שׁ ת ח לּ ה challah ן סוֹף ס ימ ן קט ו) מּ ין ל ק יּ ו ע see further, end of Siman.(115 [28] 27. If one baked chametz (i.e., leavened) loaves for use on this Shabbos, but did not set aside challah from them, he will not be able to set aside challah from these loaves after Shabbos. Since Pesach immediately follows this Shabbos, he will no longer be permitted to have any remnant of the loaves in his possession, since all chametz must be removed from one s possession before Pesach. Although the authorities offer a number of suggestions that can be followed in this situation, there is no clear solution. See next note. 28. There (115:6), Kitzur cites the position of Magen Avraham that if one did forget, there is no recourse other than to give all of the bread to an idolater as a gift before the time that it is forbidden to own chametz. See notes there for further discussion.

Isten hozta! Jó látni önt! Örülök, hogy találkoztunk! Végre találkozunk! Mi újság? Jól néz ki! Remekül néz ki! Remek Kérem, fáradjon be

Isten hozta! Jó látni önt! Örülök, hogy találkoztunk! Végre találkozunk! Mi újság? Jól néz ki! Remekül néz ki! Remek Kérem, fáradjon be Találkozó Isten hozta! Jó látni önt! Örülök, hogy találkoztunk! Végre találkozunk! Mi újság? Jól néz ki! Remekül néz ki! Remek Kérem, fáradjon be Kér egy italt? פ ג יש ה ב רו ך ה ב א! טו ב ל ר או ת או

Részletesebben

MAGYARUL RÉSZ HAFTARA (PRÓFÉTAI SZAKASZ) KEZDETBEN

MAGYARUL RÉSZ HAFTARA (PRÓFÉTAI SZAKASZ) KEZDETBEN TÓRA SZAKASZ NEVE, DÁTUMA MAGYARUL RÉSZ HAFTARA (PRÓFÉTAI SZAKASZ) B RIT HADASA (ÚJSZÖVETSÉG) בּ ר א ש י ת 1. BERESHIT - 2018.október 6. KEZDETBEN 1.MÓZ 1:1-3:5 Jesaia 42:5 43:10 Mt: 1:1-7, 19:3-9, Mk 10:

Részletesebben

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes harmadik könyve ס פ ר ו יּ ק ר א Vájikrá Széfer Kiadja az EGYSÉGES MAGYARORSZÁGI

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes második könyve ס פ ר שׁ מוֹת Smot Széfer Kiadja az EGYSÉGES MAGYARORSZÁGI IZRAELITA

Részletesebben

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat 1. Definitions 1. Definíciók: a) Account Client s trading account or any other accounts and/or registers maintained for Számla Az ügyfél kereskedési számlája

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes harmadik könyve ס פ ר ו יּ ק ר א Vájikrá Széfer Kiadja az EGYSÉGES MAGYARORSZÁGI

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes második könyve ס פ ר שׁ מוֹת Smot Széfer Kiadja az EGYSÉGES MAGYARORSZÁGI IZRAELITA

Részletesebben

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY FELTÉTELES MONDATOK 1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL I. A) Egészítsd ki a mondatokat!

Részletesebben

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy (Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) SEGÉDIGÉKKEL Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy A fenti felsorolásban a magabiztosság/félénkség

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes első könyve ס פ ר בּ ר אשׁ ית Brésit Séfer Kiadja a ZSIDÓ TUDOMÁNYOK SZABADEGYETEME

Részletesebben

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor Minta felaatsor venég Téma: Általános szintfelmérő Aláírás:... Dátum: 2016.05.29 08:18:49 Kérések száma: 25 kérés Kitöltési iő: 1:17:27 Nehézség: Összetett Pont egység: +6-2 Értékelés: Alaértelmezett értékelés

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes harmadik könyve ס פ ר ו יּ ק ר א Vájikrá Széfer Kiadja az EGYSÉGES MAGYARORSZÁGI

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes első könyve ס פ ר בּ ר אשׁ ית Brésit Széfer Kiadja a ZSIDÓ TUDOMÁNYOK SZABADEGYETEME

Részletesebben

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. A feladatsor három részből áll VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes első könyve ס פ ר בּ ר אשׁ ית Brésit Széfer Kiadja a ZSIDÓ TUDOMÁNYOK SZABADEGYETEME

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes első könyve ס פ ר בּ ר אשׁ ית Brésit Széfer Kiadja a ZSIDÓ TUDOMÁNYOK SZABADEGYETEME

Részletesebben

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start

Részletesebben

Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice

Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice FEHÉR Miklós Zoltán Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium Európai Uniós Jogi Főosztály Ministry of Public

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes második könyve ס פ ר שׁ מוֹת Smot Széfer Kiadja az EGYSÉGES MAGYARORSZÁGI IZRAELITA

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes első könyve ס פ ר בּ ר אשׁ ית Brésit Széfer Kiadja a ZSIDÓ TUDOMÁNYOK SZABADEGYETEME

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a fogalmazási feladatra szánnod. Megoldásaid a válaszlapra írd! 1.

Részletesebben

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes első könyve ס פ ר בּ ר אשׁ ית Brésit Széfer Kiadja a ZSIDÓ TUDOMÁNYOK SZABADEGYETEME

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Sample letter number 3. Russell Ltd. 57b Great Hawthorne Industrial Estate Hull East Yorkshire HU 19 5BV 14 Bebek u. Budapest H-1105 10 December, 2009 Ref.: complaint Dear Sir/Madam, After seeing your

Részletesebben

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions Ültetési és öntözési javaslatok Planting and watering instructions 1 Önöntöző-rendszer Sub-irrigation 2 Kedves növénykedvelő A LECHUZA önöntöző rendszerrel növényeink természetüknél fogva gyönyörű virágokat

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ

A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ ל תּוֹר ה שׁ"י ר פּ ירוּשׁ A RÁSI KOMMENTÁR A TÓRÁHOZ Új magyar fordítás dr. Katcz Sándor és neje szül. Schwarcz Irén emlékére Mózes első könyve ס פ ר בּ ר אשׁ ית Brésit Széfer Kiadja a ZSIDÓ TUDOMÁNYOK SZABADEGYETEME

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Sample letter number 5. International Culture Festival PO Box 34467 Harrogate HG 45 67F Sonnenbergstraße 11a CH-6005 Luzern Re: Festival May 19, 2009 Dear Ms Atkinson, We are two students from Switzerland

Részletesebben

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student: STUDENT LOGBOOK 1 week general practice course for the 6 th year medical students Name of the student: Dates of the practice course: Name of the tutor: Address of the family practice: Tel: Please read

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT A feladatok megoldására 60 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes megoldást.

Részletesebben

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK

Részletesebben

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

On The Number Of Slim Semimodular Lattices On The Number Of Slim Semimodular Lattices Gábor Czédli, Tamás Dékány, László Ozsvárt, Nóra Szakács, Balázs Udvari Bolyai Institute, University of Szeged Conference on Universal Algebra and Lattice Theory

Részletesebben

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére.

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére. Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy vita feladatban vesz részt a

Részletesebben

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17 2011. december Tartalom Előszó.2 Starter exercises. 3 Exercises for kids.. 9 Our comic....17 1 Előszó Kedves angolul tanulók! A 2010/2011- es tanévben elkezdett újságunkat szeretnénk továbbra is szerkeszteni

Részletesebben

USER MANUAL Guest user

USER MANUAL Guest user USER MANUAL Guest user 1 Welcome in Kutatótér (Researchroom) Top menu 1. Click on it and the left side menu will pop up 2. With the slider you can make left side menu visible 3. Font side: enlarging font

Részletesebben

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel

Részletesebben

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Hypothesis Testing. Petra Petrovics.

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Hypothesis Testing. Petra Petrovics. Hypothesis Testing Petra Petrovics PhD Student Inference from the Sample to the Population Estimation Hypothesis Testing Estimation: how can we determine the value of an unknown parameter of a population

Részletesebben

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.

Részletesebben

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Héber nyelvtörténet. Misnai/rabbinikus héber. Koltai Kornélia

Héber nyelvtörténet. Misnai/rabbinikus héber. Koltai Kornélia Héber nyelvtörténet Misnai/rabbinikus héber Koltai Kornélia 2018.04.11. Az óra vázlata 1. Nyelvi szituáció Palesztinában az i. e. 2. sz. i. sz. 2/3. sz. (Misna lezárása) között 2. A misnai/rabbinikus héber

Részletesebben

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Construction of a cube given with its centre and a sideline Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections

Részletesebben

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata Can/ Can is one of the most commonly used modal verbs in English. It be used to express ability or opportunity, to request or offer permission, and to show possibility or impossibility. A az egyik leggyakrabban

Részletesebben

Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga

Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga Név:... Születési hely:... Születési dátum (év/hó/nap):... Nyelv: Angol Fok: Alapfok 1. Feladat: Olvasáskészséget mérő feladat 20 pont Olvassa el a szöveget és válaszoljon

Részletesebben

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca Sipariş : Verme We are considering the purchase of Gondolkozunk a... vásárlásán. Resmi, çekingen We are pleased to place an order with your company

Részletesebben

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce Sipariş : Verme Gondolkozunk a... vásárlásán. We are considering the purchase of Resmi, çekingen Örömmel tudatjuk, hogy szeretnénk Önöktől rendelni...

Részletesebben

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE István Harcsa Judit Monostori A magyar társadalom 2012-ben: trendek és perspektívák EU összehasonlításban Budapest, 2012 november 22-23 Introduction Factors which

Részletesebben

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now? Eredeti mondat Please stay here. Kérlek, maradj itt. Can you do it now? Meg tudod csinálni most? Will you help me tomorrow? Segítesz nekem holnap? I ll stay at home today. Ma itthon maradok. I woke up

Részletesebben

Correlation & Linear Regression in SPSS

Correlation & Linear Regression in SPSS Petra Petrovics Correlation & Linear Regression in SPSS 4 th seminar Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Correlation

Részletesebben

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10...

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... Név:. Neptunkód: MEGOLDÓLAP 1. feladat 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 7.... 8.... 9.... 10.... Elért pontszám:. 2. feladat 1. 6. 11. 2. 7. 12. 3. 8. 13. 4. 9. 14. 5. 10. 15. Elért pontszám:. 3. feladat

Részletesebben

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához 1. Name, legal form and address of company Társaság neve, címe,

Részletesebben

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30)

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30) Felhívás Valamennyi Tiszáninneni református általános iskola és a miskolci egyházi iskolák 7-8. osztályosai részére meghirdetett Biblia-értő angol nyelvi versenyen való részvételre. érted is amit olvasol?

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.

Részletesebben

3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30

Részletesebben

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Hi Agents! This is your final test so get ready. Work your way through the exercises and when you have finished, the letters will spell out the name of

Részletesebben

Contact us Toll free (800) fax (800)

Contact us Toll free (800) fax (800) Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.

Részletesebben

Relative Clauses Alárendelő mellékmondat

Relative Clauses Alárendelő mellékmondat Relative Clauses Alárendelő mellékmondat We use relative clauses to give additional information about something without starting another sentence. By combining sentences with a relative clause, your text

Részletesebben

Utasítások. Üzembe helyezés

Utasítások. Üzembe helyezés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.

Részletesebben

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul Seven Verses from the Bhagavad Gita by Swami Shyam Swami Shyam has translated the Bhagavad Gita from the original Sanskrit into English and Hindi. He selected these seven essential verses to be sung and

Részletesebben

ó Ú ő ó ó ó ö ó ó ő ö ó ö ö ő ö ó ö ö ö ö ó ó ó ó ó ö ó ó ó ó Ú ö ö ó ó Ú ú ó ó ö ó Ű ő ó ó ó ő ó ó ó ó ö ó ó ó ö ő ö ó ó ó Ú ó ó ö ó ö ó ö ő ó ó ó ó Ú ö ö ő ő ó ó ö ö ó ö ó ó ó ö ö ő ö Ú ó ó ó ü ú ú ű

Részletesebben

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer.

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer. 1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer. 2. feladat: Hallgasd meg a második hanganyagot, a magyarázatom, és utána azonnal hallgasd meg az eredeti szöveget, figyeld meg, mennyivel jobban

Részletesebben

Mapping Sequencing Reads to a Reference Genome

Mapping Sequencing Reads to a Reference Genome Mapping Sequencing Reads to a Reference Genome High Throughput Sequencing RN Example applications: Sequencing a genome (DN) Sequencing a transcriptome and gene expression studies (RN) ChIP (chromatin immunoprecipitation)

Részletesebben

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala 1095 Budapest IX., Mester u Budapest Pf. 109 H-Magyarország

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala 1095 Budapest IX., Mester u Budapest Pf. 109 H-Magyarország MOVEMENT CERTIFICATE EUR. 1 1. Exporter (Name, full address, country) No C 6779801 See notes overleaf before completing this form. 2. Certificate used in preferential trade between 3. Consignee (Name,

Részletesebben

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland 7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland Október 13-17 között került megrendezésre a Hollandiai Alphen aan den Rijn városában található Archeon Skanzenben a 7. Vasolvasztó Szimpózium. Az öt napos rendezvényen

Részletesebben

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Kitöltési útmutató: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.

Részletesebben

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész FONTOS! Ha ennek az ajándékanyag sorozatnak nem láttad az 1. részét, akkor mindenképpen azzal kezdd! Fekete Gábor www.goangol.hu A sorozat 1. részét itt éred el: www.goangol.hu/ajandekok/phrasalverbs

Részletesebben

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor Smaller Pleasures Apróbb örömök Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor Smaller Pleasures Oriental lacquer, or urushi by its frequently used

Részletesebben

Correlation & Linear Regression in SPSS

Correlation & Linear Regression in SPSS Correlation & Linear Regression in SPSS Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Exercise 1 - Correlation File / Open

Részletesebben

There is/are/were/was/will be

There is/are/were/was/will be There is/are/were/was/will be Forms - Képzése: [There + to be] [There + létige ragozott alakja] USE - HASZNÁLAT If you simply want to say that something exists or somebody is doing something then you start

Részletesebben

PONTOS IDŐ MEGADÁSA. Néha szükséges lehet megjelölni, hogy délelőtti vagy délutáni / esti időpontról van-e szó. Ezt kétféle képpen tehetjük meg:

PONTOS IDŐ MEGADÁSA. Néha szükséges lehet megjelölni, hogy délelőtti vagy délutáni / esti időpontról van-e szó. Ezt kétféle képpen tehetjük meg: PONTOS IDŐ MEGADÁSA EGÉSZ ÓRÁK MEGADÁSA ( óra van. ) Az óra száma után tesszük az o clock kifejezést. pl. It s 7 o clock. (7 óra van.) A britek az órák számát csak 12-ig mérik. Náluk nincs pl. 22 óra!

Részletesebben

A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke

A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A dokumentum A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásában

Részletesebben

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Factor Analysis

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Factor Analysis Factor Analysis Factor analysis is a multiple statistical method, which analyzes the correlation relation between data, and it is for data reduction, dimension reduction and to explore the structure. Aim

Részletesebben

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening English Hungarian Dear Mr. President, Tisztelt Elnök Úr! Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear

Részletesebben

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F TÉMÁK VIZSGASZINTEK Középszint 1. Személyes vonatkozások, család - A vizsgázó személye, életrajza, életének fontos állomásai (fordulópontjai) - Családi élet,

Részletesebben

Travel Getting Around

Travel Getting Around - Location I am lost. Not knowing where you are Can you show me where it is on the map? Asking for a specific location on a map Where can I find? Asking for a specific Eltévedtem. Meg tudná nekem mutatni

Részletesebben

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő

Részletesebben

- eqµah ³. -ry³eblbmebjkargar³

- eqµah ³. -ry³eblbmebjkargar³ : : krmgsmnyrsmöasemxum eyig TaMgGs;Kña CanisSitmkBIsaklviTüayl½yebolR)aysaxaextþesomrab kmbugsiksa RsavRCavGMBI RbFanbT kargpivdæskáanubletscrn_enaxumkmbg;xøamg smrab;sarnabba b;fñak; bribaøab½rt CMnaj

Részletesebben

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: Dátum / Of: 18/11/2014 HUPX-MN-DAM-2014-0023 Tárgy / Subject: Változások a HUPX másnapi piac

Részletesebben

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné Utolsó frissítés / Last update: 2016. február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné TARTALOM / Contents BEVEZETŐ / Introduction... 2 FELNŐTT TAGBÉLYEGEK / Adult membership stamps... 3 IFJÚSÁGI TAGBÉLYEGEK

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13.

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13. SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13. A MinDig TV a legdinamikusabban bıvülı televíziós szolgáltatás Magyarországon 2011 elsı öt hónapjában - A MinDig TV Extra a vezeték nélküli digitális televíziós

Részletesebben

www.onlineangol.com Na de ennyire részletesen nem fogok belemenni, lássuk a lényeget, és ha kérdésed van, akkor majd tedd fel külön, négyszemközt.

www.onlineangol.com Na de ennyire részletesen nem fogok belemenni, lássuk a lényeget, és ha kérdésed van, akkor majd tedd fel külön, négyszemközt. 24. FELADATLAP COUNTABLE, UNCOUNTABLE 1. FELADAT Sok gondot szokott okozni tanulóimnak a megszámlálhatatlan illetve megszámlálható főnevek nyelvtana. Van, aki teljesen elfogadja, megérti, aztán ott a másik

Részletesebben

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8.

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8. KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói Hatályos: 2014. július 8. A KELER KSZF a nem-pénzügyi klíringtagjaitól, és az energiapiaci alklíringtagjaitól a KELER KSZF Általános Üzletszabályzata szerinti

Részletesebben

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Nonparametric Tests

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Nonparametric Tests Nonparametric Tests Petra Petrovics Hypothesis Testing Parametric Tests Mean of a population Population proportion Population Standard Deviation Nonparametric Tests Test for Independence Analysis of Variance

Részletesebben

OLYMPICS! SUMMER CAMP

OLYMPICS! SUMMER CAMP OLYMPICS! SUMMER CAMP YOUNG BUSINESS CAMP 3D DESIGN CAMP OLYMPICS SUMMER CAMP 20 24 JUNE AND 27 JUNE 1 JULY AGE: 6-14 Our ESB native-speaking teachers will provide a strong English learning content throughout

Részletesebben

Create & validate a signature

Create & validate a signature IOTA TUTORIAL 7 Create & validate a signature v.0.0 KNBJDBIRYCUGVWMSKPVA9KOOGKKIRCBYHLMUTLGGAV9LIIPZSBGIENVBQ9NBQWXOXQSJRIRBHYJ9LCTJLISGGBRFRTTWD ABBYUVKPYFDJWTFLICYQQWQVDPCAKNVMSQERSYDPSSXPCZLVKWYKYZMREAEYZOSPWEJLHHFPYGSNSUYRZXANDNQTTLLZA

Részletesebben

Tel.: (+361)342-4905, FAX: (+361)342-1984 E-mail: rakoczi@mail.rakoczif.hu vagy rakoczif@mail.rakoczif.hu Honlap: http://www.rakoczif.

Tel.: (+361)342-4905, FAX: (+361)342-1984 E-mail: rakoczi@mail.rakoczif.hu vagy rakoczif@mail.rakoczif.hu Honlap: http://www.rakoczif. ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK 2011/2012-ES TANÉV Tantárgy: Angol nyelv Osztály: 13.A Szint: közép Budapest, 2011. december 1 1. Personal data When and where were you born? What are your interests or hobbies? Have

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment 21.3.2019 A8-0206/482 482 Recital 13 g (new) (13g) In recognition of the need for specific treatment for the transport sector, in which movement is the very essence of the work undertaken by drivers, the

Részletesebben

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban

Részletesebben

Well, Already said. Pardon?

Well, Already said. Pardon? Well, Already said. Pardon? near Australia a high school student that tall boy a junior high school student my classmate my new classmate play the guitar a baseball fan a very good cook a very good player

Részletesebben

A golyók felállítása a Pool-biliárd 8-as játékának felel meg. A golyók átmérıje 57.2 mm. 15 számozott és egy fehér golyó. Az elsı 7 egyszínő, 9-15-ig

A golyók felállítása a Pool-biliárd 8-as játékának felel meg. A golyók átmérıje 57.2 mm. 15 számozott és egy fehér golyó. Az elsı 7 egyszínő, 9-15-ig A golyók elhelyezkedése a Snooker alaphelyzetet mutatja. A golyók átmérıje 52 mm, egyszínőek. 15 db piros, és 1-1 db fehér, fekete, rózsa, kék, barna, zöld, sárga. A garázsban állítjuk fel, ilyenkor az

Részletesebben

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 B CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 B CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 B CSOPORT A feladatok megoldására 60 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes megoldást.

Részletesebben

1 F őnevek és melléknevek

1 F őnevek és melléknevek A témakör elején pontokba van szedve, hogy miről fogsz olvasni / tanulni 1 F őnevek és melléknevek Ebben a leckében a főnevekről és melléknevekről tanulhatsz. A lecke tartalma: Főnevek többes száma Névelők

Részletesebben

Countable and uncountable nouns Megszámlálható és megszámlálhatatlan főnevek. Project 2 Unit 4 1-6. Get to top 1 5/a-b-c

Countable and uncountable nouns Megszámlálható és megszámlálhatatlan főnevek. Project 2 Unit 4 1-6. Get to top 1 5/a-b-c Countable and uncountable nouns Megszámlálható és megszámlálhatatlan főnevek Project 2 Unit 4 1-6. Get to top 1 5/a-b-c 1. A megszámlálható főnevek állhatnak egyes és többes számban. an apple egy alma

Részletesebben

ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV

ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV KJF Nyelvvizsgaközpont ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV A vizsga részei: Feladattípusok: Maximális pontszám: 1. feladat Igazhamis állítások (5 item) 2. feladat Mondatkiegészítés (5 item)

Részletesebben