Hótalan a hegyek inge Nagy Gáspár költeményének verstani elemzése
|
|
- Dávid Bakos
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hótalan a hegyek inge Nagy Gáspár költeményének verstani elemzése Ez a tél még megváltatlan, nincs rá mentség: fehér paplan, se hó, se hold nem világol amíg fölragyog a jászol hordjuk szívünk szakadatlan, kormos arcot száz darabban, nincs ajándék, semmi tömjén rí Boldizsár, Menyhért meg én. Az indul el akaratlan kinek angyala jelen van, hótalan a hegyek inge el kell érnünk Betlehembe! Nagy Gáspár Amíg fölragyog a jászol című verseskötetével az új évezred első karácsonyát köszönti, s az ezt megelőző harminc esztendő verses szívdobbanásait tárja az olvasók elé. 1 Az illusztrátornak, Keresztes Dórának az olvasatát is végigkísérhetjük a könyvben. Azonban ehhez az értelmezési megközelítéshez újabb és újabb kardiogramokat, elemzői P- hullámokat 2 készíthetünk még. Kétségtelen: a szívdobbanástól az érrendszerig, egy költemény szöveteinek, sejtjeinek a részletes leírásáig eljutni, ezt a végtelenül gazdag költői életműködést rögzíteni roppant nehéz. Egy olvasathoz újabb olvasatot, újabb kardiogramot kapcsolunk, bizakodva, hogy közelebb kerülünk a kötetben szereplő művek titkaihoz, a pulzálás értelmi-érzelmi horizontjához. Egy ilyen életteli s rejtélyes szívdobbanás a Hótalan a hegyek inge című költemény is. Már rögtön a címben transzlációval találkozunk: hegyek inge. A Magyar értelmező 1 NAGY Gáspár, Amíg fölragyog a jászol, Magyar Könyvklub, Budapest, 2001, Az EKG-görbének különböző szakaszai vannak: P-Q-R-S-T. Egyik eleme tehát a P, amely a szív pacemakerének az elektromos leképeződése. 1
2 kéziszótár szerint az ing férfiaktól a felsőtesten viselt, galléros fehérnemű 3. Az a ruhadarab tehát, amely egyben az élet szimbóluma is, hiszen az inget (s most függetlenül a nemtől) a felkelést követő cselekvéssel lehet azonosítani: magunkra vesszük, felöltözünk, többnyire azért, hogy a munkahelyre menjünk 4, hogy az emberi életünket, létünket, egzisztenciánkat meghatározó tevékenységeinket elvégezhessük. Az életet jeleníti meg az ing a funkciója által is: mint az öltözék egyik lényeges tartozéka, rétege véd, takar, megóv az időjárás viszontagságaival szemben. S már itt, a címnél meg is torpanunk: mi lehet a hegyek inge? A hegy belső rétegeire rásimuló puszta kőzet, a meztelennek tűnő test talán? Vagy az ezt beborító parányi növényzet, zuzmó, moha? Esetleg az erdővel dúsított hegyoldal képét jelezheti valamilyen üde zöld tavaszi ruhával, inggel? Vissza-visszatérünk a kezdethez: Hótalan a hegyek inge. A fosztóképző grammatikailag belehasít az értelmezésbe: hótakarót képzelnénk el legszívesebben egy elegáns, ünnepi hegyingnek különösen karácsony táján, de a denominális nomenképző jelzi, hogy itt többről van szó. Nem öltözékről akár egy ingre húzott puhabundás kabátról, hanem valaminek a hiányáról, megfosztásáról. S ez a negatív érzés, a fosztóképzőnek a cselekvést, jelen esetben az állapotot megvonó alakzata nem más, mint az ellentétek paradox összekapcsolása. Hiszen a hó a mély magánhangzó ellenére képzeletünkben kristályragyogásként, tündöklő, fehér tisztaságként jelenik meg, mint a természet téli szimfóniájának egy zenei felhangcsokra. Viszont ehhez a képhez egy mély hangrendű képző sötét árnya kapcsolódik, mint valami puszta, fekete föld rideg látványa, s így a havas-hótalan feszültsége kérdőjelekkel nyitja meg a költeményt: miért hótalan az, aminek havasnak kellene lennie, mi ez a fény-árny különös kettősége? A költemény első sora már sejteti a választ. S bár az ősi nyolcas lüktetése, rejtett lendülete vinne, röpítene minket tovább, de egy versusnál, a sorvégi megváltatlan szónál egy pillanatra visszafordul a vers, s figyelmünk a címszó első szavára, a hótalanságra irányul ismét. Hótalan és megváltatlan ez a tél: az idősíkok hirtelen megszűnnek, észrevétlenül összekeverednek. A megváltással felértékelődött múlt, mint állandóan lüktető, örökkévaló jelen megtorpan, szinte érvényét veszti: a 2000 év óta megváltott világ megváltatlanná válik a pillanat szorításában. Mi történhetett? Mi történik? vetődik fel bennünk az újabb kérdés. Szabályos elrendeződéssel, pontos megszerkesztettséggel minden versszak első sorának a végén, a metszet után vissza-visszatér a fosztóképző tiszta rímje, újabb 3 Magyar értelmező kéziszótár, szerk. JUHÁSZ József SZŐKE István O. NAGY Gábor KOVALOVSZKY Miklós, Akadémiai, Budapest, 1987, Vö. Bob GRUMMAN, min. költ. és matemakuk, Kalligram, Pozsony Budapest, 2000, 63. 2
3 jelentésbővítő, képalkotó szereppel. A megváltás hiánya után a szakadatlan megnyilatkozásban viszont már nem hiányt, tagadást jelez grammatikailag a képző, hanem a cselekvés megszakadása, félbemaradása helyett a folytonosságot, a folyamatosságot, az akaratlan pedig az önkéntességet, az indulás, a tett spontaneitását. A kép kitágul, viszont a fosztóképzők hangulatát állandóan erősíti a tiltószó hangsúlyos helyen való előfordulása ( se hó, se hold ), a létige tagadása (nincs rá mentség; nincs ajándék) valamint a tagadó értelemben szereplő általános névmás sormetszet utáni szerepeltetése ( nincs ajándék, // semmi tömjén ). A metszet után a tagadószó jelentése is felértékelődik, még nyomatékosabbá válik ( se hó,/se hold // nem világol ). Ezeken a szabályos, 4/4-es ütemekre tagoló sormetszeteken kívül két aranymetszési pontja is van a versnek, amely tökéletes arányban bontja ketté a költeményt, úgy, hogy a kisebbik és nagyobbik rész széthasítottsága mértani szabályossággal egyesül az egészben. Az első aranymetszési pont az 1. versszak utolsó sorában található ( amíg fölragyog // a jászol ), a másik arányosság pedig a 3. (azaz az utolsó) strófa 2. sorában ( kinek angyala // jelen van ). Mindkét sorban a kisebbik szótagszámú rész, a három, úgy aránylik a nagyobbikhoz, az öthöz, mint a nagyobbik rész az egész sorhoz, vagyis az öt a nyolchoz (3:5 = 5:8) Ha ezeknek a pontoknak a versszakokban, majd az egész költeményben való megjelenését számtani haladvánnyá szélesítjük, különleges szabályszerűséget, harmonikus rendezettséget figyelhetünk meg. Az 1. versszak aranymetszési pontja a 29. szótagszámnál található, még a 3. versszakban ez pontosan tíz szótaggal korábban jelentkezik, azaz a 19.-nél. S míg a 3. versszak kisebbik része három, addig az utolsó versszaké tízzel több, azaz tizenhárom szótagszámú. Ezt a szimmetrikusan csökkenő-növekvő tendenciát a következő ábrák szemléltetik: 3
4 1. versszak: (32-29) 3 3. versszak: (32-19) 13 Az aranymetszési pontoknak a teljes költeményhez viszonyított mértani elrendeződése pedig a következő: 1. versszak: (96-67) versszak: (96-77) 19 4
5 Itt ugyancsak tíz szótagos csökkenést (29, 19) illetve növekedést (67, 77) tapasztalunk. S a két részre osztott költemény kisebbik szótagszáma megegyezik a kettévágott versszakok nagyobbik részének szótagszámával (29-29, illetve 19-19). Ez a matematikailag leírható tökéletes arányosság már önmagában is értéket hordoz, egyfajta harmóniát. S ha mindehhez hozzákapcsoljuk az aranymetszési pontokat hordozó sorok hangszöveti állományát, akkor azt tapasztaljuk, hogy nem csupán a kompozíciós rend hidalja át a sorok és versszakok értelmezési végtelenjeinek távolságát, hanem a szavakban, szókapcsolatokban megjelenő, feszülő jelentés is, amelyben már szinte kitapinthatóvá válik a hótalan hegy gerince is, a költemény egyik fontos üzenete: annak ragyog majd föl a jászol, kinek angyala jelen van. Csak az fog, csak az tud majd elindulni akaratlan Betlehem felé. Ezeknek az aranymetszési pontoknak, az ismétlődéseknek, a szabályszerű rendezettségnek matematikai, verstani pontossággal megjelenő arányosságai crescendószerűen felerősítik a költemény dinamikáját. S ebben az intenzitásban a jászol fölragyogását váró, érzékeltető sor, a megváltást elképzelő öröm üstökös fénye szinte észrevétlen, finom enjambement-ként tündöklik át a 2. versszakba, a kormos arc szilánkokra töredeztetett komorságára. Ezt a szilánkosságot, az életünk széthullott, szétpergett mozaikkockáit pedig csak úgy tudjuk összerakni, ha valahogy eljutunk, elérünk Betlehembe. A pragmatikai szint a három napkeleti bölcs történetébe kapcsolja a költőt ( rí Boldizsár, Menyhért, meg én ). A királyok megnevezésénél a megszokott katekizmusi sorrend: Gáspár, Menyhért, Boldizsár. Ez a formula viszont itt teljesen felborul. S szándékosan. Költői tudatosság, pontos ritmikai megformálás és alkotói-emberi sarutlanság, alázat figyelhető meg ebben a kijelentésben. A költő érezhetően jelen van végig a költeményben: már a 2. versszak 1. sorában a többes szám első személyű igealak (hordjuk), valamint a birtokos személyragos köznév (szívünk) is jelzi ezt a közvetlenséget. Ebben a sorban viszont egy rendkívüli kontaktus alakul ki alkotó és olvasó között: kezünk a költő pulzusát tapinthatja, s érezhetjük a heves fibrillációs szívdobogást: rí Boldizsár, Menyhért, meg én. A másik ember iránti alapvető tisztelet jelzéséül önmagát a felsorolásban az utolsó helyre teszi, tehát az egyes szám első személyű személyes névmás a mondat végére kerül. A költő a névazonosság játékával él: a hagyomány szerint a Gáspárnak nevezett napkeleti bölcs helyére lép, s így a sírás patetikus, allegorikus hangulatába 5 különös meghittséget, a síró arcon 5 Lásd, OLÁH Szabolcs, Az irodalom, a nyelv és a lélektan. A sírás allegorikus állapota, előadás, Magyar és Összehasonlító Irodalomtudományi Intézet, BTMI 101 Bevezetés az irodalomelméletbe, Debrecen, 2003/2004. I. félév 5
6 (arcunkon!) csillogást csal elő. A jambikus lejtés, lüktetés viszont a másik két csillagjós bölcs helycseréjét kívánja meg: így kerül tehát Boldizsár a királyi csapat élére. S a betlehemi születés nemcsak a költőt vonja be aktív cselekvőként az eseményekbe, hanem vele együtt az értelmezőt, az olvasót is: engem, téged, minket, a megváltottság után vágyakozó jelenünket. Mert milyen kor az, ahol a királyok nincstelenné válva nem tudnak hódolni karácsony Fénye előtt? Hová tűnt előlünk ez a Fény, a megváltottság örökérvényű sugárzása? Mintha ezekben a sorokban az ószövetség vágyakozó sírása törne fel a jelenünkben, az újszövetségben. De érezzük, tudjuk, amit nemcsak a vers, hanem a kötetcím is jelez, hogy majd fölragyog a jászol. Hiszen ha átengedjük magunkat a költemény belső lüktetésének, az emelkedő jambusoknak és az ezt helyettesítő spondeus és pyrrichius ritmikájának, az ősi nyolcas, a szabályos ütem, a ionicus a minore szintén emelkedő időmértékes egységének, akkor a diszharmónia végtelen könnyedséggel feloldódik. Ez is a vers különleges szimultánságát mutatja: mintha egy fénylő dúr hangnembe állandóan egy fisz-mollos, fájdalmas akkordot szőnénk. Olyan ez a költemény, mint egy gordonkára írt szólószonáta, amelyhez egy távoli metronómszerű kíséret társul: a nazálisok ugyanis nemcsak a vers zeneiségét, a húrok zengését erősítik fel, hanem megjelenítik a költő gyermekkorát is, a rorátés hajnali misékre hívó harangnak a szavát. 6 A vers záróakkordjainak refrénszerű címismétlése immár összegzésül utal vissza a kezdő dallamívre, a költemény címére. De már előre is mutat határozott felszólítással: el kell érnünk Betlehembe!. A költemény páros rímű, jambikus lüktetésű szimultán nyolcasa is ezt a felszólítást, a harangszó irányába való elindulást érzékelteti. Ez a tél még // megváltatlan, p,s, s, s 4/4 nincs rá mentség: // fehér paplan, s, s, j, s 4/4 se hó, se hold // nem világol j, j, t, s 4/4 amíg fölragyog // a jászol j, k, j, cs 5/3 6 Az én gyermekkorom rorátés hajnalainak emléke máig előhívhatóan, idézhetően pontos: csikorgó fagyban, kiscsizmában, embermagasságú hófalak között megyek a harangszó iránt. (Nagy Gáspár) 6
7 hordjuk szívünk // szakadatlan, s, s, io 4/4 kormos arcot // száz darabban, t, s, t, s 4/4 nincs ajándék, // semmi tömjén t, s, t, s 4/4 rí Boldizsár, // Menyhért meg én. s, j, s, j 4/4 Az indul el // akaratlan j, p, io 4/4 kinek angyala // jelen van, p, k, j, cs 5/3 hótalan a // hegyek inge ch, p, s 4/4 el kell érnünk // Betlehembe! s, s, t, s 4/4 (ch choriambus; cs csonka ütem; io ionicus a minore; j jambus; k krétikus; p pirrichius; s spondeus; t trocheus) Az 1. versszak jambikus lüktetéssel indul, de a 3. sor két üteme után ezt az emelkedő lejtést egy trocheus töri meg, mintegy kiemelve, hangsúlyozva az állítmány tagadó részét ( nem világol ). Ugyanezzel a trocheusi lejtés-zökkentő funkcióval találkozunk a 2. strófában is, immár ütemsorokon keresztül ( kormos arcot // száz darabban, / nincs ajándék, semmi tömjén ), amely szintén echó gyanánt erősíti fel a vers szemantikumát, a szakralitást jelző arc és a korom, szenny összekapcsolásának allegorikus jelentését (újabb versus: ezért nincs hát fehér paplan!), a bűn és hiány által okozott sebnek a sajgó, nyilalló lüktetését. A költeményt záró Betlehem-kulcsszóban ismét feltűnik a trosheusi versláb immár sűrű spondeusokkal körbeölelve, amely a cselekvésre való késztetés mondattani megerősítése mellett hosszú, koronás akkordokkal zárja le a verset. De úgy, hogy közben felvillant előttünk egy képet: a hótalan hegyekkel kísért utat, a kopár völgyeket, emelkedőket, lejtőket, a hosszú spondeusléptekkel Betlehem felé zarándokoló önmagunkat. Kelemen Erzsébet Megjelent: Széphalom Évkönyv 16, Kazinczy Ferenc Társaság, 2006, Kelemen Erzsébet, Hét színkép. Tanulmányok, kritikák, Ráció Kiadó, Budapest, 2010,
A hivatkozások megkönnyítése végett a sorokat beszámoztam, jelezve, hogy hányadik versszak melyik felének melyik sora. Temetésre szól az ének
1. Melléklet Gaul Géza: Mi a szép? című tanulmányához Egy Petőfi-vers Szöveg forrása: Petőfi Sándor összes költeményei, sajtó alá rendezte Baróti Lajos, Budapest, 1900. Singer és Wolfner. Megtartottam
szövegek (szubjektív, lírai) képleírások is egyben, máskor az adott alkotó művészetéről általánosságban szól a vers. (Az isten bőre esetében a szerző
Kitekintő Határterületek Jász Attila: Alvó szalmakutyák avagy áldozati ének; isten bőre Kalligram, Pozsony, 2010, 60 l.; isten bőre, Napkút, 2011, 78 l. Jász Attila utóbbi két verseskötete mintha igazából
Csokonai Vitéz Mihály II.
Csokonai Vitéz Mihály II. A ROKOKÓ ÉLETÖRÖMTŐL A MAGÁNYIG Javasolt feldolgozási idő: 3 óra 10 perc 1. feladat Csokonai Tartózkodó kérelem című versének több zenei feldolgozása is született. Hallgasd meg
A japán gyertyák használata
A japán gyertyák használata www.elemzeskozpont.hu Mire használható ez az ebook? Az ebook-ban ismertetésre kerülő anyag szükséges az elemzeskozpont.hu weboldalon megjelenő technikai elemzések értelmezéséhez.
MAGYAR B ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADAT IRODALOM
MAGYAR B ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADAT IRODALOM Kérjük, először olvassa el figyelmesen a feladatokat, csak ezután döntsön saját belátása szerint a kidolgozás sorrendjéről és az időbeosztásról! Válaszaiban
OSSERVATORIO LETTERARIO *** Ferrara e l'altrove ***
OSSERVATORIO LETTERARIO *** Ferrara e l'altrove *** Magyar nyelvű online melléklet - Supplemento online in lingua ungherese http://www.osservatorioletterario.net - http://xoomer.virgilio.it/bellelettere/
Műhely. FARAGÓ KORNÉLIA A törés helye és a töredékesség ideje
Műhely FARAGÓ KORNÉLIA A törés helye és a töredékesség ideje Ady Endre: Kocsi-út az éjszakában Nagyon nehéz megragadnunk a töredékességet mondhatnánk Maurice Blanchot nyomán anélkül, hogy meg ne másítanánk.
A történelem mögöttes tartományai akkor és most? BÍRÓ JÓZSEF PAX VOBIS PAX VOBISCUM
KÁNTÁS BALÁZS A történelem mögöttes tartományai akkor és most? Értelmező bekezdések Bíró József PAX VOBIS PAX VOBISCUM című verséhez BÍRÓ JÓZSEF PAX VOBIS PAX VOBISCUM - az 1956os forradalom és szabadságharc
ÉRZELMEK HANGULATOK ÍZEK. 2013. márciusi kiadás
ÉRZELMEK HANGULATOK ÍZEK 2013. márciusi kiadás MéTa kiadó 2013 Minden jog fenntartva! Fotók: Qaradah Szimonetta Nyomtatás: Nemzeti Védelmi Szolgálat Tartalomjegyzék: Szerintük mit jelent. Szerinted mit
Mert mindennek eljön az ideje. Sárkány Panna magyartanár gondolatai M. Simon Katalin Ha eljön ideje című könyvéről a besztercei könyvbemutatón
Mert mindennek eljön az ideje Sárkány Panna magyartanár gondolatai M. Simon Katalin Ha eljön ideje című könyvéről a besztercei könyvbemutatón Magerusan Simon Katalin újabb verskötetét tartom kezemben,
Magyar irodalom 5-8. évfolyam. 5. évfolyam
Magyar irodalom 5-8. évfolyam 5. évfolyam A tantárgy elsődleges célja a sikeres iskolai tanuláshoz, a tanulás eredményességéhez szükséges kulcskompetenciák, készségegyüttesek és tudástartalmak megalapozásának
MAGYAR NYELV a 8. évfolyamosok számára. MNy1 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
8. évfolyam MNy1 Javítási-értékelési útmutató MAGYAR NYELV a 8. évfolyamosok számára MNy1 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A javítási-értékelési útmutatóban feltüntetett válaszokra a megadott pontszámok adhatók.
4 sztori a 4 adventi Fehér Vera
4 sztori a 4 adventi gyertyához @2018 Fehér Vera Készen áll az adventi koszorúd? Tervezed, hogy minden adventi vasárnapon meggyújtasz egy-egy újabb gyertyát rajta? Ha igen, szívesen elmesélem, mi hogyan
ARANYMETSZÉS. - érettségi dolgozat védése analízis és algebrából - Készítette: Szénási Eszter Mentor: Dr. Péics Hajnalka június 11.
ARANYMETSZÉS - érettségi dolgozat védése analízis és algebrából - Készítette: Szénási Eszter Mentor: Dr. Péics Hajnalka 2014. június 11. Zenta TARTALMI ÁTTEKINTÉS Az aranymetszés fogalma eredete és előfordulása
Petőfi Sándor verseinek elemzése
Petőfi Sándor verseinek elemzése 1. Temetésre szól az ének (1843) 2. A csaplárné a betyárt szerette (1844) 3. A természet vadvirága (1844) 4. Itt állok a rónaközepén (1846) 5. A XIX. század költői (1847)
A műnem a műfajok felett álló magasabb kategória.
A műnem a műfajok felett álló magasabb kategória. Műnemeink: epika líra dráma A líra: a költő gondolatait közvetlenül mondja el érzelmekkel erősen átfűtött mindig hangsúlyosan van jelen benne a lírai én
KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU. 100 homokszem-vers
KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU 100 homokszem-vers KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU Elektronikus változat Fedélterv és grafika: Kovács Gábor KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU 100 homokszem-vers Kovács Gábor, 2012 ELŐSZÓ A Piros
Jó játékot, vidám perceket, szép téli napokat kívánunk!
ÜNNEPRE KÉSZÜL EURÓPA December a népi kalendáriumban karácsony havaként szerepel. A kavargó hópihék, a jégvirágos ablakok és a csilingelő száncsengők hónapjában ismét közös játékra hívunk benneteket. Fejtörőink
Válogatott verseim. Christin Dor. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!
Válogatott verseim Christin Dor 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! Valami Valami váratlan, Valami ismeretlen, Valami, ami magához vonz. Valami érzéki, Valami felülmúlhatatlan, Valami, ami megbabonáz.
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
PRÓBAÉRETTSÉGI 2004. május MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM KÖZÉPSZINT SZÖVEGALKOTÁS 180 perc SZÖVEGALKOTÁS Figyelem! Az alábbi feladatok közül csak egyet kell megoldania. Kérjük, húzza alá, melyik feladatot választotta!
HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57.
Tanítók Fekete István Egyesülete Feladási határidő: 2017. január 13. (péntek) HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57. Forduló: II. Évfolyam: 2. Az iskola kódja: H- A versenyző neve: Elérhető
Flag - Karácsonyi melléklet 1. - Alapfogalmak
2013 december 25. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még Givenincs Flag -értékelve Karácsonyi Mérték - 1/5 2/5 3/5 4/5 5/5 A latin eredetű szó - adventus - megérkezést, eljövetelt jelent. A Jézus születésére
Mondatkiegészítés adott. Az írásmódtól eltérô. Mondatalkotás. pótlása. Hosszú mássalhangzós. Másolás. Mondatvégi írásjelek
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Felmérés a tanév elején Az alsó és felsô ívelésû betûcsoportok Felsô hurkolású betûk C-s kapcsolás alsó ívelés után Kis horogvonallal kapcsolódó betûk Kis horogvonal után c-s kapcsolás
ZÁHONYI VASUTAS. VIII. évfolyam, 50. szám július 01.
ZÁHONYI VASUTAS VIII. évfolyam, 50. szám 2019. július 01. Kétarcúságom titka A Janus-arcú ember mai jelentése hosszú utat tett meg. Egykor a kezdet és a vég védőszelleme volt Rómában, egy időben még az
HARMATCSEPP LEVELEZŐS TANULMÁNYI VERSENY OLVASÁS- SZÖVEGÉRTÉS
HARMATCSEPP LEVELEZŐS TANULMÁNYI VERSENY OLVASÁS- SZÖVEGÉRTÉS A versenyző neve: Forduló: II. Osztály: 3. Az iskola kódja: Elért pontszám: Feladási határidő: Elérhető pontszám: 82p. 2016. január 10. Kedves
Babits Mihály verseinek elemzése
Babits Mihály verseinek elemzése 1. A lírikus epilógja 2. Jónás imája 3. Mint különös hírmondó 4. Ősz és tavasz között 5. Esti kérdés 6. Fortissimo 1. A lírikus epilógja (1903) A vers költői utószóként
Mennybõl az Angyal... 2010.02.04. Utolsó frissítés 2013.02.04.
Mennybõl az Angyal... 2010.02.04. Utolsó frissítés 2013.02.04. Mennybõl az Angyal, lejött hozzátok Abban a pillanatban szólalt meg ez a dal a cédé lejátszómon, amikor belekezdtem ebbe az írásba az angyalokról.
PLÉBÁNIÁNK ESEMÉNYEI 2014
PLÉBÁNIÁNK ESEMÉNYEI 2014 Mindig jó érzés visszagondolni egy évre és végigtekinteni rajta, megállapítani, hogy mennyi élménnyel gazdagodtunk. Plébániánkon is számos esemény, program volt, a szokásos ifjúsági
PINTÉR LAJOS VERSEI NÉGYSOROS
PINTÉR LAJOS VERSEI NÉGYSOROS A kosár körtéért lel őtt cigányasszony én vagyok. A lezsidózott költ ő én vagyok. A háborúk t űzvonalába rúgdalt parasztbaka én vagyok. A vérző seb a világ arcán én vagyok,
Helyi tanterv Magyar nyelv és irodalom 5 8. évfolyam számára
Helyi tanterv Magyar nyelv és irodalom 5 8. évfolyam számára 1 Alapelvek, célok és feladatok A tantárgy jellegéből adódóan fontos feladat a nyelvi és irodalmi kultúra fejlesztése, az egyéni ismeretszerzés
Dr. Mészáros Attila. Kezdetek. Az innováció humánaspektusai: Tárgyalástechnika üzleti kommunikáció. Az emberi kommunikáció fajtái
Kezdetek Az innováció humánaspektusai: Tárgyalástechnika üzleti kommunikáció 4. Non-verbális kommunikáció A Gutenberg galaxis Fotográfia A közlekedés fejlıdése új kommunikációs igényeket gerjeszt kommunikáció
ÉG A GYERTYA, ÉG. 1. Bontsuk betűkre a szót! SZERETET = _ Miből indul ki? Abból, hogy valaki _
ÉG A GYERTYA, ÉG Ég a gyertya ég, Sok kis gyertya ég, Jaj, de szép a karácsonyfa, Égjen soká még! 1. Bontsuk betűkre a szót! SZERETET = _ Miből indul ki? Abból, hogy valaki _ 2. Mi már tudjuk: fal + at
Magyar irodalom 5-8. évfolyam
Magyar irodalom 5-8. évfolyam 5. évfolyam Éves óraszám: 72 Heti óraszám: 2 A könyvek varázsa Mesék bűvöletében Petőfi Sándor: János vitéz Múltunk a mítoszokban A Biblia világa Ez a föld a mi hazánk (Táj,
Castrum A CAstrum Bene egyesület Hírlevele 8. szám
Castrum A Castrum Bene Egyesület Hírlevele 8. szám Castrum A Castrum Bene Egyesület Hírlevele 8. szám Budapest, 2008 E számunk munkatársai Bu z á s Ge r g e ly régész-művészettörténész, MNM Mátyás király
Verstan. Alapismeretek Csenge
Verstan Alapismeretek Csenge I. Időmértékes verselés Alapegysége: versláb Időegysége: mora Rövid szótag jele: U (1 mora) Hosszú szótag jele: (2 mora) A leggyakoribb verslábak: Ha lehet, mindig ezt választjuk!
Kora modern kori csillagászat. Johannes Kepler ( ) A Világ Harmóniája
Kora modern kori csillagászat Johannes Kepler (1571-1630) A Világ Harmóniája Rövid életrajz: Született: Weil der Stadt (Német -Római Császárság) Protestáns környezet, vallásos nevelés (Művein érezni a
Olivier Messiaen kései alkotói korszaka
DLA doktori értekezés tézisei Borbély László Olivier Messiaen kései alkotói korszaka Témavezető: Wilheim András Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem 28. számú művészet-és művelődéstörténeti tudományok besorolású
Egység és többesség: Atya, Fiú és Szent Szellem
Bevezetés az 1. részhez Egység és többesség: Atya, Fiú és Szent Szellem Isten egyik különleges vonása ezt teljesen egyedi módon a Biblia jelent ki, egyetlen más könyvben vagy vallásban sem található meg
Óraszám Tananyag Fogalmak Tevékenységek Kapcsolódási pontok 1. Bevezetés: a tankönyv
NT-11713/1 IRODALOM 7. TANMENETJAVASLAT Fejezetcím: A romantika: 32 óra Tematikai egység/ Fejlesztési cél Előzetes tudás A tematikai egység nevelési-fejlesztési céljai Órakeret Egy korstílus a romantika
Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt
Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva
Szerző Szauer Ágoston. Illusztráció Papp Eszter
Szerző Szauer Ágoston Illusztráció Papp Eszter Kiadja Martinus Könyv- és Folyóirat Kiadó 9700 Szombathely, Berzsenyi Dániel tér 3. Telefon: 94/513-191, 30/864-5605 E-mail: info@martinuskiado.hu Internet:
Kérdések és feladatok
Kérdések és feladatok A vers és a zene egyaránt érzelmeket fejez ki olvashatjuk Benedek Marcell versről, drámáról és prózáról (regényről) szóló hármaskönyvében. 1 1. Milyen érzéseket vagy érzelmeket vélsz
A tanyák értékei pályázat eredményei
név Tudomány os Faragó Melinda 1 település, ahol a pályázó él Kecskeméten él egyetem, főiskola a Budapesti Corvinus Egyetem Gere Csilla Zentán él a Szegedi Természettudomány i és Informatikai Kar a pályázó
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol
1. IDŐUTAZÁS: TOLDI ÉS KORA
1. bihari birtokos nemes. I. (Nagy) Lajos uralkodása (1342-1382) 2017. szeptember Cél: A történelmi kor: Toldi korának megismertetése a tanulókkal. PPT. Felsős tanulók, osztályok PPT készítenek, s előadás
TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV 11 16. oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó
1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV 11 16. oldal 2. fejezet TALÁLKOZÁS 17 38. oldal 3. fejezet ISMERKEDÉS AZ IRODÁBAN 39 56. oldal 4. fejezet A VÁROSBAN 57 82. oldal TÉMÁK Néhány nemzetközi szó Köszönések
Magyar nyelv és irodalom
Thököly Imre Két Tanítási Nyelvű Általános Iskola, Hajdúszoboszló Magyar nyelv és irodalom tantárgy 7-8. évfolyam 2013. Magyar nyelv és irodalom 7 8. évfolyam A 7 8. évfolyamon a változó és egyre összetettebb
Oláh János. Magára talál a szó. Kodolányi Gyula W. Sh. szonettjeiről. Laudáció. Kodolányi Gyula akadémiai székfoglalójához (2014. június 13.
Oláh János Magára talál a szó Kodolányi Gyula W. Sh. szonettjeiről Laudáció Kodolányi Gyula akadémiai székfoglalójához (2014. június 13.) Az még nem volna szokatlan a magyar irodalomban, hogy képzőművészeti
Táguló optika. Kántor Lajos
Kántor Lajos Táguló optika 1969 májusának első napjaiban jelentős támogatás érkezett Erdélybe, Kolozsvárra: a Dónát úti lakónegyedben, valamely hajnali órán fogadhattuk az újvidéki irodalmi különítmény
KÖNYVEK. A SZEGÉNYSÉG DINAMIKÁJÁRÓL Spéder Zsolt: A szegénység változó arcai. Tények és értelmezések. Budapest: Századvég Kiadó, 2002.
Szociológiai Szemle 2005/1, 79 85. KÖNYVEK A SZEGÉNYSÉG DINAMIKÁJÁRÓL Spéder Zsolt: A szegénység változó arcai. Tények és értelmezések. Budapest: Századvég Kiadó, 2002. MONOSTORI Judit Központi Statisztikai
A közép-és hosszútávfutás, állórajt
Nyugat-magyarországi Egyetem Savaria Egyetemi Központ Művészeti, Nevelési-és Sporttudományi Kar Sporttudományi Intézet A közép-és hosszútávfutás, állórajt Készítette: Süle Szilvia CIK759 1. A közép-és
N éhány hete felmérést készítettem Dél-Szlovákia nagy munkanélküliséggel
Lampl Zsuzsanna MUNKAERÕPIACI ÉS EGÉSZSÉGÜGYI HELYZET A SZLOVÁKIAI MAGYAR IDENTITÁS ALAKULÁSÁNAK ÚJABB TÉNYEZÕI N éhány hete felmérést készítettem Dél-Szlovákia nagy munkanélküliséggel sújtott területein
Az aktuális üzleti bizalmi index nagyon hasonlít a 2013. decemberi indexhez
VaughanVaughanVaughan Econ-Cast AG Rigistrasse 9 CH-8006 Zürich Sajtóközlemény Econ-Cast Global Business Monitor 2014. december Stefan James Lang Managing Partner Rigistrasse 9 Telefon +41 (0)44 344 5681
Debrecen Poétái. Debrecen Poétái. I.évfolyam 1.szám 2010 november. Ady Endre. Csokonai Vitéz Mihály. Kölcsey Ferenc. Arany János.
Debrecen Poétái Ady Endre Csokonai Vitéz Mihály Kölcsey Ferenc Arany János Tóth Árpád I.évfolyam 1.szám 2010 november Készítette: 11.D Szerkesztők: Rabb Franciska, Nádró Veronika, Zámbó Gabriella, Olexa
Istenszülő Oltalmában. Görömböly búcsúja október 1.
Istenszülő Oltalmában. Görömböly búcsúja. 2017 október 1. ELSŐ LÉPÉS A KÁRPÁT HAZÁÉRT BÚCSÚSTÁRSASÁG, BÜKKALJA 2017. OKTÓBER 7. GÖRÖMBÖLY, Miskolc szélén fekszik, a Bükk lábainál. Bár a morajló Nagyváros
Vörösmarty Mihály életműve
Vörösmarty Mihály életműve A ROMANTIKUS TRIÁSZ NAGY ALAKJA Javasolt feldolgozási idő: 80 perc 1. feladat Készítsd el Vörösmarty Mihály életrajzának 10 pontos vázlatát! A következő elemek feltétlenül szerepeljenek
Az éjszaka csodái. KönyvtárMozi foglalkozás 3-4. osztályosoknak
Az éjszaka csodái KönyvtárMozi foglalkozás 3-4. osztályosoknak Idő: 45 perc Szükséges eszközök: toll, papír, összekevert vers, rím-memória kártyák, nagy csomagolópapír, zsírkréták, nagy papírra felírni
Az egészségügyi szolgáltatások szókincsének kialakulása
Mészáros Ágnes Az egészségügyi szolgáltatások szókincsének kialakulása BEVEZETÉS Az egészségbiztosítási szakmai nyelvhasználat a nyelvtudomány számára még felderítetlen terület. Az egészségügyi, jogi és
MUNKAANYAG. Vályi Gábor. A segítő kapcsolat tartalma, kommunikáció. A követelménymodul megnevezése: A szociális segítés alapfeladatai
Vályi Gábor A segítő kapcsolat tartalma, kommunikáció A követelménymodul megnevezése: A szociális segítés alapfeladatai A követelménymodul száma: 1356-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja:
Krúdy Gyula. Magyar tükör (1921)
Krúdy Gyula Magyar tükör (1921) 2011 AZ ÉGETT EMBERHEZ Ne hajtsd búbánatnak fejed, jó magyarom; amit elvettek tőled a hegyszorosban, ahová bekergettek a viszontagságok, balsorsok: amit elvett a rossz szomszéd,
AZ ANTIKVITÁS IRODALMA 3 A GÖRÖG LÍRA
AZ ANTIKVITÁS IRODALMA 3 A GÖRÖG LÍRA TARTALOM A líra jellemzői A lírai művek osztályozása A görög líra Szapphó Anakreón Összefoglalás 1 A líra jellemzői A líra, magyarul költészet, a legszubjektívebb
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM 9-12. évfolyam Célok és feladatok A magyar nyelv és irodalom tantárgy biztos és állandó értékeket és a jelenben alakuló, változó kultúrát közvetít. Tartalommal tölti meg és erősíti
Hanukka és Karácsony
Bereczki Sándor Igehirdetések 9. Hanukka és Karácsony Mindenki Temploma Hanukka és Karácsony Igehirdetés sorozat 9. Copyright 2010 Bereczki Sándor Korrektor: Dr. Gruber Tibor Kiadványszerkesztő: Danziger
FIT - jelentés 2011. Kompetenciamérés a SIOK Vak Bottyán János Általános Iskolában
FIT - jelentés 2011. Kompetenciamérés a SIOK Vak Bottyán János Általános Iskolában 1. Létszámadatok: A 2011-es kompetenciamérésben, a 6.évfolyamosok közül 64, míg a nyolcadik évfolyamosok közül 76 tanuló
DECEMBERBEN MEGJELENIK MEZŐ IMRE KISKARÁCSONY, NAGYKARÁCSONY C. ZONGORÁRA ÍRT SOROZATÁNAK NÉGYKEZES VÁLTOZATA*
DECEMBERBEN MEGJELENIK MEZŐ IMRE KISKARÁCSONY, NAGYKARÁCSONY C. ZONGORÁRA ÍRT SOROZATÁNAK NÉGYKEZES VÁLTOZATA* 1 A KISKARÁCSONY, NAGYKARÁCSONY szóló zongorára írott ismert változata után, a sikerre való
Ha az ember Csoóri Sándorról készül portrét írni, akkor nem a készen. újraírása a cél, mivel ekkor éppen a vers mint olyan siklana ki a kezeink
ÍRÓPORTRÉ Rovatunkban kortárs magyar írók életmûvét mutatjuk be néhány oldalnyi terjedelemben az élõ klasszikusoktól a legtehetségesebb fiatalokig. A tárgyalt alkotók kiválasztása elkerülhetetlenül szubjektív,
M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Szakképző és Továbbképző Intézet 1085 Budapest, Horánszky u. 15.
Egészségügyi Szakképző és Továbbképző Intézet 1085 Budapest, Horánszky u. 15. M E G O L D Ó L A P írásbeli vizsga Reflexológusok részére 2000. február 2 T Á J É K O Z T A T Ó az értékelő tanár részére
TIBORC FAZEKAS: BIBLIOGRAPHIE DER IN SELBSTÄNDIGEN BÄNDEN
Tiborc Fazekas: Bibliographie der in selbständigen Bänden erschienenen Werke der ungarischen Literatur in deutscher Übersetzung (1774 1999). Eigenverlag des Verfassers, Hamburg 1999 A magyar irodalom (önálló
Ki és miért Ítélte Jézust halálra?
Ki és miért Ítélte Jézust halálra? A kérdés nem oly egyszerű, mint az ember fölületes elgondolás után hiszi, mert az evangéliumirók nem voltak jelen a történteknél, csak másoktól hallották a történet folyamatát
Gazdagrét Prédikáció 2012.09.09.
Gazdagrét Prédikáció 2012.09.09. EZT CSELEKEDJÉTEK AZ ÉN EMLÉKEZETEMRE, Lk. 22;19, Azt tapasztalom testvérek, hogy első hallásra nehezen tud az ember megbarátkozni azokkal a szokatlanul új gondolatokkal,
Forrás: Tiszán innen, Dunán túl. 150 magyar népdal. Szerk.: Borsy István és Rossa Ernő. Zeneműkiadó, Budapest, 1967.
4. Melléklet Gaul Géza: Mi a szép? című tanulmányához Megrakják a tüzet Magyar népdal Sándorfalva (Csongrád m.), Péczely Attila gyűjtése Forrás: Tiszán innen, Dunán túl. 150 magyar népdal. Szerk.: Borsy
Ady Endre magyarság versei. Az Ugar-versek
Ady Endre magyarság versei. Az Ugar-versek MIT ÉR AZ EMBER, HA MAGYAR? Javasolt feldolgozási idő: 120 perc 1. feladat Olvasd el Ady Endre Vér és arany című kötetéből Az ős Kaján című verset, majd válaszolj
Rezgőmozgás. A mechanikai rezgések vizsgálata, jellemzői és dinamikai feltétele
Rezgőmozgás A mechanikai rezgések vizsgálata, jellemzői és dinamikai feltétele A rezgés fogalma Minden olyan változás, amely az időben valamilyen ismétlődést mutat rezgésnek nevezünk. A rezgések fajtái:
HÍRLEVÉL AJÁNDÉK GÖRÖGKATOLIKUS TEHER, GOND, ÖRÖM?
GÖRÖGKATOLIKUS HÍRLEVÉL III. évfolyam 12. szám 2015. december AJÁNDÉK TEHER, GOND, ÖRÖM? Kinek mit, mennyiért, hogyan? És főleg: mikor lesz erre időm?rohantunkban nem is olyan könnyű a megoldás. Ráadásul
IDŐSOROS ROMA TANULÓI ARÁNYOK ÉS KIHATÁSUK A KOMPETENCIAEREDMÉNYEKRE*
CIGÁNY KISEBBSÉG: OKTATÁS, EGYHÁZ, KULTÚRA PAPP Z. ATTILA IDŐSOROS ROMA TANULÓI ARÁNYOK ÉS KIHATÁSUK A KOMPETENCIAEREDMÉNYEKRE* Tanulmányunkban két témakört szeretnénk körüljárni. Egyrészt megvizsgáljuk,
Jövőre is lesz Karácsony! Dalszövegek, hogy mire újra eljön a Szenteste, a család együtt énekelhesse a Mennyből az angyalt
Jövőre is lesz Karácsony! Dalszövegek, hogy mire újra eljön a Szenteste, a család együtt énekelhesse a Mennyből az angyalt 1 Szerkesztette és a jog tulajdonosa: Karácsonyanyó Kizárólag teljes terjedelmében,
Világjátékok 2009 - Tajvan, a magyar sikersziget. Világjátékok 2009 - Tajvan, a magyar sikersziget. The World Games 2009. The World Games 2009
96 97 98 99 100 SKAohsiung: A BAJNOK ÚTJA,,Hatéves voltam, amikor édesapám ismerôse révén elmehettem egy karateedzésre. Ahogy beléptem, iszonyú hangzavar, kiabálás, egymással harcoló fehér ruhás emberek
Tartalomjegyzék 1. Az élet virága 2. Szakrális geometria 3. Az élet tojása
5 Tartalomjegyzék 1. Az élet virága 7 A világon mindenütt 10 Az élet virágának titkai 13 Története 15 Thot 18 2. Szakrális geometria 23 A misztériumiskolák 24 Ehnaton 27 Szakrális geometria 30 Az ősok
PROGRAMFORGATÓKÖNYV. Egyenlő esélyt minden diáknak. Megbízó: Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32.
PROGRAMFORGATÓKÖNYV Megbízó: Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32. Megbízott: Csutorás Antalné, Hodosi Ibolya Tevékenység: Szülői együttműködési programok megszervezésében résztvevő pedagógus Munkaidőkeret:
Buzsáki Gábor: Az életed kiszámolható!
Minden jog fenntartva 2015 www.asztropatika.hu 1 Ha egy problémával sokat foglalkozol, előbb-utóbb rátalálsz a megoldásra! Pontosan úgy, ahogyan ez lassan már 20 éve velem is történt a személyes tanácsadásaim
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM 7-12. évfolyam Célok és feladatok A magyar nyelv és irodalom tantárgy biztos és állandó értékeket és a jelenben alakuló, változó kultúrát közvetít. Tartalommal tölti meg és erősíti
Fedezze fel. karácsonyi ajánlatunkat
Fedezze fel karácsonyi ajánlatunkat A karácsony már a küszöbön áll Gondolkodott már azon, mivel lepje meg szeretteit? Egy tökéletes és stílusos ajándékot keres? Állítsa össze egyedi szettjét, vagy válasszon
Alacsony részvétel mellett, döntetlen közeli eredmény Csepelen és Soroksáron
Oldal 1 EP választások 2014 Alacsony részvétel mellett, döntetlen közeli eredmény Csepelen és Soroksáron Sok szempontból is kiegyensúlyozott eredmény született az Európai Parlamenti választásokon. Egyrészt
Fedezze fel. karácsonyi ajánlatunkat
Fedezze fel karácsonyi ajánlatunkat A karácsony már a küszöbön áll Gondolkodott már azon, mivel lepje meg szeretteit? Egy tökéletes és stílusos ajándékot keres? Állítsa össze egyedi szettjét, vagy válasszon
OTTHONOS OTTHONTALANSÁG
SZÉNÁSI ZOLTÁN OTTHONOS OTTHONTALANSÁG Fehér Renátó: Garázsmenet Hatvany Lajos az egész háború utáni nemzedék dokumentumának nyilvánította nem egy ízben»a kései korok számára«" - írta József Attila nevezetes
Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában,
Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában, ama XII. ÁGOTA táborrul, mely tarttatott az jeles Szeged városában, azon vidám ifjak örömére!!! Az ÁGOTA Alapítvány (helyett) bemutatja (a 2
KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA
KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA Ünnepi szentmise KEZDŐÉNEK (Dallam: Áldjad, ember, e nagy jódat ) 1 Áldunk, Isten jó szolgája / Szent Családnak hű sáfárja, Kire Isten megváltásunk
Anyssa. Távolsági hívás Avagy Üzen a lélek
Anyssa Távolsági hívás Avagy Üzen a lélek Szeretettel köszöntöm! Távolsági hívás, avagy üzen a lélek: könyvemnek miért ezt a címet adtam? Földi és misztikus értelemben is, jól értelmezhető. Pont ezért,
ö Á ö É É ü ü É É Ő ö É ö Á ó ü É Ó Ö Á ú é ü ö é Ö é ü é é ü ü é é Ü é ö ö Ö ö é Á é é é é é ó é é é é ü é ö ö ö í é ü ú é é é ü ü é é é ü é é ö é ö é é ó ö ü é é é é ó ó ö í ó é ó é é é ó é é é ű ö é
Á Á É Á Ü ö ű ű ő í ő ö ő í ő ö í É ő í ű ö ő ő í ö ü ő ő ü ő ü í ö ö ü ö ü ő ő ü ü ő ü ö ő ő ő ő íő ö ö ö ü ő ő ő ő í ú ő ő í ü ö ő í ű ü ö ő ő ő ő í ú ö ö ő ö ö ö ö ü ő ő ö ő ő í í ő ö ü ö í ö ö ö ö
ó Í ó ó Ü ó ő Ú ő É ó É Í ő Ö ő ő ó Íó ó Ú ó É Ö ó ő ő Ú Íő ő ő ő ő ő Ú ő ó ó ő ő ő ő ó ő ő ő ő ő ő Í ő ő ó ő ő ó ő Í ő ó ő ő ő ő ő ó ó ó ő ő ó ő ő ő ő ő ő ó ő ő ő ó ő ő Á ű ő ő ő ő ő ő Í ó ő ő ő ő ó ó
Á Á Í ó ó ó ö ó Ü ö ú Í ó ö ö ó ú ö ó ö ö Ü ö ú ó ó ó ó ö ü ó ö ö ü Ü ö ö ú ó ó ö ú ö ó ó ó ó ö ó ö ó ö ó ö ű ö ö ö ű ö ö ű ö ö ö ű ö ö ó ö ö ó ó ü ö ö ű ö ö ö ó ö ű ö Ü ö ö ú ó ö ó ü ü ö ü ü ö Í ö ü ö
ó ő ó ó ö ö ú Á Í ö ó ő ö ú Í ó ü ó ő ö ú ö ó ő ó ő ü ő ű ö ö ü ő ü ó Ó ö ó ó ő ő ő ö Í ó ö ö ö ó ő ö ő Í ü ö ö ö ö ö ö ő ö ö ö ö ú ú ű ö ű ó ó ö ö ő ű ö ú ö ö ö ö ö ó Á ö ö ö ő ő ó ő ő Ö ő ú ó ö ú ú ű
ű í ö ö Á ü ü ö ö ö í í É ú ú ö ö ű í ö ü ö ú ü ű ú ö í í ú ö ú í ö ü í í ö í Á Ó É í ű ö ü ö ü ú ü ö ü ú ű ö ü ű ü í ü ű ü ü ö ű í ü í ö ü í í í í ö í ö ö ö Á ű ú ű ö ö ű í ö ö í ú í í ű í ö ú ö ö í Á
Ő Ö Ü Ö Ö ő ü ó í ü ü ő ü ó Ö ó ő ó ó ő ó ő í ő í ü ő ö ö ö ü í ü ö ö ö ö Ö ő ő Ö ő í ó ő ó ő Ö í ő ő ő ő ü ő ő ö ó ű ö ó ö ú ő ő ó ü ö í ü ö ö ó í ú ő ó ő í ö ö ö í ő ö ő ő ó ü ö ú ü ő ó ó ő ó ő ó í í
É É É Ó Ö É í Ö ő ü ó ő ó ű Á ű ó ő ó ü ó ő ű ő Ö ü É É É ó É ó ü ű í Ö ü ó ű í ó ő ó ő ü ó ü ő ó É Í ő ő ő Ú ó ő ő ő ó ű ó ő ó ü ő ő ő í ü ő ü ő ó Ü ő ó ő ő ó ő Ú ő ő ó ő í ó ő ü ó Í ő ő ü ő É í ő ü ó
ú Ö ü ő ő ú ú ű ő í ó ó í ó ú ő ü ú ű ő í ó ó í ó ű í ó ő Í ő ü ú ő ő í ó ú Ö ő Ü ó ő ő É ó ó ó ó ő ő ú ű ő í ó ú ű ő ú ú ő ű ő í ő ó í ű ő ü ú ó ő ő ó ű ő ő í í í í ó ű ú ő Á ó ő Á ú ó ó ő ó í ó ű í í
ú ő ó ú ö ő ü ú ö ő ó ó ó ü ő í ö í ó ú ő ó ó ó ú ó ú ó ő ő ö ö ő ó ú ó ő ó ő í Á Á ö ö ó ő ú ö ő ú ó í ő ü ü ü í ú ü ü ü ó ú í ü í ó ő ó ő í ú ü ú ó ü ü ö ó ü ó í ü ó ő ö ö í ü ú ó ő ó í ó ő ó í ó ó í
Á ó ü ő Ö Á ü ó ü ő Í ü Í Ó ü ő ő ó ó ó Í ó ü ó ő ő ó ó ü ú Í ő ő ó Ó ő ó ü ó Á ü ó ő ó Í Á Í ő ó ó ó ő ő Á ó ó ú ő Í ő ű ó Ó ü ó ó ú ó ő ú ü ő ó ó ó ő ó ó Ö ó ó ő ó ő ó ő ü ű ő ó ó ő ú ő ú ü Í ü ő ó ó
ü ö Ö ü ó ü ó ó ó Á Ő É ö Ö ü ó ü ú ó ó ó ö ó í í ö ú Ó É ö Ö ü ó ü ü ó ó ó ö ó í ü ö Ö ó ü ü ü ó ó ó ö ó ü í í í ó í ú ű ű ü ű ú í ü ö ö í ö ú ü ó ú ú ű í ü ö ö ó ú ó í ü ú ó ü ó ó ű ó í ü ű ü í ű í