Qui nous sommes. Comment nous travaillons. Ce que nous incarnons. formerly John Ward Ceylon (Pvt) Ltd. Intelligent Glove Solutions

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Qui nous sommes. Comment nous travaillons. Ce que nous incarnons. formerly John Ward Ceylon (Pvt) Ltd. Intelligent Glove Solutions"

Átírás

1 Qui nous sommes Comment nous travaillons Ce que nous incarnons

2 Qui nous sommes, Comment nous tr Qui nous sommes ATG Lanka Private Ltd (anciennement John Ward Ceylon (Private) Ltd «JWC») est une société privée fondée au Sri Lanka en1992. Il s agit aujourd hui d un acteur reconnu sur la scène internationale, présent sur tous les continents et dans de nombreux pays. Centré sur l innovation et la qualité, ATG conçoit, développe et fabrique des gants qui améliorent les performances de l outil de travail le plus sophistiqué : la main. Nos clients affirment qu ATG incarne un bon rapport qualité-prix, la qualité, l innovation, l enthousiasme et le sens du défi. Nous fournissons des produits et des services de qualité via une équipe centrale qui suit les marchés, observe les produits utilisés et s entretient avec les utilisateurs finaux, ce qui constitue la base de l amélioration continue de l expérience du client via l innovation. Lorsque nous commençons à développer un gant ou un service ou lorsque nous nous implantons sur un nouveau marché, nous nous appuyons sur des recherches et des analyses approfondies. Généralement, nous analysons le marché et nous nous mettons à la place des clients pour déterminer les pistes d amélioration. Nous posons alors des questions fondamentales : Quels sont les produits clés achetés par les clients? Dans quelle mesure sont-ils appropriés et quel est leur prix? Pouvons-nous résoudre le problème et fournir une solution que le client serait prêt à payer? Pouvons-nous apporter une valeur ajoutée? Pouvons-nous changer considérablement l expérience utilisateur au bénéfice du client? Qu en est-il de la concurrence? Le client est-il désorienté ou mal servi? Notre approche pragmatique et pratique nous a permis de mettre au point des innovations clients tout en étendant notre activité et en défiant les conventions. Une approche totalement intégrée Notre site de recherche et développement est axé sur la conception de plates-formes technologiques opposées aux gants individuels uniques. Cette approche nous permet d examiner les besoins du client puis de sélectionner et de combiner les plates-formes technologiques requises. Nous sommes ainsi en mesure de produire des gants novateurs de premier ordre qui améliorent l expérience du client. ATG est un fabricant totalement intégré. Nous contrôlons tous les éléments de la fabrication, du revêtement et des fils à la finition et à l emballage, en passant par le tricotage des supports et l enduction. Le caractère totalement intégré de notre activité nous aide dans le développement des produits et dans la transition du concept de laboratoire à la production proprement dite. Une fois en phase de production, nous opérons conformément aux normes ISO 9001 pour contrôler le processus de fabrication, ce qui nous permet de fournir en permanence des gants homogènes et de grande qualité. Aucun élément du moindre produit n est externalisé. Nous opérons depuis de multiples sites de fabrication au Sri Lanka et employons plus de personnes. Confort et performances pour des outils de travail uniques

3 availlons, Ce que nous incarnons Engagés en faveur de la sécurité de l environnement et des consommateurs Nous sommes certifiés ISO et utilisons cette norme comme la base de notre approche environnementale. Cela fait partie de notre quotidien. Lorsque nous essayons de modifier, de changer ou de mettre en œuvre un nouveau processus, celui-ci doit toujours respecter notre idéologie ISO Notre engagement envers la norme ISO s est notamment traduit par la refonte de notre processus de fabrication complet pour qu il soit conforme à la directive de l Union européenne relative à l enregistrement, l évaluation, l autorisation et la restriction des substances chimiques. Depuis l entrée en vigueur de cette disposition le 1 er juin 2007, nous avons concrétisé les avantages escomptés pour l environnement et notre personnel chargé de la fabrication des gants. Plus en amont dans la chaîne d approvisionnement, ceci a permis la conception et la certification de gants sans risques pour la peau. Nous sommes parvenus à ce résultat grâce à notre collaboration avec Oeko-Tex, l organisme mondial de test et de certification pour l industrie textile. Ce partenariat nous permet de garantir que les gants ATG sont sûrs et sans risques pour la peau. Nous sommes convaincus que le respect de l environnement nous permettra d établir une approche globale alliant le commerce à l environnement. Outils de communication Nous entendons investir dans divers outils de communication. Nous sommes aujourd hui en mesure de tirer profit de médias numériques en constante évolution. Nous utilisons ces outils pour vous tenir informés sur ATG et nos produits, lorsque vous le désirez. En visitant notre site web, vous constaterez qu il a été articulé autour d un service visant à expliquer ce que nous pouvons offrir, quels produits sont les plus adaptés à vos besoins et où vous pouvez vous les procurer. C est extrêmement simple. Vous pouvez vous tenir informés en quelques minutes en regardant nos petits films en 3D qui présentent les caractéristiques et les avantages des gammes de produits spécifiques. Notre film MaxiFlex en est la parfaite illustration. Vous pouvez le consulter sur Nous soutenons également nos partenaires de vente via des initiatives de formation, afin qu ils disposent des outils nécessaires pour vous servir avec professionnalisme et rapidité. En qualité d acteur de dimension internationale, nous disposons d une plate-forme de téléchargement de tous nos catalogues, des certificats CE, des étapes de lavage de nos produits, des instructions d utilisation, des fiches de sécurité et des fiches d informations produits. Tous ces documents sont disponibles pour les différents modèles de gants, et ce dans plus de 15 langues. Rejoignez-nous sur Nous espérons vous voir bientôt.

4 Synthèse Qui nous sommes ATG est une société privée créée en 1992, anciennement connue sous le nom John Ward Ceylon. Centré sur l innovation et la qualité, ATG conçoit, développe et fabrique des gants. Notre objectif réside dans l amélioration continue de l expérience client via l innovation. Une approche totalement intégrée Notre site de recherche et de développement est axé sur la conception de plates-formes technologiques. ATG est un fabricant totalement intégré qui contrôle tous les éléments du processus. Nous sommes certifiés ISO Nous opérons depuis de multiples sites de fabrication et employons plus de personnes. Engagés en faveur de la sécurité de l environnement et des consommateurs Certifié ISO Certifié REACH, ce qui nous permet de contrôler l utilisation sûre des produits chimiques au sein de nos installations et dans le respect de l environnement. Certifié Oeko-Tex. Tous nos produits sont garantis «Sans risque pour la peau». Outils de communication Notre site Web est disponible en 15 langues. Il offre un large éventail de services pour vous aider à choisir et à acheter des gants ATG. Rendez-vous sur Regardez nos petits films en 3D qui présentent les caractéristiques et les avantages des produits. Rendez-vous sur Utilisez nos plates-formes de téléchargement pour choisir et utiliser nos produits plus facilement. Confort et performances pour des outils de travail uniques

5 Qui nous sommes ATG Occupational (Pvt) Limited (anciennement John Ward Ceylon (Private) Ltd «JWC») est une société privée fondée au Sri Lanka en Elle représente aujourd hui un acteur reconnu sur la scène internationale, actif sur plusieurs continents et dans de nombreux pays. Centré sur l innovation et la qualité, ATG conçoit, développe et fabrique des gants qui améliorent les performances de l outil de travail le plus sophistiqué : la main. Des solutions intelligentes via des technologies novatrices Les technologies utilisées pour nos gants sont développées en continu par une équipe qui associe les études et analyses de marché aux dernières évolutions technologiques. Cette approche fondamentale préside à l amélioration continue de l expérience du client via l innovation constante. Notre site de recherche et développement est axé sur la conception de plates-formes technologiques opposées aux gants individuels uniques. Cette approche nous permet d examiner les besoins du client, puis de sélectionner et de combiner les plates-formes technologiques requises pour produire des gants novateurs qui améliorent l expérience des clients. dry Intégration verticale, qualité permanente ATG est un fabricant caractérisé par une intégration verticale. Nous contrôlons tous les éléments du processus de fabrication, du revêtement et d assemblage des fils au tricotage des supports, en passant par les processus d enduction, de nettoyage et d emballage. Nous prenons tout en charge. En phase de production, nous opérons conformément aux normes ISO 9001 pour contrôler le processus de fabrication, ce qui nous permet de fournir en permanence des gants homogènes et de grande qualité. Aucun élément du moindre produit n est externalisé. Confort et performances pour des outils de travail uniques

6 Empreinte mondiale ATG a mis sur pied un réseau de partenaires de vente à travers plusieurs pays et régions du monde, ce qui nous a permis de répondre à la demande la plus importante des clients: la proximité et la présence. Notre site Web, est disponible en 15 langues et fournit de nombreuses informations. Nous opérons depuis plusieurs sites de fabrication établis au Sri Lanka et employons plus de personnes. Notre engagement en faveur de la propreté et de la sécurité des consommateurs Nous sommes certifiés ISO et utilisons cette norme comme la base de notre approche environnementale. Cela fait partie de notre quotidien. L environnement constitue un moteur essentiel dans la perspective de modifier ou de changer nos processus. Notre engagement envers la norme ISO s est notamment traduit par la mise en conformité de nos sites de fabrication avec la directive de l Union européenne relative à l enregistrement, l évaluation, l autorisation et la restriction des substances chimiques. Cette nouvelle disposition est entrée en vigueur le 1er juin La directive REACH nous permet de contrôler l utilisation sûre des substances chimiques, ce dont bénéficie l environnement, ainsi que notre personnel. Au niveau des consommateurs, nous veillons à ce que nos gants soient certifiés «Sans risques pour la peau». Pour ce faire, nous travaillons avec Oeko-Tex, l organisme mondial de test et de certification pour l industrie textile. Ce partenariat nous permet de garantir que nos gants sont sûrs et sans risques pour la peau. Quoi que vous fassiez, les odeurs n ont aucune chance grâce à la fonction hygiénique Sanitized (sans triclosan) intégrée à tous les gants ATG. Le traitement Sanitized (sans triclosan) agit comme un déodorant intégré qui garde les textiles frais plus longtemps et vous offre une sensation de sécurité et de protection. Nos produits ATG offre une gamme ciblée de produits destinés aux professionnels. Notre gamme prorange comporte 4 marques et dix produits qui couvrent 90 % de votre travail si vous intervenez dans le segment de la Métallurgie, de l Automobile ou de la Chimie. MaxiFlex MaxiDry MaxiCut MaxiChem Confort et performances pour des outils de travail uniques

7 Nos plates-formes technologiques Plates-formes technologiques Les plates-formes technologiques d ATG sont développées en continu par une équipe qui associe les études et analyses de marché aux dernières évolutions technologiques. Cette approche fondamentale préside à l amélioration continue de l expérience du client via l innovation constante. Pourquoi? Parce que nous comprenons la complexité inhérente au choix et à la mise en œuvre d un assortiment de protection des mains qui fonctionne et est adopté par tous. D une part, vos employés exigent en permanence des gants plus confortables ; d autre part vous avez des impératifs de réduction des blessures, des coûts liés à ces blessures tout en améliorant la productivité. Par le biais de nos plates-formes technologiques, nous entendons associer le confort et l acceptation des travailleurs via des caractéristiques synonymes de performances et de sécurité. Récemment, nous avons également ajouté une plate-forme technologique axée sur le bien-être qui prend soin de vos mains pendant et après le travail. Nos produits intègrent des technologies axées sur l un des trois thèmes suivants : 1. Comfort 2. Performance 3. Hand care Ces technologies sont utilisées de manière individuelle ou collective en vue de vous fournir le meilleur gant sur le marché tout en maintenant notre engagement à votre égard : un bon rapport qualité-prix. À titre d exemple, notre gamme MaxiFlex témoigne de notre capacité à associer des plates-formes technologiques pour améliorer la vie des utilisateurs qui ont besoin un gant léger. La gamme MaxiFlex utilise quatre de nos huit plates-formes technologiques. La plate-forme AirTech délivre une respirabilité à 360, tandis que ErgoTech imite la forme, la tenue et le ressenti d une «main au repos» pour réduire la fatigue de la main, augmentant ainsi le confort. La performance n est rien sans la préhension. Si celle-ci est trop faible, la main doit compenser en exerçant une force plus élevée, ce qui s avère inconfortable, fatigant et surtout dangereux. MaxiFlex intègre la plate-forme GripTech, gage d une optimisation de la préhension. Tous les produits intègrent de série notre plate-forme Hand Care. Cette plate-forme de pointe est conçue conformément aux critères de la norme internationale Oeko-Tex 100, dont elle possède la certification. Par conséquent, nos produits sont sans risques pour la peau dès la seconde où ils entrent en contact avec elle. La présente brochure fournit des informations plus détaillées sur nos huit plates-formes technologiques. Confort et performances pour des outils de travail uniques

8 Plates-formes Comfort C est parce que les utilisateurs soulignent systématiquement le caractère essentiel du confort avant tout que nous avons mis sur pied deux plates-formes dédiées à ce facteur. AirTech a établi le standard en matière de respirabilité. Elle a été conçue et développée pour améliorer le confort tout en évacuant la chaleur générée au sein du gant. Nos clients nous ont affirmé qu il n existe aucun produit comparable sur le marché à l heure actuelle. Elle permet en effet une durée et un confort de port sans précédent. AirTech consiste en l application dry d un enduit breveté en mousse nitrile micro poreuse. La zone ainsi enduite contient de minuscules bulles qui créent un réseau de micro-tunnels assurant l évacuation naturelle de la chaleur, ce qui permet à la main de respirer. AirTech offre une totale respirabilité de la main à 360. Au final, des mains plus fraîches sont plus saines, plus sûres et plus productives. Vérifiez la présence du logo AirTech. ErgoTech entend faire du gant une deuxième peau. ErgoTech s efforce d optimiser la forme, la tenue et le ressenti du gant, ce qui se traduit par une meilleure expérience des utilisateurs. Cette technologie transparaît notamment au niveau de nos composants. De fait, nous avons élaboré des composants sensés s adapter à la main, ce qui accroît leur souplesse pendant l utilisation. Portez un MaxiFlex et vous constaterez combien le composant épouse vos doigts pour offrir une dextérité, une souplesse et une sensibilité tactile exceptionnelles. dry Nous étudions en permanence la dynamique et les dimensions de la main pour créer nos propres moules, utilisés ensuite dans le processus d enduction. Au cours de notre processus d enduction breveté, nos ingénieurs très qualifiés et compétents régulent l épaisseur de l enduit, assurant ainsi son homogénéité dans toutes les parties du gant où il est appliqué. De même, nous contrôlons rigoureusement la quantité d enduit absorbée dans le support. Pourquoi? Pour faire en sorte que seules les fibres douces situées à l intérieur du gant entrent en contact avec la main de l utilisateur. Ce souci du détail apparaît également lors de l appariement des supports et des moules utilisés lors du processus d enduction. Notre gamme prorange offre 7 tailles, de 5 (xxs) à 11 (xxl), avec enduction de type paume, ¾, intégrale et intégrale incluant le poignet. Il ne s agit donc pas d une approche centrée sur un support unique, largement utilisée dans le monde industriel. Nous utilisons trente quatre supports, chacun possédant un profil individuel selon le composant utilisé, la ligne d enduction requise et le moule de la main proprement dit. Résultat : un gant à l ajustement optimal. ErgoTech est conçu, développé et intégré à nos gants pour imiter les contours naturels de la main afin de fournir une flexibilité, une souplesse et une sensibilité tactile exceptionnelles. Confort et performances pour des outils de travail uniques

9 Plates-formes Performance Nos plates-formes Performance offrent une sécurité qui nous permet de proposer des solutions pour les utilisations exposées à un danger potentiel, notamment en présence de risques liés aux coupures, aux températures, aux liquides et à la préhension. Ces technologies peuvent être utilisées de manière individuelle ou collective pour fournir des performances sans concession. CutTech associe et mélange des fils et des fibres très performants qui confèrent aux gants différents degrés de protection contre les coupures, en vue d assurer un maximum de confort et de satisfaction pour l utilisateur. Nos fibres proviennent exclusivement de partenaires clés à long terme. Une fois sur place, ces fibres sont guipées, assemblées et vanisées dans notre site de production, pour déboucher en définitive sur drydes fils et des fibres novateurs alliant légèreté et souplesse, vouées aux performances. La gamme CutTech a récemment intégré un renforcement permanent au nitrile situé entre le pouce et l index, ce qui accroît la résistance dans une zone généralement vulnérable, d où une augmentation de la longévité et une réduction du rapport coût-résistance. Ceci offre également une protection supplémentaire contre les coupures lors de la manipulation de pièces et de composants tranchants. CutTech utilise des fibres novatrices pour une résistance aux coupures optimale. ATG considère la préhension comme un critère essentiel en matière de sécurité. dry Notre finition GripTech à microcapsules renforce les capacités de préhension tout en permettant une manipulation plus sûre des pièces. Sans compter qu elle réduit la fatigue des mains associée à dry l absence de préhension appropriée. Pour obtenir cet effet extrêmement efficace, nous appliquons un processus d enduction breveté uniquement aux endroits nécessaires, afin de renforcer et d optimiser la dextérité et la souplesse. Cette technologie bénéficie d une conception intelligente visant à vous soutenir en milieu sec et/ou huileux. Elle est fréquemment utilisée en association avec CutTech pour établir un équilibre optimal entre la résistance à la coupure et la préhension. Ce qui ne glisse pas ne coupe pas. GripTech diminue la fatigue des mains et accroît la sécurité. À l heure actuelle, de nombreuses zones de travail contiennent divers degrés de liquide, notamment de l eau, des huiles et de nombreux produits chimiques. La barrière LiquiTech a été conçue pour vous protéger. Elle se caractérise par une technologie d enduction de premier ordre, exclusive à ATG, qui fournit des enduits légers et souples appliqués à des supports tricotés sans couture de calibre très fin, avec des enduits de différents poids. La combinaison des technologies d enduit et de tricotage sans couture permet d assurer l imperméabilité aux liquides tout en assurant une résistance faible et élevée aux produits chimiques et en conservant des niveaux de confort élevés qui ne sont normalement pas associés aux gants imperméables aux liquides et résistants aux produits chimiques. dry

10 ThermTech conjugue des technologies d enduction et de tricotage sans couture qui délivrent une isolation thermique permettant de résister à la chaleur et au froid. ATG possède ses propres installations de pointe pour mélanger des fils et fibres résistants dry à la chaleur afin de fabriquer des produits dotés d une isolation thermique élevée, sans tolérer la moindre concession sur le plan de la souplesse, de la dextérité, du poids et du confort. Plates-formes Hand care Lors des nombreuses visites que nous faisons sur site, nous avons rencontré des personnes qui rentraient chez elles en emportant le poids de leur travail à la maison. C est pourquoi nous avons mis au point une plate-forme technologique qui délivre un effet bienfaisant aux mains des travailleurs, baptisée Hand Care. La plate-forme Hand Care est composée de plusieurs éléments. La technologie Hand Care apparaît notamment dans la gamme MaxiFlex Active : des millions de microcapsules contenant des ingrédients spécialisés sont logées dans le support du gant et s ouvrent progressivement au fil de l usure pour libérer leur contenu. Ce processus refroidit, rafraîchit et vitalise la main à l aide des vitamines E et de l aloe Vera qu il contient. La technologie de revêtement brevetée ATG contrôle au millième de millimètre près la quantité d enduit qui pénètre dans le support mais pas dans la partie intérieure du support. L élimination de la pénétration à l intérieur du gant permet de conférer une douceur et un confort accrus au support. Ceci permet également au support d évacuer l humidité de la peau. Notre technologie Hand Care élimine également toute trace de résidus de traitement via une approche inédite, afin d éviter toute contamination de la peau. Pour ce faire, TOUS nos gants sont certifiés Oeko-Tex 100, une norme internationale qui garantit que le gant est sans risque pour la peau. Enfin, l odeur du gant est éliminée via le traitement éprouvé Sanitized, destiné à l élimination des bactéries. Tous les composants et ingrédients utilisés dans la fabrication et la conception des produits ATG ont été évalués et sont conformes à la directive européenne R.E.A.C.H., CE n 1907/2006 (enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques), ce qui témoigne également de notre volonté de fournir uniquement des produits sans risques pour la peau. Confort et performances pour des outils de travail uniques

11 MaxiChem MaxiChem A MaxiChem olyan személyek számára készült, akik hosszabb és magasabb szintű védelmet igényelnek. A MaxiChem az EN szabvány szerint lett tesztelve és hitelesítve. LiquiTech technológia Vegyszerállóság - a kesztyűk vegyszerállóságát a LiquiTech technológia platform biztosítja ErgoTech technológia Ultrakönnyű - a szintetikus bevonatnak és a piacvezető, szuperkönnyű, varrásnélküli bélésnek köszönhetően a kesztyűk rendkívül kényelmesek, megfelelően illeszkednek a bőrfelülethez, továbbá kimagasló precizitást és érzékenységet biztosítanak. Mandzsetta - a maximális precizitás érdekében a lezárható mandzsetta segít az ujjak végén tartani a kesztyűt. GripTech technológia A mikrocsészés, csúszásgátló bevonatunk olajos és nedves körülmények közt is kontrollálható és kiváló fogást tesz lehetővé. A csúszásmentes anyag csak ott biztosít tapadást, ahol arra valóban szükség van - a tenyér területe - ezáltal a megfelelő rugalmasságot is biztosítja. Hand Care technológia Bőrbarát A jól ismert technológia a gyártási folyamat során keletező összes vegyszert és szagot megszünteti. MaxiChem egy bőrbarát technológia, mely az Oeko- Tex Standard 100 által támasztott követelményeknek is megfelel. REACH megfelelőség A MaxiChem gyártása és előállítása során használt összes összetevő megfelel a REACH - Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances által támasztott követelményeknek. Sanitized Függetlenül attól, hogy mivel foglalkozik, az ATG kesztyűkben található higiéniás funkció, a (triclosanmentes) Sanitized következtében a szagoknak semmi esélyük sem lesz. A (triclosanmentes) Sanitized beépített dezodorként működik, mely hosszabb ideig tartja frissen a ruházatát, s biztonságos és védett érzést nyújt. Innovatív technológia a kényelem megőrzése érdekében

12 MaxiChem Iparágak Alapanyagok Autó-összeszerelés, autó pótalkatrészpiac, barna termékek, vegyszerek, OEM, partközeli munka, olaj és gáz, fémek és ásványi anyagok, bányászat, acél és vas, csomagolás és tárolóeszközök, papír és műanyag, gumi és műanyag, haszonjárművek és egyéb járművek, fehér termékek. Ipari termékek Űrutazás és nemzetvédelem, általános építőanyagok, építőipari cégek, üveg, építkezés, tartós fogyasztási cikkek, ipari elektromos berendezések, fémmegmunkálás, lakóházépítés, kisebb szerszámok és kiegészítők. Biztonsági figyelmeztetés: vegyszerálló kesztyű keresése esetén mindig ellenőrizze, hogy a kesztyű védelmet biztosít-e a munkavégzés során használt vegyszerekkel szemben. Alkalmazások (olajos) Sebességváltó szerelvény Általános kezelés Kisméretű öntvények kezelése Kisméretű alkatrészek kezelése Könnyű fémmegmunkálás és alkatrészek kezelése Elsődleges, másodlagos és végleges összeszerelés Lengéscsillapító szerelvény Karbantartás A termékcsaládban is kapható MaxiDry Olyan személyek számára, akik olajos környezetben is precíziós kezelést igényelnek. MaxiDry Plus Olyan személyek számára, akik olyan helyen dolgoznak, ahol csak a vegyszerek kifröccsenésének kockázata áll fenn. Referenciaszám Bevonat Szín Bélés Méret Hossz Tenyérvastagság EN388 EN374-3 EN Motoros kesztyű Zöld/fekete Szürke 7(S) - 11(XXL) 30cm 1,20mm 4121 AKL Igen Motoros kesztyű Zöld/fekete Szürke 7(S) - 11(XXL) 35cm 1,20mm 4121 AKL Igen Innovatív technológia a kényelem megőrzése érdekében

13 MaxiChem MaxiChem a vegyszerálló kesztyűk új generációja, mely egyszerre csúszásálló, kényelmes és vegyszerálló. A dokumentumban található vegyszertesztelési adatok ideiglenes teszteredmények. Vegyszer Áthatolási idő (perc) 99%-os jégecet Acetonirtil Ammónia gáz Ammónium-hidroxid konc. (28-30% ammónia) Királyvíz Klór gáz Krómsav/Kénsav Ciklohexán Ciklohexanon Diklór-metán (metilén-klorid) Diizobutil-keton Dietil-amin Dimetil-acetamid (dmac) Dimetil-formamid Etídium-bromid 10% Etil-acetát Etil-éter (dietil-éter) Hangyasav 90% Glutáraldehid 25% Heptán Hexán Hidroklórsav 10% Hidroklórsav 37% Hidrofluorsav 48% Hidrofluorsav 73% Hidrogén-peroxid 30% Metil-etil-keton/toluol (1:1 keverék) Metil-izobutil-keton (mibk) Metil-metakrilát Metil-t-butiléter (mtbe) N-propilalkohol (propanol) N-butil-acetát Salétromsav 10% Salétromsav 70% Perklórsav 60% Benzin, ólommentes Foszforsav 85% (konc.) Kálium-hidroxid 50% Nátrium-hidroxid 50% Stoddard oldószer Kénsav 47% (akkumulátorsav) Tetrahidrofurán (thf) Triklór-etilén (tce) Xilén keverék (xilol) > > > 480 > > > > > > > 480 > 480 > 480 > 480 > EN EN EN AKL Innovatív technológia a kényelem megőrzése érdekében

14 A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel (pl. 2, 3, 4 és 5) rendelkezik. CutTech technológia Innovatív szálak - az alapanyagokat sajt magunk szerezzük be, így olyan egyedülállóan nagyteljesítményű fonalat és szálakat tudunk kifejleszteni, melyek amellett, hogy kényelmesek, rendkívül magas vágás elleni védelmet biztosítanak. Megerősítés - az erősítés a hüvelykujj és a mutatóujj közt található, javítja a vágási ellenállást és megnöveli a kesztyű élettartamát. 2-as szintű AirTech technológia 360 szellőzés - a szabadalmaztatott mikrohabos nitril bevonat 360 -os szellőzést biztosít, melynek következtében a piacon kapható legjobban szellőző, vágásálló kesztyűk készíthetők. Hand Care technológia Bőrbarát A jól ismert technológia a gyártási folyamat során keletező összes vegyszert és szagot megszünteti. A egy bőrbarát technológia, mely az Oeko-Tex Standard 100 által támasztott követelményeknek is megfelel. ErgoTech technológia Felveszi a kéz formáját - ezáltal csökkenti a kéz fáradását és növeli a kényelem-érzetet. A legújabb szövési technológia - segítségével sima és lekerekített ujjbegyek hozhatók létre, mely javítja az ujjbegyek érzékenységét. A nitril bélés konzisztens eloszlásának köszönhetően csak a puha bélés érintkezik a bőrrel. GripTech technológia Optimális fogás - a micro-cup felület kontrollált fogást tesz lehetővé. REACH megfelelőség A gyártása és előállítása során használt összes összetevő megfelel a REACH - Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances által támasztott követelményeknek. Sanitized Függetlenül attól, hogy mivel foglalkozik, az ATG kesztyűkben található higiéniás funkció, a (triclosanmentes) Sanitized következtében a szagoknak semmi esélyük sem lesz. A (triclosanmentes) Sanitized beépített dezodorként működik, mely hosszabb ideig tartja frissen a ruházatát, s biztonságos és védett érzést nyújt. Komfort és biztonság

15 Iparágak Alapanyagok Berendezések, mezőgazdasági vegyszerek, alumínium, autó-összeszerelés, autó pótalkatrészpiac, barna termékek, vegyszerek, OEM, olaj és gáz, fémek és anyagok, kohászat, bányászat, acéllemez és vas, csomagolás és tárolóeszközök, papír és műanyag, gumi és műanyag, haszonjárművek és egyéb járművek, fehér termékek. Ipari termékek Űrutazás és nemzetvédelem, általános építőanyagok, építőipari cégek, üveg, építkezés, tartós fogyasztási cikkek, ipari elektromos berendezések, fémmegmunkálás, lakóház építés, kisebb szerszámok és kiegészítők, textilipar. Szolgáltatások Repülőtéri biztonság, autóalkatrész raktárak, építőanyagok nagykereskedelme, élelmiszerboltok, út- és vasútépítés. Alkalmazások Kerámiák kezelés, hullámlemezek, sorjás alkatrészek, üveglapok, műanyag öntőformák, éles fémlemezek, kisméretű éles komponensek Logisztika és raktározás Karbantartás Elsődleges, másodlagos és végleges összeszerelés A termékcsaládban is kapható környezetben. 3-as szintű vágási környezetben. 4-as szintű vágási környezetben. 5-as szintű vágási Oil környezetekben. 2-as vágási szint a Oil környezetekben. 3-as vágási szint a Oil környezetekben. 4-as vágási szint a Oil környezetekben. 5-as vágási szint a Referenciaszám Bevonat Szín Bélés Méret Tenyérvastagság EN388 Szilikonmentes Tenyér Szürke Barna 6(XS) - 11(XXL) 1,20mm Komfort és biztonság

16 A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 5/6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel (pl. 2, 3, 4 és 5) rendelkezik. CutTech technológia Innovatív szálak - az alapanyagokat sajt magunk szerezzük be, így olyan egyedülállóan nagyteljesítményű fonalat és szálakat tudunk kifejleszteni, melyek amellett, hogy kényelmesek, rendkívül magas vágás elleni védelmet biztosítanak. Megerősítés - az erősítés a hüvelykujj és a mutatóujj közt található, javítja a vágási ellenállást és megnöveli a kesztyű élettartamát. 3-as szintű AirTech technológia 360 szellőzés - a szabadalmaztatott mikrohabos nitril bevonat 360 -os szellőzést biztosít, melynek következtében a piacon kapható legjobban szellőző, vágásálló kesztyűk készíthetők. Hand Care technológia Bőrbarát A jól ismert technológia a gyártási folyamat során keletező összes vegyszert és szagot megszünteti. A egy bőrbarát technológia, mely az Oeko-Tex Standard 100 által támasztott követelményeknek is megfelel. ErgoTech technológia Felveszi a kéz formáját - ezáltal csökkenti a kéz fáradását és növeli a kényelem-érzetet. A legújabb szövési technológia - segítségével sima és lekerekített ujjbegyek hozhatók létre, mely javítja az ujjbegyek érzékenységét. A nitril bélés konzisztens eloszlásának köszönhetően csak a puha bélés érintkezik a bőrrel. GripTech technológia Optimális fogás - a micro-cup felület kontrollált fogást tesz lehetővé. REACH megfelelőség A gyártása és előállítása során használt összes összetevő megfelel a REACH - Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances által támasztott követelményeknek. Sanitized Függetlenül attól, hogy mivel foglalkozik, az ATG kesztyűkben található higiéniás funkció, a (triclosanmentes) Sanitized következtében a szagoknak semmi esélyük sem lesz. A (triclosanmentes) Sanitized beépített dezodorként működik, mely hosszabb ideig tartja frissen a ruházatát, s biztonságos és védett érzést nyújt. Komfort és biztonság

17 Iparágak Alapanyagok Berendezések, mezőgazdasági vegyszerek, alumínium, autó-összeszerelés, autó pótalkatrészpiac, barna termékek, vegyszerek, OEM, olaj és gáz, fémek és anyagok, kohászat, bányászat, acéllemez és vas, csomagolás és tárolóeszközök, papír és műanyag, gumi és műanyag, haszonjárművek és egyéb járművek, fehér termékek. Ipari termékek Űrutazás és nemzetvédelem, általános építőanyagok, építőipari cégek, üveg, építkezés, tartós fogyasztási cikkek, ipari elektromos berendezések, fémmegmunkálás, lakóház építés, kisebb szerszámok és kiegészítők, textilipar. Szolgáltatások Repülőtéri biztonság, autóalkatrész raktárak, építőanyagok nagykereskedelme, élelmiszerboltok, út- és vasútépítés. Alkalmazások Kerámiák kezelés, hullámlemezek, sorjás alkatrészek, üveglapok, műanyag öntőformák, éles fémlemezek, kisméretű éles komponensek Logisztika és raktározás Karbantartás Elsődleges, másodlagos és végleges összeszerelés A termékcsaládban is kapható környezetben. 2-as szintű vágási környezetben. 4-as szintű vágási környezetben. 5-as szintű vágási Oil környezetekben. 2-as vágási szint a Oil környezetekben. 3-as vágási szint a Oil környezetekben. 4-as vágási szint a Oil környezetekben. 5-as vágási szint a Referenciaszám Bevonat Szín Bélés Méret Tenyérvastagság EN388 Szilikonmentes Tenyér Szürke Fekete/fehér 6(XS) - 11(XXL) 1,20mm /4-es részben mártva Szürke Fekete/fehér 6(XS) - 10(XL) 1,20mm Komfort és biztonság

18 A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 5-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel (pl. 2, 3, 4 és 5) rendelkezik. CutTech technológia Innovatív szálak - az alapanyagokat sajt magunk szerezzük be, így olyan egyedülállóan nagyteljesítményű fonalat és szálakat tudunk kifejleszteni, melyek amellett, hogy kényelmesek, rendkívül magas vágás elleni védelmet biztosítanak. Megerősítés - az erősítés a hüvelykujj és a mutatóujj közt található, javítja a vágási ellenállást és megnöveli a kesztyű élettartamát. 4-as szintű AirTech technológia 360 szellőzés - a szabadalmaztatott mikrohabos nitril bevonat 360 -os szellőzést biztosít, melynek következtében a piacon kapható legjobban szellőző, vágásálló kesztyűk készíthetők. Hand Care technológia Bőrbarát A jól ismert technológia a gyártási folyamat során keletező összes vegyszert és szagot megszünteti. A egy bőrbarát technológia, mely az Oeko-Tex Standard 100 által támasztott követelményeknek is megfelel. ErgoTech technológia Felveszi a kéz formáját - ezáltal csökkenti a kéz fáradását és növeli a kényelem-érzetet. A legújabb szövési technológia - segítségével sima és lekerekített ujjbegyek hozhatók létre, mely javítja az ujjbegyek érzékenységét. A nitril bélés konzisztens eloszlásának köszönhetően csak a puha bélés érintkezik a bőrrel. GripTech technológia Optimális fogás - a micro-cup felület kontrollált fogást tesz lehetővé. REACH megfelelőség A gyártása és előállítása során használt összes összetevő megfelel a REACH - Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances által támasztott követelményeknek. Sanitized Függetlenül attól, hogy mivel foglalkozik, az ATG kesztyűkben található higiéniás funkció, a (triclosanmentes) Sanitized következtében a szagoknak semmi esélyük sem lesz. A (triclosanmentes) Sanitized beépített dezodorként működik, mely hosszabb ideig tartja frissen a ruházatát, s biztonságos és védett érzést nyújt. Komfort és biztonság

19 Iparágak Alapanyagok Berendezések, mezőgazdasági vegyszerek, alumínium, autó-összeszerelés, autó pótalkatrészpiac, barna termékek, vegyszerek, OEM, olaj és gáz, fémek és anyagok, kohászat, bányászat, acéllemez és vas, csomagolás és tárolóeszközök, papír és műanyag, gumi és műanyag, haszonjárművek és egyéb járművek, fehér termékek. Ipari termékek Űrutazás és nemzetvédelem, általános építőanyagok, építőipari cégek, üveg, építkezés, tartós fogyasztási cikkek, ipari elektromos berendezések, fémmegmunkálás, lakóház építés, kisebb szerszámok és kiegészítők, textilipar. Szolgáltatások Repülőtéri biztonság, autóalkatrész raktárak, építőanyagok nagykereskedelme, élelmiszerboltok, út- és vasútépítés. Alkalmazások Kerámiák kezelés, hullámlemezek, sorjás alkatrészek, üveglapok, műanyag öntőformák, éles fémlemezek, kisméretű éles komponensek Logisztika és raktározás Karbantartás Elsődleges, másodlagos és végleges összeszerelés A termékcsaládban is kapható környezetben. 2-as szintű vágási környezetben. 3-as szintű vágási környezetben. 5-as szintű vágási Oil környezetekben. 2-as vágási szint a Oil környezetekben. 3-as vágási szint a Oil környezetekben. 4-as vágási szint a Oil környezetekben. 5-as vágási szint a Referenciaszám Bevonat Szín Bélés Méret Tenyérvastagság EN388 Szilikonmentes Tenyér Szürke Kék 6(XS) - 10(XL) 1,30mm Komfort és biztonság

20 A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 5/6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel (pl. 2, 3, 4 és 5) rendelkezik. CutTech technológia Innovatív szálak - az alapanyagokat sajt magunk szerezzük be, így olyan egyedülállóan nagyteljesítményű fonalat és szálakat tudunk kifejleszteni, melyek amellett, hogy kényelmesek, rendkívül magas vágás elleni védelmet biztosítanak. Megerősítés - az erősítés a hüvelykujj és a mutatóujj közt található, javítja a vágási ellenállást és megnöveli a kesztyű élettartamát. 5-as szintű AirTech technológia 360 szellőzés - a szabadalmaztatott mikrohabos nitril bevonat 360 -os szellőzést biztosít, melynek következtében a piacon kapható legjobban szellőző, vágásálló kesztyűk készíthetők. Hand Care technológia Bőrbarát A jól ismert technológia a gyártási folyamat során keletező összes vegyszert és szagot megszünteti. A egy bőrbarát technológia, mely az Oeko-Tex Standard 100 által támasztott követelményeknek is megfelel. ErgoTech technológia Felveszi a kéz formáját - ezáltal csökkenti a kéz fáradását és növeli a kényelem-érzetet. A legújabb szövési technológia - segítségével sima és lekerekített ujjbegyek hozhatók létre, mely javítja az ujjbegyek érzékenységét. A nitril bélés konzisztens eloszlásának köszönhetően csak a puha bélés érintkezik a bőrrel. GripTech technológia Optimális fogás - a micro-cup felület kontrollált fogást tesz lehetővé. REACH megfelelőség A gyártása és előállítása során használt összes összetevő megfelel a REACH - Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances által támasztott követelményeknek. Sanitized Függetlenül attól, hogy mivel foglalkozik, az ATG kesztyűkben található higiéniás funkció, a (triclosanmentes) Sanitized következtében a szagoknak semmi esélyük sem lesz. A (triclosanmentes) Sanitized beépített dezodorként működik, mely hosszabb ideig tartja frissen a ruházatát, s biztonságos és védett érzést nyújt. Komfort és biztonság

21 Iparágak Alapanyagok Berendezések, mezőgazdasági vegyszerek, alumínium, autó-összeszerelés, autó pótalkatrészpiac, barna termékek, vegyszerek, OEM, olaj és gáz, fémek és anyagok, kohászat, bányászat, acéllemez és vas, csomagolás és tárolóeszközök, papír és műanyag, gumi és műanyag, haszonjárművek és egyéb járművek, fehér termékek. Ipari termékek Űrutazás és nemzetvédelem, általános építőanyagok, építőipari cégek, üveg, építkezés, tartós fogyasztási cikkek, ipari elektromos berendezések, fémmegmunkálás, lakóház építés, kisebb szerszámok és kiegészítők, textilipar. Szolgáltatások Repülőtéri biztonság, autóalkatrész raktárak, építőanyagok nagykereskedelme, élelmiszerboltok, út- és vasútépítés. Alkalmazások Kerámiák kezelés, hullámlemezek, sorjás alkatrészek, üveglapok, műanyag öntőformák, éles fémlemezek, kisméretű éles komponensek Logisztika és raktározás Karbantartás Elsődleges, másodlagos és végleges összeszerelés A termékcsaládban is kapható környezetben. 2-as szintű vágási környezetben. 3-as szintű vágási környezetben. 4-as szintű vágási Oil környezetekben. 2-as vágási szint a Oil környezetekben. 3-as vágási szint a Oil környezetekben. 4-as vágási szint a Oil környezetekben. 5-as vágási szint a Referenciaszám Bevonat Szín Bélés Méret Tenyérvastagság EN388 Szilikonmentes Tenyér Szürke Szürke 6(XS) - 11(XXL) 1,30mm /4-es részben mártva Szürke Szürke 6(XS) - 10(XL) 1,30mm Komfort és biztonság

22 Oil Oil A vízlepergető Oil kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és az olajos környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel (pl. 2, 3, 4 és 5) rendelkezik. CutTech technológia Innovatív szálak - az alapanyagokat sajt magunk szerezzük be, így olyan egyedülállóan nagyteljesítményű fonalat és szálakat tudunk kifejleszteni, melyek amellett, hogy kényelmesek, rendkívül magas vágás elleni védelmet biztosítanak. Megerősítés - az erősítés a hüvelykujj és a mutatóujj közt található, javítja a vágási ellenállást és megnöveli a kesztyű élettartamát. 2-as szintű LiquiTech technológia Folyadéklepergetés - az egymásra rétegezett két technológia által, a LiquiTech technológia segítségével nagyobb ellenállást értünk el az olajjal szemben. ErgoTech technológia Felveszi a kéz formáját - ezáltal csökkenti a kéz fáradását és növeli a kényelem-érzetet. A legújabb szövési technológia - segítségével sima és lekerekített ujjbegyek hozhatók létre, mely javítja az ujjbegyek érzékenységét. Hand Care technológia Bőrbarát A jól ismert technológia a gyártási folyamat során keletező összes vegyszert és szagot megszünteti. A Oil egy bőrbarát technológia, mely az Oeko-Tex Standard 100 által támasztott követelményeknek is megfelel. Conformité REACH A Oil gyártása és előállítása során használt összes összetevő megfelel a REACH - Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances által támasztott követelményeknek. A nitril bélés konzisztens eloszlásának - köszönhetően csak a puha bélés érintkezik a bőrrel. GripTech technológia Optimális olajos fogás - a micro-cup felület kontrollált fogást tesz lehetővé. Sanitized Függetlenül attól, hogy mivel foglalkozik, az ATG kesztyűkben található higiéniás funkció, a (triclosanmentes) Sanitized következtében a szagoknak semmi esélyük sem lesz. A (triclosanmentes) Sanitized beépített dezodorként működik, mely hosszabb ideig tartja frissen a ruházatát, s biztonságos és védett érzést nyújt. Komfort és biztonság

23 Oil Iparágak Alapanyagok Berendezések, mezőgazdasági vegyszerek, alumínium, autó-összeszerelés, autó pótalkatrészpiac, barna termékek, vegyszerek, OEM, olaj és gáz, fémek és anyagok, kohászat, bányászat, acéllemez és vas, csomagolás és tárolóeszközök, papír és műanyag, gumi és műanyag, haszonjárművek és egyéb járművek, fehér termékek. Ipari termékek Űrutazás és nemzetvédelem, általános építőanyagok, építőipari cégek, üveg, építkezés, tartós fogyasztási cikkek, ipari elektromos berendezések, fémmegmunkálás, lakóház építés, kisebb szerszámok és kiegészítők, textilipar. Szolgáltatások Repülőtéri biztonság, autóalkatrész raktárak, építőanyagok nagykereskedelme, élelmiszerboltok, út- és vasútépítés. Alkalmazások Kerámiák kezelés, hullámlemezek, sorjás alkatrészek, üveglapok, műanyag öntőformák, éles fémlemezek, kisméretű éles komponensek Logisztika és raktározás Karbantartás Elsődleges, másodlagos és végleges összeszerelés A termékcsaládban is kapható Oil környezetekben. 3-as vágási szint a Oil környezetekben. 4-as vágási szint a Oil környezetekben. 5-as vágási szint a környezetben. 2-as szintű vágási környezetben. 3-as szintű vágási környezetben. 4-as szintű vágási környezetben. 5-as szintű vágási Hiv. sz. Borítás Szín Bélés Méret Tenyérvastagság EN388 Szilikonmentes tenyér fekete barna 6 (XS) 11 (XXL) 1,05 mm 4231 Igen ¾ merített fekete barna 6 (XS) 11 (XXL) 1,05 mm 4231 Igen Komfort és biztonság

24 Oil Oil A vízlepergető Oil kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és az olajos környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 5/6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel (pl. 2, 3, 4 és 5) rendelkezik. CutTech technológia Innovatív szálak - az alapanyagokat sajt magunk szerezzük be, így olyan egyedülállóan nagyteljesítményű fonalat és szálakat tudunk kifejleszteni, melyek amellett, hogy kényelmesek, rendkívül magas vágás elleni védelmet biztosítanak. Megerősítés - az erősítés a hüvelykujj és a mutatóujj közt található, javítja a vágási ellenállást és megnöveli a kesztyű élettartamát. 3-as szintű LiquiTech technológia Folyadéklepergetés - az egymásra rétegezett két technológia által, a LiquiTech technológia segítségével nagyobb ellenállást értünk el az olajjal szemben. ErgoTech technológia Felveszi a kéz formáját - ezáltal csökkenti a kéz fáradását és növeli a kényelem-érzetet. A legújabb szövési technológia - segítségével sima és lekerekített ujjbegyek hozhatók létre, mely javítja az ujjbegyek érzékenységét. Hand Care technológia Bőrbarát A jól ismert technológia a gyártási folyamat során keletező összes vegyszert és szagot megszünteti. A Oil egy bőrbarát technológia, mely az Oeko-Tex Standard 100 által támasztott követelményeknek is megfelel. Conformité REACH A Oil gyártása és előállítása során használt összes összetevő megfelel a REACH - Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances által támasztott követelményeknek. A nitril bélés konzisztens eloszlásának - köszönhetően csak a puha bélés érintkezik a bőrrel. GripTech technológia Optimális olajos fogás - a micro-cup felület kontrollált fogást tesz lehetővé. Sanitized Függetlenül attól, hogy mivel foglalkozik, az ATG kesztyűkben található higiéniás funkció, a (triclosanmentes) Sanitized következtében a szagoknak semmi esélyük sem lesz. A (triclosanmentes) Sanitized beépített dezodorként működik, mely hosszabb ideig tartja frissen a ruházatát, s biztonságos és védett érzést nyújt. Komfort és biztonság

25 Oil Iparágak Alapanyagok Berendezések, mezőgazdasági vegyszerek, alumínium, autó-összeszerelés, autó pótalkatrészpiac, barna termékek, vegyszerek, OEM, olaj és gáz, fémek és anyagok, kohászat, bányászat, acéllemez és vas, csomagolás és tárolóeszközök, papír és műanyag, gumi és műanyag, haszonjárművek és egyéb járművek, fehér termékek. Ipari termékek Űrutazás és nemzetvédelem, általános építőanyagok, építőipari cégek, üveg, építkezés, tartós fogyasztási cikkek, ipari elektromos berendezések, fémmegmunkálás, lakóház építés, kisebb szerszámok és kiegészítők, textilipar. Szolgáltatások Repülőtéri biztonság, autóalkatrész raktárak, építőanyagok nagykereskedelme, élelmiszerboltok, út- és vasútépítés. Alkalmazások Kerámiák kezelés, hullámlemezek, sorjás alkatrészek, üveglapok, műanyag öntőformák, éles fémlemezek, kisméretű éles komponensek Logisztika és raktározás Karbantartás Elsődleges, másodlagos és végleges összeszerelés A termékcsaládban is kapható Oil környezetekben. 2-as vágási szint a Oil környezetekben. 4-as vágási szint a Oil környezetekben. 5-as vágási szint a környezetben. 2-as szintű vágási környezetben. 3-as szintű vágási környezetben. 4-as szintű vágási környezetben. 5-as szintű vágási Hiv. sz. Borítás Szín Bélés Méret Tenyérvastagság EN388 EN407 Szilikonmentes tenyér fekete zöld 6 (XS) 11 (XXL) 1,05 mm Igen ¾ merített fekete zöld 6 (XS) 11 (XXL) 1,05 mm Igen LP tenyér szürke szürke 6 (XS) 10 (XL) 2,50 mm 4332 X2XXXX - Komfort és biztonság

26 Oil Oil A vízlepergető Oil kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és az olajos környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel (pl. 2, 3, 4 és 5) rendelkezik. CutTech technológia Innovatív szálak - az alapanyagokat sajt magunk szerezzük be, így olyan egyedülállóan nagyteljesítményű fonalat és szálakat tudunk kifejleszteni, melyek amellett, hogy kényelmesek, rendkívül magas vágás elleni védelmet biztosítanak. Megerősítés - az erősítés a hüvelykujj és a mutatóujj közt található, javítja a vágási ellenállást és megnöveli a kesztyű élettartamát. 4-as szintű LiquiTech technológia Folyadéklepergetés - az egymásra rétegezett két technológia által, a LiquiTech technológia segítségével nagyobb ellenállást értünk el az olajjal szemben. ErgoTech technológia Felveszi a kéz formáját - ezáltal csökkenti a kéz fáradását és növeli a kényelem-érzetet. A legújabb szövési technológia - segítségével sima és lekerekített ujjbegyek hozhatók létre, mely javítja az ujjbegyek érzékenységét. Hand Care technológia Bőrbarát A jól ismert technológia a gyártási folyamat során keletező összes vegyszert és szagot megszünteti. A Oil egy bőrbarát technológia, mely az Oeko-Tex Standard 100 által támasztott követelményeknek is megfelel. Conformité REACH A Oil gyártása és előállítása során használt összes összetevő megfelel a REACH - Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances által támasztott követelményeknek. A nitril bélés konzisztens eloszlásának - köszönhetően csak a puha bélés érintkezik a bőrrel. GripTech technológia Optimális olajos fogás - a micro-cup felület kontrollált fogást tesz lehetővé. Sanitized Függetlenül attól, hogy mivel foglalkozik, az ATG kesztyűkben található higiéniás funkció, a (triclosanmentes) Sanitized következtében a szagoknak semmi esélyük sem lesz. A (triclosanmentes) Sanitized beépített dezodorként működik, mely hosszabb ideig tartja frissen a ruházatát, s biztonságos és védett érzést nyújt. Komfort és biztonság

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel

Részletesebben

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel

Részletesebben

MaxiFlex. prorange TM. Elite TM. MaxiFlex Elite

MaxiFlex. prorange TM. Elite TM. MaxiFlex Elite Elite TM MaxiFlex Elite A MaxiFlex Elite a legkisebb tömegűre tervezett és kivitelezett, teljesen légáteresztő bevonatú kesztyű, amely felülírja korábbi ismereteinket. Meglepően nagy mértékben, 36%-kal

Részletesebben

Kik vagyunk. Hogy dolgozunk. Mire törekszünk. formerly John Ward Ceylon (Pvt) Ltd. Intelligent Glove Solutions

Kik vagyunk. Hogy dolgozunk. Mire törekszünk. formerly John Ward Ceylon (Pvt) Ltd. Intelligent Glove Solutions Kik vagyunk Hogy dolgozunk Mire törekszünk Kik vagyunk, Hogy dolgozunk, Mire törek Kik vagyunk ATG Lanka (Pvt) Limited (korábbi nevén John Ward Ceylon (Private) Ltd JWC ) egy 1992-ben, Sri Lankán alapított

Részletesebben

GripTech technológia. Hand Care technológia

GripTech technológia. Hand Care technológia Elite TM MaxiFlex Elite A MaxiFlex Elite a legkisebb tömegűre tervezett és kivitelezett, teljesen légáteresztő bevonatú kesztyű, amely felülírja korábbi ismereteinket. Meglepően nagy mértékben, 36%-kal

Részletesebben

Alkalmazott technológiák

Alkalmazott technológiák A MaxiFlex Ultimate a száraz munkakörnyezetben végzett pontos munkavégzés alapvető felszerelésévé vált. A MaxiFlex dermatológiai tanúsítvánnyal rendelkezik, és a frissen a csomagból garancia érdekében

Részletesebben

Termékismertető. Wilo-Sevio AIR,

Termékismertető. Wilo-Sevio AIR, Termékismertető Wilo-Sevio AIR, le Innovatív choix de levegőztető l optimisation. rendszerek 02 Hatékony szennyvíztisztítás Traitement Hatékony szennyvíztisztítás efficace des eaux usées Wilo levegőztető

Részletesebben

MaxiFoam. classicrange. nitrilhab varrat nélküli nylonbélésen. Olajos és szennyezett környezetben általános célokra. Fontosabb jellemzők

MaxiFoam. classicrange. nitrilhab varrat nélküli nylonbélésen. Olajos és szennyezett környezetben általános célokra. Fontosabb jellemzők MaxiFoam nitrilhab varrat nélküli nylonbélésen. Olajos és szennyezett környezetben általános célokra. MaxiFoam : nitrilhab rugalmas, 15-ös méretű nylon, varrat nélküli bélésen MaxiFoam Lite : ultrakönnyű

Részletesebben

Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc.

Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc. Levélírás Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc. Olvassa el a háttér-információt, majd a megadott 10 szó felhasználásával írjon egy kb. 80 szavas levelet. Írjon egy e-mailt

Részletesebben

Festival de la Francophonie 2014. Concours «dis-moi dix mots à la folie!»

Festival de la Francophonie 2014. Concours «dis-moi dix mots à la folie!» Festival de la Francophonie 2014 Concours «dis-moi dix mots à la folie!» Réalisez des productions littéraires avec vos classes autour de la poésie, du conte, du théâtre! Premier prix : un séjour pédagogique

Részletesebben

Induction: Circuit équivalent

Induction: Circuit équivalent aaade3iclvjdtxnbfl3tkkivkproy8anisgk2suafwzcc4+ywccbptkdprbhvzizwyvnf4mv+kp8b/ijsdz3ohcughq23d4595wz996drcly6+l4e6cbphq89gr5pff02eraen/j+b6tw6p0snvfbq6z1ooir/ti5a7qh43razkv+ia73+h8wuwbm9fvj3fr6hgznlb5nfepaztprx9ptarmuxo7wktztpprpihlhfedxacr+bvxb3q26zhoqczflzwkqskhukculj4jsiimbtiy5samolzymhbug7yfs4oraj3h+xs7i49w2lonfbxckqv+bsqqxkntg2cq82mh5ftxzvrv3npx5nou8j95rxkoozogd+lump+q414ctemd9jcjp0yq7k55l1amwpwhd7pycgiacxycvegsrhkz51a0vnrn2aas/yfmrnmvplelk19lbesztkuu+iu4z4ezc4ak+junbwgfqzzbvhkuxwrnrytv6tsjmd4t5v8ri5y4upp0ca+tp2/d/wb/e5deg+tj22g49ddymv7sk3odv/c0pf3ao5hczk90sd+610eubazbv6jdjte8on9w8o4n9xc2gq==

Részletesebben

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Földrajz francia nyelven középszint 1712 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 19. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Guide de correction

Részletesebben

GUIDE 24W. Szél- és vízálló téli kesztyű szintetikus bőrből

GUIDE 24W. Szél- és vízálló téli kesztyű szintetikus bőrből GUIDE 24W Szél- és vízálló téli kesztyű szintetikus bőrből A Guide 24W a kültéri munkakörnyezetekben, hideg és nedves időjárási körülmények között végzett munkákhoz kifejlesztett sokoldalú kesztyű. A szél-

Részletesebben

KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN

KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 14. KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 14. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati

Részletesebben

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN Földrajz francia nyelven középszint 0821 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 14. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 4. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI

A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI Évfolyam Témakörök, kommunikációs ismeretek Nyelvtani ismeretek 9. évf. Üdvözlésformák Bemutatkozó formulák Hogylét kifejezése Francia híres emberek Tanteremben

Részletesebben

ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT

ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT 1. La présentation les présentateurs c est / ce sont, (le) voici / (la) voila, il y a, il est la focalisation c est... qui / c est... que, ce qui...

Részletesebben

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata:

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata: Nemzeti Közszolgálati Egyetem Nyelvvizsgaközpont a két hallgatási feladatra elérhető maximális pontszám: 15 pont ARMA VIZSGARENDSZER FRANCIA NYELV ALAPFOK MINTAFELADAT GÉPI HANG ÉRTÉSE II. FELADAT Elérhető

Részletesebben

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET Feladat: Helyezd magad kényelembe és lazulj el! Hallgasd meg a párbeszédek fordítását! A felvétel közben ne memorizálj, ne írj le semmit, csak FIGYELJ! Ha több

Részletesebben

Mesdames, Messieurs, chers parents, chers enfants,

Mesdames, Messieurs, chers parents, chers enfants, Mesdames, Messieurs, chers parents, chers enfants, Nous avons le plaisir de vous informer qu un professeur de hongrois, Monsieur Attila FARKAS s est installé, récemment, à Colmar et qu il souhaite, vivement,

Részletesebben

Jacques Roubaud: Versek

Jacques Roubaud: Versek Jacques Roubaud: Versek d'après Ted Berrigan Gens de l'avenir Quand vous lirez mes poèmes Souvenez-vous Ce n'est pas vous qui les avez écrits C'est moi Ted Berrigan nyomán Eljövendı emberek Ha olvassátok

Részletesebben

Dél-Klíma Kft. 6724 Szeged, Boros József u. 11.

Dél-Klíma Kft. 6724 Szeged, Boros József u. 11. Dél-Klíma Kft. 6724 Szeged, Boros József u. 11. tel/fax: (+36 62) 423-455 info@del-klima.hu www.del-klima.hu NETTÓ ÁRLISTA 2008 március 1-től visszavonásig 2 Légbevezetők EMM EMM 716 +AEA 731 EMF EFR EFR174

Részletesebben

SZABÓ JÓZSEF Espace Gard

SZABÓ JÓZSEF Espace Gard SZABÓ JÓZSEF Espace Gard Bulevard des Arènes 3000 NIMES 1991 április 11- május 11. Nem az a célunk hogy hierarchiát állítsunk fel az értékek között, hanem az, hogy széles közönség számára lehetővé tegyük,

Részletesebben

Présentation du fascicule 4: Topométrie

Présentation du fascicule 4: Topométrie Présentation du fascicule 4: Topométrie Contexte Participants 1 DOA, 4 LR, 1 CDOA, 1 CG, 1 DREIF, 1 IGN. Sommaire Contenu 1) Classement Des objectifs, (possibilités), Des acteurs, (rôle de chacun), Des

Részletesebben

Méthodes Électriques: Résistivité Électrique

Méthodes Électriques: Résistivité Électrique GLQ3205 Géophysique appliquée 2 Méthodes Électriques: Résistivité Électrique Gabriel Fabien-Ouellet gabriel.fabien-ouellet@polymtl.ca Été 2018 Plan du cours 1. Résumé du dernier cours 2. Principes généraux

Részletesebben

Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a 9 12. évfolyam számára

Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a 9 12. évfolyam számára Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a 9 12. évfolyam számára Készült a NAT 2012: 110/2012. (VI. 4.) Korm. rendelet Idegen nyelv műveltségterület, valamint az 51/2012. (XII.

Részletesebben

T 29 A. Írásbeli érettségi tétel a speciális tanterv szerint végzett vizsgázók számára francia nyelvből

T 29 A. Írásbeli érettségi tétel a speciális tanterv szerint végzett vizsgázók számára francia nyelvből OKTATÁSI MINISZTÉRIUM T 29 A GIMNÁZIUM 2003. május Írásbeli érettségi tétel a speciális tanterv szerint végzett vizsgázók számára francia nyelvből A következő feladatok megoldási sorrendjét szabadon megválaszthatja;

Részletesebben

Les régions de la Hongrie. Budapest

Les régions de la Hongrie. Budapest Les régions de la Hongrie Budapest Peu? Beaucoup? Quelques chiffres Population : Moins de 10 millions Nombre d étudiants qui font des études de bibliothéconomie ou d informatique documentaire Plus de 4000

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Où se trouve le formulaire pour? Űrlap holléte felőli érdeklődés Quand votre [document] a-t-il été délivré? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Où votre [document] a été délivré?

Részletesebben

Evaluation du site bitrix24.hu

Evaluation du site bitrix24.hu Evaluation du site bitrix24.hu Généré le 20 Juillet 2015 12:03 Le score est de 53/100 Optimisation du contenu Titre BITRIX24 - A 21. századi vállalatok digitális idegrendszere Longueur : 59 Parfait, votre

Részletesebben

Francia C2 1 1 084. nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok

Francia C2 1 1 084. nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok Francia C2 1 1 084 nyelvi programkövetelmény A javaslattevő alapadatai Javaslatot benyújtó neve Katedra Nyelviskola Kft. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok Nyelv megnevezése Nyelvi képzés szintje Nyelvi

Részletesebben

Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály

Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály Osztályozó vizsga: Minden évfolyamon a tantárgyi helyi tanterv által előírt követelmények alapján A vizsga tartalma: Írásbeli vizsga: 45 perc nyelvhelyesség

Részletesebben

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA. Javítási-értékelési útmutató

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA. Javítási-értékelési útmutató Oktatási Hivatal A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA Javítási-értékelési útmutató NYELVI TESZT 1. Mettez les verbes entre parenthèses

Részletesebben

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE Második idegen nyelv a 9-12. évfolyamok számára Közgazdaság ágazaton Készült: 2014. május 12. 1 1. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

ULTRIL 377 CATEGORY III CERTIFICATION. STC377E - Rev 4 18.08.2005

ULTRIL 377 CATEGORY III CERTIFICATION. STC377E - Rev 4 18.08.2005 STC377E - Rev 4 18.08.2005 CATEGORY III CERTIFICATION 0334 ULTRIL 377 A 0072 számú jóváhagyott testület által kibocsátott CE-típusú Vizsgálati Igazolások 0072/014/162/09/94/0013 I.F.T.H Av. Guy de Collongue

Részletesebben

ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III

ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III C U M L I N G U I S E T LYON III L I T T E R I S ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III V I N C E N T Saison IV - Acte III I. Les premiers poètes, écrivains - Balint

Részletesebben

ACTIVITÉS INTERNATIONALES. Rapport annuel 2017

ACTIVITÉS INTERNATIONALES. Rapport annuel 2017 ACTIVITÉS INTERNATIONALES Rapport annuel 2017 TABLE DES MATIÈRES 3 6 NOS ACTIONS À L INTERNATIONAL 8 NOS ACTIVITÉS EN 2017 11 12 15 16 17 19 21 22 25 28 30 33 36 45 48 50 52 RAPPORT ANNUEL 2017 2 3 Un

Részletesebben

Version 1.0 Novembre 2002 POWERPLAY PRO-XL HA4700 POWERPLAY PRO-8 HA FRANÇAIS POWERPLAY PRO-XL HA4700/POWERPLAY PRO-8 HA8000 Man

Version 1.0 Novembre 2002 POWERPLAY PRO-XL HA4700 POWERPLAY PRO-8 HA FRANÇAIS POWERPLAY PRO-XL HA4700/POWERPLAY PRO-8 HA8000 Man Version 1.0 Novembre 2002 POWERPLAY PRO-XL HA4700 POWERPLAY PRO-8 HA8000 www.behringer.com FRANÇAIS POWERPLAY PRO-XL HA4700/POWERPLAY PRO-8 HA8000 Manuel d utilisation CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION:Pour

Részletesebben

Az AKCS-munkacsoport szeptember 16-i ülésén jóváhagyta ezt a szöveget.

Az AKCS-munkacsoport szeptember 16-i ülésén jóváhagyta ezt a szöveget. AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. szeptember 19. (23.09) (OR. fr) 13228/08 ACP 157 FIN 333 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: az AKCS-munkacsoport Címzett: a Coreper/a Tanács Tárgy: CTA Tervezet

Részletesebben

Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Maximális pontszám: 15

Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Maximális pontszám: 15 Olvasáskészség 1 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Maximális pontszám: 15 Cinq conseils avant de manger des huîtres La date de conditionnement.

Részletesebben

Candidature Lettre de recommandation

Candidature Lettre de recommandation - Ouverture Monsieur, Formel, destinataire masculin, nom inconnu Madame, Formel, destinataire féminin, nom inconnu Madame, Monsieur, Formel, nom et sexe du destinataire inconnus Tisztelt Uram! Tisztelt

Részletesebben

Cher compatriote! Droit de vote Lors des élections parlementaires référendums 15 jours avant le jour du scrutin au plus tard L inscription

Cher compatriote! Droit de vote Lors des élections parlementaires référendums 15 jours avant le jour du scrutin au plus tard L inscription Cher compatriote! Nous vous informons que depuis les élections parlementaires de 2014, les personnes de nationalité hongroise établies hors de Hongrie ont également le droit de vote. Droit de vote Lors

Részletesebben

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's

Részletesebben

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HD7884/61 CODIC:

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HD7884/61 CODIC: MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HD7884/6 CODIC: 400 HD7884 HD7880 4 5 6 7 8 9 0 4.00.006. 4 5 6 7 8 4 5 9 0 4 5 CALC 4 5 6 7 8 9 0 4 5 FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans

Részletesebben

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Francia nyelv középszint 0802 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 18. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése

Részletesebben

Univerzális kesztyűk száraz területekre

Univerzális kesztyűk száraz területekre Univerzális kesztyűk száraz területekre Szabvány: EN 3688; EN 420. Ansell 09 4260/4262 sorozat. Rendkívül vékony, mégis robusztus kesztyű a 18-as fonalsűrűségű kötéstechnikának köszönhetően. Különösen

Részletesebben

Probl me J1 - Le trident

Probl me J1 - Le trident Probl me J1 - Le trident Directives pour l'évaluation : Il y a cinq cas d essai, qui valent 3 points chacun. entrée 1 Entrez la hauteur des pointes: 2 Entrez l espacement entre les pointes: 3 Entrez la

Részletesebben

A Gunnebo magatartási kódexe

A Gunnebo magatartási kódexe A Gunnebo magatartási kódexe 2 A vezérigazgató bevezetője Gunnebo a comme vision de devenir le leader mondial de la fourniture d un avenir plus sûr. Réaliser cette vision implique d exceller mondialement

Részletesebben

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 13. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 13. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Jelentkezés Motivációs levél

Jelentkezés Motivációs levél - Kezdés Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Tisztelt Hölgyem! Hivatalos, női címzett, ismeretlen név Tisztelt Hölgyem!Uram! Hivatalos, címzett neve és neme ismeretlen Tisztelt Hölgyeim/Uraim!

Részletesebben

KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN

KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN Közgazdasági-marketing alapismeretek francia nyelven középszint 0801 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 22. KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

Munkavédelmi felszerelések

Munkavédelmi felszerelések Védőkesztyűk A védőkesztyűk meghatározott ártalmak ellen védik a kezet, esetleg a kar egy részét is (a mandzsetta hosszától függően). A személyi védőeszközökkel szembeni követelmények műszaki leírását

Részletesebben

UNIVERZÁLIS KESZTYŰ HYFLEX Univerzális kesztyűk olajos és nedves területekre. Ansell. Bevonat a maximális tapadás érdekében

UNIVERZÁLIS KESZTYŰ HYFLEX Univerzális kesztyűk olajos és nedves területekre. Ansell. Bevonat a maximális tapadás érdekében UNIVERZÁLIS KESZTYŰ HYFLEX 11-925 Bevonat a maximális tapadás érdekében Rendkívül könnyű súlyú. A RIPEL TM A technológia jelentősen hozzájárul az egészséges bőr megőrzéséhez. A kötött kesztyű egy védőréteggel

Részletesebben

BIOLÓGIA FRANCIA NYELVEN

BIOLÓGIA FRANCIA NYELVEN Biológia francia nyelven középszint 1612 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 11. BIOLÓGIA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Guide

Részletesebben

Indoor wireless headphones

Indoor wireless headphones Register your product and get support at www.philips.com/welcome Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 HU Felhasználói kézikönyv SHC8535 SHC8535 A a b B a c d b e f c C D E F a G b H I 1 A doboz tartalma

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Bases Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Demander de l'aide Parlez-vous anglais? Demander si une personne parle anglais Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Parlez-vous _[langue]_? Demander si une personne

Részletesebben

EMV-1105 EMV-1106. Kézvédelem

EMV-1105 EMV-1106. Kézvédelem Kézvédelem EMV-1101 EMV-1102 - puha szín sertésbőr - ipari védőkesztyű - vászon mandzsetta és kézhát - erős, 1,2 mm vastag - 8-9-10-es méret marhahasíték alapanyagból - erős vászon kézhát - kényelmes viselet

Részletesebben

Nem csak egy egyszerû lámpa, hanem SEGÉDESZKÖZ

Nem csak egy egyszerû lámpa, hanem SEGÉDESZKÖZ A formatervezés és hatékony technológia egyesítése. A Boxer 300 fejlámpa egységes, panorámás fényt biztosít. Erõs, és kompakt szerkezetének köszönhetõen szerszámosládában is tárolható. Anyaga kiváló ellenállóságot

Részletesebben

Francia Nyelvtan Világosan. 10. lecke

Francia Nyelvtan Világosan. 10. lecke Le français, c est facile! Claire La Grammaire vous explique tout! Francia Nyelvtan Világosan 10. lecke www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan Személyes névmások, alanyeset Ebben a leckében a a

Részletesebben

HOGYAN MONDHATJUK KI ISTENT? METODOLÓGIAI KÍSÉRLET

HOGYAN MONDHATJUK KI ISTENT? METODOLÓGIAI KÍSÉRLET STUDIA UNIVERSITATIS BABEŞ-BOLYAI, THEOLOGIA CATHOLICA LATINA, XLV, 1, 2000 HOGYAN MONDHATJUK KI ISTENT? METODOLÓGIAI KÍSÉRLET PIERRE CLERMIDY 1 RÉSUMÉ. Comment dire Dieu? Essai de méthodologie. En ce

Részletesebben

Oktatási Hivatal. FRANCIA NYELV I. kategória. A 2017/2018. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló NYELVI TESZT.

Oktatási Hivatal. FRANCIA NYELV I. kategória. A 2017/2018. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló NYELVI TESZT. Oktatási Hivatal A 2017/2018. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló FRANCIA NYELV I. kategória NYELVI TESZT Munkaidő (íráskészséggel együtt): 100 perc Elérhető pontszám: 30 pont

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. november 3. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. november 3. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLÁS

Részletesebben

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 01.

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 01. Le français, c est facile! Claire La Grammaire vous explique tout! Francia Nyelvtan Világosan Bemutatólecke 01. A devoir, falloir, pouvoir, savoir segédigék használata A felsorolt módbeli segédigék használata

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)

TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières) TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières) INTRODUCTION...6 L HARMONIE VOCALIQUE...7 A MAGYAR ÁBÉCÉ - L ALPHABET HONGROIS...8 QUELQUES REGLES PHONETIQUES...8 1. KI VAGY? (Qui est-tu?), MILYEN NYELVEN BESZÉLSZ?

Részletesebben

Analyse de Séquences Macromoléculaires 2 (ASM2)

Analyse de Séquences Macromoléculaires 2 (ASM2) Analyse de Séquences Macromoléculaires 2 (ASM2) Janvier 2009 Durée 2h - Documents interdits Les réponses peuvent êtres fournies en français ou en anglais. /2 /2,5 /2,5 /3 Première partie (10 points) 1)

Részletesebben

Alloy 718 UNS: N 07718

Alloy 718 UNS: N 07718 Alloy 718 1 Alloy 718 UNS: N 07718 Autres appellations France : NC 19 Fe Nb Germany : 2.4668 / Ni Cr 19 Nb Mo Euronorm : Ni Cr 19 Nb Mo Aerospace (high-temperature working components, fasteners...). Naval

Részletesebben

NT-13498/NAT France-Euro-Express Nouveau 4 Tanmenetjavaslat

NT-13498/NAT France-Euro-Express Nouveau 4 Tanmenetjavaslat 0. lecke (6 óra) 1.lecke Au boulot! NT-13498/NAT France-Euro-Express Nouveau 4 Tanmenetjavaslat 1 6. 7 13. a harmadikos anyag lexikai, átismétlése sportágak, sporttevékenységek festészet környezetvédelem

Részletesebben

Programmes d opportunités marketing coop B2C - volet

Programmes d opportunités marketing coop B2C - volet Programmes d opportunités marketing coop B2C - volet 1 2019-2020 1 Tables des matières Nos opportunités marketing 03 Les avantages 04 Cocréation de contenu 06 À propos 06 Création de contenu (blogue de

Részletesebben

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 18. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN GÉOGRAPHIE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE AU NIVEAU MOYEN I. Időtartam: 20 perc Durée: 20 minutes Pótlapok száma Nombre de feuilles

Részletesebben

Megbeszélés Abdelmalek Sellal úrral, az algériai kormány miniszterelnökével

Megbeszélés Abdelmalek Sellal úrral, az algériai kormány miniszterelnökével Szijjártó Péter államtitkár hivatalos tárgyalásai az algériai kormány miniszterelnökével és a kormány hét miniszterével Szijjártó Péter, a Miniszterelnökség külügyeket és külgazdasági területet felügyelő

Részletesebben

A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE. Második idegen nyelv

A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE. Második idegen nyelv A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE Második idegen nyelv a 9ny.-12. évfolyamok számára nyelvi előkészítő képzés közgazdaság ágazat Készült: 2014.

Részletesebben

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux - Mariage Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Utilisé pour féliciter un

Részletesebben

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux - Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.

Részletesebben

Azonosító jel: FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2016. május 19. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2016. május 19. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 19. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 19. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. október 27. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. október 27. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Caractérisation de promoteurs et expression du gène bla KPC-2

Caractérisation de promoteurs et expression du gène bla KPC-2 Caractérisation de promoteurs et expression du gène bla KPC-2 Delphine Girlich, Rémy A. Bonnin, Agnès Jousset, Thierry Naas EA7361, Université Paris-Sud, Le Kremlin-Bicêtre, France Introduction KPC, Klebsiella

Részletesebben

édito / Vezércikk Sommaire / Tartalom Numéro / Szám 39 CCI FRANCE Charte de l environnement de la CCIFH Melléklet: Az MFKI Környezet Chartája

édito / Vezércikk Sommaire / Tartalom Numéro / Szám 39 CCI FRANCE Charte de l environnement de la CCIFH Melléklet: Az MFKI Környezet Chartája Numéro / Szám 39 édito / Vezércikk Chers lecteurs, C est en tant que tout nouveau président que j ai le plaisir de vous présenter ce 39 ème numéro de l Info Magazine. Lors de l Assemblée Générale, le 22

Részletesebben

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Francia nyelv középszint

Részletesebben

FRANCIA NYELV 825 7. ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra

FRANCIA NYELV 825 7. ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra FRANCIA NYELV 825 7. ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra Tartalom a) Kommunikációs szándékok A társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok Kezdeményezés és válasz Megszólítás: Pardon. Excusez-moi.

Részletesebben

EGYSZER HASZNÁLATOS VÉDŐKESZTYŰ. Semperguard A mindennapi védelem.

EGYSZER HASZNÁLATOS VÉDŐKESZTYŰ. Semperguard A mindennapi védelem. EGYSZER HASZNÁLATOS VÉDŐKESZTYŰ Semperguard A mindennapi védelem. OPTIMÁLIS BIZTONSÁG AZ ALKALMAZOTTAK ÉS A VÁLLALAT SZÁMÁRA Manapság a gazdaság számos területén elképzelhetetlen a védőkesztyű nélküli

Részletesebben

TÉLI KABÁT. Télikabátok. A fleece bélésű gallér. Levehető kapucni. Fényvisszaverő elemek. Előformázott ujjak. Állítható ujjpánt.

TÉLI KABÁT. Télikabátok. A fleece bélésű gallér. Levehető kapucni. Fényvisszaverő elemek. Előformázott ujjak. Állítható ujjpánt. TÉLI KABÁT Levehető kapucni A fleece bélésű gallér kényelmesebb viseletet biztosít Fényvisszaverő elemek a jobb láthatóság érdekében Előformázott ujjak tágulóképes felületi anyagból Állítható ujjpánt tépőzárral

Részletesebben

GUIDE PRATIQUE POUR SE DEPLACER A BUDAPEST EN TRANSPORT EN COMMUN. Informations et conseils

GUIDE PRATIQUE POUR SE DEPLACER A BUDAPEST EN TRANSPORT EN COMMUN. Informations et conseils FR GUIDE PRATIQUE POUR SE DEPLACER A BUDAPEST EN TRANSPORT EN COMMUN Informations et conseils 1 2 BIENVENUE A BUDAPEST! BKK, ou le Centre des Transports à Budapest, est chargé de l organisation du transport

Részletesebben

&KDQJHU O RUJDQLVDWLRQ

&KDQJHU O RUJDQLVDWLRQ & associés & associés Fabrice Clément, avec la collaboration de Emmanuel Mas Coaching d'organisation : un mode d intervention qui s inspire de la psychosociologie et du conseil Le métier que nous exerçons

Részletesebben

KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN

KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 22. KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 22. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati

Részletesebben

Notion de probabilité. Ce que veut dire : «la probabilité d obtenir PILE en lançant une pièce non truquée est 1 2» ;

Notion de probabilité. Ce que veut dire : «la probabilité d obtenir PILE en lançant une pièce non truquée est 1 2» ; B Probabilités Notion de probabilité Se souvenir Ce que veut dire : «la probabilité d obtenir PILE en lançant une pièce non truquée est» ; à savoir : si on lance une pièce non truquée, on a chance sur

Részletesebben

Le français, c est facile! Szókincsvadász

Le français, c est facile! Szókincsvadász Le français, c est facile! Szókincsvadász 2. lecke Többjelentésű főnevek 2. Második leckénkben is olyan főneveket veszünk sorra, amelyek több jelentéssel rendelkeznek. le goût - ízlés, íz, ízlelés Les

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság MUNKADOKUMENTUM

EURÓPAI PARLAMENT. Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság MUNKADOKUMENTUM EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 27.8.2008 MUNKADOKUMENTUM Az építési termékek forgalmazására vonatkozó harmonizált feltételek megállapításáról szóló európai parlamenti

Részletesebben

Oktatási Hivatal. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév. Francia nyelv II. kategória 1. forduló. Javítási-értékelési útmutató

Oktatási Hivatal. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév. Francia nyelv II. kategória 1. forduló. Javítási-értékelési útmutató Oktatási Hivatal Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév Francia nyelv II. kategória 1. forduló Javítási-értékelési útmutató I. Nyelvhelyesség és olvasott szöveg értése Jelölje a versenyző

Részletesebben

UVB UV VÉDELEM PÁRA- ÁTERESZTŐ KÖNNYŰ SÚLY GYORSAN SZÁRADÓ HŰSÍTŐ HATÁS LÉLEGZŐ KÉPESSÉG

UVB UV VÉDELEM PÁRA- ÁTERESZTŐ KÖNNYŰ SÚLY GYORSAN SZÁRADÓ HŰSÍTŐ HATÁS LÉLEGZŐ KÉPESSÉG + A B LÉLEGZŐ KÉPESSÉG HŰSÍTŐ HATÁS PÁRA- ÁTERESZTŐ KÖNNYŰ SÚLY GYORSAN SZÁRADÓ VÉDELEM Bőrgyógyászati kutatások szerint a melanoma (pigmentsejtek bőrrákot okozó elváltozása) kialakulásának legfontosabb

Részletesebben

LEONARDO DA VINCI NEMZETI IRODA MAGYARORSZÁG. MOBILITÁSI PROJEKTEK ZÁRÓBESZÁMOLÓ 2005-ös és 2006-os pályázati forduló

LEONARDO DA VINCI NEMZETI IRODA MAGYARORSZÁG. MOBILITÁSI PROJEKTEK ZÁRÓBESZÁMOLÓ 2005-ös és 2006-os pályázati forduló Támogatási Szerzıdés 4.b.1. Melléklet LEONARDO DA VINCI NEMZETI IRODA MAGYARORSZÁG MOBILITÁSI PROJEKTEK ZÁRÓBESZÁMOLÓ 2005-ös és 2006-os pályázati forduló Támogatási szerzıdés száma: HU/06/PL-204 Projektgazda:

Részletesebben

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA. Javítási-értékelési útmutató NYELVI TESZT

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA. Javítási-értékelési útmutató NYELVI TESZT Oktatási Hivatal A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA Javítási-értékelési útmutató NYELVI TESZT 1. Voici un texte sur une femme qui n a jamais

Részletesebben

V É D E L E M É S F O G ÁS B I Z T O N S ÁG

V É D E L E M É S F O G ÁS B I Z T O N S ÁG V É D E L E M É S F O G ÁS B I Z T O N S ÁG STC994E - REV 1 25.03.03 III. Kat. Minősítés 0334 TRILITES 994 A 0072 számú jóváhagyott testület által kibocsátott CE-típusú Vizsgálati Igazolás n 0072/014/162/07/04/0128

Részletesebben

Termékajánlatunk az élelmiszeripar részére

Termékajánlatunk az élelmiszeripar részére 2014 Termékajánlatunk az élelmiszeripar részére 258 Élelmiszeripari választék - Érték és minőség A Fortis Plus az ipari mosásnak is maximálisan ellenálló, kiváló minőségű kevertszálas alapanyag (65% poliészter/35%

Részletesebben

KESZTYŰ KIVÁLASZTÁSI ÚTMUTATÓ Vágás elleni védelem

KESZTYŰ KIVÁLASZTÁSI ÚTMUTATÓ Vágás elleni védelem KESZTYŰ KIVÁLASZTÁSI ÚTMUTATÓ Vágás elleni védelem ÚTMUTATÓ A MEGFELELŐ VÁGÁSBIZTOS KESZTYŰ KIVÁLASZTÁSÁHOZ AZ ÚJ EN388:2016 SZABVÁNY ALAPJÁN A kesztyű kiválasztásának legmegfelelőbb módja egy háromlépéses

Részletesebben

Objectif Octobre 2017

Objectif Octobre 2017 Objectif Octobre 2017 Titre de créance de droit français présentant un risque de perte en capital en cours de vie ou à l échéance, alternatif à un placement risqué de type actions. Durée d investissement

Részletesebben

A8-0176/54. A Bizottság által javasolt szöveg. Indokolás

A8-0176/54. A Bizottság által javasolt szöveg. Indokolás 1.7.2015 A8-0176/54 54 1. cikk Ez a rendelet a vélhetıen vagy bizonyítottan az élelmiszerek és a takarmányok számottevı radioaktív szennyezıdését okozó nukleáris balesetet vagy bármely egyéb radiológiai

Részletesebben

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. október 25. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE AU NIVEAU MOYEN 2005. október 25., 8:00 I. Időtartam: 45 perc Durée: 45 minutes Pótlapok

Részletesebben

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Francia nyelv emelt szint 0803 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 30. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg

Részletesebben

Programme Interreg Sudoe

Programme Interreg Sudoe Programme Interreg Sudoe 5«VXP«SRXU E«Q«ȴFLDLUHV SRWHQWLHOV Qu est-ce que c est? Les régions du Sud-ouest de l Europe ont des problématiques communes: faible investissement dans la recherche et développement,

Részletesebben