DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
|
|
|
- Margit Kerekesné
- 10 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu
2 Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban, illetve más országokban. A Macintosh, a Mac OS és a QuickTime az Apple Inc. védjegye. Az Adobe és az Acrobat az Adobe Systems Inc. bejegyzett védjegye. Az SD embléma az SD Card Association védjegye. A PictBridge védjegy. A D-Lighting technológiát az P Apical Limited biztosítja. Az útmutatóban és a Nikon fényképezőgéphez tartozó dokumentációkban szereplő egyéb márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
3 Bevezetés Az első lépések A C a B Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód Fényképezés a körülményeknek megfelelően Rázkódáscsökkentés mód Nagy érzékenység mód PSAM P, S, A és M mód c D E Bővebben a visszajátszásról Videók Hangfelvételek A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz d Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü Műszaki tájékoztató i
4 Biztonsági megfontolások A Nikon készülék károsodásának, illetve a saját és mások sérülésének elkerülése érdekében a termék használata előtt figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép használói által hozzáférhető helyen. A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó következményeket a következő ikon jelöli: Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket vagy információkat jelöl, amelyeket a Nikon fényképezőgép használata előtt az esetleges sérülések elkerülése érdekében ajánlatos elolvasni. FIGYELMEZTETÉSEK ii Hibás működés esetén kapcsolja ki Ha a fényképezőgép vagy a hálózati tápegység szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a tápegység csatlakozóját az aljzatból, és vegye ki az akkumulátort. Ügyeljen arra, nehogy megégesse magát. Ilyen esetben a további használat sérülést okozhat. Az akkumulátor eltávolítása, illetve a tápellátás megszüntetése után ellenőriztesse a készüléket a Nikon hivatalos szervizében. Ne szedje szét a fényképezőgépet A fényképezőgép vagy a hálózati tápegység belső részeinek érintése sérülést okozhat. A javítást csak szakképzett szerelő végezheti. Ha a fényképezőgép vagy a hálózati tápegység leesik vagy egyéb balesetből adódóan megsérül, a hálózati tápegység kihúzását vagy az akkumulátor kivételét követően juttassa el a terméket a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. Ne használja a fényképezőgépet vagy a hálózati tápegységet gyúlékony gáz jelenlétében Ne használjon elektronikus eszközt gyúlékony gáz közelében, mert az tüzet vagy robbanást okozhat. Óvatosan kezelje a fényképezőgép szíját A szíjat soha ne tegye csecsemő vagy kisgyermek nyakába. Gyermekektől tartsa távol Különösen ügyeljen arra, hogy a kisgyermekek ne vegyék szájukba az akkumulátort és az egyéb apró tartozékokat.
5 Biztonsági megfontolások Az akkumulátor kezelése során legyen elővigyázatos Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat vagy felrobbanhat. A készülék akkumulátorának használatakor tartsa be a következő előírásokat: Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki azt a fali csatlakozóból. Csak újratölthető, lítium--ion, EN-EL5 típusjelű akkumulátort használjon (mellékelt tartozék). Az akkumulátor feltöltését a szintén mellékelt, MH-61 típusjelű akkumulátortöltővel végezze. Ne próbálja rossz irányba fordítva vagy fejjel lefelé behelyezni az akkumulátort. Ne zárja rövidre és ne szedje szét az akkumulátort, továbbá ne próbálja meg felnyitni vagy eltávolítani az akkumulátor szigetelését, illetve burkolatát. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás. Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki nedvesség hatásának. Az akkumulátor szállítása közben helyezze vissza az érintkezők fedelét. Az akkumulátort ne szállítsa és ne tárolja fémtárgyak, például nyaklánc vagy hajcsat mellett. A teljesen lemerült akkumulátor szivároghat. A termék károsodásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült akkumulátort vegye ki a készülékből. Az elszíneződött, deformálódott vagy más módon elváltozott akkumulátort azonnal cserélje ki. A bőrre vagy ruhára került, akkumulátorból származó folyadékot haladéktalanul öblítse le bő vízzel. Az akkumulátortöltő használata során tartsa be a következő óvintézkedéseket A készüléket tartsa szárazon. Ezen utasítás be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. A csatlakozódugó fémből készült részeire, illetve az azok köré lerakódott port száraz törlőruhával távolítsa el. A szennyezett alkatrészek tüzet okozhatnak. Vihar közben ne érintse meg a tápkábelt, és ne menjen az akkumulátortöltő közelébe. Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütéshez vezethet. Ne rongálja meg, ne módosítsa, illetve erővel ne húzza és ne hajlítsa meg a tápkábelt, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. Arra is ügyeljen, hogy a tápkábelt ne érhesse tűz vagy nyílt láng. Ha a tápkábel szigetelése megrongálódik, és a vezetékek kilátszanak, a tápkábelt vizsgáltassa meg a Nikon hivatalos szervizképviseletével. Ezen óvintézkedések be nem tartása tüzet vagy áramütést okozhat. iii
6 Biztonsági megfontolások iv Ne érjen vizes kézzel a csatlakozódugóhoz vagy az akkumulátortöltőhöz. Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat. Használjon megfelelő kábeleket A bemeneti vagy kimeneti csatlakozókhoz kizárólag Nikon által forgalmazott vagy mellékelt kábeleket csatlakoztasson, ezek a kábelek ugyanis megfelelnek a készülék működtetésére vonatkozó előírásoknak. A mozgó alkatrészeket körültekintően kezelje Legyen óvatos, nehogy az objektív fedele vagy a készülék más mozgó alkatrésze becsípje az ujját vagy más tárgyat. CD-lemezek A készülékhez mellékelt CD-lemezek nem játszhatók le zenei CDlejátszón. A CD-lemezek zenei CDlejátszón történő lejátszása halláskárosodást okozhat, illetve a lejátszó megrongálódásához vezethet. A vaku használata során legyen óvatos Ha a vakut a fényképezett személy szeméhez közel használja, az alany ideiglenes látáskárosodást szenvedhet. Különös figyelemmel járjon el kisgyermekek fényképezésekor: ilyenkor a vaku nem lehet az alanyhoz egy méternél közelebb. Ne használja a vakut, ha a vaku ablaka valakihez vagy valamihez hozzáér Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat. Kerülje a folyadékkristály érintését Ha a kijelző megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak. Ügyeljen továbbá arra is, hogy a kijelzőből származó folyadék ne kerüljön a szembe, a szájba vagy a bőrre.
7 Megjegyzések Elkülönített begyűjtésre vonatkozó szimbólum az európai országok számára Az ikon azt jelzi, hogy a terméket elkülönítve kell begyűjteni. Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik: Ezt a terméket külön erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki a többi háztartási szeméttel együtt. További tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a viszonteladóval vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel. v
8 Tartalomjegyzék Biztonsági megfontolások... ii FIGYELMEZTETÉSEK... ii Megjegyzések...v Bevezetés...1 Az útmutatóról...1 Tájékoztatás és óvintézkedések...2 A fényképezőgép részei...4 A fényképezőgép...4 A kijelző...6 Fényképezés...6 Visszajátszás...7 Alapműveletek...8 A módválasztó tárcsa...8 A tárcsa és w (FUNKCIÓ) gomb...9 A választógomb...10 A d gomb...11 A súgó megjelenítése...11 Az x gomb...12 A fényképezőgép szíjának felszerelése...13 Az első lépések...14 Az akkumulátor feltöltése...14 Az akkumulátor behelyezése...16 Az akkumulátor eltávolítása...17 A fényképezőgép be- és kikapcsolása...17 A nyelv, a dátum és az idő beállítása...18 A memóriakártya behelyezése...20 A memóriakártya eltávolítása...21 vi
9 Tartalomjegyzék A Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód lépés A fényképezőgép bekapcsolása és az A (Automatikus) mód kiválasztása lépés A fénykép megkomponálása...24 A kereső használata lépés Élességállítás és fényképezés lépés Képek megtekintése és törlése...28 A vaku használata...30 A vakumód beállítása...30 Fényképezés önkioldóval...32 Fókuszmód kiválasztása...33 A fókuszmód beállítása...33 Expozíciókompenzáció...34 C Fényképezés a körülményeknek megfelelően...35 Fényképezés motívumprogram módban...35 A motívumprogram mód beállítása...35 Jellemzők...36 a Rázkódáscsökkentés mód...43 Fényképezés rázkódáscsökkentés módban...43 B Nagy érzékenység mód...44 Fényképezés nagy érzékenység módban...44 PSAM P, S, A és M mód...45 Fényképezés P, S, A és M módban...45 Fényképezés P (Programozott automatikus) módban...46 Fényképezés S (Idő-előválasztásos automatikus) módban...47 Fényképezés A (Rekesz-előválasztásos automatikus) módban...48 Fényképezés M (Manuális) módban...49 vii
10 Tartalomjegyzék c Bővebben a visszajátszásról...51 Több fénykép megtekintése: kisképes visszajátszás...51 Több fénykép megtekintése: kisképtárcsás visszajátszás...52 Megtekintés közelebbről: nagyítás visszajátszás közben...53 Képek szerkesztése...54 A világosság és a kontraszt megnövelése: D-Lighting...55 Kivágott másolat készítése: Kivágás...56 g Képek méretezése: Kis kép...57 Képek ellátása fekete kerettel: Fekete keret...58 Hangos jegyzetek: rögzítés és lejátszás...59 Képek megtekintése dátum szerint...60 D Videók...64 Videofelvétel készítése...64 A Videó menü...65 Videobeállítások kiválasztása...65 Autofókusz mód...67 Időzített videofelvétel...68 Videó lejátszása...70 Videó törlése...70 E Hangfelvételek...71 Hangfelvétel rögzítése...71 Hangfelvétel lejátszása...73 Hangfájlok törlése...74 Hangfelvétel másolása...75 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz...76 Csatlakoztatás televízióhoz...76 Csatlakoztatás számítógéphez...77 Teendők a fényképezőgép csatlakoztatása előtt...77 Képek másolása a fényképezőgépről a számítógépre...78 Csatlakoztatás nyomtatóhoz...81 A fényképezőgép és a nyomtató csatlakoztatása...82 Képek nyomtatása egyesével...83 Több fénykép nyomtatása...84 DPOF nyomtatási lista készítése: Kijelölés nyomtatásra...87 viii
11 Tartalomjegyzék d Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü...89 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü...89 A Fényképezés menü és a Nagy érzékenység menü megnyitása...90 q Képminőség...91 r Képméret...92 F Képoptimalizálás...94 B Fehéregyensúly...97 E ISO érzékenység...99 G Fénymérés C Sorozatfelvétel H Automatikus sorozat G AF mező mód I Autofókusz mód J Vakuexpozíció-komp K Vakuvezérlés L Rögzített rekeszérték M Zajcsökkentés N Konverter O Felh. beállítások P Felh. beállítás törlés Q Torzítás csökk A fényképezőgép beállításaira vonatkozó korlátozások Visszajátszási beállítások: a Visszajátszás menü A Visszajátszás menü megnyitása b Diavetítés c Törlés d Védelem i Kép elrejtése h Másolás ix
12 Tartalomjegyzék A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü A Beállítás menü megnyitása a Menük c Üdvözlő képernyő d Dátum e Fényerő f Dátumozás g Rázkódáscsökkentés h AF-segédfény u Digitális zoom i Hangbeállítások k Automatikus kikapcs l Memória formázása/m Kártya formázása n Nyelv/Language o Videó mód U FUNC (Funkció) gomb p Alapértékek r Firmware verzió Műszaki tájékoztató Külön megvásárolható tartozékok A gyártó által jóváhagyott memóriakártyák Konverterek csatlakoztatása Külön megvásárolható vakuk használata Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek A fényképezőgép karbantartása Tisztítás Adattárolás Hibaüzenetek Hibaelhárítás Műszaki adatok Támogatott szabványok Tárgymutató x
13 Bevezetés Az útmutatóról Köszönjük, hogy a Nikon COOLPIX P5100 digitális fényképezőgépet választotta. Az útmutató a Nikon digitális fényképezőgép tulajdonságait és használatát ismerteti. Az útmutatót a készülék használatba vétele előtt gondosan tanulmányozza át, és tartsa olyan helyen, ahol a fényképezőgépet használó személyek könnyen hozzáférhetnek. Szimbólumok és jelölések A szükséges információ megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések segítik: B Az ikon az olyan figyelmeztetéseket jelöli, amelyeket a készülék sérülésének elkerülése érdekében a használat előtt el kell olvasni. D Ez az ikon a fényképezőgép használata során hasznosítható információkat azonosítja. Bevezetés C Ez az ikon azokat a megjegyzéseket jelöli, melyeket a fényképezőgép használata előtt el kell olvasni. A Az ikon azt jelzi, hogy az útmutató másik részében vagy a Rövid használati útmutatóban további információk állnak rendelkezésre az adott témakörrel kapcsolatban. Jelölések A Secure Digital (SD) memóriakártya helyett az útmutatóban gyakorta a memóriakártya kifejezés szerepel. Azok a beállítások, amelyekkel a fényképezőgép forgalomba került, az alapértelmezett beállítások. A fényképezőgép kijelzőjén megjelenő menüelemek, valamint a számítógép kijelzőjén megjelenő gombok, illetve üzenetek szögletes zárójelben ([ ]) szerepelnek. A kijelzett elemeket bemutató példák Azért, hogy az ikonok könnyebben azonosíthatók legyenek, a kijelzőn megjelenő képek néha nem szerepelnek az útmutatóban. Ábrák és a képernyőket ábrázoló képek A használati útmutatóban szereplő ábrák, illetve a képernyőkön látható szövegről készült képek eltérhetnek a kijelzőn ténylegesen megjelenő elemektől. C Memóriakártyák A fényképezőgép az elkészült képeket a belső memóriában vagy kivehető memóriakártyán tárolja. A memóriakártya behelyezése után a fényképezőgép az összes újonnan készülő képet a memóriakártyára menti. Ilyen esetben a törlés, a visszajátszás és a formázás is kizárólag a memóriakártyán levő képeket érinti. Ahhoz, hogy a belső memóriát formázni lehessen, illetve hogy a képeket ide lehessen menteni, a memóriakártyát el kell távolítani. 1
14 Tájékoztatás és óvintézkedések Bevezetés Élethosszig tartó tanulás A Nikon Life-Long Learning (Élethosszig tartó tanulás) kezdeményezésének részeként az alábbi webhelyeken terméktámogatási és oktatási anyagok, valamint folyamatosan frissülő információk érhetők el: Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: Az európai és afrikai felhasználóknak: Az ázsiai, óceániai és a közel-keleti felhasználóknak: Látogasson el ezekre a webhelyekre, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat, valamint elolvashatja a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat. Ezen túlmenően az említett webhelyek általános tanácsokkal szolgálnak a digitális képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információkért forduljon a legközelebbi Nikon márkakereskedéshez. A márkakereskedések elérhetősége a következő webhelyen található: Kizárólag Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb szabványok szerint készülnek, valamint bonyolult elektronikus áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a Nikon tanúsítványával rendelkező, kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült elektronikus tartozékok (beleértve az akkumulátortöltőket, az akkumulátorokat,a hálózati tápegységeket és a vakutartozékokat) felelnek meg bizonyítottan a készülékben található elektronikus áramkörök működési és biztonsági követelményeinek. A NEM A NIKON ÁLTAL GYÁRTOTT ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK A FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODÁSÁT OKOZHATJÁK, VALAMINT ÉRVÉNYTELENÍTHETIK A NIKON FÉNYKÉPEZŐGÉPRE VONATKOZÓ GARANCIÁT. A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatos további tájékoztatásért forduljon a Nikon hivatalos viszonteladóihoz. A hologramos matrica: a készüléket eredeti Nikon-termékként azonosítja. EN-EL5 típusjelű, újratölthető lítiumion akkumulátor 2 Fontos fényképek készítése előtt A fontos alkalmakat (esküvőt, utazást) megörökítő fényképek készítése előtt próbafelvételek segítségével ellenőrizze a fényképezőgép működőképességét. A Nikon nem vállal felelősséget a termék nem megfelelő működéséből eredő károkért, illetve bevételkiesésért. Az útmutatókról A Nikon előzetes írásos engedélye nélkül tilos a használati útmutató részeit reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni vagy bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani. A Nikon fenntartja magának a jogot, hogy a használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit előzetes bejelentés nélkül bármikor megváltoztassa. A Nikon nem vállal felelősséget a termék használatából eredő károkért. Habár mindent megtettünk annak érdekében, hogy a használati útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk, ha az esetleges hibákról és hiányosságokról tájékoztatja a Nikon legközelebbi márkaképviseletét. (A képviseletek címét külön dokumentum tartalmazza.)
15 Tájékoztatás és óvintézkedések Másolással és reprodukálással kapcsolatos észrevételek Ne feledje, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy más digitális eszközzel készített másolatok birtoklása törvénybe ütközhet. Tárgyak, melyek másolását vagy reprodukálását a törvény tiltja Még akkor se készítsen másolatot papírpénzről, pénzérméről, értékpapírról, állam- vagy egyéb kötvényről, ha a másolatot a Minta felirattal látja el. Természetesen a külföldön forgalomban levő papírpénzt, pénzérmét vagy értékpapírt is tilos másolni. Előzetes állami engedély nélkül az állam által kibocsátott, de már nem használt postai bélyegek vagy képeslapok másolása és reprodukálása is tilos. Ezen túlmenően szintén tilos az állam által kibocsátott, a hitelesített dokumentumokhoz szükséges, törvényben előírt illetékbélyegek másolása és reprodukálása. Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók, csekkek, ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy reprodukálása is. Ezekről csak annyi másolat készíthető, amennyi a vállalat üzleti működéséhez feltétlenül szükséges. Ne másolja és ne reprodukálja továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a személyazonosításra alkalmas dokumentumokat, valamint a belépőjegyeket és az étkezési jegyeket. Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák például a könyvek, zeneművek, festmények, fametszetek, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és reprodukálására különféle hazai és nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja ezt a készüléket a szerzői jogi törvényeket sértő illegális másolatok készítésére. Az adattároló eszközök kezelése Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön például memóriakártyákon vagy a fényképezőgép beépített memóriájában tárolt képek törlése, illetve az eszközök formázása nem feltétlenül törli véglegesen az adatokat. Bizonyos esetekben még kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel is visszaállíthatók a kidobott adattárolókon található törölt fájlok. A visszaállított fájlok lehetőséget teremtenek a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége. Az adattároló eszköz kidobása vagy továbbadása előtt törölje a rajta levő adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza újra az eszközt, majd töltse fel azt személyes információt nem tartalmazó (például üres égboltot ábrázoló) képekkel. Ne feledkezzen meg az üdvözlő képernyőként beállított kép törléséről sem (A 122). Az adattároló eszköz fizikai megsemmisítését körültekintően végezze, nehogy a művelet sérülést vagy kárt okozzon. Bevezetés 3
16 A fényképezőgép részei A fényképezőgép Bevezetés Csukott objektívfedél Tárcsa Bekapcsolási jelzőfény...17, Tápkapcsoló Módválasztó tárcsa Kereső Beépített vaku Vakupapucs fedele Vakupapucs Exponálógomb Szíjrögzítő csat (2 darab) 11 Zoom vezérlő...25 f (nagy látószög)...25 g (tele)...25 h (kisképes visszajátszás)...51 i (nagyított visszajátszás)...53 j (súgó) Kábelcsatlakozó...76, 78, Csatlakozófedél...76, 78, Hálózati csatlakozó fedele Önkioldó jelzőfénye...32, 142 AF-segédfény... 27, 129, Mikrofon...59, 64, Objektívgyűrű Objektív...143, Objektívfedél 4
17 7 8 9 Bevezetés w (Funkció) gomb...9, x (Kijelző) gomb c (Visszajátszás) gomb d (Menü) gomb...11, 65, 90, l (Törlés) gomb...28, 29, 59, 70, 74 6 Hangszóró...59, 70, 73 7 Kereső Vaku jelzőfénye Automata fókusz (AF) jelzőfénye Kijelző...6, 12, Választógomb k gomb Állványcsatlakozó menet Akkumulátortartó, illetve 14 memóriakártya-foglalat fedele...16, Memóriakártya-foglalat Akkumulátortartó Akkumulátortartó-fedél zárja...16, 17 5
18 Bevezetés 6 A fényképezőgép részei A kijelző Fényképezés és visszajátszás közben a kijelzőn az alábbi jelzések és ikonok jelenhetnek meg (A ténylegesen megjelenő jelzések és ikonok a fényképezőgép aktuális beállításaitól függnek). Fényképezés b c d e f g C D W X C c Q 3 1/125 F4.3 U V W * A kiválasztott felvételi módtól függően eltérő lehet. A különböző módok részletes leírása az útmutató megfelelő fejezeteiben található. W B E g n O E B 18 0h00m00s Fényképezési mód* , 35, 43, 44, 45, 64 2 Expozíciórögzítés Fókuszmód Nagyításjelző...25 Digitális zoom interpolálási értékének 5 jelzése Vaku mód (beépített vaku)...30 Vaku üzemmód (a vakut a Nikon külön 7 termékként értékesíti) Belső memória ikonja Akkumulátor töltöttségi szintje ISO érzékenység...31, Rázkódáscsökkentés ikon...23, 128 Fókuszmező...26, Fókuszmező (arcfelismerésnél) Önkioldó ikonja...32 Nincs beállított dátum ikon Időzóna ikonja X Y x Dátumozás, illetve dátumszámláló A még készíthető képek száma...22 Videó hossza Rekesz Expozíció jelzése Záridő Képminőség Képméret Expozíciókompenzáció Vakuexpozíció-kompenzáció Konverter beállítása Torzításcsökkentés Fekete-fehér + színes Képoptimalizálás Fehéregyensúly Zajcsökkentés Sorozatkészítés Sorozatfelvétel mód...101
19 A fényképezőgép részei Visszajátszás Bevezetés w s /11/ : JPG p n 9999/ h00m00s 10 B C n q Rögzítés dátuma Rögzítés időpontja Belső memória ikonja Akkumulátor töltöttségi szintje Fájl száma és típusa Naptár, illetve dátum szerinti lista , 61 7 Hangerő ikonja...59, 70 8 Hangosjegyzet-rögzítés Hangosjegyzet-visszajátszás...59 Aktuális kép száma, illetve 10 az összes kép száma...28 Videó hossza Videó-visszajátszás D-Lighting ikon Hangos jegyzet ikon Képminőség Képméret Kis képek jelzése Védelem ikon Nyomtatási lista ikon Videó jelzése*...70 * A kiválasztott videomód függvényében változik. 7
20 Alapműveletek A módválasztó tárcsa Állítsa a kívánt üzemmód módválasztó tárcsán lévő ikonját a jelzés mellé. Bevezetés A Automatikus (A 22): A kezdő felhasználóknak ajánlott, egyszerűen használható célozz és kattints mód. Ebben a módban a fényképezőgép választja ki a beállításokat. a Rázkódáscsökkentés (A 43): A rázkódáscsökkentés (A 128) vagy a BSS (Best Shot Selector, legjobb kép kiválasztása) (A 101) segítségével megelőzhető vagy csökkentő a képek elmosódottsága. P,S,A,M (A 45): Ezen üzemmódok segítségével a záridő és a rekesz pontosabban szabályozható. z Beállítás (A 89): A Beállítás menüt jeleníti meg, mely segítségével beállítható többek között a fényképezőgép órája és a kijelző fényereje. D Videó (A 64): Videofelvétel készítésére alkalmas mód. B Nagy érzékenység (A 44): Az üzemmód segítségével a téma gyenge megvilágítás esetén tapasztalható elmosódása csökkenthető. y Motívumprogram (A 35): Ezen üzemmódban a fényképezőgép automatikusan beállítja a kiválasztott témának legmegfelelőbb értékeket. Szintén ez az üzemmód használható hangfelvétel készítésére. 8
21 Alapműveletek A tárcsa és w (FUNKCIÓ) gomb A menük gyors kiválasztásához és a beállítások módosításához forgassa el a tárcsát, és használja az w gombot. Bevezetés Fényképezés Mód Gomb Leírás A P (Programozott automatikus) S (Idő-előválasztásos automatikus) A (Rekesz-előválasztásos automatikus) M (Manuális) P, S, A vagy M w + y w+ A tárcsát elforgatva rugalmas programok közül választhat. A tárcsa forgatásával a záridő választható ki. A tárcsa forgatásával a rekeszérték állítható be. A tárcsa forgatásával beállíthatja a záridőt vagy a rekeszértéket. A K választógombbal különböző beállításokat választhat ki. D (Videó) w + Az w gombot megnyomva és a tárcsát elforgatva beállíthatja a kívánt videoüzemmódot. 65 Visszajátszás Mód Gomb Leírás A Visszajátszás w + Teljes képes visszajátszás Kisképes vagy kisképtárcsás visszajátszás Nagyított visszajátszás Videó/illetve audió visszajátszása Nyomja le az w gombot, és a tárcsa elforgatásával állítsa be az w gombhoz rendelt beállításokat. Az alapértelmezett 132 beállítások esetén a gomb segítségével az ISO érzékenység értékét lehet módosítani. Az w gombot megnyomva és a tárcsát elforgatva a kívánt motívumprogram választható ki. Az w gomb megnyomásával és a tárcsa elforgatásával választhat a naptár és a dátum szerinti lista között. A tárcsát elforgatva a kisképtárcsás visszajátszás aktiválható. A tárcsa segítségével kiválaszthatja a kívánt képet. A tárcsa elforgatásával az aktuális képet nagyíthatja ki. A tárcsát elforgatva előre, illetve hátra lépkedhet a klipen belül , , , 74 9
22 Alapműveletek Bevezetés A választógomb Ez a szakasz bemutatja, hogy a választógomb segítségével miként lehet a módok között választani, menüelemek kijelölni, illetve a választásokat véglegesíteni. Fényképezés Visszajátszás A m (Vaku mód) (A 30) menü megjelenítésére és a kurzor felfelé mozgatására szolgál. Az n (Önkioldó) (A 32) menü megjelenítésére szolgál. Az o (Expozíciókompenzáció) (A 34) menüt jeleníti meg. Az p (Élesség mód) (A 33) menü jeleníti meg, illetve a kurzor felfelé mozgatására szolgál. Az előző kép kiválasztására szolgál. U V W X Y Z Vaku mód Segítségével jóváhagyható a választás. U 15/11/ : JPG Menüképernyők Segítségével az előző menübe lehet visszalépni. A kurzort felfelé mozgatja. F Segítségével a következő kép jeleníthető meg. Az almenük megjelenítésére vagy a kurzor jobbra mozgatására szolgál. 4 4 Fényképezés menü Képminőség Képméret Képoptimalizálás Fehéregyensúly ISO érzékenység Kilépés b F g a a 10 A kurzort lefele mozgatja. A választás jóváhagyására szolgál. C Megjegyzések a választógomb használatához Az útmutatóban a választógomb felfelé, lefelé, balra és jobbra történő megnyomását a H, a I, a J és a K ikon jelöli.
23 Alapműveletek A d gomb A kiválasztott módhoz tartozó menü megjelenítéséhez nyomja meg a d gombot. A fényképezőgép menüiben a választógomb segítségével lépkedhet (A 10). A menüpontok a tárcsa segítségével is kiválaszthatók. Azt jelzi, hogy vannak további, nem látható menüelemek Fényképezés menü Képminőség Képméret Képoptimalizálás Fehéregyensúly ISO érzékenység Kilépés b F g a a A kiválasztott beállítás Azt jelzi, hogy a menü több lapból áll Bevezetés Azt jelzi, hogy vannak előző, nem látható menüelemek Fényképezés menü Fénymérés Sorozatfelvétel Automatikus sorozat AF mező mód Autofókusz mód Kilépés G U k w A Az k gombot vagy a K választógombot megnyomva a többi lehetőség jeleníthető meg H Automatikus sorozat X 0.3 Y 0.7 Z 1.0 k Ki Kilépés A választás az k gomb vagy a K választógomb segítségével hagyható jóvá A súgó megjelenítése Ha a menüképernyő jobb alsó sarkában a M ikon látható, a zoom kezelőszervének g (j) állásba forgatásával megjelenítheti a jelenleg kiválasztott menüelemhez tartozó súgót. Az eredeti menühöz történő visszatéréshez forgassa újra a zoom kezelőszervét g (j) állásba. q Képminőség A tömörítést/fájlméretet meghatározó 3 képminőség közül választhat. Kilépés Vissza 11
24 Alapműveletek Bevezetés Az x gomb Ha a kijelzőn látható adatokat a fényképezés vagy visszajátszás közben ki szeretné kapcsolni vagy meg szeretné jeleníteni, nyomja meg a x gombot. Fényképezés Jelenlegi beállítások F 1/125 F /125 F4.3 Pozicionáló hálók (Kizárólag a, B, P, S, A, és M módokban használható) Monitor kikapcsolva (csak P, S, A, és M módokban). Csak akkor lehet fényképezni, ha a fényképezőgép fókuszált (azaz az AF lámpa világít). A témák keresése csak az objektíven keresztül lehetséges Visszajátszás Kijelző a fényképre vonatkozó adatokkal F 15/11/ : JPG 4 4 Kijelző a fényképezés adataival (lásd később) 100NIKON 0004.JPG P 1/125 F4.3 o+1.0 Auto Kijelző az adatok nélkül 12 Fényképezési adatok: az aktuális képet tartalmazó mappa nevét, a fájlnevet, az expozíció módját, a záridőt, a rekeszértéket, az expozíciókompenzáció értékét, az ISO érzékenységet és a hisztogramot mutatja. Videó esetén a fényképezési adatok nem jelennek meg. Expozíció mód: P, S, A vagy M (A 45). Az A (Automatikus), a (Rázkódáscsökkentés), a B (Nagy érzékenység) és a y (Motívumprogram) módokban készített képek esetén a P ikon látszik. Hisztogram: a világosság eloszlását mutató grafikon. A vízszintes tengely megfelel a képpontok világosságának; a sötét értékek balra, a világosak jobbra találhatók. A függőleges tengelyen az adott világosságértékkel rendelkező képpontok száma látható.
25 Alapműveletek A fényképezőgép szíjának felszerelése A fényképezőgép tartószíjának két végét az ábrának megfelelően csatlakoztassa a szíjrögzítő csathoz. Bevezetés 13
26 Az első lépések Az akkumulátor feltöltése Az első használat előtt vagy a lemerülést követően töltse fel a fényképezőgéphez mellékelt, újratölthető, EN-EL5 típusjelű, lítium-ion akkumulátort a szintén mellékelt MH-61 típusjelű akkumulátortöltő segítségével. Az első lépések 1 Csatlakoztassa a töltőt. Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét a töltőhöz 1, másig végét pedig a fali aljzathoz 2. A CHARGE (töltés) lámpa világítani kezd 3. 2 Töltése fel az akkumulátort. Az ábrának megfelelően távolítsa el az akkumulátor érintkezőjének fedelét, és helyezze be az akkumulátort úgy, hogy az érintkezők a megfelelő vájatokba kerüljenek. Az akkumulátor töltése közben a CHARGE (Töltés) lámpa folyamatosan villog 1. Az akkumulátor teljes feltöltését a lámpa villogásának megszűnése jelzi 2. A teljesen lemerült akkumulátor körülbelül két óra alatt tölthető fel. 14
27 Az akkumulátor feltöltése CHARGE (töltés) visszajelző lámpa Villog Világít Gyorsan villog Leírás Az akkumulátor töltése folyamatban van. Az akkumulátor töltése befejeződött. A töltő 5 és 35 C közötti környezetihőmérséklettartományban használható. Az akkumulátor meghibásodott. Azonnal húzza ki a töltőt, és hagyja abba az akkumulátor töltését. Az akkumulátort juttassa el a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. 3 A töltés befejeztével távolítsa el az akkumulátort, és húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. Az első lépések B Az akkumulátortöltő A mellékelt MH-61 típusjelű akkumulátortöltő kizárólag EN-EL5 típusú, újratölthető, lítium-ion akkumulátorok feltöltésére használható. Az akkumulátortöltő használata előtt olvassa el és tartsa be az útmutató iii. és iv. oldalán ismertetett figyelmeztetéseket. 15
28 Az akkumulátor behelyezése Helyezze a fényképezőgépbe a készülékhez mellékelt, EN-EL5 típusjelű, újratölthető lítium-ion akkumulátort. Az akkumulátort az első használat előtt vagy a lemerülést követően fel kell tölteni (A 14). 1 Nyissa ki az akkumulátortartó, illetve a memóriakártya-foglalat fedelét. Az első lépések 2 Helyezze be az akkumulátort. Az akkumulátortartón levő címke alapján ellenőrizze, hogy a pozitív (+) és a negatív (-) érintkezők a megfelelő irányba néznek-e, majd helyezze be az akkumulátort. A behelyezés közben 2 az akkumulátor oldalának segítségével tolja a narancs színű zárat felfelé 1. A zár visszaugrik, amint az akkumulátor a helyére került. Akkumulátortartó fedelének zárja B Az akkumulátor behelyezése Az akkumulátor fejjel lefelé vagy rossz irányban történő behelyezése a fényképezőgép károsodását okozhatja. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort a megfelelő irányban helyezze be. 3 Csukja le az akkumulátortartó, illetve memóriakártya-foglalat fedelét. 16
29 Az akkumulátor behelyezése Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy kialudt-e a bekapcsolási jelzőfény. Az akkumulátor eltávolításához nyissa fel az akkumulátortartó, illetve memóriakártya-foglalat fedelét, és tolja az akkumulátortartó fedelének zárját az ábrán jelzett irányba 1. Ezután az akkumulátort kézzel ki tudja emelni 2. Ne feledje, hogy használat közben az akkumulátor felforrósodhat, ezért az eltávolításkor legyen óvatos. Az első lépések A fényképezőgép be- és kikapcsolása A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a tápkapcsolót. A zöld színű bekapcsolási jelzőfény világítani kezd, a kijelző bekapcsol. A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg újra a tápkapcsolót. A kikapcsolt fényképezőgépet a c gomb nyomva tartásával visszajátszási módban (A 28) kapcsolhatja be. B Akkumulátorral kapcsolatos megjegyzések A készülékhez kizárólag EN-EL5 típusjelű, újratölthető lítium-ion akkumulátor használható. Semmilyen körülmények között ne használjon más akkumulátort. Az akkumulátor használata előtt feltétlenül olvassa el az akkumulátorra vonatkozó előírásokat, és tartsa is be őket. Az előírások a iii. oldalon és A fényképezőgép karbantartása (A 141) című szakaszban találhatók. B Hálózati tápegység A Nikontól külön beszerezhető, EH-62A típusú hálózati tápegység segítségével a COOLPIX P5100 fali csatlakozóról is táplálható. Semmilyen körülmények között ne használjon más gyártmányú vagy típusú hálózati tápegységet. Ennek az óvintézkedésnek a figyelmen kívül hagyása túlmelegedéshez vezethet, illetve a fényképezőgép károsodását okozhatja. 17
30 A nyelv, a dátum és az idő beállítása A fényképezőgép első bekapcsolásakor a nyelv kiválasztását lehetővé tevő képernyő jelenik meg. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a tápkapcsolót. A bekapcsolási jelzőfény kigyullad, a kijelző bekapcsol. Az első lépések 2 A választógombbal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az k gombot. A választógomb használatával kapcsolatban tekintse át a következő részt: A választógomb (A 10). 3 Válassza a [Igen] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A [Nem] lehetőséget választva kihagyhatja a dátum és az idő beállítását. d Dátum Idő és dátum beállítása? Nem Igen 4 Nyomja meg az k gombot. Időzóna wlondon, Casablanca Nyári időszámítás 18 D Nyári időszámítás Ha a nyári időszámítás van érvényben, jelölje be az Időzóna menü [Nyári időszámítás] lehetőségét, majd állítsa be a dátumot. 1 Az k gomb megnyomása előtt a választógomb I gombja segítségével l válassza ki a [Nyári időszámítás] lehetőséget. 2 A nyári időszámítás engedélyezéséhez nyomja meg az k gombot (w). Az k gombbal be-, illetve kikapcsolhatja a nyári időszámítást. 3 Nyomja meg a választógomb H gombját, nyomja meg az k gombot, majd ugorjon az 5. lépésre. A nyári időszámítás végén a Beállítás menü Dátum menüje segítségével kapcsolja ki a [Nyári időszámítás] lehetőséget (A 123). A fényképezőgép órája automatikusan egy órával visszaáll.
31 A nyelv, a dátum és az idő beállítása 5 Válassza ki a lakóhelyének megfelelő időzónát (A 125), és nyomja meg az k gombot. Otthoni időzóna 6 Módosítsa a dátumot. A kijelölt elem módosításához nyomja meg a H vagy a I választógombot. A K választógomb segítségével jelölje ki a nap ([D]), hónap ([M]), év ([Y]), idő, perc, és a dátum lehetőségeket. A J választógomb segítségével az elemek fordított sorrendben jelölhetők ki. (Egyes területeken a sorrend eltérő lehet). 7 Válassza ki a nap, hónap és év megjelenítési sorrendjét, majd nyomja meg az k gombot vagy a K választógombot. A beállítások érvénybe lépnek, a kijelzőn pedig újra a fényképezéskor megszokott elemek jelennek meg. wlondon, Casablanca Vissza Dátum D M Y Dátum D M Y Az első lépések D A dátum és idő módosítása A dátum és az idő módosításához válassza a Beállítások menü (A 120) [Dátum] menüjének (A 123) [Dátum] lehetőségét, majd hajtsa végre a 6. lépést. 19
32 A memóriakártya behelyezése Az első lépések A fényképezőgép a képeket a körülbelül 52 MB kapacitású belső memóriában vagy eltávolítható Secure Digital (SD) memóriakártyán tárolja (A 137). Ha a fényképezőgépbe memóriakártyát helyezett, akkor a gép a készülő képeket automatikusan ezen tárolja. Ilyenkor tehát kizárólag a memóriakártyán tárolt képek játszhatók vissza, törölhetők vagy vihetők át. Ha a képeket a belső memóriában szeretné tárolni, illetve az ott tárolt képeket szeretné visszajátszani, törölni vagy átmásolni, akkor vegye ki a memóriakártyát a fényképezőgépből. 1 Kapcsolja ki a készüléket, és nyissa ki az akkumulátortartó, illetve memóriakártyafoglalat fedelét. Ha a bekapcsolási jelzőfény világít, a fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg a tápkapcsolót. A memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép ki van-e kapcsolva (azaz a bekapcsolási jelzőfény nem világít-e). 2 Helyezze be a memóriakártyát. Csúsztassa be a kártyát, amíg az a helyére nem kattan. Csukja le az akkumulátortartó, illetve memóriakártyafoglalat fedelét. B A memóriakártya behelyezése A memóriakártya fordított vagy rossz irányban történő behelyezése a fényképezőgép és a kártya sérülését okozhatja. Ügyeljen arra, hogy a kártya a megfelelő irányban álljon. 20
33 A memóriakártya behelyezése A memóriakártya eltávolítása Mielőtt kivenné a kártyát, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és győződjön meg arról, hogy a bekapcsolási jelzőfény kialudt-e. Nyissa ki az akkumulátortartó, illetve memóriakártya-foglalat fedelét, majd nyomja meg kissé a memóriakártyát 1, hogy a készülék a kártyát kicsit kijjebb tolja 2. A kártyát ezután kézzel ki tudja venni a foglalatból. B A memóriakártya formázása Ha a jobb oldali ábrán látható üzenet jelenik meg, akkor a kártyát a használat előtt meg kell formázni (A 131). Ne feledje, hogy a formázás minden képet és egyéb adatot töröl a memóriakártyáról, ezért a formázás előtt feltétlenül készítsen másolatot a megtartani kívánt képekről. A választógomb segítségével jelölje ki az [Igen] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Megjelenik a megerősítő párbeszédablak. A formázás megkezdéséhez válassza a [Formázás] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. P A kártya nincs megformázva. Megformázza a kártyát? Nem Igen Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, illetve ne nyissa ki az akkumulátortartó, illetve memóriakártya-foglalat fedelét, amíg a formázás be nem fejeződik. Ha más készüléken már használt memóriakártyát helyez a COOLPIX P5100 típusú fényképezőgépbe, akkor azt feltétlenül formázza meg (A 131) ezen a gépen is. B Az írásvédelmi kapcsoló Az SD memóriakártya írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik. Írásvédelmi kapcsoló Ha a kapcsoló Lock (zárt) állásban van, a memóriakártyára nem rögzíthetők képek, illetve a már rajta levő fényképek nem törölhetők, továbbá a kártya nem formázható. Az írásvédelmi kapcsolót tolja write (írás) állásba. Az első lépések B Memóriakártyák Kizárólag Secure Digital típusú memóriakártyát használjon. Formázás, fájlok írása, fájlok törlése, valamint számítógépre továbbítása közben kerülje az alábbi műveleteket. Az utasítások figyelmen kívül hagyása adatvesztéshez vezethet, illetve károsíthatja a fényképezőgépet vagy a memóriakártyát: - Memóriakártya eltávolítása - Akkumulátor eltávolítása - Fényképezőgép kikapcsolása - Hálózati tápegység eltávolítása Ne szedje szét és ne változtassa meg a kártyát. A kártyát ne ejtse le, ne hajlítsa meg, valamint ügyeljen arra is, hogy ne érje víz vagy erős fizikai behatás. Kézzel vagy fémből készült tárggyal ne érjen a kártya fém érintkezőihez. A memóriakártyára ne ragasszon címkét vagy matricát. A kártyát ne tegye ki közvetlen napfénynek, ne hagyja zárt járműben vagy egyéb olyan helyen, ahol felmelegedhet. A kártyát ne tartsa magas páratartalmú helyen, és ne tegye ki por vagy korróziót okozó gáz hatásának. 21
34 Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód 1. lépés A fényképezőgép bekapcsolása és az A (Automatikus) mód kiválasztása A fejezet a digitális fényképezésben még járatlan felhasználók számára ajánlott automatikus célozz és kattints üzemmód, azaz az A (Automatikus) mód használatát mutatja be. 1 Forgassa a módválasztó tárcsát A állásba. Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód 2 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a tápkapcsolót. A bekapcsolási jelzőfény világítani kezd, az objektív kinyílik. 3 Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és a még készíthető képek számát. Az akkumulátor töltöttségi szintje Kijelző NINCS KIJELZÉS B N Figyelem! Az akkumulátor lemerült. Leírás Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Az akkumulátor lemerülőben van. A jelenlegi akkumulátort töltse fel, vagy helyezzen be másik akkumulátort. Nem készíthetők fényképek. A jelenlegi akkumulátort töltse fel, vagy helyezzen be másik akkumulátort. A Az akkumulátor töltöttségi szintje F 1/125 F A még készíthető képek száma A még készíthető képek száma A rögzíthető képek száma a belső memória vagy a memóriakártya tárolókapacitásától, valamint a képminőségtől és a képmérettől függ. 22
35 1. lépés A fényképezőgép bekapcsolása és az A (Automatikus) mód kiválasztása A (Automatikus) módban látható elemek Fényképezési mód A (Automatikus) módban az A ikon látható. Belső memória ikonja A készülék a képeket a belső memóriába menti. Ha a gépbe memóriakártyát helyez, a C ikon eltűnik a kijelzőről, a fényképek pedig a memóriakártyára kerülnek. A Képminőség/Képméret A képminőség és a méret aktuális beállításait mutatja. A képminőség alapértelmezett beállítsa W (Normal), a képméreté pedig G (4,000 3,000). F 1/125 F D Az A (Automatikus) módban használható lehetőségek Rázkódáscsökkentés ikon A rázkódáscsökkentés a fényképezőgép remegéséből fakadó hatások ellensúlyozására használható. Rekeszérték (A 45) Záridő (A 45) A (Automatikus) módban a fókuszmód (A 35) és az expozíciókompenzáció (A 37) használható, illetve a fényképek elkészíthetők a Vaku mód (A 32) és az önkioldó (A 34) segítségével is. A d gombot megnyomva megjelennek a Fényképezés menü képminőség (A 91) és képméret (A 92) beállítását lehetővé tevő pontjai. Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód D Rázkódáscsökkentés Az [Rázkódáscsökkentés] (A 128) lehetőség [Be] értékű beállítása estén ez egyébként az alapértelmezett beállítás a fényképezőgép hatékonyan csökkenti a rázkódásból eredő elmosódottságot, amit egyébként az apró, önkéntelen kézmozdulatok okoznak. Az elmosódottá válás általában zoom használatával történő fényképezéskor, illetve hosszabb záridővel készített képek esetén fordul elő. A rázkódáscsökkentés bármely fényképezési módban használható. D Automatikus kikapcsolás A (Automatikus) módban (készenléti mód) Ha körülbelül 5 másodpercig a fényképezőgép egyetlen funkcióját sem használja, az energiafelhasználás csökkentése érdekében a kijelző elhalványul. Ha valamelyik kezelőgombot megnyomja, a kijelző fényereje automatikusan helyreáll. Ha fényképezés vagy visszajátszás közben hozzávetőleg egy percig nem tesz semmit, a kijelző teljesen kikapcsol. Amennyiben további három percig nem használja a gépet, a fényképezőgép is kikapcsol (A 130). 23
36 2. lépés A fénykép megkomponálása 1 Készítse elő a fényképezőgépet. Tartsa a fényképezőgépet két kézzel stabilan. Ügyeljen arra, hogy eközben ujja vagy egyéb tárgy ne kerüljön az objektív, a beépített vaku vagy az önkioldó lámpája elé. Ha álló elrendezésben fényképez, a gépet tartsa úgy, hogy a beépített vaku felfelé álljon. Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód 2 Komponálja meg a képet. A kép fő témáját kerüljön a kijelző közepére. A kereső használata F 1/125 F A keresőt akkor célszerű a képek komponálására használni, ha a külső erős fény miatt a fényképezőgép kijelzőjén lévő kép nem látható. A 24 B A kereső Mivel a kereső a témának nem feltétlenül a végső képen megjelenő elemeit mutatja, a következő esetekben próbálja a kijelzőt használni a kép megkomponálásához: ha 1 méteres vagy annál kisebb távolságból készít felvételt konverter használata esetén (a konverter a Nikontól külön szerezhető be, típusszáma: A 110, 138) ha digitális zoomot használ (A 26, 129) ha I (3,984 2,656), G (3,968 2,232) vagy H (2,992 2,992) méretű képeket készít
37 2. lépés A fénykép megkomponálása A zoom használata A zoom kezelőszervével hozza működésbe az optikai zoomot. A kicsinyítéshez, azaz a látószög növeléséhez forgassa a vezérlőt a f (h) irányba. A nagyításhoz, vagyis hogy a téma jobban kitöltse a képet, forgassa a vezérlőt a g (i) irányba. Kicsinyítés Nagyítás Ha a fényképezőgép elérte a lehető legnagyobb (3,5-szeres) nagyítást, és a zoom kezelőszervét továbbra is a g (i) állásban tartja, aktiválódik a digitális zoom. A téma így további 4-szeresére nagyítható; a teljes nagyítás mértéke tehát 14-szeres lehet. Digitális zoom használata esetén a gép a fókuszmező középpontjában levő tárgynak megfelelően állítja be a fókuszt. A zoom aktuális mértéke nyomon követhető a kijelzőn. A zoom mértéke a zoom kezelőszervének elforgatásakor jelenik meg B A digitális zoom és a képminőség Optikai zoom V A digitális zoom bekapcsolásakor a zoom kijelzése sárga színűre vált A digitális zoom, amennyiben erre lehetőség nyílik, anélkül állítja elő a kijelzőn megjelenő kép alapján az aktuálisan kiválasztott méretű (A 92) képet, hogy eközben a minőség romlana. Ha a képernyőn megjelenő kép mérete kisebb a kiválasztott méretnél, akkor a képet a készülék egy interpolációnak nevezett művelet segítségével további képpontokkal egészíti ki, így a kép kissé szemcséssé válik. Ahogy azt a következő táblázat mutatja, az interpolálás nélkül használható digitális zoom mértéke függ a kiválasztott képmérettől. A nagyítás egy pillanatra megszakad, amint annak mértéke eléri azt a küszöböt, amely után már interpoláció szükséges. Interpoláláskor a kijelzőn a V ikon látható. Interpolálás nélküli zoomarány Képméret Zoomarány Képméret Zoomarány F, I, 3.5-szeres (a maximális B 8.4-szeres (2.4-szeres digitális zoom) G, H optikai zoomarányig) A 10.5-szeres (3-szoros digitális zoom) E 4.2-szeres (1.2-szeres digitális zoom) J 13.3-szeres (3.8-szeres digitális zoom) D 4.9-szeres (1.4-szeres digitális zoom) K 14-szeres (4-szeres digitális zoom) C 6.3-szeres (1.8-szeres digitális zoom) A digitális zoom kikapcsolható vagy korlátozható úgy, hogy ne legyen szükség interpolációra (A 129). Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód 25
38 3. lépés Élességállítás és fényképezés Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód 1 Nyomja le félig az exponálógombot. A fényképezőgép automatikusan a fókuszmező közepén lévő tárgynak megfelelően állítja be az élességet. Ha az élesség a témának megfelelő, a fókuszmező zöld színre vált, a kereső melletti zöld AF lámpa pedig világítani kezd. Ha a fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet, a fókuszmező pirosan villog, és ugyanígy tesz az AF lámpa is. Ilyenkor módosítsa a kompozíciót, és próbálkozzon újra. Digitális zoom használata esetén a fókuszmező nem jelenik meg. A fényképezőgép ilyenkor a kijelző közepén lévő elem alapján állítja be az élességet. 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot. A kép a memóriakártyára vagy a belső memóriába kerül. F 1/125 F D Exponálógomb A fényképezőgép kétfokozatú exponálógombbal rendelkezik. Az élesség és az expozíció beállításához nyomja le félig az exponálógombot, amíg kis ellenállást nem tapasztal. Az élesség és az expozíció értéke mindaddig nem változik, amíg az exponálógombot félig lenyomva tartja. A fénykép elkészítéséhez a félig lenyomott helyzetből nyomja le teljesen az exponálógombot. Az exponálógombot nem szükséges nagy erővel lenyomnia. Ha a gombot túlságosan nagy erővel nyomja le, a fényképezőgép bemozdulhat, a kép pedig elmosódhat. A Az élesség és az expozíció beállításához nyomja le félig az exponálógombot. A felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen az exponálógombot. 26
39 3. lépés Élességállítás és fényképezés B Rögzítés közben Képrögzítés közben a kijelzőn az O (várakozás) ikon látható, valamint a C vagy az X ikon villog (ha memóriakártya van a gépben). Az AF lámpa szintén villog. Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, ne nyissa ki az akkumulátortartó, illetve memóriakártya-foglalat fedelét, valamint ne szüntesse meg a készülék tápellátását, amíg az ikonok el nem tűnnek. Ha mégis megszünteti a tápellátást vagy kiveszi a memóriakártyát, akkor elveszhetnek az adatok, illetve károsodhat a fényképezőgép vagy a memóriakártya. C Automatikus élességállítás (Autofókusz) Az automatikus élességállítás a következő esetekben nem mindig működik megfelelően. Ritkán ugyan, de előfordulhat, hogy a fókuszmező és az AF lámpa zölden világít ugyan, a tárgy mégsem kerül fókuszba: A tárgy nagyon sötét A kép jelentősen eltérő megvilágítású részeket tartalmaz (a nap például a téma mögül süt, a téma pedig erős árnyékban van) A téma és a háttér között nincs elég kontrasztkülönbség (a fotóalany például fehér ingben áll egy fehér fal előtt) A képen a fényképezőgéptől eltérő távolságban több objektum is található (a téma például egy rács túloldalán helyezkedik el) A téma gyorsan mozog A felsorolt esetekben az exponálógombot többször lenyomva próbálja beállítani az élességet, esetleg fókuszáljon egy másik tárgyra, és használja az élességrögzítési funkciót. Élességrögzítés használata esetén ügyeljen arra, hogy a fényképezőgép és a lefényképezni kívánt tárgy közötti távolság megegyezzen a fényképezőgép és az élességrögzítéshez használt tárgy közti távolsággal. D Élességrögzítés Ha az [AF mező mód] lehetőség beállítása [Középső] értékű, és nem a középen lévő téma alapján szeretné az élességet beállítani, használja a következőkben ismertetésre kerülő élességrögzítési lehetőséget. Ügyeljen arra, hogy az élességrögzítés használata esetén ne változtassa a fényképezőgép és a tárgy közötti távolságot. Az exponálógomb félig lenyomott helyzetében az expozíció zárolt állapotú. Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód A C A C A C g g g F 1/125 F4.3 A témát állítsa a fókuszmező közepére. 17 Nyomja le félig az exponáló gombot. F 1/125 F Ellenőrizze, hogy a fókuszmező zöld színű-e. F 1/125 F Az exponálógombot továbbra is félig lenyomva tartva komponálja újra a képet. Nyomja le teljesen az exponálóg ombot. D Az AF-segédfény és a vaku Ha a téma megvilágítása gyenge, az exponálógomb félig történő lenyomásával bekapcsolható az AF-segédfény, az exponálógomb teljes lenyomásával pedig a vaku használható. A segédfény hatótávolsága nagylátószögű esetben körülbelül 1.9 m, maximális teleszkopikus esetben pedig körülbelül 1.1 m. A [Ki] lehetőséget beállítva az AF-segédfény akár ki is kapcsolható (A 129), ám ilyenkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép gyenge megvilágítás esetén nem tudja az élességet megfelelően beállítani. 27
40 4. lépés Képek megtekintése és törlése Képek megtekintése (Visszajátszás mód) Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód Nyomja meg a c gombot. A fényképezőgép az utolsó képet teljes képernyős visszajátszási módban jeleníti meg. A többi kép megtekintéséhez használja a választógomb H, I, J vagy K gombját. A képek gyors egymásutánban történő megjelenítéséhez tartsa lenyomva a választógomb H, I, J vagy K gombját. A visszajátszás során a memóriakártyáról vagy belső memóriából történő beolvasás közben a képek rövid ideig csak alacsony felbontásban jelennek meg. A fényképezési módba történő visszatéréshez nyomja le a c gombot vagy az exponálógombot. Ha a kijelzőn a C ikon látható, a fényképezőgép a belső Belső memória ikonja memóriában lévő képeket jeleníti meg. Ha a gépben memóriakártya van, a kijelzőn nem látható a C jelzés. 15/11/ :30 Ilyenkor a memóriakártyán lévő képek jelennek meg JPG Képek törlése 1 A kijelzőn éppen látható kép törléséhez nyomja meg a l gombot. F A választógomb segítségével jelölje ki a [Igen] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Ha mégsem szeretné törölni a képet, akkor válassza a [Nem] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. 1 kép törlése? Nem Igen N Kész
41 4. lépés Képek megtekintése és törlése C Visszajátszás mód Teljes képernyős visszajátszási módban a következő funkciók használhatók. Funkció Gomb Leírás A Nagyított visszajátszás Kisképek megtekintése A kisképtárcsa megjelenítése A fényképre vonatkozó információk elrejtésére vagy megjelenítésére szolgál Hangos jegyzet rögzítése, illetve lejátszása Átváltás fényképezési módba g (i) f (h) x k c A g (i) gomb segítségével akár 10-szeresére nagyítható a képernyőn látható kép. A teljes képernyős visszajátszási módba történő visszatéréshez nyomja meg a k gombot. Az f (h) gombot megnyomva négy, kilenc vagy 16 kiskép jeleníthető meg egyszerre a kijelzőn. A tárcsát elforgatva a kisképtárcsa jeleníthető meg. A fényképre vonatkozó információk kijelzőn történő megjelenítésére vagy elrejtésére szolgál. Az k gombot lenyomva legfeljebb 20 másodperc hosszúságú hangos jegyzetet rögzíthet, illetve játszhat le. A módválasztó tárcsa segítségével kiválasztott üzemmód újbóli aktiválásához nyomja le a c gombot vagy az exponálógombot Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód C A fényképezőgép bekapcsolása a c gomb segítségével A fényképezőgép kikapcsolt állapotból a c gomb lenyomva tartásával visszajátszási módban kapcsolható be. Ilyenkor az objektív nem nyílik ki. C Képek megtekintése A belső memóriában tárolt képek csak akkor tekinthetők meg, ha a fényképezőgépben nincs memóriakártya. C Az utoljára készített kép törlése Az utoljára készített kép törléséhez fényképezési módban nyomja meg a l gombot. 1 kép törlése? Nem Igen 29
42 A vaku használata A vaku hatótávolsága a lehető legkisebb zoom esetén 0.3 métertől körülbelül 8 méterig terjed. Ha az [ISO érzékenység] beállítás [Automatikus] értékű, akkor maximális optikai zoom mellett a vaku hatótávolsága 0.3 és 4 m közötti. A következő vakumódok közül választhat. Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód U V W X Y Z Automatikus (A (Automatikus) módban ez az alapértelmezett érték) A vaku automatikusan villan, ha nincs elegendő fény. Automatikus, vörösszemhatás-csökkentéssel Csökkenti a vörösszemhatást a portrékon (A 33). Ki A vaku még abban az esetben sem villan, ha nincs elegendő fény. Derítés A vaku minden fényképezéskor villan. Ez az üzemmód árnyékos helyek, ellenfényben lévő témák derítésére (megvilágítására) alkalmas. Hosszú záridős vakuszinkron U (Automatikus) mód hosszú záridős vakuszinkronnal. A vaku a fő témát világítja meg, miközben az éjszakai vagy gyengén megvilágított háttér fényképezéséhez a készülék hosszú záridőt használ. Hátsó redőnyös vakuszinkron A vaku az exponálógomb lenyomása előtt villan, így a mozgó tárgy mögött fényözön hatását kelti. A vakumód beállítása 1 Nyomja meg a m (Vakumód) gombot. Megjelenik a Vaku menü. 2 A választógomb segítségével jelölje ki a vakumódot, majd nyomja meg az k gombot. A kijelző felső részén megjelenik a kiválasztott vakumód ikonja. Ha az U (Automatikus) beállítást választja, az D ikon csak 5 másodpercig látható. Ha az k gomb segítségével néhány másodpercen belül nem választ új beállítást, a vakumód nem változik. A U U V W X Y Z Vaku mód X 30
43 A vaku használata B Fényképezés kikapcsolt vakuval (W) gyenge fényviszonyok között A kamera stabilizálásához és a fényképezőgép mozgása által okozott hatás csökkentése érdekében használjon háromlábú állványt. Ha állványt használ, kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést (A 128). Helyezze a fényképezőgépet vízszintes, sík felületre, vagy használjon állványt (ajánlott). Ha a hosszú záridőből adódó elmosódottság csökkentése érdekében a fényképezőgép automatikusan megnöveli az érzékenységet, hogy rövidebb záridővel is lehessen fényképezni, megjelenik az E ikon. Előfordulhat, hogy az E ikon mellett készített fényképek kissé szemcsések lesznek. B Megjegyzés a vaku használatához Ha nagy látószögű beállítással készít vakus felvételeket, a porszemekről visszaverődő villanás fénylő pontokként jelenhet meg a fényképen. A visszaverődés kiküszöbölése érdekében válassza a W (Ki) lehetőséget, vagy pedig a zoom használatával közelítsen rá a témára. C A vaku jelzőfénye Az exponálógomb félig történő lenyomásakor a vaku jelzőfénye információt szolgáltat a vaku állapotáról. Világít: Fényképezéskor a vaku villanni fog. Villog: A vaku töltése folyamatban van. Várjon néhány másodpercig, majd próbálkozzon újra. Nem világít: Fényképezéskor a vaku nem fog villanni. Ha az akkumulátor lemerülőben van, és vaku használatával készít fényképeket, a kijelző kikapcsol, és a vaku jelzőfénye addig villog, amíg a vaku teljesen fel nem tölt. C A vakumód beállítása Az A (Automatikus), a nagy érzékenységű fényképezési, a P, az S, az A és az M módban az alapértelmezett beállítás az U (Automatikus). A (Automatikus) módban az V (Automatikus, vörösszemhatás-csökkentéssel) vakumódon kívüli vakuüzemmód esetén a beállítás csak a fényképezőgép kikapcsolásáig érvényes. A gép kikapcsolásakor újra az U (Automatikus) vakumód aktiválódik. Ha motívumprogram esetén választ vakumódot, akkor a beállítás csak a fényképezőgép kikapcsolásáig vagy másik fényképezési mód megadásáig marad érvényben. Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód C Vörösszemhatás-csökkentés A gép fejlett vörösszemhatás-csökkentési megoldást használ ( In-Camera Red-Eye Fix, fényképezőgépen belüli vörösszemhatás-csökkentés). A vaku kis intenzitással többször is felvillan, így csökken a vörösszemhatás. Ezután a gép elemzi a képet. Ha vörösszemhatásra utaló jeleket talál, az érintett részt feldolgozva tovább csökkenti azt. Mivel az exponálógomb lenyomásához képest a fénykép elkészítése némileg késik, ezt az üzemmódot nem célszerű olyan esetekben használni, amikor gyors kioldásra van szükség. Ezenkívül a következő kép elkészítésére is csak valamivel nagyobb várakozási idő után kerülhet sor. A fejlett vörösszemhatás-csökkentés nem minden esetben jár a várt eredménnyel. Igen ritkán ugyan, de előfordulhat, hogy a vörösszemhatás csökkentésére hivatott eljárás a vörösszemhatás által nem érintett területeket is módosítja. Ilyen esetekben válasszon másik üzemmódot, és a fényképet készítse el újra. D További információk Bővebb információkért tekintse át a Külön megvásárolható vakuk használata (A 139) című részt. 31
44 Fényképezés önkioldóval A fényképezőgép 10 másodperces és 3 másodperces késleltetésű önkioldóval rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy a fotós is szerepeljen a képen. Önkioldóval történő fényképezés esetén célszerű állványt használni. Ha állványról fényképez, kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést (A 128). 1 Nyomja meg az n (Önkioldó) gombot. Megjelenik az Önkioldó menü. Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód 2 A választógombbal jelölje ki a [10s] vagy a [3s] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. [10s] (10 másodperc): Fontos alkalmak esetén érdemes használni (például esküvőn). kn [3s] (3 másodperc): A fényképezőgép rázkódásának kiküszöbölésére használható. Önkioldó Megjelenik a kiválasztott önkioldó mód. Ha néhány másodpercen belül nem választ beállítást az k gombbal, a beállított mód nem változik. 3 Komponálja meg a képet, majd A nyomja le félig az exponálógombot. A fényképezőgép beállítja az élességet és az expozíciót. n k 10s 3s F 1/125 F Nyomja le teljesen az exponálógombot. Az önkioldó megkezdi a visszaszámlálást, az önkioldó jelzőfénye pedig villogni kezd. A jelzőfény a fénykép tényleges elkészítése előtt egy másodperccel átvált folyamatos világításra, és ettől kezdve az exponálásig folyamatosan világít. A kijelzőn megjelenik az exponálásig még hátralévő másodpercek száma. Az exponálógomb elengedésekor az önkioldó kikapcsol. Ha a kép elkészülte előtt meg szeretné szakítani az önkioldást, nyomja le újra az exponálógombot. 32 A F 1/125 F4.3 n 17
45 Fókuszmód kiválasztása Válassza ki a témának és a kompozíciónak megfelelő fókuszmódot. A B D Automatikus élességállítás A gép a témától való távolságnak megfelelően állítja be az élességet. Ezt a módot akkor használja, ha a téma és az objektív távolsága legalább 30 cm, illetve teljes nagyítás esetén legalább 70 cm. Végtelen Akkor használja, ha távoli motívumokat szeretne előtérben levő tárgyakon (például ablaküvegen) keresztül fényképezni, illetve ha 5 méternél távolabbi tájképet szeretne megörökíteni. A vaku automatikusan kikapcsol. Közeli (makró) Közeli képek készítésére alkalmas. Ha addig nagyít vagy kicsinyít, amíg a D ikon a kijelzőn zöldre vált, a gép akár az objektívtől 4 cm-re lévő tárgyakra is képes fókuszálni. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál, amíg az exponálógombot félig lenyomva tartja. A fókuszmód beállítása 1 Nyomja meg a p (Fókuszmód) gombot. Megjelenik a Fókusz menü. Élesség 2 A választógomb segítségével jelölje ki a kívánt A fókuszmódot, majd nyomja meg az k gombot. A kijelző felső részén megjelenik a kiválasztott fókuszmód ikonja. Ha az A (Automatikus élesség) beállítást választja, a P ikon csak 5 másodpercig látható. Ha néhány másodpercen belül nem választ beállítást az k Fgomb segítségével, 1/125 F4.3 a 9 beállított mód nem változik. A Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód C Közeli (makró) mód Közeli (makró) módban a fényképezőgép akkor is folyamatosan próbálja a megfelelő élességet beállítani, ha az exponálógombot egyáltalán nem nyomja le. A P, az S, az A és az M módban azonban a gép az [Autofókusz mód] (A 107) beállítást használja. C A fókuszmód beállítása Az A (Automatikus), a rázkódáscsökkentés, a nagy érzékenység, a P, az S, az A és az M üzemmódban az alapértelmezett beállítás az A (Autofókusz mód). Ha másik fényképezési módot választ, illetve ha a fényképezőgépet kikapcsolja, az A (Automatikus) módban használt fókuszmód helyett újra az alapértelmezett beállítás jut érvényre. Ha másik fényképezési módot választ, illetve ha a készüléket kikapcsolja, a beállított fókuszmód helyett szintén az alapértelmezett beállítás aktiválódik. 33
46 Egyszerű fényképezés és visszajátszás: Automatikus mód 34 Expozíciókompenzáció Az expozíciókompenzáció segítségével a fényképezőgép által javasolt expozíciós értéket módosítva a képet világosabbá vagy sötétebbé teheti. 1 Nyomja meg az o (Expozíciókompenzáció) gombot. A kijelzőn megjelenik az expozíciókompenzáció értéke. Az expozíciókompenzáció az M (kézi) üzemmódban nem használható. 2 Az expozíció módosításához nyomja meg a H vagy a I választógombot. Megjelenik az Expozíciókompenzáció menü. Ha a kép túl sötét, módosítsa az expozíciókompenzáció értékét pozitív (+) irányba. Ha a kép túl világos, a módosítást negatív (-) irányban végezze. Az expozíció -2,0 és +2.0 Fé között, 1/3 Fé lépésekben szabályozható. 3 A fényképezéshez nyomja le az exponálógombot. Az expozíciókompenzációt egyszerre csak kis lépésekben módosítva ismételje meg a 2., valamint a 3. lépést, és készítse el a fényképet. 4 Nyomja meg az k gombot. Ha a [0.0] értéktől különböző expozíciókompenzációs értéket használ, akkor a kérdéses érték a H ikonnal együtt megjelenik a kijelzőn. Az expozíciókompenzáció kikapcsolásához az k gomb lenyomása előtt válassza a [0.0] értéket, vagy az 1. és a 2. lépést végrehajtva válassza ki a [0.0] lehetőséget. C Expozíciókompenzáció értéke o +0.3 o +0.3 F 1/125 F Ha az expozíciókompenzációt A (Automatikus), motívumprogram vagy rázkódáscsökkentés üzemmódban módosítja, a beállítás csak a fényképezési mód módosításáig vagy a fényképezőgép kikapcsolásáig marad érvényben. Más fényképezési mód beállítását vagy a gép kikapcsolását követően megszűnik az expozíciókompenzáció, és újra az alapértelmezett [0.0] érték jut érvényre. D Az expozíciókompenzáció használata A gép hajlamos csökkenteni az expozíciót, ha a képen a világos részek vannak túlsúlyban, illetve növelni azt, ha a sötét részek dominálnak. Pozitív kompenzációra van tehát szükség, ha a képet betöltő nagyon világos részleteket (például a vízen, homokon vagy havon megcsillanó napsütést) kell rögzíteni, valamint ha a háttér sokkal világosabb, mint a fő téma. Negatív kompenzációt akkor kell használni, ha a kép nagy részét sötét elemek (például sötétzöld fű) töltik ki, illetve ha a háttér sokkal sötétebb, mint a fő téma. A
47 Fényképezés a körülményeknek megfelelően Fényképezés motívumprogram módban Motívumprogram módban a fényképezőgép automatikusan a kiválasztott témának legmegfelelőbb beállításokat használja. A következő motívumprogramok közül választhat. Ha csak a hangot szeretné rögzíteni, akkor a hangfelvételi mód lehetőséget teremt erre is. b Portré f Összejövetel/beltéri j Éjszakai tájkép n Másolás c Tájkép g Tengerpart/hó k Közeli o Ellenfény d Sport h Naplemente l Múzeum p Panoráma segédlet e Éjszakai portré i Alkonyat/hajnal m Tűzijáték E Hangfelvétel* * Lásd a Hangfelvételek rögzítése (A 71). A motívumprogram mód beállítása 1 Forgassa a módválasztó tárcsát y állásba. 2 A d gombbal jelenítse meg a motívumprogramok menüjének képernyőjét, a választógombbal válassza ki a kívánt motívumprogramot, majd nyomja meg az k gombot. Motívumprogram menü g Tengerpart/hó h Naplemente i Alkonyat/hajnal j Éjszakai tájkép k Közeli Kilépés Fényképezés a körülményeknek megfelelően 3 Komponálja meg a képet, és készítse el a felvételt. g F 1/125 F D A motívumprogram kiválasztása a tárcsa segítségével A motívumprogram a w gombot lenyomva és a tárcsát elforgatva is kiválasztható. D Képminőség és képméret A [Képminőség] (A 91) és a [Képméret] (A 92) lehetőség megfelelő értéke a Motívumprogram menüben állítható be. A képminőséget és a képméretet érintő módosítások valamennyi fényképezési módra érvényesek. 35
48 Fényképezés motívumprogram módban Jellemzők b Portré Ezt a módot olyan portrék készítéséhez használhatja, ahol az alany jól elkülönül a háttértől. A képeken a fotóalany bőre lágy, természetes árnyalatú lesz. A fényképezőgép azonosítja a felé néző arcot, a fókuszt pedig az arcnak megfelelően állítja be (Arc-prioritásos fényképezés A 106). Ha a gép több arcot is érzékel, akkor a legközelebbire fókuszál. Abban az esetben, ha nem sikerül arcot érzékelnie, a gép a fókuszmező közepén levő tárgynak megfelelő élességet állít be. Ebben az üzemmódban a digitális zoom nem használható. Fényképezés a körülményeknek megfelelően m V* n Ki* p A o 0.0* h Automatikus* * Más beállítás is választható. c Tájkép Ezt a motívumprogramot élénk színű tájképek és városképek megörökítésére érdemes használni. A fókusztávolság végtelen. Ugyan az AF lámpa (A 26) az exponálógomb félig történő lenyomásakor minden esetben zölden világít, előfordulhat, hogy az előtérben lévő tárgyak mégis életlenek lesznek. m W n Ki* p B o 0.0* h Ki * Más beállítás is választható. 36 C A funkciókat jelölő ikonok Ebben a szakaszban az egyes funkciókat a következő ikonok jelölik: m: vakumód (A 30), n: önkioldó (A 32), p: fókuszmód (A 33), o: expozíciókompenzáció (A 34), h: AFsegédfény (A 129). C A motívumprogramok beállításai A fényképezőgép kikapcsolásakor, illetve üzemmódváltáskor a motívumprogramok számára beállított vakumód-, önkioldó- és fókuszmód-érték, valamint az expozíciókompenzáció törlődik, és visszaállnak az alapértelmezett beállítások.
49 Fényképezés motívumprogram módban d Sport Ezen motívumprogram segítségével a folyamatos mozgásban lévő témák egy-egy részletéről készíthető pillanatfelvétel vagy képsorozat. Az exponálógomb félig történő lenyomása közben a fényképezőgép a megfelelő érték meghatározásáig folyamatosan módosítja az élességet. Normál képminőség és F (4,000 3,000) képméret esetén az exponálógomb lenyomva tartásakor a gép másodpercenként 1.0 képet készít. Ez a rögzítési sebesség legfeljebb 5 képig tartható fenn. A sorozatkészítés közben a fényképezőgép végig az első kép esetén meghatározott fókuszt, expozíciókompenzációt és fehéregyensúlyt használja. A sorozatfelvétel-készítés maximális sebessége a képmód beállításától és a használt memóriakártya jellemzőitől függ. A fényképezőgép a fókuszt a kép közepén elhelyezkedő elemnek megfelelően állítja be. m W n Ki p A o 0.0* h Ki * Más beállítás is választható. e Éjszakai portré OQ Segítségével éjszakai felvételeknél kiegyenlítheti a fő téma és a háttér közötti megvilágítási különbségeket. A fényképezőgép azonosítja a gép felé néző arcot, a fókuszt pedig az arcnak megfelelően állítja be (Arcprioritásos fényképezés A 106). Ha a gép több arcot is érzékel, akkor a legközelebbire fókuszál. Abban az esetben, ha nem sikerül arcot érzékelnie, a fényképezőgép a fókuszmező közepén levő tárgynak megfelelő élességet állít be. A digitális zoom nem használható. m V 1 n Ki 2 p A o h Automatikus 2 1 Derítővakuzás hosszú záridős szinkronnal, vörösszemhatás-csökkentéssel. 2 Más beállítás is választható. Fényképezés a körülményeknek megfelelően f Összejövetel/beltéri Ez a motívumprogram a gyertyafény és egyéb beltéri háttérvilágítás hatásának kiemelésére használható. A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő témának megfelelően állítja be. Mivel a képet könnyen elronthatja a fényképezőgép bemozdulása, ellenőrizze a [Rázkódáscsökkentés] (A 128) beállítást, a gépet pedig tartsa szilárdan. m V 1 n Ki 2 p A o h Automatikus 2 1 Derítővakuzás hosszú záridős szinkronnal, vörösszemhatás-csökkentéssel. Más beállítás is választható. 2 Más beállítás is választható. O: Az O lehetőséget használó motívumprogramok esetén ajánlatos állványt használni. Ha állványt használ, kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést (A 128). Q: Mivel ebben az üzemmódban a Q lehetőséget használó képek esetén zajcsökkentést kell végezni, a rögzítés hosszabb ideig tart. 37
50 Fényképezés motívumprogram módban g Tengerpart/hó A motívumprogram segítségével látványos képek készíthetők például havas tájról, tengerpartról vagy napsütötte vízfelületről. A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő témának megfelelően állítja be. m U* n Ki* p A o 0.0* h Automatikus* * Más beállítás is választható. Fényképezés a körülményeknek megfelelően h Naplemente Ez a motívumprogram a lemenő és a felkelő nap egyedi színvilágának megörökítésére használható. A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő elemnek megfelelően állítja be. m W n Ki* p A o 0.0* h Automatikus* * Más beállítás is választható. i Alkonyat/hajnal O OQ A motívumprogram a napfelkelte előtti vagy a napnyugta utáni gyenge, természetes fényben létrejövő színhatások megörökítésére használható. A fókusztávolság végtelen. Az exponálógomb félig történő lenyomásakor az AF lámpa (A 26) minden esetben kigyullad. Előfordulhat azonban, hogy a végtelen fókusztávolság miatt a gép közelében lévő tárgyak elmosódottak lesznek. m W n Ki* p B o 0.0* h Ki * Más beállítás is választható. 38 O: Az O lehetőséget használó motívumprogramok esetén ajánlatos állványt használni. Ha állványt használ, kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést (A 128). Q: Mivel ebben az üzemmódban a Q lehetőséget használó képek esetén zajcsökkentést kell végezni, a rögzítés hosszabb ideig tart.
51 Fényképezés motívumprogram módban j Éjszakai tájkép * Más beállítás is választható. OQ A fényképezőgép a látványos éjszakai felvételekhez hosszú záridőt használ. A fókusztávolság végtelen. Ha az exponálógombot félig lenyomja, az AF jelzőlámpa (A 26) minden esetben kigyullad. Előfordulhat azonban, hogy a végtelen fókusztávolság miatt a gép közelében lévő tárgyak elmosódottak lesznek. m W n Ki* p B o 0.0* h Ki k Közeli A motívumprogram a virágokat, rovarokat és egyéb kis tárgyakat megörökítő közeli felvételek készítéséhez használható. Ebben az üzemmódban a fényképezőgép a D (közeli makró) fókuszmódot használja (A 33), a nagyítás mértékét pedig a lehető legnagyobbra állítja úgy, hogy azért az elkészült kép éles legyen. Olyan nagylátószögű zoom esetén, amely mellett az F ikon még zölden világít, akár 4 cm távolságban lévő témáról is megfelelően fókuszált, éles kép készíthető. A legkisebb, még optimális fókusztávolság függ a nagyítás mértékétől. [Az [AF mező mód] beállítása [Manuális] értékű (A 105). Az k gomb megnyomásakor a fényképezőgép a fókuszt az aktív fókuszmezőnek megfelelően állítja be. Az exponálógomb félig történő lenyomásakor a fényképezőgép a megfelelő érték meghatározásáig folyamatosan módosítja az élességet. Mivel a képet könnyen elronthatja a fényképezőgép bemozdulása, ellenőrizze a [Rázkódáscsökkentés] (A 128) beállítást, a gépet pedig tartsa szilárdan. m U* n Ki* p p o 0.0* h Automatikus* * Más beállítás is választható. Előfordulhat, hogy a vaku nem képes teljesen megvilágítani a témát, ha az 30cm-nél közelebb van. l Múzeum A motívumprogram olyan beltéri fotózás esetén használható, ahol nem szabad vakut használni (például múzeumban, képtárban), illetve ahol nem kívánja a vakut igénybe venni. A fényképezőgép a fókuszt a kép közepén lévő elemnek megfelelően állítja be. A fényképezés során a [BSS] (legjobb kép kiválasztása) (A 101) lehetőség aktív. Mivel a képet könnyen elronthatja a fényképezőgép bemozdulása, ellenőrizze a [Rázkódáscsökkentés] (A 128) beállítást, a gépet pedig tartsa szilárdan. Fényképezés a körülményeknek megfelelően m W n Ki 1 p A 2 o h Ki 1 Más beállítás is választható. 2 Lehetőség van a p-t (közeli makró) fókuszmód használatára is. O: Az O lehetőséget használó motívumprogramok esetén ajánlatos állványt használni. Ha állványt használ, kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést (A 128). Q: Mivel ebben az üzemmódban a Q lehetőséget használó képek esetén zajcsökkentést kell végezni, a rögzítés hosszabb ideig tart. 39
52 Fényképezés motívumprogram módban m Tűzijáték A motívumprogram hosszú záridő segítségével örökíti meg a tűzijáték fénycsóváit. A fókusztávolság végtelen. Az exponálógomb félig lenyomott állásában az AF lámpa (A 26) minden esetben világít. Előfordulhat azonban, hogy a végtelen fókusztávolság miatt a gép közelében lévő tárgyak elmosódottak lesznek. m W n Ki p B o 0.0 h Ki O Fényképezés a körülményeknek megfelelően n Másolás Ezen motívumprogram segítségével éles, tiszta kép készíthető a fehér lapon lévő szövegekről vagy rajzokról. A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő elemnek megfelelően állítja be. Ebben a motívumprogramban közeli tárgyak megörökítésére a p (közeli makró) fókuszmód (A 33) is használható. Előfordulhat, hogy a színes szöveg vagy rajz nem megfelelően jelenik meg. m W 1 n Ki 1 p A 2 o h Automatikus 1 1 Más beállítás is választható. 2 A p (közeli makró) lehetőség is használható. o Ellenfény Akkor használható, ha a fényforrás a téma mögött van, és ezért a téma túl árnyékos. A vaku automatikusan villan, és deríti (megvilágítja) az árnyékban lévő területeket. A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő elemnek megfelelően állítja be. m m n Ki* p A o 0.0* h Automatikus* * Más beállítás is választható. 40 O: Az O lehetőséget használó motívumprogramok esetén ajánlatos állványt használni. Ha állványt használ, kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést (A 128).
53 Fényképezés motívumprogram módban p Panoráma segédlet Akkor használja, ha a képsorozatot később a fényképezőgéphez mellékelt Panorama Maker szoftver segítségével egyetlen panorámaképpé szeretné összeilleszteni. A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő elemnek megfelelően állítja be. m W* n Ki* p A* o 0.0* h Automatikus* * Más beállítás is választható. Panorámakép készítése A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő témának megfelelően állítja be. A lehető legjobb eredmény elérése érdekében használjon állványt. Ha állványt használ, kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést (A 128). 1 A választógomb segítségével jelölje ki a Motívumprogram menü [p Panoráma segédlet] elemét, és nyomja meg az k gombot. Megjelenik a sárga panorámairány ikon (I), amely megadja, hogy milyen irányban haladva kell majd összeilleszteni a képeket. 2 A választógombbal jelölje ki a megfelelő irányt, majd nyomja meg az k gombot. Válassza ki, hogy a panorámakép összeállításához milyen irányban szeretné egymás mellé helyezni a képeket: jobbra (I), balra (J), felfelé (K) vagy lefelé (L). A panorámairány ikon (I) a kiválasztott iránynak megfelelően módosul. Az ikon az k gomb megnyomását követően fehér színűre változik. Ha szükséges, most állítsa be a vakumódot F 1/125 F (A 30), az önkioldó (A 32), az fókuszmód (A 33) és az expozíciókompenzáció (A 34) értékét. Az irány újbóli beállításához nyomja meg az k gombot. 3 Készítse el az első fényképet. Az első kép a monitor első harmadában jelenik meg. p p Motívumprogram menü l Múzeum m Tűzijáték n Másolás o Ellenfény p Panoráma segédlet Kilépés Fényképezés a körülményeknek megfelelően F 1/125 F
54 Fényképezés motívumprogram módban 4 Készítse el a második fényképet. A soron következő képet mindig úgy állítsa be, hogy egy kicsit átfedje az előzőt. Addig ismételje ezt a műveletet, amíg a sorozat összes képe el nem készül. 5 Ha elkészítette az összes képet, nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép visszatér a 2. lépéshez. p F p 1/125 F Fényképezés a körülményeknek megfelelően B Panoráma segédlet 1/125 F Panorámakép üzemmódban az első felvétel elkészítését követően nem módosítható a vakumód (A 30), az önkioldó (A 32), az élesség (A 33) és az expozíciókompenzáció (A 34) beállítása. A sorozat véglegesítéséig a képek nem törölhetők, nem nagyíthatók és nem kicsinyíthetők, illetve a képminőség (A 91) és a képméret (A 92) sem módosítható. A panorámakép-sorozat megszakad, ha a fényképezőgép az Automatikus kikapcsolás (A 130) következtében készenléti üzemmódba lép. Érdemes az automatikus kikapcsolás késleltetési idejét hosszabbra állítani. F D Expozíciórögzítés Az R ikon jelzi, hogy a fényképezőgép a fehéregyensúly és az expozíció első felvételkor meghatározott értékét használja. A panorámaképet alkotó sorozatban szereplő fényképeket a gép ugyanazzal az expozíció- és fehéregyensúly-beállítással készíti. p 42 F 1/125 F D Panorama Maker Telepítse a Panorama Maker szoftvert a mellékelt Software Suite CD-lemezről. A fényképeket másolja át számítógépre (A 77), a Panorama Maker (A 80) szoftver segítségével illessze össze őket, és alakítsa ki a panorámaképet. D További információk Bővebb információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt.
55 Rázkódáscsökkentés mód Fényképezés rázkódáscsökkentés módban Rázkódáscsökkentés módban a [Rázkódáscsökkentés] (A 128) engedélyezett, a [Sorozatfelvétel] (A 101) lehetőség beállítása pedig [BSS] értékű. Ezen túlmenően a fényképezőgép az ISO érzékenység értékét a téma világosságától függően akár 1600-ig is megnöveli, valamint rövidebb záridőt használ, mint ugyanilyen fényviszonyok között A (automatikus) módban használna. Ennek köszönhetően csökken a fényképezőgép mozgása vagy a téma elmozdulása miatt bekövetkező képelmosódás veszélye. Ebben az üzemmódban a vaku le van tiltva. A rázkódáscsökkentés mód természetes nappali körülmények esetén a leghatékonyabb, ám olyankor is érdemes használni, ha a zoom segítségével távolról szeretne valamit (spontán arckifejezést vagy félénk állatot) megörökíteni. 1 Forgassa a módválasztó tárcsát a a állásba. 2 Komponálja meg a képet, és készítse el a felvételt. A fényképezőgép az élességet a kép közepén lévő elemnek megfelelően állítja be. Az exponálógomb lenyomva tartása közben a gép legfeljebb 10 képet készít, ezt követően pedig összehasonlítja a képeket, és a legélesebb (azaz a legtöbb részletet tartalmazó) felvételt menti. E F 1/125 F Rázkódáscsökkentés mód B Észrevételek a rázkódáscsökkentő móddal kapcsolatban Sötét téma megörökítésekor a záridő nem lehet tetszőlegesen kicsi. Gyenge fényviszonyok között ajánlatos nagy érzékenységű módot (A 44) használni. Az ebben a módban készített felvételek kissé szemcsések lehetnek. C A rázkódáscsökkentő mód beállításai A [Rázkódáscsökkentés] (A 128) beállítás engedélyezett, a [Sorozatfelvétel] (A 101) lehetőség beállítása [BSS] értékű, a vaku pedig le van tiltva. A fókuszmód és az expozíciókompenzáció használható, az önkioldó viszont nem. D Képminőség és képméret a rázkódáscsökkentés módban Rázkódáscsökkentés módban a d gombot megnyomva megjeleníthető a Rázkódáscsökkentés menü, amely lehetővé teszi a képminőség (A 91) és a képméret (A 92) módosítását. A módosított beállítások az összes fényképezési módra érvényesek. 43
56 Nagy érzékenység mód Fényképezés nagy érzékenység módban Nagy érzékenység módban a fényképezőgép gyenge megvilágítás esetén nagyobb ISO érzékenységre vált. A nagyobb érzékenység segít csökkenteni a fényképezőgép rázkódása vagy a téma elmozdulása által okozott elmosódást, így a hangulata megfelelően rögzíthető. A fényképezőgép a téma világosságától függően automatikusan akár 1600-ig növelheti az ISO érzékenység értékét. 1 Forgassa a módválasztó tárcsát B állásba. Nagy érzékenység mód 2 Komponálja meg a képet, és készítse el a felvételt. Alapértelmezés szerint a fényképezőgép a lehetséges kilenc fókuszmező közül automatikusan a legközelebb levő témát tartalmazó fókuszmező alapján állítja be az élességet (A 26, 105). B Észrevételek a nagy érzékenység móddal kapcsolatban F 1/125 F Bár ez a mód még gyengébb fényviszonyok között is csökkenti a fényképezőgép bemozdulásának hatását, ha nem használ vakut, akkor mindenképpen ajánlatos állványt használni. Ha állványt használ, kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést (A 128). Az ebben a módban készített felvételek kissé szemcsések lehetnek. Előfordulhat, hogy rendkívül sötét helyen az élesség nem állítható be tökéletesen. E 44 D A nagy érzékenység mód és a rázkódáscsökkentés mód Mind a nagy érzékenység móddal, mind a rázkódáscsökkentés móddal (A 43) hatékonyan csökkenthető a fényképezőgép rázkódása vagy a téma elmozdulása által okozott elmosódottság. A nagy érzékenység mód azonban inkább gyenge fényben történő fényképezéshez ajánlott. Egyes esetekben a vaku letiltásával még jobban megragadható a téma lényege. Ha nagy érzékenység módban megnyomja a d gombot, megjelenik a Nagy érzékenység menü. Ebben a menüben ugyanazok a lehetőségek állnak rendelkezésre, mint az A (Automatikus) mód Fényképezés menüjében (A 89). Az egyetlen különbség, hogy nagy érzékenység módban az [ISO érzékenység] beállítás nem érhető el. Az A (automatikus) üzemmódhoz hasonlóan tehát módosíthatók a vakumód, az önkioldó, a fókuszmód és az expozíciókompenzáció beállításai. Rázkódáscsökkentés módban a [Rázkódáscsökkentés] (A 128) engedélyezett, a [Sorozatfelvétel] (A 101) lehetőség pedig [BSS] értékű, így csökken a fényképezőgép rázkódása által okozott, illetve a mozgó téma miatt bekövetkező képelmosódás. Ebben az üzemmódban a vaku nem villan.
57 P, S, A és M mód Fényképezés P, S, A és M módban A P, az S, az A és az M mód különféle speciális beállítások megadását teszi lehetővé. Az említett módokban beállítható többek között a záridő, a rekeszérték és a fehéregyensúly. P S A Mód Programozott automatikus (A 46) Idő-előválasztásos automatikus (A 47) Rekeszelőválasztásos automatikus (A 48) M Manuális (A 49) Leírás Ebben a módban a záridőt és a rekeszértéket a fényképezőgép állítja be az optimális expozíciónak megfelelően. Gyors felvételekhez ajánlott, illetve olyan helyzetekben, amikor csak kevés idő áll rendelkezésre a fényképezőgép beállításainak megadásához. A mód lehetővé teszi rugalmas programok használatát (A 46) is. A rugalmas programok segítségével a záridő és a rekeszérték egyaránt módosítható. A felhasználó adja meg a záridőt, és a fényképezőgép választja ki a legmegfelelőbb rekeszértéket. Mozgás kimerevítéséhez vagy elmosódottá tételéhez ajánlott. A felhasználó adja meg a rekeszértéket, és a fényképezőgép ehhez igazodva választja ki a legmegfelelőbb záridőt. A háttér elmosódottá tételére, illetve az előtér és a háttér együttes élessé tételére használható. A záridőt és a rekeszértéket egyaránt a felhasználó határozza meg. D Záridő és rekeszérték Ugyanaz az expozíció elérhető a záridő és a rekesz beállításainak különböző kombinációival, így a mozgást elmosódottá teheti vagy kimerevítheti, illetve szabályozhatja a mélységélességet. A záridő és a rekeszérték expozíciót befolyásoló hatását a következő ábra szemlélteti. F 1/125 F4.3 Záridő 17 Rekeszérték P, S, A és M mód Rövid záridő: 1/1,000s Hosszú záridő: 1/30s Kis rekeszérték (nagy f-szám): f/7.6 Nagy rekeszérték (kis f-szám): f/2.7 45
58 Fényképezés P, S, A és M módban Fényképezés P (Programozott automatikus) módban 1 Forgassa a módválasztó tárcsát P állásba. F 1/125 F Komponálja meg a képet, állítsa be a fókuszt, és készítse el a felvételt. Alapértelmezett esetben a gép a kilenc lehetséges fókuszmező közül automatikusan kiválasztja a legközelebbi tárgyat tartalmazót, és ennek megfelelően állítja be az élességet (A 105). Rugalmas program P, S, A és M mód P módban a tárcsa elforgatásával a záridő és a rekeszérték különféle kombinációi választhatók ki ( rugalmas program ). Rugalmas program használata esetén a kijelzőn az expozíciós mód (P) jelzése mellett egy csillag (*) látható. A hátteret elmosó nagy rekeszérték (kis f-érték) vagy a mozgást kimerevítő kis záridő beállításához forgassa a tárcsát jobbra. Ha a mélységélességet növelő kis rekeszértéket (nagy f-értéket) vagy a mozgást elmosódottá tevő hosszú záridőt szeretne beállítani, forgassa a tárcsát balra. Az alapértelmezett záridő és rekeszérték visszaállításához forgassa a tárcsát addig, amíg a kijelzőn az üzemmód ikonja mellől el nem tűnik a csillag. Az alapértelmezett záridő és rekeszérték másik üzemmód beállításával vagy a fényképezőgép kikapcsolásával is visszaállítható. F 1/250 F B Észrevételek a záridővel kapcsolatban Ha a [Sorozatfelvétel] beállítás (A 101) értéke [Sorozatfelvétel], [BSS], [Sorozatfelvétel, vakus] vagy [16 képes sorozat], illetve az [Automatikus sorozat] beállítás (A 104) nem [Ki] értékű, a még használható leghosszabb záridő 1/2 másodperc.
59 Fényképezés P, S, A és M módban Fényképezés S (Idő-előválasztásos automatikus) módban 1 Forgassa a módválasztó tárcsát S állásba. F 1/125 F A tárcsát elforgatva 1/2,000 másodperc és 8 másodperc között állítsa be a záridőt. F 1/250 F Állítsa be az élességét, és készítse el a fényképet. Alapértelmezett esetben a fényképezőgép a kilenc lehetséges fókuszmező közül kiválasztja a legközelebbi tárgyat tartalmazót, és ennek megfelelően állítja be az élességet (A 105). P, S, A és M mód B S (Idő-előválasztásos automatikus) mód Ha a kiválasztott záridő esetén a kép túl- vagy alulexponált lenne, a kijelzett záridő az exponálógomb félig történő lenyomásakor villogni kezd. Válasszon másik záridőt, és próbálkozzon újra. 1/4másodpercnél hosszabb záridő esetén a záridő kijelzése piros színre vált. A piros szín azt jelzi, hogy az elszórt, világos képpontok formájában jelentkező zaj csökkentésére ajánlatos zajcsökkentést (A 109) alkalmazni. B Észrevételek a záridővel kapcsolatban Ha a [Sorozatfelvétel] beállítás (A 101) értéke [Sorozatfelvétel], [BSS], [Sorozatfelvétel, vakus] vagy [16 képes sorozat], illetve az [Automatikus sorozat] beállítás (A 104) nem [Ki] értékű, a még használható leghosszabb záridő 1/2 másodperc. B Záridő 1/2,000másodperces záridő csak a legkisebb nagyítás esetén használható. 47
60 Fényképezés P, S, A és M módban Fényképezés A (Rekesz-előválasztásos automatikus) módban 1 Forgassa a módválasztó tárcsát A állásba. 2 A tárcsát elforgatva válassza ki a kívánt f-számot (rekeszértéket). A legkisebb nagyítás esetén a rekeszérték f/2.7 és f/7.6 közötti lehet. Legnagyobb nagyítás esetén f/5.3 és f/7.3 közötti rekeszérték állítható be. F 1/125 F4.3 F 1/125 F P, S, A és M mód 3 Állítsa be az élességét, és készítse el a fényképet. Alapértelmezett esetben a fényképezőgép a kilenc lehetséges fókuszmező közül kiválasztja a legközelebbi tárgyat tartalmazót, és ennek megfelelően állítja be az élességet (A 105). B A (Rekesz-előválasztásos automata) mód Ha a kiválasztott rekeszérték esetén a kép túl- vagy alulexponált lenne, a kijelzett rekeszérték az exponálógomb félig történő lenyomásakor villogni kezd. Válasszon más rekeszértéket, és próbálkozzon újra. 48 B Észrevételek a záridővel kapcsolatban Ha a [Sorozatfelvétel] beállítás (A 101) értéke [Sorozatfelvétel], [BSS], [Sorozatfelvétel, vakus] vagy [16 képes sorozat], illetve az [Automatikus sorozat] beállítás (A 104) nem [Ki] értékű, a még használható leghosszabb záridő 1/2 másodperc. D Rekeszérték és zoom A rekeszértéket az f-érték fejezi ki. Az f-érték az objektív gyújtótávolságának és a rekesz tényleges átmérőjének a hányadosa. (A rekesz, azaz apertúra az a nyílás, amelyen keresztül a fény a fényképezőgépbe jut.) Nagy rekesz (kis f-érték) esetén több fény jut a készülékbe, kis rekesz (nagy f-érték) esetén kevesebb. A nagyítás csökkentésével az objektív gyújtótávolsága és az f-érték egyaránt csökken. Nagyítás közben a gyújtótávolság az f-értékkel együtt megnő. A és M módban a jelenség hatását csökkentheti, ha a [Rögzített rekeszérték] (A 109) beállításnál a [Be] értéket választja. A rekeszérték f/5.1 és f/7.3 között változtatható. A COOLPIX P5100 objektívjének gyújtótávolsága 7.5 és 26.3 mm között, rekeszértéke pedig f/2.7 és f/5.3 között változtatható.
61 Fényképezés M (Manuális) módban 1 Forgassa a módválasztó tárcsát M állásba. Fényképezés P, S, A és M módban 2 A K választógombot megnyomva a záridő beállítása aktiválható. A K választógomb megnyomásával valójában a záridő és a rekeszérték megadása között lehet választani. 1/4 másodpercnél hosszabb záridő megadása esetén a záridő kijelzőn megjelenő értéke piros színre vált (A 47). F 1/125 F4.3 F 1/125 F A tárcsa elforgatva állítsa be a kívánt záridőt. A záridő 1/2,000 másodperc és 8 másodperc között lehet. A rekeszérték vagy a záridő beállításakor a beállításoknak megfelelő és a gép által mért expozíció eltérésének mértéke néhány másodpercre megjelenik a kijelzőn. A fényképezőgép tulajdonképpen az eltérést -2 és +2 Fé között, 1/3 Fé lépésekben adja meg. A jobb oldali ábrán a fényképezőgép azt jelzi, hogy az adott beállítások mellett a kép 1 Fé (+1) értékkel túlexponált lesz. F 1/60 F Túlexponált kép Alulexponált kép Az eltérés Fé egységben P, S, A és M mód 4 A K választógombot újból megnyomva a rekeszérték adható meg. F 1/250 F
62 Fényképezés P, S, A és M módban 5 A tárcsát elforgatva válassza ki a kívánt rekeszértéket. A 2 5. lépések segítségével adja meg a kívánt rekeszértéket. F 1/250 F Állítsa be az élességét, és készítse el a fényképet. Alapértelmezett esetben a fényképezőgép a kilenc lehetséges fókuszmező közül kiválasztja a legközelebbi tárgyat tartalmazót, és ennek megfelelően állítja be az élességet (A 105). P, S, A és M mód 50 B Észrevételek a záridővel kapcsolatban Ha a [Sorozatfelvétel] beállítás (A 101) értéke [Sorozatfelvétel], [BSS], [Sorozatfelvétel, vakus] vagy [16 képes sorozat], illetve az [Automatikus sorozat] beállítás (A 104) nem [Ki] értékű, a még használható leghosszabb záridő 1/2 másodperc. B 1/2,000 másodperces záridő Az 1/2,000 másodperces záridő csak a legkisebb nagyítás esetén használható.
63 Bővebben a visszajátszásról Több fénykép megtekintése: kisképes visszajátszás Teljes képernyős visszajátszási módban (A 28) forgassa a zoom vezérlőt a kisképes visszajátszásnak megfelelő, f (h) állásba. A beállítás hatására a fényképezőgép a képeket kisképeket tartalmazó úgynevezett indexoldalon jeleníti meg. Kisképes megjelenítés esetén a következő műveletek közül választhat: 15/11/ Cél Gomb Leírás A Képek kiválasztása A megjelenített képek számának módosítása Kilépés a kisképes visszajátszás módból Átváltás fényképezési módba f (h) g (i) A képek kiválasztására használja a HIJK választógombokat. A tárcsa forgatásával válassza ki a képeket. A zoom kezelőszervét f (h) állásba forgatva a megjelenített kisképek száma a következő sorozatnak megfelelően módosítható: Ha a zoom kezelőszervét g (i) állásba forgatja, a kisképet száma ellenkező irányban változik. k Nyomja meg az k gombot. 28 c A módválasztó tárcsával kiválasztott módba történő visszatéréshez nyomja meg a c gombot vagy az exponálógombot Bővebben a visszajátszásról C Kisképes visszajátszási mód esetén megjelenő elemek Kisképes visszajátszás közben (a 16 képes megjelenítés kivételével) az írásvédett (A 118) képeket a jobb oldalon látható ikon azonosítja. A videók körül a fényképezőgép filmkeretet jelenít meg. a: Írásvédelmet jelölő ikon Filmkeret 51
64 Több fénykép megtekintése: kisképtárcsás visszajátszás A kisképtárcsa megjelenítéséhez teljes képes visszajátszási módban (A 28) forgassa el a tárcsát az egyik irányba. A kijelző jobb oldalán megjelenik a kisképtárcsa. Ha a tárcsa forgatását abbahagyja, a fényképezőgép a kijelző bal oldalán megjeleníti az éppen középen álló kisképet. Kisképtárcsás megjelenítés közben a következő műveletek közül választhat. Ha körülbelül tíz másodpercig nem tesz semmit, a fényképezőgép teljes képernyős visszajátszási módra vált, és megjeleníti a kisképtárcsa közepén álló képet /11/ Bővebben a visszajátszásról Képek kiválasztása Képek kiválasztása Cél Gomb Leírás A A tárcsa forgatásával válassza ki a kívánt képeket. A képek kiválasztásához használja a HI választógombokat. 10 Kilépés a kisképes visszajátszási módból k g (i) Nyomja meg az k gombot, vagy forgassa a zoom kezelőszervét g (i) (nagyított visszajátszás) állásba. 28 Átváltás felvétel módba c A módválasztó tárcsával kiválasztott módba történő visszatéréshez nyomja meg a c gombot vagy az exponálógombot
65 Megtekintés közelebbről: nagyítás visszajátszás közben Teljes képes visszajátszási módban (A 28) a zoom kezelőszervét g (i) állásba forgatva 3-szorosára nagyíthatja a képet. A kijelzőn a nagyított kép közepe lesz látható. (Ezt nevezik visszajátszás közbeni gyors nagyításnak.) A monitor jobb alsó sarkában látható ablak azt mutatja, hogy a kijelzőn a nagyított kép melyik részlete látható. A választógomb H, I, J vagy K gombja segítségével módosíthatja az éppen kijelzett részt. Az arcprioritásos funkció segítségével készült fényképek nagyított megtekintése esetén a fényképezés során felismert arc a kijelző közepére kerül. Ha a készülék több arcot is felismert, akkor a kijelző közepén a képélesség beállítására használt arc jelenik meg. Az egyes felismert arcok között a H, az I, a J vagy a K választógomb segítségével lépkedhet. A zoom kezelőszerve segítségével a nagyítás mértéke módosítható. A nagyítás melynek mértéke a kijelzőn is megjelenik akár 10-szeres értékig növelhetől. A képek nagyítása közben a következő műveletek hajthatók végre: X3.0 X2.0 X4.0 Bővebben a visszajátszásról Nagyítás Kicsinyítés Cél Gomb Leírás A g (i) f (h) A zoom kezelőszervének g (i) irányba történő forgatásával a nagyítás egészen 10-szeres értékig növelhető. A nagyítás mértékét a tárcsa jobbra forgatásával is növelheti. A zoom kezelőszervét f (h) állásba forgatva a nagyítás csökkenthető. Amint a nagyítás újból eléri az 1-szeres értéket, a kijelzés teljes képes visszajátszási módba vált. A nagyítás a tárcsát balra forgatva szintén csökkenthető. A kép egyéb területeinek megtekintése A kijelzőn jelenleg nem látszó képrészek a választógomb H, I, J vagy K gombjaival jeleníthetők meg. 10 Átváltás teljes képes visszajátszási módra k Nyomja meg az k gombot. 28 Kép kivágása d Átváltás felvétel módba c A d gomb megnyomásakor a fényképezőgép úgy vágja körbe a képet, hogy annak csak a kijelzőn látható része marad meg. A módválasztó tárcsával kiválasztott módba történő visszatéréshez nyomja meg a c gombot vagy az exponálógombot
66 Képek szerkesztése A COOLPIX P5100 fényképezőgép szerkesztési funkcióinak köszönhetően a képek magában a fényképezőgépben szerkeszthetők, és az így módosított képek külön fájlként menthetők (A 140). A fényképezőgép az alábbi szerkesztési funkciókat biztosítja: Bővebben a visszajátszásról Szerkesztési funkció D-Lighting Kivágás Kis kép Fekete keret C Képek szerkesztése Leírás Az aktuális képről nagyobb világosságú és kontrasztú másolat készíthető, így a kép sötétebb részei kivilágosodnak. Felnagyíthatja a képet, illetve finomíthatja a kompozíciót, majd létrehozhat egy olyan másolatot, amely csak a kijelzőn látható képrészletet tartalmazza. A képről weblapon használható vagy elektronikus levélben továbbítható, kis méretű másolat készíthető. A képről fekete kerettel ellátott, hatásosabb benyomást keltő másolat készíthető. I (3,984 2,656), G (3,968 2,232) vagy H (2,992 2,992) (A 92) méretű képek esetén kizárólag a fekete keretet hozzáadó szerkesztési funkció használható. A COOLPIX P5100 szerkesztési funkciói az olyan képek esetén nem használhatók, amelyek nem COOLPIX P5100 típusú digitális fényképezőgéppel készültek. Előfordulhat, hogy a COOLPIX P5100 fényképezőgéppel készült másolatok más digitális fényképezőgépen nem jeleníthetők meg, vagy ilyen gépekről nem továbbíthatók számítógépre. A szerkesztési funkciók nem használhatók, ha nincs elegendő szabad hely a belső memóriában vagy a memóriakártyán. 54 C Szerkesztésre vonatkozó korlátozások ( : használható, : nem használható) Második szerkesztés Első szerkesztés D-Lighting Kivágás Kis kép Fekete keret D-Lighting Kivágás Kis kép Fekete keret Adott képen ugyanaz a szerkesztési funkció kétszer nem alkalmazható. A szerkesztési kombinációkra vonatkozó korlátozás miatt ajánlatos először a D-Lighting funkciót alkalmazni. A szerkesztéssel előállított másolatok nem láthatók el fekete kerettel. D Eredeti képek és szerkesztett másolatok Az eredeti képek törlésekor az azokról szerkesztéssel készített másolatokat a fényképezőgép nem törli. A szerkesztési funkciókkal készített másolatok törlésekor az eredeti képek megmaradnak. A szerkesztett másolatokat a fényképezőgép az eredetivel megegyező dátummal és időponttal látja el. Az eredetikkel ellentétben a szerkesztett másolatok nincsenek megjelölve nyomtatandó (A 87) vagy védett (A 118) képként.
67 Képek szerkesztése A világosság és a kontraszt megnövelése: D-Lighting A D-Lighting funkció segítségével megnövelt világosságú és kontrasztú másolat készíthető a képről. A módosításnak köszönhetően a kép sötétebb részei kivilágosodnak. A másolatot a fényképezőgép külön fájlként menti. 1 Teljes képes (A 28) vagy kisképes (A 51) visszajátszási módban jelölje ki a szerkeszteni kívánt képet, majd nyomja meg a d gombot. Megjelenik a Visszajátszás menü. A kívánt képek kisképtárcsás visszajátszási módban is kijelölhetők (A 52). 2 A választógomb segítségével jelölje ki a [D-Lighting] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Az eredeti kép bal oldalon, a szerkesztett változat jobb oldalon lesz látható. 3 Válassza az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép nagyobb világosságú és kontrasztú másolatot készít a fájlról. A D-Lighting szerkesztési mód megszakításához jelölje ki a [Mégse] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A D-Lighting funkcióval készült másolatokat visszajátszáskor a c ikon jelöli. Visszajátszás menü I D-Lighting a Kijelölés nyomtatásra b Diavetítés c Törlés d Védelem Kilépés D-Lighting OK Mégse 15/11/ : JPG Bővebben a visszajátszásról F I 4 4 D További információk További információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt. 55
68 Képek szerkesztése Kivágott másolat készítése: Kivágás Ez a funkció csak akkor használható, ha nagyított visszajátszás (A 53) módban a monitoron az u ikon látható. A kivágott másolatokat a gép külön fájlként menti. 1 Teljes képernyős visszajátszási módban a zoom kezelőszervét g (i) állásba forgatva nagyítson rá a képre. Bővebben a visszajátszásról 2 Finomítsa a kompozíciót. A zoom kezelőszervét g vagy f állásba forgatva állítsa be a nagyítás kívánt mértékét. A választógomb H, I, J vagy K gombja segítségével mozgassa úgy a képet, hogy a kijelzőt a kivágni kívánt részlet töltse ki. 3 Nyomja meg a d gombot. X4.0 4 A választógomb segítségével jelölje ki az [Igen] elemet, majd nyomja meg az k gombot. A létrehozott új kép csak a kijelzőn látható képrészletet tartalmazza. Ha mégsem szeretné létrehozni a kivágott másolatot, válassza a [Nem] lehetőséget. Kép mentése ahogy látszik? Nem Igen 56 Az eredeti kép méretétől, valamint a másolat létrehozásakor alkalmazott nagyítás mértékétől függően a fényképezőgép a kivágott másolatokhoz automatikusan az alábbi képméret-beállítások egyikét választja ki (az értékek képpontban értendők): F 4,000 3,000 E 3,264 2,448 D 2,592 1,944 L 2,272 1,704 C 2,048 1,536 B 1,600 1,200 A 1, J 1, K l m Ha a kivágott másolat képmérete [m ] vagy [n ], akkor a képeket a fényképezőgép szürke kerettel kiegészítve jeleníti meg. D További információk További információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt.
69 g Képek méretezése: Kis kép Képek szerkesztése Ezzel a szerkesztési móddal az aktuális képről kis méretű másolat készíthető. A kis képeket a készülék 1:16 tömörítési arányú JPEG-fájlként tárolja. A következő méretek közül választhat: Beállítás l m n Leírás Televízión történő lejátszásra alkalmas méret. Weboldalon megjelenítendő képek számára megfelelő méret. mellékletként használható méret. 1 Teljes képes (A 28) vagy kisképes (A 51) visszajátszási módban jelölje ki a szerkeszteni kívánt képet, majd nyomja meg a d gombot. Megjelenik a Visszajátszás menü. A kívánt képek kisképtárcsás visszajátszási módban (A 52) is kijelölhetők. 2 A választógomb segítségével jelölje ki az [Kis kép] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Visszajátszás menü i Kép elrejtése g Kis kép h Másolás Fekete keret Bővebben a visszajátszásról 3 Válassza ki a másolat méretét, majd nyomja meg az k gombot. Kilépés g Kis kép Válassza az [Igen] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép elkészíti a kis méretű másolatot. Ha mégsem szeretné létrehozni a másolatot, válassza a [Nem] lehetőséget. A másolatot a fényképezőgép szürke kerettel kiegészítve jeleníti meg. Kilépés Kis képfájl készítése? Nem Igen D További információk További információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt. 57
70 Képek szerkesztése Bővebben a visszajátszásról Képek ellátása fekete kerettel: Fekete keret Ez a funkció [Vékony], [Közepes] vagy [Vastag] méretű fekete vonalat rajzol a képek köré. A fekete keretes másolatokat a fényképezőgép külön fájlként menti. 1 Teljes képes (A 28) vagy kisképes (A 51) visszajátszási módban jelölje ki a szerkeszteni kívánt képet, majd nyomja meg a d gombot. Megjelenik a Visszajátszás menü. A kívánt képeket kisképtárcsás visszajátszási módban (A 52) is kijelölheti. 2 A választógomb segítségével jelölje ki a [Fekete keret] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. 3 Válassza ki a kívánt keretvastagságot, majd ismét nyomja meg az k gombot. Visszajátszás menü i Kép elrejtése g Kis kép h Másolás Fekete keret Kilépés Fekete keret Vékony Közepes Vastag 58 4 Válassza ki a [Igen] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép elkészíti a fekete keretes másolatot. Ha mégsem szeretné a létrehozott fekete keretes másolatot menteni, válassza a [Nem] lehetőséget. B Fekete keret Kilépés A fekete keret elfedi a kép szegélyét, ugyanis a kiválasztott vastagságú keretet a fényképezőgép a képre rajzolja. Amennyiben a kerettel rendelkező kép nyomtatásakor keret nélküli nyomtatási lehetőséget választ, előfordulhat, hogy a keretet a nyomtató nem nyomtatja ki. D További információk További információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt. F Létrehoz egy fekete keretes másolatot? Nem Igen
71 Hangos jegyzetek: rögzítés és lejátszás A fényképezőgép beépített mikrofonjával hangos jegyzetet rögzíthet mindazokhoz a képekhez, amelyeken teljes képes visszajátszási módban (A 28) az n ikon látható. 15/11/ : JPG F 4 4 Hangos jegyzetek rögzítése Az k gombot lenyomva tartva akár 20 másodperc hosszúságú hangos jegyzet rögzíthető. A hangfelvétel rögzítése közben ne érjen a beépített mikrofonhoz. Jegyzet rögzítése közben a kijelzőn a o és a p ikon villog. Hangos jegyzetek lejátszása A kijelzőn teljes képes visszajátszási módban megjelenített kép hangos jegyzetének visszajátszásához nyomja meg az k gombot. A lejátszás a hangos jegyzet végén vagy az k gomb újbóli megnyomásakor leáll. A hangos jegyzettel ellátott képeket a F q és a p ikon azonosítja. A lejátszás hangereje a zoom kezelőszervével módosítható. Hangos jegyzetek törlése Válassza ki azt a képet, amelyhez a törölni kívánt hangos jegyzet tartozik, majd nyomja meg a l gombot. A választógomb segítségével jelölje ki az [w] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Ezzel csak a hangos jegyzetet törli. o F 17s 15/11/ : JPG 1 kép törlése? Nem Igen 4 4 Bővebben a visszajátszásról B Hangos jegyzetek Hangos jegyzettel ellátott kép törlésekor a fényképezőgép a képpel együtt a hangos jegyzetet is törli. A már hangos jegyzettel rendelkező képhez csak úgy rendelhet új hangos jegyzetet, ha a régit törli. A COOLPIX P5100 csak magával a COOLPIX P5100 típusú készülékkel készült fényképeket tudja hangos jegyzetekkel ellátni. D További információk További információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt. 59
72 Képek megtekintése dátum szerint A naptár vagy dátum szerinti rendezés segítségével megjeleníthetők egy adott napon készült fényképek. A d gomb megnyomásakor megjelenik a Naptár vagy a Dátum szerinti lista menü. A menü segítségével törölhetők, nyomtatásra kijelölhetők vagy írásvédelemmel láthatók el a kívánt napon készült képek. A dátum kiválasztása naptár módban Bővebben a visszajátszásról 1 Visszajátszási módban tartsa lenyomva az w gombot, majd a tárcsát elforgatva válassza ki a [Naptár] lehetőséget. Az w gomb felengedésekor a gép a naptár módba kerül. 2 Válassza ki a kívánt dátumot, és nyomja meg az k gombot. Azokat a dátumokat, amelyekhez képek tartoznak, a fényképezőgép sárga aláhúzással kiemeli. Az előző hónap megjelenítéséhez forgassa a zoom kezelőszervét f (h), a következő hónap megjelenítéséhez pedig g (i) állásba. Visszajátszási mód B C 3 Naptár + Az adott dátumhoz tartozó első kép teljes képes visszajátszási módban jelenik meg. A naptár módba történő visszatéréshez teljes képernyős visszajátszási módban forgassa a zoom kezelőszervét f (h) állásba. 15/11/ : JPG F
73 Dátum kiválasztása dátum módban Képek megtekintése dátum szerint 1 Visszajátszási módban tartsa lenyomva az w gombot, a tárcsát elforgatva válassza ki a [Dátum szerinti lista] lehetőséget, majd engedje fel az w gombot. Az w gomb felengedésekor a gép dátum szerinti lista módba kerül. Megjelennek azok a dátumok, amelyekhez kép tartozik. + Visszajátszási mód B C Dátum szerinti lista 2 Válassza ki a kívánt dátumot, és nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép legfeljebb 29 dátumot tud felsorolni. Ha 29-nél több dátumhoz tartozik fénykép, akkor a legfrissebb 29 dátumnál régebben készült összes kép az [Egyebek] csoportba kerül. C Dátum szerinti lista 20/11/ /11/ Egyebek 56 Bővebben a visszajátszásról A fényképezőgép a kiválasztott dátumhoz tartozó első képet teljes képes visszajátszási módban jeleníti meg. A dátumokat tartalmazó lista újbóli megjelenítéséhez teljes képes nézetben fordítsa a zoom kezelőszervét f (h) állásba. 20/11/ : JPG F
74 Képek megtekintése dátum szerint A naptár mód és a dátum szerinti lista mód használata A dátum kiválasztását lehetővé tevő képernyőn a következő műveletek hajthatók végre: Cél Gomb Leírás A Dátum kiválasztása A kívánt dátum a választógomb segítségével jelölhető ki. A dátumot a tárcsa forgatásával is kijelölheti. Hónap kiválasztása (csak naptár mód esetén) f (h) g (i) Az előző hónap megjelenítéséhez forgassa a zoom kezelőszervét f (h), a következő hónap megjelenítéséhez pedig g (i) állásba. Bővebben a visszajátszásról Váltás teljes képes visszajátszási módba Kép törlése k l A kiválasztott napon készített első fénykép megjelenítéséhez nyomja meg az k gombot. Ha a teljes képernyős visszajátszási módból vissza kíván térni az előző, naptár vagy dátum szerinti lista módba, forgassa a zoom kezelőszervét f (h) állásba. A kívánt dátum kiválasztása után nyomja meg a l gombot. Megjelenik a megerősítést kérő párbeszédablak. A kiválasztott napon készített összes kép törléséhez válassza az [Igen] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot A naptár vagy a dátum szerinti lista megjelenítése d A Naptár vagy a Dátum szerinti lista menü a d gombot megnyomva jeleníthető meg. 63 Átváltás felvétel módba c A módválasztó tárcsával kiválasztott módba történő átváltáshoz nyomja meg a c gombot vagy az exponálógombot B Észrevételek a naptár móddal és a dátum szerinti lista móddal kapcsolatban Naptár módban vagy dátum szerinti listában csak a legfrissebb 9,000 kép jeleníthető meg. A 9,001. képtől kezdődően az adott dátumnál a kép száma mellett egy csillag [*] jelenik meg. Az dátum nélkül készült képeket a fényképezőgép ebben a két módban nem sorolja fel.
75 Képek megtekintése dátum szerint A Naptár és a Dátum szerinti lista menü Az említett két módban a d gombot megnyomva a következő menük jeleníthetők meg. A menük által biztosított műveletek csak az adott időpontban készült képekre vonatkoznak. D-Lighting* A 55 Kijelölés nyomtatásra A 87 Diavetítés A 117 Törlés A 118 Védelem A 118 Kép elrejtése A 118 Kis kép* A 57 Fekete keret* A 58 * Csak teljes képes visszajátszási módban Ha a d gombot a dátum kiválasztását lehetővé tevő képernyőn (A 60, 61) nyomja meg, a kiválasztott lehetőséget a fényképezőgép az adott napon készült összes képre alkalmazza, illetve a gép az adott napon készült összes képet törli. Ha a műveletet egy adott képre szeretné korlátozni, vagy egy adott képet szeretne törölni, a kívánt képet jelenítse meg teljes képernyős nézetben, és csak ezután nyomja meg a d gombot. Bővebben a visszajátszásról B Nyomtatásra kijelölő jelzés Ha olyan képek is ki vannak jelölve nyomtatásra, amelyek nem a megadott napon készültek, a kijelzőn a[megtartja más dátumok nyomtatási kijelölését?] kérdés jelenik meg. A [Igen] lehetőséget választva az újonnan kijelölt képeket hozzáadhatja a meglévő nyomtatási listához. Ha a [Nem] lehetőséget választja, a fényképezőgép a már meglévő nyomtatási kijelöléseket törli, és csak az új kijelöléseket hagyja érvényben. 63
76 Videók Videofelvétel készítése A fényképezőgép beépített mikrofonja által rögzített hangot is tartalmazó videofelvétel készítéséhez kövesse az alábbi lépéseket. 1 Forgassa a módválasztó tárcsát D állásba. A rögzíthető videó maximális hosszát a képszámláló mutatja. 2 A rögzítés indításához nyomja le o teljesen az exponálógombot. A fényképezőgép az élességet a középső fókuszmezőben lévő elemnek megfelelően állítja be. A hátralevő rögzítési időt a kijelző alján látható folyamatjelző mutatja. A rögzítés leállításához másodszor is nyomja le teljesen az exponálógombot. 41s Videók 64 B Videofelvétel készítése A vaku mód (A 30) kizárólag időzített videofelvételek esetén használható. A fókusz mód (A 33) és az expozíciókompenzáció (A 34) mindegyik rögzítési módban rendelkezésre áll. Az önkioldó (A 32) egyáltalán nem használható. A videó rögzítése közben a vaku mód (A 30), a fókusz mód (A 33) és az expozíciókompenzáció (A 34) beállításai nem alkalmazhatók, illetve nem módosíthatók. Ebből következően még a rögzítés megkezdése előtt végezze el az összes szükséges beállítást. Az optikai zoom a videó rögzítésének megkezdése után nem módosítható, a rögzítés előtt pedig a digitális zoom nem alkalmazható. A digitális zoom (legfeljebb 2-szeres értékig) a videó rögzítése alatt viszont minden további nélkül használható kivéve, ha animált videoklipeket készít. A z elkészült videófájl nem lehet 4 GB-nál nagyobb. D A videobeállítások módosítása A videobeállítások és az autofókusz mód paraméterei szabadon módosíthatók (A 65). Ha a [Videobeállítások] lehetőség [Időzített videóp] értékű, a fényképezőgép a videót hang nélkül rögzíti.
77 A Videó menü A [Videobeállítások] és a [Autofókusz mód] paraméterei a Videó menüben módosíthatók. A Videó menü megjelenítéséhez videó módban nyomja meg a d gombot. A menüelemek beállításait a választógombok segítségével módosíthatja, illetve véglegesítheti. Videobeállítások kiválasztása A Videó menü a következő beállítások megadását teszi lehetővé: Beállítás J TV méretű kép 640P (alapértelmezett beállítás) I TV méretű kép 640 D Kis méret 320 M Kis méretű videó 160 Képméret és képsebesség Képméret: képpont Sebesség: 30 kép/másodperc Képméret: képpont Sebesség: 15 kép/másodperc Képméret: képpont Sebesség: 15 kép/másodperc Képméret: képpont Sebesség: 15 kép/másodperc N Időzített videóp Q Szépia videó 320 A fényképezőgép adott időközönként automatikusan egyegy képet rögzít, z így rögzített képkockákból pedig hangot nem tartalmazó videót készít (A 68). Képméret: képpont Visszajátszás sebessége: 30 kép per másodperc A gép a videót szépia tónusban rögzíti. Képméret: képpont Sebesség: 15 kép/másodperc Videók R Fekete-fehér videó 320 A gép fekete-fehér videót rögzít. Képméret: képpont Sebesség: 15 kép/másodperc D A videobeállítások kiválasztása a tárcsa segítségével Az egyes videobeállítások az w gomb lenyomva tartásával és a tárcsa forgatásával is kiválaszthatók. 65
78 A Videó menü C Videobeállítások: a videó maximális hossza és a képek Beállítás J TV méretű kép 640P (alapértelmezett beállítás) Belső memória (körülbelül 52 MB) Memóriakártya (256 MB) 47 másodperc kb. 3 perc 40 másodperc I TV méretű kép perc 33 másodperc kb. 7 perc 20 másodperc D Kis méret perc 4 másodperc kb. 14 perc 20 másodperc M Kis méretű videó perc 10 másodperc kb. 47 perc 40 másodperc N Időzített videóp 555 kép videónként 1,800 Q Szépia videó perc 4 másodperc kb. 14 perc 20 másodperc R Fekete-fehér videó perc 4 másodperc kb. 14 perc 20 másodperc * A videofelvételek hosszát a belső memóriában vagy a memóriakártyán rendelkezésre álló szabad hely határozza meg. Az adatok csak hozzávetőleges értékek. A videofelvétel maximális hosszát vagy képszámát a memóriakártya típusa is befolyásolja. A videók maximális fájlmérete 4 GB lehet. D További információk További információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt. Videók 66
79 A Videó menü Autofókusz mód Beállítható, hogy a fényképezőgép videó módban a fókuszt milyen módon kezelje. Beállítás A Egyszeri AF (alapértelmezett beállítás) B Folyamatos AF Leírás A fényképezőgép az exponálógomb félig történő lenyomásakor beállítja az élességet, és a rögzítés során ezt a beállítást használja. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan módosítja az élességet, amíg azt megfelelően be nem tudja állítani. Az így beállított élességet aztán rögzíti. Az [Egyszeri AF] lehetőséget választva elkerülheti, hogy az élességállítás hangja hallható legyen a felvételen. Videók 67
80 A Videó menü Időzített videofelvétel Ez a rögzítési mód többek között virág kinyílásának és pillangó bábból történő kibújásának rögzítésére használható. 1 A választógomb segítségével jelölje ki a Videó menü [Videobeállítások] elemét, majd nyomja meg az k gombot. Videó Videobeállítások Autofókusz mód D Kilépés 2 Válassza az [Időzített videóp] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Videobeállítások J TV méretű kép 640 I TV méretű kép 640 D Kis méret 320 M Kis méretű videó 160 N Időzített videó Kilépés Videók 3 Válassza ki a képek rögzítési gyakoriságát, majd nyomja meg az k gombot. A rögzítési gyakoriságot 30 másodperc és 60 perc között állíthatja be. Képidőköz 30 mp 1 perc 5 perc 10 m 30 perc Kilépés 4 Nyomja meg a d gombot. A fényképezőgép visszatér fényképezési módba. K 1/125 F A rögzítés elindításához nyomja le teljesen az exponálógombot. A kijelző kikapcsol, a bekapcsolási jelzőfény az egyes képkockák rögzítése között villogni fog. A kijelző a következő képkocka elkészítése előtt automatikusan bekapcsol. 6 A rögzítés befejezéséhez másodszor is nyomja le teljesen az exponálógombot. A rögzítés automatikusan leáll, ha a fényképezőgép belső memóriája vagy a memóriakártya megtelik, illetve ha az elkészített képkockák száma eléri az 1,800-at. Az 1,800 képből álló videó lejátszási ideje 60 másodperc.
81 A Videó menü B Időzített videó Az első kép elkészülte után a vaku mód (A 30), a fókusz mód (A 33) és az expozíciókompenzáció (A 34) beállításai már nem módosíthatók. A kívánt értékeket tehát még a rögzítés megkezdése előtt be kell állítani. Minden esetben használjon teljesen feltöltött akkumulátort, ezzel ugyanis biztosíthatja, hogy a rögzítés közben a fényképezőgép ne kapcsoljon ki. Ha a fényképezőgépet huzamosabb ideig kívánja használni, csatlakoztassa váltóáramú, EH-62A típusú hálózati tápegységhez. (A tápegység külön szerezhető be.) (A 136). Semmilyen körülmények között ne használjon más gyártmányú vagy típusú hálózati tápegységet. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása túlmelegedéshez, valamint a fényképezőgép károsodásához vezethet. Rögzítés közben ne forgassa el a módválasztó tárcsát. Videók 69
82 Videó lejátszása Teljes képes visszajátszási módban (A 28) a fényképezőgép a videókat a videomódhoz tartozó ikonok segítségével azonosítja. A lejátszáshoz teljes képes visszajátszási nézetben jelenítse meg a kívánt videót, és nyomja meg az k gombot. A videomódhoz tartozó ikon a felvételi módban kiválasztott videobeállítástól (A 65) függ. A lejátszás hangerejét a zoom kezelőszervével módosíthatja. A videót a tárcsa forgatásával léptetheti előre vagy hátra. A kijelző tetején található vezérlőelemek a J vagy a K választógomb segítségével választhatók ki. A kívánt vezérlőelem kiválasztása után a kijelölt művelet végrehajtásához nyomja meg az k gombot. Az alábbi műveleteket használhatja: O 15/11/ : AVI Szünet 20s 8s Hangerő Visszajátszás közben Videók 70 Cél Gomb Leírás Visszaléptetés Előreléptetés Szünet Befejezés K L O Q Visszalépteti a videót. A visszajátszás az k gomb felengedésekor folytatódik. Előrelépteti a videót. A visszajátszás az k gomb felengedésekor folytatódik. Megszakítja a visszajátszást. A szüneteltetett videót a választógomb segítségével léptetheti előre vagy hátra. A visszajátszás szüneteltetése közben a következő műveletek hajthatók végre: A videó visszaléptetése egyetlen képkockával. Amíg az k M gombot lenyomva tartja, a visszaléptetés nem szakad meg. Videó előreléptetése egyetlen képkockával. Amíg az k N gombot lenyomva tartja, az előreléptetés nem szakad meg. P A visszajátszás folytatása. Befejezi a visszajátszást. A fényképezőgép teljes képes visszajátszási módba kapcsol. Videó törlése Teljes képes (A 28), kisképes (A 51) vagy kisképtárcsás (A 52) visszajátszási módban jelenítse meg a törölni kívánt videót, majd nyomja meg a l gombot. Megjelenik egy megerősítést kérő párbeszédablak. A videó törléséhez válassza az [Igen] lehetőségek, és nyomja meg az k gombot. Ha a videó törlése nélkül szeretne visszalépni a visszajátszási képernyőre, válassza a [Nem] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. 1 kép törlése? Nem Igen
83 Hangfelvételek Hangfelvétel rögzítése A fényképezőgép beépített mikrofonjával hangfelvételek rögzíthetők. Az így készült felvételek a hangszóró segítségével le is játszhatók. 1 Forgassa a módválasztó tárcsát y állásba. 2 A Motívumprogram menü megjelenítéséhez nyomja meg a d gombot, a választógomb segítségével válassza ki a E (hangfelvétel) lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Megjelenik a rögzíthető hangfelvétel hossza. Motívumprogram menü E Hangfelvétel q Képminőség r Képméret Kilépés 3 A rögzítés elindításához nyomja le teljesen az exponálógombot. E Hangfelvétel Felvételkészítés közben az AF jelzőfény világít. Ha a /11/ :30 készüléket a hang rögzítésének megkezdése után körülbelül 30 másodpercig nem használja, akkor az automatikus kikapcsolási funkció aktiválódik, a kijelző pedig kikapcsol. Max. rögz. idő E 00:47:47 További információkért tekintse át a Felvételkészítés közbeni műveletek (A 72) című részt. 4 A rögzítés befejezéséhez másodszor is nyomja le teljesen az exponálógombot. A rögzítés automatikusan leáll, ha a fényképezőgép belső memóriája vagy a memóriakártya megtelik, illetve ha a kártyára rögzített felvétel hossza eléri az öt órát. Hangfelvételek D További információk További információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt. 71
84 Hangfelvétel rögzítése Felvételkészítés közbeni műveletek Szünet jelzőfény Fájl száma Felvétel hossza Folyamatjelző E Hangfelvétel /11/ : 30 00: 01: 00/00: 46:47 Index : 01 Felvétel dátuma és időpontja Hátralevő idő Indexjel száma Hangfelvételek Cél Gomb Leírás A kijelző újbóli bekapcsolása A rögzítés szüneteltetése, illetve folytatása Indexjel létrehozása* A rögzítés befejezése c k Ha a kijelző kikapcsolt, akkor azt a c gombot megnyomva visszakapcsolhatja. A gombot egyszer megnyomva a rögzítés szüneteltethető. Szüneteltetés közben az AF lámpa folyamatosan villog. Ha a rögzítés közben indexjelet szeretne létrehozni, nyomja meg a választógomb H, I, J vagy K gombját. Visszajátszás közben a fényképezőgép bármelyik indexjelhez oda tud ugrani. A rögzítés a 01 indexszámmal kezdődik. Az indexszám a választógomb minden egyes megnyomásával eggyel nő. A maximális érték 98. A rögzítés befejezéséhez másodszor is nyomja le teljesen az exponálógombot. * Az átmásolt fájlokat a QuickTime alkalmazással vagy bármely más, WAV-kompatibilis audiolejátszóval lejátszhatja. A fényképezőgéppel létrehozott indexjelek nem használhatók, ha a hangfelvételeket számítógépen játssza le. 72
85 Hangfelvétel lejátszása 1 A Hangfelvétel képernyőn nyomja meg a c gombot (A 71, 3. lépés). 2 A választógombbal jelölje ki a kívánt hangfájlt, majd nyomja meg az k gombot. A készülék lejátssza a kiválasztott hangfájlt. Hangfájl kiválasztása /11/ : /11/ : /11/ : /11/ : /12/ :00 Másolás Lejátszás Hangfelvételek 73
86 Hangfelvétel lejátszása Műveletek lejátszás közben Vezérlőelemek Fájl száma Visszajátszási idő Folyamatjelző Hangvisszajátszás /11/ :00 00:00:50/ 00:01:00 Index : 03 Felvétel dátuma és időpontja Felvétel hossza Indexjel száma Index Hangerő A lejátszás hangerejét a zoom kezelőszervével módosíthatja. A hangfelvételben a tárcsát elforgatva lépkedhet előre vagy hátra. A visszajátszás vezérlőelemei a kijelző felső részén jelennek meg. A választógomb J vagy K gombjával jelölje ki a kívánt vezérlőelemet, majd a kiválasztott művelet végrehajtásához nyomja meg az k gombot. A következő műveletek állnak rendelkezésre: Hangfelvételek Cél Gomb Leírás Visszaléptetés Előreléptetés Ugrás az előző indexjelhez Ugrás a következő indexjelhez Szünet A visszajátszás befejezése K L R S O P Q Visszalépteti a hangfelvételt. A visszajátszás az k gomb felengedésekor folytatódik. Előrelépteti a felvételt. A visszajátszás az k gomb felengedésekor folytatódik. Az előző indexjelhez ugrik. A következő indexjelhez ugrik. Szünetelteti a visszajátszást. A visszajátszás szüneteltetése közben a következő műveletek hajthatók végre: A visszajátszás folytatása. Befejezi a visszajátszást. A fényképezőgép teljes képes visszajátszási módba kapcsol. 74 Hangfájlok törlése Lejátszás közben vagy a hangfájl választógomb segítségével történő kiválasztása után nyomja meg a l gombot. Megjelenik egy megerősítést kérő párbeszédablak. A fájl törléséhez válassza az [Igen] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A törlés visszavonásához jelölje ki a [Nem] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. E Törlés Ezzel törli a fájlt. OK? Nem Igen
87 Hangfelvétel másolása A fényképezőgép lehetővé teszi a hangfelvételek másolását a belső memóriából a memóriakártyára, illetve a memóriakártyáról a belső memóriába. A parancs csak memóriakártya behelyezése után használható. 1 A Hangfájlok kiválasztása képernyőn nyomja meg a d gombot (A 73, 2. lépés). 2 A választógombbal jelölje ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg az k gombot. q: Hangfelvétel másolása a belső memóriából a memóriakártyára r: Hangfelvétel másolása a memóriakártyáról a belső memóriába 3 Válassza ki a kívánt másolási műveletet, majd nyomja meg az k gombot. [Kiválasztott fájlok]: Ugorjon a 4. lépésre. [Összes fájl másolása]: Ugorjon az 5. lépésre. Hangfájlok másolása l m m l Kilépés Kamerából a kártyára Kiválasztott fájlok Összes fájl másolása 4 Válassza ki a kívánt fájlt. A fájl kiválasztásához nyomja meg a választógomb K gombját (y). A kijelölés visszavonásához nyomja meg még egyszer a választógomb K gombját. Egyszerre több fájl is kijelölhető. A kijelölés véglegesítéséhez nyomja meg az k gombot. Kilépés Hangfájlok kiválasztása /11/ : /11/ : /11/ : /11/ : /12/ :00 Kilépés Kijelöl Hangfelvételek 5 A megerősítést kérő párbeszédablakban válassza az [Igen] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Megkezdődik a másolás. B Hangfelvételek Előfordulhat, hogy a COOLPIX P5100 az olyan hangfájlokat nem tudja lejátszani, illetve másolni, amelyek nem COOLPIX P5100 típusú fényképezőgéppel készültek. C [Nincs hangfájl] üzenet Ha a c gombot megnyomja (A 73, 1. lépés), ám a memóriakártyán nem található hangfájl, akkor a kijelzőn a [Nincs hangfájl.] üzenet jelenik meg. A Hangfájlok másolása képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a d gombot, és másolja a fényképezőgép belső memóriájában lévő hangfájlokat a memóriakártyára. 75
88 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz Csatlakoztatás televízióhoz Ha a fényképeket televízión szeretné visszajátszani, a mellékelt AV-kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz. 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz 2 A mellékelt AV-kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz. Csatlakoztassa az A/V-kábel sárga dugóját a televízió videobemenetéhez, a fehér dugót pedig az audiobemenethez. Sárga Fehér 3 Állítsa a televíziót a videocsatornára. További tájékoztatásért tekintse át a televízióhoz mellékelt dokumentációt. 4 A fényképezőgép bekapcsolásához tartsa lenyomva a c gombot. A gép visszajátszási módba kapcsol, a televízión pedig megjelennek a belső memóriában vagy a memóriakártyán tárolt képek. A fényképezőgép kijelzője mindaddig kikapcsolt állapotban marad, amíg a gép a televízióhoz csatlakozik. 76 B Az AV-kábel csatlakoztatása Az AV-kábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a fényképezőgép csatlakozója a megfelelő irányba mutasson. Az AV-kábelt ne próbálja meg a fényképezőgép csatlakozójába erőltetni. A kábelt mindig egyenes irányban húzza ki. B Videó mód Ügyeljen arra, hogy a fényképezőgépen a televízió által használt szabványnak megfelelő videomód legyen beállítva. A videomód beállítását a Beállítás menüben végezheti el (A 120) > [Videó mód] (A 132).
89 Csatlakoztatás számítógéphez Ha a fényképezőgép a mellékelt USB-kábelen keresztül számítógéphez csatlakozik, akkor az elkészült képek a Nikon Transfer szoftver segítségével a számítógépre másolhatók. Teendők a fényképezőgép csatlakoztatása előtt A szoftver telepítése Mielőtt a fényképezőgépet a számítógéphez csatlakoztatja, a szoftvereket, köztük a Nikon Transfer és a Panorama Maker panorámakép készítő szoftvert, a mellékelt Software Suite CD-lemezről a számítógépre kell telepíteni. A szoftverek telepítésével kapcsolatos tudnivalókért tekintse át a Gyorskalauzt. A COOLPIX P5100 fényképezőgéppel kompatibilis operációs rendszerek Windows Windows Vista (32-bit Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/ Ultimate változatai), Windows XP 2-es szervizcsomaggal (Home Edition/ Professional változat) Ha a számítógépen Windows 2000 Professional fut, akkor a memóriakártyán tárolt képeket kártyaolvasó vagy hasonló eszköz segítségével másolhatja át (A 79). Macintosh Mac OS X ( es, es verzió) A fényképezőgép és az operációs rendszerek kompatibilitásával kapcsolatos legfrissebb információkért látogasson el a Nikon webhelyére. A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz B Észrevételek a tápellátással kapcsolatban Ha a fényképezőgépet számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja, használjon teljesen feltöltött akkumulátort, így ugyanis elkerülheti, hogy a fényképezőgép váratlanul kikapcsoljon. Ha a fényképezőgépet huzamosabb ideig kívánja használni, csatlakoztassa váltóáramú, EH-62A típusú hálózati tápegységhez. (A tápegység külön szerezhető be.) (A 136). Semmilyen körülmények között ne használjon más gyártmányú vagy típusú hálózati tápegységet. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása túlmelegedést és a fényképezőgép károsodását okozhatja. 77
90 Csatlakoztatás számítógéphez Képek másolása a fényképezőgépről a számítógépre A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz 1 Indítsa el a számítógépet, amelyre a Nikon Transfer programot telepítette. 2 Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 3 A mellékelt USB-kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. 4 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Windows Vista/XP Az Automatikus lejátszás párbeszédpanel megjelenése után Windows Vista esetén válassza a [Copy pictures to a folder on my computer using Nikon Transfer] (Képek másolása a számítógép egyik mappájába a(z) Nikon Transfer segítségével) lehetőséget, illetve Windows XP esetén válassza a [Nikon Transfer Copy pictures to a folder on my computer] (Nikon Transfer Képek másolása a számítógép egyik mappájába) lehetőséget, és kattintson az [OK] gombra. Ha szeretné, hogy ez a párbeszédpanel a jövőben ne jelenjen meg, Windows Vista esetén jelölje be a [Always do this for this device:] (Mindig a következő művelet végrehajtása ennél az eszköznél:), Windows XP esetén pedig a [Always use this program for this action.] (Mindig a kijelölt művelet végrehajtása) négyzetet. Elindul a Nikon Transfer alkalmazás. Mac OS X Ha a Nikon Transfer alkalmazás telepítésekor az Automatikus indítás párbeszédpanelen az [Yes] (Igen) lehetőséget választotta, a Nikon Transfer alkalmazás automatikusan elindul. B Az USB-kábel csatlakoztatása Ellenőrizze, hogy a csatlakozók megfelelő irányba néznek-e. Az USB-kábelt ne erőltesse a csatlakozóba. Az USB-kábel eltávolításakor a csatlakozót egyenes irányban tartva húzza ki. Ha a fényképezőgépet USB-hubon keresztül csatlakoztatja, akkor előfordulhat, hogy a számítógép nem ismeri fel a kapcsolatot. 78
91 Csatlakoztatás számítógéphez 5 A Nikon Transfer elindulása után másolja át a fényképeket. Kattintson a Nikon Transfer program [Start Transfer] (Átvitel indítása) gombjára. Alapértelmezés szerint a fényképezőgép az összes képet átmásolja a számítógépre. A Nikon Transfer alapértelmezett beállítása értelmében a képek másolásának végeztével a számítógép automatikusan megnyitja a másolási mappát. A Nikon Transfer használatára vonatkozó további információkért tekintse át a Nikon Transfer súgóját. 6 Az átvitel befejeződése után válassza le a fényképezőgépet. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és húzza ki az USB-kábelt. A Windows 2000 Professional felhasználói figyelmébe A memóriakártyán tárolt képeket kártyaolvasó vagy hasonló eszköz segítségével másolhatja a számítógépre. Ha a memóriakártya 2 GB-nál nagyobb kapacitású, akkor a használt eszköznek támogatnia kell a memóriakártyát. A Nikon Transfer alapértelmezett beállításai értelmében a Nikon Transfer automatikusan elindul, valahányszor memóriakártyát helyez a kártyaolvasóba vagy valamilyen hasonló eszközbe. Az 5. lépésben leírtak szerint másolja át a fájlokat. A fényképezőgépet ne csatlakoztassa a számítógéphez. Ha a fényképezőgépet a számítógéphez csatlakoztatja, megjelenik az [Found New Hardware Wizard] (Új hardver varázsló). A [Cancel] (Mégse) gombra kattintva zárja be a varázslót, majd válassza le a fényképezőgépet a számítógépről. Ha a fényképezőgép belső memóriájában tárolt képeket szeretné átmásolni a számítógépre, akkor azokat először memóriakártyára kell másolni (A 75, 115, 119). A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz 79
92 Csatlakoztatás számítógéphez D Képek, illetve hangfájlok megnyitása az operációs rendszer szokásos eszközeivel Keresse meg a számítógép azon mappáját, amelyikbe korábban a képeket mentette. Az operációs rendszer képmegjelenítő alkalmazásával nyissa meg a képeket. A számítógépre másolt hangfájlokat a QuickTime alkalmazással vagy bármely más WAVkompatibilis audiolejátszóval játszhatja le. A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz D Panorámakép létrehozása a Panorama Maker alkalmazással A motívumprogam mód (A 41) [Panoráma segédlet] lehetősége segítségével készült képsorozatokat a Panorama Maker alkalmazással panorámaképpé tudja egyesíteni. A Panorama Maker alkalmazás szintén a mellékelt Software Suite CD-lemezről telepíthető a számítógépre. A telepítés végeztével a Panorama Maker elindításához kövesse a következő utasításokat: Windows Válassza a [Start] menü [Minden program] (Windows 2000 alatt a [Programok]) > [ArcSoft Panorama Maker 4] > [Panorama Maker 4] elemét. Macintosh Az [Ugrás] menü [Alkalmazások] lehetőségét választva nyissa meg az alkalmazásokat, majd kattintson duplán a [Panorama Maker 4] ikonra. A Panorama Maker alkalmazás használatával kapcsolatos további információkért tekintse át a Panorama Maker utasításait és súgóját. D További információk További tájékoztatásért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt. 80
93 Csatlakoztatás nyomtatóhoz A fényképezőgép közvetlenül csatlakoztatható PictBridge kompatibilis nyomtatókhoz (A 157), így a képek közvetlenül, számítógép közbeiktatása nélkül is kinyomtathatók. Fényképezés A képek kinyomtatása egyenként (A 83) Nyomtatni kívánt képek kijelölése a [Kijelölés nyomtatásra] lehetőséggel (A 87) A fényképezőgép csatlakoztatása a nyomtatóhoz (A 82) Egyszerre több kép nyomtatása (A 84) A fényképezőgép kikapcsolása és az USB-kábel eltávolítása B Észrevételek a tápellátással kapcsolatban Ha a fényképezőgépet számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja, használjon teljesen feltöltött akkumulátort, ezzel ugyanis elkerülheti a fényképezőgép váratlan kikapcsolását. Ha a fényképezőgépet huzamosabb ideig kívánja használni, csatlakoztassa váltóáramú, EH-62A típusú hálózati tápegységhez. (A tápegység külön szerezhető be.) (A 136). Semmilyen körülmények között ne használjon más gyártmányú vagy típusú hálózati tápegységet. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása túlmelegedést és a fényképezőgép károsodását okozhatja. A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz D Képek nyomtatása Amellett, hogy a képeket számítógépre továbbítja, és a nyomtatást a számítógépről végzi, valamint hogy a fényképezőgépet közvetlenül a nyomtatóhoz csatlakoztatja és így nyomtat, a nyomtatást a következő módon is elvégezheti: A memóriakártyát DPOF-kompatibilis nyomtatóba helyezve kinyomtathatja képeit. A memóriakártyát elviheti egy digitális fotólaborba, ahol a kártyán lévő képek szintén kinyomtathatók. Ha a nyomtatást az utóbbi két módon végzi, a fényképezőgép Kijelölés nyomtatásra menüje segítségével kijelölheti a nyomtatandó képeket, valamint megadhatja a példányszámot is (A 87). 81
94 Csatlakoztatás nyomtatóhoz A fényképezőgép és a nyomtató csatlakoztatása 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz 2 Kapcsolja be a nyomtatót. Ellenőrizze a nyomtató beállításait. 3 A mellékelt USB-kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz. 4 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Megfelelő csatlakoztatás esetén a fényképezőgép kijelzőjén megjelenik a PictBridge kezdőképernyője 1. Ezt követően a kijelzőn megjelenik a Kijelöltek nyomtatása képernyő is Kijelöltek nyomtatása 15/ NO. 32 [ 32] h 82 B Az USB-kábel csatlakoztatása Ellenőrizze, hogy a csatlakozók a megfelelő irányba néznek-e. Az USB-kábelt ne erőltesse a csatlakozóba. Az USB-kábel eltávolításakor a dugót egyenesen húzza ki a csatlakozóból.
95 Képek nyomtatása egyesével Csatlakoztatás nyomtatóhoz Miután a fényképezőgépet a nyomtatóhoz csatlakoztatta (A 82), az alábbi lépéseket végrehajtva kinyomtathatja a képeket. 1 A választógomb JK gombjai segítségével jelölje ki a kívánt képeket, majd nyomja meg az k gombot. A képek a tárcsával is kijelölhetők. A zoom kezelőszervét f (h) állásba forgatva egyszerre 12 kisképet jeleníthet meg. A teljes képernyős visszajátszási módba történő visszatéréshez forgassa a zoom kezelőszervét g (i) állásba. 2 Válassza a [Másolatok] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. 3 Jelölje ki a példányszámot (a példányszám legfeljebb kilenc lehet), majd nyomja meg az k gombot. 4 Válassza a [Papírméret] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Kijelöltek nyomtatása 15/ PictBridge NO. 32 [ 32] Nyomtatás indítása Másolatok Papírméret Kilépés Másolatok Kilépés 4 PictBridge Nyomtatás indítása h A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz 5 Jelölje ki a kívánt papírméretet, majd ismét nyomja meg az k gombot. Ha a papírméretet a nyomtató segítségével szeretné megadni, válassza az [Alapbeállítás] lehetőséget. Másolatok Papírméret Kilépés Papírméret Alapbeállítás 88,9 mm 127 mm 127 mm 177,8 mm mm A4 Kilépés 83
96 Csatlakoztatás nyomtatóhoz 6 Válassza a [Nyomtatás indítása] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. PictBridge Nyomtatás indítása A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz 7 Megkezdődik a nyomtatás. A nyomtatás végén a kijelzőn ismét az első lépésben látott képernyő jelenik meg. Ha a nyomtatást még azelőtt meg szeretné szakítani, mielőtt az összes nyomat elkészülne, nyomja meg az k gombot. Több fénykép nyomtatása Miután a fényképezőgépet a nyomtatóhoz csatlakoztatta (A 82), az alábbi lépéseket végrehajtva kinyomtathatja a képeket. 1 Miután megjelent a Kijelöltek nyomtatása képernyő, nyomja meg a d gombot. Megjelenik a Nyomtatás menü. 2 A választógomb segítségével jelölje ki a [Papírméret] elemet, majd nyomja meg az k gombot. A Nyomtatás menüből történő kilépéshez nyomja meg a d gombot. PR Másolatok Papírméret Kilépés Nyomtatás 002/004 Mégsem Aktuális nyomat sorszáma/ összes nyomat száma Nyomtatás menü Kijelölés nyomtatása Összes kép nyomtatása DPOF-nyomtatás Papírméret Kilépés 84 3 Jelölje ki a kívánt papírméretet, majd ismét nyomja meg az k gombot. Ha a papírméretet a nyomtató segítségével szeretné megadni, válassza az [Alapbeállítás] lehetőséget. Papírméret Alapbeállítás 88,9 mm 127 mm 127 mm 177,8 mm mm A4 Kilépés
97 Csatlakoztatás nyomtatóhoz 4 Válassza a [Kijelölés nyomtatása], az [Összes kép nyomtatása] vagy a [DPOF-nyomtatás] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Nyomtatás menü Kijelölés nyomtatása Összes kép nyomtatása DPOF-nyomtatás Papírméret Kijelölés nyomtatása Jelölje ki a képeket, és adja meg az egyes képekre vonatkozó példányszámot. A példányszám legfeljebb kilenc lehet. A képeket a JK választógombot megnyomva jelölheti ki. Az egyes képekhez tartozó példányszám megadásához használja a H vagy a I gombot. A képek a tárcsával is kijelölhetők. A nyomtatásra kijelölt képeket pipa (y) ikon azonosítja, illetve megjelenik rajtuk a beállított példányszám is. Azokat a képeket, amelyekhez nem adott meg példányszámot, a nyomtató nem nyomtatja ki. A teljes képernyős visszajátszásra történő átváltáshoz forgassa a zoom kezelőszervét g (i) állásba. Ha a kisképes visszajátszási módhoz szeretne visszatérni, forgassa a zoom kezelőszervét f (h) állásba. A beállítások megadása után nyomja meg az k gombot. Megjelenik a jobb oldalon látható menü. A nyomtatáshoz válassza a [Nyomtatás indítása] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A Nyomtatás menübe történő visszatéréshez válassza a [Mégsem] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Összes kép nyomtatása A nyomtató egymás után kinyomtatja a belső memóriában vagy a memóriakártyán tárolt összes képet. Megjelenik a jobb oldalon látható menü. A nyomtatáshoz válassza a [Nyomtatás indítása] lehetőséget és nyomja meg k-t. A Nyomtatás menübe történő visszatéréshez válassza a [Mégsem] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Kilépés Kijelöltek nyomtatása 10 1 Vissza 1 R Kijelölt képek nyomatása példányszám: 010 Nyomtatás indítása Mégsem Kilépés R Összes kép nyomtatása példányszám: 018 Nyomtatás indítása Mégsem Kilépés 3 A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz 85
98 Csatlakoztatás nyomtatóhoz A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz DPOF-nyomtatás A nyomtató azokat a képeket nyomtatja ki, amelyek a [Kijelölés nyomtatásra] menüben (A 87) felvett a nyomtatási listára. Megjelenik a jobb oldalon látható menü. A nyomtatáshoz válassza a [Nyomtatás indítása] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A Nyomtatás menübe történő visszatéréshez válassza a [Mégsem] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Az aktuális nyomtatási lista megtekintéséhez válassza a [Képnézés] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A képek kinyomtatásához nyomja meg ismét az k gombot. 5 Megkezdődik a nyomtatás. A nyomtatás végén a kijelzőn ismét a 2. lépésben már látott Nyomtatás menü jelenik meg. Ha a nyomtatást még azelőtt meg szeretné szakítani, mielőtt az összes nyomat elkészülne, nyomja meg az k gombot. DPOF-nyomtatás példányszám: 010 Nyomtatás indítása Képnézés Mégsem Kilépés R Képnézés 10 PR Vissza Nyomtatás 002/010 Mégsem Aktuális nyomat sorszáma/ összes nyomat száma C Papírméret A fényképezőgép a következő papírméreteket támogatja: [Alapbeállítás] (az aktuális nyomtató alapértelmezett papírmérete), [88,9 mm x 127 mm], [127 mm x 177,8 mm], [ mm], [101,6 mm x 152,4 mm], [203,2 mm x 254 mm], [Letter], [A3] és [A4]. A kijelzőn csak az aktuális nyomtató által támogatott papírméretek jelennek meg. Ha a papírméretet a nyomtató segítségével szeretné megadni, válassza az [Alapbeállítás] lehetőséget. 86
99 DPOF nyomtatási lista készítése: Kijelölés nyomtatásra A Visszajátszás menü [Kijelölés nyomtatásra] lehetősége segítségével DPOF kompatibilis eszközökön való nyomtatásra használható digitális nyomtatási listákat hozhat létre (A 157). Ha a fényképezőgépet PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja, a memóriakártyán tárolt képek a hozzájuk létrehozott DPOF nyomtatási lista szerint nyomtathatók ki. A memóriakártyát eltávolítva a memóriában tárolt képek számára is létrehozhat egy DPOF nyomtatási listát, és a képeket a DPOF nyomtatási lista alapján szintén kinyomtathatja. 1 Visszajátszás módban nyomja meg a d gombot. Megjelenik a Visszajátszás menü. 2 A választógomb segítségével jelölje ki a [Kijelölés nyomtatásra] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Megjelenik a Kijelölés nyomtatásra menü. 3 Válassza a [Kijelöltek nyomtatása] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Visszajátszás menü I D-Lighting a Kijelölés nyomtatásra b Diavetítés c Törlés d Védelem Kilépés Kijelölés nyomtatásra Kijelöltek nyomtatása Nyomt. jelölést töröl Kilépés 4 Jelölje ki a képeket, és adja meg az egyes képekre vonatkozó példányszámot. A Kijelöltek nyomtatása példányszám legfeljebb kilenc lehet. A képeket a JK választógombot megnyomva jelölheti ki. Az egyes képekhez tartozó példányszám megadásához használja a H vagy a I gombot. A képek a tárcsával is kijelölhetők. A nyomtatásra kijelölt képeket pipa ikon (y) 1 Vissza 1 azonosítja, illetve megjelenik rajtuk a beállított példányszám is. Azokat a képeket, amelyekhez nem adott meg példányszámot, a nyomtató nem nyomtatja ki. A teljes képernyős visszajátszásra történő átváltáshoz forgassa a zoom kezelőszervét g (i) állásba. Ha a kisképes visszajátszási módhoz szeretne visszatérni, forgassa a zoom kezelőszervét f (h) állásba. A beállítások megadása után nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz 87
100 DPOF nyomtatási lista készítése: Kijelölés nyomtatásra A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz, számítógéphez és nyomtatóhoz 5 Válassza ki, hogy a a nyomtató a fényképezés dátumát és egyéb adatait is kinyomtassa-e. Ha a nyomtatási listán szereplő összes kép esetén ki szeretné nyomtatni a dátumot is, jelölje be a [Dátum] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Ha szeretné, hogy a nyomtatási listán szereplő képekre a kép adatai (a záridők és a rekeszértékek) is rákerüljenek, jelölje be az [Információ] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A nyomtatási lista alapján történő nyomtatáshoz és a kilépéshez válassza a [Kész] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Visszajátszáskor a nyomtatásra kijelölt képeket a w ikon azonosítja. B Észrevételek a létrehozási időpont és a képre vonatkozó információk nyomtatásával kapcsolatban Ha a Kijelölés nyomtatásra menüben bejelölte a [Dátum] és az [Információ] lehetőséget, akkor a dátum és képinformációk nyomtatását támogató, DPOF kompatibilis (A 157) nyomtató a fényképeket az említett adatokkal együtt nyomtatja ki. A fényképadatok nem nyomtathatók ki, ha a fényképezőgépet a hozzá mellékelt USB-kábel segítségével csatlakoztatja a DPOF-nyomtatóhoz (A 86). A Kijelölés nyomtatásra menü megjelenítésekor a fényképezőgép alaphelyzetbe állítja a [Dátum] és [Információ] négyzetek jelölését. C Az összes nyomtatási lista törlése A 3. lépésben válassza a [Nyomt. jelölést töröl] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép az összes nyomtatási listát törli. C Észrevételek a Kijelölés nyomtatásra menü [Dátum] lehetőségével kapcsolatban DPOF-nyomtatás esetén a Kijelölés nyomtatásra menü [Dátum] funkciója a felvételkészítéskor a képhez rendelt dátumra vonatkozik. A funkcióval kinyomtatott dátum- és időadatokat tehát nem befolyásolja az, hogy a képek rögzítése után a Beállítás menüben esetleg módosította a fényképezőgép dátum- és időbeállítását. F Kijelölés nyomtatásra Kész Dátum Információ Kilépés 15/11/ : JPG /11/ D Dátumozás Ha a képekre a Beállítás menü [Dátumozás] lehetősége (A 126) segítségével vitte fel a dátumot, akkor az ilyen módon beállított képek esetén a dátumok akkor is szerepelni fognak a nyomaton, ha a nyomtató nem támogatja a dátumok nyomtatását. A képekre akkor is csak a [Dátumozás] elemnél beállított dátum és idő kerül rá, ha a nyomtatási beállításokat tartalmazó képernyő [Kijelölés nyomtatásra] paramétere [Dátum] értékű.
101 Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü A P, S, A és M üzemmódok Fényképezés menüje, valamint a nagy érzékenységű fényképezési mód Nagy érzékenység menüje a következő menüelemeket tartalmazza. q Képminőség 1 A 91 A rögzített képek képminőségének (tömörítési arányának) kiválasztása. r Képméret 1, 3 A 92 A rögzített képek képméretének kiválasztása. F Képoptimalizálás 3 A 94 A kontraszt, az élesség és a telítettség beállítása. B Fehéregyensúly 3 A 97 A fehéregyensúly beállítása a fényforrásnak megfelelően. E ISO érzékenység 2, 3 A 99 A fényképezőgép érzékenységének beállítása a fényviszonyoknak megfelelően. G Fénymérés A 100 Az expozíció fényképezőgép általi mérési módjának beállítása. C Sorozatfelvétel 3 A 101 Annak beállítása, hogy a fényképezés egyesével, sorozatban vagy a BSS beállításnak megfelelően (azaz a legjobb kép kiválasztásával) történjen-e. H Automatikus sorozat 3 A 104 Az expozíció módosítása a képsorozat rögzítése közben. G AF mező mód 3 A 105 Annak meghatározása, hogy a fényképezőgép hova fókuszáljon. I Autofókusz mód A 107 Annak beállítása, hogy a fényképezőgép hogyan állítsa be az élességet. J Vakuexpozíció-komp. A 108 A vakuteljesítmény beállítása. K Vakuvezérlés A 108 A beépített vaku vezérlési módjának beállítása. L Rögzített rekeszérték A 109 Annak meghatározása, hogy a rekeszérték a zoomnak megfelelően módosuljon-e. M Zajcsökkentés 3 A 109 A lassabb záridő esetén alkalmazandó zajcsökkentés beállítása. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 89
102 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü N Konverter 3 A 110 A konverter beállításainak módosítása (a konverter a Nikontól külön szerezhető be). O Felh. beállítások A 111 A gombra és a felvételre vonatkozó beállításokat két külön beállítási tárhelyre mentse. P Felh. beállítás törlés A 112 A felhasználói beállítások törlése és az alapértelmezett értékek visszaállítása. Q Torzítás csökk. 3 A 112 A torzítás ellensúlyozása. 1 Más fényképezési menükből (de nem a Videó menüből) elérhető beállítások. 2 Ezek a beállítások a Nagy érzékenység menüben nem adhatók meg. 3 Az ezen beállításokra vonatkozó korlátozásokról később olvashat részletesen (A 112). Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü A Fényképezés menü és a Nagy érzékenység menü megnyitása A módválasztó tárcsa segítségével válassza ki a P (Programozott automatikus), az S (Idő-előválasztásos automatikus), az A (Rekeszelőválasztásos automatikus), az M (Manuális) vagy a B (Nagy érzékenység) lehetőséget. A Fényképezés menü vagy a Nagy érzékenység menü megjelenítéséhez nyomja meg a d gombot. Fényképezés menü Képminőség Képméret Képoptimalizálás Fehéregyensúly ISO érzékenység Kilépés A Nagy érzékenység menü akkor jelenik meg, ha a módválasztó tárcsa a B állásban áll. Ha ki szeretne lépni a Felvétel vagy a Nagy érzékenység menüből, és tovább szeretne fényképezni, nyomja meg a d gombot vagy az exponálógombot. a a 90 C A fényképezőgép menüinek használata A menüelemek és az azokhoz tartozó beállítások a H vagy a I választógomb segítségével választhatók ki (A 10). A választógomb helyett használhatja a tárcsát is.
103 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü q Képminőség Itt adható meg a képek tömörítésének mértéke. Az alacsony tömörítési arány jobb minőségű képeket eredményez, azonban ennek ára a nagyobb fájlméret. A nagyobb fájlméret következtében a fényképezőgép kevesebb képet tud tárolni. a b c Fine 1:4 tömörítési arányú, kitűnő minőségű képek, melyek alapján nagyítás vagy jó minőségű nyomat készíthető. Normal(alapértelmezett beállítás) 1:8 tömörítési arányú, normál minőségű képek, melyek a legtöbb felhasználási célnak megfelelnek. Basic 1:16 tömörítési arányú, kielégítő minőségű képek, melyek tökéletesen alkalmasak üzenetben történő továbbításra vagy webhelyen történő megjelenítésre. A képminőséget a kijelzőn megjelenő ikon is jelzi (A 6, 7). Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü D További információk További információkért tekintse át A még készíthető képek száma (A 93) című részt. 91
104 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü r Képméret A menüpont segítségével a rögzített képek mérete adható meg. A kisebb méretű képek kisebb tárterületet igényelnek, és könnyebben továbbíthatók ben vagy a weben keresztül. Ezzel szemben minél nagyobb a kép, annál nagyobb méretben nyomtatható ki vagy jeleníthető meg anélkül, hogy észrevehetően szemcséssé válna. A nagyobb méretű képekből azonban kevesebb rögzíthető. F Beállítás (alapértelmezett beállítás) Leírás Részletgazdagabb képeket eredményez, mint a [E ] vagy a [D ] beállítás. E A fájlméret és a minőség megfelelő egyensúlya, a legtöbb D esetben optimális megoldást jelent. C B A Kisebb, mint a [F ], a [E ] vagy a [D ] beállítás, így ebben a méretben több kép rögzíthető. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü J K I G Számítógép kijelzőjén történő megjelenítésre alkalmas képméret. Televízión történő megjelenítésre, valamint en vagy weben keresztüli továbbításra alkalmas méret. A hagyományos, 35 milliméteres filmeknek megfelelő (3:2-es) képméretarányú képek rögzítésére alkalmas beállítás. A szélesvásznú televíziós formátumnak megfelelő (16:9-es) méretarányú képek rögzítésére alkalmas beállítás. H Négyzet alakú képek készítése alkalmas beállítás. A képméretet a kijelzőn megjelenő ikon is jelzi (A 6, 7). 92
105 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü C A még készíthető képek száma A következő táblázat a belső memóriában, illetve egy 256 MB kapacitású memóriakártyán tárolható képek számát adja meg a képméret (A 91) és a képminőség (A 92) függvényében. A tárolható képek száma a képtartalomtól függően változhat. (A tömörítés mértéke a JPEG-tömörítési módszer tulajdonságaiból fakadóan függ a képtartalomtól.) Ezen túlmenően a tárolható képek száma függ a memóriakártya típusától is: még azonos kapacitású memóriakártyák között is lehet különbség. F Képméret (alapértelmez ett beállítás) E D C B A J K I G H Képminőség Fine Normal Basic Fine Normal Basic Fine Normal Basic Fine Normal Basic Fine Normal Basic Fine Normal Basic Fine Normal Basic Fine Normal Basic Fine Normal Basic Fine Normal Basic Fine Normal Basic Belső memória (kb. 52 MB) MB memóriakártya 1 kb. 42 kb. 83 kb. 166 kb. 63 kb. 124 kb. 243 kb. 99 kb. 195 kb. 380 kb. 157 kb. 305 kb. 577 kb. 255 kb. 487 kb. 866 kb. 390 kb. 709 kb kb. 577 kb kb kb kb kb kb. 47 kb. 95 kb. 185 kb. 57 kb. 113 kb. 222 kb. 56 kb. 112 kb. 219 Nyomat mérete ([cm]; 300 dpi felbontás esetén) 2 kb kb kb kb kb kb kb. 9 7 kb. 5 4 kb kb kb A kijelzőn a még készíthető képek számánál abban az esetben is csak [9999] jelenik meg, ha a fényképezőgéppel 10,000 vagy annál több felvétel készíthető. 2 A nyomat méretének meghatározásához a képpontok számát el kell osztani a nyomtatási felbontás dpi egységben kifejezett értékével, majd meg kell szorozni 2.54 cm-rel. Azonban ne feledje, hogy az ugyanannyi képpontból álló kép nagyobb felbontású nyomtatása kisebb, kisebb felbontású nyomtatása pedig nagyobb képméretet eredményez. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 93
106 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü F Képoptimalizálás A funkció lehetővé teszi a kontraszt, az élesítés, valamint számos egyéb paraméter felhasználási módtól vagy képtartalomtól függő optimalizálását. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü g h o i j k p Normál (alapértelmezett beállítás) A legtöbb helyzetben ezt érdemes használni. Lágyabb Lágyabb körvonalakat és természetesebb hatást eredményez; különösen portrék vagy számítógépen retusálható képek létrehozására alkalmas. Élénk A telítettség, a kontraszt és az élesség javításával látványosabb képeket eredményez. Az így előálló képeken élénkebb a piros, a zöld és a kék szín. Élénkebb A telítettség, a kontraszt és az élesség maximalizálásával tiszta, éles körvonalakkal rendelkező képet eredményez. Portré Csökkenti a kontrasztot, így az alanyok bőre természetes textúrájú és simább hatású lesz. Egyéni Lehetővé teszi a képoptimalizálási beállítások testre szabását (A 95). Fekete-fehér Fekete-fehér fényképek készítése (A 96). Fényképezés módban a kijelzőn megjelenik az aktuális beállítást jelző ikon (A 6). 94 B Képoptimalizálás Az [Egyéni] és az [Fekete-fehér]>[Egyéni] lehetőségtől eltérő beállítás esetén a fényképezőgép az optimalizálást a fényképezési körülményeknek, az expozíciónak és a téma helyzetének megfelelően hajtja végre. Ha azt szeretné, hogy az egymást követő képek közel azonos hatásúak legyenek, válassza az [Egyéni] lehetőséget, majd az [Automatikus] beállítás használata helyett adjon meg konkrét éréket a kontraszt, a képélesítés és a színtelítettség számára.
107 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü Képfeldolgozási beállítások testre szabása: [Egyéni] Válassza az [Egyéni] lehetőséget, ha a következő lehetőségeket saját igényei szerint kívánja módosítani: Egyéni Kontraszt Képélesítés Színtelítettség a a a Kilépés Kontraszt A kontraszt beállítása. Alacsonyabb érték beállítása esetén megelőzhető a részletgazdagság csökkenése, amellyel főleg erős fényben vagy közvetlen napfényben kell számolni. A magasabb érték megőrzi a ködös táj vagy más, alacsony kontrasztú téma részleteit. Az alapértelmezett érték az [Automatikus]. y Kontraszt a Automatikus Normál Alacsony Közepesen alacsony Közepesen magas Kilépés Képélesítés Segítségével beállítható, hogy a fényképezés során a fényképezőgép milyen mértékben élesítse a körvonalakat. A magasabb értékek éles körvonalakat, az alacsonyabb értékek lágyabb körvonalakat eredményeznek. Az alapértelmezett érték az [Automatikus]. Színtelítettség A színek élénkségének beállítására szolgál. A [Mérsékelt] érték kevésbé élénk színeket, a [Fokozott] érték élénkebb színeket eredményez. Az alapértelmezett érték az [Automatikus]. y y Képélesítés a Automatikus Normál Alacsony Közepesen alacsony Közepesen magas Kilépés Színtelítettség a Automatikus Normál Mérsékelt Fokozott Kilépés Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü B Észrevételek a képélesítéssel kapcsolatban) A képélesítés hatása fényképezés közben nem ellenőrizhető a kijelzőn, az élesítés eredményét tehát kizárólag visszajátszáskor lehet ellenőrizni. 95
108 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü Fekete-fehér képek készítése: [Fekete-fehér] A [Fekete-fehér] menüpont kiválasztásakor a következő lehetőségek használhatók. A [Szabványos] lehetőséget beállítva normál feketefehér képek készíthetők. Ha az [Egyéni] lehetőséget választja, a kontrasztot, az élességet és a szűrőeffektusokat saját igényei szerint állíthatja be. Ha bejelöli a [Fekete-fehér + színes] lehetőséget Fekete-fehér Szabványos Egyéni Fekete-fehér + színes Kilépés (w), a fényképezőgép ugyanazon témáról egy fekete-fehér és egy színes képet is készít. Az [Egyéni] lehetőség választáskor a következő beállítások végezhetők el: Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü Kontraszt Ugyanaz, mint a [Képoptimalizálás] > [Egyéni] > [Kontraszt] (A 95). Képélesítés Ugyanaz, mint a [Képoptimalizálás] > [Egyéni] > [Képélesítés] (A 95). Monokróm szűrő Ez az effektus színszűrő segítségével hozza létre a Monokróm szűrő fekete-fehér képet. y k Nincs [Sárga], [Narancs], [Vörös] Sárga Mindhárom beállítás a kontrasztot növeli. A Narancs beállítások segítségével tájképek esetén Vörös csökkenthető az ég világossága. A legnagyobb Zöld kontrasztot a vörös szűrő eredményezi, ezt követi a Kilépés narancs szűrő. A kontraszt a sárga szűrő esetén lesz a legkisebb. [Zöld] A beállítás a testszíneket lágyítja, használata portrék esetén ajánlott. 96 D Fekete-fehér + színes A [Fekete-fehér + színes] beállítással készített színes fényképek megegyeznek a [Normál] beállítás [Képoptimalizálás] lehetőségével készített képekkel.
109 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü B Fehéregyensúly A tárgyakról visszaverődő fény színe a fényforrás színétől is függ. Az emberi agy képes alkalmazkodni a fényforrás színének megváltozásához. Ennek az adaptációnak köszönhető az, hogy a fehér tárgyakat akkor is fehérnek látjuk, ha azok árnyékban, közvetlen napfényben vagy izzók által megvilágított helyen találhatók. A digitális fényképezőgép úgy próbálja utánozni ezt a folyamatot, hogy a képeket a fényforrás színének megfelelően dolgozza fel. A feldolgozáshoz szükséges paramétert nevezzük fehéregyensúlynak. Ha biztosítani szeretné, hogy a színek természetesnek hassanak, a fehéregyensúly beállítását mindig a témát megvilágító fényforrás alapján válassza ki. Ugyan a legtöbb típusú megvilágítás esetén használható az alapértelmezett, [Automatikus] beállítás, ám még pontosabb eredményt érhet el, ha a fehéregyensúlyt az adott fényforrásnak megfelelően állítja be. a b c d e f g Automatikus (alapértelmezett beállítás) A fehéregyensúlyt a fényképezőgép a fényviszonyoknak megfelelően, automatikusan állítja be. A legtöbb esetben ezt érdemes választani. Manuális beáll. Szokatlan fényviszonyok között egy semleges színű tárgy segítségével állítható be a fehéregyensúly. Ezzel kapcsolatban tekintse át a Manuális beáll. (A 98) című részt. Napfény A közvetlen napfény esetén legmegfelelőbb fehéregyensúly. Izzólámpa Használata izzólámpás megvilágítás esetén ajánlott. Fénycső Különböző fénycsöves megvilágítások esetén jól használható. Felhős Használata felhős, borús kültéri felvételek esetén ajánlott. Vaku Vaku használata esetén célszerű alkalmazni. A kiválasztott beállítás hatása a kijelzőn is megfigyelhető. Ha nem az [Automatikus] beállítást használja, akkor az éppen alkalmazott beállításhoz tartozó ikon megjelenik a kijelzőn (A 6). Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü B Vaku mód Az [Automatikus] vagy a [Vaku] értéktől eltérő fehéregyensúly-beállítások használata esetén kapcsolja ki a vakut (W) (A 30). 97
110 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü Manuális beáll. A manuális beállítást vegyes fényviszonyok között vagy erőteljes színt adó fényforrások mellett célszerű használni (például ha egy piros ernyőjű lámpa fényében készített képeknek úgy kell kinézniük, mintha fehér fényben készültek volna). 1 Helyezzen fehér vagy szürke színű, referenciaként használható tárgyat a fényképezéskor használni kívánt megvilágításba. 2 A forgatható választógomb segítségével jelölje ki a Fehéregyensúly menü [b Manuális beáll.] lehetőségét, majd nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép ránagyít a képre. B Fehéregyensúly a Automatikus b Manuális beáll. c Napfény d Izzólámpa e Fénycső Kilépés Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 3 Válassza ki a [Mérés] lehetőséget. Ha a manuális beállítás utoljára mért értékét szeretné használni, válassza a [Mégse] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. 4 Komponálja meg a referenciatárgyat tartalmazó képet. 5 Nyomja meg az k gombot. A fényképezőgép exponál és beállítja a fehéregyensúly új értékét. A kép nem kerül rögzítésre. B Manuális beáll. Mégse Mérés Kilépés B Manuális beáll. Mégse Mérés Kilépés A referenciatárgyat tartalmazó képterület C Észrevételek a manuális beállítással kapcsolatban A vaku a kiválasztott vaku módtól függetlenül nem villan, ha az 5. lépésben megnyomta az k gombot. Ennek következtében a fényképezőgép nem tud manuális beállítási értéket meghatározni az olyan képekhez, amelyek esetén vakut kíván használni. 98
111 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü E ISO érzékenység Az érzékenység megadja, hogy a fényképezőgép milyen gyorsan reagál a fényre. Minél nagyobb az érzékenység, annál kevesebb fény elegendő az expozícióhoz. Bár a nagy ISO-értékek megkönnyítik a mozgó vagy gyengén megvilágított témát ábrázoló fényképek készítését, a nagy érzékenység gyakran zajjal jár. A zaj fényes színes képpontok formájában jelentkezik a kép sötét részein. Automatikus (alapértelmezett beállítás) Normál körülmények között az érzékenység ISO 64 értékű. Gyenge megvilágítás és kikapcsolt vaku esetén a körülmények okozta nehézségeket a fényképezőgép azzal próbálja kompenzálni, hogy ISO 800-as értékig megnöveli az érzékenységet. Ha a külön megvásárolható külső vaku érzékenységét [Automatikus] értékűre állítja, akkor az érzékenység legfeljebb ISO 400-as lehet. Az M módban a gép az érzékenységet ISO 64-es értéken rögzíti. Fix tartományú Auto Az [ISO ] (alapértelmezett beállítás), az [ISO ] vagy az [ISO ] értékek közül válassza ki azt a tartományt, amelyen belül a fényképezőgép P, S és A módban automatikusan beállítja az ISO érzékenységet. Az érzékenység semmiképp nem lépi túl a beállított tartomány határértékeit, így hatékonyan kézben tartható a képen megjelenő szemcsék mennyisége. Az M módban a gép az érzékenységet ISO 64-es értéken rögzíti. 64, 100, 200, 400, 800, 1600, 2000, 3200 A fényképezőgép az érzékenységet a megadott értéken rögzíti. Az [Automatikus] értéktől eltérő beállítás esetén a kijelzőn megjelenik az aktuális beállítás (A 6). Ha a beállítás [Automatikus] értékű, az érzékenység pedig ISO 64-es értéknél magasabb, a kijelzőn megjelenik az E ikon (A 31). [Fix tartományú Auto] beállítás esetén P maximális értéke és az érzékenység összege látható. B Észrevételek az ISO 3200 értékkel kapcsolatban Ha az ISO érzékenység [3200] értékű, a képméret a fényképezés alatt pirossal jelenik meg. Ha az [ISO érzékenység] értéke [3200], a [Képméret] nem lehet [F ], [E ], [I ], [G ] vagy [H ] értékű. Ha a felsorolt beállítások esetén az [ISO érzékenység] lehetőséget [3200] értékűre állítja, a készülék a [Képméret] beállítását [D ] értékűre módosítja. Ha ezután az [ISO érzékenység] lehetőségnél beállított [3200] helyett más értéket választ, a készülék visszaállítja a korábban beállított képméretet. Ha az [ISO érzékenység] beállítása [3200] értékű, a sorozatfelvételhez tartozó [16 képes sorozat] (A 101) lehetőség nem használható. Ha a [16 képes sorozat] beállítása [Sorozatfelvétel] értékű, és az [ISO érzékenység] beállításnál a [3200] lehetőséget választja, a készülék a [Sorozatfelvétel] értéket [Egy kép] értékűre módosítja. A [Sorozatfelvétel] beállítás nem változik meg, ha ezt követően az [ISO érzékenység] lehetőségnél a beállított [3200] érték helyett más értéket ad meg. B Záridővel kapcsolatos észrevételek Ha az [ISO érzékenység] értéke [1600], [2000] vagy [3200], a beállítható záridő 2 másodpercre csökken. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 99
112 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü G Fénymérés Ez a beállítás határozza meg, hogy a fényképezőgép hogyan méri a fényt. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü G q r s Mátrix (alapértelmezett beállítás) A fényképezőgép a teljes képterületen méri a fényt. A legtöbb helyzetben ezt érdemes használni. Középre súlyozott A fényképezőgép a teljes képterületen méri a fényt, de a kép közepén levő témát veszi a leginkább figyelembe. Ez a portrék klasszikus fénymérési módja: a háttér részletei megmaradnak, de az expozíciót a kép közepének megvilágítása határozza meg. Élességrögzítéssel (A 27) együtt használva alkalmas a nem középpontban lévő témák fénymérésére. Szpot A fényképezőgép a kijelző közepén látható kör által jelzett területen méri a fényt. Ezen mód segítségével biztosítható, hogy a téma expozíciója akkor is megfelelő legyen, ha a háttér sokkal világosabb vagy sötétebb, mint maga a téma. Élességrögzítéssel (A 27) együtt használva alkalmas a nem középpontban lévő témák fénymérésére. Szpot AF mező A fényképezőgép a kiválasztott fókuszmezőben (A 105) méri a fényt. Csak akkor használható, ha az [AF mező mód] beállítása nem [Középső] értékű. B A fényméréssel kapcsolatos tudnivalók Ha a digitális zoom engedélyezett, akkor 1.2-szeres és 1.8-szoros zoom érték között a [Fénymérés] beállítás [Középre súlyozott], 2.0-szeres és 4.0-szeres zoom esetén a [Fénymérés] lehetőség [Szpot] értékű. Digitális zoom használata esetén a mért területet a készülék nem jeleníti meg a kijelzőn. D Fénymérési terület [Középre súlyozott] vagy [Szpot] beállítás esetén az aktív fénymérési terület a kijelzőn is nyomon követhető. Szpot Középre súlyozott 100 F 1/125 F4.3 17
113 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü C Sorozatfelvétel Képsorozatként rögzíti a mozgást, és a BSS beállítás esetén a rögzített sorozatból kiválasztja a legjobb képet. [Sorozatfelvétel], [BSS] vagy [16 képes sorozat] értékek mellett a vaku nem működik. Amennyiben az [Időzített felvétel] lehetőséget használja, a sorozat összes képe az első képnél meghatározott élességgel, expozícióval és fehéregyensúllyal készül. U V j Y W X Egy kép (alapértelmezett beállítás) A fényképezőgép az exponálógomb minden egyes lenyomásakor egyetlen felvételt készít. Sorozatfelvétel Ha a képminőség beállítása [b Normál], a képméret pedig [F ], az exponálógomb folyamatos nyomva tartása közben a fényképezőgép körülbelül 5 felvételt készít 1.0 kép/másodperc sebességgel. BSS A BSS lehetőséget akkor célszerű használni, ha a gyenge megvilágítás ellenére nem kívánja a vakut használni, ha felnagyított képet rögzít, illetve ha a kamera remegése homályossá teheti a képet. A BSS lehetőség engedélyezése esetén a fényképezőgép az exponálógomb nyomva tartása közben akár tíz fényképet is készíthet. A fényképezőgép automatikusan kiválasztja és menti a sorozat legélesebb (legtöbb részletet tartalmazó) elemét. Sorozatfelvétel, vakus Ha a képminőség beállítása [b Normal], a képméreté pedig [F ] értékű, az exponálógomb folyamatos lenyomva tartása közben a fényképezőgép három vakus felvételt készít 1.0 kép/másodperc sebességgel. A fénykép elkészültét követően a beépített vaku feltöltődéséig nem lehet fényképezni. Mivel a fényképezés során a fényképezőgép az ISO érzékenység értékét megnöveli, a képek zajossá válhatnak (azaz véletlenszerű, színes, világos pöttyök jelenhetnek meg rajtuk). 16 képes sorozat A fényképezőgép az exponálógomb minden egyes lenyomásakor 1.0 kép/másodperc sebességgel körülbelül 16felvételt készít. Az elkészült képeket aztán [b Normal] minőségű és [D ] képméretű képpé állítja össze. Ilyen módban a digitális zoom nem használható. Ha az [ISO érzékenység] (A 99) beállítása [3200] értékű, a [16 képes sorozat] lehetőség nem használható. Ha a fényképezést a [16 képes sorozat] beállítással végzi, az [ISO érzékenység] paraméternél ne használja a [3200] értéket, a [16 képes sorozat] lehetőségnél pedig válassza a [Sorozatfelvétel] módot. Időzített felvétel A fényképezőgép a megadott időközönként (A 103) automatikusan felvételeket készít (legfeljebb 1,800 képet). Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü Ha a beállítás nem [Egy kép] értékű, a kijelzőn megjelenik az aktuális beállításhoz tartozó ikon (A 6). 101
114 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü B Észrevételek a BSS lehetőséggel kapcsolatban Ha a téma mozog, illetve ha az exponálógomb nyomva tartása közben a kompozíció megváltozik, akkor előfordulhat, hogy a BSS lehetőséggel nem sikerül a kívánt eredményt elérni. B Észrevételek a Sorozatfelvétel, vakus lehetőséggel kapcsolatban Ha a [Sorozatfelvétel] beállítás [Sorozatfelvétel, vakus] értékű, és bekapcsolja a külső vakut, a fényképezőgép az eredeti beállítást [Egy kép] értékűre módosítja. B Észrevételek a záridővel kapcsolatban Ha a [Sorozatfelvétel] beállítás (A 101) értéke [Sorozatfelvétel], [BSS], [Sorozatfelvétel, vakus] vagy [16 képes sorozat], illetve az [Automatikus sorozat] beállítás (A 104) nem [Ki] értékű, a még használható leghosszabb záridő 1/2 másodperc. C Észrevételek a sorozatfelvételi móddal kapcsolatban A sorozatfelvétel esetén használható maximális sebesség a képminőség és a képméret beállításától, valamint a használt memóriakártya jellemzőitől függ. D További információk További információkért tekintse át a Beépített vaku és külső vakuk (a Nikontól külön szerezhetők be) (A 114) és a Külön megvásárolható vakuk használata (A 139) című részt. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 102
115 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü Időzített felvételkészítés A fényképezőgép automatikusan a megadott időközönként készít felvételeket. Az időközt 30 másodperc és 60 perc között állíthatja be. 1 A forgatható választógomb segítségével jelölje ki a Sorozatfelvétel menü [Időzített felvétel] értékét, majd nyomja meg az k gombot. V Sorozatfelvétel X Időzített felvétel Kilépés 2 Válassza ki a kívánt időközt, majd nyomja meg a k gombot. C Időköz beállítása y 30 mp 1 perc 5 perc 10 m 30 perc Kilépés 3 Nyomja meg a d gombot. A fényképezőgép visszatér fényképezési módba. 4 Az első kép rögzítéséhez és az időzített felvétel elindításához nyomja le teljesen az exponálógombot. Az egyes felvételek között a kijelző kikapcsol, a bekapcsolási jelzőfény pedig folyamatosan villog. A kijelző közvetlenül a következő felvétel elkészítése előtt automatikusan visszakapcsol. 1/125 F A rögzítés befejezéséhez másodszor is nyomja le teljesen az exponálógombot. A rögzítés automatikusan leáll, ha a fényképezőgép belső memóriája vagy a memóriakártya megtelik, vagy ha 1,800 képkocka elkészül. C Megjegyzés az időzített képfelvételi móddal kapcsolatban Ha szeretné elkerülni, hogy a fényképezőgép a rögzítés közben váratlanul kikapcsoljon, használjon teljesen feltöltött akkumulátort. Ha a fényképezőgépet huzamosabb ideig kívánja használni, csatlakoztassa váltóáramú, EH-62A típusú hálózati tápegységhez. (A tápegység külön szerezhető be.) (A 136). Semmilyen körülmények között ne használjon más gyártmányú vagy típusú hálózati tápegységet. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása túlmelegedést és a fényképezőgép károsodását okozhatja. Időzített felvétel készítése közben ne forgassa el a módválasztó tárcsát. D További információk További információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt. X F Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 103
116 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü H Automatikus sorozat Az automatikus sorozat létrehozása során a fényképezőgép a sorozat egyes képeit kissé eltérő expozícióval készíti el, azaz a fényképezőgép által vagy az expozíciókompenzációval meghatározott expozíciós értéket némileg módosítja. Akkor célszerű használni, ha nehéz megbecsülni az expozíció helyes értékét. X ±0.3 A fényképezőgép a sorozat 3 fényképét 0 Fé, +0.3Fé és -0.3Fé értékkel módosított expozíciót használva rögzíti. A sorozat három képének elkészültéig tartsa lenyomva az exponálógombot. Y ±0.7 A fényképezőgép a sorozat 3 fényképét 0 Fé, +0.7Fé és -0.7Fé értékekkel módosított expozíciót használva rögzíti. A sorozat három képének elkészültéig tartsa lenyomva az exponálógombot. Z ±1.0 A fényképezőgép a sorozat 3 fényképét 0 Fé, +1.0Fé és 1.0Fé értékekkel módosított expozíciót használva rögzíti. A sorozat három képének elkészültéig tartsa lenyomva az exponálógombot. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü k Ki (alapértelmezett beállítás) Nem készül automatikus sorozat. [Ki] értéktől eltérő beállítás esetén a monitoron megjelenik az aktuális beállítást jelző ikon (A 6). 104 B Észrevételek a Automatikus sorozat lehetőséggel kapcsolatban M módban az automatikus sorozatkészítés nem használható. Ha az expozíciókompenzáció engedélyezett (A 34), és a [Automatikus sorozat] beállítás [±0.3], [±0.7] vagy [±1.0] értékű, a fényképezőgép az expozíció értékeit összeadja, és a két beállítás egyesített értékét használja. Ha az [Automatikus sorozat] beállítás nem [Ki] értékű, a használható leghosszabb záridő 1/2 másodperc lehet.
117 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü G AF mező mód Ezzel a beállítással határozható meg, hogy a fényképezőgép hova fókuszáljon. Ha a digitális zoom be van kapcsolva, a fényképezőgép az élességet az [AF mező mód] értékétől függetlenül a középső fókuszmezőben levő témának megfelelően állítja be. z w x Arc-prioritás A fényképezőgép automatikusan felismeri az emberi arcokat, és ennek megfelelően állítja be az élességet (Arc-prioritásos fényképezés A 106). Ha olyan képet készít, amelyen nem szerepelnek emberek, illetve ha szerepelnek is, a fényképezőgép nem ismer fel egyetlen arcot sem, a [AF mező mód] beállítás [Automatikus] értékűre módosul. A fényképezőgép a kilenc fókuszmező közül F 1/125 F automatikusan a hozzá legközelebb eső témát Fókuszmező tartalmazó fókuszmezőnek megfelelően állítja be az élességet. A kijelző kikapcsolását követően a fényképezőgép az élességet kizárólag a középső fókuszmező segítségével állítja be. Automatikus (alapértelmezett beállítás) A fényképezőgép a kilenc fókuszmező közül automatikusan kiválasztja azt, amelyben a fényképezőgéphez legközelebb eső téma található. A fókuszmező aktiválásához nyomja le félig az exponálógombot. Az exponálógomb félig történő lenyomásakor a kiválasztott fókuszmező megjelenik a kijelzőn. A kijelző kikapcsolását követően a fényképezőgép az F 1/125 F élességet kizárólag a középső fókuszmező Fókuszmező segítségével állítja be. Manuális Ezt a lehetőséget akkor célszerű használni, ha a téma viszonylag mozdulatlan és nincs a kép középpontjában. A választógomb H, I, J vagy K gombja segítségével választhat a 99 rendelkezésre álló fókuszmező közül. Fényképezni akkor is lehet, ha a kijelzőn éppen a fókuszmező kiválasztását lehetővé tevő képernyő látható. A fókuszmező kiválasztásának befejezéséhez, valamint a vakumód, az önkioldó és az expozíciókompenzáció beállításához nyomja meg az k gombot. A fókuszmező kiválasztását lehetővé tevő képernyő újbóli megjelenítéséhez ismét nyomja meg az k gombot. Fókuszmező Kiválasztható fókuszmezők Ha a [Képméret] lehetőség (A 92) beállítása [H ] értékű, 81 fókuszmező közül lehet választani. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 105
118 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü y Középső A fényképezőgép a kép közepén elhelyezkedő témának megfelelően állítja be az élességet. A fényképezőgép a középső fókuszmezőt használja. F 1/125 F Fókuszmező Arc-prioritásos fényképezés Ha az [AF mező mód] beállítása [Arc-prioritás] értékű, illetve ha a fényképezés a [Portré] vagy az [Éjszakai portré] módban történik, a fényképezőgép az arcprioritásos beállítást használja. Ebben a beállításban a fényképezőgép automatikusan felismeri az emberi arcokat, és ennek megfelelően állítja be az élességet. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 1 Komponálja meg a képet. Ha a fényképezőgép arcot érzékel, az arcot tartalmazó fókuszmező körül dupla sárga keret jelenik meg. Ha a fényképezőgép egynél több arcot érzékel, akkor a legközelebbi arc körül kettős keret lesz látható, míg a többi körül egyszerű keret jelenik meg. A gép egyszerre 12 arcot képes érzékelni. 2 Nyomja le félig az exponálógombot. A fényképezőgép az élességet a kettős kerettel jelölt arcnak megfelelően állítja be. A kettős keret zöld színre vált, a gép pedig rögzíti a fókusz beállítását. A kettős keret villogása azt jelzi, hogy nem sikerült beállítani az élességet. Az exponálógombot félig lenyomva próbálja újból beállítani az élességet. A fényképezéshez nyomja le teljesen az exponálógombot. F F 1/125 F /125 F
119 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü B Arc-prioritás Ha az [AF mező mód] beállítás [Arc-prioritás] értékű, és az exponálógomb részleges lenyomásakor a készülék nem érzékel arcot, akkor a beállítás [Automatikus] értékűre vált. Ha [Portré] vagy [Éjszakai portré] motívumprogram-üzemmódban az exponálógomb részleges lenyomásakor a készülék nem érzékel arcot, akkor az élességet a középső fókuszmezőben lévő elemnek megfelelően állítja be. Ha az [AF mező mód] beállítás [Arc-prioritás] értéke mellett a kijelzőn kompozíciós keret látható, a kijelző beállításai úgy módosulnak, hogy a kijelzőn a fényképezésre vonatkozó adatok jelenjenek meg. A fényképezőgép esetleg nem tudja beállítani az élességet: - ha az arcok egy részét napszemüveg vagy más tárgy takarja; - ha a képen látható arcok túl nagyok vagy túl kicsik; - ha a fotóalany nem egyenesen a fényképezőgépbe néz. Hogy a fényképezőgép képes-e felismerni az arcokat, több tényezőtől függ. Fontos tényezők például az, hogy a fotóalany a fényképezőgép felé fordul-e. Ritkán ugyan, de előfordulhat, hogy az autofókusz funkció nem képes elérni a kívánt eredményt (A 27), és a téma annak ellenére nem lesz elég éles, hogy a kettős keret zölden világít. Ebben az esetben váltson A (automatikus) módra, vagy ha nem így tenne, akkor nagy érzékenységű módban, illetve P, S, A vagy M módban a [AF mező mód] lehetőséget állítsa [Manuális] vagy [Középső] értékűre, majd próbálja az élességet egy olyan tárgy segítségével beállítani, amely az eredeti fotóalannyal megegyező távolságban van a fényképezőgéptől, és használja a fókuszrögzítés funkciót (A 27). Ha a fényképezés során a készülék arcot érzékel, akkor teljes képes vagy indexképes megjelenítés közben a képeket az arc tájolásának megfelelően automatikusan elforgatja. D További információk További tájékoztatásért tekintse át az Autofókusz (A 27) című részt. I Autofókusz mód A menüpont segítségével beállítható, hogy a fényképezőgép miként állítsa be az élességet. A B Egyszeri AF (alapértelmezett beállítás) A fényképezőgép az exponálógomb félig történő lenyomásakor kísérli meg beállítani az élességet. Folyamatos AF A fényképezőgép mindaddig folyamatosan módosítja az élességet, amíg az exponálógombot félig lenyomva tartja. Ezt a beállítást mozgó témák megörökítéséhez célszerű használni. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 107
120 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü J Vakuexpozíció-komp. A vakukompenzációval a vakuteljesítmény ±2.0 Fé között, 1/3 Fé lépésekben módosítható, így beállítható a főtéma háttérhez viszonyított megvilágítása. Ha a készülékhez Speedlight SB-400, SB-600 vagy SB-800 típusú, külön beszerezhető (A 139) vakut csatlakoztat, akkor a beállítás ezen külső vakura lesz hatással A vakuteljesítmény a túlzott világosság és a tükröződés elkerülése érdekében 1/3 Fé lépésekben -0.3 Fé-ről -2.0 Fé-re csökken. 0 (alapértelmezett beállítás) A vakuteljesítmény nem módosul A vakuteljesítmény a téma világosabbá tétele céljából 1/3 Fé lépésközzel +0.3 Fé értékről +2.0 Fé értékre nő. A [0] értéktől eltérő beállítás esetén a kijelzőn megjelenik az aktuális beállítást jelző ikon (A 6). Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü K Vakuvezérlés Megadható, hogy amennyiben a készülék vakupapucsához külön beszerezhető, külső vaku csatlakozik, és ez a vaku ki van kapcsolva, akkor a belső vaku felvillanjon-e (A 139). Automatikus (alapértelmezés beállítás) Ha a készülékhez külön beszerezhető, külső vaku csatlakozik, akkor ez fog villanni. Ha a vakupapucshoz nincs vaku csatlakoztatva, a belső vaku villan. Beépített vaku ki A beépített vaku nem villan. 108 B Észrevételek a vakuvezérléssel kapcsolatban Ha a [Vakuvezérlés] lehetőség értéke [Beépített vaku ki], csak az U (Automatikus), a W (Ki), valamint a X (Derítés) vakumód (A 30) használható.
121 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü L Rögzített rekeszérték Ezen beállítás segítségével adható meg, hogy a rekeszérték a nagyítással együtt változzon-e. Be A és M módban a fényképezőgép a rekeszértéket úgy próbálja szabályozni, hogy az a lehető legközelebb legyen a kiválasztott f-értékhez. Ha szeretné elkerülni, hogy a nagyítás módosításakor a megadott f-érték kívül kerüljön az expozíciós tartományon, a rekeszértéket állítsa f/5.1és f/7.3 közé. Ki (alapértelmezett beállítás) A rekeszérték a nagyítással együtt változik. M Zajcsökkentés Hosszú záridő használata esetén a képeken elsősorban azok sötét területein elszórt, világos képpontok formájában jelentkező zaj jelenhet meg. E beállítási lehetőség segítségével a hosszú záridő esetén fellépő zaj csökkenthető. A zajcsökkentés növeli a képek rögzítéséhez szükséges időt. a Automatikus (alapértelmezett beállítás) A zajcsökkentés a zajjal terhelt képeket eredményező hosszú záridő esetén kapcsol be. Ha a [Sorozatfelvétel] beállítás nem [Egy kép] vagy [Időzített felvétel] értékű, illetve ha az [Automatikus sorozat] beállítás nem [Ki] értékű, a készülék nem végez zajcsökkentést. M Be A készülék csak az 1/4 másodpercnél lassabb záridővel készült képeken végez zajcsökkentést. Lassú záridejű fényképezés esetén ajánlatos a [Be] értéket választani. A [Sorozatfelvétel] beállítás kizárólag [Egy kép] vagy [Időzített felvétel] értékű lehet; ilyenkor az [Automatikus sorozat] érték nem választható. Ha a zajcsökkentés be van kapcsolva, a kijelzőn fényképezés közben az x ikon látható (A 6). Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 109
122 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü N Konverter Ez a beállítás az UR-E20 típusú gyűrűadapter használata esetén alkalmazható. A gyűrűadapterrel a következőkben felsorolt konverterek csatlakoztathatók. Ha további tájékoztatásra van szüksége, tekintse át a kézikönyv Konverterek csatlakoztatása (A 138) című részét, esetleg lapozza fel a konverterhez mellékelt dokumentációt. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü k X W Nincs (alapértelmezett beállítás) A fényképezőgép beállításai nem módosulnak. Akkor használja ezt a beállítást, ha a fényképezőgéphez nem csatlakozik konverter. (Ilyenkor ne felejtse el eltávolítani az objektívgyűrűt.) Nagy látószögű konv. A beállítás a WC-E67 típusú nagylátószögű konverterrel használható. Ezen lehetőség használatakor a fényképezőgép a lehető legkisebb nagyítást állítja be. Élvezze a nagylátószögű fényképezés örömeit: ha a [Torzítás csökk.] beállítás [Ki] értékű, illetve a nagyítás a lehető legkisebb, a gyújtótávolság körülbelül 23.5 mm (35 mm-es [135-ös] film képszögére konvertált érték). Ugyan a nagyítás szabadon beállítható, a konverter természetéből adódóan a legjobb eredmény legkisebb nagyítás esetén érhető el. A digitális zoom nem használható. Telefotó konverter A TC-E3ED típusú telefotó konverterhez használható beállítás esetén a fényképezőgép a nagyítást a lehető legnagyobbra állítja. Élvezze a telefotós fényképezés örömeit: a lehető legnagyobb nagyítás mellett a fókusztávolság körülbelül 369 mm (35 mm-es [135-ös] film látószögére konvertált érték). Az optikai zoom mértéke nem nagyon térhet el a legnagyobb nagyításhoz tartozó értéktől. A Fókusz mód (A 33) beállítása nem módosítható. [Nincs] értéktől eltérő beállítás esetén a kijelzőn megjelenik az aktuális beállításhoz tartozó ikon (A 6). 110
123 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü B Észrevételek a konverterrel kapcsolatban Ha konvertert használ, feltétlenül a megfelelő beállításokat válassza. Ha nem használ konvertert, válassza a [Nincs] lehetőséget. Ha a beállítás nem [Nincs] értékű, a beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol. Ilyenkor a [Sorozatfelvétel, vakus] lehetőség használatát a fényképezőgép nem teszi lehetővé. Ennek ellenére külső vaku minden további nélkül használható, azonban érdemes észben tartani, hogy ilyen esetben a Speedlight SB-400, SB-600 vagy SB-800 (A 139) felvillanásakor a konverter árnyékot vethet. Speedlight SB-600 vagy SB-800 használata esetén ajánlatos széles panelt használni. Fényképezés után ellenőrizze a kijelzőn a képeket. O Felh. beállítások Az n és o jelű két tárolóhelyen tizennégy felvételhez és három gombhoz kapcsolódó beállítás tárolható. Az egyes tárolóhelyekhez más-más értékeket hozzárendelve gyorsan elő lehet hívni a különböző fényképezési helyzetekhez legmegfelelőbb beállításokat. Kikapcsoláskor a készülék az egyes funkciók beállításait az éppen kijelölt tárolóhelyre menti. A tárolóhelyeken a következő paraméterek értékei menthetők: q Képminőség 1 E ISO érzékenység 3 G AF mező mód 4 L Rögzített rekeszérték r Képméret 1 G Fénymérés I Autofókusz mód M Zajcsökkentés F Képoptimalizálás C Sorozatfelvétel J Vakuexpozíciókomp. N Konverter B Fehéregyensúly 2 H Automatikus sorozat K Vakuvezérlés Q Torzítás csökk. m (Vaku mód) o (expozíciókompenzáció) p (élességállítás mód) 1 A képminőség és -méret aktuális beállítása jelenik meg. A készülék ezen paraméterek értékeit nem menti a tárolóhelyekre. 2 A [Manuális beáll.] funkcióval mért és előre beállított fehéregyensúly értéke egyik tárolóhelyre sem menthető. 3 Nagy érzékenység módban az ISO érzékenységet a fényképezőgép automatikusan állítja be, ennek megfelelően a kijelzőn az [Automatikus] beállításhoz tartozó ikon jelenik meg. A nagy érzékenységű módon kívüli üzemmódok kijelölésekor a fényképezőgép beolvassa a tárolóhelyre mentett beállításokat. 4 A [Manuális] beállítás esetén kijelölt fókuszterület elmenthető a felhasználói tárolóhelyekre. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 111
124 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü P Felh. beállítás törlés Ha vissza szeretné állítani a kijelölt felhasználói tárolóhelyre mentett beállítások alapértelmezett értékeit, válassza a [Nem] lehetőséget. A felhasználói tárolóhelyekre menthető beállításokkal kapcsolatban tekintse át a [Felh. beállítások] (A 111) című részt. Q Torzítás csökk. Beállíthatja, hogy a fényképezőgép végezzen-e torzításcsökkentést vagy sem. A torzításcsökkentés engedélyezése csökkenti a kép méretét. Q k Be A fényképezőgép a kép szélein lévő torzítást csökkenti. Ki (alapértelmezett beállítás) A fényképezőgép nem végez torzításcsökkentést. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü A fényképezőgép beállításaira vonatkozó korlátozások A korlátozások a P, az S, az A, az M és a B (nagy érzékenységű) üzemmód következő beállításai esetén érvényesek. Vaku mód A vaku módot a fényképezőgép letiltja (W), ha a [Sorozatfelvétel] beállítása [Sorozatfelvétel], [BSS] vagy [16 képes sorozat] értékű, ha az [Automatikus sorozat] lehetőség engedélyezett, illetve ha a [Konverter] a beállításának értéke [Nagy látószögű konv.] vagy [Telefotó konverter]. Ha a [Sorozatfelvétel] beállítás [Sorozatfelvétel, vakus] értékű, a vaku módot a fényképezőgép X értékűre állítja. A fényképezőgép visszaállítja a korábbi beállításokat, ha a [Sorozatfelvétel] beállítást [Egy kép] vagy [Időzített felvétel] értékűre módosítja, illetve ha letiltja az [Automatikus sorozat] lehetőséget. Önkioldó Ha az önkioldó be van kapcsolva, a fényképezőgép a [Sorozatfelvétel] vagy a [Automatikus sorozat] értékétől függetlenül egyetlen képet készít. A [Sorozatfelvétel] és a [Automatikus sorozat] beállított értékei a kép elkészítésekor, illetve az önkioldó kikapcsolásakor visszaállnak. 112
125 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü Élesség mód A [Sorozatfelvétel] beállítás [Sorozatfelvétel, vakus] értéke esetén a [B Végtelen] lehetőség nem használható. Ha a [Sorozatfelvétel] beállítás [Sorozatfelvétel, vakus], a fókusz mód pedig [B Végtelen] értékű, az élességmód beállítás automatikusan [A Autofókusz] értékűre változik. Ha az [AF mező mód] beállítás [Arc-prioritás] értékű, és a fókuszmód számára a [B Végtelen] értéket állítja be, az [AF mező mód] beállítása [Automatikus] értékűre módosul. Ha a fókusz mód számára [B Végtelen] helyett más értéket állít be, a fényképezőgép az [AF mező mód] beállításnál visszaállítja az eredeti, [Arc-prioritás] értéket. Képoptimalizálás Ha a [Képoptimalizálás] lehetőségnél a [Fekete-fehér] értéket állítja be, a [Fehéregyensúly] beállítás [Automatikus] értékűre módosul. Ha ezek után a [Képoptimalizálás] lehetőségnél a [Fekete-fehér] helyett más értéket választ, a fényképezőgép visszaállítja az eredeti, [Fehéregyensúly] beállítást. Ha az [Képoptimalizálás] menü [Fekete-fehér] eleménél engedélyezi a [Fekete-fehér + színes] lehetőséget (w), a [Sorozatfelvétel] beállítás [Egy kép], az [Automatikus sorozat] beállítás pedig [Ki] értékűre változik. A [Fekete-fehér + színes] lehetőség letiltásakor a [Sorozatfelvétel] és az [Automatikus sorozat] beállítások értéke nem változik. ISO érzékenység Ha az [ISO érzékenység] értéke [3200], a [Képméret] lehetőség nem lehet [F ], [E ], [I ], [G ] és [H ] értékű. Ha a felsorolt beállítások esetén az [ISO érzékenység] lehetőséget [3200] értékűre állítja, a készülék a [Képméret] beállítását [D ] értékűre módosítja. Ha ezután az [ISO érzékenység] lehetőségnél beállított [3200] helyett más értéket választ, a készülék visszaállítja a korábban beállított képméretet. Ha az [ISO érzékenység] beállítása [3200] értékű, a sorozatfelvételhez tartozó [16 képes sorozat] lehetőség nem használható. Ha a [16 képes sorozat] beállítása [Sorozatfelvétel] értékű, és az [ISO érzékenység] beállításnál a [3200] lehetőséget választja, a készülék a [Sorozatfelvétel] értéket [Egy kép] értékűre módosítja. A [Sorozatfelvétel] beállítás nem változik meg, ha ezt követően az [ISO érzékenység] lehetőségnél a beállított [3200] érték helyett más értéket ad meg. Sorozatfelvétel Ha a [Sorozatfelvétel] beállításnál az [Egy kép] lehetőségen kívül bármilyen más értéket ad meg, a fényképezőgép kikapcsolja az [Automatikus sorozat] lehetőséget. A [16 képes sorozat] értéke beállításával a képminőség [b Normal], a képméret pedig [D ] értékűre változik. Automatikus sorozat Az [Automatikus sorozat] engedélyezésekor a [Sorozatfelvétel] beállítás [Egy kép] értékűre változik, a vaku módot pedig a fényképezőgép letiltja (W). Zajcsökkentés Ha a [Zajcsökkentés] elem [Automatikus] értékű, a [Sorozatfelvétel] beállítása pedig nem [Egy kép] vagy [Időzített felvétel], illetve a [Automatikus sorozat] lehetőség nem [Ki] értékű, a készülék zajcsökkentést végez. Ha a [Zajcsökkentés] beállítást [Be] értékűre módosítja, és a [Sorozatfelvétel] lehetőség nem [Időzített felvétel] értékű, akkor a [Sorozatfelvétel] paraméter [Egy kép] értékűre, az [Automatikus sorozat] pedig [Ki] értékűre változik. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 113
126 Fényképezési beállítások: a Fényképezés menü Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü Konverter Ha a [Konverter] lehetőségnél a [Nagy látószögű konv.] vagy a [Telefotó konverter] lehetőséget választja, a vakumód új beállítása W lesz. Torzítás csökk. A [Torzítás csökk.] lehetőség [Be] értékűre állításával a [Sorozatfelvétel] beállítás [Egy kép], az [Automatikus sorozat] pedig [Ki] értékűre módosul. A [Sorozatfelvétel] és az [Automatikus sorozat] beállítás még akkor sem változik, ha a [Torzítás csökk.] beállítást letiltja. Beépített vaku és külső vakuk (a Nikontól külön szerezhetők be) A beépített és a külső, SB-400, SB-600 vagy SB-800 típusú vakuk működése, az alábbi táblázatnak megfelelően, a [Sorozatfelvétel] elem aktuális beállításától függ. Sorozatfelvétel mód Beépített vaku Vakuk Egy kép Használható Használható Sorozatfelvétel Ki Használható BSS Ki Nem használható Sorozatfelvétel, vakus Használható Nem használható 16 képes sorozat Ki Használható Időzített felvétel Használható Használható Ha a vakupapucshoz külső vakut csatlakoztat, a beépített vakut a fényképezőgép letiltja. 114
127 Visszajátszási beállítások: a Visszajátszás menü A Visszajátszás menü a következő menüelemeket tartalmazza: I D-Lighting A 55 A kiválasztott kép másolása részletesebb sötét területekkel. a Kijelölés nyomtatásra A 87 A nyomtatni kívánt fényképek kiválasztása és a példányszám megadása. b Diavetítés A 117 A belső memóriában vagy a memóriakártyán tárolt fényképek megtekintése automatikus diavetítés formájában. c Törlés A 118 Az összes kép vagy a kijelölt képek törlése. d Védelem A 118 A kiválasztott képek védelme véletlen törlés ellen. i Kép elrejtése A 118 A kiválasztott képek elrejtése a visszajátszás alatt. g Kis kép A 57 Az aktuális kép kis méretű másolatának létrehozása. h Másolás A 119 Fájlok másolása a memóriakártyáról a belső memóriába vagy a memóriából a memóriakártyára. j Fekete keret A 58 Új kép létrehozása fekete kerettel. A Visszajátszás menü megnyitása A Visszajátszás menü megnyitásához nyomja meg a c vagy a d gombot. Visszajátszás menü I D-Lighting a Kijelölés nyomtatásra b Diavetítés c Törlés d Védelem Kilépés A választógomb segítségével válassza ki a kívánt beállításokat, és hagyja jóvá a választást (A 10). A Visszajátszás menüből történő kilépéshez nyomja meg a d gombot. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 115
128 Visszajátszási beállítások: a Visszajátszás menü Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü Több fénykép kijelölése A jobb oldalon látható, képek kijelölésére szolgáló képernyőn a következő menük jelennek meg: Visszajátszás menü: kijelölés nyomtatásra (A 87), törlés (A 118), védelem (A 118), kép elrejtése (A 118), másolás (A 119) Beállítás menü: üdvözlő képernyő (A 122) Ha több képet szeretne kijelölni, tegye a következőket: 1 A kívánt képek kiválasztásához nyomja meg a J vagy a K választógombot. A választógomb helyett használhatja a tárcsát is. Az [Üdvözlő képernyő] számára csak egyetlen kép választható ki. Ugorjon a 3. lépésre. A teljes képernyős visszajátszásra történő átváltáshoz forgassa a zoom kezelőszervét g (i) állásba. Vissza ON/OFF Ha a kisképes visszajátszási módhoz szeretne visszatérni, forgassa a zoom kezelőszervét f (h) állásba. 2 A H vagy a I gombbal válassza ki a [ON] vagy a [OFF] lehetőséget (vagy a d Védelem y példányszámot). Ha a [ON] lehetőséget választja, az aktuális kép bal felső sarkában egy pipa (y) jelenik meg. További képek kijelöléséhez ismételje meg az 1. és a 2. lépést. Vissza ON/OFF 3 Nyomja meg az k gombot. A kiválasztott beállítás érvénybe lép. d Védelem Vissza d Védelem N Kész ON/OFF 116
129 b Diavetítés Visszajátszási beállítások: a Visszajátszás menü A Diavetítés lehetőség segítségével a belső memóriában vagy a memóriakártyán tárolt fényképek egymás után, egyesével jeleníthetők meg. 1 A választógombbal jelölje ki a [Kezdés] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A képek közötti időköz megváltoztatásához válassza a [Képidőköz] lehetőséget, adja meg a kívánt időközt, majd a [Kezdés] lehetőség kiválasztása előtt nyomja meg az k gombot. Ha szeretné, hogy a lejátszás végén a diavetítés automatikusan újrainduljon, a [Kezdés] lehetőség kiválasztása előtt engedélyezze az [Ismétlés] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. Engedélyezett állapotban egy pipa (w) jelenik meg az Ismétlés elem mellett. 2 Megkezdődik a diavetítés. Diavetítés közben a következő műveletekre nyílik lehetőség: Ha a fényképeket az elkészítés sorrendjében szeretné megtekinteni, nyomja meg a K választógombot, ha pedig visszafelé, akkor a J gombot. Ha a képeket előre szeretné léptetni, tartsa lenyomva a K gombot, ha a képek között gyorsan hátrafelé szeretne lépkedni, tartsa lenyomva a J gombot. A diavetítés szüneteltetéséhez nyomja meg az k gombot. 3 Válassza ki a [Befejezés] vagy az [Újraindítás] lehetőséget. Ha a diavetítés megállt vagy szünetel, a Visszajátszás menü megnyitásához válassza a [Befejezés] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot, a diavetítés újbóli lejátszásához pedig válassza az [Újraindítás] lehetőséget. Diavetítés Szünet : Kezdés Képidőköz Ismétlés Kilépés Szünet Újraindítás Befejezés Képidőköz Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü B Észrevételek a diavetítéssel kapcsolatban Videofelvételek (A 70) esetén a diavetítés során csak az első képkocka jelenik meg. Amennyiben 30 percig nem nyúl a fényképezőgép kezelőszerveihez, a kijelző még akkor is kikapcsol, ha az [Ismétlés] lehetőség engedélyezett. Ha további három percig nem használja a gépet, a fényképezőgép is kikapcsol. 117
130 Visszajátszási beállítások: a Visszajátszás menü c Törlés Az összes kép vagy a kijelölt képek törlésére szolgál. Kijelölt képek törlése A kiválasztott képek törlése (A 116). Összes kép törlése Az összes kép törlése. C Észrevételek a törléssel kapcsolatban A törölt képek nem állíthatók vissza. Törlés előtt a fontos képeket másolja számítógépre. A s ikonnal jelölt képek védettek és nem törölhetők. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü d Védelem A menüelem segítségével a kiválasztott képek védetté tehetők a véletlen törléssel szemben (Több fénykép kijelölése A 116). A fényképezőgép belső memóriájának formázása vagy a memóriakártya formázása a védett fájlokat is véglegesen törli (A 131). A védett képeket teljes képes visszajátszási módban és a Kijelölt képek törlése képernyőn a s ikon (A 7), négy, illetve kilenc kisképet tartalmazó visszajátszás módban pedig a a ikon (A 51) azonosítja. i Kép elrejtése A menüelem segítségével a kívánt képek kihagyhatók a lejátszásból. A menüelem használatával kapcsolatos további tudnivalókért tekintse át a Több fénykép kijelölése (A 116) című részt. A rejtett képek nem törölhetők a [Törlés] lehetőséggel, ám a belső memória vagy a memóriakártya (A 131) formázásakor a rejtett képek is törlődnek. 118
131 h Másolás Visszajátszási beállítások: a Visszajátszás menü A Másolás lehetőség segítségével a képek a belső memóriából a memóriakártyára, illetve a memóriakártyáról a belső memóriába másolhatók. 1 A választógomb segítségével jelölje ki a Másolás képernyő egyik lehetőségét, majd nyomja meg az k gombot. q: Képek másolása a belső memóriából a memóriakártyára r: Képek másolása a memóriakártyáról a belső memóriába Másolás l m Kilépés m l 2 Válassza ki a kívánt másolási műveletet, majd nyomja meg az k gombot. Kiválasztott képek: A képkiválasztásra szolgáló képernyőn kijelölt képek másolása (A 116). Összes kép: Az összes kép másolása Kamerából a kártyára Kiválasztott képek Összes kép Kilépés B Észrevételek a képek másolásával kapcsolatban Kizárólag JPEG, AVI és WAV fájlformátumú képek másolhatók. A más formátumban mentett képeket a fényképezőgép nem tudja másolni. Ha a másolásra kijelölt képekhez hangos jegyzet (A 59) társul, a fényképezőgép a képekkel együtt azokat is átmásolja. A hangfelvétel módban (A 71) rögzített hangfájlok ezen lehetőséggel nem másolhatók át. A hangfájlok másolására használja a hangfelvétel mód [Hangfájlok másolása] lehetőségét (A 75). A más típusú fényképezőgéppel készített és a számítógéppel módosított képek nem másolhatók. A szerkesztett másolatok védelmi beállításai megegyeznek az eredeti változat védelmi beállításával (A 118), azonban a másolatok nem lesznek nyomtatásra kijelölve (A 87). A rejtett képek (A 118) nem másolhatók. C [A memória nem tartalmaz képet.] üzenet Ha a visszajátszás módba kapcsoláskor a memóriakártyán nincsenek fényképek, a kijelzőn [A memória nem tartalmaz képet.] üzenet jelenik meg. A másolási beállítások megadására szolgáló képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a d gombot, majd másolja a fényképezőgép belső memóriájában tárolt fényképeket a memóriakártyára. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü D További információk További információkért tekintse át a Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek (A 140) című részt. 119
132 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü A Beállítás menü a következő beállítási lehetőségeket tartalmazza: Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 120 a Menük A 121 A menük megjelenésének kiválasztása. c Üdvözlő képernyő A 122 A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenő üdvözlő képernyő kiválasztása. d Dátum A 123 A fényképezőgép órájának beállítása, valamint a tartózkodási helynek vagy az úticélnak megfelelő időzóna kiválasztása. e Fényerő A 126 A kijelző fényerejének beállítása. f Dátumozás A 126 Dátum vagy dátumszámláló felvitele a képekre. g Rázkódáscsökkentés A 128 A rázkódáscsökkentés funkció beállítása a fényképezéshez. h AF-segédfény A 129 Az AF-segédfény be- vagy kikapcsolása. u Digitális zoom A 129 A digitális zoom engedélyezése vagy letiltása. i Hangbeállítások A 130 Hangbeállítások módosítása. k Automatikus kikapcs. A 130 A készenléti üzemmódba váltás késleltetésének beállítása. l/m Memória formázása/kártya formázása A 131 A belső memória és a memóriakártya formázása. n Nyelv/Language A 132 A fényképezőgép által használt nyelv beállítása. o Videó mód A 132 A televízióhoz történő csatlakozás beállításainak megadása. U FUNC (Funkció) gomb A 132 Az w gomb megnyomásakor végrehajtandó művelet kiválasztása. p Alapértékek A 133 A fényképezőgép alapértelmezett beállításainak visszaállítása. r Firmware verzió A 135 A fényképezőgép firmware verziójának megjelenítése.
133 A Beállítás menü megnyitása Forgassa a módválasztó tárcsát z állásba. A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü Beállítás Menük Üdvözlő képernyő Dátum Fényerő Dátumozás 3 k A választógombbal válassza ki a kívánt beállításokat, és hagyja jóvá a választást (A 10). A Beállítás menüből történő kilépéshez forgassa a módválasztó tárcsát másik módba. a Menük Válassza ki a menü megjelenítésének módját. Szöveg (alapértelmezett beállítás) A menük szöveges listaként jelennek meg. Ikonok Az összes menüelem egyetlen oldalon jelenik meg. Beállítás Menük Üdvözlő képernyő Dátum Fényerő Dátumozás 3 k Menü neve Menük a c d e f g h u i k m n o U p r Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 121
134 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü c Üdvözlő képernyő Ezen menüpont segítségével kiválaszthatja a fényképezőgép bekapcsolásakor üdvözlő képernyőként megjelenítendő képet. Üdvözlés kikapcsol (alapértelmezett beállítás) Nem jelenik meg üdvözlő képernyő. COOLPIX A fényképezőgép megjeleníti az üdvözlő képernyőt. Kép választása Jelölje ki azt a belső memóriában vagy memóriakártyán található képet, amelyiket viszont szeretné látni az üdvözlő képernyőn. A kép kiválasztására szolgáló képernyőn (A 116) jelölje ki a kívánt képet, majd nyomja meg az k gombot. Mivel a kiválasztott képet a fényképezőgép külön tárolja, ezért az az eredeti kép törlése után sem tűnik el az üdvözlő képernyőről. Az olyan fényképek, melyek [Képméret] beálltása (A 92) [I ], [G ] vagy [H ] értékű, nem jelölhetők ki. Ugyanígy nem jelölhetők ki a kis kép lehetőség (A 57) [n ] beállításával készült másolatok sem. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 122
135 d Dátum A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü A parancs a fényképezőgép órájának beállítására, valamint a tartózkodási helynek, illetve az úticélnak megfelelő időzóna megadására szolgál. Dátum Az aktuális dátum és idő beállítása. Bővebb információkért tekintse át A nyelv, a dátum és az idő beállítása (A 19) című rész 6. és 7. lépését. Időzóna Az [Időzóna] menüpont alatt megadhatja a lakhelyének megfelelő időzónát (w), illetve engedélyezheti vagy letilthatja a nyári időszámítást. A úticél időzónájának (x) megadásakor a fényképezőgép automatikusan kiszámítja az időkülönbséget (A 125), illetve rögzíti a kijelölt területen érvényes dátumot és időt Ez a funkció különösen utazáskor hasznos. Az úticél időzónájának beállítása 1 A választógombbal jelölje ki az [Időzóna] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. Megjelenik az Időzóna menü. Dátum 15/11/ :04 Dátum Időzóna 2 Válassza ki a x lehetőséget, majd nyomja Időzóna meg az k gombot. 15/11/ :04 A kijelzőn megjelenő dátum és idő az éppen w London, Casablanca kiválasztott helynek megfelelően változik. Nyári időszámítás xtokyo, Seoul Ha a nyári időszámítás van érvényben, a Nyári időszámítás választógombbal jelölje be a [Nyári időszámítás] lehetőséget, nyomja meg az k gombot, majd nyomja meg a H választógombot. A fényképezőgép az időt automatikusan egy órával előbbre állítja. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 123
136 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü 3 Nyomja meg a K választógombot. Megjelenik az Időzóna az új helyen menü. Időzóna 15/11/ :04 w London, Casablanca Nyári időszámítás xtokyo, Seoul Nyári időszámítás 4 Válassza ki az úticélnak megfelelő időzónáját, majd nyomja meg az k gombot. A kiválasztott beállítás érvénybe lép. Amíg az úticél időzónája van érvényben, addig fényképezés módban a képernyőn a x ikon látható. Időzóna az új helyen Hawaii, Tahiti Vissza Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü B Az óra akkumulátora Az óra akkumulátora a fényképezőgép akkumulátorainak behelyezésekor, illetve az EH-62A típusú hálózati tápegység csatlakoztatásakor töltődni kezd, és körülbelül tíz órás töltés után több napig működőképes marad. C w (A lakóhelynek megfelelő időzóna) Időzóna 14/11/ :04 w London, Casablanca Nyári időszámítás xhawaii, Tahiti Nyári időszámítás Ha át szeretne váltani a lakóhelynek megfelelő időzónára, a 2. lépésben válassza a w ikont. A lakóhelynek megfelelő időzóna módosításához a 2. lépésben válassza a w ikont, majd a 3. és 4. lépésben leírt műveleteket végrehajtva adja meg az új időzónát. 124 C Nyári időszámítás Ha az időt akkor állítja be, amikor téli időszámítás van érvényben: A nyári időszámítás kezdetekor jelölje be a [Nyári időszámítás] négyzetet (w). Ennek hatására a fényképezőgép automatikusan egy órával előbbre állítja az órát. Ha az időt akkor állítja be, amikor nyári időszámítás van érvényben, azaz a [Nyári időszámítás] négyzet be van jelölve (w): A nyári időszámítás végén törölje a [Nyári időszámítás] jelölését. Ennek hatására a fényképezőgép automatikusan egy órával visszaállítja az órát.
137 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü C Időzónák (A 18) A fényképezőgépen a következő időzónák választhatók ki. Ha nem találja a megfelelő időzónát, a fényképezőgép óráját a helyi időnek megfelelően állítsa be (A 18, 123). GMT +/ Hely GMT +/ Hely 11 Midway, Samoa +1 Madrid, Paris, Berlin 10 Hawaii, Tahiti +2 Athens, Helsinki 9 Alaska, Anchorage +3 Moscow, Nairobi PST (PDT): Los Angeles, Seattle, Vancouver MST (MDT): Denver, Phoenix, La Paz CST (CDT): Chicago, Houston, Mexico City +4 Abu Dhabi, Dubai +5 Islamabad, Karachi +5.5 New Delhi 5 EST (EDT): New York, Toronto, Lima +6 Colombo, Dhaka 4 Caracas, Manaus +7 Bangkok, Jakarta 3 Buenos Aires, São Paulo +8 Beijing, Hong Kong, Singapore 2 Fernando de Noronha +9 Tokyo, Seoul 1 Azores +10 Sydney, Guam ±0 London, Casablanca +11 New Caledonia +12 Auckland, Fiji Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 125
138 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü e Fényerő A kijelző fényereje öt lépésben szabályozható. Az alapértelmezett beállítás a [3]. f Dátumozás A képekre felvihető a rögzítés dátuma és időpontja. Az így felvitt információkat az olyan nyomtatók is ki tudják nyomtatni, melyek nem támogatják a dátum és idő nyomtatását (A 88). Ki (alapértelmezett beállítás) A képekre nem kerül rá a felvétel dátuma és időpontja. Dátum Ha ezt a beállítást választja, a képek jobb alsó sarkában szerepelni fog a fényképezés dátuma. Dátum és idő Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü Ha ezt a beállítást választja, a képek jobb alsó sarkában szerepelni fog a fényképezés dátuma és az időpontja. Dátumszámláló Időbélyegző, amely a felvétel készítése és egy megadott dátum közötti napok számát mutatja. Ha nem a [Ki] lehetőséget állítja be, a kijelzőn megjelenik az aktuális beállításhoz tartozó ikon (A 6). B Dátumozás A képekre dátumozással felvitt adatok a kép részét alkotják, így a képről nem törölhetők. A K ( ) képméretű (A 92) képekre nyomtatott adatok néha nehezen olvashatók. Ha engedélyezi a dátumozást, legalább J (1, ) képméretet használjon. A fényképezőgép a dátumot a Beállítás menü [Dátum] lehetőségénél (A 18, 123) megadott formátumban helyezi el a képen. Bizonyos módokban a dátum nem vihető fel a képekre (A 149). 126 C Dátumozás és Kijelölés nyomtatásra Ha a nyomtatást a dátum és a fényképre vonatkozó adatok nyomtatását lehetővé tevő, DPOFkompatibilis nyomtatón végzi, akkor a fényképezőgép [Kijelölés nyomtatásra] menüjének (A 87) segítségével a dátum és az idő még az olyan képekre is felvihető, amelyek felületére közvetlenül nem kerültek rá ezek az információk.
139 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü Dátumszámláló Az engedélyezett dátumszámlálóval készített képeken egy adott dátumig hátralevő napok száma vagy egy adott dátum óta eltelt napok száma szerepel. Ezen lehetőség segítségével például nyomon követhető a gyermek növekedése, vagy számolható egy fontos eseményig még hátralévő napok számát. A Tárolt dátumok lehetőség Dátumszámláló megjelenítéséhez nyomja meg az k gombot. 2 17/11/2007 Napok száma A Megjelenítési beállítások lehetőség megjelenítéséhez nyomja meg az k gombot. Tárolt dátumok Legfeljebb 3 dátum tárolható. A beállításhoz válassza ki az egyik lehetőséget, nyomja meg a K választógombot, írja be a kívánt dátumot (A 19, 6. lépés), majd nyomja meg a k gombot. Megjelenítési beállítások Válassza ki a [Napok száma], az [Év és nap] vagy az [Év, hónap, nap] lehetőséget, majd nyomja meg az k gombot. A dátumszámláló időbélyegei az alábbi ábrákon láthatók. Tárolt dátumok 17/11/ /02/ f Megjelenítési beállítások Napok száma Év és nap Év, hónap, nap Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 02/ / Két nap van hátra a megadott dátumig. Két nap telt el a megadott dátum óta. 127
140 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 128 g Rázkódáscsökkentés A rázkódáscsökkentés hatékonyan csökkenti a rázkódásból eredő elmosódottságot, amit egyébként az apró, önkéntelen kézmozdulatok okoznak. Az elmosódottá válás általában zoom használatával történő fényképezéskor, illetve hosszabb záridővel készített képek esetén fordul elő. A rázkódáscsökkentés bármely fényképezési módban használható. A rázkódáscsökkentés rázkódáscsökkentés módban (A 43) a [Rázkódáscsökkentés] lehetőség beállításától függetlenül engedélyezett. Be (alapértelmezett beállítás) A rázkódáscsökkentés fényképek és videók rögzítésekor engedélyezett. A fényképezőgép a rázkódás csökkentése közben érzékeli és figyelembe veszi a pásztázó mozgást: vízszintes pásztázáskor csak a függőleges, függőleges pásztázáskor pedig csak a vízszintes rázkódás csökken. Ki A rázkódáscsökkentés nem engedélyezett. Ha a rázkódáscsökkentés engedélyezett, fényképezés közben a kijelzőn megjelenik az aktuális beállítás. Amennyiben a [Ki] értéket választja, a kijelzőn nem jelenik meg az aktuális beállításhoz tartozó ikon (A 6). B Észrevételek a rázkódáscsökkentéssel kapcsolatban Előfordulhat, hogy a rázkódáscsökkentés csak néhány másodperccel a bekapcsolás, illetve a fényképezési módba történő átváltás után aktiválódik. Fényképezés előtt várjon, amíg a kijelzőn stabillá válik a kép. A rázkódáscsökkentés jellemzőiből adódóan előfordulhat, hogy a rögzítés után a kijelzőn megjelenő előnézeti kép homályosnak tűnik. Ha állványról fényképez, kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést. Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy a rázkódáscsökkentés nem tudja teljesen kiküszöbölni a fényképezőgép rázkódásának hatásait. A [VR] a rázkódáscsökkentés angol megfelelőjének (Vibration Reduction) rövidítése.
141 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü h AF-segédfény A parancs lehetővé teszi az AF-segédfény engedélyezését vagy letiltását. Automatikus (alapértelmezett beállítás) Az AF-segédfény segíti a gyengén megvilágított téma élességének beállítását. Egyes motívumprogramok esetén az AF-segédfény automatikusan kikapcsol. Ki Letiltja az AF-segédfény használatát. Előfordulhat, hogy gyenge megvilágítás esetén a fényképezőgép nem tudja az élességet beállítani. u Digitális zoom A parancs segítségével a digitális zoom működése vezérelhető. Be (alapértelmezett beállítás) Ha a zoom kezelőszervét a lehető legnagyobb optikai nagyítás beállítása után továbbra is a g (i) irányba forgatja, a fényképezőgép aktiválja a digitális zoomot (A 25). Kivágás Ebben a beállításban a fényképezőgép csak akkor használ digitális zoomot, ha ez nem rontja a kép minőségét. Ki Videó rögzítése kivételével minden esetben kikapcsolja a digitális zoomot. B Észrevételek a digitális zoommal kapcsolatban Ha a fényképezőgép digitális zoomot használ, az [AF mező mód] beállítás [Középső] értékű (A 105). A digitális zoom nem használható: - ha motívumprogram használata esetén a [b Portré] vagy az [e Éjszakai portré] program aktív; - ha a [Sorozatfelvétel] (A 101) beállítás [16 képes sorozat] értékű; - ha a [Konverter] (A 110) beállítás [Nagy látószögű konv.] értékű; - ha a videó rögzítése még nem kezdődött el. (Animált videoklipen kívüli bármilyen más videoklip rögzítése közben lehetőség van akár 2-szeres digitális zoom használatára.) 1.2-szeres és 1.8-szeres nagyítás között a [Fénymérés] beállítása [Középre súlyozott] értékű, 2.0-szeres és 4.0-szeres nagyítás között a [Fénymérés] beállítás [Szpot] értékű. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 129
142 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü i Hangbeállítások A Hangbeállítás menüben a következő lehetőségek közül választhat: Gombnyomás hangja Ezen parancs segítségével a gombhang kapcsolható be vagy ki. Ha a [Be] lehetőséget választja (alapértelmezett beállítás), a műveletek sikeres végrehajtását egy, a fókusz beállítását két, a hibát pedig három hangjelzés kíséri. A fényképezőgép bekapcsolását külön indítási hangjelzés kíséri. Zár hangja A zárhang [Be] (alapértelmezett beállítás) érték esetén engedélyezve van, Ki érték esetén le van tiltva. Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü k Automatikus kikapcs. Ha bizonyos ideig nem használja a fényképezőgép kezelőszerveit, a fogyasztás csökkentése érdekében a kijelző kikapcsol, a fényképezőgép pedig készenléti állapotba (A 23) lép. Készenléti állapotban a bekapcsolási jelzőfény folyamatosan villog. Ha körülbelül három percig nem végez műveletet, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Ennél a lehetőségnél beállítható az az idő, amelynek el kell telnie ahhoz, hogy a fényképezőgép készenléti állapotba kapcsoljon. A [30 mp], az [1 perc] (alapértelmezett beállítás), az [5 perc] és a [30 perc] érték adható meg. C Észrevételek az automatikus kikapcsolással kapcsolatban A kijelölt beállítási lehetőségtől függetlenül a kijelző a menük megjelenítése esetén három percig, diavetítés közben vagy EH-62A típusú hálózati tápegységgel történő hálózati táplálás esetén 30 percig nem kapcsol ki. 130
143 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü l Memória formázása/m Kártya formázása A parancsokkal a belső memória vagy a memóriakártya formázható. A belső memória formázása A belső memória formázásához vegye ki a memóriakártyát a fényképezőgépből. A Beállítás menüben megjelenik a [Memória formázása] lehetőség. l Memória formázása VIGYÁZAT! Minden kép törlődik! Nem Formázás Memóriakártya formázása Ha a fényképezőgépben van memóriakártya, akkor a Beállítás menüben megjelenik a [Kártya formázása] menüpont. m Kártya formázása VIGYÁZAT! Minden kép törlődik! Nem Formázás Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü B A belső memória és a memóriakártya formázása A belső memória vagy a memóriakártya formázása a tárolt adatokat véglegesen törli. A formázás előtt a megőrizni kívánt képeket másolja számítógépre. A formázás közben ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, ne húzza ki a hálózati tápegységet, illetve ne nyissa ki az akkumulátortartó, illetve memóriakártya-foglalat fedelét. Ha más készüléken már használt memóriakártyát helyez a COOLPIX P5100 típusú fényképezőgépbe, akkor azt feltétlenül formázza meg ezen a gépen is. 131
144 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü n Nyelv/Language A fényképezőgép menüi és üzenetei 23 különböző nyelven jeleníthetők meg. Cseh Dán Német (alapértelmezett beállítás) Spanyol Görög Francia Indonéz Olasz Mmagyar Holland Norvég Lengyel Portugál Orosz Finn Svéd Török Egyszerűsített kínai Hagyományos kínai Japán Koreai Thai Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü o Videó mód A televízióhoz történő csatlakozás beállításainak megadására szolgál. Az [NTSC] és a [PAL] lehetőségek közül választhat. U FUNC (Funkció) gomb Beállítható, hogy P, S, A és M módban a fényképezőgép az w gomb lenyomásakor milyen műveletet hajtson végre. Az w gombot megnyomva jelenítse meg a Fényképezés menü w gombhoz rendelt műveletét. A beállítás módosítása a [FUNC (Funkció) gomb] menüelem segítségével végezhető el. A kívánt funkció kiválasztásához tartsa lenyomva a w gombot, és forgassa a tárcsát a kívánt helyzetbe. A beállítás véglegesítéséhez engedje fel a w gombot. Az w gombhoz a Fényképezés menü következő elemei rendelhetők hozzá: ISO érzékenység (A 99) (alapértelmezett beállítás) Képminőség (A 91) Képméret (A 92) 132 Fehéregyensúly* (A 97) AF mező mód (A 105) Sorozatfelvétel (A 101) Torzítás csökk. (A 112) Konverter (A 110) Rázkódáscsökkentés (A 128) Felh. beállítások (A 111) * Ha a [Manuális beáll.] aktív, akkor a Manuális beáll. (A 98) című rész 3. lépésében szereplő képernyő jelenik meg.
145 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü p Alapértékek Az [Visszaállítás] lehetőséget választva a fényképezőgép visszaállítja a beállítások alapértelmezett értékeit. p Alapértékek Alapértékek visszaállítása Nem Visszaállítás Előugró menü Beállítás Alapértelmezett érték Vaku mód (A 30) Automatikus Önkioldó (A 32) Ki Élesség mód (A 33) Automatikus élességállítás Expozíciókompenzáció (A 34) 0.0 Motívumprogram mód Beállítás Motívumprogram menü (A 35) Alapértelmezett érték Portré Videó menü Beállítás Videobeállítások (A 65) Az időzített videó képkockái közti idő (A 68) Autofókusz mód (A 67) Fényképezés menü Képminőség (A 91) Beállítás Alapértelmezett érték TV méretű kép 640P 30 mp Egyszeri AF Alapértelmezett érték Normal Képméret (A 92) F Képoptimalizálás (A 94) Képoptimalizálás menü Egyéni lehetősége (A 95) Képoptimalizálás menü Fekete-fehér elemének Egyéni lehetősége (A 96) Fehéregyensúly (A 97) Normál Kontraszt: Automatikus Képélesítés: Automatikus Színtelítettség: Automatikus Kontraszt: Automatikus Képélesítés: Automatikus Színtelítettség: Automatikus Automatikus Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 133
146 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü Beállítás Alapértelmezett érték ISO érzékenység (A 99) Automatikus Fix tartományú Auto (A 99) ISO Fénymérés (A 100) Mátrix Sorozatfelvétel (A 101) Egy kép Időzített felvétel (A 103) 30 mp Automatikus sorozat (A 104) Ki AF mező mód (A 105) Automatikus Autofókusz mód (A 107) Egyszeri AF Vakuexpozíció-komp. (A 108) 0 Vakuvezérlés (A 108) Automatikus Rögzített rekeszérték (A 109) Ki Zajcsökkentés (A 109) Automatikus Konverter (A 110) Nincs Torzítás csökk. (A 112) Ki Beállítás menü Beállítás Alapértelmezett érték Menük (A 121) Szöveg Üdvözlő képernyő (A 122) Üdvözlés kikapcsol Fényerő (A 126) 3 Dátumozás (A 126) Ki Rázkódáscsökkentés (A 128) Be AF-segédfény (A 129) Automatikus Digitális zoom (A 129) Be Gombnyomás hangja (A 130) Be Zár hangja (A 130) Be Automatikus kikapcs. (A 130) 1 perc FUNC (Funkció) gomb (A 132) ISO érzékenység 134
147 A fényképezőgép alapbeállításai: a Beállítás menü Egyebek Beállítás Papírméret (A 83, 84) Diavetítés (A 117) Alapértelmezett érték Alapbeállítás 3 mp Az [Alapértékek] parancs az aktuális fájlszámot (A 140) is törli a memóriából. A számozás a rendelkezésre álló legalacsonyabb számtól folytatódik. Ha szeretné, hogy a számozás kezdőértéke újra 0001 legyen, az [Alapértékek] aktiválása előtt törölje az összes fényképet (A 118). Az [Alapértékek] lehetőség végrehajtása a menük következő beállításaira nincs hatással: Fényképezés menü: a [Manuális beáll.] (A 98) lehetőséggel előre beállított fehéregyensúly, Beállítás menü: [Dátum] (A 123), [Dátumszámláló] (A 127), [Nyelv/Language] (A 132) és [Videó mód] (A 132). r Firmware verzió A fényképezőgép firmware-ének verzióját jeleníti meg. COOLPIX P5100 Ver.X.X Vissza Fényképezés, Visszajátszás és Beállítás menü 135
148 Műszaki tájékoztató Külön megvásárolható tartozékok Újratölthető akkumulátor Akkumulátortöltő Újratölthető, EN-EL5 típusjelű lítium-ion akkumulátor MH-61 típusjelű akkumulátortöltő EH-62A típusjelű hálózati tápegység (csatlakoztatása az ábrán látható) Hálózati tápegység USB-kábel Az akkumulátortartó, illetve memóriakártya-foglalat fedelének bezárása előtt ellenőrizze, hogy a tápkábel a számára kialakított nyíláson halad-e át. Ezen előírás be nem tartása károsíthatja az akkumulátortartó, illetve memóriakártya-foglalat fedelét. UC-E6 típusjelű USB-kábel A/V-kábel EG-CP14 típusjelű A/V-kábel Konverter (használata esetén UR-E20 típusú objektívgyűrű szükséges) Objektívgyűrű Opcionális villanólámpa WC-E67 típusjelű (0,67-szeres) nagylátószögű konverter TC-E3ED típusjelű (3-szeres) telefotó konverter UR-E20 típusjelű, szűkítő típusú objektívgyűrű SB-400, 600, 800 típusjelű külső vaku Műszaki tájékoztató 136 B Konverterek és objektívgyűrűk Ne erősítsen napellenzőt vagy szűrőt a konverterre vagy a gyűrűre, mert a napellenző vagy a szűrő árnyékot vethet a COOLPIX P5100 fényképezőgéppel készített képek széleire.
149 Külön megvásárolható tartozékok A gyártó által jóváhagyott memóriakártyák A COOLPIX P5100 fényképezőgéppel az alábbi tesztelt és jóváhagyott memóriakártyák használhatók. SanDisk Toshiba Panasonic 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB 1, 4 GB 1, 2 10 MB/s sebességű memóriakártyák: 512 MB, 1 GB, 2GB 1, 4 GB 1, 2 20 MB/s sebességű kártyák: 1 GB, 2 GB MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB 1, 4 GB 1, 2 10 MB/s sebességű kártyák: 256 MB, 512 MB, 1 GB 20 MB/s sebességű kártyák: 512 MB, 1 GB, 2 GB MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB 1, 4 GB 1, 2 10 MB/s sebességű kártyák: 4 GB 1, 2 20 MB/s sebességű kártyák: 512 MB, 1 GB, 2 GB 1, 4GB 1, 2 1 Ha a memóriakártyát kártyaolvasóval vagy egyéb eszközzel használja, az adott eszköznek támogatnia kell a használni kívánt kártyát. 2 SDHC kompatibilis A vizsgálatok csak az említett memóriakártyákra terjedtek ki. Ha bővebb információt szeretne kapni a felsorolt memóriakártyákkal kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a gyártó céggel. Műszaki tájékoztató 137
150 Külön megvásárolható tartozékok Konverterek csatlakoztatása A következő részben ismertetettek szerint csatlakoztassa a Nikontól külön beszerezhető, WC-E67 típusú, nagy látószögű konvertert és a TC-E3ED típusú, telefotó konvertert. (Az ábrán a WC-E67 típusú konverter csatlakoztatása látható.) További tájékoztatásért tekintse át a konverter használati útmutatóját. 1 Távolítsa el az objektívgyűrűt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és a jobb oldali ábrán látható módon vegye le az objektívgyűrűt. 2 Vegye le a konverterről a hátsó sapkát. Műszaki tájékoztató 3 Csatlakoztassa az UR-E20 típusú gyűrűadaptert és a konvertert. Csatlakoztassa az UR-E20 típusjelű, szűkítő típusú objektívgyűrűt a gép objektívjéhez 1, ezután csavarja be az objektívet az UR-E20 típusú, szűkítő típusú objektívgyűrűbe 2. 4 A [Konverter] lehetőségnél adja meg a megfelelő beállítást. Forgassa a módválasztó tárcsát P (Programozott automatikus), S (Időelőválasztásos automatikus), A (Rekesz-előválasztásos automatikus), M (Manuális) vagy B (Nagy érzékenység) állásba, majd a fényképezőgép Fényképezés menüjének (A 110) [Konverter] lehetőségénél válassza ki a megfelelő konvertertípust. 5 Távolítsa el az objektívsapkát. Vegye le a konverterről az elülső sapkát. 138 Konverter használata esetén forgassa a tárcsát P, S, A, M vagy B állásba. A konverter eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd fordított sorrendben hajtsa végre az 1 4. lépéseket. Ha eltávolította a konvertert, a fényképezőgép Fényképezés menüjének (A 110) [Konverter] lehetőségénél állítsa be a [Nincs] értéket.
151 Külön megvásárolható vakuk használata Külön megvásárolható tartozékok A fényképezőgép biztonsági zárral ellátott vakupapuccsal rendelkezik, mely segítségével szinkronizációs kábel közbeiktatása nélkül csatlakoztathatók a Speedlight SB-400, SB-600 és SB-800 típusú külso vakuk. A vakukat közvetett (szórt) és pótlólagos megvilágításra is használhatja. A beépített vaku a külső vaku használatakor automatikusan kikapcsol. Az ikonnal együtt a külső vakuhoz tartozó vakumód is megjelenik a kijelzőn. A vakumód jellemzőit a beépített vakunál már megismert módon lehet beállítani (A 30). A külső vaku csatlakoztatása előtt távolítsa el a vakupapucs fedelét. az eltávolításhoz csúsztassa a vakupapucs fedelét a nyíl irányába. A vaku csatlakoztatásával és jellemzőivel kapcsolatos további tájékoztatásért tekintse át a vaku dokumentációját. A vakupapucs fedelét feltétlenül helyezze vissza, ha a külső vaku nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva. D SB-400, SB-600 és SB-800 típusjelű külső vaku Az SB-400, SB-600 és SB-800 típusjelű külső vaku biztonsági retesszel rendelkezik, amely megakadályozza, hogy a vaku véletlenül leváljon. Készenléti (STBY) módban a külső vaku a fényképezőgéppel együtt kapcsol be és ki. Ellenőrizze, hogy a külső vakun világít-e a készenlétet jelző lámpa. Az SB-600 vagy az SB-800 típusjelű vaku használata előtt a vakuvezérlés módját TTL-ről állítsa i-ttl-re, ezek a vakuk ugyanis vizsgálati célt szolgáló elővillanással automatikusan állítják be a megvilágításnak megfelelő vakuteljesítményt. Az i-ttl típusú vakuvezérlésre vonatkozó további információkért tekintse át a külső vaku kézikönyvét. SB-600 vagy SB-800 típusjelű külső vaku használata esetén a fényképezőgép nem támogatja a fejlett, vezeték nélküli megvilágítást (Advanced Wireless Lighting), a színadat-kommunikációt (Flash Color Information Communication), a rövid záridős szinkronprogramot (Auto FP High- Speed Sync), az FV zárat (FV lock) vagy a többterületű autofókusz által használható AFsegédfényt. Az SB-600 és SB-800 típusjelű külső vakuk támogatják az úgynevezett power zoomot, amely lehetővé teszi a megvilágítási szög gyújtótávolságtól függő automatikus beállítását. Ha SB-600 vagy SB-800 típusjelű vakut használ, 2 méternél közelebbről fényképez, és a fényképezőgéppel nem nagyít rá a tárgyra, akkor ahhoz, hogy a kép szélei is kellően világosak legyenek, széles panelre van szükség. 139 Műszaki tájékoztató
152 Kép-, illetve hangfájlok és mappanevek A képek, videók, hangos jegyzetek és hangfelvételek fájlnevei a következő elemekből épülnek fel: DSCN0001.JPG Azonosító (a monitoron nem látható) Eredeti fényképek (hangos jegyzettel), videók, hangos jegyzetek, hangfelvételek Kivágott másolat (hangos jegyzettel rendelkező másolat) Kis másolat (hangos jegyzettel rendelkező kis másolat) D-Lighting vagy fekete keret segítségével szerkesztett másolat (hangos jegyzettel rendelkező másolat) Időzített videofelvétel DSCN RSCN SSCN FSCN INTN Kiterjesztés (a fájl típusát jelzi) Fénykép Videó Hangos jegyzet Hangfelvétel A fájl száma (automatikus, től kezdődő, növekvő számozású).jpg.avi.wav Műszaki tájékoztató 140 A fényképezőgép a fájlok tárolására használt mappákat előre meghatározott módon nevezi el: a mappa neve sorszámmal kezdődik, amit egy öt karakterből álló azonosító követ. A Panoráma segédlettel készült képek esetén az ötkarakteres azonosító első két karaktere P_, ehhez járul egy három számjegyből álló sorozatszám (például 101P_001 ; A 41). Időzített felvétel esetén az ötkarakteres azonosító az INTVL (a mappanév tehát 101INTVL ; A 103), hangfelvétel esetén a SOUND (például 101SOUND ; A 71), minden más kép esetén a NIKON (például 100NIKON ). Ha valamelyik mappában a fájlok száma eléri a 9999-et, automatikusan új mappa jön létre. Az új mappában a fájlok automatikus sorszámozása ismét től kezdődik. A [Másolás] > [Kiválasztott képek] vagy [Hangfájlok másolása] > [Kiválasztott fájlok] paranccsal másolt képeket a fényképezőgép az aktuális mappába helyezi, ahol a memóriában tárolt legnagyobb fájlszámtól kezdődően növekvő sorrendben új fájlszámokat rendel hozzájuk. A [Másolás] > [Összes kép] és [Hangfájlok másolása] > [Összes fájl másolása] paranccsal a forráseszközben tárolt összes mappa lemásolható. A fájlnevek nem változnak, de a fényképezőgép új mappasorszámokat hoz létre. A mappasorszámok a céleszközön szereplő mappa számát eggyel meghaladó sorszámtól kezdődnek (A 75, 119). Egyetlen mappában 200 kép tárolható. Ha az aktuális mappában már van 200 kép, a következő kép készítésekor új mappa jön létre. Az új mappa nevében lévő szám eggyel nagyobb lesz az aktuális sorszámnál. Ha az aktuális mappa sorszáma 999, és a mappa már 200 fényképet tartalmaz, illetve ha van 9999-es sorszámú kép, akkor mindaddig nem készíthető új fénykép, amíg a jelenlegi memóriakártyát nem formázza (A 131), vagy új memóriakártyát nem helyez a fényképezőgépbe.
153 A fényképezőgép karbantartása A megvásárolt Nikon terméknek szakszerű használattal és tárolással hosszú élettartamot biztosíthat, azonban ehhez be kell tartania a következő előírásokat: B A készüléket tartsa szárazon A fényképezőgépet károsítja, ha víz éri vagy ha magas páratartalmú helyen tárolják. B Ne ejtse le a fényképezőgépet Az erős ütés és rázkódás a fényképezőgép meghibásodását okozhatja. B Az objektívet és a mozgó alkatrészeket óvatosan kezelje Óvatosan kezelje az objektívet, az objektívsapkát, a kijelzőt és a memóriakártya-foglalatot, illetve akkumulátortartót. Ezek az alkatrészek meglehetősen sérülékenyek. Az objektív fedelének nem megfelelő kezelése a fényképezőgép meghibásodásához, illetve az objektív károsodásához vezethet. Ha a kijelző megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak. Ügyeljen továbbá arra is, hogy a kijelzőből származó folyadék ne kerüljön a szembe, a szájba vagy a bőrre. B Ne tartsa az objektívet hosszú ideig erős fényforrás felé A fényképezőgép használata vagy tárolása során ne fordítsa az objektívet hosszú ideig a nap vagy más erős fényforrás felé. Az erős fény károsíthatja a CCD-érzékelőt, a CCD károsodása pedig elmosódott fehér foltokat okozhat a fényképeken. B Tartsa távol erős mágneses mezőtől Ne használja és ne tárolja a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek erős elektromágneses sugárzást vagy mágneses mezőt keltenek. Az ilyen berendezések, például a rádióadók által előidézett erős elektrosztatikus töltés és mágneses mező interferenciát okozhat a kijelzőn, károsíthatja a memóriakártyán tárolt adatokat, és a fényképezőgép belső áramköreinek meghibásodását okozhatja. B Kerülje a hirtelen hőmérséklet-változásokat A hőmérséklet hirtelen változása páralecsapódást idézhet elő a készülékben. Ez például akkor fordulhat elő, ha hideg időben fűtött épületből kimegy az utcára vagy bejön onnan. Ilyenkor a páralecsapódás megakadályozása érdekében helyezze hordtáskába vagy műanyag zacskóba a készüléket. B A tápellátás megszüntetése előtt kapcsolja ki Bekapcsolt, illetve mentést vagy törlést végző készülékből ne vegye ki az akkumulátort. Ha ilyenkor megszünteti a tápellátást, elveszhetnek az adatok, és károsodhat a fényképezőgép memóriája vagy elektromos rendszere. Műszaki tájékoztató 141
154 A fényképezőgép karbantartása B Az önkioldó jelzőfénye / az AF-segédfény LED-je Az önkioldó jelzőfényeként és az AF-segédfényként használt LED (fénykibocsátó dióda; A 4, 32, 129) a következő IECszabványnak felel meg: C Az akkumulátor A fényképezőgép kézbe vételekor ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét. Szükség esetén töltse fel az akkumulátort (A 14). A teljesen feltöltött akkumulátort ne töltse tovább, mert ez ronthatja az akkumulátor teljesítményét. Fontos események fényképezéséhez lehetőleg vigyen magával egy teljesen feltöltött tartalék akkumulátort. Ne használja az akkumulátort, ha a környezet hőmérséklete 0 C-nál alacsonyabb vagy 40 Cnál magasabb. Töltéskor a hőmérséklet lehetőleg 5 és 35 C között legyen. Az akkumulátor használat közben felmelegedhet. Mielőtt tölteni kezdené, várja meg, hogy lehűljön. Ezen óvintézkedések be nem tartása károsíthatja az akkumulátort, ronthatja annak teljesítményét, illetve megakadályozhatja a normális töltődést. Hideg időben az akkumulátor a szokásosnál hamarabb lemerülhet. Mielőtt hideg időben kültéri felvételeket készítene, teljesen töltse fel az akkumulátort. A tartalék akkumulátort tartsa meleg helyen (például a belső zsebében), és szükség esetén helyezze be a gépbe. A hidegben lemerült akkumulátor felmelegedés után részben visszanyerheti a töltöttségét. Az akkumulátor érintkezőinek beszennyeződése megakadályozhatja a fényképezőgép működését. Ha nem használja az akkumulátort, vegye ki a fényképezőgépből, illetve az akkumulátortöltőből, és helyezze rá az érintkezőfedelet. A fényképezőgép és az akkumulátortöltő még kikapcsolt állapotban is fogyaszt némi energiát, így a bennük hagyott akkumulátor akár teljesen le is merülhet. A lemerült akkumulátort tartalmazó fényképezőgép be- vagy kikapcsolása csökkenti az akkumulátor élettartamát. Ha hosszabb ideig nem használja az akkumulátort, hűvös (15 25 C hőmérsékletű), száraz helyen tárolja. Az akkumulátort legalább évente egyszer fel kell tölteni és teljesen le kell meríteni. Szerezzen be új akkumulátort, ha a régi már nem tölthető fel kellőképpen. Az elhasznált akkumulátorok értékes, újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak. Újrahasznosításukhoz kövesse a helyi előírásokat. Műszaki tájékoztató 142
155 Tisztítás Objektív/ kereső Kijelző Váz A fényképezőgép karbantartása Lehetőleg ne érjen kézzel az objektív üveg alkatrészeihez. A por és textilfoszlányok eltávolításához használjon objektívecsetet. (Ez egy kis, üreges nyelű ecset, amelynek egyik végén gumigömb van, a gömbbel pedig levegőt lehet kifújni az ecset másik végén.) Az objektívecsettel el nem távolítható ujjlenyomatokat és egyéb foltokat az objektív közepétől a széle felé haladó, körkörös mozdulatokkal, puha törlőkendőt használva törölje le. Ha az objektív még így sem lett tiszta, kereskedelmi forgalomban kapható objektívtisztító folyadékkal enyhén nedvesítsen be egy törlőkendőt, és az objektívet azzal törölje tisztára. A por vagy textilfoszlányok eltávolításához használjon légfúvós objektívecsetet. Az ujjlenyomatokat és más foltokat puha, száraz törlőruhával törölje le. A tisztítás közben ügyelve arra, hogy ne nyomja meg a kijelzőt. Por, homok vagy egyéb szennyeződés eltávolítására használjon légfúvós porecsetet, majd puha, száraz ruhával óvatosan törölgesse át a fényképezőgépet. Strandon vagy tengerparton való használat után tiszta vízzel kissé megnedvesített, puha ruhával törölgesse le a fényképezőgépről a rárakódott homokot és sót, majd gondosan szárítsa meg. A fényképezőgépbe került idegen anyagok olyan károsodást okozhatnak, amelyre a garancia nem vonatkozik. A tisztításhoz ne használjon alkoholt, oldószert, hígítót vagy más illékony vegyszert. Adattárolás Ha nem használja a fényképezőgépet, kapcsolja ki, és mielőtt elteszi, ellenőrizze, hogy a fényképezőgép bekapcsolási jelzőfénye kialudt-e. Ha hosszabb ideig nem használja a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort. Ne tárolja a fényképezőgépét molyirtó szerek (naftalin vagy kámfor) közelében, illetve az alább felsorolt helyeken: erős elektromágneses mezőt előidéző készülék, például televízió vagy rádió közelében; -10 C-nál hidegebb vagy 50 C-nál melegebb helyen; rosszul szellőző, valamint 60 %-nál magasabb páratartalmú helyen. A rozsdásodás, illetve penészesedés elkerülése érdekében havonta legalább egyszer vegye ki a fényképezőgépet a tartójából. Mielőtt ismét visszarakná a helyére, kapcsolja be, és nyomja meg néhányszor az exponálógombot. B Csak Nikon által gyártott vakutartozékokat használjon Csak Nikon gyártmányú vakut használjon. Ha a vakupapucsot negatív vagy 250 V feletti feszültség éri, az nemcsak a fényképezőgép normál működését akadályozhatja meg, hanem károsíthatja a vaku szinkronizációs áramkörét is. Ha olyan Nikon gyártmányú vakut szeretne használni, amely nem szerepel az itt közölt listán, további felvilágosításért forduljon a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. C Észrevételek a kijelzővel kapcsolatban Előfordulhat, hogy a kijelző néhány képpontja mindig vagy éppen soha nem világít. Ez a jelenség TFT LCD-kijelzők esetén gyakran előfordul, és nem utal hibás működésre. A fényképezőgéppel készített képekre ez nincs hatással. Ha a keresőt világos tárgyra irányítja, a kijelzőn függőleges, fehéres végű, üstökösszerű csíkok jelenhetnek meg. Ez az elmosódásnak nevezett jelenség az elkészített fényképeken nem észlelhető, és nem utal hibás működésre. A videókon néha megjelenhet az elmosódás. Erős fényben előfordulhat, hogy a kijelzőn megjelenő képek nehezen láthatók. A kijelző háttérvilágítását világító dióda (LED) szolgáltatja. Ha a kijelző homályossá válik vagy vibrálni kezd, forduljon a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. Műszaki tájékoztató 143
156 Hibaüzenetek Az alábbi táblázat a kijelzőn megjelenő hibaüzeneteket és egyéb figyelmeztetéseket, valamint az azokhoz kapcsolódó teendőket tartalmazza. Műszaki tájékoztató N Kijelzés Probléma Megoldás A O (villog) Az óra nincs beállítva. Állítsa be az órát. 123 B Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Készüljön fel az akkumulátor feltöltésére vagy cseréjére. 14, 16 Figyelem! Az akkumulátor lemerült. P Figyelem! Várjon, amíg a fényképezőgép befejezi a rögzítést. O N A memóriakártya írásvédett. P Ez a kártya nem használható. P P Figyelem! A kártya nem olvasható. A kártya nincs megformázva. Megformázza a kártyát? Nem Igen N Betelt a memória. Az akkumulátor lemerült. A fényképezőgép a rögzítés befejeződése előtt nem képes más művelet elvégzésére. A memóriakártyán lévő írásvédelmi kapcsoló lock (zárt) állásban van. Hiba történt a memóriakártya elérésekor. A memóriakártya nincs megformázva a fényképezőgéppel történő használathoz. A memóriakártya megtelt. Töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort. Várja meg, hogy a rögzítés befejezésekor az üzenet automatikusan eltűnjön a monitorról. Csúsztassa a kapcsolót write (Írható) állásba. Használjon jóváhagyott kártyát. Ellenőrizze, hogy tiszták-e az érintkezők. Győződjön meg arról, hogy a memóriakártya megfelelően van-e behelyezve. A kártya formázásához válassza az [Igen] parancsot, és nyomja meg az k gombot, vagy kapcsolja ki a fényképezőgépet, és cserélje ki a kártyát. Válasszon gyengébb képminőséget vagy kisebb képméretet. Töröljön fényképeket vagy hangfájlokat. Helyezzen be új memóriakártyát. Távolítsa el a memóriakártyát, és használja a belső memóriát. 14, , 92 28, 70, 74,
157 Hibaüzenetek Kijelzés Probléma Megoldás A P A kép nem menthető. P A hangfájl nem menthető. N A képet nem lehet módosítani. N Videó nem rögzíthető. Hiba történt a kép rögzítése közben. Elfogytak a fényképezőgép által még használható fájlszámok. A kép nem használható üdvözlő képként. A kép nem másolható. Elfogytak a fényképezőgép által még használható fájlszámok. A fényképek nem módosíthatók a D-Lighting, a Kivágás, a Kis kép, illetve a Fekete keret funkcióval. Időtúllépési hiba történt a videofilm készítése közben. Formázza meg a belső memóriát vagy a memóriakártyát. Helyezzen be új memóriakártyát. Formázza meg a belső memóriát vagy a memóriakártyát. Válassza pixeles vagy annál nagyobb méretet, esetleg használjon az I ( ) és a G ( ) értéktől különböző beállítást. Töröljön képeket a célhelyről. Helyezzen be új memóriakártyát. Formázza meg a belső memóriát vagy a memóriakártyát. Egyes eredeti méretű képek esetén előfordulhat, hogy a Fekte keret lehetőségen kívül nem alkalmazhatók egyéb szerkesztési funkciók. Bizonyos szerkesztési lehetőségekkel korábban már szerkesztett képek nem módosíthatók. A D-Lighting, a Kivágás, a Kis kép, valamint a Fekete keret funkciók használatakor megjelennek a szerkesztésre vonatkozó korlátozások. Ezeket a korlátozásokat el kell fogadni. A videók nem szerkeszthetők. Használjon gyorsabb írásra képes memóriakártyát , 57, Műszaki tájékoztató 145
158 Hibaüzenetek Műszaki tájékoztató 146 N N A memória nem tartalmaz képet. Nincs hangfájl. N A fájl nem tartalmaz képadatokat. P A fájl nem játszható vissza. N Az összes kép rejtett. N Kijelzés Probléma Megoldás A Ez a kép nem törölhető. N Az új város az aktuális időzónában található. P Figyelem! A módválasztó nem megfelelő állásban van. Sem a belső memóriában, sem a memóriakártyán nincs fénykép vagy hangfájl. A memóriakártyán nem található sem fénykép, sem hangfájl. A fájl nem COOLPIX P5100 fényképezőgéppel készült. Nem jeleníthetők meg a képek naptár módban vagy dátum szerinti lista módban, mert a képekhez nincs dátum és idő hozzárendelve. A belső memóriában, illetve a memóriakártyán levő összes kép rejtett. A kép védett. A megadott város a tartózkodási helyének megfelelő időzónában van. A módválasztó tárcsa két mód között áll. Fényképek vagy hangfájlok belső memóriából külső memóriakártyára történő másolásához nyomja meg a d gombot. Megjelenik a másolási beállítások megadására, illetve a hangfájlok másolására szolgáló képernyő. A fájlt tekintse meg számítógépen vagy más készüléken. A képek megjelenítéséhez tiltsa le a [Kép elrejtése] lehetőséget. Szüntesse meg a kép védelmét. A módválasztó tárcsát elforgatva válassza ki a kívánt módot. Objektívhiba Q Objektívhiba történt. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be a fényképezőgépet. Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a forgalmazóhoz vagy a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. 119,
159 Hibaüzenetek Kijelzés Probléma Megoldás A 77, 82 P Kommunikációs hiba Rendszerhiba Q PR Nyomtatóhiba. Ellenőrizze a nyomtató állapotát. PR Nyomtatóhiba: ellenőrizze a papírellátást PR Nyomtatóhiba: begyűrődött a papír PR Nyomtatóhiba: elfogyott a papír PR Nyomtatóhiba: ellenőrizze a tintát/ festéket PR Nyomtatóhiba: elfogyott a tinta/festék PR Nyomtatóhiba: hibás fájl Az USB-kábelt átvitel vagy nyomtatás közben leválasztották. Hiba történt a fényképezőgép belső elektronikájában. Kifogyott a tinta, illetve festék, vagy nyomtatóhiba történt. Nincs a megadott méretű papír a nyomtatóban. A papír elakadt a nyomtatóban. A nyomtatóban nincs papír. Hiba történt a tintával, illetve a festékkel kapcsolatban. Kiürült a tintapatron, illetve a festékkazetta. A képfájl nyomtatási hibát okozott. Ha a Nikon Transfer program hibaüzenetet jelenít meg, a kilépéshez kattintson az [OK] gombra. A művelet folytatásához először kapcsolja ki a fényképezőgépet, és csatlakoztassa ismét a kábelt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort, és kapcsolja be a fényképezőgépet. Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a forgalmazóhoz vagy a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. Ellenőrizze a nyomtatót. A tinta, illetve festék ellenőrzése, valamint a probléma kijavítása után a nyomtatás folytatásához válassza a [Folytatás] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot*. Töltsön be megadott méretű papírt, majd a nyomtatás folytatásához válassza a [Folytatás] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot*. Vegye ki az elakadt papírt, majd a nyomtatás folytatásához válassza a [Folytatás] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot*. Töltsön be megadott méretű papírt, majd a nyomtatás folytatásához válassza a [Folytatás] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot*. Ellenőrizze a tintát, illetve a festéket, majd a nyomtatás folytatásához válassza a [Folytatás] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot*. Cserélje ki a tintapatront, illetve a festékkazettát, majd a nyomtatás folytatásához válassza a [Folytatás] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot*. A nyomtatás megszakításához válassza a [Mégse] lehetőséget, és nyomja meg az k gombot. 16, 22 * Részletes tájékoztatást és útmutatást a nyomtatóhoz mellékelt dokumentációban talál. Műszaki tájékoztató 147
160 Hibaelhárítás Ha a fényképezőgép nem megfelelően működik, először is tekintse át a gyakori hibákat tartalmazó alábbi listát, és csak ezután forduljon a forgalmazóhoz vagy a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. További információkat a jobb oldali oszlopban feltüntetett oldalszámokon talál. Megjelenítés, beállítások és tápellátás Probléma Ok, illetve megoldás A Üres a kijelző. A fényképezőgép ki van kapcsolva. Az akkumulátor lemerült. A fényképezőgép energiatakarékossági célból készenléti módba váltott. Nyomja le félig az exponálógombot. A kijelző ki van kapcsolva. Nyomja meg a x gombot. Ha a vaku jelzőfénye villog, várja meg, amíg a vaku feltöltődik. A fényképezőgép USB-kábelen keresztül számítógéphez csatlakozik. A fényképezőgép AV-kábelen keresztül televízióhoz csatlakozik. Időzített felvételkészítés van folyamatban , Nagyon halvány a kijelzőn látható kép. A környezeti megvilágítás túl világos. Használja a keresőt, vagy menjen sötétebb helyre. Állítsa be a kijelző fényerejét. Szennyezett a monitor. Tisztítsa meg a kijelzőt. A kijelző energiatakarékossági célból elhalványult. A fényképezőgép valamelyik gombjának megnyomásakor a kijelző kivilágosodik A fényképezőgép figyelmeztetés nélkül kikapcsol. Nemsokára lemerül az akkumulátor. A fényképezőgép energiatakarékossági okokból automatikusan kikapcsolt. Hideg az akkumulátor Műszaki tájékoztató Helytelen a felvétel dátuma és időpontja. Azon képek, amelyeket az óra beállítása előtt készített, illetve amelyek rögzítése közben a kijelzőn a Nincs beállított dátum jelzés villogott, a következő időbélyeget kapják: 00/00/ :00. Az ilyen esetben kiosztott időbélyeg videók és hangfelvételek esetén: 01/09/ :00. Időnként ellenőrizze a fényképezőgép óráját, és ha szükséges, állítsa be A kijelzőn nem láthatók jelzések. A fényképezésre és a fényképre vonatkozó adatok rejtve lehetnek. Nyomja meg a x gombot, amíg a fényképezőgép meg nem jeleníti a fénykép adatait A [Dátumozás] lehetőség nem használható. Nincs beállítva a fényképezőgép órája. 18, 123
161 Hibaelhárítás Probléma Ok, illetve megoldás A Még akkor sem jelenik meg dátum a képeken, ha be van kapcsolva a [Dátumozás] funkció. A fényképezőgép beállításai alaphelyzetbe álltak. A dátum nem jelenik meg a videókon, valamint a d ([Sport]), a l ([Múzeum]) vagy a p ([Panoráma segédlet]) motívumprogram segítségével készítettek fényképeken, ha Fényképezés menüben a [Sorozatfelvétel] beállítás [Sorozatfelvétel], [Sorozatfelvétel, vakus] vagy [BSS] értékű, ha az [Automatikus sorozat] értéke nem [Ki], illetve ha a fényképezést rezgéscsökkentés módban végzi. A segédakkumulátor lemerült; minden beállítás visszaállt az alapértelmezett értékre. 37, 39, 41, 43, 64, 101, Elektronikusan vezérelt fényképezőgépek Igen ritkán ugyan, de előfordulhat, hogy furcsa karakterek jelennek meg a kijelzőn, és a fényképezőgép nem működik tovább. Az esetek többségében ezt a jelenséget erős külső elektrosztatikus töltés okozza. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki és tegye vissza az akkumulátort, majd kapcsolja vissza a fényképezőgépet. Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, forduljon a forgalmazóhoz vagy a Nikon hivatalos szervizképviseletéhez. A tápellátás megszakításakor elveszhetnek azok az adatok, amelyeket a fényképezőgép a probléma előfordulásakor még nem mentett a belső memóriába vagy a memóriakártyára. A már rögzített adatokra a művelet nincs hatással. Fényképezés Probléma Ok, illetve megoldás A Az exponálógomb megnyomásakor a gép nem készít felvételt. A fényképezőgép nem tud élességet állítani. Visszajátszási módban nyomja meg a c gombot vagy az exponálógombot. Ha a menük nem láthatók, nyomja meg a d gombot. Az akkumulátor lemerült. A vaku jelzőfényének villogása azt jelzi, hogy a vaku éppen töltődik. A fotótéma olyan jellegű, hogy az automatikus élességállítás nem képes elérni a kívánt eredményt. A Beállítás menüben állítsa az [AFsegédfény] lehetőséget [Automatikus] értékűre. Az AF lámpa villog: az exponálógombot félig történő lenyomásakor a tárgy nincs a fókuszmezőben. Élességállítási hiba történt. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be a fényképezőgépet , Műszaki tájékoztató 149
162 Hibaelhárítás Műszaki tájékoztató 150 Probléma Ok, illetve megoldás A A fényképek elmosódottak. A vakuval készült képeken fényes pöttyök jelennek meg. A beépített vaku nem villan. Nem használható az optikai zoom. Nem használható a digitális zoom. [A Képméret] lehetőség nem használható. Használjon vakut. Használja a rázkódáscsökkentés módot. Használja a nagy érzékenység módot. Használja a rázkódáscsökkentés funkciót. Használja a D lehetőséget. Használjon állványt és önkioldót. A [Konverter] beállítás nem felel meg a valóságnak. A fényképezés előtt ellenőrizze a [Konverter] értékét. A vaku fénye visszaverődik a levegőben található részecskékről. Kapcsolja ki a vakut. A vaku ki van kapcsolva. Olyan motívumprogramot állított be, amely nem teszi lehetővé a vakuzást. A fényképezőgép a B fókuszmódot használja. A fényképezőgép a Rázkódáscsökkentés módot használja. A fényképezőgép az [Időzített videóp] módtól különböző D módot használ. A [Sorozatfelvétel] beállítás [Sorozatfelvétel], [BSS] vagy [16 képes sorozat] értékű. A Fényképezés menü [Automatikus sorozat] beállítása nem [Ki] értékű. A Fényképezés menü [Konverter] beállítása nem [Nincs] értékű. A Fényképezés menüben a [Vakuvezérlés] beállítás [Beépített vaku ki] értékű. Nikontól külön beszerezhető, külső vakut használ. Az optikai zoom nem használható videó rögzítése közben. A digitális zoom nem használható a [b Portré] és az [e Éjszakai portré] motívumprogram módban, a videó rögzítésének elkezdése előtt, akkor, ha a [Sorozatfelvétel] beállítás [16 képes sorozat] értékű, illetve ha a Beállítás menü [Digitális zoom] lehetősége [Ki] értékű. [A Képméret] beállítás nem módosítható, ha a [Sorozatfelvétel] beállítás [16 képes sorozat] értékű. Ha az [ISO érzékenység] értéke [3200], a [Képméret] lehetőségnél nem állítható be a [F ], a [E ], a [I ], a [G ] és a [H ] érték , 37, 64, 101,
163 Hibaelhárítás Nem hallatszik hangjelzés az exponálógomb megnyomásakor. Az AF-segédfény nem kapcsol be. [A Beállítás menü [Hangbeállítások] > [Zár hangja] eleme Ki] értékű. [A Fényképezés menü [Sorozatfelvétel] eleme Sorozatfelvétel], [BSS], [Sorozatfelvétel, vakus] vagy [16 képes sorozat] értékű. A Fényképezés menü [Automatikus sorozat] eleme nem [Ki] értékű. A d ([Sport]) vagy a l ([Múzeum]) motívumprogram van kiválasztva. A Rázkódáscsökkentés mód vagy a D mód van kiválasztva. A fényképezőgép Beállítás menüjének AFsegédfény lehetősége [Ki] értékű. Egyes üzemmódokban az AF-segédfény automatikusan kikapcsol , 39 43, A fényképek foltosak. Szennyezett az objektív. Tisztítsa meg az objektívet. 143 A színek természetellenesek. A fehéregyensúly nem a fényforrásnak megfelelő. 97 Véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok láthatók a képen (azaz a kép zajos ). A képek túl sötétek (alulexponáltak). Probléma Ok, illetve megoldás A Túl hosszú a záridő. A zaj a következő módszerekkel csökkenthető: Vaku használatával Kisebb ISO érzékenység megadásával A Fényképezés menü [Zajcsökkentés] lehetőségének körülményeknek megfelelő beállításával Zajcsökkentést is használó motívumprogram kiválasztásával A vaku ki van kapcsolva. A vakut valami takarja. A téma a vaku hatótávolságán kívül található. Állítsa be az expozíciókompenzációt. Kapcsolja be a Nagy érzékenység módot, vagy növelje az ISO érzékenység értékét. A téma ellenfényben van. Válassza az o ([Ellenfény]) motívumprogramot, vagy használjon derítővakuzást , 99 30, 40 A képek túl világosak (túlexponáltak). Állítsa be az expozíciókompenzációt. 34 Váratlan eredmények születnek, ha a vaku beállítása V (Automatikus, vörösszemhatáscsökkentéssel) értékű. Ha a [Éjszakai portré] motívumprogram esetén a V, azaz a derítővakuzás hosszú záridős szinkronnal és vörösszemhatás-csökkentéssel lehetőség engedélyezett, a fényképezőgépen belüli vörösszemhatás-csökkentés néha a vörösszemhatás által nem érintett részeket is módosítja. Az [Éjszakai portré] motívumprogramtól különböző motívumprogram esetén ne a V lehetőséget használja. 30, 37 Műszaki tájékoztató 151
164 Hibaelhárítás A gép nem fényképez folyamatosan. Visszajátszás Probléma Ok, illetve megoldás A A [16 képes sorozat] lehetőség beállítása esetén a fényképezőgép nem készít fényképeket. A Fényképezés menü [Zajcsökkentés] beállítása nem [Be] értékű. Ha az [ISO érzékenység] beállítása [3200] értékű, a [16 képes sorozat] lehetőség nem használható. Ha a fényképezést a [16 képes sorozat] beállítással végzi, az [ISO érzékenység] paraméternél ne használja a [3200] értéket, a [16 képes sorozat] lehetőségnél pedig válassza a [Sorozatfelvétel] módot , 101 Műszaki tájékoztató 152 Probléma Ok, illetve megoldás A A fájl nem játszható vissza. A fájlt egy számítógép vagy más gyártmányú fényképezőgép átnevezte vagy felülírta. A fényképezőgép időzített felvételt készít. Amíg a rögzítés be nem fejeződik, a képek nem játszhatók vissza. A kép nem nagyítható. Nem lehet hangos jegyzetet rögzíteni vagy lejátszani. Nem lehet használni a D-Lighting, kivágás, kis kép vagy fekete keret funkciókat. A képek nem jelennek meg a televíziókészüléken. Videó, kis kép szerkesztési lehetőséggel készült másolat, illetve képpontnál kisebbre vágott kép esetén a nagyított visszajátszási funkció nem használható. Videóhoz nem csatolható hangos jegyzet. Hangos jegyzeteket nem lehet más gépekkel készített képekhez csatolni, és más gépek által készített hangjegyzeteket sem lehet visszajátszani. Ezek a szerkesztési lehetőségek videó esetén nem használhatók. I (3,984 2,448), G (3,968 2,232) vagy H (2,992 2,992) méretű képek esetén csak a fekete keret szerkesztési lehetőség használható. Válasszon olyan képet, amely esetén a kivágás, a D-Lighting, a kis kép és a fekete keret szerkesztési lehetőség használható. Más géppel készített képeket nem lehet szerkeszteni. Előfordulhat, hogy más fényképezőgéppel nem lehet visszajátszani azokat a fényképeket, amelyeket ezzel a géppel szerkesztett. Válassza ki a megfelelő videobeállítást ([NTSC] vagy [PAL]). A memóriakártyán nincsenek fényképek. Helyezzen be egy másik memóriakártyát. Vegye ki a memóriakártyát, hogy visszajátszhassa a gép belső memóriájában lévő képeket
165 Hibaelhárítás Probléma Ok, illetve megoldás A A fényképezőgép csatlakoztatásakor nem indul el a Nikon Transferprogram. Nem jelennek meg a nyomtatásra kijelölt fényképek. Nem lehet papírméretet választani a fényképezőgéppel. Ki van kapcsolva a fényképezőgép. Az akkumulátor lemerült. Nem megfelelően csatlakoztatta az USB-kábelt. A számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet. A számítógép nincs beállítva a Nikon Transfer szoftver automatikus indítására. Ha a számítógépen Windows 2000 Professional fut, a fényképezőgépet nem lehet a számítógéphez csatlakoztatni. Tekintse át a Nikon Transfer program súgóját. A memóriakártyán nincsenek fényképek. Helyezzen be egy másik memóriakártyát. Vegye ki a memóriakártyát, hogy kinyomtathassa a gép belső memóriájában lévő képeket. A papírméretet nem lehet kiválasztani a fényképezőgéppel, ha az adott nyomtató nem támogatja a fényképezőgép által használt papírméreteket, vagy ha a nyomtató automatikusan választja ki a papírméretet. Válassza ki a papírméretet a nyomtató segítségével , 84 Műszaki tájékoztató 153
166 Műszaki tájékoztató 154 Műszaki adatok Nikon COOLPIX P5100 digitális fényképezőgép Típus Tényleges pixelszám Képérzékelő Objektív Kompakt digitális fényképezőgép 12.1 millió 1 /1.72 hüvelykes CCD, összes képpontszám: körülbelül millió 3.5-szeres Zoom-Nikkor objektív Gyújtótávolság mm (35mm-es [135-ös] film esetén ez mm-rel egyenértékű) f-érték Felépítés Digitális zoom f/ elem 6 csoportban Legfeljebb 4-szeres (35mm-es [135-ös] film esetén ez 492 mmrel egyenértékű) Rázkódáscsökkentés Objektíveltolásos Automatikus AF kontraszt felismeréssel, többterületű AF élességállítás (AF) Élességtartomány (az 30 cm-től -ig (W); 70 cm-től -ig (T) objektívtől mért távolság) Közeli makró mód: 4 cm-től (nagylátószögű zoom állásban) -ig Fókuszmező kiválasztása Automatikus (automatikus választás 9 mező közül), középső, kézi választás 99 fókuszmező közül AF-segédfény 1. osztályú LED (IEC Edition ); max. kimeneti teljesítmény: 1,500 µw Kereső Valós képű optikai kereső LED kijelzővel Képfedés Körülbelül 80 % függőlegesen és 80 % vízszintesen Kijelző 2.5 hüvelykes, 230,000 képpontos, nagy térszögű TFT folyadékkristályos kijelző tükröződésmentes bevonattal és 5 fokozatú fényerő-állítási lehetőséggel Képfedés Körülbelül 97 % vízszintesen és 97 % függőlegesen (fényképezés módban) Képfedés Körülbelül 100 % vízszintesen és 100 % függőlegesen (visszajátszás módban) Adattárolás Adathordozó Fájlrendszer Fájlformátumok Képméret (képpontban kifejezve) Belső memória (kb. 52 MB) SD (Secure Digital) memóriakártya DCF, Exif 2.2 és DPOF-kompatibilis Tömörített: JPEG baseline profil FINE (1:4), NORMAL (1:8), BASIC (1:16) Videók: AVI Hangfájlok: WAV 4,000 3,000 [12 M] 3,264 2,448 [8 M] 2,592 1,944 [5 M] 2,048 1,536 [3 M] 1,600 1,200 [2 M] 1, [1 M] 1, [PC] [TV] 3,984 2,656 [3:2] 3,968 2,232 [16:9] 2,992 2,992 [1:1]
167 Műszaki adatok ISO érzékenység (szabványos kimeneti érzékenység) Expozíció Fénymérés Expozícióvezérlés Tartomány (ISO 100) Zár Záridő Rekesz Tartomány Önkioldó ISO 64, 100, 200, 400, 800, 1600, 2000, 3200, automatikus (automatikus erősítés ISO 64-től 800-ig), rögzített tartományú automatikus (100, 200, 400) 256-szegmensű mátrix, Középre súlyozott, Szpot, Szpot AF mező (99 AF fókuszmezőt támogat) Programozott automatikus expozíció rugalmas programmal, idő-előválasztásos automatikus, rekesz-előválasztásos automatikus, manuális, expozíció kompenzáció ( 2.0 és +2.0 Fé között 1 /3 Fé lépésekben), automatikus sorozat [W]: -1.0 és Fé között [T]: +0.9 és Fé között Mechanikus és töltéscsatolt elektronikus zár 1 / mp 6 pengéjű íriszblende 10 lépés ( 1 /3 Fé lépésközzel) 10 vagy 3 másodperces késleltetés választható Beépített vaku Hozzávetőleges tartomány [W]: m (ISO érzékenység: [Automatikus]) [T]: m Vakuvezérlés Érzékelős vakurendszer Vakupapucs ISO 518 aktív (hot-shoe) érintkező biztonsági retesszel Szinkron érintkező Csak x érintkező Illesztőfelület USB Adatátviteli protokoll MTP, PTP Videokimenet NTSC és PAL (választható) I/O-csatlakozók A/V-kimenet; digitális I/O-csatlakozó (USB) Támogatott nyelvek angol, cseh, dán, finn, francia, görög, holland, indonéz, japán, kínai (egyszerűsített és hagyományos), koreai, lengyel, magyar, német, norvég, olasz, portugál, spanyol, svéd, thai, törtök Tápellátás Működési idő * Méretek (sz ma mé) Tömeg 1 db. EN-EL5 típusjelű lítium-ion akkumulátor (mellékelve) EH-62A típusjelű hálózati tápegység (külön rendelhető a Nikontól) Körülbelül 240 kép (EN-EL5 típusjelű akkumulátor esetén) Körülbelül mm (a kiálló részek nélkül) Körülbelül 200 g (akkumulátor és memóriakártya nélkül) Működési környezet Hőmérséklet 0 40 C között Páratartalom 85 %-nál kisebb (kicsapódás nélküli érték) * A Camera and Imaging Products Association (CIPA) által a fényképezőgép-akkumulátorok élettartamának mérésére kifejlesztett ipari szabvány alapján. 23 C-on mérve, a zoomot minden felvételnél változtatva, a vakut minden második felvételnél használva, [b Normal] képminőség és [F ] mellett. Az akkumulátor működési ideje nagymértékben függ a fényképezési időköztől, valamint a menük és képek megjelenítési idejének hosszától. Ha máshogy nincs jelezve, a fényképezőgépre vonatkozó összes érték teljesen feltöltött, EN-EL5 típusjelű lítium-ion akkumulátor és 25 C-os környezeti hőmérséklet esetén érvényes. Műszaki tájékoztató 155
168 Műszaki adatok Újratölthető EN-EL5 típusjelű, lítium-ion akkumulátor Típus Névleges elektromos jellemzők Működési hőmérséklet 0 40 C Méretek (sz ma mé) Tömeg MH-61 típusjelű akkumulátortöltő Névleges bemeneti elektromos jellemzők Névleges teljesítmény Névleges kimeneti elektromos jellemzők Támogatott akkumulátor Töltési idő Újratölthető lítium-ion akkumulátor 3.7 V, 1,100 mah Körülbelül mm (kiálló részek nélkül) Körülbelül 30 g (érintkezőfedél nélkül) V AC, 50/60 Hz, A VA Működési hőmérséklet 0 40 C Méretek (sz ma mé) Tömeg 4.2V egyenáram, 950 ma EN-EL5 típusjelű lítium-ion akkumulátor (mellékelve) Körülbelül 2 óra (teljesen lemerült akkumulátor esetén) Körülbelül mm (a kiálló részek nélkül) Körülbelül 70 g (tápkábel nélkül) Műszaki tájékoztató 156 B Műszaki adatok A Nikon semmilyen felelősséget nem vállal a jelen útmutatóban szereplő esetleges hibákért. A termék műszaki adatai és megjelenése előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
169 Támogatott szabványok DCF: A digitális fényképezőgépek gyártói által széles körben alkalmazott Design Rule for Camera File System (kamerafájlrendszer-felépítés, DCF) szabvány biztosítja a különböző készüléktípusok kompatibilitását. DPOF: A Digital Print Order Format (digitális nyomtatási előrendelési formátum, DPOF) olyan ipari szabvány, amely lehetővé teszi a képek memóriakártyán tárolt nyomtatási listából történő nyomtatását. Exif 2.2-es verzió: A fényképezőgép támogatja az Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras, digitális fényképezőgépek cserélhető képformátuma) szabvány 2.2-es verzióját, amely lehetővé teszi, hogy a fényképekkel tárolt adatok segítségével a képek színhelyesen jelenjenek meg, ha a nyomtatás Exif-szabvánnyal kompatibilis nyomtatón történik. PictBridge: Digitális fényképezőgépet és digitális nyomtatót gyártó cégek által közösen kifejlesztett szabvány, mely lehetővé teszi a fényképek számítógép közbeiktatása nélküli, közvetlen nyomtatását. Műszaki tájékoztató 157
170 Tárgymutató Műszaki tájékoztató Szimbólumok A (rekesz-előválasztásos automatikus) 45, 48 A Automatikus mód C Dátum szerinti lista mód 61 c (D-Lighting) 55 o (Expozíciókompenzáció) 34 w (Funkció) gomb 5, 9 E Hangfelvétel mód 71, 121 E Hangvisszajátszás mód 73 x (Kijelző) gomb 5, 12 h Kisképes visszajátszás 51, 56 M (manuális) 45, 49 d gomb 9 C Motívumprogram mód 9, 35 B Nagy érzékenység mód 44 i Nagyított visszajátszás 53, 56 B Naptár mód 60 P (programozott automatikus) 45, 46 a Rázkódáscsökkentés mód 43 S (idő-előválasztásos automatikus) 45, 47 j Súgó 4, 11 g (tele) 25 l (Törlés) gomb 9, 28 g Rázkódáscsökkentés 23, 128 k (Választás jóváhagyása) gomb 5 O Várakozás ikon 27, 144 D Videó mód 9, 64, 65 c (Visszajátszás) gomb 5, 28 f (nagy látószög) 25 A AE-L 42 AF mező mód 105 AF-segédfény 4, 27, 129 Akkumulátor 14 Akkumulátor töltöttségi szintje 144 Akkumulátortartó, illetve memóriakártya-foglalat fedele 5 Akkumulátortöltő 136 Alapértékek 133 Alkonyat/hajnal (i) 38 Autofókusz mód 67, 107 Automata fókusz (AF) jelzőfénye 5, 26 Automatikus élességállítás 33 Automatikus kikapcs. 130 Automatikus sorozat 104 AVI 140 AV-kábel 76 AV-kimenet csatlakoztatása 76 Á Állvány 5 B Beállítás menü Bekapcsolási jelzőfény 4, 17, 22 Belső memória 6 7, 20, 93, 131 formázás 131 tárolókapacitás 93 BSS (Legjobb kép kiválasztása) 101 D Dátum 18 19, 123, 126 nyomtatás 88 Dátumozás 126 Dátumszámláló 127 DCF 157 Derítés 30 Design Rule for Camera File System (kamerafájlrendszer-felépítés) 157 Diavetítés 117 Digital Print Order Format (digitális nyomtatási előrendelési formátum) 87 88, 157 Digitális zoom 129 D-Lighting 55 DPOF 157 DSCN 140 E Egyszeri AF 67, 107 Ellenfény (o) 40 Ellenfényben lévő tárgyak 30, 40 Elmosódás 143, 150 Exif 2.2-es verzió 157 Exponálógomb 4 Expozíciókompenzáció
171 Tárgymutató É Éjszakai portré (e) 37 Éjszakai tájkép (j) 39 Élesség 6, 26, 33, 107 F Fájlnevek 140 Fehéregyensúly 97 Fekete keret 58 Felh. beállítás törlés 112 Felh. beállítások 111 Fényképezés menü Fénymérés 100 Firmware verzió 135 Folyamatos AF 67, 107 Formázás 21, 131 Fókusz mező 6, 26 FSCN 140 FUNC (Funkció) gomb 132 H Hangbeállítások 130 Hangerő 70, 74 Hangfelvételek másolása 75 rögzítés 71 visszajátszás 73 Hangos jegyzetek 59 lejátszása 59 rögzítés 59 törlés 59, 74 Hangszóró 5 Hátsó redőnyös vakuszinkron 30 Hibaüzenetek I Idő-előválasztásos automatikus 45 Időzóna 18 19, 123, 125 ISO érzékenység 99 J JPEG 154 JPG 140 K Kábelcsatlakozó 4, 82 Kereső 4, 5, 24 Kép elrejtése 118 Képméret 92 Képminőség 91 Képoptimalizálás 94 Kijelölés nyomtatásra 87 Kijelző 5, 6 7, 22, 143 fényerő 126 jelzések, ikonok 6 7 Kis kép 57 Kisképes visszajátszás 51, 52 Kisképtárcsás visszajátszás 52 Kiterjesztés 140 Kivágás 56 Komponálás 24 Konverter 110, 138 Közeli (makró) 33, 39 Közeli (makró) (k) 39 L Legjobb kép kiválasztása (BSS) 39 M Manuális 45 Manuális beállítás (fehéregyensúly) 98 Mappanevek 140 Másolás 78, 119 Másolás (n) 40 Memóriakártya 6 7, 20, 93, 137 Behelyezés és eltávolítás 20 foglalat 20 formázása 131 jóváhagyott 137 tárolókapacitás 93 Menük 121 Mikrofon 4 Motívumprogram mód 9, 35 Módválasztó tárcsa 4, 8 Múzeum (l) 39 Műszaki tájékoztató 159
172 Tárgymutató Műszaki tájékoztató 160 N Nagy érzékenység mód 44 Nagy látószögű 4, 25 Nagy látószögű konv. 110 Naplemente (h) 38 Nyári időszámítás 123, 124 Nyelv 18, 132 Nyomat mérete 93 O Objektív 4, 143 Ö Önkioldó 32, 112 Önkioldó jelzőfénye 4, 32 Összejövetel/beltéri (f) 37 P Panoráma Panoráma segédlet (p) 41 Panorámakép készítése (p) 41 PictBridge 81 87, 157 Portré (b) 36 Programozott automatikus 45 R Rázkódáscsökkentés 128 Rázkódáscsökkentés mód 43 Rekesz-előválasztásos automatikus 45 Rögzített rekeszérték 109 RSCN 140 S Sorozatfelvétel 101 Sport (d) 37 SSCN 140 Súgó 11 Szíj, fényképezőgép 13 Színbeállítások 113, 114 Számítógép 76 78, 132 képek másolása T Tartozékok 136 Tájkép (c) 36 Tápkapcsoló 4, 17 Tárcsa 4 Tele 4, 25 Telefotó konverter 110 Televízió 76 csatlakoztatás 76 Tengerpart/hó (g) 38 Terméktámogatás 2 Tisztítás Kijelző 143 Objektív 143 Váz 143 Torzításcsökkentés 112 Többfunkciós csatlakozó 5 Törlés 28, 29, 118 gomb 74 Tűzijáték (m) 40 U USB-kábel 77, 82 Ü Üdvözlő képernyő 120 V Vaku 30, 133 jelzőfény 5, 31 mód 30 Vaku mód 112 Vakuexpozíció-komp. 108 Vakuk 139 Vakuvezérlés 108 Választógomb 5, 10 Védelem 118 Végtelen 33 Videobeállítások 65 Időzített videó 65 kis méret 65, 66 kisebb méret 65 TV méretű kép 65 videó maximális hossza 66 Videó menü 65 Videó mód 64, 132 Videók 64, 70 rögzítés 64 törlés 70 visszajátszás 70
173 Tárgymutató Visszajátszás 28, kisképes 51 menü mód 9, 28, 29 nagyított 53 teljes képes Visszajátszás menü Vörösszemhatás-csökkentés 31 W WAV 140 Z Zajcsökkentés 109 Zoom 25 nagyításjelző 6 visszajátszás 53 Zoom kezelőszerve 4, 25, 33, 70, 73, 83 Zoom vezérlő 4 Műszaki tájékoztató 161
174 A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket). YP7H01(1M) 6MA3071M-01
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX S31 funkcióinak bemutatása Hagyja, hogy a fényképezőgép dolgozzon Ön helyett A Egyszerű fényképezés...a 34 Amikor a fényképezőgépet A Egyszerű fényképezés
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Termékdokumentáció A termékhez mellékelt dokumentáció a Használati útmutatóból (jelen kiadványból) és a (pdf formátumú) Referencia útmutatóból áll. A fényképezőgép
Windows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L820 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Amikor a témára irányítja a fényképezőgépet, a
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L610 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 36 Csak irányítsa a témára, és fényképezőgépe kiválasztja
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
A távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
Kezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
A P-touch Transfer Manager használata
A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.
Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések A Microsoft, Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei A fényképezés és visszajátszás alapjai Fényképezési funkciók Visszajátszási funkciók Videók rögzítése és visszajátszása A fényképezőgép
SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V
SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.
A Memory Stick lejátszó használata
Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
Fényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel
Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu A COOLPIX S5200 kiemelt funkciói A képszerkesztő hatásfunkciók a fényképezés szórakoztató és egyszerűen használható kiegészítői p Gyors effektusok... A30,
HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás
A fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX L27 legfontosabb jellemzői Hagyja, hogy a fényképezőgépe csinálja G (Egyszerű automata) mód... A 32 Amikor a témára irányítja a fényképezőgépet, az
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
A fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: [email protected] 1. oldal www.spystore.hu
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU
Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb
Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás 1. lépés Távolítsa el az összes védő elemet. 2. lépés Lassan csukja le a lapolvasó egységet. Figyelem!; a személyi sérülések elkerülése érdekében pontosan az ábrán bemutatott módon végezze
Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv
Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Fényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Bevezetés A fényképezőgép részei Előkészület a fényképezéshez A fényképezőgép használata Fényképezési funkciók A menük használata A fényképezőgép csatlakoztatása
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
Üzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Bevezetés A fényképezőgép részei és fő funkciói A fényképezés és a visszajátszás alapjai Fényképezési funkciók Visszajátszási funkciók Videók rögzítése és
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430222-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató
HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
Az alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz
Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz használatba vétele előtt olvassa el ezt a rövid üzembehelyezési
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató Hu Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon márkájú digitális fényképezőgépet. A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
