MOTOROS LÁNCFŰRÉSZ DCS Használati utasítás
|
|
- Aurél Pintér
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MAKITA MOTOROS LÁNCFŰRÉSZ DCS 9000 Használati utasítás Fontos tudnivaló: Mielőtt üzembe helyezné a láncfűrészt, gondosan olvassa át ezt a Használati utasítást, és szigorúan kövesse a munkavédelmi utasításokat. A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
2 Köszönjük, hogy MAKITA terméket vásárolt! Azt szeretnénk, hogy Ön elégedett legyen ezzel a MAKITA termékkel. Ön a legkorszerűbb motoros fűrészek egyikének megvásárlása mellett döntött. A Makita DCS 9000 típusú gépe professzionális felhasználásra létrehozott, nagy hatásfokú, korszerű motoros fűrész, amely erős fák fűrészelésére szolgál. Ideális eszköz erdőkben való felhasználásra, valamint fűrészmalmokban hosszú fák felfűrészelésére. Nagy teljesítményű hajtószerkezete révén erős fák kivágásánál igen hasznos. Karcsú, praktikus kialakítása azonban minden nehézség nélkül feszültségmentesítő műveletek elvégzésére is alkalmassá teszi. A MAKITA DCS 9000 típusú gépe nagy hatékonyságú, univerzális motoros láncfűrész, amely nehéz erdészeti feladatok elvégzésére szolgál. Ön a nagy hatásfokú eszközök egy új generációjának tagját vásárolta meg, amely az alábbi kiemelkedő jellemzőkkel bír: Kitűnő teljesítménysúly, vagyis kis súllyal kombinált nagy motorteljesítmény. Alacsony fordulatszám mellett is nagy nyomaték, ami a kedvező lökethossz/furat viszonynak, a számítógépes tervezéssel kialakított hengerkonstrukciónak és az aszimmetrikus égéstérnek köszönhető. Ennek következtében Ön a gépet igen széles sebességtartományban használhatja a motor nagy kimeneti teljesítménye mellett. Ugyanakkor a motoros láncfűrész üzemanyag-fogyasztása alacsony, ami a szennyezőanyagok alacsony kibocsátási szintjét eredményezi. Az intelligens, programvezérelt gyújtásrendszer kopásálló módon működik és könnyű beindítást, egyenletes üresjáratot, továbbá minden sebességen megbízható járást tesz lehetővé. A korszerű, könnyű súlyú hajtószerkezet gyors felgyorsítást garantál alacsony rezgésszám mellett, ami nem csak az eszköznek, hanem a gépkezelőnek is előnyös. Különösképpen jó szervízelhetőség és kezelhetőség, beleértve az ergonómiai kialakítású fogantyút is. A motoros láncfűrész optimális működése és teljesítménye, valamint az Ön saját személyi biztonsága érdekében kérjük, tegye meg a következőt: A motoros láncfűrész első üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Használati utasítást, és pontosan tegyen eleget a munkavédelmi óvintézkedéseknek. (2. oldal, oldal, 2. ábra: Chain saw = Láncfűrész) 2
3 Csomagolás A szállítási sérülések megelőzése végett a MAKITA DCS 9000 típusú motoros láncfűrészének kiszállítása biztonsági kartondobozban történik. A karton elemi alapanyag, tehát újra felhasználható, illetve alkalmas az újrahasznosításra (hulladékpapír-újrahasznosítás). (2. oldal, 3. ábra) 3
4 Tartalomjegyzék oldal Csomagolás 3 Szállítási készlet 5 Szimbólumok 5 MUNKAVÉDELMI ÓVINTÉZKEDÉSEK 6 Általános óvintézkedések 6 Védőfelszerelések 7 Üzemanyagok. Feltöltés üzemanyaggal 7 Üzembe helyezés 8 Visszarúgás 9 Magatartás munkavégzés közben. A használat módja 10 Szállítás és tárolás 12 Karbantartás 13 Elsősegély 13 Műszaki adatok 14 Az alkatrészek megnevezése 15 ÜZEMBE HELYEZÉS 16 A vezetőrúd és a fűrészlánc felszerelése 16 A fűrészlánc megfeszítése 17 A láncfék 17 Üzemanyagok. Feltöltés üzemanyaggal 18 A lánc kenésének beállítása 21 A motor beindítása és leállítása 21 A lánc kenésének ellenőrzése 22 A karburátor beszabályozása 23 Használat télen 24 KARBANTARTÁS 25 A fűrészlánc megélezése 25 A vezetőrúd tisztítása 26 A lánc fékszalagjának tisztítása 27 A lánckerék ellenőrzése és cseréje 27 A kipufogódob csavarjainak ellenőrzése 28 Az indítókötél cseréje 28 A helyretoló rugó cseréje 29 A szívófej cseréje 29 A légszűrő tisztítása 29 A gyújtógyertya cseréje 30 A lengéscsillapító cseréje 31 Előírt időszakos karbantartási műveletek 32 Szervízelés, pótalkatrészek és garancia 34 Hibakeresés 36 Kivonat a pótalkatrész-listából 37 Javítóállomások 39 4
5 Szállítási készlet (3. oldal, 1. ábra) 1. MAKITA motoros láncfűrész DCS Vezetőrúd 3. Fűrészlánc 4. Lánc védőburkolata 5. Szerelőszerszám 6. Használati utasítás (a képen nem látható) Kérjük, hogy ha a szállítási készlet a felsorolt tételek valamelyikét nem tartalmazná, forduljon a helyileg illetékes értékesítési képviselethez. Szimbólumok A Használati utasításban az alábbi szimbólumokkal lehet találkozni: Olvassa el a Használati utasítást Viseljen védőkesztyűt Legyen különösen óvatos és elővigyázatos Láncfék Tilos! Visszarúgás veszélye! 5
6 Robbanásveszély! Üzemanyag és olaj keveréke Dohányozni tilos! Láncolaj-feltöltés / olajszivattyú Nyílt láng használata tilos! Használat télen Kézi motorindítás Elsősegély Vészleállítás Újrahasznosítás (3. oldal, 2. ábra) MUNKAVÉDELMI ÓVINTÉZKEDÉSEK Általános óvintézkedések A helyes működtetés érdekében a felhasználó olvassa el ezt a Használati utasítást, hogy megismerkedjen a motoros láncfűrész jellemzőivel. A tájékozatlan felhasználó a nem rendeltetésszerű használattal saját magát és másokat is veszélybe sodor. A láncfűrészt csak olyan személynek ajánlatos kölcsön adni, aki jártas a láncfűrészek használatában. Az ilyen személynek át kell adni a Használati utasítást is. A gépet először használó személy kérje meg a forgalmazót, hogy lássa el a motoros fűrészelés jellemzőit illető alapvető tudnivalókkal, vagy még jobb, ha az ilyen személy részt vesz egy engedélyezett tanfolyamon. Gyermekeknek és 18 év alatti fiataloknak nem szabad megengedni a motoros láncfűrész működtetését. A 16 év fölötti fiatalok már használhatják a gépet gyakorlás céljából, de csak szakképzett oktató felügyeletével. A motoros láncfűrészt mindig a legnagyobb elővigyázatossággal és odafigyeléssel kell használni. Az elektromos láncfűrészt csak jó egészségi állapotban lévő személy működtetheti. Aki fáradt, annak csökken a figyelme. Különösen a munkanap vége felé kell óvatosnak lenni. 6
7 Minden-fajta munkaműveletet nyugodtan és elővigyázatosan kell végezni. A felhasználónak másokért is vállalnia kell a felelősséget. Tilos az elektromos láncfűrészt alkohol- vagy kábítószerfogyasztás után használatba venni. Ha a munkavégzés könnyen meggyulladó növényzettel borított területen vagy olyan környezetben történik, ahol régóta ne esett az eső, a munkavégzés közvetlen közelében egy tűzoltó készüléket kell tartani (tűzveszély). (4. oldal, 1-2. ábra) Védőfelszerelések A fej, szem, kéz és láb sérülésekkel szembeni védelme, valamint a halláskárosodás megelőzése érdekében az alábbiakban felsorolt védőfelszereléseket kell használni a motoros láncfűrész működtetése közben: A használat közben viselt ruha legyen alkalmas a munkavégzéshez, vagyis legyen testhezálló, de ne akadályozza a munkát. Tilos az ékszerek vagy olyan ruházat viselése, amely belegabalyodhatna a bokrokba vagy bozótba. A láncfűrésszel történő munkavégzéskor mindig szükséges a védősisak viselése. A védősisakot (1) rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nem sérült-e, és legkésőbb 5 évi használat után le kell cserélni. Csak erre a célra engedélyezett védősisakot szabad használni. A védősisakhoz erősített arcvédő pajzs (2) (vagy a védőszemüveg) a fűrészpor és a faforgácsok ellen nyújt védelmet. A szemsérülések megelőzése érdekében a motoros láncfűrész működtetése közben mindig viseljen védőszemüveget vagy arcvédő pajzsot. Használjon megfelelő zajártalom elleni védőfelszerelést (fülvédőt (3), füldugót, stb.). A védőzubbony (4) különleges jelzőszínű vállhevederekkel van felszerelve, kényelmes és könnyen tisztítható. A merevítővel és biztonsági mellrésszel ellátott védőruha (5) 22 rétegű nylonszálas anyagból készül, és védelmet nyújt a vágásokkal szemben. Használata erősen ajánlott. A vastag bőrből készült védőkesztyű (6) része az előírásos felszerelésnek, és a motoros láncfűrész használata közben mindig viselni kell. A motoros láncfűrész működtetésekor minden esetben csúszásmentes talppal, acél orr-résszel és lábszárvédővel ellátott védőcipőt vagy védőbakancsot (7) kell hordani. A védőréteggel borított védőcipő véd a vágásokkal szemben és gondoskodik arról, hogy a dolgozó biztosan megvethesse a lábát. (4. oldal, 3-4. ábra) Üzemanyagok. Feltöltés üzemanyaggal Tankolás előtt állítsa le a láncfűrész motorját. Dohányozni és nyílt láng közelében dolgozni tilos (5). Tankolás előtt hagyja lehűlni a motort. 7
8 Az üzemanyagok az oldószerekhez hasonló anyagokat tartalmazhatnak. Vigyázzon, hogy lehetőleg ne kerüljenek ásványolaj-termékek a szemébe vagy a bőrére. Tankoláskor mindig viseljen védőkesztyűt. Védőruházatát rendszeresen cserélje és tisztíttassa. Ne lélegezze be az üzemanyag gőzeit. Vigyázzon, nehogy kiömöljön az üzemanyag vagy a lánc kenőolaja. A kiömlött üzemanyagot vagy olajat haladéktalanul tisztítsa le a motoros láncfűrészről. Ügyeljen arra, hogy a ruházatára ne kerüljön üzemanyag. Ha üzemanyag került a ruhájára, azonnal öltözzön át. Gondoskodjon arról, hogy üzemanyag vagy lánc-kenőolaj ne szivároghasson bele a talajba (környezetvédelem). A tankolást megfelelő alapzaton végezze. Zárt helyiségben tilos a tankolás. Az üzemanyag gőzei a talajszint közelében gyűlnek össze (robbanásveszély). Ne felejtse el szorosan meghúzni az üzemanyag- és olajtartályok menetes dugóját. A motor beindítása előtt menjen odébb (legalább 3 m-rel a tankolás helyszínétől) (6). Az üzemanyagot nem lehet korlátlan ideig tárolni. Mindig csak annyit vásároljon, amennyit a közeljövőben várhatóan felhasznál. Üzemanyag és lánc-kenőolaj szállítására és tárolására csak erre a célra engedélyezett és jelölt tartályokat szabad használni. Gondoskodjon arról, hogy az üzemanyaghoz vagy lánc-kenőolajhoz gyermekek ne férhessenek hozzá. (5. oldal, 5. ábra 5. oldal, 6. ábra: 3 meters = 3 m) Üzembe helyezés Ne dolgozzon egyedül. Vészhelyzet esetére mindig legyen valaki a közelben. Tilos a motoros láncfűrésszel lakókörzetekben dolgozni. Győződjön meg arról, hogy a munkavégzés körzetében nem tartózkodnak-e gyermekek vagy más személyek. Ügyeljen arra, hogy állatok se legyenek a közelben (7). A munka megkezdése előtt ellenőrizze a motoros láncfűrész tökéletes működőképességét és üzembiztonságát az előírásoknak megfelelően. Különösképpen ellenőrizze a láncfék működését, a vezetőrúd helyes felszerelését, a lánc megfelelő megélezését és feszességét, a lánckerék védőburkolatának biztonságos felszerelését, a gázkar egyenletes mozgását, a gázkar-biztosító működőképességét, a fogantyúk tiszta és száraz állapotát, valamint a BE/KI kapcsoló működését. Az elektromos láncfűrészt csak az összeszerelés hiánytalan elvégzése után szabad üzembe helyezni. Tilos a részlegesen összeszerelt motoros láncfűrészt használatba venni. Mielőtt beindítaná a motoros láncfűrészt, ügyeljen arra, hogy jól meg tudja vetni a lábát. A láncfűrészt csak a jelen Használati utasításban ismertetett módon szabad üzembe helyezni (8). A beindítás semmilyen más módszere nem megengedhető. Beindításkor ügyeljen a láncfűrész jó megtámasztására és biztonságos megfogására. A vezetőrúd és a lánc ne érjen hozzá semmihez. 8
9 Működtetés közben a motoros láncfűrészt mindig két kézzel kell tartani. Fogja meg a hátsó fogantyút jobb kézzel, a csőfogantyút pedig bal kézzel. Tartsa erősen a fogantyúkat, a hüvelykujját befelé fordítva a többi ujja felé. FIGYELEM: A gázkar elengedése után a lánc még egy ideig tovább jár (szabadonfutás). Folyamatosan ügyeljen a biztonságos testhelyzetre. Úgy tartsa a motoros láncfűrészt, hogy ne lélegezhesse be a kipufogógázokat. Zárt helyiségben tilos a géppel dolgozni (szervezet szennyeződésének veszélye). Ha a láncfűrész üzemi viselkedésében bármi változást tapasztal, azonnal kapcsolja ki. A láncfeszesség ellenőrzése, a lánc megfeszítése vagy cseréje, illetve az üzemzavarok elhárítása előtt kapcsolja ki a motort (9). Ha a fűrész kőbe, szögbe vagy más kemény tárgyba ütközik, azonnal kapcsolja ki a motort, és ellenőrizze a fűrészt. Ha abbahagyja a munkát vagy elhagyja a munkavégzés helyszínét, kapcsolja ki a láncfűrészt (9) és úgy tegye le, hogy az senkit ne veszélyeztethessen. Tilos az átforrósodott motoros láncfűrészt száraz fűre vagy bármilyen más gyúlékony anyagra letenni. A kipufogódob rendkívül forró lehet (tűzveszély). FIGYELEM: A láncfűrész leállítása után a láncról vagy a vezetőrúdról lecsepegő olaj szenynyezi a talajt. A gépet mindig megfelelő alapzatra helyezze le. (5. oldal, 7-8. ábra 5. oldal, 9. ábra: Stop = Leállítás; Maintenance = Karbantartás; Refuelling = Tankolás; Sharpening the chain = A lánc megélezése; Stopping work = A munka abbahagyása; Transport = Szállítás; Putting out of function = Üzemen kívül helyezés) Visszarúgás A láncfűrész használatakor veszélyes visszarúgások fordulhatnak elő. Visszarúgás akkor következik be, amikor a vezetőrúd végének felső része véletlenül fába vagy más kemény tárgyba ütközik (10). Ennek hatására a motoros láncfűrész nagy energiapotenciállal és ellenőrizhetetlenül visszalendül a gépkezelő felé (sérülésveszély). A visszarúgások megelőzése érdekében tartsa be az alábbi szabályokat: Ha a fűrészeléshez beszúró vágást kell végezni a faanyagon, nyomatékosan ajánljuk, hogy az ilyen jellegű munkákat csak különlegesen kiképzett személyek végezzék el. Vágás megkezdésekor tilos a rúd végével dolgozni. Mindig figyelje a vezetőrúd végét. Egy már megkezdett vágás folytatásakor legyen óvatos. A vágás megkezdésekor a láncnak járnia kell. Ügyeljen arra, hogy a lánc mindig megfelelően legyen megélezve. Különösen figyeljen a mélységkorlátozó magasságára. 9
10 Tilos egyszerre több ágat vágni. Az ág vágásakor vigyázzon arra, hogy a fűrész másik ághoz ne érjen. Miközben egy fatörzset keresztben vág, ügyeljen a szomszédos fatörzsekre. (6. oldal, 10. ábra) Magatartás munkavégzés közben. A használat módja Az elektromos láncfűrészt csak jó megvilágítás mellett és megfelelő látási viszonyok esetén szabad használni. Télen ügyeljen a csúszós, nedves, jeges vagy havas felületekre (csúszásveszély). Nemrégiben leháncsolt fán történő munkavégzéskor rendkívül nagy a csúszás veszélye (fakéreg). Labilis felületen tilos dolgozni a géppel. Gondoskodjon arról, hogy a munkaterületen ne legyenek akadályok (elbotlás veszélye). Mindig ügyeljen arra, hogy jól megvethesse a lábát. Tilos vállmagasság fölött fűrészelni (11). Tilos létrán állva fűrészelni (11). Tilos a motoros láncfűrésszel fára mászni és a magasban fűrészelést végezni. Ne dolgozzon a fűrésszel úgy, hogy eközben mélyen előre kelljen hajolnia. Úgy irányítsa a motoros láncfűrész üzemhelyzetét, hogy semelyik testrésze ne essék a fűrész mozgástartományának meghosszabbításába (12). A motoros láncfűrésszel csak fát szabad fűrészelni. Kerülje a motoros láncfűrésszel a talaj érintését, miközben a fűrész még jár. Tilos a láncfűrészt fadarabok vagy más tárgyak felemelésére vagy eltávolítására használni. A munkavégzési területről távolítson el minden idegen anyagot, például homokot, köveket és szögeket. Az idegen tárgyak kárt tehetnek a fűrészben és veszélyes visszarúgást idézhetnek elő. Előre darabolt faanyag fűrészelésekor használjon biztonságos támasztékot (fűrészbak, 13). Tilos bárkit megkérni arra, hogy tartsa a munkadarabot, továbbá tilos a munkadarabot saját lábbal megtámasztani. Fák kivágásakor vagy rostra merőleges (avagy keresztirányú) vágások végzésekor a fogazott nyúlványt (13, Z) rá kell nyomni a vágandó faanyagra. Mielőtt elvégezne egy keresztirányú vágást, erősen nyomja oda a fogazott nyúlványt a faanyagra, és csak ezután végezheti el a faanyag átvágását a járó lánccal. Ehhez a hátsó fogantyúnál fogva felemeljük, a csőfogantyúval pedig irányítjuk a motoros láncfűrészt. A fogazott nyúlvány jelöli ki a forgásközéppontot. A vágás úgy történik, hogy finoman lefelé nyomjuk a csőfogantyút és ezzel egyidejűleg visszafelé húzzuk a motoros láncfűrészt. Nyomja bele a fogazott nyúlványt a fába egy kicsit mélyebben, majd ismét emelje meg a hátsó fogantyút. Ahol a fűrészeléshez bele kell szúrni a faanyagba vagy hosszanti vágásokat kell készíteni, nyomatékosan ajánljuk, hogy az ilyen jellegű munkát csak különlegesen képzett személyek végezzék (visszarúgás nagyfokú veszélye). 10
11 Hosszanti vágást a lehető legkisebb szögben kell végezni (14). Ilyen jellegű vágás végzésekor legyen nagyon óvatos, mert a fogagott nyúlvány ilyenkor nem használható. Amikor a láncfűrészt kihúzza a faanyagból, a fűrésznek még járnia kell. Több vágási művelet végzésekor az egyes vágások között el kell engedni a gázkart. Szilánkosan hasadó fa fűrészelésekor legyen elővigyázatos. A fűrész magával ránthatja a levágott fadarabokat (sérülésveszély). Amikor a vágás a vezetőrúd alsó peremével történik, előfordulhat, hogy a lánc beakadásakor a motoros láncfűrész a gépkezelő felé lökődik. Ezért inkább a vezetőrúd felső peremét kell használni, amikor csak lehetséges. Ilyenkor a láncfűrész ellökődik a gépkezelőtől (15). Ha a faanyag nem mentes a húzófeszültségtől (16), először a nyomóerő alatti oldalt (A) kell vágni. Csak ezután végezhetünk keresztirányú vágást a húzóerő alatt álló oldalon (B). Ily módon elkerülhető a vezetőrúd beszorulása. FIGYELEM: Fadöntést vagy feszültségmentesítő műveleteket csak különleges szakképesítésű személyek végezhetnek. Nagyfokú sérülésveszély! Feszültségmentesítéskor ajánlatos a motoros láncfűrészt a fatörzsön megtámasztani. Tilos a vezetőrúd végével fűrészelni (visszarúgás veszélye). Vigyázzon a húzófeszültség alatt álló ágakkal. Szabadon álló ágakat ne fűrészeljen alulról. A fatörzsön állva tilos feszültségmentesítő műveleteket végezni. Egy fa ledöntésének megkezdése előtt gondoskodjon arról, hogy: a) csak azok a személyek tartózkodjanak a munkaterületen belül, akik ténylegesen részt vesznek a fa ledöntésében. b) a munkában részt vevő minden dolgozó a megbotlás veszélye nélkül hátrahúzódhasson (az embereknek egy átlós vonal mentén, vagyis 45 -os szögben ajánlatos hátrahúzódniuk). c) a fatörzs alsó szakasza idegen tárgyaktól, aljnövényzettől és ágaktól mentes legyen. Ügyeljen arra, hogy jól megvethesse a lábát (elbotlás veszélye). d) a szomszédos munkahely legalább 2 ½ famagasságnyi távolságban legyen (17). A fa kivágása előtt ellenőrizze a dőlés irányát, és vigyázzon arra, hogy ebben az irányban 2 ½ famagasságnyi távolságon belül se emberek, se tárgyak ne legyenek. A fa megítélésének szempontjai: Bedőlés iránya meglazult vagy száraz ágak jelenléte a fa magassága természetes kinyúlás a fa esetleges korhadása Vegye figyelembe a szél irányát és sebességét. Erős széllökések esetén nem szabad fakivágást végezni. A gyökerek kivágása: Kezdje a legerősebb gyökérrel. Először a függőleges, majd a vízszintes vágást végezze el. 11
12 Fadöntő horony készítése a törzsön (18, A): A horony határozza meg a ledőlés irányát és irányítja a fa mozgását. A törzset a dőlés irányára merőlegesen hornyoljuk, és a hornyot a törzs átmérőjének 1/3-1/5 részéig mélyesztjük bele a törzsbe. A vágást talajközelben kell végezni. A vágás esetleges korrigálását a horony teljes szélességében kell elvégezni. A fa kivágását a horony alsó széle (D) fölött végezze (19, B). A vágás tökéletesen vízszintes legyen. A két bevágás közötti távolság kb. a törzsátmérő 1/10 része legyen. A két bevágás között elhelyezkedő anyag (C) forgópántként működik. Ezt az anyagrészt tilos átvágni, mert ettől a fa ellenőrizhetetlenül fog ledőlni. Időben illesszen be fadöntő ékeket. A bevágást csak műanyagból vagy alumíniumból készült ékekkel szabad biztosítani. Tilos a vasból készült ékek használata. Fa ledöntésekor a dőlő fától mindig oldalirányban kell állni. Amikor a vágás elvégzése után hátrahúzódik, éberen ügyeljen a lehulló ágakra. Lejtős talajon történő munkavégzéskor a motoros láncfűrész kezelőjének a kivágandó fatörzshöz vagy már kivágott fához képest feljebb vagy oldalirányban kell állnia. Ügyeljen az esetlegesen Ön felé guruló fatörzsekre. (6. oldal, ábra 7. oldal, ábra 7. oldal, 17. ábra: Cutting down area = Kivágási terület 7. oldal, ábra) Szállítás és tárolás Ha munka közben helyet kell változtatnia, akkor a motoros láncfűrész kikapcsolásával és a láncfék működésbe hozatalával akadályozza meg a lánc véletlenszerű beindulását. Tilos az elektromos láncfűrészt járó lánccal vinni vagy szállítani. Az elektromos láncfűrész nagy távolságra történő szállításakor fel kell szerelni a gépre a vezetőrúd védőburkolatát (a láncfűrész szállítási készletének része). Az elektromos láncfűrészt a csőfogantyúnál fogva kell vinni. A vezetőrúd hátrafelé nézzen (20). Kerülje a kipufogódob érintését (égési sérülés veszélye). Gépjárművel történő szállításkor gondoskodjon a motoros láncfűrész biztonságos elhelyezéséről, hogy az üzemanyag vagy lánc-kenőolaj ne folyhasson ki. A láncfűrészt száraz helyen, biztonságos körülmények között kell tárolni. A fűrész kültéri tárolása tilos. Az elektromos láncfűrész hosszú időre történő leraktározása vagy szállítása előtt az üzemanyag- és olaj-tartályokat teljesen ki kell üríteni. (8. oldal, 20. ábra) 12
13 Karbantartás Karbantartási műveletek végzése előtt kapcsolja ki a motoros láncfűrészt (21) és húzza le a gyertyapipát. A munka megkezdése előtt mindig ellenőrizze a láncfűrész üzembiztonságát, különös tekintettel a láncfék működésére. Mindig ellenőrizze a lánc megfelelő megélezését és feszességét (22). A láncfűrészt csak alacsony zaj- és károsanyag-kibocsátási szinten szabad működtetni. Ehhez gondoskodjon a karburátor helyes beszabályozásáról. Rendszeres időközönként tisztítsa le a motoros láncfűrészt. Rendszeresen ellenőrizze a tanksapka tömítettségét. (8. oldal, ábra) Tartsa be a szakmai szövetségek és biztosítótársaságok által közzétett vonatkozó balesetmegelőzési utasításokat. Ne hajtson végre a motoros láncfűrészen semmiféle átalakítást, ezzel ugyanis saját biztonságát veszélyeztetné. Csak a jelen Használati utasításban ismertetett karbantartási és javítási munkákat szabad elvégezni. Minden egyéb munkát a MAKITA javítóműhelyével kell elvégeztetni. Csak eredeti MAKITA pótalkatrészeket és engedélyezett tartozékokat szabad felhasználni. Az eredeti MAKITA alkatrészektől eltérő pótalkatrészek vagy nem engedélyezett vezetőrúd/lánckombinációk, vezetőrúd/lánchosszúságok és tartozékok használata nagyfokú balesetveszéllyel jár. A nem engedélyezett fűrészelési eszközök vagy tartozékok használatából eredő balesetekért és károkért nem vállaljuk a felelősséget. (8. oldal 23. ábra: Service = Javítóműhely) Elsősegély Gondoskodjon arról, hogy az esetleges balesetek esetére a munkavégzés közelében mindig rendelkezésre álljon egy a DIN sz. szabvány előírásainak megfelelő elsősegély-láda. Az elsősegély-ládából felhasznált anyagokat haladéktalanul pótolni kell. Amikor segítséget hív, az alábbi adatokat célszerű megadnia: A baleset helye Mi történt A sérültek száma A sérülések jellege Az Ön neve (8. oldal, 24. ábra) 13
14 Műszaki adatok DCS 9000 Lökettérfogat cm 3 90 Furat mm 52 Lökethossz mm 42 Névleges teljesítmény kw 4,9 Névleges sebesség ford./perc Lassulási sebesség ford./perc Üresjárati sebesség ford./perc Tengelykapcsolási sebesség ford./perc Hangnyomásszint L pa DIN T17 szerint db (A) 102 Hangteljesítményszint L WA DIN T17 szerint db (A) 109 Karburátor (membránkarburátor) típus BING / 49-B Gyújtásrendszer típus elektronikus Gyújtógyertya típus BOSCH WSR 6F Elektródtávolság mm 0,5 0,8 Gyújtógyertya vagylagosan típus NGK BPMR 7A Elektródtávolság mm 0,5 0,8 Üzemanyag-fogyasztás max. terhelés mellett kg/h 2,1 Fajlagos fogyasztás max. terhelés mellett g/kwh 430 Üzemanyagtartály térfogata liter 1,0 Láncolajtartály térfogata liter 0,37 Keverési arány (üzemanyag / kétütemű olaj) MAKITA olaj használatakor 50 : 1 Más fajta olajok használatakor 40 : 1 Láncfék manuális vagy automatikus Láncsebesség m/s 22,9 (névleges sebességen) Lánckerék fogosztása hüvelyk 3/8 Fogak száma Z 8 Lánc típusa 099 Fogosztás / hajtó gépelem szilárdsága hüvelyk 3/8 / 0,058 Vezetőrúd, vágóhosszúság cm 50 / 60 / 74 Súly (lánc és vezetőrúd nélkül) kg 7,9 14
15 Az alkatrészek megnevezése 1. Fogantyú 2. Fojtószelep 3. Szűrő / gyújtógyertya burkolata 4. Kapcsoló téli használathoz 5. Csőfogantyú 6. Kipufogódob 7. Rögzítőanyák 8. Fogazott nyúlvány 9. Láncvezető 10. Olajszivattyú beállítócsavarja (alsó oldal) 11. Lánckerék védőburkolata 12. Azonosító tábla 13. Kézvédő 14. Vezetőrúd 15. Lánc 16. Kézvédő 17. Indító markolata 18. Karburátor beállítócsavarjai H-T-L 19. BE/KI kapcsoló 20. Leállító gomb félgázhoz 21. Biztonsági reteszelő gomb 22. Gázkar 23. Üzemanyagtartály tanksapkája 24. Ventilátorház indító szerelvénnyel 25. Olajtartály tanksapkája (9. oldal, 1. ábra) (9. oldal, 2. ábra) Azonosító tábla DCS 9000 Pótalkatrészek megrendelésekor jelezze 15
16 ÜZEMBE HELYEZÉS (10. oldal, 1. ábra) FIGYELEM: Mielőtt bármilyen munkába fogna a vezetőrúdon vagy a láncon, kapcsolja ki a motort és húzzon védőkesztyűt. FIGYELEM: A motoros láncfűrészt csak az összeszerelés hiánytalan befejezése után szabad beindítani. A vezetőrúd és a lánc felszerelése A munkát a láncfűrész szállítási készletébe tartozó egyetemes csavarkulccsal kell végezni az alábbiak szerint. Helyezze a motoros láncfűrészt egy stabil felületre, és az alábbi lépések követésével szerelje fel a vezetőrudat és a láncot: (10. oldal, A ábra) Oldja a két rögzítőanyát (1). Húzza le a lánckerék védőburkolatát (2). (10. oldal, B ábra) Vegye le a műanyag szállítási burkolatot (3) és ártalmatlanítsa a helyi rendelkezéseknek megfelelően. Addig tekerje a lánc beállítócsavarját (4) az óra járásával ellenkező irányban, amíg a csapszeg (5) kb. 2 cm-rel a bal oldali ütköző elé nem kerül. (10. oldal, C ábra) Helyezze el a vezetőrudat. Ügyeljen arra, hogy a láncfeszítő csapszege (5) benne legyen a vezetőrúdon található furatban (az ábrán bekarikázva). (10. oldal, D ábra) Helyezze rá a láncot (6) a lánckerékre (7), és illessze bele a vezetőrúdon kialakított vezetőhoronyba. A rúd felső oldala mentén elhelyezkedő vágóéleknek a nyíl irányába kell mutatniuk. (10. oldal, E ábra) Igazítsa a láncot (6) a vezetőrúd fogas nyúlványa (8) köré. (10. oldal, F ábra) 16
17 Addig tekerje a láncfeszítőt (4, B ábra) jobbra (az óra járásával egyező irányban), amíg a lánc bele nem illeszkedik a vezetőrúd alsó oldalán található vezetőhoronyba (az ábrán bekarikázva). Bal kézzel nyomja neki a vezetőrudat a burkolatnak. (11. oldal, G ábra) Helyezze fel a lánckerék védőburkolatát (2). Kézzel húzza meg a két rögzítőanyát (1). (11. oldal, H ábra) A fűrészlánc megfeszítése Egy kicsit emelje meg a vezetőrúd végét, és addig tekerje a lánc beállítócsavarját (4) jobbra (az óra járásával egyező irányban), amíg a lánc fel nem fekszik a vezetőrúd alsó oldalára. Miközben a vezetőrúd végét továbbra is megemelt állapotban tartja, az egyetemes csavarkulcs segítségével erősen húzza meg a két rögzítőanyát (1, G ábra). (11. oldal, I ábra) A lánc feszességének ellenőrzése A lánc feszessége akkor megfelelő, ha a lánc felfekszik a vezetőrúd alsó oldalára, de mégis könnyedén forgatható kézzel. Eközben a láncféknek kioldott állapotban kell lennie. Rövid időközönként ellenőrizze a láncfeszességet, mivel az új láncok hajlamosak a megnyúlásra. A láncfeszesség ellenőrzése közben a motornak kikapcsolt állapotban kell lennie. MEGJEGYZÉS: Ajánlatos felváltva 2-3 láncot használni. A vezetőrúd egyenletes kopása akkor garantálható, ha a lánc cseréjekor mindig megfordítjuk a rudat. A láncfék (11. oldal, A ábra) A DCS 9000 fel van szerelve egy inerciális láncfékkel (a alapfelszerelés része). Ha a vezetőrúd hegyével véletlenül fába ütközünk és ettől visszarúgás következik be, a láncfék automatikusan működésbe lép. Ekkor a lánc a másodperc töredéke alatt megáll. 17
18 A láncfék úgy van felszerelve, hogy beindítása előtt blokkolja a fűrészláncot, vészhelyzetben pedig azonnal állítsa meg. (11. oldal, B ábra) A láncfék működésbe hozása (blokkolás) Visszarúgás bekövetkezésekor a kézvédő (3) tehetetlenségi nyomatéka automatikusan működésbe hozza a láncféket. Ha manuálisan akarja működésbe hozni a láncféket, bal kézzel tolja a kézvédőt (3) a vezetőrúd hegye felé (1-es számú nyíl). A láncfék kioldása Addig húzza a kézvédőt (3) a csőfogantyú felé (2-es számú nyíl), amíg érzékelhetően meg nem akad. Ekkor a fék kiengedett állapotba kerül. Üzemanyagok. Feltöltés üzemanyaggal (12. oldal, A ábra: Fuel = Üzemanyag; Oil = Olaj) Üzemanyag és olaj keveréke A láncfűrész motorja magas hatásfokú, kétütemű motor, amely üzemanyag és kétütemű motorolaj keverékével működik. A motor minimálisan 91-es oktánszámú, ólmozatlan normál üzemanyaggal működtethető. Ha ilyen üzemanyag nem áll rendelkezésre, magasabb oktánszámú üzemanyagot is lehet használni. Ez nem lesz káros hatással a motorra. A motor optimális kimenő teljesítménye, valamint a gépkezelő egészségmegőrzése és a környezet védelme érdekében csak ólmozatlan üzemanyagot használjon! A motor kenéséhez (TC-3 minőségű) kétütemű motorolajat kell használni az üzemanyaghoz adagolva. Környezetvédelmi okokból a motor konstrukciója úgy lett kialakítva, hogy mindössze 50 az 1-hez keverési arányban adagolt, nagyteljesítményű, kétütemű MAKITA motorolaj használatát tegye szükségessé. Ezen túlmenően a gyártó hosszú üzemi élettartamot és megbízható működést garantál minimális kipufogógáz-kibocsátás mellett. A MAKITA nagyteljesítményű kétütemű motorolaja az egyedi igényeknek megfelelően az alábbi kiszerelésekben kapható: 1 liter rendelési szám: ml rendelési szám:
19 Ha nagyteljesítményű, kétütemű MAKITA motorolaj nem áll rendelkezésre, nyomatékosan ajánlott a 40 : 1 keverési arány alkalmazása, máskülönben a motor optimális működése nem garantálható. A helyes keverési arány 50 : 1 nagyteljesítményű kétütemű MAKITA-motorolaj használatakor, vagyis 50 rész motorbenzin és 1 rész olaj keveréke 40 : 1 más típusú kétütemű motorolaj használatakor, vagyis 40 rész motorbenzin és 1 rész olaj keveréke MEGJEGYZÉS: Az üzemanyag/olaj-keverék elkészítéséhez először is keverje el a teljes olajmennyiséget a szükséges üzemanyag-mennyiség felével, majd adja hozzá a maradék üzemanyagot is. Alaposan rázza össze a keveréket, mielőtt betöltené a láncfűrész tankjába. A biztonságos működés érdekében nem célszerű az előírtnál nagyobb mennyiségű motorolajat alkalmazni a keverékben. Ettől csupán fokozott mértékben keletkeznének égéstermékek, amelyek szennyeznék a környezetet és dugulást okoznának a henger kipufogó-csatornájában és a kipufogódobban is. Emellett az üzemanyag-fogyasztás emelkedne, a teljesítmény pedig visszaesne. (12. oldal, B ábra) Láncolaj A lánc és a vezetőrúd kenésére a tapadóképességet növelő adalékanyagot tartalmazó olajat kell használni. A tapadóképességet növelő adalékanyag megakadályozza, hogy az olaj túlságosan gyorsan leszóródjon a fűrészeszközről. A környezet védelme érdekében ajánlatos biológiailag lebontható lánc-kenőolajat használni. Előfordulhat, hogy a biológiailag lebontható olaj használatát a helyi rendelkezések elő is írják. A MAKITA által forgalmazott BIOTOP lánc-kenőolaj különleges növényi olajokból készül és 100%-ban lebontható biológiai úton. Különösen környezetbarát mivoltáért a BIOTOP elnyerte a kék angyal (Blauer Umweltschutz-Engel) minősítést (RAL UZ 48). A BIOTOP láncolaj az egyéni igényeknek megfelelően az alábbi kiszerelésekben kapható: 1 liter rendelési szám: liter rendelési szám: liter rendelési szám: A biológiailag lebontható olajok csak korlátozott ideig maradnak stabilak, és (a tartályon jelölt) gyártástól számított 2 éven belül fel kell használni őket. (12. oldal, C ábra: Waste oil = Fáradt olaj) A FÁRADT OLAJ HASZNÁLATA TILOS 19
20 A fáradt olaj igen veszélyes a környezetre. A fáradt olaj nagy mennyiségekben tartalmaz rákkeltő anyagokat. A fáradt olajban fellelhető maradványok az olajszivattyú és a fűrészeszköz nagyfokú kopását és elhasználódását idézik elő. Fáradt olaj vagy nem megfelelő láncolaj használatából eredő károk esetén a termékgarancia érvényét veszti. A láncolaj használatát illetően forduljon tanácsért a helyileg illetékes forgalmazóhoz. (13. oldal, D ábra) AKADÁLYOZZA MEG AZ OLAJ SZEMBE VAGY BŐRRE KERÜLÉSÉT Az ásványolaj-termékek zsírtalanítják a bőrt. Ha ismételten és hosszabb időre ilyen anyagok kerülnek a bőrre, akkor a bőr kiszárad, és különféle bőrbetegségek is felléphetnek. Emellett allergiás reakciók előfordulása is ismert. Az olajjal való érintkezés irritálhatja a szemet. Ha olaj került a szemébe, azonnal mossa ki tiszta vízzel. Ha az irritáció nem szűnik, azonnal forduljon orvoshoz. (13. oldal, E ábra: Chain oil = Láncolaj; Fuel = Üzemanyag) Feltöltés üzemanyaggal (13. oldal, 1. ábra) KÖVESSE A MUNKAVÉDELMI SZABÁLYOKAT! Üzemanyagok kezelésekor legyen óvatos és elővigyázatos. A motort ki kell kapcsolni. Alaposan tisztítsa meg a tanksapkák körüli területeket, hogy az üzemanyag- vagy olajtartályba ne kerülhessen szennyeződés. Tekerje ki a tanksapkát, és töltsön be üzemanyagot vagy láncolajat a betöltő tölcsér alsó pereméig. Vigyázzon, nehogy kicsorduljon az üzemanyag vagy a láncolaj. Szorosan tekerje vissza a tanksapkát. Tankolás után tisztítsa meg a menetes tanksapkát és a tartályt. 20
21 A lánc kenése Üzemelés közben a lánc megfelelő kenése érdekében mindig elégséges mennyiségű láncolajnak kell lennie a láncolajtartályban. Egy-egy feltöltés kb. fél órai folyamatos működtetéshez elég. A lánc kenésének beállítása A motort ki kell kapcsolni. (13. oldal, A ábra) (13. oldal, 2 ábra) Az olajszivattyút a beállítócsavarral (1) lehet szabályozni. A beállítócsavar a burkolat alsó oldalán helyezkedik el. A MAKITÁ-nál az olajszivattyút gyárilag közepes adagolási sebességre állítják be. Az adagolási mennyiség megváltoztatásához az egyetemes csavarkulcs segítségével állítson a beállítócsavaron (1) a következők szerint: A csavar jobbra tekerésekor csökken az adagolási mennyiség. A csavar balra tekerésekor nő az adagolási mennyiség. (13. oldal, B ábra) Az olajszivattyú zavarmentes működése érdekében a forgattyúháznál található olajvezető hornyot (2) és a vezetőrúdban kialakított beömlőnyílást (3) rendszeresen ki kell tisztítani. A motor beindítása (14. oldal, A ábra) Gondoskodjon arról, hogy jól megvethesse a lábát, és helyezze le a fűrészt a talajra úgy, hogy a fűrészeszköz ne érjen semmihez. Hozza működésbe a láncféket (blokkolás). (14. oldal, 1. ábra) Állítsa a rövidrezáró kapcsolót I (beindítás) helyzetbe (1, B ábra). Egyik kezével szorosan markolja meg a csőfogantyút, és nyomja le a láncfűrészt a földre. Lábujjheggyel lépjen be a hátsó kézvédőbe. Nyomáscsökkentő szeleppel ellátott típus esetén hajtsa végre az alábbiakat is: A motor beindítása előtt nyomja be a kapcsolót (6, B ábra). 21
22 Mielőtt megtörténne a gyújtás, a szelep automatikusan záródik. (14. oldal, B ábra) 22
23 Húzza meg a fojtószelepet (2). Nyomja be a biztonsági kapcsolót (3). Hidegindítás Nyomja meg a gázkart (4), majd a leállító gombbal (5) reteszelje. Lassan húzza kifelé az indítókötelet, amíg ellenállást nem érzékel (a dugattyú a felső holtpont előtti helyzetben van). Most gyors és erőteljes mozdulattal rántsa meg az indítókötelet, amíg meg nem hallja az első gyújtás zaját. Figyelem: Ne húzza ki az indítókötelet kb. 50 cm-nél jobban, és kézzel vezesse vissza. Nyomja be a fojtószelepet (2), és rántsa meg ismét az indítókötelet. Amint a motor járni kezd, a gázkar (4) megérintésével oldja ki a leállító gombot (5). Figyelem: Amint beindult a motor, terhelés nélkül kell járatni, nehogy megsérüljön a láncfék. Ezután oldja ki a láncféket. (14. oldal, 2. ábra) Melegindítás Ugyanúgy történik, mint a fentiekben ismertetett hidegindítás, de a fojtószelep (2) működésbe hozatala nélkül. A motor kikapcsolása (14. oldal, *A ábra) Állítsa a rövidrezáró kapcsolót (1) O (leállítás) helyzetbe. A lánc kenésének ellenőrzése (14. oldal, >A ábra) Elégséges lánckenés biztosítása nélkül tilos a láncfűrésszel dolgozni. Ettől ugyanis csökkenne a fűrészeszköz üzemi élettartama. A munka megkezdése előtt ellenőrizze a tartály olajszintjét és az olajadagolást. Ellenőrizze az olaj adagolási mennyiségét az alábbiakban ismertetett módon: Indítsa be a láncfűrészt. Tartsa a járó fűrészt kb. 15 cm-rel egy rönk vagy a talaj fölött (használjon megfelelő alapzatot). 23
24 Elégséges kenés esetén vékony olajnyomot fog látni, mivel a fűrészeszközről olaj szóródik le. A karburátor beszabályozása (15. oldal, A ábra) Figyelem: Optimális teljesítmény elérésére csak a karburátor helyes beszabályozása esetén lehet számítani. Ehhez a művelethez amelyet csak szakértő végezhet el a motort be kell melegíteni és a légszűrőt ki kell tisztítani. A MAKITÁ-nál a tengerszinten uralkodó légnyomás-viszonyok alapján szabályozzák be a karburátort. Az ezektől eltérő légnyomás-viszonyok megléte vagy az új motorok bejáratási folyamata szükségessé teheti a karburátor újraszabályozását. A karburátor helyes beszabályozása érdekében nyomatékosan ajánlott egy fordulatszámmérő (rendelési szám: ) használata. A beszabályozást a fűrészlánc készletébe tartozó karburátor-csavarhúzó és az egyetemes csavarkulcs segítségével lehet elvégezni. A karburátor beszabályozása előtt a motort 3-5 percen keresztül be kell melegíteni. (15. oldal, B. ábra) A karburátor helyes beszabályozása az alábbi lépések követésével lehetséges: 1. Melegítse be a motort 2. Kapcsolja ki a motort 3. Alapbeállítás 4. Indítsa be a motort 5. Állítsa be az üresjárati sebességet 6. Szabályozza be a sebességet 7. Ellenőrizze az üresjárati sebességet 8. Ellenőrizze a gyorsulást 9. Ellenőrizze a maximális sebességet vagy kimenő teljesítményt 10. Addig ismételgesse a beszabályozási eljárást az 5. lépéstől kezdve, amíg az elvégzett beszabályozással el nem éri az üresjárati sebességet, a maximális sebességet és a gyorsulást. Alapbeállítás (3. lépés) Először is óvatosan tekerje befelé (az óra járásával egyező irányban) a főfúvóka és az üresjárati fúvóka 2 beállítócsavarját (H és L) ütközésig. Most tekerje mindkét csavart 360 -kal kifelé (az óra járásával ellenkező irányban). Megjegyzés: A fűrészlánc készletébe tartozó indikátoros csavarhúzóval egyszerű az ellenőrzés. 24
25 Állítsa be az üresjárati sebességet (5. lépés) Ha a motor üresjáratában elforog a lánc, akkor addig csavarja kifelé a gázszabályozó szelep ütközőcsavarját (T), amíg a lánc forgása meg nem áll. Az üresjárati sebesség fordulat/perc legyen. Szabályozza be a sebességet vagy kimenő teljesítményt (6. lépés) A főfúvóka csavarjának (H) segítségével szabályozza be a sebességet fordulat/perc szintre. Ezután tekerje a főfúvóka csavarját kb. 1/8-1/4 fordulattal jobbra, amíg a maximális sebesség fordulat/perc nem lesz. Figyelem: A DCS 9000 fordulatszám-korlátozó elektronikus gyújtásrendszerrel rendelkezik fordulat/percet meghaladó sebesség még a keverék üzemanyag-hányadának csökkentésével sem érhető el. Ellenőrizze az üresjárati sebességet (7. ábra) A maximális sebesség beszabályozása után ellenőrizze, hogy az üresjárati sebesség fordulat/perc szinten van-e (a láncnak nem szabad együtt forognia a motorral). Szabályozni az üresjárati fúvóka csavarjával (L) lehet. Ha befelé tekeri a csavart (L), nő a sebesség, ha pedig kifelé tekeri a csavart (L), csökken a motor sebessége. Ellenőrizze a gyorsulást (8. lépés) Most ellenőrizze a gyorsulást, vagyis az üresjárati sebességről maximális sebességre való felgyorsításhoz szükséges időt. Ehhez hirtelen nyomja be a gázkart. Ha a gyorsulás túlságosan lassú, kb. 1/8 fordulatnyival csavarja kifelé az üresjárati fúvóka csavarját (L). Használat télen (15. oldal, 1. ábra 15. oldal, *A ábra) Ha el akarjuk kerülni a karburátor eljegesedését, ebből a célból meleg levegőt táplálhatunk be a hengerből a karburátorba. Az univerzális csavarkulcs segítségével tekerje a gombot (1) jobbra ütközésig. Ezzel működésbe lép a karburátor fűtése. 0 C fölötti hőmérséklet esetén a karburátor fűtését le kell kapcsolni. A fenti utasítás be nem tartása a henger és a dugattyú károsodásához vezethet. 25
26 KARBANTARTÁS A fűrészlánc megélezése (16. oldal, 1. ábra) FIGYELEM: Mielőtt munkába fogna a láncon, kapcsolja ki a motort, és húzzon védőkesztyűt. (16. oldal, A ábra) A láncot meg kell élezni, ha: A nedves fa fűrészelésekor keletkező fűrészpor a faliszthez hasonlít. A lánc csak nagy nyomóerő hatására hatol be a fába. A vágóél szemmel láthatóan sérült. Fűrészelés közben a fűrészeszköz balra vagy jobbra kitér. Ezt a lánc egyenetlen megélezése okozza. Fontos tudnivaló: Élezze meg a láncot gyakran, de mindig csak egy kicsit. Általában elég 2-3 húzás a reszelővel. Ha a felhasználó saját maga már többször megélezte a láncot, legközelebb javítóműhellyel éleztesse meg. (16. oldal, B ábra) A helyesen megélezett (099 típusú) lánc jellemzői: Minden késnek azonos hosszúságúnak kell lennie (=). Az eltérő hosszúságú kések használatától egyenetlenül jár a lánc és meg is repedhet. A legjobb eredményt akkor érhetjük el, ha a mélységkorlátozó távolsága 0,65 mm (0,025 ). A vágás mélységét a mélységkorlátozó és a vágóél közötti távolság határozza meg. FIGYELEM: A túlságosan széles távolság fokozza a visszarúgás veszélyét! (16. oldal, 2. ábra 16. oldal, C-D ábra) Minden kést egyazon 25 -os szögben kell megélezni. Az egymástól eltérő szögek jelenléte a lánc egyenetlen, szabálytalan járását eredményezi, fokozza a kopást és elhasználódást, és a lánc törését idézheti elő. A kés 60 -os mellső ferdesége a kerek műhelyreszelő bevágási mélységétől áll elő. Ha a reszelőt a megfelelő módon vezeti, automatikusan a megfelelő mellső ferdeség fog kialakulni. 26
27 (16. oldal, E ábra) A reszelők és használatuk módja A lánc megélezéséhez használjon különleges kerek fűrészlánc-reszelőt (átmérő 5,5 mm). A közönséges kerek műhelyreszelők nem alkalmasak ehhez a munkához. A rendelési számot lásd a Tartozékok című szakaszban. A reszelővel csak előre tolás közben (nyíl iránya) szabad belevágni az anyagba. Visszavezetés közben emelje fel a reszelőt. Először a legrövidebb kést élezze meg. Ennek a késnek a hosszúsága lesz aztán az etalon a lánc összes többi kése számára. A cserekések alakját tökéletesen a többi kés alakjához kell igazítani. Ez a hordozófelületekre is vonatkozik. A reszelőt mindig vízszintesen (a vezetőrúddal 90 -os szögben) kell vezetni. (17. oldal, F ábra) A reszelőtartó megkönnyíti a reszelő vezetését, be van jelölve rajta a pontos 25 -os élezési szög, és korlátozza a bevágás mélységét (a reszelő átmérőjének 4/5-ére). A rendelési számot lásd a Tartozékok című szakaszban. Reszelés közben a jelzések párhuzamosak legyenek a lánccal. (17. oldal, G-H ábra) A lánc megélezése után egy láncmérce segítségével ellenőrizni kell a mélységhatároló magasságát. A rendelési számot lásd a Tartozékok című szakaszban. Egy különleges lapos reszelő (G) segítségével a legkisebb kidudorodást is korrigálni kell. A mélységhatároló mellső részét kerekítse le (H). A vezetőrúd tisztítása FIGYELEM: A védőkesztyű viselése kötelező. (17. oldal, 1. ábra 17. oldal, A ábra) A vezetőrúd hordozófelületeit rendszeresen meg kell tisztítani, továbbá ellenőrizni kell, hogy nincsenek-e rajta sérülések. 27
28 A lánc fékszalagjának tisztítása FIGYELEM: Minden esetben hozza működésbe a láncféket (blokkolás), és húzzon védőkesztyűt. Tisztításkor ne működtesse a láncféket. (17. oldal, 2. ábra 17. oldal, *A ábra) Oldja a rögzítőanyákat (1). Húzza le a lánckerék védőburkolatát (2). Oldja a csavart (3), és vegye le a terelőlapot (4). Oldja a négy csavart (5), és óvatosan vegye le a védőlapot (6). MEGJEGYZÉS: Ügyeljen arra, hogy a nyomórugó (8, B ábra) ne ugorhasson ki. Tisztítás előtt rögzítse a helyén. (17. oldal, B ábra) Egy kefével tisztítsa ki a belső részt, különös tekintettel a fékszalag (7) körüli területre. MEGJEGYZÉS: Ne tisztítsa meg a fékszerkezetet, különösen a rugót ne (8). MEGJEGYZÉS: Ne vegye ki a habszivacsot (9). Szerelje vissza a védőlapot és a terelőlapot. A szerelés befejeztével végezze el a láncfék funkcionális ellenőrzését (lásd az Üzembe helyezés című fejezetben). (17. oldal, 3. ábra: Service = Javítóműhely) MEGJEGYZÉS: A láncfék rendkívül fontos biztonságtechnikai eszköz, amely a többi alkatrészhez hasonlóan ki van téve a normál használatból eredő kopásnak és elhasználódásnak. Saját biztonsága érdekében a MAKITA valamelyik javítóműhelyével ajánlatos rendszeresen elvégeztetni az ellenőrzését és karbantartását. A lánckerék ellenőrzése (18. oldal, A-B ábra) Új lánc felszerelése előtt ellenőrizze a lánckereket (A). A (0,2 mm-nél jobban) elkopott lánckerék (B) kárt tehet az új láncban, ezért ki kell cserélni. 28
29 A lánckerék cseréje FIGYELEM: A védőkesztyű viselése kötelező. Oldja a rögzítőanyákat (1). Húzza le a lánckerék védőburkolatát. (18. oldal, 1. ábra 18. oldal, *A ábra) (18. oldal, B ábra) Az egyetemes csavarkulcs segítségével vegye ki a biztosító alátétet (3). FIGYELEM: Előfordulhat, hogy eltávolítás közben a biztosító alátét kiugrik a helyéről. Vegye ki az alatta lévő nyomóalátétet (4). (18. oldal, C ábra) (18. oldal, D ábra) Vegye le a lánckereket (5) a tengelykapcsoló hengeres házáról. Helyezze fel az új, enyhén megolajozott lánckereket, és szerelje vissza az összes alkatrészt a fentiekkel ellenkező sorrendben. A kipufogódob csavarjainak ellenőrzése (18. oldal, >A ábra) Rendszeresen ellenőrizze a három rögzítőcsavar (1) szoros meghúzását. Az indítókötél cseréje (19. oldal, A ábra) Szerelje le a ventilátorházat (1) (4 csavar). A kötéldobot nem szabad kivenni. Távolítsa el a régi kötelet. 29
30 Helyezze be az új kötelet ( 4 x 1000 mm), majd kösse oda egy egyszerű csomóval a dobhoz és egy hurkos csomóval az indító markolatához. A kötél végének nem szabad kiállnia a kötéldobból. (19. oldal, B ábra) Tekerje a kötelet a dob köré, amennyire csak lehet. Ezután kb. 50 cm-nyire húzza ki a kötelet a dobból az indító markolatnál fogva, majd erősen fogja meg a dobot, és még egyszer tekerje a kötelet a dob köré. Engedje el a dobot, és hagyja, hogy a rugó húzóerejénél fogva a kötél feltekeredjen. Az indító markolatnak most függőlegesen kell állnia az indító házának külsejénél. MEGJEGYZÉS: Miközben az indítókötél teljesen ki van húzva, lehetségesnek kell lennie, hogy a kötéldobot a rugó húzóerejének ellenében ¼ fordulatnyit elforgassuk. A helyretoló rugó cseréje Szerelje le a ventilátorházat (1). (19. oldal, *A ábra) Oldja a csapszegen lévő csillaghornyos csavart (2). Húzza ki a csapszeget (3). Szerelje ki a kötéldobot (4). Szerelje le a rugó fedelét (5) (3 csavar). Erősen fogja meg a ventilátorházat és finoman ütögesse oda az üreges oldalát fához. Ettől a régi rugó kiugrik a helyéről és a feszültsége kiold. Az új rugó teljesen előfeszített állapotban, egy dobozba helyezve kapható. Beszerelésnél nyomja bele a rugót dobozostól a ventilátorházba, mire a drótgyűrű lecsúszik róla (jobbra forgatással lehetséges a dobozból kiugrott rugó visszaszerelése a házba). A szívófej cseréje (19. oldal, >A ábra) Egy meghajlított dróttal húzza ki a szívófejet az üzemanyagtartály nyílásán keresztül. A szívófej filc szűrője (1) eltömődhet. A karburátor akadálytalan üzemanyagellátása érdekében három havonta ajánlatos kicserélni a szívófejet. 30
31 A légszűrő tisztítása (20. oldal, A ábra) Távolítsa el a szűrő burkolatát (1) (2 csavar). Figyelem: A fojtó (2) kihúzásával zárja a fojtószelep-elzárót, hogy a karburátorba ne kerülhessen be porszemcsék. Oldja a két csavart (4), és vegye le a légszűrőt (3) a beömlőcsőről. (20. oldal, B ábra) Illesszen be egy csavarhúzót a két nyelv közé, és a csavarhúzó elfordításával válassza szét a légszűrő alsó és felső részét. Tisztítsa meg a légszűrőt egy puha ecsettel. Ha a szűrő nagyon szennyezett, tisztítását langyos szappanlében elkevert szokványos semleges mosószerrel végezze. Hagyja a légszűrőt tökéletesen megszáradni. Nyomja össze a szűrő alját és tetejét, és szerelje vissza a szűrőt a beömlőcsőre. Szorosan húzza meg a csavarokat (4, A ábra). Ha a szűrő nagyon szennyezett, akkor gyakran (naponta többször is) végezze el a tisztítást, mivel a teljes motorteljesítmény leadása csak tiszta légszűrő mellett lehetséges. FIGYELEM: A sérült légszűrőt haladéktalanul ki kell cserélni. A leszakadt rongydarabkák tönkretehetik a motort! A gyújtógyertya cseréje (20. oldal, *A ábra) FIGYELEM: Járó motor mellett tilos megérinteni a gyújtógyertyát vagy a gyertyapipát (nagyfeszültség). Mielőtt bármiféle karbantartási munkába kezdene, kapcsolja ki a motort. A gyújtógyertyát a szigetelőtest sérülése vagy elektródleépülés (égés) esetén, illetve akkor kell kicserélni, ha az elektródák erősen szennyezettek vagy olajosak. Oldja a szűrő burkolatának mindkét csavarját (1, A ábra) és vegye le a szűrő burkolatát (lásd az ábrát A légszűrő tisztítása című szakasznál). Húzza le a gyertyapipát (3) a gyújtógyertyáról. A gyújtógyertya kiszerelését csak a fűrész készletébe tartozó kombinált csavarkulccsal szabad végezni. 31
32 Szerelje be a gyújtógyertyát a fentiekhez képest fordított sorrendben. FIGYELEM: Csak az alábbiakban megadott típusú gyújtógyertyákat szabad használni: BOSCH WSR 6F vagy NGK BPMR 7A (20. oldal, *B ábra) Az elektródtávolság Az elektródtávolságnak 0,5-0,8 mm-nek kell lennie. A gyújtószikra ellenőrzése Nyomja le a meglazított gyújtógyertyát, miközben egy szigetelt nyelű fogó segítségével erősen odaszorítja a gyújtáskábelt a hengerhez (nem a gyújtógyertya nyílásának közelében). A BE/KI kapcsoló I (BEINDÍTÁS) helyzetben van. Az indítókötél erőteljes megrántásával indítsa be a motort. Ha a működés rendben van, egy gyújtószikra látható az elektródák közelében. A lengéscsillapítók cseréje FIGYELEM: A védőkesztyű viselése kötelező. Minden alkalommal mind az öt lengéscsillapítót ki kell cserélni. (21. oldal, 1. ábra 21. oldal, A ábra) Az (1) lengéscsillapító az azonosító tábla mellett van felszerelve. A (2) lengéscsillapító a vezetőrúdtartó alatt van felszerelve. A láncvezetőt (a) le kell venni. Az (5) lengéscsillapító a csőfogantyú tartókarja alatt van felszerelve. (21. oldal, B ábra) A (3) lengéscsillapító az olajtartály tanksapkája alatt van felszerelve. A (4) lengéscsillapító az előszűrő alatt van felszerelve. A fedelet (a) és az előszűrőt (b) le kell venni. 32
33 Az 1-4. lengéscsillapító cseréje (21. oldal, C ábra) Fektesse a láncfűrészt az oldalára, és az egyetemes csavarkulcs segítségével óvatosan távolítsa el a védőfedelet (4). (21. oldal, D ábra) A hajlított csavarhúzó segítségével oldja a belső csavart. (21. oldal, E ábra) Az egyetemes csavarkulcs segítségével óvatosan szerelje ki a lengéscsillapítót. A lengéscsillapító beszerelése a kiszerelési folyamattal ellentétes sorrendben történik. Szerelje le a csőfogantyút (a) (5 csavar). Az 5. lengéscsillapító cseréje (21. oldal, F ábra) Az imbuszkulcs (tartozék, a láncfűrész készlete nem tartalmazza) segítségével óvatosan szerelje ki a lengéscsillapítót. Az új lengéscsillapító beszerelése a kiszerelési folyamattal ellentétes sorrendben történik. Előírt időszakos karbantartási műveletek A gép hosszú élettartamának biztosítása és a károsodások megelőzése érdekében rendszeresen végre kell hajtani az alábbiakban ismertetett karbantartási munkákat. Az előírt karbantartási munkák rendszeres és az utasításoknak megfelelő elvégzésének elmulasztása esetén a termékgarancia automatikusan érvényét veszti. A motoros láncfűrész kezelőjének tilos olyan karbantartási munkákat elvégezni, amelyek nem szerepelnek a jelen Használati utasításban. Az ilyen munkákat a MAKITA egyik javítóműhelyében kell elvégeztetni. oldal 33
34 Általában Láncfűrész Tisztítsa meg a külsejét, ellenőrizze sérülések jelenlétét. Sérülés esetén haladéktalanul javíttassa meg egy hozzáértő javítóműhellyel Lánckerék Időben cserélje ki 28 Láncfék Rendszeresen ellenőriztesse egy javítóműhellyel 34
35 Minden egyes beindítás előtt Naponta Hetente Lánc Vezetőrúd Ellenőrizze sérülések jelenlétét és az élezést Rendszeresen élezze meg, időben cserélje ki Ellenőrizze a láncfeszességet Ellenőrizze sérülések jelenlétét Lánckenés Funkcionális ellenőrzés 21 Láncfék Funkcionális ellenőrzés 17 KI kapcsoló, biztonsági reteszelő gomb, gázkar Üzemanyag-/olajtartály dugója Funkcionális ellenőrzés 21 Ellenőrizze a tömítettséget Légszűrő Tisztítsa meg 29 Vezetőrúd Vezetőrúdtartó Ellenőrizze sérülések jelenlétét, tisztítsa meg az olajbeszívó furatot Fordítsa meg, hogy a hordozófelületek egyenletesen kopjanak Időben cserélje ki Tisztítsa meg, különösen az olajvezető hornyot Üresjárati sebesség Ellenőrizze (a láncnak nem szabad járnia) 24 Ventilátorház Karburátor belseje és hengerbordák A megfelelő léghűtés érdekében tisztítsa meg. Ehhez szerelje le a ventilátorházat Tisztítsa meg, ehhez vegye le a burkolatot és a védőfedelet Láncfék Tisztítsa meg a fékszalagot (fűrészpor, olaj) 27 Gyújtógyertya Ellenőrizze és szükség esetén cserélje ki 30 Kipufogódob Húzza meg a rögzítőcsavarokat 28 Lengéscsillapító Ellenőrizze Láncvezető Ellenőrizze 3 havonta Szívófej Cserélje ki 29 Üzemanyag- és olajtartály Tisztítsa meg Tárolás előtt Vezetőrúd / lánc Szerelje le, tisztítsa meg, kissé olajozza be Tisztítsa meg a vezetőrúd vezetőhornyát 26 Karburátor Járassa, amíg ki nem ürül Üzemanyag- és olajtartály Ürítse ki és tisztítsa meg Olajszivattyú Tisztítsa meg 35
36 Szervízelés, pótalkatrészek és garancia Karbantartás és javítás A modern motorok és a biztonsággal összefüggő összes berendezés karbantartása és javítása különleges műszaki szakképesítést, valamint különleges szerszámokkal és mérőműszerekkel felszerelt speciális javítóműhelyt igényel. Ezért javasoljuk, hogy a jelen Használati utasításban nem ismertetett munkaműveleteket illetően forduljon a MAKITA valamelyik javítóműhelyéhez. A MAKITA javítóműhelyeiben az összes szükséges felszerelés rendelkezésre áll, valamint szakképzett és gyakorlott személyzet is, akik megfelelő megoldásokkal és mindenféle ügyben jó tanáccsal tudnak szolgálni. Kérjük, forduljon a legközelebbi MAKITA javítóműhelyhez. Ha esetleg nem ismeri a MAKITA javítóműhelyek címét, forduljon a MAKITA általános kereskedelmi vállalatához (lásd a hátsó borítóoldalon), ahol készséggel megadják Önnek a legközelebbi MAKITA javítóműhely címét. Pótalkatrészek A láncfűrész megbízható és folyamatos működése, valamint üzembiztonsága többek között a felhasznált pótalkatrészek minőségétől függ. A MAKITA ezért ez eredeti MAKITA alkatrészek használatát ajánlja. Csak az eredeti pótalkatrészek és tartozékok esetén garantálható a legkiválóbb minőség az anyagok, mérethűség és működés terén. Az eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat a helyileg illetékes forgalmazónál szerezheti be. Náluk megtalálhatóak a pótalkatrész-listák, amelyekből meg lehet állapítani a kívánt a pótalkatrészek rendelési számát, és ők folyamatos tájékoztatást is kapnak a legújabb fejlesztésekről és pótalkatrész-újításokról. Kérjük, ne feledje, hogy amennyiben Ön az eredeti MAKITA pótalkatrészek helyett idegen pótalkatrészeket használ, ezzel a MAKITA termékgaranciája automatikusan érvényét veszti. Nem vállaljuk továbbá a felelősséget az idegen eredetű pótalkatrészek használatából eredő következmények károkért sem. Garancia A MAKITA a legkiválóbb minőséget garantálja, ezért mindennemű javítási költséget megtérít az olyan sérült alkatrészek cseréje útján, amelyeknek sérülése anyag- vagy gyártási hibából eredően a vásárlást követő garanciális időszakon belül következik be. 36
37 Kérjük, figyeljen arra, hogy egyes országokban különleges garanciafeltételek is érvényben lehetnek. Ha bármilyen kétsége lenne, forduljon a forgalmazóhoz, aki a termék garanciájáért felelős. Kérjük megértésüket amiatt, hogy az alábbiakból eredő sérülésekért semmiféle felelősséget nem vállalunk: A Használati utasítás figyelmen kívül hagyása Az előírt karbantartás és tisztítás elmulasztása A karburátor helytelen beállítása Normál kopás és elhasználódás Nyilvánvaló túlterhelés a felső teljesítményhatárok tartós túllépése következtében A célra jóvá nem hagyott vezetőrudak és láncok használata A célra jóvá nem hagyott hosszúságú vezetőrudak és láncok használata Erőltetés, nem rendeltetésszerű használat, helytelen használat vagy baleset Túlmelegedés okozta károsodás a hengerbordákon és a ventilátorházon lévő szennyeződések miatt A láncfűrészen végzett munka szakképzetlen személy által vagy nem helyénvaló javítás A célra alkalmatlan, nem eredeti MAKITA pótalkatrészek vagy alkatrészek használata, amennyiben ezek okozták a károsodást A célra alkalmatlan vagy fáradt olaj használata Külső csavarkötések időben történő meghúzásának elmulasztása Haszonbérleti vagy kölcsönszerződések kikötéseivel összefüggő kár A garancia nem terjed ki a tisztítási, szervízelési és beállítási munkákra. Minden garanciális javítást a MAKITA valamelyik javítóműhelyével kell elvégeztetni. 37
38 Hibakeresés Hiba Rendszer Jelenség Ok Lánc nem jár Láncfék Motor jár Láncfék működésbe lépett. Motor egyáltalán nem vagy nehézkesen indul Gyújtásrendszer Gyújtószikra van Üzemzavar az üzemanyag-ellátó rendszerben; sűrítőrendszerben; mechanikai hiba. Üzemanyagellátás Gyújtószikra nincs STOP kapcsoló működésbe lépett; hiba vagy rövidzárlat a kábelezésben; hibás gyertyapipa, gyújtógyertya vagy gyújtásmodul. Üzemanyagtartály tele Fojtószelep nem megfelelő helyzetben; karburátor hibás; szívófej elszennyeződött; üzemanyag-vezeték megtört vagy elszakadt. Sűrítőrendszer Belül Hengerfenék tömítőgyűrűje hibás; radiális tengelytömítések meghibásodtak; hengervagy dugattyúgyűrűk meghibásodtak Mechanikai hiba Kívül Indító nem kapcsol be Gyújtógyertya nem jól zár. Indító rugója törött; törött alkatrészek a motorban Melegindítási nehézségek Karburátor Üzemanyagtartály tele, szikra van Rossz karburátor-beállítás Motor beindul, de azonnal leáll Üzemanyagellátás Üzemanyagtartály tele Rossz alapjárat-beállítás; szívófej vagy karburátor szennyezett. Tartály-szellőzés hibás; üzemanyag-vezeték elszakadt; kábel hibás; STOP kapcsoló hibás. Elégtelen teljesítmény Egyidejűleg több rendszer is érintett lehet Motor üresben jár Légszűrő szennyezett; rossz karburátor-beállítás; kipufogódob eltömődött; henger kipufogó-csatornája eldugult. Nincs lánckenés Olajtartály / olajszivattyú Nincs olaj a láncon Olajtartály üres. Olajvezető horony szennyezett. 38
39 Kivonat a pótalkatrész-listából Csak eredeti MAKITA alkatrészeket szabad használni. Javítások vagy egyéb alkatrészek cseréje céljából forduljon a MAKITA helyileg illetékes javítóműhelyéhez. DCS 9000 Poz. MAKITA rendelési szám db Megnevezés Vezetőrúd tömör nyúlvánnyal 50 cm (20 ) Vezetőrúd tömör nyúlvánnyal 60 cm (24 ) Vezetőrúd tömör nyúlvánnyal 74 cm (29 ) Fűrészlánc 3/8 -os, 50 cm-hez Fűrészlánc 3/8 -os, 60 cm-hez Fűrészlánc 3/8 -os, 74 cm-hez Lánc védőburkolata, cm Lánc védőburkolata, 74 cm Indítószerkezet, komplett Indítókötél 4 x 1000 mm Indító markolat Helyretoló rugó Légszűrő (Robkoflok) Gyújtógyertya BOSCH WSR 6F Gyújtógyertya NGK BPMR 7A Olajtartály-tanksapka, komplett Tömítőgyűrű 28x Kipufogódob Csavar M Tömítés Ház Lengéscsillapító Lengéscsillapító ϑ Hatlapfejű csavar M5x Dugó Tengelykapcsoló hengeres háza Tűgörgőkosár K10/16x Lánckerék 3/8, Z= Nyomóalátét Biztosító alátét Lánckerék védőburkolata, komplett Forgácsterelő Gumi nyelv Láncvezető Fogas feszítőrúd ϑ Hatlapfejű csavar M6x Hatlapú anya M Szívófej Filc szűrő Üzemanyagvezeték 39
40 Poz. MAKITA rendelési szám db Megnevezés Hengerfenék-tömítőgyűrű Üzemanyagtartály-tanksapka, komplett Tömítőgyűrű 32x4, Előszűrő Egyetemes csavarkulcs SW 17/ Hajlított csavarhúzó Karburátor-csavarhúzó (24. oldal, 1. ábra) Tartozékok (nem részei a láncfűrész szállítási készletének) Poz. MAKITA rendelési szám db Megnevezés Láncmérce Reszelőnyél Kerek műhelyreszelő, 5,5 mm-es átmérővel Kerek műhelyreszelő, 4,8 mm-es átmérővel Lapos reszelő Reszelőtartó (5,5 mm átmérőjű kerek műhelyreszelővel) Reszelőblokk vezetőrúdhoz ϑ Csavarhúzó ϑ Csavarhúzó 200 mm ϑ Csavarhúzó 100 mm Dugattyú-ütköző Dugókulcs (lengéscsillapítóhoz) Kombinált kanna (5 l üzemanyaghoz és 2,5 l láncolajhoz) Pótalkatrész-lista (24. oldal, 2. ábra) Hulladékkezelés: Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Csak az EU- tagországok számára: Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002/96/EG európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. 40
MOTOROS LÁNCFŰRÉSZ. DCS 430, DCS 431 DCS 520 DCS 4300i DCS 5200i. Használati utasítás
MAKITA MOTOROS LÁNCFŰRÉSZ DCS 430, DCS 431 DCS 520 DCS 4300i DCS 5200i Használati utasítás Fontos tudnivaló: Mielőtt üzembe helyezné a láncfűrészt, gondosan olvassa át ezt a Használati utasítást, és szigorúan
MOTOROS LÁNCFŰRÉSZ DCS 33. Használati utasítás
MAKITA MOTOROS LÁNCFŰRÉSZ DCS 33 Használati utasítás Fontos tudnivaló: Mielőtt üzembe helyezné a láncfűrészt, gondosan olvassa át ezt a Használati utasítást, és szigorúan kövesse a munkavédelmi utasításokat.
LÉGFÚVÓ / PORELSZÍVÓ BERENDEZÉS RBL250. Használati utasítás
MAKITA LÉGFÚVÓ / PORELSZÍVÓ BERENDEZÉS RBL250 Használati utasítás Fontos tudnivaló: Mielőtt üzembe helyezné a légfúvó / porelszívó berendezést, gondosan olvassa át ezt a Használati utasítást, és szigorúan
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
Üzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Eredeti üzemeltetési utasítás DCS460 DCS500 DCS5121 Figyelem: Az első üzembehelyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt az üzemeltetési utasítást, és feltétlenül tartsa be a biztonsági
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!
A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás
MAKITA KÖRFŰRÉSZ 190 mm 5704R Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
F40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. MAGYAR HU SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan
FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451
FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451 KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
SZÉLEZŐGÉP 3707 3707F. Használati utasítás
MAKITA SZÉLEZŐGÉP 3707 3707F Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
F40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
SpeedForce 50 Teljes áttekintés
SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.
Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Szúrófurészgép 4326 4327 4328 4329 KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE
Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép
Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép BTD130F H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás
MAKITA KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS SPECIFIKÁCIÓK Típus HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Maximális teljesítmények Beton, volfrámkarbid-lapkás
Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C
Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C 2 3 4 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1) Forgatógomb 31) Gyaluforgács kiömlonyílása 2) Mutató 32) Bemélyedés 3) Rögzítogomb / biztonsági reteszelo
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
SZÉLEZŐGÉP 3708 3708F. Használati utasítás
MAKITA SZÉLEZŐGÉP 3708 3708F Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
LEMEZVÁGÓOLLÓ JS1660 JS1670. Használati utasítás
MAKITA LEMEZVÁGÓOLLÓ JS1660 JS1670 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E
072990E_Anleitung_,GB 27.0.2011 11:0 Uhr Seite 1 INUSTRIAL Használati útmutató GB Kérjük olvassa el és őrizze meg Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra Art.-Nr. 072990E www.rothenbergerindustrial.com
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás
AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás 6934FD A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön
Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás
Ütve csavarhúzó gép TW0350 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT
Orrfűrész Használati utasítás JR1000FT 2 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt tisztában legyen
Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR2230 KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
4 2 3 8 A B FZP 6005-E
FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás
MAKITA SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9031 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás
MAKITA REZGŐCSISZOLÓ 9046 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
BOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás
MAKITA AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított
Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F
Ütvefúró HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében addig ne vegye használatba a gépet, amíg el nem olvasta és meg nem értette ezt a
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C. Használati utasítás
MAKITA FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C Használati utasítás (1) Befogópatron-anya (2) Csavarkulcs (3) Tengelyrögzítő (4) Meghúzás iránya (5) Meglazítás iránya (6) Helyes méretű kúpos
DBC260U Fűkasza. DBC260L Nejlonszálas szegélynyíró. Használati utasítás. Fontos tudnivaló:
DBC260U Fűkasza DBC260L Nejlonszálas szegélynyíró Használati utasítás Fontos tudnivaló: Mielőtt üzembe helyezné a fűkaszát / nejlonszálas szegélynyírót, figyelmesen olvassa végig ezt a Használati utasítást,
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F
HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ Használati utasítás 2107F 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Rögzítőgomb 2. Kioldó kapcsoló 3. Sebességszabályozó gomb 4. Lámpakapcsoló 5. Meglazítás iránya 6. Meghúzás
Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.
Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek
AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D
AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás 8270D 8280D 8390D 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Nyomógomb 2. Blokkakkumulátor 3. Kioldó kapcsoló 4. Irányváltó kapcsolókar
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,
Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG
ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás
MAKITA ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6953 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek
1 BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes
Akkumulátoros sarokcsiszoló gép
Akkumulátoros sarokcsiszoló gép BGA450 H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE
CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ. Használati utasítás
MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ 6821 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432
FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL Használati utasítás HR2432 2 3 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Fitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C
FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA
SAROKCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás
MAKITA SAROKCSISZOLÓ GÉP 125 mm 9562CH/9562CVH/ Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási
John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató
John Gardener G81061 benzines fűkasza Használati útmutató Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat. Mindig tartsa be a vonatkozó utasításokat! 2 4 5 6 Tartalomjegyzék
FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN1601. Használati utasítás
MAKITA FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN1601 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000
Ütve csavarhúzó gép TW1000 KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
KEFEGÉP 9741 Használati utasítás
MAKITA KEFEGÉP 9741 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! (1)
CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS
Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE MEG
GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Korongcsiszoló gép GV5010 GV6010 KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE
Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:
Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
Az új Volkswagen Beetle V6
Az új Volkswagen Beetle V6 1-4 3 éves éves kor kor fölött között ajánlott Összeszerelési útmutató 6V Volkswagen The Beetle 1. Használati útmutató 2. Kormánykerék 3. Töltő 4. Visszapillantó tükör 5. Szélvédő
Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések
Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor
Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT KETTOS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9401 9402 9900B 9901 9924DB. Használati utasítás
MAKITA SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9401 9402 9900B 9901 9924DB Használati utasítás (1) Kar (2) Beállító gomb (3) Porkieresztő csőcsonk (4) Porzsák (5) Kioldó kapcsoló (6) Rögzítőgomb (7) Sebességváltó kapcsoló
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
SKYCAMP Használati útmutató
SKYCAMP Használati útmutató Használati útmutató További útmutatásért és bemutató videókért kérjük, látogassa meg az alábbi weboldalt: https://ikamper.hu/pages/szerelesi-utmutatok A SKYCAMP SÁTOR JÁRMŰRE
EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012
EXCENTERCSISZOLÓ Használati utasítás BO5012 2 Hulladékkezelés: Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
Használati utasítás RBC220 / RBC250 RBC221 / RBC251 RST250 RBC225 / RBC255 RBC226 / RBC256
MAKITA BOZÓTVÁGÓ RBC220, RBC225 RBC250, RBC255 SZEGÉLYNYÍRÓ RBC221, RBC226 RBC251, RBC256 RST250 Használati utasítás RBC220 / RBC250 RBC221 / RBC251 RST250 RBC225 / RBC255 RBC226 / RBC256 A jelen használati
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C KETTŐS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE
A termék leírása. Tartalomjegyzék. Biztonsági és védelmi felszerelések. A jelek magyarázata. Esetleges hibás használat. Biztonsági kengyel
A termék leírása - nálatával. A jelen dokumentáció az ismertetett termék állandó kell adni a vásárlónak. A jelek magyarázata és / vagy anyagi károk. Kövesse a jelen dokumentáció útmutatásait és a seket.
LÁNCHORONYMARÓGÉP KC100. Használati utasítás
MAKITA LÁNCHORONYMARÓGÉP KC100 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T
Orrfűrész Használati utasítás JR3050T 2 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt tisztában legyen a
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos