Kapilláris termosztátok, falra szerelhető
|
|
- Natália Réka Juhász
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 JET, JMT, WR KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG WR 8..: A kontakt termosztát nagy pontossága révén különösen alkalmas úszómedencék és ipari berendezések melegvíz ellátó rendszereiben a vízhőmérséklet szabályozására. JET-..: A készülék gázok és folyadékok hőmérsékletének szabályozására, vagy korlátozására alkalmas. IP65 védettsége révén időjárási viszontagságoknak kitett helyen is használható. JMT-2..: A készülék gázok és folyadékok hőmérsékletének kétfokozatú szabályozására alkalmas. MŰKÖDÉSI ELV WR 8..: Növekvő hőmérséklet hatására az érzékelőpatronban lévő folyadék térfogata megnő és egy membránon keresztül a beállított rugóelőfeszítésnél kapcsolja a mikrokapcsolót. JET-.., JMT-2..: Növekvő hőmérséklet hatására a kapilláris csőben ill. az érzékelő patronban lévő folyadék térfogata megnő és egy membránon keresztül a beállított rugóelőfeszítésnél kapcsolja a mikrokapcsolót. Elegendő, ha az érzékelő patron nyúlik be a mérendő közegbe, a kapilláris cső hőmérséklete nem befolyásolja érdemlegesen a termosztát működését. MŰSZAKI ADATOK WR8: Érintkező terhelhetősége: 5 A (8 A induktív), VAC, min. 50 ma / 24 VAC Mikrokapcsoló: Egypólusú váltóérintkező Környezeti hőmérséklet: C Védettség: IP43 (IP54) Érintésvédelmi osztály: I. Érzékelő: Vörösréz mérőfej és kapilláris cső Max. érzékelő hőmérséklet: Skála végértékének +5 %-a JET-..: Érintkező terhelhetősége: 5 A (8 A induktív), VAC, min. 50 ma / 24 VAC Mikrokapcsoló: Egypólusú váltóérintkező Környezeti hőmérséklet: C Védettség: IP65 A műszaki információk felhasználása csak az ELCON Electronic Kft. engedélyével lehetséges. -2-3/
2 JET, JMT, WR Multistage Érintésvédelmi osztály: thermostat I. JMT-2 Two Érzékelő: stages Vörösréz mérőfej és V2A kapilláris cső Kapilláris cső hossza:,8 m Technical data Max. érzékelő hőmérséklet: Skála végértékének +5 %-a Switching capacity: 5 (8) A, V ~, min. 50 ma at 24 V ~ Max. érzékelő hőmérséklet: Méretek: Skála végértékének +5 %-a Application Multistage control of temperatures in liquid or gasiform media, e.g. for the triggering of two-stage burners or coil heating systems. Contact: 2 microswitches as potential-free JMT-2..: changeover contacts Érintkező terhelhetősége: Ambient 5 A temperature: (8 A induktív), VAC, 55 C min. 50 ma / 24 VAC The protective spiral SW is Degree of protection: IP 65 Mikrokapcsoló: 2 db egypólusú váltóérintkező determined for use with all temperature control tasks within non- Protection class: I Környezeti hőmérséklet: C Sensor: bulb and capillary tube made of Cu aggressive types of gas that flow in Védettség: IP65 conduits, while the dip sleeve TH is Lenght of capillary:.5 m determined for all control tasks within Érintésvédelmi osztály: Max. I. sensor temperature: end-scale value + 5 % non-aggressive fluids. The application Colour: grey (bottom part RAL 706, of the dip sleeve type NTH is required Érzékelő: Vörösréz mérőfej és kapilláris cső upper part RAL 7035) when using the device for the control Kapilláris cső hossza:,5 m of temperatures in aggressive fluids. Dip sleeves or protective spirals are not included in the scope of the delivery WR-8 Type Item No. Control range Switching difference JET-.. Switching difference within the stage limits between the stages Sensor dimensions a x l PG JMT-202 X E C K 7 K adjustable 9.6 x 22 mm B JMT-203 X E C K 7 K adjustable 9.6 x 22 mm B JMT-203 XF E C K 7 K adjustable 9.6 x 22 mm B JMT-22 X E C 3 K 7 K adjustable 9.6 x 22 mm B JMT-204 E C K 7 K adjustable 8 x 78 mm B F = internal setting Accessories Protective spiral (SW-200-2) and dip sleeves (or further detail see pages 82 83) választhatóan For types with an X in the type designation code: TH / NTH-40; for types without an X in the type designation code: TH / NTH-00 / 200 / 280 JMT-2.. JMT-2.. Industrial Technology A műszaki információk felhasználása csak az ELCON Electronic Kft. engedélyével lehetséges. -2-3/2
3 One-stage capillary JET, JMT, thermostat WR 8.. JET- One-stage capillary thermostat 2-3 JET- One-stage capillary thermostat JET- JET-20 XF JET-2 JET-20 XXF JET-20 XF JET-2 X JET- Elektromos bekötési rajz: WR-8 JET-.. TR JET-.. / TW TR / T TB JET-.. Catalogue 2009/200 Page 78 TR / TW TB TB JMT-2.. TB. fokozat 2. fokozat Catalogue 2009/200 A műszaki információk Page 80 felhasználása csak az ELCON Electronic Catalogue Kft. engedélyével 2009/200 lehetséges. Page /3 Catalogue 2009/200 Page 80
4 JET, JMT, WR TÍPUSVÁLASZTÉK, TARTOZÉKOK Típusválaszték: Típus Beállítási tartomány Kapcsolási Kapilláris cső Érzékelő mérete Beállítás differencia hossza WR C 0,5... K 7 35 mm belső 500 mm WR C 0,5... K 7 35 mm belső 2000 mm WR C...2 K 7 90 mm külső 500 mm WR C...2 K 7 90 mm belső 500 mm Típus Beállítási tartomány Kapcsolási differencia Érzékelő mérete JET-0X C K (TR) JET-0XF C K (TW) JET-0XFG C K (TW) JET-2X C TB* JET-2XF C TB* JET-20X C K (TR) JET-20XG C K (TR) JET-20XF C K (TW) JET-30X C K (TR) JET-30XG C K (TR) JET-30XF C K (TW) JET-33XF C TB** JET-40X C K (TR) JET-40XF C K (TW) JET-43XF C TB** JET C K (TR) JET-50F C K (TW) JET C TB** JET-53F C TB** Típus Beállítási tartomány Kapcsolási differencia a fokozaton belül Kapcsolási differencia a fokozatok között Érzékelő mérete JMT-202 X C K...7 K 9,6 22 mm JMT-203 X C K...7 K 9,6 22 mm JMT-203 XF C K...7 K 9,6 22 mm JMT-22 X C 3 K...7 K 9,6 22 mm JMT C K...7 K 8 78 mm Jelmagyarázat: F Belső beállítás G 4,5m hosszú kapilláris csővel X TH/NTH-40 típusú TR Hőmérséklet vezérelt TW Hőmérsékletfigyelő TB Hőmérséklet limitált * Zár emelkedő hőmérsékletnél ** Zár csökkenő hőmérsékletnél A műszaki információk felhasználása csak az ELCON Electronic Kft. engedélyével lehetséges. -2-3/4
5 JET, JMT, WR SZERELÉS, ÜZEMBE HELYEZÉS WR8..: A készülék felszerelési helyét gondosan elő kell készíteni. EI kell távolítani a festéket és az esetleges szennyeződéseket, hogy az érintkező felületek között a megfelelő hőátadás biztosítható legyen. Ezután a termosztátot a standard tartozékként vele szállított 200 mm elasztikus feszítőszalaggal erősen a csővezetékre kell rögzíteni. A csővezeték átmérője mm lehet. A beállítást az alábbiak szerint kell elvégezni. : A skálán beállított érték jelentése = kikapcsolási pont. Hőmérséklet emelkedésre az -2 érintkező nyit. : A skálán beállított érték jelentése = bekapcsolási pont. Hőmérséklet csökkenésre az -3 érintkező nyit. Fagyvédelmi célra történő felhasználás esetén tekintetbe kell venni, hogy a beállítási tartomány szélén nagyobb a készülék pontatlansága és a skála véghelyzetében a kikapcsolási pont a tartományon kívül esik. JET-..: A JET-xx termosztátok érzékelő eleme (patron) megfelelő tartozékok segítségével mind csővezetékbe, mind légcsatornába szerelhető. Folyadék közeg esetén a védőcsövet a csővezeték valamelyik könyökébe ajánlott tenni úgy, hogy az szemben legyen az áramlási iránnyal. Maga a ház bármilyen helyzetben felszerelhető. Általában a falra kerül. A fedél leemelése után a rögzítő csavaroknak kiképzett lyukak hozzáférhetők. A fedél leemelésekor a beállító gombot nem kell levenni, sőt nem is szabad, mert a termosztát elállítódik. A beállítást az alábbiak szerint kell elvégezni. : A skálán beállított érték jelentése = kikapcsolási pont Hőmérséklet emelkedésre a piros-kék érintkező nyit. : A skálán beállított érték jelentése = bekapcsolva Hőmérséklet csökkenésre a piros-fehér érintkező nyit. Fagyvédelmi célra történő felhasználás esetén tekintetbe kell venni, hogy a beállítási tartomány szélén nagyobb a készülék pontatlansága és a fagyvédelem megszólalási pontja nem a beállított érték, hanem annál a kapcsolási differenciával alacsonyabb. Állítható kapcsolási differenciájú változat felhasználása esetén a kapcsolási differencia a mikrokapcsoló alatt található skálán állítható be. A termosztátokat gyárilag kalibrált állapotban szállítjuk. Ha mégis utánállítás válna szükségessé, az a beállítógomb alatti anya villáskulccsal történő elfordításával elvégezhető. JMT-2..: A JMT termosztátok érzékelő eleme (patron) megfelelő tartozékok segítségével mind csővezetékbe, mind légcsatornába szerelhető. A kapilláris csövet súrlódásnak kitenni nem szabad. Folyadék közeg esetén a védőcsövet a csővezeték valamelyik könyökébe ajánlott tenni úgy, hogy az áramlási iránnyal szembe mutasson. Maga a ház bármilyen helyzetben felszerelhető. A fedél leemelése után a rögzítő csavaroknak kiképzett lyukak hozzáférhetőek. Külső állítású változatnál a fedél leemelésekor a beállítógombot nem kell levenni, sőt nem is szabad, mert a termosztát elállítódik. A műszaki információk felhasználása csak az ELCON Electronic Kft. engedélyével lehetséges. -2-3/5
6 JET, JMT, WR KARBANTARTÁS ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM! A karbantartás megkezdése előtt a készüléket feszültségmetesíteni kell! A készülék felszerelését, üzembehelyezését, karbantartását csak szakképzett, erre jogosult személy végezheti! A rendszeres (évente egy alkalommal, lehetőleg a fűtési időszak előtt) felülvizsgálatot, illetve karbantartást szakemberrel végeztesse el, hogy készüléke minél hosszabb ideig megőrizze működőképességét! A nem megfelelő használatából bekövetkező károkra jótállási kötelezettségünk nem terjed ki! (Lásd általános szerződési feltételek.) A meghibásodott elemek, alkatrészek csak eredeti alkatrészekkel pótolhatók! A katalóguslapot a berendezéshez csomagolt egyéb utasítások kiegészíthetik! Ezen utasításokat a készülék alkalmazásánál be kell tartani. A készülék csak a katalógus szerinti működési körülmények között üzemeltethető. A biztonságos üzemeltetést akadályozó zavarokat, meghibásodásokat kérjük jelentse be vevőszolgálatunknál. Kérjük hogy a feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékeket a veszélyes hulladék gyűjtésére kijelölt helyen adja le. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként. E termékkel kapcsolatos további információkat és válaszokat itt kaphat: Elcon Electronic Kft. 05 Budapest, Ihász u. 0. Telefon: Telefax: Hotline: Internet: vevoszolgalat@elcon.hu Műszaki információk: elcon@elcon.hu A katalógusban megjelenő eszközök általános ipari alkalmazásra használhatók fel. Nem minősülnek építési terméknek. Az alkalmazás és üzemeltetés során a szakterületre vonatkozó általános szabályok szerint kell eljárni. Biztonsági célokra az adott eszköz katalóguslapján feltüntetett leírás szerint használhatók fel. A katalógusban, termékismertetőkben és egyéb írásos anyagokban, mint például műszaki rajzokban és ajánlatokban lévő műszaki és egyéb adatokat a vevőnek átvétel és alkalmazás előtt meg kell vizsgálni. Ugyanez érvényes a szóban adott javaslatokra, tanácsadásra, valamint a vevőnek nyújtott egyéb kiegészítő szolgáltatásokra. A vevő ezekből az anyagokból és járulékos szolgáltatásokból az ELCON ELECTRONIC Kft., vagy munkatársai ellen semmiféle követelményt, vagy jogot nem formálhat. Az ELCON ELECTRONIC Kft. nem vállal felelősséget a katalógusban és más nyomtatott anyagban lévő esetleges tévedésekért, hibákért valamint fenntartja a jogot, hogy termékeit értesítés nélkül megváltoztassa. A műszaki információk felhasználása csak az ELCON Electronic Kft. engedélyével lehetséges. -2-3/6
JDL-1xx, DBL Nyomás-, nyomáskülönbség kapcsoló. Légcsatornába szerelhető 12-250 VAC, 5(1) A 12-24 VDC, 1(0.2)A. Ház anyaga: Ütésálló műanyag PS
JDL-xx, 32- KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG Szellőző és klímarendszerekben a légáramlás megszűnésének, és a légszűrők elpiszkolódásának a figyelésére használatos. MŰKÖDÉSI ELV A nyomáskülönbség kapcsoló
RészletesebbenKR-xx Hőmérséklet érzékelők, jeladók. Hidraulikai körökben használható
KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG A KR-80 termosztát vízben, vagy egyéb kémiailag semleges folyadékokban hőmérséklet szabályozási, vagy korlátozási feladat ellátására alkalmas. Védelmi célra (pl. padlófűtés
RészletesebbenLF, AF Zsalumozgató, rugó-visszatérítéssel. AC/DC 24 V LF24 AF24 kapcsolóval, 2 x EPU AC 230 V LF230 AF230
F, AF 2-2. július KIVIE F AF Alkalmazás, illeszthetőség Az F.. és az AF... rugó-visszatérítésű zsalumozgatók légtechnikai zsaluzatok biztonsági mozgatására (fagyveszély, túlnyomáslevezetés, deresedésvédelem)
RészletesebbenAMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
RészletesebbenTápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA
KIVITEL ALKALMAZÁS. ILLESZTHETÕSÉG A modul a split klíma berendezések kiegészítő felügyeleti eszköze. Segítségével megoldható az állandó felügyelet nélkül üzemelő berendezések távfelügyelete. A készülék
RészletesebbenJSF, JSW, SF Áramláskapcsoló. Hidraulikai körökben használható július KIVITEL
4-200. július KIVITEL SF ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG A JSF áramláskapcsolók ½ 8, a JSW 3/8 valamint a SF ½ 8 -os csőátmérő tartományban használhatók, különböző folyadékok áramlásának ellenőrzésére. A JSW
RészletesebbenLM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés
Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül - - 00. július KIVITEL LM NM SM GM Alkalmazás, illeszthetõség Az LM.., az NM.., az SM.. és a GM.. zsalumozgatók a légtechnikai rendszerek különböző típusú, ill.
RészletesebbenKommunikációs hálózat és felügyeleti rendszer elemei
KIVITEL ALKALMAZÁS, Illeszthetõség A SYS700-R-HFR a Dialog-III rendszer épületgépészeti automatikai, valamint a hő- és füstelvezetési (HFR) rendszer adatátviteli igényeinek kiszolgálására lett kifejlesztve.
RészletesebbenSzelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
RészletesebbenSYS700-DIDO-HFR Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk
KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS700-DIDO-HFR a Dialog-III készülékcsalád digitális jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten hő- és füstelvezetési vezérlési feladatok ellátására lett
RészletesebbenEMV 110 Beavatkozók végrehajtóval. Csapok és pillangószelepek EMV 110 700 EMV 110 800 EMV 110 820 EMV 110 602
EV 0 eavatkozók végrehajtóval sapok és pillangószelepek - - 00. július KIVITE Egyutú golyóscsap - EV 0 700 EV 0 800 EV 0 80 EV 0 60 Kétutú golyóscsap - EV 0 80 EV 0 90 EV 0 70 KZÁS, IESZTHETÕSÉG Egyutú
RészletesebbenAME 25, AME 35 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. VFS 2 és VEFS 2 szelepekhez hasznalhatóak DN 50 méretig.
Szelepmozgató motor Kivitel AME 25, AME 5 Alkalmazás, Illeszthetõség AME szelepmeghajtó motorok VRB, VRG, VF, VL, VFS 2 és VEFS 2 szelepekhez hasznalhatóak DN 50 méretig. A meghajtó automatikusan alkalmazkodik
RészletesebbenSYS 100-L Digitális légkezelõ szabályozó és vezérlõ modul július. Szabályozók és vezérlõk KIVITEL
1-1 KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS-100 L típusú készülék egyszerű légkezelő szabályzására kifejlesztet integráló szabályzó. Egy kalorifert tartalmazó légtechnikákhoz használható. Hűtési vagy
Részletesebben213-1. ERC 100 Digitális paraméterezhetõ speciális szabályozó. 2010. július. Szabályozók és vezérlõk KIVITEL
13-1 KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG Az ERC 100 digitális szabályozó a DIALOG III család tagja. Ventilátoros klímakonvektorok (fan-coil készülékek) intelligens szabályozását és vezérlését végzi. A készülék
RészletesebbenVRG 2 egyutú szelep (külsõ menettel); VRG 3 kétutú szelep (külsõ menettel) 065Z0140
Adatlap Ülékes szelepek (PN 16) 3 2-utú szelep, külső menettel 3-utú szelep, külső menettel Adatlap Kivitel Ülékes szelepek (PN 16) VRG Leírás 2 2-utú szelep, külső menettel 3-utú szelep, külső menettel
Részletesebben222-1. SYS700-DIDO Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk. 2010.
SYS700-DIDO KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS700-DIDO a Dialog-III készülékcsalád digitális jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti vezérlési feladatok ellátására lett
RészletesebbenJTF, DBTF Légoldali fagyvédõ termosztát
4-200. július KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Légtechnikai rendszerekben a melegvizes fűtő (ill. esetenként hidegvizes hűtő) hőcserélő fagyvédelmének megvalósítására. MŰKÖDÉSI ELV Ha a kapillárcső teljes
RészletesebbenAQUASTAT. Kazán-termosztátok Kapcsoló- és határoló üzemű csőtermosztátok
AQUASTAT Kazán-termosztátok Kapcsoló- és határoló üzemű csőtermosztátok ADATLAP Az L41../L61.. sorozatú aquastat-ok víz hőhordozó közegű fűtési rendszerek és forróvíz ellátó rendszerek kapcsoló-, illetve
RészletesebbenAME 438 SU Szelepmozgató motorok. Vízoldali beavatkozókhoz AME 438 SU. Az AME 438 SU szelepmozgató a VRB, VRG,
AME 48 SU Szelepmozgató motorok 11-4 Kivitel AME 48 SU Alkalmazás, Illeszthetõség Az AME 48 SU szelepmozgató a VRB, VRG, VF és VL típusú két- és háromutú szelepeknél használható max. DN 50 átmérőig. A
RészletesebbenSzelepmozgató AME 335
AME 5 11-1 KIVITEL AME 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AME 5 szelepmozgató a VRB, VRG, VF és VL típusú két- és háromjáratú szelepeknél használható max. DN 80 átmérőig. A szelepmozgató rendelkezik néhány
RészletesebbenBeépítési- és Kezelési Útmutató EB 5205 HU. Termosztátok Típusok , , , , , Kiadás december. Típus
Termosztátok Típusok 53-, 533-., 53-., 535-., 537-., 538-. Típus 533-. Típus 53-. Típus 535-3 Típus 53- Típus 537-. Típus 538-.. ábra Termosztát kivitelek Beépítési- és Kezelési Útmutató EB 505 HU Kiadás
RészletesebbenSzabályozó termosztátok / Biztonsági korlátozó termosztátok
1 192 Kettős csőtermosztát Szabályozó termosztátok / Biztonsági korlátozó termosztátok RAZ-ST Az elektromechanikus TR és kombinációja a DIN 3440-nek megfelelően 2-állású szabályozó és biztonsági termosztát
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Részletesebben221-1. SYS700-A Digitális szabadon programozható szabályozó (Analóg kimenettel) Szabályozók és vezérlõk. 2010. július KIVITEL
SYS700-A KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS700-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok ellátására
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.
RészletesebbenAME 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz AME 55
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok s Működtető fesz. Rendelési szám mûszaki adatok 55 24 V~ 082H022 Az AME 55 szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL vagy VFS 2 szelepekhez használjuk
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenHõmérséklet-kapcsolók Áttekintés
Áttekintés Termék Jellemzõ Beállítási Max. Szenzor Védettség Oldal neve alkalmazás tartomány hõmérséklet típusa RT Általános célra -25-300 350ºC Táv, terem, IP66 64-65 differencál KP Könnyû ipari alkalm.
RészletesebbenAdatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása
Padlófûtések vezetékes szabályozása Csatlakozó doboz padlófûtés szabályozáshoz Alkalamzás Az FH-WC csatlakozó doboz fõleg víz közegû, vezetékes padlófûtési rendszerekhez alkalmazható, az osztó-gyûjtõ fölött
RészletesebbenSzelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenHőmérséklet szabályozó fűtéshez (PN 25) AVT / VG - külső menetes AVT / VGF - karimás
Adatlap Hőmérséklet szabályozó fűtéshez (PN 25) AVT / VG - külső menetes AVT / VGF - karimás Leírás AVT / VG AVT / VGF Az AVT / VG(F) szabályozó egy segédenergia nélkül működő, proporcionális, hőmérséklet
RészletesebbenSegédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 8 nyomáskiegyenlítés nélküli háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás
Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 8 nyomáskiegyenlítés nélküli háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás Alkalmazás Hőmérséklet-szabályozó keverő- vagy elosztószeleppel,
RészletesebbenAMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
RészletesebbenNyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21)
Nyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21) Leírás Az AFP VFG2 (VFG 21) segédenergia nélküli nyomáskülönbség szabályozót elsõsorban a távfûtésû fûtõrendszerekben használjuk. A szabályozó növekvõ nyomáskülönbségre
RészletesebbenSzabályozószelepek. VL 2 egyutú szelep; VL 3 kétutú szelep VL 2 VL 3. A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és Legfontosabb adatok:
Ülékes Ülékes szelepek szelepek ( VL ( 2 3 6) ( 6) 6) VL 2 Ülékes VL VL 2-utú 2 szelepek 2-utú szelep, szelep, karima ( 6) karima VL VL 2 -utú 3-utú szelep, karima VL 3 VL 3-utú 3 3-utú szelep, szelep,
RészletesebbenAVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16)
Adatlap AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hõmérséklet szabályozó, amelyet melegvizes tartályokban, hõcserélõkben, olaj elõmelegítõkben stb. vízhõmérséklet szabályozásra
RészletesebbenTermosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez
Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez Leírás A RAVK kombinálható a következőkkel: - a RAV-/8,
RészletesebbenW BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d
ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK
Részletesebbenzáróérintkező, 16 A, egy vagy több fényforrás kétpólusú (L + N) kapcsolására
10-10- Fénykapcsolók külső lépcsők, bejáratok, utcák, kirakatok stb. világításának vezérlésére Fényforrások egyedi vezérlésére, hogy azok bekapcsolásakor elkerüljük a nagy bekapcsolási áramokat és a hálózati
RészletesebbenNyomáskapcsolók Áttekintés
Áttekintés Termék Alkalmazás Beállítási Max. Védettség Oldal neve tartomány nyomás RT Általános célra -1-30 bar 42 bar IP66 36-37 KPS Nehézipari környezetben 0-60 bar 120 bar IP67 38-39 KPI/KP Könnyû ipari
Részletesebben10.32 10.41. 2 záróérintkező, 16 A, egy vagy több fényforrás kétpólusú (L + N) kapcsolására
10- - Fénykapcsolók (alkonykapcsolók) 12-16 10- Fénykapcsolók ku lső lépcsők, bejáratok, utcák, kirakatok stb. világításának vezérlésére 10.32 10.41 Fényforrások egyedi vezérlésére, hogy azok bekapcsolásakor
RészletesebbenHasználati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u
Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 132. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató DEVIreg 132 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenNyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)
Adatlap Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25) Leírás Az AVPA egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség csökkentő szabályozó elsősorban távfűtő rendszerek ára. A szabályozó alaphelyzetben
Részletesebbenállítható termosztátok a fűtés kapcsolása* Min
7T 7T- Kapcsolószekrények hőmérsékletének a felu gyelete Kis méretek (szélesség: 17.5 mm) Bimetál rugóelőfeszítéses érintkezők Széles beállítási tartomány Nagy villamos élettartam TS 35 mm-es sínre szerelhető
RészletesebbenFalra szerelhető termosztát ATH széria
Adatlap 603021 Oldal 1/11 Falra szerelhető termosztát ATH széria peciális tulajdonságok Ellenálló burkolat (IP 54 védelmmel) Mikrokapcsoló Ön-monitoring (TB/TW (TB) nyomásesés esetén Biztonsági leválasztás
RészletesebbenNyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz
Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez - gőzhöz eírás Fő adatok AVD: DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /óra PN 25 Beállítható tartomány: 1-5 bar / 3-12 bar Hőmérséklet: - Cirkulációs víz / max.
RészletesebbenECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.
RészletesebbenNyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)
Adatlap Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25) Leírás Az AVPA egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség csökkentő szabályozó elsősorban távfűtő rendszerek számára. A szabályozó alaphelyzetben
RészletesebbenHőmérséklet szabályozó hűtéshez (NC) (PN 25) AVT / VGU AVT / VGUF
Adatlap Hőmérséklet szabályozó hűtéshez (NC) (PN 25) AVT / VGU AVT / VGUF - külső menetes - karimás Leírás AVT / VGUF Az AVT / VGU(F) szabályozó egy segédenergia nélkül működő, arányos hőmérséklet szabályozó,
RészletesebbenMerülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.
1 781 1781P01 Symaro Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21 Felhasználás Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére A QAE21 merülő hőmérséklet érzékelők fűtési, szellőző
RészletesebbenDanfoss Link FT Padlótermosztát
Danfoss Link FT Padlótermosztát electricheating.danfoss.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető 2 2 A Danfoss Link FT elhelyezése 4 2.1 Működési üzemmód................ 4 2.2 Használat érzékelővel...............
RészletesebbenElektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182
Adatlap Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Fő adatok: Névleges feszültség: 2 vagy 3 pont: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; moduláló: V AC/DC; Kimenőnyomaték 5, 10 és Nm; Elfordítási
RészletesebbenVIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100
VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC
RészletesebbenECL Comfort V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenSzobai kezelő egység zónákhoz
2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési
RészletesebbenNyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25)
Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25) Leírás Az AVA egy segédenergia nélküli nyomáscsökkentő szabályozó elsősorban távfűtőrendszerek számára. A szabályozó alaphelyzetben zárt, és a nyomás növekedésére
RészletesebbenHalo termosztatikus fej. Termosztatikus fejek Beépített érzékelővel
Halo termosztatikus fej Termosztatikus fejek Beépített érzékelővel IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Halo termosztatikus fej Halo termosztatikus fej A Haloermosztatikus fejek segítéségével
RészletesebbenMagyarnyelvű áttekintő katalógus
Magyarnyelvű áttekintő katalógus 2010 L.J. Egyszerü rendelés Könnyü dekódolássa Általános leírás a Suco nyomáskapcsolók kódolásáról: max nyomás Működési tartomány Hiszterézis 0170 Membrandruckschalter
RészletesebbenKompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx
Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx Alkalmazás FHM-C1 hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C/ FHM-C hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C hidraulikus blokk (UPS szivattyú)
RészletesebbenNIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK
NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Mágneses csatolás az úszó és kapcsolóelem között Segédenergia
RészletesebbenHasználati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
RészletesebbenNyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás
Adatlap Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás Leírás DN 15-40 DN 50 DN 65-100 Az AHP egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség szabályozó elsősorban
RészletesebbenRAVV segédenergia nélküli hõfokszabályozó - RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) egyutú szelepekhez
- RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) egyutú szelepekhez Leírás A RAVV segédenergia nélküli hõfokszabályozõ RAV- /8, VMT-/8 vagy VMA 15 szelepkkel használható. A szabályozó emelkedõ hõmérséklet
RészletesebbenNyit/Zár (ON/OFF) zónaszelep - PN 16 AMZ 112, AMZ 113
Adatlap Nyit/Zár (ON/OFF) zónaszelep - PN 16 AMZ 112, AMZ 11 Leírás AMZ 112 átmeneti szelep N15-N2 AMZ 112 átmeneti szelep N40-N50 AMZ 11 kétutú osztó szelep AMZ 112, AMZ 11 típusú Nyit/Zár (ON / OFF)
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenSzerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132
HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 532. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató DEVIreg 532 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 6 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenSzabályozószelepek. VF 2 egyutú szelep; VF 3 kétutú szelep
Adatlap Ülékes Adatlap Adatlap Ülékes szelepek szelepek (PN 16) (PN 16) VF Ülékes 2 2 utú szelep, karima Ülékes VF szelepek 2 2 utú szelep, szelepek (PN (PN 16) karima 16) VF 32 VF VF 32 járatú 3 utú 3
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z E3Z Egyszerûen használható, költségkímélõ fotokapcsoló Lézeres kivitelek Jól látható állapotjelzõvel Víz- és rezgésálló kivitel Tápfeszültség: 12... 24 VDC 2 m-es beöntött
RészletesebbenRotonivo. RN 3000 RN 4000 RN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Rotonivo RN 3000 RN 4000 RN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de A
RészletesebbenCW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés
RészletesebbenElektromos szelepállító
4 865 Elektromos szelepállító Kis szelepekhez VVP47, VVI47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 AC 230 V működtető feszültség, 2-pont vezérlőjel AC 24 V működtető feszültség, 2- pont vezérlőjel 105
RészletesebbenE-mail: info@silliker.hu web: www.silliker.hu Telefon: +36-30-479-1802
Pom T-206/3 szállítócsiga Műszaki adatok : T-206/3 4-9 t/h Alapgép hossza (m) 4 Maximális hossz (m) 6 1,7* 4,3** 60⁰ Belső átmérő (mm) 100 1,5 1420 Gép tömege (kb) 80 Kiegészítő tartozékok: fogadógarat
RészletesebbenSegédenergia-nélküli hőm. szab. Danfoss Elektronikus Akadémia. www.futestechnika.danfoss.com
Segédenergia-nélküli hőm. szab. Danfoss Elektronikus Akadémia www.futestechnika.danfoss.com Fűtési és távfűtési alkalmazások Danfoss a segédenergia-nélküli hőmérséklet-szabályozók teljes skáláját ajánlja:
Részletesebbenfűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC
7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a
RészletesebbenMaster Szobai egység
2 723 Master Szobai egység RRV817 szabályozóhoz QAX810 Multifunkcionális digitális szobai egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési
RészletesebbenDCC DCC. Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással
Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással DCC Alkalmazási terület A DCC körkeresztmetszetű csatlakozású hűtőkalorifer alapvetően hűtésre szolgál, de az igényeknek megfelelően fűtésre is használható.
RészletesebbenECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel
ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel Rendszer: Nagy légterek termo-ventilátoros fűtésének szabályozása. Állandó teremhőmérséklet az előremenő fűtővíz hőmérsékletének befolyásolásával.
RészletesebbenSzelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02
Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02 Leírás AME 01/02 szelepmeghajtó motorokat VZ, VZL, VRBZ és külsõ menetes VMV szelepekkel használjuk. A szelepmeghajtót mind
Részletesebben10-es sorozat - Fénykapcsolók (alkonykapcsolók) A
Fénykapcsolók ku lső lépcsők, bejáratok, utcák, kirakatok stb. világításának vezérlésére Fényforrások egyedi vezérlésére, hogy azok bekapcsolásakor elkeru lju k a nagy bekapcsolási áramokat és a hálózati
RészletesebbenSYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok
RészletesebbenAVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)
Adatlap AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hőmérsékletszabályozó, amelyet melegvíz-tartályokban, hőcserélőkben, olaj előmelegítőkben stb. vízhőmérséklet szabályozásra
RészletesebbenElektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182
Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Az AMB csapmozgatók célja forgó keverőcsapok és gömbcsapok szabályozása. Az AMB 162 és AMB 182 csapmozgatókat központi fűtési rendszerek hőmérséklet-szabályozására
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett
RészletesebbenMelegvizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással
CWW Melegvizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással A CWW körkeresztmetszetű csatlakozású fűtőelemek melegvizet használnak fűtőközegként, hogy felfűtsék a szellőztetőrendszeren átáramló t. A CWW
RészletesebbenDELLA ÉS DELLA WAVE FÜRDŐSZOBAI CSŐRADIÁTOROK TARTALOM. BASICS Tartozékok 82 Kiegészítők 83. Bordázott lapradiátorok. Síklapú lapradiátorok
TARTALOM 79 1 FÜRDŐSZOBAI CSŐRADIÁTOROK Síklapú lapradiátorok Vertikális lapradiátorok Bordázott lapradiátorok 2 DELLA 80 DELLA WAVE 81 DELLA ÉS DELLA WAVE Fürdőszobai csőradiátorok BASICS Tartozékok 82
Részletesebben1 záróérintkező 10 A beltérre, oldalfalra szereléshez 230/ / ,5/ 2,5/
- Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Infravörös mozgásérzékelők Hőt sugárzó élőlények (emberek, állatok) mozgását érzékelik; ugyancsak érzékelik pl. u zemelő járművek mozgását
Részletesebben2 váltóérintkező 10 A csavaros csatlakozású foglalat
58- - Csatoló relé modulok 7-0 A 58- Csatoló relék,, 3 vagy 4 váltóérintkezővel, 7 mm vagy 3 mm szélesség, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC változatnál 58.3 58.33 58.34 AC vagy DC kivitelű
RészletesebbenDHC DHC. Vizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással
Vizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással DHC Alkalmazási terület A DHC körkeresztmetszetű csatlakozású fűtőelem melegvizet használ fűtőközegként, hogy felfűtse a szellőztető- rendszeren átáramló
RészletesebbenFHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez
FHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez Alkalmazás Az előremenő hőmérsékletet önműködő arányos szabályozó szabályozza. A szabályozónak köszönhetően a padlófűtési rendszer kívánt előremenő hőmérséklete mindig
Részletesebben1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal
1 TP TE 532A és 532B intelligens digitális szoba termoszátok, zárható burkolattal Figyelmeztetés: Az eszköz egyfázisú, váltakozó feszültségű hálózaton történő felhasználásra készült, felhasználásakor figyelembe
Részletesebben