Aradi András Hangsúlykérő és hangsúlykerülő igék a magyar mondatszerkezetben
|
|
- Adél Pataki
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Aradi András Hangsúlykérő és hangsúlykerülő igék a magyar mondatszerkezetben 1. Bevezetés Témaválasztásomat hátterében a magyar mint idegen nyelv tanításának szempontjaival és tapasztalataival többek között olyan gyakorlati kérdések ösztönözték, mint például: mi korlátozza azt, hogy egy mondatunk igével kezdődjön, vagy más oldalról közelítve, vannak-e olyan igéink, amelyek nem szerepelhetnek igei nyomatékú mondatok állítmányaként. A kérdések megválaszolása összefügg a címben jelzett hangsúlykerülő és hangsúlykérő igék nyelvleírásunkban való számontartásával, jelentésbeli és szintaktikai sajátosságaik feltárásával. E két igecsoport megkülönböztetését és vizsgálatát mindenekelőtt azokhoz a kutatásokhoz köthetjük, amelyek valamilyen módon esetleg kritikai szemlélettel kapcsolódnak a magyar mondatszerkezetnek a generatív nyelvelmélet keretében történő leírásához. Komlósy Andrásnak a témában alapvető tanulmánya, amely Fókuszban az igék címmel jelent meg 1989-ben (Komlósy 1989), É. Kiss Katalin akkori generatív modelljében hiányosságokat állapít meg, s ezekből kiindulva jut el a hangsúlykerülő és hangsúlykérő igék csoportjának sok szempontú bemutatásához; ugyanakkor lezáratlan kérdéseket, megoldatlan problémákat is jelez az igecsoportokkal kapcsolatban. A két vizsgált csoportba nem tartozó igéket, tehát igéink többségét a szabályos ige terminus jelöli. A továbbiakban részletesebben a hangsúlykerülő igékkel foglalkozom. 2. A hangsúlykerülő igék fő sajátosságai Támaszkodva Komlósy András tanulmányára, a következőkben a hangsúlykerülő igék szembetűnő jelentéstani, szintaktikai vonásait foglalom össze. A hangsúlykerülő igék önálló igecsoportként való megkülönböztetésének alapja, hogy grammatikus mondatainkban egy-két sajátos mondattípust leszámítva nem kaphatnak erős nyomatékot, hangsúlytalanul alkotnak szerkezetet valamilyen előttük kötelezően megjelenő hangsúlyos bővítménnyel. Ez a szabályszerűség a mondatszerkesztés ta-
2 10 Aradi András nításakor a gyakorlat nyelvén azt jelenti, hogy ezek az igék nem állhatnak mondatkezdő helyzetben, mivel mondatainkat csak nyomatékot viselő ige kezdheti. Ezért 1.a), b) egyértelműen hibás szemben a 2.a), b) mondatokkal. 1.a) *Töltöttük a nyarat a Balatonnál. b) *Tartozik a helyzet tisztázása az igazgatóra. 2.a) Élveztük a nyarat a Balatonnál. b) Törekszik az igazgató a helyzet tisztázására. (A szimpla hangsúlyjel a szó előtt a normál, nem kontrasztos nyomatékot jelöli, ilyenkor a mondat semleges értelmezést kaphat. A kettőzött hangsúlyjel a szembeállító nyomaték jele, kontrasztív fókusz előtt áll.) Természetesen az alábbi 3.a), b) mondatok, melyekben a hangsúlykerülő ige nem mondatkezdő helyzetben van, igehangsúlyos mondatként értelmezve ugyanúgy agrammatikusak, mint az 1.a), b) mondatok, igaz kevésbé látványosan mutatják a mondatok hibáját. 3.a) *A Balatonnál töltöttük a nyarat. b) *Az igazgatóra tartozik a helyzet tisztázása. A hangsúlykerülő igékkel szerkesztett grammatikus mondatokban az ige előtti bővítmény kap erős vagy legalábbis relatíve erős nyomatékot, ahogy a 4.a), b) mondatok mutatják. Szembeállító hangsúly nélkül ezek a mondatok semleges, narratív közlésként értelmezendők. 4.a) A Balatonnál töltöttük a nyarat. b) Az igazgatóra tartozik a helyzet tisztázása. Az előzőekben tulajdonképpen a hangsúlykerülő igék alaptulajdonságát, a velük alkotott mondatok leglényegesebb szerkesztésbeli korlátját fogalmaztuk meg, illetve a helyesen szerkesztett mondatok egy részének lehetséges interpretálását mutattuk be. 3. Szórendi változatok, az igék határozott és határozatlan bővítményei Külföldi tanulóink írásos munkáinak / szóbeli megnyilatkozásainak javításakor nyilván nem elegendő az esetleges hibás igei mondatkezdések korrekciója. Emellett szükséges a hangsúlyozási lehetőségeket befolyásoló, és a mondatjelentést sajátosan
3 Hangsúlykérő és hangsúlykerülő igék a magyar mondatszerkezetben 11 módosító szórendi változatok bemutatása is. További tisztázást kíván tehát, hogy a hangsúlykerülő igékkel alkotott mondatok különböző szórendi változatai hogyan viszonyulnak egymáshoz. Komlósy említett cikkében megfogalmazza azt a szabályszerűséget, hogy a hangsúlykerülő ige határozott bővítményei közül fókuszpozícióban, közvetlenül az ige előtt állva csak az egyik bővítményfajta engedi meg a mondat semleges értelmezését. Ez a bővítmény rendszerint (hely)határozó ragos szóalak: a 4.a), b) mondatokban a Balatonnál, az igazgatóra. A határozott alany vagy tárgy, ha fókuszpozícióban van, kötelezően jelölt hangsúlyú lesz, kontrasztos értelmezést kap, ahogy az 5.a), b) mondat mutatja. 5.a) Kati a nyarat töltötte a Balatonnál. b) Az igazgatóra a helyzet tisztázása tartozik. Az előző megállapításokat azzal egészítem ki, hogy ha névelőtlen főnév áll alanyi vagy tárgyi szerepben az ige előtt, akkor már lehetséges a mondat semleges értelmezése a 6.a), b) és 7.a), b) példák szerint. 6.a) Kati heteket töltött a Balatonnál. b) Fontos ügyek tartoznak az igazgatóra. 7.a) A felületes ellenőrzésből baj származott. b) A gyorshajtás balesetet okozott. A határozott és határozatlan névszói mondatrészekkel alkotott és eddig bemutatott szórendi variánsok további típusokkal egészíthetők ki. Nézzünk egy következő típust, szórendi szembeállítást a hangsúlykerülő igék egy jelentéstanilag jól elkülöníthető csoportjából. Komlósy példasorában nem szerepel az az igei alcsoport ezért is térek ki erre részletesebben, amelynek igéi teljes vonzatszerkezetükkel ok-okozati kapcsolatot fejeznek ki, előzmény-következmény viszonyt fogalmaznak meg. Ilyen igék pl. valami okoz valamit, valami eredményez valamit, valami történik valami miatt, valami vezet valamihez. (Első megközelítésre talán furcsának tűnhet, hogy ezek a viszonylag nagy gyakorisággal előforduló, tartalmas jelentésű igék a hangsúlykerülők közé tartoznak.) A szórend határozottság mondatjelentés hármas összefüggésének szempontját alkalmazva tanulságos megvizsgálni, hogy az oksági viszonyt jelölő tranzitív igék esetén hogyan változik a mondat értelmezése, egyáltalán interpretálhatósága, ha az ige előtti pozíciót a határozott alany vagy a határozott tárgy foglalja el. Úgy is feltehetjük a kérdést, hogy melyikük alkalmasabb a fókuszszerep betöltésére. A 8.a) és b) mondat összevetése azt mutatja, hogy ha mindkét bővítmény határozott, és így feltehetően egy konkrét, egyedi eseményt ír le a mondat, akkor az alany közvetlen ige előtti pozíciója esetében lehetséges a
4 12 Aradi András mondat semleges közlésként való értelmezése is 8.a)-nak megfelelően. Az ige előtt álló határozott tárgy viszont erőteljes szembeállítást, kontrasztív fókuszt képvisel a 8.b) mondat szerint. 8.a) A robbanást a nagy nyomás okozta. b)?a nagy nyomás a robbanást okozta. (de a tűz nem emiatt keletkezett) c) A nagy nyomás robbanást okozott. A 8.b) elé óvatosan kitett kérdőjel arra utal, hogy ha az okoz jelentéstípusú igék előtt fókuszpozícióban határozott tárgy áll, egyes mondataink nehezen interpretálhatók. De hozzá kell tenni, hogy ez erőteljesen függ a kifejezések lexikájától, a mondat bővítettségétől. Az ige előtti névelőtlen tárggyal a kérdéses mondatok természetesen hibátlanok: a 7.b) és 8.c) példák képviselik ezt a mondatváltozatot. Bennük a névelőtlen tárgy valójában igemódosító, és mint ilyen, az igével együtt egy cselekvésfajtát, eseménytípust jelöl magában foglalva bizonyos általánosítást is. A határozott bővítményekkel álló, az előzőekben vizsgált mondatok esetén, az alanyi és a tárgyi mondatrészek eltérő viselkedése, úgy gondolom, a grammatikai kategóriákkal tükrözött valóságviszonyokra vezethető vissza. A kérdéses igék (okoz, eredményez, gerjeszt) tárgya az okozatot, következményt jelöli, míg az alany az ok, az előzmény jelölője. A 8.a), b) mondatok azt mutatják, hogy természetes közlés esetén az okozatot jelölő tárgy a mondat információs szerkezetében inkább a téma szerepébe kívánkozik, az okra utaló alany pedig az újságoló mondatszakasznak, a rémának lesz hangsúlyos kezdő kifejezése. (A mondatszerkezet ilyen működését alátámasztja, hogy igekötős ige esetén fordított szórendet használunk: A robbanást a nagy nyomás idézte elő.) Pragmatikai meggondolások alapján mindez természetesnek tűnik. A következmény, az okozat, noha időben követi a kiváltó okot, rendszerint szembeötlőbb, kézzelfoghatóbb, mint az ok, a következményt jelölő tárgy ezért is alkalmasabb az ismertség információs szerepére, így a téma funkció betöltésére a mondatban. Gondoljunk arra, hogy valamely okra visszavezethető esemény megismerésekor természetes kérdéseink általában az ismeretlen okra vonatkoznak, és például így hangzanak: Mi okozta a robbanást?; Miért történt a baleset? 4. A hangsúlykerülő igék állománya A következőkben a hangsúlykerülő igék állományával és osztályozásuk kérdéseivel foglalkozom. Komlósy hangsúlykerülő igéket bemutató rendszerezésében 63 ige, pontosabban igei jelentés szerepel tizenhét alcsoportba osztva (Melléklet
5 Hangsúlykérő és hangsúlykerülő igék a magyar mondatszerkezetben 13 I./A). Vannak igealakok, lexémák, amelyek több alcsoportba is beletartoznak eltérő jelentésekben és vonzattal; pl. a van ige négy, az áll igealak öt alcsoportban is megjelenik. Rövid áttekintés során is látható, hogy a csoportosítás elsődleges, részben formai szempontja az igei vonzatkeret; az azonos vonzatkerettel álló igék kerülnek egy csoportba, így alakul ki a tizenhét alcsoport. Természetesen ebben az osztályozásban jelentéstani szempontok is érvényesülnek. Az azonos vonzatok az alcsoportokban részben szinonim jelentésű, részben azonos általános jelentéstípusú igékhez tartoznak. (Komlósy (i), (ii) alcsoportjában a lokális és statikus jelentés a meghatározó.) A besorolások a vonzatszerkezet pontos meghatározását és a különböző jelentések világos elkülönítését kívánják meg. Ugyanis ahogy egy több jelentésű igei lexéma a hangsúlykerülő igék több alcsoportjába is beletartozhat, úgy előfordulhat az is, hogy ugyanazon lexéma valamelyik további jelentésében a szabályos igék csoportjába sorolandó. Az ilyen jellegű mérlegelés fontosságára figyelmeztet Komlósy a következő megfogalmazásban: nem a puszta igék sorolódnak be az osztályokba, hanem mindig egy-egy ige egy bizonyos vonzatkerettel, sőt ezen belül is egy bizonyos jelentéssel (Komlósy 1989, 182) A szerző utal arra is, hogy ő ezt az osztályozást nem végezte el az egész magyar igekészletre vonatkozóan, és máshol jelzi azt is, hogy igéink szisztematikus áttekintése során nagy számban találhatunk további hangsúlykerülő igéket. Részben ezen ösztönzés alapján Komlósy listáját mintegy huszonöt további igével, igei szerkezettel egészítettem ki, ezek a Melléklet II. részében találhatók. Hadd emeljek ki ezek közül egy példát a besorolás fentebb taglalt kérdésének szemléltetésére. A fejlődik ige a valami valamiből fejlődik (keletkezik) és a valami valamivé fejlődik (válik) jelentésben és vonzatszerkezettel a hangsúlykerülő igékhez tartozik, míg a valaki/valami fejlődik (gyarapodik, tökéletesedik) jelentésben a szabályos igék csoportjába sorolandó, ahogy 9. mondatai mutatják. 9.a) A két vegyület reakciója során mérgező gázok fejlődnek. b) Az elmúlt évek alatt a település várossá fejlődött. c) Az utóbbi időben fejlődött a nyelvtudásod. Nyilvánvalóan a kiegészítésemben megadott igék is az igeállománynak csak igen részleges vizsgálatából származnak, és az is biztos, hogy az igecsoport egészének áttekinthető rendszerezéséhez további jelentéstani és mondattani szempontok alkalmazása szükséges. A még regisztrálásra és rendszerezésre váró hangsúlykerülő igék feltehetően nagy számából és mondattani viselkedésük változatosságából az is következik, hogy a magyarnyelv-tanítás szempontjából nem is könnyű feladat
6 14 Aradi András ennek az igecsoportnak a bemutatása, a szórendi változatok helyes alkalmazását is magába foglaló feldolgozása. 5. Az igecsoportok a magyar mint idegen nyelv leírásának és tanításának látókörében Ezen a ponton szeretnék kitérni két olyan munkára, melyek elsődlegesen a magyar mint idegen nyelv leírása és tanítása szempontjából foglalkoznak a témánkat jelentő két igecsoporttal (egyébként írásom célja az is, hogy az ilyen jellegű munkákra felhívjam a nyelvtanításban érdekeltek figyelmét). Az egyik munka Hegedűs Rita Magyar nyelvtana (Hegedűs 2004), a másik a Szita Szilvia és Görbe Tamás könyve, mely rendszerezett nyelvtani összefoglalásokat és gyakorlatokat kínál használóinak Gyakorló magyar nyelvtan címmel, angol nyelvű magyarázatokkal is (Szita Görbe 2009). Hegedűs Rita könyvének Összefüggések című fejezetében Komlósy listája alapján néhány példát hoz a két igetípusra, és tömör jellemzést ad legfontosabb szemantikai tulajdonságaikról, szórendi viselkedésük meghatározó vonásairól. A hangsúlykérő igékről szólva kiemeli, hogy esetükben maguknak az igéknek vagy az igét közvetlenül megelőző bármely mondatrésznek a nyomatéka a semleges hangsúlynál erőteljesebb, így a velük alkotott mondatok ahogy a 10.a), b) példák mutatják nem lehetnek narratív jellegűek (Hegedűs 2004, 297): 10.a) Petit érdeklik a számítógépes játékok. b) Petit a számítógépes játékok érdeklik. Szita Szilvia és Görbe Tamás könyvük szórendi fejezetében foglalkoznak a hangsúlykérő és hangsúlykerülő igékkel. A többi nyelvtani résztémánál alkalmazott feldolgozási módjukat követve a leíró részben jól használható szabályokat fogalmaznak meg a két igecsoport szórendi tulajdonságairól, és az angol nyelvi megfelelőt is közlő táblázatban mutatják be a legfontosabbnak tartott igéket. Majd és ezt külön üdvözölni lehet az igecsoportok szórendi viselkedésének lényegét jól megértető és a megfelelő mondatszerkesztési szabályok ismeretét ellenőrző szellemes gyakorlatok következnek (mindez két terjedelmes oldalon). Didaktikai tanácsuk: Ezeket [az igéket] ajánlatos kívülről megtanulni, már csak azért is, mert nincs belőlük sok (Szita Görbe 2009, 254). Ezzel a tanáccsal már csak a kérdéses igék mennyiségéről korábban mondottak alapján is véleményem szerint csak részben lehet egyetérteni, kissé félrevezető a megállapítás. Persze a kívülről tanulás a leggyakoribb igék, legfontosabb jelentések esetén követendő módszer lehet.
7 Hangsúlykérő és hangsúlykerülő igék a magyar mondatszerkezetben Párhuzamos kutatások a két igecsoport körében A következőkben olyan nyelvészeti kutatásokra szeretnék kitekinteni, amelyek más terminológiát használva és más szakmai kérdéseket, célkitűzéseket középpontba állítva ugyan, de vizsgálták vagy legalábbis érintették nyelvünknek a két kérdéses igecsoporthoz köthető jelenségeit, szabályszerűségeit. Konkrétan arra gondolok, hogy a hangsúlykerülő és a hangsúlykérő igék leírása Komlósy Andrásnál, valamint az erős és gyenge szemantikai töltésű igék megkülönböztetése Klaudy Kingánál, továbbá részben a határozottsági korlátozás elemzése Szabolcsi Annánál valójában egymással összefüggő nyelvi tényekre irányuló kutatások voltak az 1980-as évek második felében és a 90-es évek során, bár többnyire egymástól függetlenül folytak. S talán hasznos lenne egyfajta szintetizáló, akár tudománytörténeti szempontú áttekintés róluk. Klaudy Kinga Fordítás és aktuális tagolás című munkájában (Klaudy 1987) mondataink téma réma szakaszainak vizsgálata során jut el két jól megkülönböztethető igecsoport leírásához, a mondattagolásban és a rémaszakasz alakításában betöltött szerepük tisztázásához. Ez a két igecsoport nála az erős szemantikai töltésű és a gyenge szemantikai töltésű igék csoportja. A csoporthoz tartozó igék igemódosító nélküli igealakok, ahogy (3 kivétellel) Komlósy példasorainak hangsúlykerülő és hangsúlykérő igéi is azok. Klaudy ezeket az igéket a mondat kommunikatív szakaszhatárának kijelölése szempontjából vizsgálja, és az erős szemantikai töltésű igékről (pl. akadályoz, hátráltat) megállapítja, hogy ezek önmagukban is képesek a rematikus szakasz határának jelölésére. Ez a jellemzés tulajdonképpen más megközelítésben a hangsúlykérő igecsoportunkra is érvényes, hiszen azt emeli ki, hogy ezek az igék nyomatékot viselve állhatnak az igei csoport élén, akár mondatkezdő helyzetben is. Igaz, Klaudy leírása a hangsúlykerülő igékről nem engedi meg, hogy az ilyen ige előtt álló bővítmény, vonzat hangsúlyos legyen. Ez pedig (a vonzat hangsúlyossága) nem zárható ki a hangsúlykérő igékkel alkotott mondatok esetében sem, ahogy a 10.b) mondat mutatja. Az ellentmondást a leíráshoz fűzött lábjegyzet oldja fel, melyben a szerző utal a hanglejtéssel megvalósítható nyomatékadásra, de ezt az írott szövegekre irányuló elemzéseiben nem tartja figyelembe vehetőnek (Klaudy 1987, 26). A gyenge szemantikai töltésű igealakok (pl. okoz, vezet valamire) akárcsak a hátravetett igemódosítóval álló igék, a tőlük balra álló főnévi kifejezéssel mint rémacsúccsal alkotnak szerkezetet, és önmagukban nem állhatnak a rémaszakasz, az igei csoport élén. A leírásban szereplő rémacsúcs valójában a hangsúlykerülő igékkel alkotott mondat fókuszpozícióját kötelezően kitöltő hangsúlyos kifejezésnek felel
8 16 Aradi András meg. Klaudy gyenge szemantikai töltésű igéi így a másik igecsoportunkkal, a hangsúlykerülőkkel mutatnak párhuzamot, illetve többnyire azonosságot. A másik érintkező kutatási terület, amelyet csak utalásszerűen említek, a határozottsági korlátozás (definiteness effect), ennek a jelenségnek máig sincs egységesen elfogadott elméleti magyarázata (vö. Szabolcsi 1986, Maleczki 2000). A határozottsági korlátozás fő tartalma: bizonyos igék megkövetelik, hogy valamelyik bővítményük határozatlan, illetve nem-specifikus névszói kifejezés legyen. A határozottsági korlátozás alá eső igék között egyaránt vannak szabályos és hangsúlykerülő igék is. A szerteágazó kérdéskörből egyetlen, a hangsúlykerülő igék csoportjában érvényesülő szabályszerűséget emelek ki: ahogy 11.a), b) példák mutatják, abban a speciális esetben, amikor a hangsúlykerülő ige nyomatékot viselve jelenik meg a (grammatikusnak tekintendő) mondatszerkezetben, az ige alanyi vagy tárgyi bővítménye kötelezően csak határozatlan lehet (vö. Komlósy 1989, 174); ez lényegében a határozottsági korlátozás érvényesülését jelenti a hangsúlykerülő igék körében. 11.a) Kultúrnövények származnak Amerikából. b) A rivalizálás támasztott (már) viszályt családtagok között. 7. Összefoglaló megjegyzések, szempontok a téma további vizsgálatához Befejezésül szeretném kiemelni, hogy a nyelvi rendszerről és a nyelv működéséről való tudásunk is fontos ismeretekkel bővülhet a hangsúlykerülő és hangsúlykérő igéket bemutató eddigi kutatások révén. Ugyanakkor a nyelvészeti leírás számára több megoldatlan problémát, megválaszolatlan kérdést, tennivalót is megfogalmaztak, mondhatnánk hátrahagytak a témakör korábbi vizsgálatai. Ilyenek például a csoporthoz tartozó igék viszonylag teljes körű összegyűjtésének feladata; rendszerezésük lehetséges szempontjainak pontosabb megfogalmazása és magának a rendszerezésnek az elvégzése, ami valószínűleg az oktatás számára is további haszonnal járna; továbbá az idegen nyelvek megfelelő igecsoportjaival való összevetés. És persze a témakörrel kapcsolatos legfogósabb kérdés: valamilyen magyarázatot adni a hangsúlykerülő és hangsúlykérő igék sajátos viselkedésére a szabályos igékhez képest és egymással összehasonlítva is. Komlósy András bizonyos magyarázatot megfogalmazva, melyet maga sem tart véglegesnek és elégségesnek, utal arra, hogy mindkét igecsoportot nagyrészt statikus igék alkotják, és ez megkülönböztető jegy lehet a szabályos igékhez képest. De ekkor is változatlanul kérdés: miért működik ilyen különböző módon a két igecsoport. Van olyan nézet, amely szerint a hangsúlykérő igék önállóak, úgynevezett szemantikai kiegészítők nélkül is betöltik jelentésfunkcióikat. Ezzel szemben a re-
9 Hangsúlykérő és hangsúlykerülő igék a magyar mondatszerkezetben 17 dukált szemantikájú hangsúlykerülők rászorulnak a jelentésüket kiegészítő kötelező bővítmények jelenlétére (vö. Hegedűs 2004, 298). Azt gondolom, hogy a hangsúlykerülő igék sajátos viselkedését úgy is magyarázhatjuk, hogy azok a szavak, főnévi kifejezések, amelyek ezeknek az igéknek a bővítményeiként megjelennek a mondatainkban, jelentésüknél, tartalmuknál fogva eleve képesek eléggé jól definiálható szemantikai viszonyokat megvalósítani egymással. Némi túlzással megállapíthatjuk, hogy ezek a főnevek nincsenek ráutalva az ige értelmező jelentésére, anélkül is tudhatjuk, mi történik, játszódik le a bővítményekkel jelölt valóságelemek között. Figyeljük meg az alábbi feladatban megadott szópárokat! Foglalja egyszerű mondatba a megadott két szót egy ige felhasználásával! A megadott szavak toldalékokat kaphatnak. 1. a baleset gyorshajtás 2. a mese törpék 3. a vércse a ragadozó madarak csoportja 4. a szállítószalag anyagok mozgatása 5. a keskeny ösvény a hegy teteje Ha egyetlen igével akarjuk összekapcsolni őket, maguk a főnevek erőteljesen irányítják az igeválasztást. Ezt mutatta egy 10 diákkal elvégzett próba (kísérletnek nem merném nevezni), amelyben ezeknek a szópároknak az igés összekapcsolása volt a feladatuk. Az 5. szópár esetében pl. nyolcan a vezet igét választották. Úgy tűnik tehát, hogy ezekben az esetekben a hangsúlykerülő ige csak arra szolgál, hogy mondatba építsük vele a jelentéskapcsolatokat megvalósító névszókat, vagyis csupán szintaktikai szerepe van, és elsődlegesen nem jelentéstani, jelentésadó elem. Ezért is marad hangsúlytalan. Úgy is fogalmazhatunk, hogy a hangsúlykerülő igék mondatbeli szerepüket tekintve az erősen deszemantizált funkcióigék felé közelítenek. Hozzátenném, hogy szükségesnek tartom ennek a magyarázatnak a további átgondolását, ellenőrzését. Ir o d a l o m Hegedűs Rita Magyar nyelvtan. Tinta Könyvkiadó, Budapest. Klaudy Kinga Fordítás és aktuális tagolás. Akadémiai Kiadó, Budapest. Komlósy András Fókuszban az igék. In: Telegdi Zsigmond Kiefer Ferenc (szerk.) Általános nyelvészeti tanulmányok XVII. Akadémiai Kiadó, Budapest Maleczki Márta Határozatlan argumentumok a magyarban. In: Kenesei István (szerk.) Igei vonzatszerkezet a magyarban. Osiris Kiadó, Budapest
10 18 Aradi András Szabolcsi Anna From the definiteness effect to lexical integrity. In: Abraham, Werner de Meij, Sjaak (eds.) Topic, Focus and Configurationality. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company Szita Szilvia Görbe Tamás Gyakorló magyar nyelvtan / A Practical Hungarian Grammar. Akadémiai Kiadó, Budapest. Melléklet I. Komlósy András példasorai (K.A.: Fókuszban az igék, Általános Nyelvészeti Tanulmányok XVII. Akadémiai Kiadó ) I./A Hangsúlykerülő igék (i) vmi/vki vhol (ott) : van, marad, található, húzódik, áll, fekszik, tartózkodik, terem, elterül (!) (ii) vki vmit vhol (ott) :hagy, felejt, tart, talál (iii) vmi vhova (oda) : visz, vezet, kerül (iv) vmi vmibe (bele) : kerül, telik, fér (v) vki vmire (rá) : akad, bukkan, talál, lel, jut (vi) vmi vkire (rá) : hárul, marad, jut (vii) vki vmit vkire (rá) : hárít (viii) vmi vmit: jelent, alkot, képez, képvisel, mutat, ér (ix) vmi vmiről: szól (x) vmi vmiből: van, áll, készül, ö s s z e t e v ő d i k (!) (xi) vmi vmin/vkin: áll, múlik, alapul (xii) vmi vmire: tanít (vkit), mutat (xiii) vmi vhogy: van, viszonyul vmihez, bánik vkivel, áll, k i n é z (!) (xiv) vki vmi mellett/ellen: van, áll, szavaz, dönt (xv) vmi vmi(lyen)nek: látszik, tűnik (xvi) vki vmit/vkit vmi(lyen)nek: lát, hisz, vél, gondol, tud, tart, ítél (xvii) vmi vmiül: szolgál I./B (i) (ii) (iii) (iv) (v) Hangsúlykérő igék vki/vmit/inf.: szeret, kedvel, gyűlöl, utál, sajnál, tud, szégyell, resterll, imád vki vmit: kedvel, un, ismer, tisztel, becsül, gátol, akadályoz, sokall, elégel, élvez, értékel, helyesel, rosszall, kevesell, kicsinyell, furcsáll, nehezell, drágáll, mellőz, kétell vmi/vki vkit: dühít, bosszant, zavar, aggaszt, érdekel, untat vkinek vmi: tetszik, árt, használ, hiányzik, derogál vkinek vmi/inf.: tilos, szabad, lehet, illik
11 Hangsúlykérő és hangsúlykerülő igék a magyar mondatszerkezetben 19 (vi) vki vmilyen nyelven általában véve: beszél, ír, olvas, tud, ért (vii) vki vmitől: fél,tart, irtózik, retteg (viii) vegyesen: hisz vmiben/vminek, emlékszik vmire, vonzódik vmihez, dönt vmiben (ix) vonzatos melléknevek: párhuzamos, merőleges, büszke, irigy vmire/vkire; szerelmes vkibe, kedves, hű(tlen) vkihez stb., valamint az összes középfokú, -nál, -nél vonzatú melléknév II. Kiegészítő példasor a hangsúlykerülő igék csoportjához (1) vmi vmiből fejlődik, keletkezik, képződik (2) vmi vhonnan (vmiből) származik, ered, fakad (3) vmi vmivé alakul, válik, változik (4) vki/vmi vmit okoz, eredményez, kelt, támaszt, gerjeszt (5) vmi vmi/vki miatt történik (6) vmi vmihez vezet (7) vki/vmi vmilyennek bizonyul, mutatkozik, tetszik (8) vki vmi vhova tartozik (9) vki vmit [időt] vhol tölt, veszteget (10) vmi vmit borít, fed, lep Aradi, András Verbs always and never with focus stress in the Hungarian sentence structure The aim of this paper is to describe the main characteristics of two well-definable groups of Hungarian verbs: that is (a) verbs which always have strong stress in the sentence and can be in initial position in the sentence structure; (b) verbs which never have strong stress and require that a stressed nominal element be in focus position in front of them. In the article these groups of verbs are studied from the aspects of describing and teaching Hungarian as a foreign language. The author attempts to summarize the investigations that were carried out by scholars separately in this subject.
Hungarológiai Évkönyv PÉcs, 2013
Hungarológiai Évkönyv Pé c s, 2013 Hungarológiai Évkönyv 2013 XIV. évfolyam 1. szám A kötet (a címek után csillaggal* jelölve) néhány előadást is tartalmaz a MANYE XXIII. (2013. évi budapesti) kongresszusának
Bevezetés a nyelvtudományba Mondattan (szintaxis) Kiegészítés
Bevezetés a nyelvtudományba Mondattan (szintaxis) Kiegészítés Az egyszerű mondat szerkezete (É. Kiss 1992) a fő összetevők lehetséges sorrendje: Imre ismeri Erzsit. Erzsit ismeri Imre. Imre Erzsit ismeri.
FŐNÉVI VONZATOK A MAGYAR NYELVBEN
FŐNÉVI VONZATOK A MAGYAR NYELVBEN A doktori értekezés tézisei írta Kiss Margit Budapest 2005 I. Az értekezés témája, célja A vonzatosság kérdése régóta foglalkoztatja a nyelvtudományt. Már az 1800-as évek
Ötletek a magyar mint idegen nyelv tanításához feladattípusok szerint
Gedeon Márta Barátka Agnieszka Varsói Tudományegyetem, Magyar Tanszék Ötletek a magyar mint idegen nyelv tanításához feladattípusok szerint Minden nyelvtanár általában valamilyen taneszköz segítségével
Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom
I. Intézmény neve Kar Szak Tantárgy megnevezése Syllabus Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom Mai magyar nyelv V. (Mondattan) A tantárgy típusa DF DD
Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan
Nyelvészet I. Témakör: Leíró nyelvtan 1. A magyar magánhangzó-harmónia és a hangtani hasonulások jellegzetességei KASSAI ILONA (1998): A beszédlánc fonetikai jelenségei. In: Kassai Ilona: Fonetika. Budapest:
Bevezetés a nyelvtudományba. 5. Szintaxis
Bevezetés a nyelvtudományba 5. Szintaxis Gerstner Károly Magyar Nyelvészeti Tanszék Szintaxis Mondattan Hangok véges elemei a nyelvnek Szavak sok, de nyilván véges szám Mondatok végtelen sok Mi a mondat?
Kérdésfelvetés Alapmódszer Finomítás További lehetőségek. Sass Bálint
ÉLŐ VAGY ÉLETTELEN? Sass Bálint joker@nytud.hu MTA Nyelvtudományi Intézet, Nyelvtechnológiai Osztály PPKE, Információs Technológiai Kar, MMT Doktori Iskola MSZNY2007 Szeged, 2007. december 6 7. 1 KÉRDÉSFELVETÉS
Lexikon és nyelvtechnológia Földesi András /
Lexikon és nyelvtechnológia 2011.11.13. Földesi András / A nyelvi anyag feldolgozásának célja és módszerei Célunk,hogy minden egyes eleme számára leírjuk paradigmatikus alakjainak automatikus szintézisét.
SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXVIII. Szerkesztette KIEFER FERENC
IGÉK, FÕNEVEK, MELLÉKNEVEK 1 2 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXVIII. IGÉK, FÕNEVEK, MELLÉKNEVEK Elõtanulmányok a mentális szótár szerkezetérõl Szerkesztette KIEFER FERENC TINTA KÖNYVKIADÓ
É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek?
É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek? Ajánló bibliográfia a Bölcsész Akadémia előadásához. Készítette Radványi Ferenc könyvtáros Magyar nyelvészeti
Az állandósult szókapcsolatokról, különös tekintettel a szórendre 1
Chikán Ildikó Az állandósult szókapcsolatokról, különös tekintettel a szórendre 1 grammatika, szórend, állandósult szókapcsolat Külföldiek számára a magyar nyelv egyik kényes pontja a szórend. Az intézetben
Reklám CL & LT Modell Mazsola Alkalmazás Példák Befejezés. Sass Bálint
ESZKÖZ A MAGYAR IGÉK BŐVÍTMÉNYSZERKEZETÉNEK VIZSGÁLATÁRA Sass Bálint joker@nytud.hu MTA Nyelvtudományi Intézet, Nyelvtechnológiai Osztály PPKE ITK, MMT Doktori Iskola, Nyelvtechnológia Doktori Program
A Mazsola KORPUSZLEKÉRDEZŐ
A Mazsola KORPUSZLEKÉRDEZŐ Sass Bálint sass.balint@nytud.mta.hu MTA Nyelvtudományi Intézet PPKE ITK Eötvös Collegium Budapest, 2012. április 27. 1 / 34 1 HÁTTÉR 2 HASZNÁLAT 3 MIRE JÓ? 4 PÉLDÁK 2 / 34 1
A vonzatosság alternatív felfogása
A vonzatosság alternatív felfogása Kálmán László MTA Nyelvtudományi Intézet MTA/ELTE Elméleti Nyelvészet Kihelyezett Tanszék kalman.laszlo@nytud.mta.hu 2018. július 5. Kálmán (MTA/ELTE) Vonzatok 2018.
Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből
Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből 1 2 3 Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 89. Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből Szerkesztette Haader Lea Horváth László Tinta könyvkiadó
Babeş-Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár Bölcsészkar es tanév III. év, II. félév. I. Általános információk
Babeş-Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár Bölcsészkar 2018 2019-es tanév III. év, II. félév I. Általános információk A tantárgy neve: Szintaxis II. Kódja: LLM6124 (MA), LLM6224 (MB), LLM6024 (MM) Kreditszáma:
Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv
Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója Olasz nyelv FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés 1. Társalgási feladat/interjú: három témakör interakció kezdeményezés
Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv
Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához Angol nyelv Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés 1. Társalgási feladat: - három témakör
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis BBN-HEB11-204 Koltai Kornélia, Biró Tamás 2015. november 25. Témaválasztás házi dolgozatra (ע "ו ( igeragozás Ismétlés: Mondatok: Arnold & Choi 5. rész A mondat belső
Motiváció Eszközök és eljárások Eredmények Távlat. Sass Bálint joker@nytud.hu
VONZATKERETEK A MAGYAR NEMZETI SZÖVEGTÁRBAN Sass Bálint joker@nytud.hu Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézet Korpusznyelvészeti Osztály MSZNY2005 Szeged, 2005. december 8-9. 1 MOTIVÁCIÓ 2 ESZKÖZÖK
Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály
COMENIUS ANGOL-MAGYAR KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ ÁLTALÁNOS ISKOLA Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály 2013/2014 Tanítók: Tóth Mária, Buruncz Nóra Tankönyvcsalád: Nemzeti Tankönyvkiadó Anyanyelvünk világa 4. osztály
Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.
Hivatkozások Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán 1995. Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged. A. Jászó Anna (szerk.) 2004. A magyar nyelv könyve. Trezor Kiadó. Ágosoton Mihály 1971.
A szótárról. 1. Mi ez?
A szótárról 1. Mi ez? A szótár, amit az olvasó a kezében tart, a leggyakoribb magyar igei szerkezeteket tartalmazza. Egynyelvű szótár explicit szótári értelmezések nélkül; a szerkezeteket, azok jelentését
2
1 SZÉKELY GÁBOR EGY SAJÁTOS NYELVI JELENSÉG, A FOKOZÁS 2 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ 66. SZÉKELY GÁBOR EGY SAJÁTOS NYELVI JELENSÉG, A FOKOZÁS TINTA KÖNYVKIADÓ BUDAPEST, 2007 4 KÖNYVEM
KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN
Rádi Ildikó* KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN 1. Problémafelvetés: hol keressük a hibát a mai nyelvoktatásban? Anyelvoktatás gyakorlata,
Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv. Általános jellemzők. Nincs értékelés
Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához Angol nyelv Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés 1. Társalgás - interakció kezdeményezés
A nyelvtani szabályok bemutatási módjai három magyar nyelvkönyvben
Anna Grzeszak, Damian Kaleta A nyelvtani szabályok bemutatási módjai három magyar nyelvkönyvben Dolgozatunk célja, hogy megnézzük, hogyan mutatják be a nyelvtani szabályokat az egyes magyar nyelvkönyvek.
Tagolatlan mondat szavakra tagolása, helyes leírása Ellenőrzés
táblák:layout 1 2008.06.13. 6:37 Oldal 18 1. Ismétlés A 2. osztályos szóanyag szavainak másolása írott és nyomtatott betűkről Tollbamondás Szógyűjtés képről, a gyűjtött szavak leírása 2. Ismétlés A 2.
A szövegpragmatikai adekvátságot biztosító eszközök összefonódása egy reklámszövegben
Szikszainé Nagy Irma: A szövegpragmatikai adekvátságot biztosító eszközök 453 kritériumsorozat kialakítása. Az egyik kritérium például az lehet, hogy minden felszólító módú ige szükségképpen performatívum
KÖZÉPSZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Általános jellemzok FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegíto beszélgetés 1. Társalgási feladat: három témakör interakció kezdeményezés nélkül 2. Szituációs feladat: interakció a vizsgázó
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis BBN-HEB11-204 Koltai Kornélia, Biró Tamás 2016. november 16. Félévközi ZH 45 perc open-book, Arnold-Choi 2 3. Témaválasztás házi dolgozatra Témaválasztás házi dolgozatra
A kétféle igemódosítóról
KIEFER FERENC A kétféle igemódosítóról Preverbs in Hungarian have two important properties which distinguish them from other elements in the sentence: (i) they occupy the position immediately preceding
TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV 11 16. oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó
1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV 11 16. oldal 2. fejezet TALÁLKOZÁS 17 38. oldal 3. fejezet ISMERKEDÉS AZ IRODÁBAN 39 56. oldal 4. fejezet A VÁROSBAN 57 82. oldal TÉMÁK Néhány nemzetközi szó Köszönések
Pathy Lívia Seper Judit AZ ÉN VILÁGOM
Pathy Lívia Seper Judit AZ ÉN VILÁGOM Pathy Lívia Seper Judith Az én világom Sodalitas Wien Bécs, 2012 Támogatta az Emberi Erőforrások Minisztériuma Budapest Lektorálta Kovátsné dr. Németh Mária Sántáné
Óratípusok. Dr. Nyéki Lajos 2016
Óratípusok Dr. Nyéki Lajos 2016 Bevezetés Az oktatási folyamatban alkalmazott szervezeti formák legfontosabb komponense a tanítási óra. Az ismeret-elsajátítás alapegysége a témakör. A tanítási órák felosztása,
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Angol nyelv
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről 2017. május-júniusi vizsgaidőszaktól Angol nyelv A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: Ügyeljen a megadott szószámra! Amennyiben
A közbeékelt parentézis megszakítja a folyó megnyilatkozás folyamatosságát
BEVEZETÉS - A KUTATÁS MOTIVÁCIÓJA A közbeékelt parentézis megszakítja a folyó megnyilatkozás folyamatosságát Különösen feltehetően nyelvfeldolgozási nehézséget okoz (Biber et al. 1999: 1097, Hoffmann 1998,
EMELT SZINT ÍRÁSKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Minta. Értékelési szempontok
A feladat I. Összefoglaló táblázat az értékelési szempontokról Értékelési szempontok A feladat teljesítése, a megadott szempontok követése Hangnem, az olvasóban keltett benyomás Szövegalkotás Szókincs,
Explicitáció és implicitáció a fordítói kompetencia függvényében. Makkos Anikó Robin Edina ELTE Fordítástudományi Doktori program
Explicitáció és implicitáció a fordítói kompetencia függvényében Makkos Anikó Robin Edina ELTE Fordítástudományi Doktori program A fordítói kompetencia Nyelvoktatás/nyelvvizsgáztatás: minden tanuló (T)
NYELVÜNK BÁR- ÉS AKÁR- ELEMEINEK BEMUTATÁSI PROBLÉMÁI A MAGYAR NYELV IDEGEN AJKÚ TANULÓINAK SZÁNT GRAMMATIKÁKBAN
NYELVÜNK BÁR- ÉS AKÁR- ELEMEINEK BEMUTATÁSI PROBLÉMÁI A MAGYAR NYELV IDEGEN AJKÚ TANULÓINAK SZÁNT GRAMMATIKÁKBAN SZABÓ MARTINA KATALIN SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM, BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR NYELVTUDOMÁNYI DOKTORI
Angol nyelv. A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: A szószámra vonatkozó szabályok részletezése
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről 2017. május-júniusi vizsgaidőszaktól Angol nyelv A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: Ügyeljen a megadott szószámra! Amennyiben
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis BBN-HEB11-204 Koltai Kornélia, Biró Tamás 2016. november 23. Visszajelzés a beadott házi feladatokkal kapcsolatban Félévközi ZH eredménye (ע "ו ( igeragozás Ismétlés:
TÁJÉKOZTATÓ A SZÓBELI FELVÉTELIRŐL
TÁJÉKOZTATÓ A SZÓBELI FELVÉTELIRŐL A szóbeli felvételi : 2014. február 22. (szombat) 9 óra Megjelenés: 8 óra 45 perckor az iskola aulájában A részletes beosztást ott lehet megtekinteni Az ideiglenes felvételi
Az anyanyelv hatásának tükrözõdése a spanyol névszórendszerben a magyar tanulóknál
Szemle Az anyanyelv hatásának tükrözõdése a spanyol névszórendszerben a magyar tanulóknál A spanyol nyelv tanítása-tanulása során felmerülő, a magyar tanuló számára nehézségeket okozó, nehezen körülírható
SZÁMÍTÓGÉPES NYELVI ADATBÁZISOK
SZÁMÍTÓGÉPES NYELVI ADATBÁZISOK A MAGYARÓRÁN Sass Bálint joker@nytud.hu Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézet Korpusznyelvészeti Osztály XVI. MANYE kongresszus Gödöllő, 2006. április 10-12.
7. 1. A formatív értékelés és lehetséges módjai (szóbeli, feladatlapos, számítógépes) az oktatásban. - valamilyen jelenségről, ill.
7. 1. A formatív értékelés és lehetséges módjai (szóbeli, feladatlapos, számítógépes) az oktatásban Pedagógiai értékelés fogalma: Az értékelés során értéket állapítunk meg: közvetlenül: közvetve: - valamilyen
Az egészségügyi szolgáltatások szókincsének kialakulása
Mészáros Ágnes Az egészségügyi szolgáltatások szókincsének kialakulása BEVEZETÉS Az egészségbiztosítási szakmai nyelvhasználat a nyelvtudomány számára még felderítetlen terület. Az egészségügyi, jogi és
A számítógépes nyelvészet elmélete és gyakorlata. Formális nyelvek elmélete
A számítógépes nyelvészet elmélete és gyakorlata Formális nyelvek elmélete Nyelv Nyelvnek tekintem a mondatok valamely (véges vagy végtelen) halmazát; minden egyes mondat véges hosszúságú, és elemek véges
TUDOMÁNYOS MÓDSZERTAN ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA
TUDOMÁNYOS MÓDSZERTAN ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA Készült a TÁMOP-4.1.2-08/2/A/KMR-2009-0041pályázati projekt keretében Tartalomfejlesztés az ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszékén az ELTE Közgazdaságtudományi
MagyarOK 1. tanmenetek
Szita Szilvia Pelcz Katalin MagyarOK 1. tanmenetek A1.1. Forrásnyelvi környezet (külföldön) Egy 120 órás tanfolyam első 60 órájára (1 60. óra) Szita Szilvia és Pelcz Katalin, www.magyar-ok.hu 1 Az alábbiakban
Hátrányos helyzet = nyelvi hátrány?
68 Hátrányos helyzet = nyelvi hátrány? Hajdúné Csakajda Ildikó Hátrányos helyzet = nyelvi hátrány? Nyelvi fejlesztés az Arany János Kollégiumi Program 9. előkészítő évfolyamán a hódmezővásárhelyi Németh
MAGYAR NYELV Tömbösített tanmenet 8. D évfolyam Helyesejtés, helyesírás, Kommunikáció Olvasás-szövegértés és szövegalkotás Mtk. 26./4.
Óra 1. émakör, tananyag Ismerkedés az új taneszközökkel Ismétlés Hangtani ismeretek MAGYAR NYELV ömbösített tanmenet 8. D évfolyam Helyesejtés, helyesírás, Kommunikáció Olvasás-szövegértés és nyelvhelyesség
Esszéírás 1X1. Mire kell ügyelni esszéírásnál? Dr. Török Erika oktatási dékánhelyettes január 6.
Esszéírás 1X1 Mire kell ügyelni esszéírásnál? Dr. Török Erika oktatási dékánhelyettes 2016. január 6. Mi az esszé? Az esszé a francia essay (=próba, próbálkozás) szóból ered. Eredetileg rövid terjedelmű
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről (2017. május-júniusi vizsgaidőszaktól) Román nyelv
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről (2017. május-júniusi vizsgaidőszaktól) Román nyelv A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: Ügyeljen a megadott szószámra!
(1)a. PÉTER aludt a padlón. b. minden x-re, x akkor és csak akkor aludt a padlón, ha x = Péter
É. Kiss Katalin Érvek és ellenérvek a fókusz [+kimerítő] jegyével kapcsolatban 2006. július 1. Bevezetés Mind Bánréti Zoltán, mind Komlósy András fontos mondattani munkákban foglalkozik a magyar fókuszjelenségek
Óvodás és kisiskolás gyermekek interpretált beszédének vizsgálata
X. Alkalmazott Nyelvészeti Doktoranduszkonferencia 2016. február 5.. Óvodás és kisiskolás gyermekek interpretált beszédének vizsgálata Vakula Tímea ELTE BTK NyDI, III. évf. Bevezetés a beszélt nyelv feldolgozásának
ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ AZ EMELT SZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ. Általános útmutató
ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ AZ EMELT SZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ Általános útmutató 1. A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák segítségével történik. Ez az eljárás meghatározott értékelési
Az adatok értékelése és jelentéskészítés: Az (átfogó) vizsgálati összefoglalás benyújtása
Az adatok értékelése és jelentéskészítés: Az (átfogó) vizsgálati összefoglalás benyújtása Webszeminárium az információs követelményekről 2009. november 30. Valamennyi rendelkezésre álló információ értékelése
BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA
BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA néhány évtizedes nem egységes elmélet alapfogalma: megnyilatkozás kommunikatív jelentésével, szerepével foglalkozik a megnyilatkozás jelentése nem állandó pl. Na, ez szép! a
Nehogy a nyúl visz a puska! Mondat ez? Bizonyára te is látod,
II. NYELVI SZINTEK 4. A SZÓELEMEK SZINTJE: TÖVEK, TÔ VÁL TO ZA- TOK ÉS TOLDALÉKOK Nehogy a nyúl visz a puska! Mondat ez? Bizonyára te is látod, hogy ezzel némi gond van. Nyelvi közléseinket úgy rakod össze
Pathy Lívia Seper Judith. Az én világom
Pathy Lívia Seper Judith Az én világom Sodalitas Oberwart Felsőőr, 2009 3 Gefördert von / A könyv készítését támogatta a Magyar Köztársaság Oktatási és Kulturális Minisztériuma LEKTORÁLTA Kovátsné dr.
MAGYAR NYELV a 8. évfolyamosok számára. MNy2 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
8. évfolyam MNy2 Javítási-értékelési útmutató MAGYAR NYELV a 8. évfolyamosok számára MNy2 JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A javítási-értékelési útmutatóban feltüntetett válaszokra a megadott pontszámok adhatók.
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis BBN-HEB11-204 Koltai Kornélia, Biró Tamás 2014. november 19. Témaválasztás házi dolgozatra Ismétlés: rendhagyó igék A mondat belső szerkezete Az óra céljai: Emlékeztető
Az általános igeragozás személyragjainak tárgyi vonatkozásairól
DUGÁNTSY MÁRIA Az általános igeragozás személyragjainak tárgyi vonatkozásairól The Hungarian transitive verbs occur either with determinative or general inflection. The personal suffixes in the determinative
Mondatkiegészítés adott. Az írásmódtól eltérô. Mondatalkotás. pótlása. Hosszú mássalhangzós. Másolás. Mondatvégi írásjelek
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Felmérés a tanév elején Az alsó és felsô ívelésû betûcsoportok Felsô hurkolású betûk C-s kapcsolás alsó ívelés után Kis horogvonallal kapcsolódó betûk Kis horogvonal után c-s kapcsolás
É. Kiss Katalin Tagadás vagy egyeztetés? A senki, semmi típusú névmások szórendi helye, jelentése és hangsúlyozása
É. Kiss Katalin Tagadás vagy egyeztetés? A senki, semmi típusú névmások szórendi helye, jelentése és hangsúlyozása 1. Bevezetés Írásom a negatív általános névmások mondattani viselkedését vizsgálja generatív
15. BESZÉD ÉS GONDOLKODÁS
15. BESZÉD ÉS GONDOLKODÁS 1. A filozófiának, a nyelvészetnek és a pszichológiának évszázadok óta visszatérô kérdése, hogy milyen a kapcsolat gondolkodás vagy általában a megismerési folyamatok és nyelv,
Kövérné Nagyházi Bernadette A magyar nyelv szórendjének egy lehetséges tanítási modellje kezdõ szinten
Kövérné Nagyházi Bernadette A magyar nyelv szórendjének egy lehetséges tanítási modellje kezdõ szinten 1. Tanítható-e a magyar szórend? 1.1. A kérdés Azok a tanárok, akik a magyart idegen nyelvként tanítják,
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis
Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis BBN-HEB11-204 Koltai Kornélia, Biró Tamás 2017. november 22. Visszajelzés a beadott házi feladatokkal és a negyedévi zh-val kapcsolatban igék ragozása ע "ו és ל "א
Szakdolgozati szeminárium
Szakdolgozati szeminárium Borbély Tibor Bors munkaügyi kutató 2007. 06. 09. szakdolgozati szeminárium 1 Szakdolgozat készítése- a cél 30-tól (felsőfokú szakképzés) kb. 300 oldalig (M, PhD) terjed géppel
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Spanyol nyelv
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről 2017. május-júniusi vizsgaidőszaktól Spanyol nyelv A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: Ügyeljen a megadott szószámra!
Igekötős szerkezetek a magyarban
Igekötős szerkezetek a magyarban Kalivoda Ágnes 2018. június 26., Budapest PPKE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola Nyelvtechnológia Műhely Témavezető: Prószéky Gábor A kutatás célja az igekötős szerkezetek
KÉPZÉSI PROGRAM C képzési kör C képzési kör
KÉPZÉSI PROGRAM C képzési kör C képzési kör 2 KÉPZÉSI PROGRAM C képzési kör C képzési kör 1. A képzési program 1.1. Megnevezése Angol C2 1 1 018 - KER C1/CS30 1.2. OKJ azonosító -- 1.3. Nyelvi programkövetelmény
Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék. A főnév 10 A főnevek neme 10 A főnevek többes száma 14 A főnév a mondatban 16 Gyakorlatok 17
A főnév 10 A főnevek neme 10 A főnevek többes száma 14 A főnév a mondatban 16 Gyakorlatok 17 A főnév szószerkezetekben 20 A névelő 21 Gyakorlatok 26 A hangsúlytalan mutató névmással álló főnév 28 A birtokos
EMELT SZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Minta. Feladatonként értékeljük Jártasság a témakörökben Szókincs, kifejezésmód Nyelvtan
Általános jellemzok EMELT SZINT FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁMOK Bemelegíto beszélgetés Nincs értékelés 1. Társalgási feladat egy témakör részletes megbeszélése interakció kezdeményezés nélkül
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM Négy évfolyamos gimnáziumi képzés 9-12. osztály Az alábbi kerettanterv a négy évfolyamos gimnáziumok és szakközépiskolák számára készült. A magyar nyelv és irodalom tantárgy tanítás
Emelt szintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv. Általános jellemzők
Emelt szintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója Olasz nyelv Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés. 1. Vita: adott témakörhöz
Az elefántcsonttorony átépítése *
Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 9:59 Page 219 VILÁGOSSÁG 2003/5 6. Kijelentés, norma, cselekvés / nyelvfilozófia Gervain Judit Zemplén Gábor Az elefántcsonttorony átépítése * BEVEZETÉS Minden
Társasjáték az Instant Tanulókártya csomagokhoz
Társasjáték az Instant Tanulókártya csomagokhoz Játssz, szórakozz, tanulj! Hogyan tanulj játszva az Instant Tanulókártyákkal? Használati utasítás Az Instant Tanulókártya családhoz tartozó társasjátékkal
3. A személyközi problémák megoldásának mérése
3. A személyközi problémák megoldásának mérése Élete során ki ritkábban, ki gyakrabban mindenki kerül olyan helyzetbe, amikor nem egyezik véleménye a másik véleményével, más célokat fogalmaz meg, eltérő
A korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára
Gyermeknevelés 4. évf. 1. szám 55 64. (2016) A korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára Szaszkó Rita Jezsik Kata Szent István Egyetem Alkalmazott
Sass Bálint MTA Nyelvtudományi Intézet, Nyelvtechnológiai Osztály PPKE, Információs Technológiai Kar, MMT Doktori Iskola
IGEI VONZATKERETEK AZ MNSZ TAGMONDATAIBAN Sass Bálint joker@nytud.hu MTA Nyelvtudományi Intézet, Nyelvtechnológiai Osztály PPKE, Információs Technológiai Kar, MMT Doktori Iskola MSZNY2006 Szeged, 2006.
PEDAGÓGIA ISMERETEK EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A MINTAFELADATOKHOZ
PEDAGÓGIA ISMERETEK EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A MINTAFELADATOKHOZ 1 / 5 1. feladat 5 pont Határozza meg a szocializáció fogalmát! A szocializáció a társadalomba való beilleszkedés
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Orosz nyelv
Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről 2017. május-júniusi vizsgaidőszaktól Orosz nyelv A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: Ügyeljen a megadott szószámra! Amennyiben
MONDATTAN SZEMINÁRIUM A mellérendelő szintagma
MONDATTAN SZEMINÁRIUM A mellérendelő szintagma Ajánlott irodalom: K. Balogh Judit 1989. A mellérendelő szószerkezetek és határeseteik. In: Rácz Endre (szerk.) Fejezetek a magyar leíró nyelvtan köréből.
MORFOLÓGIAI FELÉPÍTÉS
A SZÓÖSSZETÉTEL SZÓÖSSZETÉTEL Két vagy több szóalak összekapcsolásával hozunk létre új lexémát Tudatos szóalkotás és véletlenszerű keletkezés Létrejöttüket nemcsak szintaktikai szabályok, hanem szemantikai,
A verbális szövegek analitikus megközelítése szemiotikai szövegtani keretben I. rész
Petőfi S. János Benkes Zsuzsa A verbális szövegek analitikus megközelítése szemiotikai szövegtani keretben I. rész Analitikus szövegmegközelítésről akkor beszélünk, amikor az elemzést nem készítik elő
PEDAGÓGIA ISMERETEK EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A MINTAFELADATOKHOZ
PEDAGÓGIA ISMERETEK EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A MINTAFELADATOKHOZ 1 / 5 1. Határozza meg a szocializáció fogalmát! 10 pont A szocializáció a társadalomba való beilleszkedés
A pedagógiai kutatás metodológiai alapjai. Dr. Nyéki Lajos 2015
A pedagógiai kutatás metodológiai alapjai Dr. Nyéki Lajos 2015 A pedagógiai kutatás jellemző sajátosságai A pedagógiai kutatás célja a személyiség fejlődése, fejlesztése során érvényesülő törvényszerűségek,
Az idősek alábecsülik saját számítástechnikai ismereteiket?
TÁRSADALOM Az idősek alábecsülik saját számítástechnikai ismereteiket? Tárgyszavak: önbizalom; tanulás; memória; számítástechnika; korosztály. Alaphelyzet Az idősebbek integrálása a modern társadalomba
MagyarOK A2+ munkalapok 1
1. Ismerkedünk munkalap / Kérdés Válasz 1. Jól hallom, hogy nem vagy magyar? Jól hallom, hogy nem magyar? 2. Hol dolgozol? Hol dolgozik? 3. Hol élsz? Hol él? 4. Mivel foglalkozol / foglalkozik? Milyen
Varga András. Õsi magyar nyelvtan
Varga András Õsi magyar nyelvtan Õsi magyar nyelvtan Tartalomjegyzék Õsi magyar nyelvtan...1 Bevezetõ...1 Mi a probléma az indogermán nyelvelemzõ készlettel?...1 Alá és fölérendelt mondatok...1 Az egész
Társalgási (magánéleti) stílus
Társalgási (magánéleti) stílus Meghatározás kötetlen társas érintkezésben használt nyelvi formák Általános jellemzők, elvárások közvetlen, Könnyen érthető, Személyiség kifejezése Kommunikációs funkciók
/Gyula Szent István út 38./ Szakiskolát végzettek szakközépiskolai érettségire történő felkészítésének helyi tanterve
Ikt.sz: 9/a. számú melléklet Békés Megyei Harruckern János Gimnázium, Szakképző Iskola, Alapfokú Művészetoktatási Iskola, Egységes Gyógypedagógiai Módszertani Intézmény és Kollégium /Gyula Szent István
Gedeon Márta. A határozott és a határozatlan ragozásról
Gedeon Márta A határozott és a határozatlan ragozásról Magyar mint idegennyelv és angol tanárként pályám legelején észrevettem, hogy az angollal sokkal gyorsabban érik el az A2-es szintet diákjaim, sokkal
MagyarOK 1. tanmenetek
Szita Szilvia Pelcz Katalin MagyarOK 1. tanmenetek A1.2. Célnyelvi (magyar) környezet Egy 120 órás tanfolyam 61 120. órájára Szita Szilvia és Pelcz Katalin, www.magyar-ok.hu 1 Az alábbiakban a MagyarOK
Osztályozóvizsga 1/13. K ANGOL NYELV
Osztályozóvizsga 1/13. K ANGOL NYELV A. Ruházati Vásárlási szituációk az alábbi témakörökben: 1. Méteráru üzlet 2. Férfi cipők 3. Női cipők 4. Rövidáruk / kemény rövidáru 5. Rövidáruk/ puha rövidáru 6.
ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A KÖZÉPSZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ. Általános útmutató
ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A KÖZÉPSZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ Általános útmutató 1. A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák segítségével történik. Ez az eljárás meghatározott értékelési
KIFEJEZÉSE: A GAMMA KOEFFICIENS. Csapó Benő Szegedi Tudományegyetem, Neveléstudományi Tanszék MTA-SZTE Képességkutató Csoport
MAGYAR PEDAGÓGIA 102. évf. 3. szám 391 410. (2002) A KÉPESSÉGEK FEJLŐDÉSI ÜTEMÉNEK EGYSÉGES KIFEJEZÉSE: A GAMMA KOEFFICIENS Csapó Benő Szegedi Tudományegyetem, Neveléstudományi Tanszék MTA-SZTE Képességkutató