Kedves Felhasználó! ENGLISH
|
|
- Gizella Petra Gáspárné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Kedves Felhasználó! Gratulálunk a Polar FS1/FS2c/FS3c pulzusszám mérô óra vásárlásához! E felhasználói kézikönyv a termék használatához és karbantartásához szükséges információkat tartalmazza. Tanulmányozzuk végig alaposan, hogy megértsük az egyes funkciók mûködését, és a lehetô legsokoldalúbban használhassuk a Polar pulzusszám mérô órát. ENGLISH A Polar weboldalakon összeállíthatjuk személyes edzésprogramunkat, online edzésnaplót vezethetünk, és hasznos tippeket, valamint edzéseinket segítô háttérinformációkat olvashatunk: (angol nyelvû honlap) és (magyar nyelvû honlap). 3
2 QUICK GUIDE Pontos idô kijelzô Az Exercise (Edzés) üzemmódban ellenôrizhetjük a pulzusszámunkat. A File (Memória) üzemmódban a legutolsó edzés adatait tekinthetjük meg. A Zone (Zóna) üzemmódban manuálisan állíthatjuk be pulzus-célzónánk határértékeit. A Time (Idô) üzemmódban beállíthatjuk a pontos idôt. A Date (Dátum) üzemmódban a dátumot állíthatjuk be (FS2c/FS3c). Az User (Felhasználó) üzemmódban beállíthatjuk az életkorunkat (FS3c). Várjunk 3 mp-ig. Várjunk 3 mp-ig. Várjunk 3 mp-ig. Várjunk 3 mp-ig. Várjunk 3 mp-ig. Várjunk 3 mp-ig. Pulzusszám Szívérintés* Edzésidô Pontos idô Hét napja Az edzés teljes idôtartama Átlagos pulzusszám Maximális pulzusszám Pillanatnyi pulzusszám Az edzés dátuma Pulzus-célzóna figyelmeztetô hangjelzés BE/KI kapcsolása Állítsuk be a felsô határértéket Állítsuk be az alsó határértéket 12-órás idôkijelzés esetén válasszunk az AM/PM (délelôtt/ délután) opciók közül. Állítsuk be az órát. Állítsuk be a perceket. Állítsuk be a hónapot vagy a napot. Állítsuk be a napot vagy a hónapot. Állítsuk be a hét napját. Állítsuk be az életkorunkat. Az óra gombjának megnyomásával és nyomva tartásával az Exercise (Edzés) üzemmód kivételével bármely más üzemmódból visszaléphetünk a Pontos idô kijelzôhöz. *Az Exercise (Edzés) üzemmódban a Szívérintés funkció segítségével váltogathatjuk az óra kijelzôjén megjelenô információkat. 4
3 TARTALOMJEGYZÉK Az FS2c/FS3c típusokra vonatkozó információkat kék színû betûk jelzik. Csak az FS3c típusra vonatkozó információkat szürke háttér jelzi. A többi információ mindhárom típusra érvényes (FS1/FS2c/FS3c). ENGLISH 1. BEVEZETÔ AZ FS1, FS2c ÉS FS3c PULZUSSZÁM MÉRÔ ÓRÁK HASZNÁLATÁHOZ A PULZUSSZÁM MÉRÔ ÓRA ÉS TARTOZÉKAI AZ ÓRA GOMBJA ÉS A KIJELZÔN LÁTHATÓ JELEK EDZÉS A PULZUSSZÁM MÉRÉSE EDZÉS KÖZBEN ELÉRHETÔ FUNKCIÓK AZ EDZÉS LEÁLLÍTÁSA AZ ELMENTETT EDZÉSADATOK ELÔHÍVÁSA BEÁLLÍTÁSOK AZ IDÔ BEÁLLÍTÁSAI A DÁTUM BEÁLLÍTÁSA (FS2c/FS3c) FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK (FS3c) A PULZUS-CÉLZÓNA HATÁRÉRTÉKEI KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS ÓVINTÉZKEDÉSEK EDZÉS KÖZBENI INTERFERENCIA AZ EDZÉS SORÁN ELÔFORDULÓ KOCKÁZATOK MINIMALIZÁLÁSA GYAKRAN FELTETT KÉRDÉSEK MÛSZAKI ADATOK KORLÁTOZOTT POLAR NEMZETKÖZI GARANCIA FELELÔSSÉG-ELHÁRÍTÁSI NYILATKOZAT
4 1. BEVEZETÔ AZ FS1, FS2C ÉS FS3C PULZUSSZÁM MÉRÔ ÓRÁK HASZNÁLATÁHOZ A következô fejezet az FS1/FS2c/FS3c típusú pulzusszám mérô órával és tartozékaival kapcsolatos információkat és a felhelyezéssel, indítással kapcsolatos útmutatásokat tartalmazza. 1.1 A PULZUSSZÁM MÉRÔ ÓRA ÉS TARTOZÉKAI 6 A pulzusszám mérô óra A pulzusszám mérô óra a szívfrekvenciát, az edzésidôt és a pontos idôt mutatja, és karóraként is használható. A Polar mellkasi jeladó Edzés közben mindig viseljük a mellkasi jeladót! Az elektródák a jeladó hátoldalán találhatók. Az elektródák folyamatosan érzékelik a szívfrekvencia-jeleket és továbbítják azokat a pulzusszám mérô órának. A rugalmas pánt A rugalmas pánt segítségével rögzíthetjük a jeladót a mellkasunk körül. A Polar Web Szolgáltatás A egy olyan összetett internetes szolgáltatás, amely az edzéseinkhez nyújt további segítséget. Az ingyenes regisztráció hozzáférést biztosít számunkra az edzésnaplóhoz, a tesztekhez, különbözô kalkulátorokhoz, kimutatásokhoz és érdekes újságcikkekhez. Mindemellett a legújabb termékekrôl és szolgáltatásokról is tájékozódhatunk a weboldalon.product tips and support online at
5 1.2 AZ ÓRA GOMBJA ÉS A KIJELZÔN LÁTHATÓ JELEK Ebben a fejezetben a pulzusszám mérô óra mûködésével és a kijelzôn megjelenô jelek értelmezésével kapcsolatos információkat olvashatunk. A Polar FS1, FS2c és FS3c típusú pulzusszám mérô órák egy gombbal mûködtethetôk. ENGLISH A gomb funkciói: A pulzusszám mérés és az idômérô (stopper) elindítása és leállítása. Továbblépés a következô üzemmódba. A kiválasztott/beállított érték rögzítése (elmentése). A gomb megnyomásával és nyomva tartásával visszatérés a Pontos idô üzemmódba (ez a funkció egyedül az Edzés EXE üzemmódban nem használható). A gomb megnyomásával és nyomva tartásával az Edzés (EXE) üzemmódban a pulzus-célzóna figyelmeztetô hangjelzésének bekapcsolása. A háttérvilágítás bekapcsolása (csak az FS2c és FS3c típusok esetén). - Az Éjszakai üzemmód beállítását a Pontos idô kijelzôtôl indulva az óra gombjának megnyomásával és nyomva tartásával tudjuk aktiválni. Ezután a gomb egyszeri megnyomásával azonnal bekapcsolható a háttérvilágítás. Az Éjszakai üzemmód automatikusan kikapcsol abban az esetben, ha öt percen belül egyszer sem nyomjuk meg az óra gombját. Ha az öt perc lejárta elôtt bármikor megnyomjuk a gombot, akkor újra kezdôdik az Éjszakai üzemmód automatikus kikapcsolására vonatkozó öt perces visszaszámlálás. Ha az Éjszakai üzemmód aktiválása után elkezdjük az edzést, akkor a funkció az edzés teljes idôtartama alatt elérhetô marad, így edzés közben a Szívérintés segítségével bármikor bekapcsolhatjuk a háttérvilágítást. 7
6 A kijelzôn látható jelek: Az óra szimbólum a pontos idôt jelzi az Edzés (Exercise) és az Idô beállítás (Setting Time) üzemmódban. A megadott pulzus-célzóna túllépését jelzô szimbólum az Edzés üzemmódban csak akkor látható a kijelzôn, ha ezt megelôzôen bekapcsoltuk a pulzus-célzóna figyelmeztetô hangjelzését. A szív szimbólum azt jelzi, hogy a pulzusszám mérése folyamatosan zajlik, és szívfrekvenciánk a beállított pulzus-célzóna határértékeken belül van. MON TUE WED THU FRI SAT SUN A hét napját mutató jel a Pontos idô üzemmódban jelenik meg a kijelzôn. A hét napjait (MON TUE WED THU FRI SAT SUN = H, K, Sze, Cs, P, Szo, V) a kijelzô keretébe nyomtatva találjuk meg (FS2c és FS3c típusok estén). A Pontos idô üzemmódban megjelenô elem szimbólum az óra elemének lemerülésére utal. Ezzel kapcsolatban további információkat a Kezelés és karbantartás fejezetben, a???. oldalon olvashatunk. A menü-szinteket mutató jel arra utal, hogy az adott menüben hány menüpont található. A menüben történô lépegetés közben a jelzés megmutatja, hogy éppen hányadik szinten (almenüben) vagyunk. 8
7 2. EDZÉS Ebbôl a fejezetbôl megtudhatjuk, hogyan kezdjük el a pulzusszám mérô óra használatát, és hogyan helyezzük fel helyesen a mellkasi jeladót. Az edzések megkezdése elôtt ajánlatos lenne beállítanunk pulzus-célzónánk határértékeit és az ezek túllépésére vonatkozó figyelmeztetô hangjelzést. Ezzel kapcsolatban további információkat a A pulzus-célzóna határértékei fejezetben, a???. oldalon olvashatunk. 2.1 A PULZUSSZÁM MÉRÉSE A pulzusszám méréséhez viselnünk kell a mellkasi jeladót. A kódolt pulzusszám mérés csökkenti más, a közelünkben található pulzusszám mérô órák által keltett zavaró jeleket (más szóval: interferenciát). A kódolás sikeres elvégzése és az edzés közbeni zavarmentes pulzusszám mérés érdekében mindig tartsuk a pulzusszám mérô órát a mellkasi jeladó 1 méteres hatótávolságán belül (FS2c/FS3c). A pulzusszám mérés indítása elôtt gyôzôdjünk meg arról, hogy nem tartózkodunk más, pulzusszám mérô órát viselô személyek, vagy bármiféle elektromágneses jeleket kibocsátó zavarforrás közelében (ezzel kapcsolatban további információkat az Óvintézkedések fejezetben, a???. oldalon olvashatunk). 1. A mellkasi jeladó egyik végét kapcsoljuk össze a rugalmas pánttal. 2. Állítsuk be a rugalmas pánt hosszát úgy, hogy megfelelôen feszes, de kényelmes legyen. Rögzítsük az övet a mellkasunkon, közvetlenül a mellizmok alatt, majd a rugalmas pánt másik végét is kapcsoljuk össze a jeladóval. 3. Ezután emeljük el a mellkasi jeladót a mellkasunkról, és nedvesítsük be a hátoldalán található két recés felületû elektródát. Ellenôrizzük, hogy a nedves elektródák szorosan tapadjanak bôrünkhöz, és a jeladó Polar logója középen, felfelé nézô helyzetben legyen (ne fordítva). 4. Csatoljuk fel a csuklónkra a pulzusszám mérô órát úgy, mint bármely más karórát. 9 ENGLISH
8 5. A Pontos idô kijelzôtôl indulva nyomjuk meg az óra gombját a menübe történô belépéshez. A kijelzôn az EXE (Edzés) felirat jelenik meg. Ha az edzés közben használni szeretnénk az Éjszakai üzemmód funkciót, akkor az edzés indítását megelôzôen aktiválnunk kell azt a Pontos idô kijelzôtôl indulva, az óra gombjának megnyomásával és nyomva tartásával (FS2c/FS3c). 6. Az EXE (Edzés) menü kiválasztását követô három másodpercen belül az órán elindul az edzési üzemmód és az idômérô (stopper). A stopper számjegyei futni kezdenek és amennyiben a kódolás sikeres volt, a szív szimbólum körüli keret villogni kezd. A villogó szív szimbólum jelzi, hogy a pulzusszám mérése folyamatosan zajlik. A szív körüli keret arra utal, hogy a kódolt jelátvitel történik (FS22/FS3c). Megjegyzés: Indításkor a szív szimbólum nem látható azonnal; megjelenéséhez bizonyos idôre van szükség. Ha az óra nem érzékeli a pulzusszám-jeleket, akkor az idômérô továbbra is fut, de a villogó szív-keret eltûnik. Ellenôrizzük, hogy a mellkasi jeladó elektródái elég nedvesek-e, és a rugalmas pánt megfelelôen feszesen fekszik-e a melkasunkon. Ha a kódolás sikertelen volt, a szív szimbólum körüli keret 15 másodperc múlva eltûnik. A kódolás megismétléséhez helyezzük a pulzusszám mérô órát a mellkasi jeladó Polar logójának közvetlen közelébe. Ha nem sikerült a kódolás, és a szív szimbólum keret nélkül villog, elkezdhetjük ugyan az edzést, de a pulzusszámunk mérését tévesen befolyásolhatják más pulzusszám mérô órákból érkezô jelek (FS2c/FS3c). 7. Ezután 15 másodpercen belül a pulzusszámunk és a szív szimbólum is megjelenik a kijelzôn. 10
9 2.2 EDZÉS KÖZBEN ELÉRHETÔ FUNKCIÓK Az edzésadatok ellenôrzése Szívérintés funkció Ha a pulzusszám mérô órát edzés közben a mellkasi jeladó Polar logójához közelítjük, ezzel a kijelzôn megjelenô információkat (pulzusszám/edzésidô/pontos idô) váltogathatjuk. Tartsuk az órát a mellkasi jeladó közvetlen közelében, amíg a kijelzôn megjelenik a keresett adat. E jelzéseken kívül a pulzusszám számjegyeinek villogása és a pulzus-célzóna figyelmeztetô hangjelzése (amennyiben a hangjelzést bekapcsoltuk) is jelzik a megadott pulzushatárértékek túllépését. 2. Edzésidô (Az egy órás edzésidô eléréséig percben és másodpercben, annak átlépésekor pedig órában és percben kerül kijelzésre.) 3. Pontos idô ENGLISH 1. Pillanatnyi pulzusszám A jel azt mutatja, hogy pulzusszámunk a megadott pulzus-célzónán belül van. jel arra utal, hogy pulzusszámunk a megadott pulzus-célzóna alatt van. jel arra utal, hogy pulzusszámunk a megadott pulzus-célzóna felett van. A háttérvilágítás bekapcsolása (FS2c/FS3c) Ha a Pontos idô üzemmódban az óra gombjának megnyomásával és nyomva tartásával még az edzés indítása elôtt beállítottuk az Éjszakai üzemmód funkciót, akkor a Szívérintés segítségével bármikor bekapcsolhatjuk a háttérvilágítást. Megjegyzés: Ha beállítottuk az Éjszakai üzemmód funkciót, akkor a Szívérintés elôször a háttérvilágítást fogja bekapcsolni. A kijelzôn megjelenô információk váltogatásához a pulzusszám mérô órát hosszabb ideig a mellkasi jeladó Polar logója elôtt kell tartanunk, míg a keresett információ megjelenik az óra kijelzôjén. 11
10 Grafikus edzésidô-jelzô A hat edzésidô-jelzô téglalap mindegyike perc testmozgással eltöltött idôtartamot szimbolizál. Amikor elindítjuk az edzést, a kijelzôn megjelennek az edzésbôl eltelt percek és másodpercek, valamint az elsô edzésidôjelzô téglalap villogni kezd. Ezáltal bármikor, bármelyik edzésünk során grafikus formában is nyomon követhetjük az eltelt edzésidôt. A pulzus-célzóna figyelmeztetô hangjelzés be- vagy kikapcsolása Az Edzés (EXE) üzemmódban az óra gombjának megnyomásával és nyomva tartásával lehetôségünk van be- vagy kikapcsolni a pulzus-célzóna határértékeinek túllépésére figyelmeztetô hangjelzést. Bekapcsolás esetén az ON, kikapcsoláskor az OFF opciót kell kiválasztanunk. Edzés közben a pulzus-célzóna határértékeinek túllépésére utaló jel a kijelzôn a szív szimbólum mellett fog elôtûnni/eltûnni. Tíz perc edzéssel eltöltött idô után a második téglalap kezd villogni. Egy óra edzéssel eltöltött idô után a hat teli téglalap eltûnik, és újra az elsô kezd üresen villogni a kijelzôn. Megjegyzés: Ajánlatos még az edzés megkezdése elôtt be- vagy kikapcsolni a pulzus-célzóna figyelmeztetô hangjelzését, hogy elkerüljük a pulzusszám mérô óra edzés közbeni véletlen leállítását. 2.3 AZ EDZÉS LEÁLLÍTÁSA Az edzés leállításához nyomjuk meg az óra gombját. A kijelzôn a STOP felirat jelenik meg, és a pulzusszám mérô óra visszatér a Pontos idô üzemmódba. 12
11 3. AZ ELMENTETT EDZÉSADATOK ELÔHÍVÁSA Az elôzô edzés adatai addig tárolódnak el a pulzusszám mérô óra memóriájában, amíg el nem indítjuk az újabb edzést. Ekkor a korábbi edzésadatok helyére az újak kerülnek. A FILE (Memória) üzemmód egy véletlen óraindítás és adattörlés elleni védelemmel rendelkezik, mivel az új edzésadatok csak akkor írják felül a régieket, ha az edzésadatok rögzítése több mint egy percig tartott. 1. A Pontos idô kijelzôtôl indulva nyomjuk meg többször az óra gombját, amíg a FILE felirat megjelenik a kijelzôn. 2. Várjuk három másodpercet a FILE menübe történô belépéshez. A kijelzôn elôször az edzés teljes idôtartama jelenik meg. 3. Nyomjuk meg az óra gombját. A kijelzôn az edzés átlagos pulzusszáma jelenik meg. 4. Nyomjuk meg az óra gombját. A kijelzôn az edzés maximális pulzusszáma jelenik meg (FS2c/FS3c). 5. Nyomjuk meg az óra gombját. A kijelzôn az utolsó edzés dátuma jelenik meg (FS2c/ FS3c). 6. Nyomjuk meg az óra gombját a Pontos idô kijelzôhöz történô visszalépéshez. ENGLISH 13
12 4. BEÁLLÍTÁSOK 4.1 AZ IDÔ BEÁLLÍTÁSAI 1. A Pontos idô kijelzôtôl indulva nyomjuk meg többször az óra gombját, amíg a TIME felirat megjelenik a kijelzôn. Várjunk három másodpercet az Idô beállítások menübe történô belépéshez. 2. A kijelzôn a 12h vagy a 24h felirat villog. Nyomjuk meg az óra gombját a 12 órás (angolszász) idôkijelzés vagy a 24 órás idôkijelzés kiválasztásához. Várjunk, amíg a kijelzôn megjelenik az OK? felirat. A kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg az óra gombját. Ha a gomb három másodpercen belüli megnyomásával nem erôsítjük meg a választásunkat, a pulzusszám mérô óra ismételten visszatér az idôkijelzési mód kiválasztásához. 3. Ha a 12 órás idôkijelzési módot választottuk, a kijelzôn az AM (délelôtt) vagy PM (délután) felirat villog. Nyomjuk meg az óra gombját az AM vagy PM opció kiválasztásához. Várjunk, amíg a kijelzôn megjelenik az OK? felirat. A kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg az óra gombját. 4. A kijelzôn az órák számjegyei villognak. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával növelhetjük a megjelenített értéket. Ha növeltünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték csökkentésének lehetôsége jelenik meg. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával csökkenthetjük a megjelenített értéket. Ha csökkentettünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték növelésének lehetôsége jelenik meg. 14
13 Ha a kijelzôn az általunk kiválasztott érték látható, várjunk, amíg a pulzusszám mérô óra továbblép a percek beállításához. 5. A kijelzôn a percek számjegyei villognak. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával növelhetjük a megjelenített értéket. Ha növeltünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték csökkentésének lehetôsége jelenik meg. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával csökkenthetjük a megjelenített értéket. Ha csökkentettünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték növelésének lehetôsége jelenik meg. Ha a kijelzôn az általunk kiválasztott érték látható, várjunk, amíg a kijelzôn megjelenik az OK? felirat. A kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg az óra gombját. Ekkor a pulzusszám mérô óra visszatér a Pontos idô kijelzôhöz. 4.2 A DÁTUM BEÁLLÍTÁSA (FS2C/FS3C) A dátum kijelzése eltérô lehet, attól függôen, hogy az óra beállításoknál a 12 órás vagy a 24 órás idôkijelzési módot választottuk. 12 órás idôkijelzési mód esetén: HÓNAP NAP 24 órás idôkijelzési mód esetén: NAP HÓNAP 1. A Pontos idô kijelzôtôl indulva nyomjuk meg többször az óra gombját, amíg a DATE felirat megjelenik a kijelzôn. Várjunk három másodpercet a Dátum beállítása menübe történô belépéshez. 2. A kijelzôn a hónap (12 órás idôkijelzés esetén) vagy a nap (24 órás idôkijelzés esetén) számjegyei villognak. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával növelhetjük a megjelenített értéket. Ha növeltünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték csökkentésének lehetôsége jelenik meg. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával csökkenthetjük a megjelenített értéket. Ha csökkentettünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték növelésének lehetôsége jelenik meg. 15 ENGLISH
14 Ha a kijelzôn az általunk kiválasztott érték látható, várjunk, amíg a pulzusszám mérô óra továbblép a napok (12 órás idôkijelzés esetén) vagy a hónapok (24 órás idôkijelzés esetén) beállításához. 3. A kijelzôn a napok (12 órás idôkijelzés esetén) vagy a hónapok (24 órás idôkijelzés esetén) számjegyei villognak. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával növelhetjük a megjelenített értéket. Ha növeltünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték csökkentésének lehetôsége jelenik meg. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával csökkenthetjük a megjelenített értéket. Ha csökkentettünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték növelésének lehetôsége jelenik meg. Ha a kijelzôn az általunk kiválasztott érték látható, várjunk, amíg a kijelzôn megjelenik az OK? felirat. A kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg az óra gombját. 4. A kijelzôn a DAY (nap) felirat villog. A hét aktuális napját mutató jelzés villog. A hét napjainak nevét a kijelzô keretébe nyomtatva találjuk meg. Ha a kijelzôn jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával kiválaszthatjuk a megfelelô napot. MON TUE WED THU FRI SAT SUN A hét napjainak kijelzése MON = hétfô TUE = kedd WED = szerda THU = csütörtök FRI = péntek SAT = szombat SUN = vasárnap Ha a hét napjait jelzô vonalat visszafelé szeretnénk mozgatni, várjunk, amíg a kijelzôn a jelenik meg, és ekkor nyomjuk meg az óra gombját. Várjunk, amíg a kijelzôn megjelenik az OK? felirat, majd a kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg a gombot. Ekkor a pulzusszám mérô óra visszatér a Pontos idô kijelzôhöz. Megjegyzés: A pulzusszám mérô óra szökôévben is továbblép február 29-ére. Ekkor a dátum beállításoknál írhatjuk be a helyes dátumot. 16
15 4.3 FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK (FS3C) Az életkor beállítása 1. A Pontos idô kijelzôtôl indulva nyomjuk meg többször az óra gombját, amíg az USER felirat megjelenik a kijelzôn. Várjunk három másodpercet a Felhasználói beállítások menübe történô belépéshez. 2. A kijelzôn két másodpercre megjelenik az AGE (életkor) felirat. Az évek számjegyei villognak. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával növelhetjük a megjelenített értéket. Ha növeltünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték csökkentésének lehetôsége jelenik meg. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával csökkenthetjük a megjelenített értéket. Ha csökkentettünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték növelésének lehetôsége jelenik meg. 3. Ha a kijelzôn a helyes érték látható, várjunk, amíg megjelenik az OK? felirat, majd a kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg a gombot. A kijelzôn megjelenô ZONE SET (célzóna beállítások) felirat azt jelzi, hogy az óra elvégezte az életkorunk alapján kiszámított pulzus-határértékek automatikus beállítását. Ekkor a pulzusszám mérô óra visszatér a Pontos idô kijelzôhöz. Megjegyzés: Ha beállítjuk az életkorunkat, akkor az életkor alapján kiszámított pulzus-határértékek felülírják a korábban rögzített pulzus-célzóna határértékeket (feltéve, ha azokat ezt megelôzôen manuálisan beállítottuk). Ha módosítani szeretnénk az életkorunk alapján meghatározott pulzus-határértékeket, azt késôbb a ZONE menüben bármikor megtehetjük. Megjegyzés: Ha három másodpercen belül nem változtatunk a kijelzôn látható értékeken, akkor megjelenik az OK? felirat. A kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg az óra gombját. Ha három másodpercen belül nem erôsítjük meg a kijelzôn megjelenített értékeket, a pulzusszám mérô óra visszalép a menü elejére, és újra kéri a beállítások elvégzését. ENGLISH 17
16 4.4 A PULZUS-CÉLZÓNA HATÁRÉRTÉKEI Az edzés megkezdése elôtt ajánlatos beállítanunk a kiválasztott pulzus-célzóna határértékeit és az ezek túllépésére vonatkozó figyelmeztetô jelzést. Csak így lehetünk biztosak abban, hogy a megfelelô intenzitási szinten végezzük az edzést. Személyre szabott pulzus-célzónáink meghatározásához olvassuk el a pulzusszám mérô óra dobozában található Fitnesz útmutató címû füzetet. A Polar pulzusszám mérô óra az életkorunk alapján automatikusan meghatározza a pulzus-célzónánkat, ha a Felhasználói beállítások menüben korábban megadtuk az életkorunkat (FS3c). A pulzus-célzóna határértékeinek túllépésére figyelmeztetô hangjelzés be- vagy kikapcsolása (ON/OFF) 1. A Pontos idô kijelzôtôl indulva nyomjuk meg többször az óra gombját, amíg a ZONE felirat megjelenik a kijelzôn. Várjunk három másodpercet a Pulzus-célzóna határértékek beállítása menübe történô belépéshez. 2. A kijelzôn a BEEP (csipogás) felirat jelenik meg és az ON (bekapcsolás) vagy az OFF (kikapcsolás) opció villog. 18 Nyomjuk meg az óra gombját a megfelelô opció kiválasztásához. Várjunk, amíg a kijelzôn megjelenik az OK? felirat. A kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg az óra gombját. A pulzusszám mérô óra továbblép a pulzus-célzóna határértékeinek manuális beállítási lehetôségére. A pulzus-célzóna határértékeinek manuális beállítása 3. A kijelzôn két másodpercre megjelenik a HIGH (felsô határérték) felirat. A gyárilag beállított 160 bpm-es felsô határérték villog. Abban az esetben, ha a Felhasználói beállítások menüben megadtuk az életkorunkat (FS3c), az életkor alapján automatikusan meghatározott felsô határérték villog. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával növelhetjük a megjelenített értéket. Ha növeltünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték csökkentésének lehetôsége jelenik meg. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával csökkenthetjük a megjelenített értéket. Ha csökkentettünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték növelésének lehetôségemode jelenik meg.
17 4. Ha a kijelzôn a helyes érték látható, várjunk, amíg megjelenik az OK? felirat, majd a kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg a gombot. 5. A kijelzôn két másodpercre megjelenik a LOW (alsó határérték) felirat. A gyárilag beállított 80 bpm-es alsó határérték villog. Abban az esetben, ha a Felhasználói beállítások menüben megadtuk az életkorunkat (FS3c), az életkor alapján automatikusan meghatározott alsó határérték villog. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával növelhetjük a megjelenített értéket. Ha növeltünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték csökkentésének lehetôsége jelenik meg. Ha a kijelzôn a jel látható, az óra gombjának többszöri megnyomásával csökkenthetjük a megjelenített értéket. Ha csökkentettünk a megjelenített értéken, a pulzusszám mérô óra kijelzôjén két másodpercen belül az érték növelésének lehetôsége jelenik meg. 6. Ha a kijelzôn a helyes érték látható, várjunk, amíg megjelenik az OK? felirat, majd a kiválasztott beállítás megerôsítéséhez nyomjuk meg a gombot. ENGLISH 19
18 5. KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS A Polar pulzusszám mérô óra kiváló tervezésû és gyártású, csúcstechnológiájú termék, amely gondos kezelést igényel. Az alábbi tanácsok segítenek abban, hogy betartsuk a garancia feltételeit, és hosszú évekig elégedetten használjuk a terméket. A pulzusszám mérô órát tároljuk hûvös és száraz helyen. Ne tartsuk párás környezetben, vagy úgynevezett nem-lélegzô anyagú, pl. nylon tasakban, illetve ne érintkezzen más jó elektromos vezetôképességû anyagokkal, mint pl. a nedves törölközô, mivel ilyenkor a jeladó bekapcsolt állapotban marad, amely csökkenti az elemek élettartamát. Szervizelés A két éves garanciális idôszak alatt javasolt a szükséges javításokat a hivatalos Polar Szerviz Központtal (Fitness Trade, 1183 Budapest, Gyömrôi u. 91. Tel: 06-1/ ) elvégeztetni. A garancia nem terjed ki a fedôlap sérüléseire és az illetéktelen szervizelés következtében bekövetkezô károkra. A pulzusszám mérô óra kezelése Tartsuk a pulzusszám mérô órát tisztán. Tisztítását langyos szappanos vízzel végezzük, majd puha törölközôvel töröljük szárazra. Soha ne használjunk alkoholt vagy bármilyen súrolószert, pld. fémtisztítót vagy más vegyszert. Soha ne tegyük el az órát nedvesen. Ha izzadságcseppek vagy más nedvesség marad az elektródákon, a jeladó bekapcsolt állapotban marad, amely lerövidíti az elem élettartamát. Ne tegyük ki a pulzusszám mérô órát szélsôséges hidegnek vagy melegnek. Az óra mûködési hômérséklete -10 oc és +50 oc között van. Ne tegyük ki a pulzusszám mérô órát huzamosabb ideig közvetlen napfénynek, például ne hagyjuk gépkocsiban. Ne hajlítsuk vagy nyújtsuk meg a mellkasi jeladót, mert ezzel megsérthetjük a beépített elektródáit. A jeladót csak törülközôvel szárítsuk meg. Más módon történô durva szárítás, dörzsölés az elektródák sérüléséhez vezethet. A mellkasi jeladó eleme A jeladó elemének becsült élettartama 2500 óra. Ha meggyôzôdtünk róla, hogy a jeladó eleme lemerült, vegyük fel a kapcsolatot a területileg illetékes Polar Szakszervizzel az elemcsere elvégzéséhez. A Polar újrahasznosítható hulladékként kezeli a lemerült jeladókat. A pulzusszám mérô óra eleme Az óra elemének becsült élettartama normál használat (napi egy óra/heti7 edzés) esetén 2 év. A jel alacsony elem-töltöttségre utal, és az elem cseréjének idôszerûségére hívja fel a figyelmünket. Vegyük figyelembe, hogy a háttérvilágítás és a különbözô hangjelzések használata gyorsabban lemerítik az elemet. Saját kezûleg ne nyissuk fel a pulzusszám mérô óra fedelét! A vízállóság megôrzése és a minôségi alkatrészek használata érdekében a pulzusszám mérô óra elemét csak hivatalos Polar Szakszervizben cseréltessük ki, ahol az elemcserével egy idôben a Polar pulzusszám mérô óra teljes körû idôszakos átvizsgálását is elvégzik. Megjegyzés: Hideg idôben elôfordulhat, hogy a kijelzôn megjelenik az alacsony elem-töltöttségre utaló szimbólum, amely újra eltûnik, amennyiben visszatérünk a normál hômérsékletû környezetbe. Illetéktelen szervizelés után az óra vízállósága nem garantálható. Az elem élettartamának maximális kihasználása érdekében a háttérvilágítás és a figyelmeztetô hangjelzések nem mûködnek, ha az elem kimerülô félben van (FS2c/FS3c). 20
19 6. ÓVINTÉZKEDÉSEK 6.1 EDZÉS KÖZBENI INTERFERENCIA Elektromágneses interferencia Jel-átviteli zavarok léphetnek fel magasfeszültségû villamos vezetékek, forgalmi lámpák, villamos vontatású vasutak felsô vezetékei, trolibusz- vagy villamos vezetékek, televíziók, gépkocsi motorok, kerékpár computerek, egyéb motorral hajtott edzôberendezések mobiltelefonok közelében, vagy elektromos biztonsági kapukon történô áthaladáskor. Edzôberendezések Egyes elektronikus és elektromos alkatrészeket (pld. LED kijelzôk, motorok, elektromos fékek) tartalmazó edzôberendezések is zavarforrásokká válhatnak. A probléma kiküszöbölésére helyezzük át a Polar pulzusszám mérô órát az alábbiak szerint: 1. Távolítsuk el a jeladót a mellkasunkról, és folytassuk az edzôberendezés használatát. 2. Eközben mozgassuk a pulzusszám mérô órát a berendezés körül addig, amíg megtaláljuk azt a pozíciót, ahol az óra kijelzôjérôl eltûnnek a zavaró jelek (pulzusszám keresés vagy keret nélkül villogó szív szimbólum). A zavaró jelek hatása gyakran az edzôberendezés kijelzôje elôtt, középen a legrosszabb, míg a gép két oldalán általában zavarmentes a vétel. 3. Ezután a jeladót helyezzük vissza mellkasunkra, és a pulzusszám mérô órát tartsuk továbbra is az interferenciától mentes helyen/ pozícióban. 4. Ha a Polar pulzusszám mérô óra továbbra sem mûködik az edzôberendezéssel együtt, akkor ez azt jelenti, hogy a használt gép túlságosan nagy elektromos zajforrást jelent, így rádiófrekvenciás pulzusméréssel (Polar órával) együtt nem használható. Jel vételi zavarok Kódolatlan üzemmódban az óra 1 méteres hatótávolságban a más jeladókból érkezô jeleket is érzékeli. Több kódolatlan jeladó együttes mûködtetése valótlan adatkijelzést eredményezhet. A Polar pulzusszám mérô óra vízben történô használata A Polar pulzusszám mérô óra vízálló, így úszás közben is használható. A vízállóság megôrzése érdekében ne üzemeltessük a pulzusszám mérô óra gombjait víz alatt. A pulzusszám vízben történô mérése közben jel-vételi zavarokat tapasztalhatunk a következô okokból kifolyólag: A magas klórtartalmú uszodai víz és a tengervíz túlságosan jól vezeti a jeleket, emiatt a Polar jeladó elektródái rövidre záródhatnak, így az EKG-jeleket a jeladó egység nem tudja érzékelni. Vízbeugrás vagy versenyúszás közben az intenzív izommunka akkora vízellenállást okozhat, amely következtében a jeladó elmozdulhat a helyérôl, és nem képes az EKG-jeleket érzékelni. Az EKG-jelek erôssége nagy egyéni eltérést mutat, és a testszöveti összetételtôl is függ. Vízben történô használat esetén a normál körülmények közötti használathoz viszonyítva jelentôsen megemelkedhet a pulzusszám-jelek vételével kapcsolatos problémák száma. 21 ENGLISH
20 6.2 AZ EDZÉS SORÁN ELÔFORDULÓ KOCKÁZATOK MINIMALIZÁLÁSA Az edzés bizonyos kockázatokat rejt, különösen az ülômunkát végzô személyek esetén. A rendszeres edzés megkezdése elôtt célszerû választ adnunk az alábbi, egészségi állapotunkkal kapcsolatos kérdésekre. Ha bármelyik kérdésre igennel válaszolunk, az edzések megkezdése elôtt feltétlenül kérjük ki orvosunk véleményét. Az utóbbi öt évben nem edzettünk? Magas vérnyomás-értékeink vannak? Magas a vérkoleszterin-szintünk? Van valamilyen betegségünk, vagy betegség-tünetünk? Szedünk-e valamilyen gyógyszert magas vérnyomás, vagy szív- és érrendszeri problémák ellen? Volt-e bármiféle légzési problémánk? Nemrég épültünk fel egy komoly betegségbôl vagy orvosi kezelésbôl? Szívritmus-szabályzót, vagy más beültetett elektromos mûszert használunk? Dohányzunk? Gyermeket várunk? Ne feledjük, hogy az edzés intenzitásán túl a szív- és vérkeringési rendszerre ható gyógyszerek, a vérnyomás változásai, a pszichés állapot, az asztma, a légzéstempó, valamint az energia italok, az alkohol és a nikotin is befolyásolhatják szívfrekvenciánkat. Nagyon fontos, hogy edzés közben figyeljünk testünk reakcióira! Ha váratlan fájdalmat, vagy túlzott elfáradást érzünk az edzés során, ajánlott a testmozgást abbahagyni, vagy alacsonyabb intenzitással folytatni. Pacemakerrel, defibrillátorral vagy más beültetett elektromos készülékkel rendelkezôknek szóló figyelmeztetés: Szívritmusszabályzóval rendelkezô személyek csak saját felelôsségükre használhatják a Polar pulzusszám mérô órát. A használat elôtt javasolt elvégezni orvos jelenlétében egy próbaedzést. A teszt célja annak bizonyítása, hogy a pacemaker és a pulzusszám mérô óra biztonságosan és megbízhatóan használhatók együtt. Ha allergiásak vagyunk a bôrrel érintkezô valamilyen anyagra, vagy a termék használata következtében allergiás tünetek lépnek fel, ellenôrizzük a???. oldalon, a Mûszaki adatok fejezetben felsorolt anyagokat. A jeladó és a bôr érintkezésébôl adódó irritációk elkerülése érdekében viseljünk pólót a mellkasi jeladó alatt. A zavartalan mûködés érdekében ne felejtsük a pólót az elektródák alatt jól benedvesíteni. Megjegyzés: A nedvesség és a súrlódás együttes hatása a fekete szín jeladó felületérôl történô leválását, kopását idézheti elô, amely foltot hagyhat a világos ruházaton. 22
21 7. GYAKRAN FELTETT KÉRDÉSEK Mit tegyek, ha az óra nem érzékeli a pulzusszám-jeleket (- - )? 1. Ellenôrizzük, hogy a jeladó elektródái nedvesek legyenek és a használati utasításnak megfelelôen viseljük-e a jeladót. 2. Ellenôrizzük, hogy tiszta-e a jeladó. 3. Ellenôrizzük, hogy nincs-e a közelünkben valamilyen elektromágneses zavarforrás, mint például egy bekapcsolt pulzusszám mérôt viselô másik személy, televízió, CRT monitor, stb. 4. A szív-arrythmia a megváltozott EKG-hullámformából kifolyólag szabálytalan jel-vételt eredményezhet. Ha ilyesmit észlelünk, azonnal forduljunk orvoshoz.... a szív szimbólum szabálytalanul villog? 1. Ellenôrizzük, hogy a pulzusszám mérô óra a mellkasi jeladó 1 méteres hatósugarában helyezkedik-e el. 2. Ellenôrizzük, hogy a rugalmas pánt nem lazult-e ki az edzés során. 3. Gyôzôdjünk meg arról, hogy a mellkasi jeladó elektródái be vannak-e nedvesítve. 4. Gyôzôdjünk meg arról, hogy 1 méteres hatótávolságon belül nincs-e más bekapcsolt pulzusszám mérô készülék. 5. A szív szabálytalan pulzálása (arrythmia) szabálytalan pulzusszám-kijelzéseket eredményez. Ebben az esetben konzultáljunk orvosunkkal.... a kijelzett pulzusszám szélsôséges értékek között ingadozik vagy túl magas? Az erôs elektromágneses jelek téves pulzusszám-kijelzéseket eredményezhetnek. Tartsuk magunkat távol minden lehetséges zavarforrástól, mint például a magas feszültségû távvezetékek, jelzôlámpák, villamos felsô vezetékkel mûködô vonatok vagy trolibuszok, gépkocsi motorok, kerékpáros computerek, motorral vezérelt edzôberendezések (például a fitnesz-termekben található kardiogépek) vagy mobiltelefonok. Ha eltávolodtunk minden lehetséges zavarforrástól, de pulzusszámunk ennek ellenére szélsôséges értékeket mutat, csökkentsük le az edzés intenzitását, és ellenôrizzük le pulzusunkat manuális számlálással. Ha úgy érezzük, hogy a pulzálások száma megfelel az óra kijelzôjén megjelenô magas értékeknek, elôfordulhat, hogy arrythmiát (szabálytalan szívveréseket) észleltünk magunkon. Az arrythmia nem minden esetben utal komoly betegségre, de a biztonság kedvéért konzultáljunk orvosunkkal....a kijelzô elhalványul? Az elhasználódott elemre utaló elsô jel az alacsony elem-töltöttség szimbóluma, vagy a kijelzô háttérvilágításának bekapcsolásakor a számjegyek elhalványulása (FS2c/FS3c). Ellenôrizzük le az elemek töltöttségét.... a pulzusszám mérô óra elemét cserélni kell? Javasolt, hogy valamennyi szervizelést a hivatalos Polar Szerviz Központban végeztessünk el. A két éves Nemzetközi Garancia nem vonatkozik az óra hátlapjának sérüléseire és a Polar-ral szerzôdésben nem álló szervizben végzett javítások következtében keletkezett károkra. A Polar Szerviz az elemcserét követôen leteszteli a pulzusszám mérô óra vízállóságát és elvégzi annak teljes körû ellenôrzését. 23 ENGLISH
22 8. MÛSZAKI ADATOK A Polar FS1/FS2c/FS3c típusú pulzusszám mérô órák rendeltetése, hogy segítsék a felhasználót egyéni fitnesz-céljainak elérésében, valamint kijelezzék az adott sporttevékenység közben elért fizikai erôkifejtés intenzitás szintjét. A terméket semmiféle más használatra nem tervezték, illetve nem alkalmas. A szívfrekvencia ütés/perc számértékekben (bpm) kerül kijelzésre. A Polar termékek vízállóságát az ISO 2281 számú nemzetközi szabvány szerint tesztelték. Vízállóságuk alapján a különbözô típusú pulzusszám mérô órák három kategóriába sorolhatók. Az óra hátlapján ellenôrizhetjük, hogy az általunk megvásárolt termék mely vízállósági kategóriába tartozik, majd vessük azt össze az alábbi táblázatban közölt adatokkal. Az itt látható táblázatban szereplô meghatározások nem feltétlenül egyeznek meg más gyártók termékeire vonatkozó kategóriákkal. Pulzusszám mérô óra Elem típusa: CR 2025 Elem élettartama: átlagosan 25 év (napi 1 óra, heti 7 nap használat mellett) Mûködési hômérséklet: -10 oc és +50 oc között Csuklópánt anyaga: thermoplasztikus polyuretán (TPU) Hátlap és csuklópánt rozsdamentes acél, amely megfelel a csat: nikkelt kibocsátásra vonatkozó 94/27/EU rendeletben és annak 1999/C 205/05 kiegészítésében meghatározott feltételeknek. Idômérés pontossága: maximum +/- 2 mp/nap eltérés 24 A hátlap felirata Water resistant Water resistant 50m Water resistant 100m Vízcsepp, izzadság, esôcsepp, stb. X X X Fürdés és úszás X X Szabad merülés pipával (palack nélkül) X Pulzusszám mérés pontossága: körülmények között Pulzusszám mérés Tartománya: Búvár merülés (oxigén-palackkal) +/- 1% vagy +/- 1 bpm, minden esetben a magasabb érték, állandó terhelési bpm között Vízállóságra vonatkozó jellemzôk Vízcseppnek, esônek., izzadságnak ellenáll. Minimális fürdôzés és úszás esetén vízálló. Vízben használható, de mély merülésre nem alkalmas. Idôkijelzés: 12 vagy 24 órás Edzésidô: 0 23:59 Pulzus-határértékek: bpm Edzésidô kijelzés: 1 órán belül perc:másodperc 1 órán túl óra:perc
23 Mellkasi jeladó Elem típusa: beépített lítium elem Elem élettartama: átlagosan 2500 óra Mûködési hômérséklet: -10 oc és +50 oc között Anyaga: polyuretán Vízállóság: 100 méterig Rugalmas pánt Kemény rész anyaga: polyuretán Rugalmas rész anyaga: nylon, polyészter és természetes gumi, valamint minimális mennyiségû latex 9. KORLÁTOZOTT POLAR NEMZETKÖZI GARANCIA Az itt közölt Korlátozott Polar Nemzetközi Garanciát a terméket az Egyesült Államokban, illetve Kanadában vásárló fogyasztók számára a Polar Electro Inc. adja ki. A Korlátozott Polar Nemzetközi Garanciát azon fogyasztók számára, akik a terméket más országokban vásárolták, a Polar Electro Oy adja ki. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy garantálja az eredeti fogyasztó / jelen termék vásárlója számára, hogy a termék a vásárlás napjától számított két éven belül anyag- és gyártási hibától mentes lesz. Kérjük, ôrizze meg a blokkot és a Nemzetközi Garanciakártyát, amely a vásárlás igazolására szolgál! A garancia nem terjed ki az elemre, a helytelen használat, a hibás használat, balesetek vagy az óvintézkedések be nem tartásából származó, a helytelen karbantartásból, kereskedelmi célú használatból, a megrepedt vagy eltörött tokokból eredô károkra és a mellkasi jeladó gumi pántjára. A garancia nem terjed ki semmiféle olyan közvetlen vagy közvetett károkra, veszteségekre, költségekre vagy kiadásokra, amelyek a termék használatából kifolyólag, vagy azzal kapcsolatosan merülnek fel. A garancia idôtartama alatt az arra illetékes szervizközpont a terméket díjmentesen megjavítja, illetve kicseréli. Az itt közölt garancia nem befolyásolja a fogyasztók ide vonatkozó nemzeti és állami jogszabályaiból fakadó törvényes jogait, illetve a vevônek az értékesítési / beszerzési szerzôdésbôl fakadó, a kereskedôvel szemben fennálló jogait. ENGLISH 25
24 10. FELELÔSSÉG-ELHÁRÍTÁSI NYILATKOZAT 0537 Ez a CE jelzés igazolja, hogy a termék megfelel a 93/42/EEC szabvány elôírásainak. A Polar Electro Oy ISO 9001: 2000 minôsítéssel rendelkezô cég. Copyright 2005 Polar Electro Oy, FIN KEMPELE, Finnország. Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv semmilyen része nem használható fel, illetve nem sokszorosítható semmilyen formában és semmilyen eszközzel a Polar Electro Oy elôzetes írásos hozzájárulása nélkül. A felhasználói kézikönyvben és ezen termék csomagolásán szim bólummal jelzett nevek és logók a Polar Electro Oy márkajelzései. A felhasználói kézikönyvben és a termék csomagolásán szimbólummal megjelölt nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyzett márkajelzései. Jelen dokumentum csak tájékoztatási célokat szolgál. A gyártó folyamatos fejlesztési programjának megfelelôen a benne szereplô termék változtatásának jogát fenntartjuk. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy cég nem vállal képviseletet vagy felelôsséget a jelen dokumentummal, ill. az itt leírt termékkel kapcsolatban. A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy cég nem vállal felelôsséget a termék semmilyen szándékos vagy véletlen rongálása, sérülése, alkatrész elveszítése, a jelen dokumentáció vagy az itt leírt termék használatából származó anyagi veszteségre vonatkozóan. Ezen terméket a felsoroltak közül egy, vagy több szabadalom védi: FI 88223, DE , FR , GB , HK 113/1996, SG , US , FI 88972, FR , GB , HK 306/1996, SG , US , FI 96380, US , EP , DE , FI 4150, DE , FR , US , F1 4069, DE , GB , US , US További szabadalmak bejegyzése folyamatban van. 26
Kérjük, kövesse az elülső borítón levő képeket.
A Polar Cadence Sensor W.I.N.D. a lábfordulat, azaz kerékpározás közben a hajtókar percenkénti fordulatszámának mérésére lett kialakítva. Semmilyen más használat nem rendeltetésszerű. Kérjük, kövesse az
Cadence Sensor W.I.N.D. Használati utasítás
Cadence Sensor W.I.N.D. Használati utasítás A 1 B 2 3 C 4 max 4 mm / 0.16 A Polar Cadence Sensor W.I.N.D. a lábfordulat, azaz kerékpározás közben a hajtókar percenkénti fordulatszámának mérésére lett kialakítva.
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
TARTALOM. 1. ELSŐ LÉPÉSEK... A menü felépítése... Gombok funkciói... Beállítások... 2. EDZÉS... A jeladó használata... Az edzés elkezdése...
TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK................ 3 A menü felépítése............... 3 Gombok funkciói............... 4 Beállítások...................... 5 2. EDZÉS.......................... 6 A jeladó használata.............
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019
Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Az óra jellemzői: 1. Automatikus naptár beállítás 2011 és 2099 között (év, hónap, nap, óra, perc, másodperc) 2. 12/24 órás kijelzés 3. Stopper: 23
Polar S1 lábméro. Használati utasítás
Polar S1 lábméro Használati utasítás 1. 2. 3. 4. 5. 6. Gratulálunk A Polar S1 lábmérő a legjobb választás a futás közbeni sebesség/tempó és távolság mérésére. A mérő pontos sebesség/tempó és távolság mérési
CNR-SW1 Használati útmutató
CNR-SW1 Használati útmutató Canyon SportMaster karóra BEVEZETÉS FIGYELEM: Ez a készülék nem orvosi eszköz, nem alkalmas pontos mérések elvégzésére. A készülék az edzésprogramok követésére lett tervezve.
Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A Polar lábmérő elemének behelyezése
Gratulálunk A Polar S1 lábmérő a legjobb választás a futás közbeni sebesség/tempó és távolság mérésére. A mérő pontos sebesség/tempó és távolság mérési adatokat továbbít a karóra egységnek. Kérjük, kövesse
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar H10 pulzusmérő 3 Polar H10 pulzusmérő 3 A pulzusmérő részei 3 A pulzusmérő viselése 3 Első lépések 4 Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 A pulzusmérő vízben
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
POLAR FT1 POLAR FT2. Gyors használatbavételi útmutató 17934440.00 ENG
POLAR FT1 POLAR FT2 Gyors használatbavételi útmutató 17934440.00 ENG TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK................ 3 A menü felépítése............... 3 Gombok funkciói............... 4 Beállítások......................
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W
Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Használati útmutató IN 751 Sportteszter BN A-400
Használati útmutató IN 751 Sportteszter BN A-400 használat előtt olvassa el a következő utasítást Ez a berendezés torna közben elért pulzusszámot mutatja, de az ön számára biztonságos megterhelést nem
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A lépésérzékelő elemének behelyezése
Gratulálunk A Polar s3 stride sensor TM W.I.N.D. lépésérzékelő a legjobb segítség futási technikája és hatékonysága javításhoz. A lábfej pozícióját érzékeny tehetetlenségi érzékelőkkel követő eszköz megakadályozza
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN AB Vállnyomó gép Steelflex PlateLoad Line PLSP
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18265 AB Vállnyomó gép Steelflex PlateLoad Line PLSP TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 SZERKEZETI RAJZ... 4 ALKATRÉSZ LISTA... 5 ÖSSZESZERELÉS... 9 GYAKORLATOK... 13 KÖRNYEZETVÉDELEM...
3. EDZÉS... 10 A jeladó használata... 10 Az edzés elkezdése... 10 Edzés alatt... 11 Edzés leállítása... 11 4. AZ EDZÉSFÁJL MEGTEKINTÉSE...
TARTALOM 1. A POLAR FT1/ POLAR FT2 PULZUSMÉRŐ ÓRA ELŐNYEI... 3 2. ELSŐ LÉPÉSEK... 5 Az FT1/FT2 pulzusmérő óra ismertetése... 5 A menü felépítése... 5 Szimbólumok... 5 Egyszerű egygombos logika... 6 Beállítások...
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra
Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás
Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...
Használati útmutató Élvezze az időt 3
1 Használati útmutató Élvezze az időt 3 Használati útmutató használati útmutatót a biztonságos alkalmazása és hosszú élettartama érdekében gondosan olvassa el és őrizze meg. használati útmutató az interneten
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától
Jótállási jegy A Geo5x-L360HP típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
A Polar Speed Sensor W.I.N.D. a sebesség és távolság kerékpározás alatti mérésére lett kialakítva. Semmilyen más használat nem rendeltetésszerű.
A Polar Speed Sensor W.I.N.D. a sebesség és távolság kerékpározás alatti mérésére lett kialakítva. Semmilyen más használat nem rendeltetésszerű. Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A termék
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
POLAR FT1 POLAR FT2. Használati útmutató
POLAR FT1 POLAR FT2 Használati útmutató TARTALOM A POLAR FT1/ POLAR FT2 PULZUSMÉRŐ ÓRA ELŐNYEI... 3 ELSŐ LÉPÉSEK... Az FT1/FT2 pulzusmérő óra ismertetése... A menü felépítése... Szimbólumok... Egyszerű
Speed Sensor W.I.N.D. Használati utasítás
Speed Sensor W.I.N.D. Használati utasítás 1 A B 2 3 4 max 4 mm / 0.16 A Polar Speed Sensor W.I.N.D. a sebesség és távolság kerékpározás alatti mérésére lett kialakítva. Semmilyen más használat nem rendeltetésszerű.
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 18374 Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ 3 RÖGZÍTŐ ALKATRÉSZEK.4 ALKATRÉSZ LISTA 5 ÖSSZESZERELÉS 7 HASZNÁLAT 11 GYAKORLATOK.11 KÖRNYEZETVÉDELEM
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
MAGYAR. A Polar G3 érzékelő használa
1. 2. 3. 4. 5. A B Gratulálunk! Köszöntjük a Polar G3 GPS érzékelő felhasználói között. A Polar G3 érzékelő Global Positioning System (GPS) technológia használatával nyújt pontos adatokat sebességéről
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna
Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió
Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes
s3 Stride Sensor W.I.N.D. Használati utasítás
s3 Stride Sensor W.I.N.D. Használati utasítás 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Gratulálunk A Polar s3 stride sensor TM W.I.N.D. lépésérzékelő a legjobb segítség futási technikája és hatékonysága javításhoz.
Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar H10 pulzusmérő 3 Polar H10 pulzusmérő 3 A pulzusmérő részei 3 A pulzusmérő viselése 3 Első lépések 4 Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4 A pulzusmérő memóriája
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
CPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
Spin Bike Monitor Felhasználói Kézikönyv
SB 1.4 (H9158) SB 2.2 (H9162) Spin Bike Monitor Felhasználói Kézikönyv Bekapcsolás Az elemek behelyezése Az elemek behelyezéséhez először el kell távolítani a konzol hátsó részén lévő elemfedelet az ábra
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
Használati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
Orbit Hydro-Rain HRC900. Elemes vezérlő automatika Használati utasítás MINERALHOLDING KFT.
Orbit Hydro-Rain HRC900 Elemes vezérlő automatika Használati utasítás Magyarországi forgalmazó: Mineralholding Kft. Vízöntő öntözéstechnika üzletág H-1106 Budapest, Fehér út 10. Tel.: (+36 1) 209-2770,
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
AX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
MAGYAR. A pulzusmérő részei. A pulzusmérő használata
A1 A2 B1 B2 B3 B4 MAGYAR AhasználatiútmutatóaPolarSoftpánt, valamint a Polar H1, H2 és H3 pulzusmérőkre vonatkozó tudnivalókat tartalmazza. A pulzusmérő modelljét a csatlakozó hátoldalán találja meg. Ahasználatiútmutatólegfrissebbverziójaa
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
Felhasználói kézikönyv V 1.0
720 Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Tudod, hogy milyen kapcsolat van a légköri nyomás, és a horgászat között, vagy hogy mikor jött el a tökéletes idő a horgászathoz? Ezt a karórát első sorban
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Mini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
A távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
M o n o R a i n automata mágnesszelep
M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan
Az Ön kézikönyve POLAR F4 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2220494
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
Solarwerk Solar movement
Solarwerk Solar movement J622.10 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR Tartalom Oldal 1. Környezetbarát napenergia-technológia 77 2. Üzemkész állapot 78 3. Vezérlőelemek és működés 79 4. Feltöltöttség kijelzése 80
Funkciók. Szám Leírás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális
TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói
TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet