FordTransit Kezelési kézikönyv. Feel the difference
|
|
- Henrik Fekete
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 FordTransit Kezelési kézikönyv Feel the difference
2 jelen kiadványban szereplő információk a nyomdábaadás időpontjában érvényes adatokat tükrözik. fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot a specifikációk, a kivitelezés vagy a felszereltség bármikori megváltoztatására előzetes értesítés és bármilyen kötelezettség nélkül. Jelen kiadvány részben vagy egészben sem sokszorosítható és nem fordítható le előzetes engedélyünk nélkül. hibákért és hiányosságokért nem vállalunk felelősséget. Ford Motor Company 2008 Minden jog fenntartva. lkatrészszám: 8C1J K (CG3527hu) 07/
3 Tartalomjegyzék evezetés kézikönyvről...5 Jelek jegyzéke...5 lkatrészek és tartozékok...5 Gyors indítás Gyors indítás...6 Utasvédelem Működési elv...13 biztonsági övek becsatolása...14 iztonságiöv-magasságállítás...15 biztonsági övek használata terhesség esetén...16 jobb oldali első légzsák deaktiválása...16 Kulcsok és távirányítók Általános tudnivalók a rádiófrekvenciákról...18 távirányítás programozása...18 Zárak Zárás és nyitás...19 Motorindításgátló Működési elv...24 Kódolt kulcsok...24 motor-indításgátló élesítése...24 motor-indításgátló hatástalanítása...24 Riasztóberendezés Működési elv...25 riasztóberendezés aktiválása...26 riasztóberendezés deaktiválása...26 Kormánykerék kormánykerék beállítása...27 udiovezérlés...27 eszédvezérlés...28 blaktörlők és -mosók Szélvédőtörlők...29 Szélvédő-mosóberendezés...29 Hátsóablak-ablaktörlő és -mosóberendezés...29 z ablaktörlőlapátok ellenőrzése...30 z ablaktörlőlapátok cseréje...30 Világítás Világítás-vezérlés...32 utomata lámpák...33 Első ködlámpák...33 Hátsó ködlámpák...33 Vetítésitávolság-szabályozás...34 Vészvillogók...34 Irányjelzők...34 első lámpák...34 Küszöbvilágítás-lámpák...35 Izzólámpacsere...35 Izzólámpa-táblázat...43 blakok és tükrök Elektromos működtetésű ablakok...45 Külső visszapillantó tükrök...45 Elektromos külső visszapillantó tükrök...46 első tükör...46 Tolóablakok...47 Hátsó oldalablak...47 Műszerek Mérőműszerek...48 Figyelmeztető lámpák és jelzők...50 Hangfigyelmeztetők és -jelzők...54 Információkijelzők Általános tudnivalók...55 Információ-üzenetek...57 Személyes beállítások
4 Tartalomjegyzék Klímaszabályozás Működési elv...63 Szellőzőfúvókák...63 Manuális klímaszabályozás...64 Fűtött ablakok és tükrök...66 Kiegészítő fűtő...66 Ülések Helyes üléshelyzet...70 Első ülések...70 Hátsó ülések...72 Fejtámlák...73 Fűtött ülések...74 Kényelmi funkciók Óra...75 Parkolójegytartók...75 Szivargyújtó...75 Hamutartó...76 Kiegészítő hálózati aljzatok...76 Italtartók...76 Kesztyűtartó...77 Csomagterek...77 Pohártartó...78 Kiegészítő bemeneti (UX IN) csatlakozóaljzat...78 motor beindítása enzinmotor beindítása...79 Dízelmotor beindítása...80 Dízel részecskeszűrő (DPF)...80 motor leállítása...81 Üzemanyag és üzemanyagtöltés iztonsági rendszabályok...82 Üzemanyag-minőség - enzin...82 Üzemanyag-minőség - Dízel...82 Katalizátor...82 Üzemanyag-betöltőcsonk fedél...83 Üzemanyag-töltés...83 Tüzelőanyag-fogyasztás...83 Műszaki specifikációk...84 Sebességváltó kiegyenlítőművel Kézikapcsolású sebességváltó...88 Összkerékhajtás (WD)...88 Fékek Működési elv...89 Tanácsok S alkalmazásához...89 Rögzítőfék...89 Menetstabilizáló rendszer Működési elv...90 menetstabilizáló rendszer használata...90 Hegymeneti elindulási segítség (HL) Működési elv...92 HL használata...92 Kipörgésgátló Működési elv...94 kipörgésgátló használata...94 Parkolási segítség Működési elv...95 parkolási segítség használata...95 Tolatókamera Működési elv...97 tolatókamera használata...97 Sebességszabályózó berendezés Működési elv
5 Tartalomjegyzék sebességszabályózó berendezés használata utomatikus sebességkorlátozó (SL) Működési elv Csomagszállítás Általános tudnivalók Teherrögzítők Tetőcsomagtartók és csomagtartók Vontatás Utánfutó vontatása Vezetési tanácsok ejáratás Csökkentett motorteljesítmény Mentőfelszerelés Elsősegélydoboz Elakadásjelző háromszög Vészkijárat Ütközés utáni állapot Üzemanyag-lekapcsolás kapcsoló biztonsági rendszer részegységeinek ellenőrzése iztosítékok iztosítékdoboz-elhelyezkedések iztosítékcsere iztosítékok áramerősség-értékei Gépkocsi elvontatása, mentése Vontatási pontok gépkocsi vontatása négy keréken gépkocsi vontatása négy keréken - WD Karbantartás Általános tudnivalók motorháztető nyitása és zárása Motortér-áttekintés - 2.3L Duratec-HE (MI4) Motortér-áttekintés - 2.2L Duratorq-TDCi (Puma) dízel Motortér-áttekintés - 2.4L Duratorq-TDCi (Puma) dízel /3,2 l-es Duratorq-TDCi (Puma) dízel Motorolaj-mérőpálca - 2.3L Duratec-HE (MI4) Motorolaj-mérőpálca - 2.2L Duratorq-TDCi (Puma) dízel Motorolaj-mérőpálca - 2.4L Duratorq-TDCi (Puma) dízel /3,2 l-es Duratorq-TDCi (Puma) dízel Motorolaj-ellenőrzés Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés Fék- és tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése Szervokormányzás-hidraulikaolaj ellenőrzés z üzemanyagszűrő vízleválasztójának leeresztése Üzemanyagszűrő-szervizjelző ellenőrzése Mosófolyadék-ellenőrzés Műszaki specifikációk Gépkocsiápolás külső rész tisztítása belső rész tisztítása Kisebb fényezési sérülések javítása Gépkocsi-akkumulátor Indítókábelek használata Gépkocsi-akkumulátor csere kkumulátor-csatlakoztatási pontok Gyermekbiztonság Gyermekülések
6 Tartalomjegyzék gyermekülés elhelyezése Gyermek-biztonsági párnák ISOFIX rögzítési pontok Gyermek-biztonsági zárak Függelékek Típusjóváhagyások Elektromágneses megfelelőség Keréktárcsák és gumiabroncsok Általános tudnivalók Járókerékcsere Gumiabroncs-javító készlet Gumiabroncs-ápolás Téli gumiabroncsok használata Hóláncok használata Műszaki specifikációk Gépkocsi-azonosító Gépkocsi-típustábla Gépkocsiazonosító-szám (VIN) Műszaki specifikációk Műszaki specifikációk Telefon Általános tudnivalók Telefon beállítások luetooth beállítások Telefon vezérlés telefon használata - Gépkocsik a következő felszerelések nélkül: Navigációs rendszer telefon használata - Gépkocsik a következő felszerelésekkel: Navigációs rendszer eszédvezérlés Működési elv eszédvezérlés használata udioegység parancsok Telefon vezérlőparancsok Navigációs rendszer vezérlőparancsok
7 evezetés KÉZIKÖNYVRŐL Köszönjük, hogy a Fordot választotta. Javasoljuk, hogy fordítson némi időt gépkocsijának megismerésére ennek a kézikönyvnek az elolvasásával. Minél többet tud a gépkocsiról annál nagyobb a biztonság és az öröm amit érezni fog, mikor vezeti. Megjegyzés: Ez a kézikönyv leírást ad az adott modell változatainál rendelkezésre álló jellemzőkről és a választható felszereltségekről, néha korábban mint az széles körben kapható lenne. emutathat olyan opciókat, amik nincsenek az Ön gépkocsijában. Megjegyzés: Mindig a vonatkozó törvényeknek és rendeleteknek megfelelően működtesse és használja gépkocsiját. Megjegyzés: Gépkocsija eladásakor ezt a kézikönyvet is adja át. könyv a gépkocsi fontos tartozéka. Ha látja ezeket a jeleket, akkor olvassa el és kövesse a kézikönyv vonatkozó utasításait mielőtt bármilyen beavatkozást vagy beállítást végezne. LKTRÉSZEK ÉS TRTOZÉKOK z eredeti Ford alkatrészeket és tartozékokat kifejezetten az Ön gépkocsijához tervezték. Nem vizsgáltunk nem eredeti Ford alkatrészeket és tartozékokat - kivéve ha azt külön feltüntettük-, ezért nem garantálhatjuk, hogy azok megfelelőek az Ön gépkocsijához. Javasoljuk, hogy Ford márkakereskedőjénél keresse az Ön gépkocsijának megfelelő alkatrészeket és tartozékokat. JELEK JEGYZÉKE kézikönyvben található jelek VIGYÁZT Halált vagy súlyos sérülést kockáztat önnmagára és másokra nézve, ha nem követi a veszélyjelző jellel kiemelt utasításokat. FIGYELEM gépkocsija sérülését kockáztatja, ha nem követi a figyelmeztető jellel kiemelt utasításokat. Jelek az Ön gépkocsiján 5
8 Gyors indítás GYORS INDÍTÁS Műszerfal áttekintés - balkormányos kivitel C D E F G H I J K L E70781 V U T S R Q P O N M 6
9 Gyors indítás Műszerfal áttekintés - jobbkormányos kivitel L K J I H G F E D R M N O P Q C T S U V E76166 C D E F G H I J K L Elektromos külső visszapillantó tükör tükörállítás-kapcsoló. Lásd a Elektromos külső visszapillantó tükrök (46. oldal). Világítás-vezérlés. Lásd a Világítás-vezérlés (32. oldal). Többfunkciós kar. Lásd a Irányjelzők (34. oldal). Lásd a Világítás-vezérlés (32. oldal). Kombinált műszer Lásd a Mérőműszerek (48. oldal). Óra Összkerékhajtás (WD) visszajelző lámpa. Lásd a Összkerékhajtás (WD) (88. oldal). Vészvillogó kapcsoló Lásd a Vészvillogók (34. oldal). Első szélvédőfűtés kapcsoló. Lásd a Fűtött ablakok és tükrök (66. oldal). Hátsóablak-fűtés kapcsoló Lásd a Fűtött ablakok és tükrök (66. oldal). Tálca italtartókkal. Lásd a Italtartók (76. oldal). udioegység. Lásd a különálló kézikönyvet. Levegőszellőzők Lásd a Szellőzőfúvókák (63. oldal). 7
10 Gyors indítás M N O P Q R S T U V Cigarettagyújtó. Lásd a Szivargyújtó (75. oldal). Klímaszabályozás. Lásd a Klímaszabályozás (page 63. oldal). Sebességváltó-kar. Lásd a Kézikapcsolású sebességváltó (88. oldal). Utasoldali első légzsák-kikapcsolás figyelmeztető lámpa. Lásd a jobb oldali első légzsák deaktiválása (16. oldal). Stabilitás-szabályozás (ESP) kapcsoló Lásd a Menetstabilizáló rendszer (page 90. oldal). blaktörlő-kar Lásd a blaktörlők és -mosók (page 29. oldal). Gyújtáskapcsoló Kürt Vetítésitávolság-szabályozás kapcsolója Lásd a Vetítésitávolság-szabályozás (34. oldal). Italtartó. Lásd a Italtartók (76. oldal). 8
11 Gyors indítás Információs kijelzők 15: C DISTNCE TO EMPTY: 200 km VERGE FUEL 8.0 l/100 VERGE SPEED 87 km/h E73266 Nyomja meg a SET és RESET (eállítás) és (Visszaállítás) gombokat egy almenü vagy a beállítani kívánt tétel kiválasztásához. Lásd a Információkijelzők (page 55. oldal). Figyelmeztető lámpák és jelzések Fékbetét-kopás figyelmeztető lámpa OUTSIDE IR TEMP 15.0 C Fékrendszer figyelmeztető lámpa E73982 YOUR SETTINGS SET/RESET E71340 E95339 Sebességszabályozó berendezés kijelző Hegymeneti elindulási segítség visszajelző-lámpa Üzenet visszajelző lámpa Menetstabilizáló (ESP) és kipörgésgátló figyelmeztető lámpa Szerviz-intervallum visszajelző lámpa (dízelmotorral felszerelt járművek) E73265 Használja a forgószabályzót a menün való végiggörgetéshez. Sebességváltásra figyelmeztető lámpa 9
12 Gyors indítás Víz-a-tüzelőanyagban visszajelző lámpa (dízelmotorral felszerelt járművek) Tolóajtó Lásd a Figyelmeztető lámpák és jelzők (50. oldal). Zárás és nyitás Hátsó ajtó C E71289 C D C C D Zárt áruszállító és kombi usz Zárás Nyitás E71287 C Zár nyitva vagy ajtó nyitva Zárás Fehér látható, ajtó zárva Kétszárnyas hátsó ajtó E71290 Kívül elül 10
13 Gyors indítás Csomagtérajtó FIGYELEM Ha a kiegészítő elektromos csatlakozóaljzatot álló motornál használja, az akkumulátor lemerülhet. kiegészítő elektromos csatlakozóaljzat használatához a gyújtást be kell kapcsolni. E71292 Kívül elül Motor alapjárati fordulatszám indítás után motor a hidegindítás után közvetlenül a normálisnál magasabb fordulatszámon foroghat. Lásd a motor beindítása (page 79. oldal). Zárrendszer működtetés z Ön gépkocsijának zárrendszerét lehet, hogy úgy konfigurálták, hogy a három fő zárműködtetési kombináció közül az egyikben működjön. Lásd a Zárás és nyitás (19. oldal). Kiegészítő elektromos csatlakozóaljzatok E
14 Gyors indítás Kézikapcsolású sebességváltó Hátrameneti sebességfokozat -6-sebességes váltó 1 2 E
15 Utasvédelem MŰKÖDÉSI ELV Légzsákok VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Semmi esetre se módosítsa gépkocsija első részét. Ez hátrányosan befolyásolhatja a légzsákok kioldását. Eredeti szöveg az ECE R94.01 szerint: Rendkívül veszélyes! Menetiránynak háttal néző gyermek-biztonsági ülést nem szabad használni olyan ülésen, amely előtt légzsák van felszerelve! Használja a biztonsági övet és tartson megfelelő távolságot önmaga és a kormánykerék között. Csak ha a biztonsági övet megfelelően használja, akkor képes megtartani Önt egy olyan helyzetben, hogy a légzsák optimális hatást tudjon kifejteni. Lásd a Helyes üléshelyzet (70. oldal). kormánykeréken, kormányoszlopon, üléseken, légzsákokon és biztonsági öveken történő javításokat megfelelően képzett szerelővel végeztesse el. légzsákok előtti területeket mindig tartsa akadálymentesen. Ne ragasszon vagy tegyen semmit a légzsákburkolatokra. Ne szúrjon semmilyen éles tárgyat azokba a területekbe, ahova légzsákok vannak beszerelve. Ez károsíthatja és hátrányosan befolyásolhatja a légzsákok kioldását. Használjon olyan üléshuzatokat, amelyeket oldallégzsákkal felszerelt ülésekhez terveztek. Megfelelően képzett szerelővel végeztesse el ezek felhelyezését. Megjegyzés: z első utasoldali légzsák a kettős ülést mindkét helyzetben védi. Megjegyzés: légzsák-burkolatokat csak nedves ronggyal tisztítsa le. Vezető- és utasoldali első légzsákok 30 o 30 o E68581 vezető- és utasoldali első légzsákok jelentős frontális ütközéskor vagy olyan ütközésnél oldanak ki, amelyek 30 fokra történnek a jobb vagy bal oldaltól. légzsákok néhány ezredmásodperc alatt kioldanak és le is engednek az ülést elfoglaló személlyel történt érintkezést követően, így párnázva ki a test előrefele történő mozgását. Kisebb frontális ütközések, átfordulások, hátsó vagy oldalsó ütközések esetén a vezető- és utasoldali első légzsákok nem oldanak ki. Megjegyzés: Egy légzsák kioldásakor nagy durranást fog hallani és egy ártalmatlan porszerű maradványból álló felhőt fog látni. Ez természetes jelenség. 13
16 Utasvédelem Oldallégzsákok VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ne használjon olyan biztonsági övet, amely laza vagy megcsavarodott. Ne viseljen vastag ruházatot. biztonsági övnek szorosan körül kell ölelnie a testét ahhoz, hogy optimális hatást érjen el. Vezesse el a biztonsági öv vállszalagját a válla közepén keresztül, a medenceövet pedig szorosan a medencéje fölött. E68905 z oldallégzsákok az első ülések háttámlájába vannak beépítve. Matrica jelzi, ha az Ön gépkocsiját oldallégzsákkal szerelték fel. z oldallégzsákok jelentős oldalirányú ütközésekkor oldanak ki. Csak az ütközés által érintett oldalon található légzsák old ki. légzsákok néhány ezredmásodperc alatt kioldanak és le is engednek az ülést elfoglaló személlyel történt érintkezést követően, így nyújtva védelmet a fejnek és a mellkasi területeknek. Kisebb oldalirányú ütközések, átfordulások, frontális vagy hátsó ütközések esetén az oldallégzsákok nem oldanak ki. iztonsági övek VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Használja a biztonsági övet és tartson megfelelő távolságot önmaga és a kormánykerék között. Csak ha a biztonsági övet megfelelően használja, akkor képes megtartani Önt egy olyan helyzetben, hogy optimális hatást érjen el. Lásd a Helyes üléshelyzet (70. oldal). Egy biztonsági övet csak egy személy használjon. Mindegyik biztonsági övhöz a megfelelő övcsatot használja. z övfeszítőknek alacsonyabb kioldási küszöbértékük van mint a légzsákoknak. Kisebb ütközések esetén lehetséges, hogy csak az övfeszítő old ki. IZTONSÁGI ÖVEK ECSTOLÁS E
17 Utasvédelem IZTONSÁGIÖV- MGSSÁGÁLLÍTÁS Első ülés biztonsági öv E68585 E68901 Hátsó ülés biztonsági öv E68586 VIGYÁZT z öv nyelvét nyomja az övcsatba, amíg egy kattanást nem hall. Nem kötötte be megfelelően a biztonsági övet, ha nem hall kattanást. Húzza ki egyenletesen a biztonsági övet. eragadhat, ha hirtelen rántja meg, vagy ha a gépkocsi lejtőn áll. Nyomja meg a piros gombot az övcsaton a biztonsági öv oldásához. Hagyja teljesen és rántás nélkül felcsévélődni. E73074 VIGYÁZT Győződjön meg róla, hogy a biztonsági öv csavarodásmentesen halad át a vezetőn. 15
18 Utasvédelem IZTONSÁGI ÖVEK HSZNÁLT TERHESSÉG ESETÉN E71313 E68587 VIGYÁZT Helyezze el a biztonsági övet megfelelően saját és születendő gyermeke biztonsága érdekében. Ne használja kizárólag csak a medenceöv-szalagot vagy a váll-szalagot. medenceöv-szalagot helyezze el kényelmesen a csípőjén és a terhes hasa alatt. Helyezze a váll-szalagot mellei közé és a terhes hasa egyik oldala mellett és fölött. kulcsos kapcsoló és a légzsák-hatástalanítást jelző lámpa a műszerfalon találhatóak. Meghibásodást jelez, ha a légzsák figyelmeztető lámpa a kombinált műszerben szakaszosan világít. Vegye ki a gyermekrögzítő rendszert elölről. Saját biztonsága érdekében ellenőriztesse a rendszert egy megfelelően képzett szerelővel. Lásd a Figyelmeztető lámpák és jelzők (50. oldal). z utasoldali légzsák kikapcsolása JO OLDLI ELSŐ LÉGZSÁK DEKTIVÁLÁS VIGYÁZT súlyos vagy halált okozó sérülések elkerülése érdekében SOH ne használjon hátrafele néző gyermek védő rendszert az első ülésen kivéve, ha a légzsák KI van kapcsolva. E71312 Ha biztonsági gyermekülést kíván az első utasülésen használni, ellenőrizze előtte, hogy a kulcsos kapcsoló állásban van-e. gyújtás bekapcsolásakor ellenőrizze, hogy az utasoldali légzsák-hatástalanítás figyelmeztető lámpa kigyullad-e. Lásd a Gyors indítás (page 6. oldal). 16
19 Utasvédelem z utasoldali légzsák bekapcsolása VIGYÁZT nnak érdekében, hogy a felnőtt visszatartó rendszer a tervezettnek megfelelően működjön, győződjön meg róla, hogy a légzsák E van kapcsolva. Miután kivette a gyermek védő rendszert elölről, ellenőrizze, hogy a kulcsos kapcsoló állásban van-e. 17
20 Kulcsok és távirányítók ÁLTLÁNOS TUDNIVLÓK RÁDIÓFREKVENCIÁKRÓL FIGYELEM távirányító rádiófrekvenciáit más kis hatókörű rádió adók is használhatják (pl. amatőr rádiók, gyógyászati segédeszköz, zsinór nélküli fejhallgatók, távvezérlők, riasztóberendezések stb.). Ha a frekvenciák ütköznek, akkor nem fogja tudni használni a távirányítót. z ajtókat a kulccsal tudja nyitni és zárni. Megjegyzés: Kinyithatja az ajtókat, ha a távirányító gombjait akaratlanul megnyomja. működési távolság a távirányító és a gépkocsi között a környezettől függően változik. TÁVIRÁNYÍTÁS PROGRMOZÁS Legfeljebb nyolc távirányítót lehet beprogramozni a gépkocsihoz (beleértve azt is, amit a gépkocsijához kapott). Keresse fel kereskedőjét további utasításokért. 18
21 Zárak ZÁRÁS ÉS NYITÁS z ajtók zárása és nyitása kulccsal Kettőszárás VIGYÁZT Ne aktiválja a kettőszárást, ha személyek vagy állatok vannak a gépkocsikban. Nem fogja tudni belülről kinyitni az ajtókat, ha előtte kettőszárással bezárta őket. kettőszárás egy lopásvédelmi tulajdonság, amely meggátolja, hogy bárki belülről nyissa ki az ajtókat. Csak akkor tudja kettőszárással zárni az ajtókat, ha mind be van csukva. Ha megkísérli az ajtók kettőszárását, amikor egy ajtó még nyitva van, rövid hangjelzést fog hallani a jelzőkürttől és a zárak újra kinyitnak. z ajtózárak visszatérnek az előző állapotukba. Ha sikeresen megtörtént az ajtók kettőszárása, az irányjelzők kétszer felvillannak. Ha a vészvillogók be vannak kapcsolva, az irányjelzők kétszer hosszan felvillannak. E71294 Nyitás Zárás z ajtók kettőszárása kulccsal Fordítsa a kulcsot nyitóhelyzetbe, majd záróhelyzetbe az ajtók kettőszárásához. 19
22 Zárak z ajtók zárása és nyitása távirányítóval C z ajtók zárása és nyitása ajtófogantyúval Első ajtók E71293 Zárás Nyitás C Raktér-nyitás Nyomja meg a megfelelő gombot egyszer. z ajtók kettőszárása távirányítóval Nyomja meg a zárógombot kétszer. E71286 C Fehér jelzés Zárás Nyitás C Ha a fehér jelzés látszik, akkor az ajtó be van zárva. Hátsó ajtó C E71287 C Zár nyitva vagy ajtó nyitva Zárás Fehér jelzés 20
23 Zárak Ha a fehér jelzés látszik, akkor az ajtó be van zárva. Tolóajtó E71291 Csomagtérajtó E71289 C D C Zárt áruszállító és kombi usz C Zárás D Nyitás Kétszárnyas hátsó ajtó E71290 Kívül elül E71292 Kívül elül kioldógombhoz hozzáférhet a csomagtérajtó alján levő nyíláson keresztül. ecsukási segítség Megjegyzés: Ne hagyja kulcsait a gépkocsiban. Megjegyzés: Ha megkísérli az ajtók zárását, amikor egy ajtó még nyitva van, rövid hangjelzést fog hallani a jelzőkürttől. becsukási segítség lehetővé teszi a gépkocsi kulccsal vagy távirányítóval történő zárását akkor is, ha egy ajtó még nyitva van. nyitott ajtó is bezáródik, miután becsukta. 21
24 Zárak utomatikus zárás Megjegyzés: Kérésére kereskedője tartósan kikapcsolhatja ezt a funkciót. z ajtók automatikusan bezáródnak, ha túllépi a 8 km/h (5 mph) sebességet. Nyissa ki az ajtókat a belső ajtófogantyúval. utomatikus újrazárás z ajtók automatikusan újra zárnak, ha a távirányítóval történt ajtónyitást követő 45 másodpercen belül nem nyit ki egy ajtót. z ajtózárak és a riasztóberendezés visszatérnek az előző állapotukba. Egylépéses nyitás Megjegyzés: z irányjelzők egyszer felvillannak, ha kinyitja az ajtózárakat. Ha engedélyezve vannak, a következő jellemzők elérhetőek: z összes ajtót kinyitja, ha: bármelyik belső ajtófoganytút meghúzza (kivéve, ha az ajtókat kettőszárással zárta be). elfordítja a kulcsot bármelyik ajtózárban. a távirányítón egyszer megnyomja a nyitógombot. a távirányítón egyszer megnyomja a raktér-nyitógombot (Fülkés alváz). Kinyitja a hátsó ajtókat vagy a csomagtérajtót és a tolóajtót, ha egyszer megnyomja a raktér-nyitógombot. Kétlépéses nyitás Megjegyzés: z irányjelzők egyszer felvillannak, ha kinyitja az ajtózárakat. z első ajtókat kinyitja, ha: bármelyik belső ajtófoganytút meghúzza (kivéve, ha az ajtókat kettőszárással zárta be). elfordítja a kulcsot bármelyik ajtózárban. a távirányítón egyszer megnyomja a nyitógombot (Zárt áruszállító, busz, kombi). vezetőoldali első ajtót kinyitja, ha: a távirányítón egyszer megnyomja a nyitógombot (Fülkés alváz). Kinyitja az első ajtók, hátsó ajtók és a raktérajtók zárjait, ha: bármelyik elsőajtó-zárban három másodpercen belül kétszer elfordítja a kulcsot. a távirányítón három másodpercen belül kétszer megnyomja a nyitógombot. Zárt áruszállítók esetén a hátsó ajtók vagy a csomagtérajtó és a tolóajtó zárja kinyílik, ha egyszer megnyomja a raktér-nyitógombot. Szimpla fülkés alvázú gépkocsik esetén az utasoldali ajtó zárja kinyílik, ha egyszer megnyomja a rakodótér nyitógombot. Zóna-újrazárás zárt áruszállítók, buszok és kombik zárjai két zónára vannak felosztva: fülke és raktér. fülkés alváznak csak a kabinzónája van. Szálljon ki a gépkocsiból és nyomja meg a zárógombot. z adott zóna kinyitásához nyomja meg a nyitógombot vagy a raktér-nyitógombot egyszer. Ha ekkor kinyit egy ajtót a nyitott zónában, az ebben a zónában található többi ajtó automatikusan bezár. 22
25 Zárak Konfigurálható nyitás konfigurálható nyitást a gépkocsi vásárlásakor állítják be, és lehetővé teszi Önnek, hogy kiválassza, melyik ajtók nyíljanak ki, ha egyszer vagy kétszer megnyomja a nyitógombot vagy a raktér-nyitógombot a távirányítón. Ha ezt a jellemzőt deaktiváltatja, később nem lehet ismét aktiválni. ővebb információért, lépjen kapcsolatba a kereskedésével. 23
26 Motorindításgátló MŰKÖDÉSI ELV motor indításgátló egy lopásvédelmi-rendszer, amely megakadályozza azt, hogy valaki egy nem megfelelően kódolt kulccsal beindítsa a motort. KÓDOLT KULCSOK Megjegyzés: Ne árnyékolja le a kulcsokat fémtárgyakkal. Ez meggátolhatja a vevőt abban, hogy érvényesnek ismerje fel a kulcsot. Megjegyzés: Töröltesse és kódoltassa újra az összes kulcsot, ha egyet elveszít. ővebb információért, lépjen kapcsolatba a kereskedésével. cserekulcsokat kódoltassa újra a használatban lévő kulcsokkal együtt. Ha elveszít egy kulcsot, beszerezhet egy cserekulcsot a Ford márkakereskedőjétől. Ha lehetséges, tudassa velük a kulcsszámot, ami az eredeti kulcsokkal együtt kapott címkén van. Kiegészítő kulcsokat is beszerezhet a Ford márkaereskedőjétől. kombinált műszerben található jelzőlámpa körülbelül három másodpercre kigyullad majd elalszik. Ha a jelzőlámpa egy percig égve marad, vagy körülbelül egy percig, majd rendszeres időközönként ismétlődően villog, a kulcsot nem ismerte fel a rendszer. Vegye ki a kulcsot, és próbálkozzon újra. mennyiben nem tudja beindítani a motort egy megfelelő kóddal rendelkező kulccsal, az hibás működést jelent. zonnal ellenőriztesse az indításgátlót. MOTOR-INDÍTÁSGÁTLÓ ÉLESÍTÉSE motor-indításgátló automatikusan beélesedik a gyújtás lekapcsolását követő rövid időn belül. kombinált műszerben levő kijelző villogni fog annak megerősítésére, hogy a rendszer működik. MOTOR-INDÍTÁSGÁTLÓ HTÁSTLNÍTÁS motor-indításgátló automatikusan deaktiválódik, amikor egy megfelelő kóddal rendelkező kulccsal bekapcsolja a gyújtást. 24
27 Riasztóberendezés MŰKÖDÉSI ELV Minden gépkocsi Ha a riasztóberendezés bekapcsol, a riasztóberendezés-jelzőkürtök 30 másodpercig fognak szólni, a vészvillogók pedig öt percig villogni fognak. Ha a riasztóberendezés bekapcsolását kiváltó tényező megszűnt, a riasztóberendezés visszatér előbbi beélesített állapotába. Ha a riasztóberendezés bekapcsolását kiváltó tényező nem szűnt meg, a riasztóberendezés-jelzőkürtök ismét meg fognak szólalni. Gépkocsik nyitásérzékelővel nyitásérzékelő riasztóberendezés elrettentés a gépkocsijába az ajtókon vagy a motorháztetőn keresztül történő illetéktelen behatolás ellen. Szintén védi az audioegységet és az utánfutót (amennyiben Ford utánfutó-vontató készlet lett felszerelve). Teljesen vagy részben is beélesítheti a riasztóberendezést. z utánfutó-észlelés nem működik, ha csak részben élesítette be a riasztóberendezést. nyitásérzékelős riasztóberendezés aktiválódik, ha valaki: kinyit egy ajtót. felnyitja a motorháztetőt. megkísérli beindítani a motort egy helytelenül kódolt kulccsal. kiszereli az audioegységet. lecsatolja az utánfutó elektromos csatlakozóját (amennyiben az a riasztóberendezés beélesítésekor csatlakoztatva volt). Gépkocsik elsőkategóriás riasztóberendezéssel E71401 z elsőkategóriás riasztóberendezés kiegészíti a nyitásérzékelős riasztóberendezést. Ultrahangos, mozgásérzékelős belsőtér-figyelő rendszer védi gépkocsiját az utastérbe és a raktérbe történő illetéktelen behatolás ellen. Teljesen vagy részben is beélesítheti a riasztóberendezést. z utánfutó-észlelés és a belsőtér-felügyelet nem működik, ha csak részben élesítette be a riasztóberendezést. belsőtér-felügyelet nem működik, ha úgy élesítette be a riasztóberendezést, hogy egy ajtó nyitva van. z elsőkategóriás riasztóberendezés csak akkor működik megfelelően, ha az összes ablak teljesen fel van húzva. mozgásérzékelők előtti területeket tartsa akadálymentesen. z elsőkategóriás riasztóberendezés aktiválódik, ha: mozgást észlel az utastérben vagy a raktérben. valaki megpróbál bejutni a raktérbe a hátsóajtó- vagy a csomagtérfedél-ablaküvegen keresztül. 25
28 Riasztóberendezés RISZTÓERENDEZÉS KTIVÁLÁS Nyitásérzékelő riasztóberendezés riasztóberendezés 20 másodperccel az ajtók zárása után élesedik be. Ez a késleltetés lehetővé teszi, hogy bármely ajtót vagy a motorháztetőt becsukja anélkül, hogy beindítaná a riasztót. Részleges beélesítés Zárja be az ajtókat kulccsal. Lásd a Zárás és nyitás (19. oldal). Teljes beélesítés Zárja be az ajtókat távirányítóval vagy végezze el a kettőszárásukat kulccsal vagy távirányítóval. Lásd a Zárás és nyitás (19. oldal). Elsőkategóriás riasztóberendezés Részleges beélesítés Zárja be az ajtókat kulccsal. Lásd a Zárás és nyitás (19. oldal). RISZTÓERENDEZÉS DEKTIVÁLÁS Nyitásérzékelő riasztóberendezés Deaktiválja és némítsa el a riasztóberendezést az ajtók kulccsal történő nyitásával, a gyújtás megfelelően kódolt kulccsal történő bekapcsolásával vagy az ajtók távirányítóval történő nyitásával. Lásd a Zárás és nyitás (19. oldal). Elsőkategóriás riasztóberendezés Deaktiválja és némítsa el a riasztóberendezést az ajtók vezetőoldali első ajtóról, kulccsal történő nyitásával, a gyújtás megfelelően kódolt kulccsal 12 másodpercen belül történő bekapcsolásával vagy az ajtók távirányítóval történő nyitásával. Lásd a Zárás és nyitás (19. oldal). Teljes beélesítés Megjegyzés: Ne élesítse be teljesen a gépkocsit, ha valaki a gépkocsi belsejében tartózkodik. Zárja be az ajtókat távirányítóval vagy végezze el a kettőszárásukat kulccsal vagy távirányítóval. Lásd a Zárás és nyitás (19. oldal). 26
29 Kormánykerék KORMÁNYKERÉK EÁLLÍTÁS VIGYÁZT Soha ne állítsa a kormánykereket, amíg a jármű mozog. Megjegyzés: iztosítsa, hogy megfelelő pozícióban üljön. Lásd a Helyes üléshelyzet (70. oldal). 2 VIGYÁZT Győződjön meg róla, hogy a rögzítőkar teljesen rögzült, amikor eredeti helyzetébe visszaállítja. UDIOVEZÉRLÉS Válassza a rádiót, a CD- vagy kazettalejátszást az audioegységen. távvezérlővel az alábbi funkciók működtethetők: Hangerő 2 1 E95178 E E78046 Felhangosítás: Nyomja meg a távvezérlő hátulján lévő felső gombot. Lehalkítás: Nyomja meg a távvezérlő hátulján lévő alsó gombot. 27
30 Kormánykerék Keresés Rádió üzemmódban rááll a következő, előzetesen beállított rádióadóra. CD üzemmódban kiválasztja a következő CD lemezt, amennyiben CD-váltó rendelkezésre áll. z összes üzemmódban a közlekedési hírek megszakítják az adást. Nyomja meg és tartsa lenyomva az oldalsó gombot: Rádió üzemmódban hullámsáv váltáshoz. ESZÉDVEZÉRLÉS E78047 Mozgassa a kart felfelé vagy lefelé: Rádió üzemmódban megkeresi a következő alacsonyabb vagy magasabb frekvencián található rádióadót. CD üzemmódban a következő vagy az előző számra ugrik. Üzemmód E78049 hangszabályzó aktiválásához vagy inaktiválásához nyomja meg a tetején lévő gombot. További információkért Lásd a eszédvezérlés (page 185. oldal). E78048 Egy pillanatra nyomja meg az oldalsó gombot: 28
31 blaktörlők és -mosók SZÉLVÉDŐTÖRLŐK SZÉLVÉDŐ-MOSÓERENDEZÉS D C E71012 C D Egyszeri törlés Szakaszos törlés Normál törlés Gyors törlés E71016 VIGYÁZT Ne működtesse a szélvédő-mosóberendezést 10 másodpercnél hosszabb ideig vagy ha a tartály üres. HÁTSÓLK-LKTÖRLŐ ÉS -MOSÓERENDEZÉS Szakaszos törlés Szakaszos törlés E71013 C C Hosszú törlési intervallum Szakaszos törlés Rövid törlési intervallum E71017 hátsó ablaktörlő a szélvédőtörlő törlési intervallumát követi. Hátrameneti törlés hátsó-ablaktörlő automatikusan működésbe lép, ha hátrameneti sebességfokozatba kapcsol és a törlőkar,, C vagy D állásban van. 29
32 blaktörlők és -mosók Hátsóablak-mosóberendezés Z LKTÖRLŐLPÁTOK CSERÉJE 2 E VIGYÁZT Ne működtesse a hátsóablak-mosóberendezést 10 másodpercnél hosszabb ideig vagy ha a tartály üres. E93783 Z LKTÖRLŐLPÁTOK ELLENŐRZÉSE 3 E E66644 Húzza végig ujja végét a lapátok élén, hogy ellenőrizze az egyenetlenségeket. Törölje a le az ablaktörlő lapát éleit megnedvesített puha szivaccsal. 4 E
33 blaktörlők és -mosók 6 E93786 beszerelést fordított sorrendben végezze. 31
34 Világítás VILÁGÍTÁS-VEZÉRLÉS Egy oldalon Világítás-vezérlő helyzetek F C E77368 Jobb oldal al oldal E E71094 D Távolsági és tompított fényszóró C D E F Ki Oldalsó és hátsó lámpák Fényszórók Első ködlámpák Hátsó ködlámpák Parkolófény lámpák Parkolófény lámpák Először kapcsolja le a gyújtást. Mindkét oldalon Nyomja be a világításvezérlőt és fordítsa F állásba. E71095 Húza meg a kart teljesen a kormáynkerék fele, hogy bekapcsolja a távolsági és tompított fényszórót. Fénykürt Enyhén húzza a kart a kormány felé. 32
35 Világítás Kísérővilágítás fényszórók felkapcsolásához kapcsolja le a gyújtást, és teljesen húzza az irányjelzőkart a kormánykerék felé. Rövid hangjelzést fog hallani. fényszórók automatikusan lekapcsolnak 3 perc eltelte után, ha bármely ajtó nyitva van vagy 30 másodperccel azután, hogy az utolsó ajtót is bezárták. Ha az összes ajtó be van csukva, de még a 30 másodperces késleltetésen belül bármely ajtót kinyitják, az a 3 perces időmérés újrakezdését eredményezi. hazakísérő fényeket le lehet kapcsolni, ha az irányjelzőkart ismét meghúzza a kormánykerék felé, vagy ha a gyújtáskapcsolót ON állásba fordítja. UTOMT LÁMPÁK ELSŐ KÖDLÁMPÁK E71096 VIGYÁZT Csak akkor használja az első ködlámpákat, ha köd, hó vagy eső jelentősen rontja a látási viszonyokat. Megjegyzés: Nem kapcsolhatja be az első ködlámpákat, ha az automata lámpákat már bekapcsolta. HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK E73840 Megjegyzés: Ha bekapcsolta az automata lámpákat, csak akkor tudja felkapcsolni a távolsági fényszórót, ha az automata lámpák már bekapcsolták a fényszórókat. fényszórók automatikusan bekapcsolnak illetve kialszanak a külső környezeti fénytől függően. E71097 VIGYÁZT Ne használja a hátsó ködlámpákat, ha esik vagy havazik, és a látótávolság nagyobb mint 50 méter. 33
36 Világítás Megjegyzés: Nem kapcsolhatja be a hátsó ködlámpákat, ha az automata lámpákat már bekapcsolta. IRÁNYJELZŐK VETÍTÉSITÁVOLSÁG- SZÁLYOZÁS eállíthatja a fényszórónyaláb szintjét a gépkocsi terhelésének megfelelően. E71098 Megjegyzés: Röviden nyomja felfelé vagy lefelé a kart, mire az irányjelzők háromszor villognak. E74611 Fényszórónyaláb szintjének emelése Fényszórónyaláb szintjének csökkentése Állítsa a vetítésitávolság-szabályozás szabályozót nullára, ha gépkocsija nem szállít terhet. Állítsa be, hogy 35 és100 méter közötti megvilágítást nyújtson, amikor gépkocsija részben van teljesen terhelt állapotban van. VÉSZVILLOGÓK E71943 kapcsoló helye: Lásd a Gyors indítás (6. oldal). ELSŐ LÁMPÁK első lámpák - belsőtér-érzékelőkkel nem rendelkező gépkocsik E71099 C e Ki C jtókapcsoló zok a belső lámpák, amelyek nincsenek külön kapcsolóval ellátva, csak akkor kapcsolnak be, ha az első beszállást segítő lámpa kapcsolója C állásban van, és Ön kinyit egy ajtót. 34
37 Világítás Gépkocsik kettőszárással Ha a kapcsolót C állásba állítja, a belső segítő lámpák az ajtók becsukása után rövid ideig világítani fognak. zonnal elalszanak, ha bekapcsolja a gyújtást. Ha lekapcsolja a gyújtást, a belső lámpák kigyúlnak. Rövid idő múlva automatikusan kialszanak. Ha nyitva hagy egy ajtót, a belső lámpák 30 perc eltelte után automatikusan kialszanak. Újbóli felkapcsolásukhoz rövid időre kapcsolja be a gyújtást. első lámpák - belsőtér-érzékelőkkel rendelkező gépkocsik C Ha a kapcsolót C állásba állítja, a belső lámpa kigyullad. Rövid időn belül automatikusan elalszik, hogy megelőzze a gépkocsi akkumulátorának lemerülését. Újbóli felkapcsolásához rövid időre kapcsolja be a gyújtást. Olvasólámpák E71946 Ha lekapcsolja a gyújtást, az olvasólámpák rövid időn belül automatikusan elalszanak, hogy megakadályozzák a gépkocsi akkumulátorának lemerülését. Újbóli felkapcsolásukhoz rövid időre kapcsolja be a gyújtást. KÜSZÖVILÁGÍTÁS-LÁMPÁK E71945 C Ki jtókapcsoló e Ha a kapcsolót állásba állítja, a belső lámpa kigyullad, amikor egy ajtót vagy a csomagtérfedelet kinyitja. Ha egy ajtót nyitva hagy, a lámpa rövid időn belül automatikusan elalszik, hogy megakadályozza az akkumulátor lemerülését. Újbóli felkapcsolásához rövid időre kapcsolja be a gyújtást. belső lámpa akkor is kigyullad, ha lekapcsolja a gyújtást. Rövid időn belül, vagy ha beindítja a motort, automatikusan elalszik. z ajtók kinyitásakor és becsukásakor a küszöbvilágítás automatikusan be- és kikapcsol. ekapcsolnak, ha a távirányítóval nyitja ki az ajtózárat. Rövid idő múlva automatikusan kialszanak. IZZÓLÁMPCSERE VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Kapcsolja le a világítást és a gyújtást. Hagyja az izzót lehűlni, mielőtt kiszerelné. FIGYELMEZTETÉSEK z izzó felületét nem szabad megérinteni. 35
38 Világítás FIGYELMEZTETÉSEK Csak az előírásoknak megfelelő izzót szereljen be. Lásd a Izzólámpa-táblázat (43. oldal). Megjegyzés: zt javasoljuk, hogy amennyiben az Ön gépkocsija klímaberendezéssel van ellátva, kérje meg márkakereskedőjét az izzók kicserélésére. Néhány izzóhoz nehéz hozzáférni. Megjegyzés: fényszórót ki kell szerelnie ahhoz, hogy a fényszóró-, az oldalsó helyzetjelző- vagy az első irányjelzőizzókat kicserélje. Megjegyzés: következő utasítások leírják, hogyan cseréljen ki egy izzót. csereizzókat a kiszerelés fordított sorrendjében szerelje be, hacsak máshogy nem utasítják. Egy fényszóró kiszerelése Távolsági és tompított fényszóró E E Nyissa fel a motorháztetőt. Lásd a Karbantartás (page 125. oldal). 2. Szerelje ki a csavarokat. 3. Húzza le az elektromos csatlakozót. 4. Szerelje ki a fényszórót. E Szerelje ki a fényszórót. 2. Oldja a rögzítőkapcsokat. 3. Vegye le a fedelet. 4. Húzza le az elektromos csatlakozót. 5. Oldja a rögzítőkapcsot, és szerelje ki az izzót. 4 36
39 Világítás Helyzetjelző-lámpák Első ködlámpák E Szerelje ki a fényszórót. 2. Vegye le a fedelet. 3. Vegye ki az izzót és az izzótartót. 4. Szerelje ki az izzót. Első irányjelzők E Megjegyzés: z izzót és az izzótartót nem lehet szétválasztani. 1. Húzza le az elektromos csatlakozót. 2. Fordítsa az izzótartót az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki. Oldalsó irányjelzők 1-es típus 3 1 E Szerelje ki a fényszórót. 2. Fordítsa az izzótartót az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki. 3. Óvatosan nyomja be az izzót az izzófoglalatba, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki az izzót. E
40 Világítás 1. Óvatosan vegye ki az oldalsó irányjelzőt. 2. Tartsa meg az izzófoglalatot, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki. 3. Szerelje ki az izzót. 2-es típus 1. Húzza le az elektromos csatlakozót. 2. Fordítsa az izzótartót az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki. 3. Szerelje ki az izzót. Jumbo zárt áruszállító E Forgassa a lámpaburát az óramutató járásával megegyező irányba, és vegye ki. 2. Óvatosan nyomja be az izzót az izzófoglalatba, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki az izzót. Oldalsó helyzetjelző lámpák Fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi hosszított alvázzal E Forgassa a lámpaburát bármely irányba, és vegye ki. 2. Szerelje ki az izzót. 3 1 E
41 Világítás Hátsó lámpák usz és kombi 1 2 C E71067 D E71066 C D Hátsó- és féklámpa Irányjelző Tolatólámpa Ködlámpa 1. Csavarja le a szárnyasanyákat. 2. Távolítsa el a hátsó lámpát és vegye ki a rögzítőkapocsból az izzófoglalatot. 3. Óvatosan nyomja be az izzót az izzófoglalatba, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki az izzót. 39
42 Világítás Platós szimpla vezetőfülkével és mélyplatós tehergépkocsi 2 3 Hátsó oldalsó helyzetjelző lámpák Platós tehergépkocsi 2 1 E71068 E D C 1 E Óvatosan pattintsa ki a lámpaburát a tartóból. 2. Óvatosan nyomja be az izzót az izzófoglalatba, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki az izzót. Középső féklámpa 2 E71069 C D E Irányjelző Féklámpa Hátsó lámpa Tolatólámpa Ködlámpa 1. Oldja ki a biztosítót és tegye a műanyag keretet oldalra. 2. Távolítsa el a lámpaburát. 3. Óvatosan nyomja be az izzót az izzófoglalatba, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki az izzót. E Szerelje ki a csavarokat. 2. Szerelje ki a lámpát. 3. Szerelje ki az izzót. 40
43 Világítás Tetőlámpák Csomagtérfedéllel rendelkező gépjárművek E Szerelje ki a csavarokat. 2. Távolítsa el a lámpaburát. 3. Óvatosan nyomja be az izzót az izzófoglalatba, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki az izzót. Rendszámtábla-lámpa Kétszárnyas hátsó ajtóval rendelkező gépjárművek E Nyissa fel a lámpaburát. 2. Óvatosan nyomja be az izzót az izzófoglalatba, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki az izzót. Platós tehergépkocsi E Távolítsa el a lámpaburát. 2. Szerelje ki az izzót. 2 E Távolítsa el a lámpaburát. 2. Óvatosan nyomja be az izzót az izzófoglalatba, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki az izzót. 41
44 Világítás Első belső lámpák elsőtér-védelemmel nem rendelkező gépkocsik 1 2 E Óvatosan pattintsa ki a lámpát. 2. Távolítsa el a lámpaburát. 3. Szerelje ki az izzót. Hátsó belső lámpa 3 E Óvatosan pattintsa ki a lámpát. 2. Óvatosan nyomja be az izzót az izzófoglalatba, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki az izzót. elsőtér-védelemmel rendelkező gépkocsik 1 1 E Óvatosan pattintsa ki a lámpát. 2. Szerelje ki az izzót. Első olvasólámpák 2 E E
45 Világítás Küszöbvilágítás-lámpák 1 2 E Óvatosan pattintsa ki a lámpát. 2. Fordítsa az izzótartót az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki. 3. Szerelje ki az izzót. 3 E Óvatosan pattintsa ki a lámpát. 2. Szerelje ki az izzótartót. 3. Szerelje ki az izzót. 3 2 IZZÓLÁMP-TÁLÁZT Izzólámpa Féklámpa - fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi Középső féklámpa Jobb első irányjelző: Első ködlámpa Távolsági és tompított fényszóró első lámpa Rendszámtábla-világítás - kivéve gépkocsik kétszárnyas hátsó ajtóval Rendszámtábla-világítás - gépkocsik kétszárnyas hátsó ajtóval Olvasólámpa Hátsó irányjelző Hátsó ködlámpa Watt (besorolás) (H11) 55/
46 Világítás Izzólámpa Hátsó oldalsó helyzetjelző lámpa - mélyplatós tehergépkocsi Tolatólámpa Tetőre szerelt helyzetjelző lámpa Oldalsó helyzetjelző lámpa Oldalsó helyzetjelző lámpa Oldalsó irányjelző (1. típus) Oldalsó irányjelző (2. típus) Küszöbvilágítás Hátsó- és féklámpa Hátsó lámpa - fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi Watt (besorolás) / /
47 blakok és tükrök ELEKTROMOS MŰKÖDTETÉSŰ LKOK KÜLSŐ VISSZPILLNTÓ TÜKRÖK VIGYÁZT Ne működtesse az elektromos működtetésű ablakokat hacsak nem akadálymentesen mozognak. E71273 E71327 z elektromos ablak működtetéséhez kapcsolja be a gyújtást. vezetőoldali első ablak automatikus nyitása Nyomja meg a kapcsolót a második kapcsolási ponthoz, majd eressze el. Nyomja meg ismét, hogy megállítsa az ablakot. Nagylátószögű tükör VIGYÁZT Ne becsülje túl a domború tükörben látható tárgyak távolságát. domború tükörben látható tárgyak kisebbnek és távolabbnak látszanak mint amilyenek valójában. tükrök növelik az Ön látóterét hátrafele, hogy csökkentsék az úgynevezett holtteret a gépkocsija hátsó felénél. 45
48 blakok és tükrök E71274 Győződjön meg róla. hogy a tükör teljesen rögzült a támasztékban, amikor eredeti helyzetébe kihajtja. ELEKTROMOS KÜLSŐ VISSZPILLNTÓ TÜKRÖK E71281 z elektromos külső visszapillantó tükröket fűtőszállal szerelik, amely a tükörüveg jégtelenítését és párátlanítását végzi. Lásd a Klímaszabályozás (page 63. oldal). ELSŐ TÜKÖR C E71272 illentse le a visszapillantó tükröt, hogy csökkentse a vakító fényeket éjjeli vezetésnél. E71280 C bal oldali tükör Ki Jobb oldali tükör 46
49 blakok és tükrök TOLÓLKOK 1 2 E66497 HÁTSÓ OLDLLK E66498 z ablak nyitásához húzza kifele a kart. Nyomja meg a kart középen, hogy beakadjon a reteszbe. z ablak becsukásához húzza meg a kart középen. Tolja visszafele, amíg be nem akad a reteszbe. 47
50 Műszerek MÉRŐMŰSZEREK lacsony felszereltségű kombinált műszer C D G F E E71334 C D E F G Fordulatszámmérő Hűtőfolyadék-hőmérsékletmérő Üzemanyagszint-jelző Sebességmérő Útszakasz-számláló "nullázó" gomb Kilométerszámláló, útszakasz-számláló, óra, az üzemanyagtartály kiürüléséig még megtehető távolság és nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa Óra-beállító gomb 48
51 Műszerek Magas felszereltségű kombinált műszer C D F E E73043 C D E F Fordulatszámmérő Hűtőfolyadék-hőmérsékletmérő Üzemanyagszint-jelző Sebességmérő Üzenet figyelmeztető lámpa Üzenetközpont. Lásd a Általános tudnivalók (55. oldal). 49
52 Műszerek Hűtőfolyadék-hőmérsékletmérő Mutatja a motor-hűtőfolyadék hőmérsékletét. Normál üzemi hőmérsékleten a mutató a középső tartományban marad. FIGYELEM Ne indítsa újra a motort, amíg a túlmelegedés okát meg nem oldották. Kilométerszámláló, útszakasz-számláló és óra lacsony felszereltségű kombinált műszer Ha a mutató 120 C felé mozog, a motor túlmelegedik. Állítsa le a motort, kapcsolja le a gyújtást és amint a motor lehűlt, határolja be a melegedés okát. Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal). Lásd a Csökkentett motorteljesítmény (108. oldal). Üzemanyagszint-jelző z üzemanyag-szivattyú szimbólum melletti nyíl arról tájékoztatja Önt, hogy gépkocsijának melyik oldalán található az üzemanyag-betöltőcsonk fedél. E71335 C C Óra és az üzemanyagtartály kiürüléséig még megtehető távolság Útszakasz-számláló Kilométer-számláló z útszakasz-számláló az egyes útszakaszok hosszát mutatja. z útszakasz-számláló visszaállításához nyomja meg a visszaállító gombot. FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS JELZŐK lacsony felszereltségű kombinált műszer következő figyelmeztető és visszajelző lámpák rövid időre felgyulladnak, amikor bekapcsolja a gyújtást annak megerősítésére, hogy a rendszer működőképes: S Légzsák Fékbetét-kopás Fékrendszer 50
53 Műszerek Sebességszabályozó berendezés jtó nyitva Motor Hegymeneti elindulási segítség Gyújtás lacsony üzemanyagszint Olajnyomás Szervizintervallum Sebességváltásra figyelmeztető lámpa Menetstabilizáló (ESP) és kipörgésgátló Víz az üzemanyagban Magas felszereltségű kombinált műszer következő figyelmeztető és visszajelző lámpák rövid időre felgyulladnak, amikor bekapcsolja a gyújtást annak megerősítésére, hogy a rendszer működőképes: S Légzsák Fékbetét-kopás Fékrendszer Sebességszabályozó berendezés Motor Hegymeneti elindulási segítség Gyújtás lacsony üzemanyagszint Üzenet visszajelző-lámpa Sebességváltásra figyelmeztető lámpa Menetstabilizáló (ESP) és kipörgésgátló Víz az üzemanyagban Hibás működést jelez, ha a gyújtás bekapcsolása után a figyelmeztető vagy a visszajelző lámpa nem világít. Szakképzett szerelővel ellenőriztesse a rendszert. S-figyelmeztető lámpa Meghibásodást jelez, ha vezetés közben gyullad ki. Megfelelően képzett szerelővel ellenőriztesse a rendszert. Továbbra is képes lesz a szokásos módon fékezni (S nélkül), de amint lehet, ellenőriztesse a meghibásodást. Légzsák-figyelmeztető lámpa Meghibásodást jelez, ha vezetés közben gyullad ki. Megfelelően képzett szerelővel ellenőriztesse a rendszert. Fékbetét-kopás figyelmeztető lámpa Világítani kezd, ha a fékbetétek az előre meghatározott értékig lekoptak. mint teheti, szakképzett szerelővel ellenőriztesse a fékbetéteket. Fékrendszer figyelmeztető lámpa VIGYÁZT Fokozatosan csökkentse sebességét. Nagyon óvatosan használja a fékeket. Ne taposson hirtelen a fékpedálra. Valamelyik fékkör hibás működésére utal, ha a fékrendszer figyelmeztető lámpa vezetés közben felgyullad. Ellenőrizze a fékfolyadékszintet. Lásd a Fék- és tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal). VIGYÁZT Haladéktalanul ellenőriztesse a meghibásodást. Meghibásodást jelez, ha a fékrendszer figyelmeztető lámpa az S figyelmeztető lámpával együtt gyullad ki. mint biztonságosan megteheti, állítsa le a gépkocsiját és ellenőriztesse a hibát, mielőtt útját folytatná. 51
54 Műszerek Sebességszabályozó berendezés kijelző Világítani fog, ha a sebességszabályozó-rendszer E71340 segítségével állított be egy sebességértéket. Lásd a sebességszabályózó berendezés használata (101. oldal). Irányjelző Működés közben villog. villogás sűrűségének hirtelen megváltozása az irányjelző izzó hibájára figyelmeztet. Lásd a Izzólámpacsere (35. oldal). Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa Világítani fog, ha bekapcsolja a gyújtást és nem zárta be megfelelően az ajtókat, a motorháztetőt vagy a csomagtérfedelet. Motorfigyelmeztető lámpák Működési zavar figyelmeztető lámpa Hajtáslánc-figyelmeztető lámpa Minden gépkocsi Hibát jelez, ha járó motornál bármelyik lámpa világítani kezd. motor továbbra is járni fog, de lehet, hogy csak korlátozott teljesítménnyel. Ha vezetés közben villogni kezd, azonnal csökkentse a gépkocsi sebességét. Ha továbbra is villog, kerülje a hirtelen gyorsításokat, vagy lassításokat. Megfelelően képzett szerelővel azonnal ellenőriztesse a rendszert. VIGYÁZT Haladéktalanul ellenőriztesse a meghibásodást. Ha mindkét lámpa együtt kezd el világítani, állítsa meg gépkocsiját, amint azt biztonságosan megteheti (a további használat csökkent teljesítményt vagy a motor teljes leállását okozhatja). Kapcsolja le a gyújtást és próbálja meg ismét beindítani a motort. Ha a motor ismét beindul, megfelelően képzett szerelővel azonnal ellenőriztesse a rendszert. Ha a motor nem indul be újra, mielőtt útját folytatná, a gépkocsit ellenőriztetni kell. Első ködlámpa visszajelző lámpa Világítani fog, ha felkapcsolja az első ködlámpákat. Izzítógyertya visszajelző lámpa Lásd a Dízelmotor beindítása (80. oldal). Fényszóró visszajelző lámpa Világítani fog, ha felkapcsolja a tompított fényszórókat vagy az oldalsó helyzetjelző és hátsó lámpákat. Hegymeneti elindulási segítség visszajelző-lámpa Menet közben, a rendszer aktiválása során világít. gyújtás E95339 bekapcsolása után, ha nem kezd világítani, az azt jelenti, hogy a rendszer nincs engedélyezve. Márkakereskedője ismét engedélyezni tudja. Meghibásodás során a rendszer lekapcsol, és vezetés közben nem fog világítani. 52
55 Műszerek Gyújtásfigyelmeztető lámpa Minden gépkocsi Meghibásodást jelez, ha menet közben gyullad ki. Kapcsolja ki az összes nélkülözhető elektromos berendezést. Megfelelően képzett szerelővel azonnal ellenőriztesse a rendszert. lacsony üzemanyagszint jelző lámpa Ha kigyullad, amint teheti, töltse fel üzemanyaggal a gépkocsit. z üzemanyag-szivattyú szimbólum melletti nyíl arról tájékoztatja Önt, hogy gépkocsijának melyik oldalán található az üzemanyag-betöltőcsonk fedél. Távolsági fényszóró visszajelző lámpa Világítani fog, ha felkapcsolja a távolsági fényszórót. Villogni fog, ha a fénykürtöt használja. Üzenet visszajelző-lámpa oldal). Világítani fog, ha új üzenet tárolódott az információs kijelzőn. Lásd a Információ-üzenetek (57. Olajnyomás-figyelmeztető lámpa FIGYELEM Ne folytassa útját, ha az olajnyomás-figyelmeztető lámpa felgyullad annak ellenére, hogy az olajszint megfelelő. Megfelelően képzett szerelővel azonnal ellenőriztesse a rendszert. Meghibásodást jelez, ha a lámpa a gyújtás bekapcsolása után vagy menet közben is világít. Állítsa meg a gépkocsit, amint azt biztonságosan megteheti, és kapcsolja ki a motort. Ellenőrizze a motorolajszintet. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal). Hátsó ködlámpa visszajelző lámpa Világítani fog, ha felkapcsolja a hátsó ködlámpákat. Szerviz-intervallum kijelző Dízelmotorral felszerelt járművek Világítani fog, ha a következő szerviz esedékes vagy, ha túlzott mennyiségű korom vagy iszap van az olajban. Cseréltesse le a motorolajat amilyen hamar csak lehet. z Ön márkakereskedője a szerviz befejezése után ki fogja kapcsolni a szerviz-intervallum kijelzőt. Sebességváltásra figyelmeztető lámpa Világítani fog, hogy tájékoztassa Önt arról, hogy egy magasabb sebességfokozatba való kapcsolás jobb üzemanyag-fogyasztást és alacsonyabb CO2-kibocsátást eredményez. Világítani fog erőteljes gyorsulás és fékezés esetén vagy, ha a tengelykapcsoló-pedált lenyomja. Menetstabilizáló (ESP) és kipörgésgátló figyelmeztető lámpa Megjegyzés: Ha akár az ESP-rendszer, akár a kipörgésgátló rendszer meghibásodik, az érintett rendszer automatikusan lekapcsol. Villogni fog, ha valamelyik rendszer működik. Ha vezetés közben nem villog vagy gyullad ki, az hibás működést jelez. Megfelelően képzett szerelővel azonnal ellenőriztesse a rendszert. 53
56 Műszerek Ha kikapcsolja az ESP-t a figyelmeztető lámpa felgyullad. lámpa kialszik, ha visszakapcsolja a rendszert, vagy ha lekapcsolja a gyújtást. Víz-az-üzemanyagban visszajelző lámpa Dízelmotorral felszerelt járművek Világítani fog, ha túlzott mennyiségű víz van az üzemanyag-szűrőben. zonnal engedje le a vizet. Lásd a z üzemanyagszűrő vízleválasztójának leeresztése (134. oldal). HNGFIGYELMEZTETŐK ÉS - JELZŐK Nyitott ajtóra figyelmeztető lámpa nyitott ajtóra figyelmeztető hangjelzés a gyújtás bekapcsolásakor megszólal, ha nem csukta be megfelelően az ajtókat, a motorháztetőt vagy a csomagtérfedelet. Üzenetközpont Lásd a Személyes beállítások (60. oldal). 54
57 Információkijelzők ÁLTLÁNOS TUDNIVLÓK VIGYÁZT iztonsági okokból csak a jármű álló helyzetében végezze el a beállításokat. z üzenetközpont és a kormányoszlopon lévő többfunkciós kapcsolókar használatával különböző üzemmódokat lehet beprogramozni. z üzenetközpont szintén küld figyelmeztető üzeneteket hiba vagy rendszer meghibásodások esetén. Lásd a Információ-üzenetek (57. oldal). Főmenü fő menü-kijelzések áttekintése 15: C DISTNCE TO EMPTY: 200 km VERGE FUEL 8.0 l/100 VERGE SPEED 87 km/h OUTSIDE IR TEMP 15.0 C YOUR SETTINGS SET/RESET E73982 különböző almenükbe a főmenüből lehet bejutni. 55
58 Információkijelzők Nyomógombok E73265 Használja a forgószabályzót a menün való végiggörgetéshez. Útszakasz-számláló E : trip km 15.0 C visszaállításhoz legalább 2 másodpercig nyomja meg a SET (eállítás) és RESET (Visszaállítás) gombokat. z üzemanyagtartály kiürüléséig megtehető távolság E73266 Megjegyzés: Ha a hangjelzés be van kapcsolva, rövid hangjelzés hallható a gomb minden egyes lenyomásakor. Nyomja meg a SET (eállítás) és RESET (Visszaállítás) gombokat egy almenü vagy a beállítani kívánt tétel kiválasztásához. Kilométer-számláló E : trip km 15.0 C E73985 DISTNCE TO EMPTY 200 km 4.7 trip km Megjegyzés: vezetési stílus változásával az érték is változik. Mutatja azt a hozzávetőleges távolságot, amelyet a járművel még meg lehet tenni az üzemanyag-tartályban lévő üzemanyaggal. Átlagos üzemanyag-fogyasztás E73986 VERGE FUEL 8.0 l/ trip km Jelzi a kezelőegység legutolsó beállítása utáni átlagos üzemanyag-fogyasztást. visszaállításhoz nyomja meg a SET (eállítás) és RESET (Visszaállítás) gombokat. 56
59 Információkijelzők Átlagsebesség E73987 VERGE SPEED 87 km/h 4.7 trip km Jelzi az utolsó 1000 kilométerből (600 mérföld) vagy a funkció legutolsó beállítása óta kiszámított átlagos sebességet. visszaállításhoz nyomja meg a SET (eállítás) és RESET (Visszaállítás) gombokat. Külsőlevegő-hőmérséklet Figyelmeztető hangjelzés szólal meg az alábbi feltételek esetén: +4 ºC vagy alatta: Fagyásveszély figyelmeztető 0 ºC vagy alatta: az utak jegesedése INFORMÁCIÓ-ÜZENETEK Figyelmeztető üzenetek Ha bizonyos figyelmeztető üzenetek jelennek meg a kijelzőn, meg kell nyomnia a SET (eállítás) és RESET (Visszaállítás) gombokat annak jelzésére, hogy tudomásul vette őket. E73988 OUTSIDE IR TEMP 15.0 C 4.7 trip km VIGYÁZT hőmérséklet +4 ºC fölé emelkedése sem biztosíték arra, hogy megszűnt a hideg időjárás okozta a veszély az utakon. E73273 Néhány figyelmeztető üzenetet kiegészít a kijelző fölött megjelenő üzenetközpont figyelmeztető lámpa, a hiba súlyosságától függően piros vagy sárga világítással. Ha egy figyelmeztető üzenet megjelenése közben a kiegészítő lámpa is kigyullad, a figyelmeztető lámpa égve marad. Üzenetek ENGINE MLFUNCTION (Motor meghibásodás) Figyelmeztető lámpa piros Jelentés motor vagy a kapcsolódó rendszerek meghibásodása. Álljon meg a gépkocsival, amint ezt biztonságosan megteheti, azonnal állítsa le a motort. Megfelelően képzett szerelővel ellenőriztesse a motort. 57
60 Információkijelzők Üzenetek LOW OIL LEVEL (lacsony motorolajszint) WTER DETECTED IN FUEL (Víz észlelése az üzemanyagban) LOW OUTSIDE TEMPER- TURE (lacsony külső hőmérséklet) LOW OUTSIDE TEMPER- TURE (lacsony külső hőmérséklet) SERVICE OIL NOW (Most ellenőrizze az olajat) DOOR JR CLOSE DOOR (jtó nyitva, ajtót bezárni) DRIVER DOOR OPEN (VEZET JTJ NYITV) PSSENGER DOOR OPEN (ELS UTSOLDLI JTÓ NYITV) DRIVER SIDE RER DOOR OPEN (VEZET OLDLI HÁTSÓ JTÓ NYITV) PSSENGER SIDE RER DOOR OPEN (UTSOL- DLI HÁTSÓ JTÓ NYITV) LUGGGE COMP OPEN (Csomagtér nyitva) ONNET OPEN (MOTOR- HÁZTETŐ NYITV) Figyelmeztető lámpa piros piros piros sárga sárga sárga sárga sárga sárga sárga sárga sárga Jelentés lacsony motorolajszint. Álljon meg a gépkocsival, amint ezt biztonságosan megteheti, azonnal állítsa le a motort. Töltse fel a motorolajat. Lásd a Motorolajellenőrzés (132. oldal). rendszer vizet észlelt az üzemanyagban. Megfelelően képzett szerelővel ellenőriztesse az üzemanyag-rendszert. külső hőmérséklet 0 ºC alatt van. külső hőmérséklet +4 ºC alatt van. Megfelelően képzett szerelővel ellenőriztesse a gépkocsit. Ellenőrizze, hogy minden ajtó rendesen be van-e zárva. vezető oldali első ajtó nyitva van. z utasoldali első ajtó nyitva van. hátsó ajtó a vezetőoldalon nyitva van. hátsó ajtó az utasoldalon nyitva van. raktér- vagy a hátsó ajtó nyitva van. motorháztető nyitva van. 58
61 Információkijelzők Üzenetek SERVICE OIL SOON xx DYS (Olajcsere hamar xx nap) SERVICE OIL RESET IN PROG (Olajcsere visszaáll. foly-ban) SERVICE OIL RESET COMPLETE (Olajcsere visszaáll. kész) *LRM* RESET TO STOP (Ébresztőóra leállítás) Figyelmeztető lámpa Jelentés zt jelzi, hogy az olajcsere esedékes. z olajcsere-szervizintervallum visszaállítása folyamatban van. z olajcsere-szervizintervallum visszaállítása megtörtént. z ébresztőóra csörög. Lásd a Személyes beállítások (60. oldal). 59
62 Információkijelzők SZEMÉLYES EÁLLÍTÁSOK Saját beállítások menü kijelzéseinek áttekintése YOUR SETTINGS SET/RESET LNGUGE ENGLISH CLOCK SETTING :59 LRM SETTING :59 OFF TIME FORMT 24 h MESURE UNITS METRIC MESSGE CHIMES OFF YOUR SETTINGS EXIT Saját beállítások menü (Your settings menu) E73989 YOUR SETTINGS SET/RESET 4.7 trip km következő almenük érhetőek el a Your settings menu-ben (Saját beállítások menü): Nyelv Órabeállítás Riasztóberendezés beállítás Időformátum Mértékegység Üzenetet jelző hangjelzések Nyelvbeállítás E73991 LNGUGE ENGLISH 4.7 trip km Tizenegy nyelv közül lehet választani: ngol (UK), német, olasz, francia, spanyol, török, orosz, holland, lengyel, svéd, portugál. mint kiválasztotta, forgassa el a forgószabályzót, hogy elmentse a beállításokat, és lépjen ki a menüből. Órabeállítás Lásd a Óra (75. oldal). E
63 Információkijelzők Ébresztőóra beállítás E74286 LRM SETTING OFF 4.7 trip km Nyomja meg és tartsa lenyomva a SET (eállítás) és RESET (Visszaállítás) gombot. nap villogni kezd. forgószabályzóval állítsa be. Nyomja meg a SET (eállítás) és a RESET (Visszaállítás) gombot a beállítás megerősítéséhez és a hónaphoz való továbblépéshez. Járjon el ugyanígy az év, óra és perc beállításához. percbeállítás és a SET és RESET gombok megnyomása után az idő tárolódik. Nyomja meg a SET és RESET gombokat az ébresztőóra ki és be-kapcsolásához. Ébresztőóra aktiválva E74287 E : C 4.7 trip km *LRM* RESET TO STOP 4.7 trip km kikapcsoláshoz nyomja meg a SET (eállítás) és RESET (Visszaállítás) gombokat. Időformátum E73995 TIME FORMT 24 h 4.7 trip km Nyomja meg a SET és RESET gombokat a 12- és 24-órás időformátum közötti váltáshoz. Mértékegység E73993 MESURE UNITS METRIC 4.7 trip km Nyomja meg a SET és RESET gombokat a metrikus és az angolszász mértékegység-rendszer közötti váltáshoz. Üzenetet jelző hangjelzések z alábbi hangjelzéseket lehet kikapcsolni: környezeti hőmérséklet 4 C időbeállítás megerősítése SET és RESET gombok megnyomása E73994 MESSGE CHIMES OFF 4.7 trip km Nyomja meg a SET és RESET gombokat a hangjelzések ki és be-kapcsolása közötti váltáshoz. 61
64 Információkijelzők Saját beállítások - kilépés E73996 YOUR SETTINGS EXIT kilépéshez nyomja meg a SET (eállítás) és RESET (Visszaállítás) gombokat. 62
65 Klímaszabályozás MŰKÖDÉSI ELV Külső levegő Ne hagyja a szélvédő előtti levegőnyílásokat eltömődni (hó, levelek stb.), hogy a klímaszabályozás-rendszer hatásosan működhessen. elsőlevegő-keringetés FIGYELEM belső keringetésű levegő hosszú időn keresztül tartó használata az ablakok bepárásodását okozhatja. Ha az ablakok bepárásodnak, kövesse a szélvédő jég- és páramentesítési beállításainál leírtakat. belső tér fűtése Irányítsa a lábai felé a levegőt. Hideg vagy párás időjárási körülmények között irányítson némi levegőt a szélvédő és az ajtóablakok felé. belső tér hűtése Irányítsa az arca felé a levegőt. SZELLŐZŐFÚVÓKÁK F C z utastérben levő levegő kerül visszaforgatásra. Külső levegő nem kerül be a gépkocsiba. Fűtés fűtés teljesítménye függ a motor hűtőfolyadékának hőmérsékletétől. Klímaberendezés Megjegyzés: klímaberendezés csak 4ºC (39ºF) felett működik. Megjegyzés: Ha használja a klímaberendezést, akkor gépkocsija tüzelőanyag-fogyasztása magasabb lesz. levegőt a párologtatón keresztül vezetik, ahol lehűl. párát kivonja a levegőből elősegítve az ablakok páramentesen tartását. lecsapódó párát a gépkocsin kívülre vezetik és ezért normális, ha egy kis víztócsát lát a gépkocsija alatt. Általános tudnivalók a belsőtér klímájának szabályozásáról z összes ablakot zárja be teljesen. E E71344 C D E F balra jobbra nyitva zárás le fel D 63
66 Klímaszabályozás MNUÁLIS KLÍMSZÁLYOZÁS Levegőelosztás szabályozása elsőlevegő-keringetés C E65968 E65965 C Fejmagasság Lábtér Szélvédő Megjegyzés: Kis mennyiségű levegő mindig áramlik a szélvédőre. Hőmérséklet-szabályozás elsőlevegő-keringetés Külső levegő szélvédő gyors jégtelenítése és párátlanítása E65969 Zárja el az összes levegőszellőzőt a szélvédő maximális levegőztetéséhez. Ha szükséges, kapcsolja be az ablaküvegfűtést. Lásd a Fűtött ablakok és tükrök (66. oldal). E65966 belsőtér gyors befűtése Ventilátor E65970 E65967 Ki Megjegyzés: Ha kikapcsolja a ventilátort, a szélvédő bepárásodhat. 64
67 Klímaszabályozás Szellőzés Kapcsolja be a klímaberendezést. belső tér gyors hűtése E65971 Klímaberendezés klímaberendezés ki- és bekapcsolása E65974 Kapcsolja be a klímaberendezést. szélvédő jégtelenítése és párátlanítása E65972 C D C D elsőlevegő-keringetés Külső levegő e és ki Klímaberendezés visszajelző-lámpa Megjegyzés: szabályzóban található visszajelző lámpa kigyullad, ha a klímaberendezés működésben van. Hűtés külső levegővel E65975 Szélvédő levegőelosztás-szabályozót az állásba kapcsolni és a külső-levegőt kiválasztani. Ha a hőmérséklet 4 C (39 F) felett van, a klímaberendezés automatikusan bekapcsol. szabályzóban levő visszajelző-lámpa ebben az esetben nem gyullad ki. belső-levegő páratartalmának csökkentése E65976 E65973 Szélvédő 65
68 Klímaszabályozás levegőelosztás-szabályozót az állásba kapcsolni és a külső-levegőt kiválasztani. Ha a hőmérséklet 4 C (39 F) felett van, a klímaberendezés automatikusan bekapcsol. szabályzóban levő visszajelző-lámpa ebben az esetben nem gyullad ki. FŰTÖTT LKOK ÉS TÜKRÖK Fűtött ablakok Használja az ablakfűtést a szélvédő vagy a hátsó ablak jégtelenítéséhez vagy párátlanításához. Megjegyzés: z ablakfűtés csak járó motornál működik. Elsőszélvédő-fűtés E72506 Hátsóablak-fűtés E72507 Fűtött külső visszapillantó tükör z elektromos külső visszapillantó tükröket fűtőszállal szerelik, amely a tükörüveg jégtelenítését és párátlanítását végzi. utomatikusan bekapcsolnak, ha bekapcsolja a szélvédő- vagy a hátsóablak-fűtést. KIEGÉSZÍTŐ FŰTŐ Általános információk VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK programozható üzemanyaggal működtetett fűtést nem szabad működtetni üzemanyagtöltő állomásokon, tűzveszélyes gőzöket vagy port kibocsátó helyek közelében, valamint zárt térben. VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ne töltse fel a gépkocsit, ha a programozható üzemanyaggal működtetett fűtés kijelzője be van kapcsolva. Megjegyzés: programozható üzemanyaggal működtetett fűtés automatikusan kikapcsol, ha az akkumulátor-feszültség alacsony. Megjegyzés: kijelzőn lévő összes szimbólum villog abban az esetben, ha a programozható üzemanyaggal működtetett fűtés áramellátása megszakadt. Ebben az esetben a fűtés nem működik. Állítsa vissza az órán látható időt. Megjegyzés: programozható üzemanyaggal működtetett fűtés meghibásodás esetén lekapcsol. Ellenőriztesse a rendszert egy szakemberrel. Vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: programozható üzemanyaggal működtetett fűtést egész évben minden hónapban legalább egyszer körülbelül 10 percre kapcsolja be. Ezzel megakadályozható, hogy a vízszivattyú és a fűtőmotor beragadjanak. korrózió elkerülése érdekében legalább 10 % fagyálló folyadék legyen a hűtőfolyadékba keverve egész évben. levegőbejutás elkerülésére győződjön meg róla, hogy a hűtőfolyadék szintje a tartályon látható MX és MIN jelölések között van. Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal). programozható ventilátor akkor lép működésbe, amikor a hűtőfolyadék elér egy bizonyos hőmérsékletet. Ebben az üzemmódban a környezeti hőmérséklet nincs rá hatással. Folyamatos fűtés működtetésnél az egység érzékeli a környezeti hőmérsékletet. mennyiben ez 5 C (41 F) felett van, a programozható üzemanyaggal működtetett fűtés nem fog bekapcsolni. 66
69 Klímaszabályozás programozható üzemanyaggal működtetett fűtés a jármű fűtésétől függetlenül a motor hűtőfolyadék-rendszerének fűtésével működik. működéséhez szükséges energiát a gépkocsi üzemanyag-tartályából kapja. Mozgó gépkocsiban is használhatja, hogy segítsen a gépkocsi fűtésnek gyorsabban befűteni a belső teret. Előfordulhat, hogy a programozható üzemanyaggal működtetett fűtés működtetése közben a gépkocsi oldala alól füst keletkezése észlelhető. Ez természetes jelenség. Működési elv Működtetés előtt FIGYELEM ventilátorkapcsoló csak az 1. fokozatra állítható, ellenkező esetben megrövidül az akkumulátor élettartama, sőt tönkre is mehet az akkumulátor. fűtés bekapcsolása vagy programozása előtt a következő beállításokat kell elvégeznie: Állítsa maximumra a gépkocsi fűtésének hőmérséklet-szabályozó kapcsolóját. Fordítsa a ventilátorkapcsolót az 1. állásba. Kapcsolja a ventilátort belsőlevegő-keringetésre, mielőtt a gyújtást lekapcsolná. Várjon legalább öt percet, amíg a szellőztető rendszer lezárja a külső levegő szellőzőnyílásokat. Nyissa ki az összes belsőtér-szellőzőfúvókát. Időbeállítás E71347 Nyomja meg és tartsa lenyomva az gombot három másodpercnél hosszabb ideig, amíg az idő fel nem villan a kijelzőn. Öt másodpercen belül nyomja meg a és D gombokat az idő beállításához. z idő gyors beállításához nyomja meg és tartsa lenyomva a megfelelő gombot. D fűtésidő hosszának beállítása E71348 D 67
70 Klímaszabályozás FIGYELEM z ajánlott beállítás: 30 perc. Hosszabb időtartam beállítása megrövidíti az akkumulátor élettartamát, sőt tönkre is teheti az akkumulátort. Megjegyzés: z előre beállított fűtésidő hossza és a beprogramozott fűtés üzemmódja 10 és 120 perc közötti idő intervallumra állítható be. Nyomja meg és tartsa lenyomva az gombot három másodpercnél hosszabb ideig, amíg az idő fel nem villan a kijelzőn. Várjon öt másodpercet, amíg a szimbólum megjelenik, és a fűtésidő felvillan. Nyomja meg a és D gombokat a fűtés időtartamának beállításához. fűtés időtartamának beállítása után, nyomja meg az gombot. kijelzőn látható lesz az időpont, a kettőspont pedig folyamatosan villogni fog. fűtés kikapcsolása Nyomja meg a fűtés-szimbólum gombot. fűtés ezután még három percig működni fog, és ezután áll le. kijelzőn megjelenik az idő. eprogramozott fűtés üzemmód C fűtést bármikor be lehet kapcsolni az előre beállított időtartamra. Nyomja meg a C gombot. kijelző kigyúl és mutatja a fennmaradó fűtésidőt és a fűtés-szimbólumot. Folyamatos fűtés E71350 VIGYÁZT C fűtés azután is működik, ha lekapcsolja a gyújtást. Ha már nincs szükség rá, kapcsolja ki a fűtést. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot. Nyomja meg a C gombot. fűtés nem működik, amíg a C gombot meg nem nyomja újra. kijelző kigyúl és mutatja az óra időt és a fűtés-szimbólumot. Programozható fűtés üzemmód fűtés automatikusan bekapcsol az előre beállított időpontban, és a beprogramozott időtartamig bekapcsolva marad. kijelző kigyúl és mutatja a fennmaradó fűtés időtartamot és a fűtés-szimbólumot. Legfeljebb három előre beállított bekapcsolási időt programozhat be. E
71 Klímaszabályozás fűtés előre beállított bekapcsolási időpontjainak beprogramozása z előre beállított bekapcsolási idők bekapcsolása és kikapcsolása C E71351 Nyomja meg ismételten az gombot, amíg a kívánt, előre beállított (1, 2 vagy 3) idő szimbóluma meg nem jelenik a kijelzőn. Nyomja meg a és D gombokat az idő beállításához. z idő gyors beállításához nyomja meg és tartsa lenyomva a megfelelő gombot. z előre beállított bekapcsolási idők beprogramozása után nyomja meg az gombot. kijelzőn látható lesz az időpont, a kettőspont pedig folyamatosan villogni fog. D E71352 Nyomja meg ismételten az gombot, amíg a kívánt, előre beállított (1, 2 vagy 3) idő szimbóluma meg nem jelenik a kijelzőn. Nyomja meg a C gombot. z ON (E) szimbólum jelenik meg a kijelzőn. z előre beállított idő kikapcsolásához nyomja meg ismét a C gombot. 69
72 Ülések HELYES ÜLÉSHELYZET kissé hajlítsa be a lábát, hogy teljesen le tudja nyomni a pedálokat. vezesse el a biztonsági öv vállszalagját a válla közepén keresztül, a medenceövet pedig szorosan a medencéje fölött. Győződjön meg róla, hogy a vezetési helyzet kényelmes Önnek, és a gépkocsi teljes mértékben az ellenőrzése alatt van. ELSŐ ÜLÉSEK E68595 VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK z ülések beállítását ne végezze el, ha a gépkocsi mozog. Csak ha a biztonsági övet megfelelően használja, akkor képes megtartani Önt egy olyan helyzetben, hogy a légzsák optimális hatást tudjon kifejteni. Ha megfelelően használja őket, az ülés, a fejtámla, a biztonsági öv és a légzsákok optimális védelmet nyújtanak egy esetleges ütközés során. zt javasoljuk, hogy: üljön egynesen úgy, hogy gerincalapja amennyire lehet az ülésben hátul van. ne döntse hátra a háttámlát több mint 30 fokkal. úgy állítsa be a fejtámlát, hogy a teteje egy vonalban legyen fejének tetejével, annyira döntse előre, amennyire még kényelmes. tartson elegendő távolságot Önmaga és a kormánykerék között. zt javasoljuk, hogy tartson legalább 250 mm (10 inch) távolságot mellkasa és a légzsák-burkolat között. a kormánykereket kissé behajlított karokkal fogja meg. VIGYÁZT z ülések beállítását ne végezze el, ha a gépkocsi mozog. z ülések előre és hátra mozgatása 2 E VIGYÁZT kar elengedése után mozgassa meg az ülést előre és hátra, hogy meggyőződhessen róla, hogy az ülés teljesen beakadt a zárba. 1 70
73 Ülések FIGYELEM Ne tolja az első üléseket túl közel a műszerfalhoz. z első kilenc reteszelőpont csak arra van, hogy hozzáférést biztosítson a gépkocsi akkumulátorához. Deréktámasz beállítása E66532 háttámla dőlésszögének beállítása E66530 Kiemelés Visszaengedés z ülésalap dőlésszögének beállítása E66533 kartámasz beállítása E66534 E66531 Fordítsa el a kartámasz alatti kereket. 71
74 Ülések z ülés forgatása Különálló háttámla előrehajtása VIGYÁZT Győződjön meg róla, hogy az ülések és a háttámlák megfelelően rögzítettek és teljesen reteszelve vannak. FIGYELEM z ülést csak a gépkocsi közepe felé szabad elforgatni, az ajtók irányába nem E70789 z üléssor háttámla előredöntése E99961 HÁTSÓ ÜLÉSEK VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK z üléspadot ne használja fekvőhelyként, amikor a gépkocsi mozog. Győződjön meg róla, hogy az ülések és a háttámlák megfelelően rögzítettek és teljesen reteszelve vannak. z ülésháttámlák visszahajtásakor győződjön meg róla, hogy a biztonsági övek egy utas számára láthatóak, és nem akadtak be az ülés mögött. E68610 háttámla lehajtásához: 1. Húzza le a kioldóhevedereket, és tartsa azokat lent. 2. Nyomja előre a háttámlákat. 72
75 Ülések háttámla függőleges helyzetbe való visszaállításához: 1. Húzza le a kioldóhevedereket, és tartsa azokat lent. 2. Nyomja a háttámlát függőleges helyzetbe. z üléspad eltávolítása 1 2 VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK z üléspad 89 kilogramm súlyú. FIGYELEM z ülést száraz és biztonságos helyen tárolja. 1. Döntse előre a háttámlákat. 2. Húzza fel a kioldót és tartsa ott. 3. Óvatosan húzza hátra az ülést addig, amíg az üléskeret ki nem akad a padlón lévő reteszből. 4. Vegye ki az ülést. z ülés beszerelését fordított sorrendben végezze. FEJTÁMLÁK E68611 E66539 fejtámla beállítása E68612 VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Dugaszolja be a csavarnyílásokat, amelyek az ülések kiszerelése után nyitottak maradnak, hogy megakadályozza a kipufogógázok a gépkocsi belső terébe történő bejutását. VIGYÁZT Emelje meg a hátsó fejtámlát, amikor a hátsó ülésen egy utas vagy egy gyermek védő rendszer helyezkedik el. Állítsa be a fejtámlát úgy, hogy a teteje egy szintben van az Ön fejének tetejével. 73
76 Ülések fejtámla leszerelése Nyomja meg a zárógombokat és távolítsa el a fejtámlát. FŰTÖTT ÜLÉSEK E66540 Megjegyzés: z ülésfűtés használatához indítsa be a motort. fűtött ülések öt-hat perc után érik el a maximális hőmérsékletet. Ezután automatikusan lekapcsolnak. 74
77 Kényelmi funkciók ÓR Gépkocsik az audioegységen vagy navigációs egységen megjelenített órával z óra beállításához részletes utasításokat talál a különálló audió vagy navigációs kézikönyvben. Gépkocsik alacsony felszereltségű kombinált műszerrel 2. Nyomja meg a SET (eállítás) és a RESET (Visszaállítás) gombot a beállítás megerősítéséhez és a hónaphoz való továbblépéshez. 3. Járjon el ugyanígy az év, óra és perc beállításához. percbeállítás és a SET és RESET gombok megnyomása után az idő és a dátum tárolódik. PRKOLÓJEGYTRTÓK Megjegyzés: Rövid hangjelzést fog hallani, ha az időt beállította. Megjegyzés: Nyomja meg és tartsa lenyomva az óra-beállító gombot több mint egy másodpercig a 12- és 24-órás időbeosztás közötti váltáshoz. 1. Kapcsolja a gyújtást a II helyzetbe. 2. Nyomja meg és tartsa lenyomva az óra-beállító gombot három másodpercnél hosszabb ideig, amíg az idő a kijelzőn villogni nem kezd. 3. Nyomja meg az óra-beállító gombot az idő beállításához. z idő gyors beállításához nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot. Gépkocsik magas felszereltségű kombinált műszerrel E73992 CLOCK SETTING trip km 1. Görgessen ehhez a kijelzőhöz. Nyomja meg és tartsa lenyomva a SET (eállítás) és RESET (Visszaállítás) gombot. nap villogni kezd. forgószabályzóval állítsa be. E77059 SZIVRGYÚJTÓ FIGYELMEZTETÉSEK Ha a csatlakozóaljzatot akkor használja, amikor a motor nem jár, az akkumulátor lemerülhet. Ne tartsa benyomva a szivargyújtó-elemet. Megjegyzés: csatlakozóaljzatot olyan 12 voltos készülékekhez használhatja, melyeknek maximum 20 amper az áramfelvételük. Kizárólag Ford segédberendezés csatlakozókat vagy a SE szabványnak megfelelő aljzatokhoz való csatlakozókat használjon. 75
78 Kényelmi funkciók E72972 Nyomja be a szivargyújtó-egységet. utomatikusan kiugrik. z alkatrész helye: Lásd a Gyors indítás (6. oldal). Megjegyzés: Használhatja a kiegészítő elektromos csatlakozóaljzatot, ha a gyújtás ki van kapcsolva. Megjegyzés: csatlakozóaljzatot olyan 12 voltos készülékekhez használhatja, melyeknek maximum 20 amper az áramfelvételük. Kizárólag Ford segédberendezés csatlakozókat vagy a SE szabványnak megfelelő aljzatokhoz való csatlakozókat használjon. HMUTRTÓ E69125 ITLTRTÓK E69119 KIEGÉSZÍTŐ HÁLÓZTI LJZTOK FIGYELEM Ha a kiegészítő elektromos csatlakozóaljzatot álló motornál használja, az akkumulátor lemerülhet. Megjegyzés: kiegészítő elektromos csatlakozóaljzat használatához a gyújtást be kell kapcsolni. E
79 Kényelmi funkciók CSOMGTEREK Felső tárolórekesz E69129 VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ne tegyen forró italt az italtartókba, ha a gépkocsi mozog. Ne használjon háttámlába épített tálcát, ha a gépkocsi mozog. Ne helyezzen üvegből készült tárgyakat az italtartókba. KESZTYŰTRTÓ E69133 VIGYÁZT Ne tároljon nehéz tárgyakat a fej feletti tárolórekeszben. Tárolórekesz elöl E77061 E69134 kesztyűtartót iratszekrényként is használhatja. 77
80 Kényelmi funkciók POHÁRTRTÓ E75484 VIGYÁZT Ne helyezzen üvegből készült tárgyakat a palacktartóba. KIEGÉSZÍTŐ EMENETI (UX IN) CSTLKOZÓLJZT Lásd a különálló audiokézikönyvet. E
81 motor beindítása ENZINMOTOR EINDÍTÁS Megjegyzés: z indítómotort egyszerre maximum 30 másodpercig működtetheti. Hideg vagy meleg motor Minden gépkocsi FIGYELEM Ha a hőmérséklet -20ºC (-4ºF) alatt van, a motor beindítása előtt kapcsolja be a gyújtást legalább egy másodpercig. Ez biztosítani fogja, hogy a maximális üzemanyag-nyomás rendelkezésre áll a motor indításakor. Gépkocsik kézikapcsolású sebességváltóval Megjegyzés: Ne érjen hozzá a gázpedálhoz. 1. tengelykapcsoló-pedált teljesen benyomni. 2. motort elindítani. Gépkocsik automata sebességváltóval Megjegyzés: Ne érjen hozzá a gázpedálhoz. 1. Válassza ki a parkolás vagy üres sebességfokozatot. 2. Nyomja le teljesen a fékpedált. 3. motort elindítani. Minden gépkocsi Ha a motor nem indul be 15 másodpercen belül, akkor várjon egy kicsit majd próbálja újra. Ha a motor nem indul be három indítási kísérlet után sem, akkor várjon 10 másodpercet és kövesse a Túldúsított motor utasításokat. Ha -25ºC (-13ºF) hőmérséklet alatt nehézségei adódnak a motor beindításával, akkor nyomja le a gázpedált a pedálút ¼ és ½ része közé és próbálja újra. Túldúsított motor Gépkocsik kézikapcsolású sebességváltóval 1. tengelykapcsoló-pedált teljesen benyomni. 2. Nyomja le teljesen a gázpedált és tartsa ebben a helyzetben. 3. motort elindítani. Gépkocsik automata sebességváltóval 1. Válassza ki a parkolás vagy üres sebességfokozatot. 2. Nyomja le teljesen a gázpedált és tartsa ebben a helyzetben. 3. Nyomja le teljesen a fékpedált. 4. motort elindítani. Minden gépkocsi Ha a motor nem indul, ismételje meg az eljárást a Hideg vagy meleg motor című részben leírtak szerint. Motor alapjárati fordulatszám indítás után z az alapjárati fordulatszám, amelyen a motor közvetlenül az indítás után forog, a motor hőmérsékletétől függően változó. Ha a motor hideg, akkor az alapjárati fordulatszám automatikusan megnő annak érdekében, hogy a katalizátort, amilyen hamar csak lehet, felmelegítse. Ez biztosítja, hogy a gépkocsi által kibocsátott káros anyagok a lehető legminimálisabb szinten legyenek. z alapjárati fordulatszám lassan a normális szintre csökken, ahogyan a katalizátor bemelegszik. 79
82 motor beindítása DÍZELMOTOR EINDÍTÁS Hideg vagy meleg motor Minden gépkocsi Megjegyzés: Ha a hőmérséklet -15ºC (5ºF) alatt van, akkor szükséges lehet a motor akár 25 másodpercig történő indítása. Ha folyamatosan ilyen hőmérsékleti viszonyok között használja gépkocsiját, javasoljuk, hogy szereltessen be motorblokk-fűtést. Megjegyzés: Folytassa az indítózást, míg a motor beindul. Megjegyzés: z indítómotort egyszerre maximum 30 másodpercig működtetheti. Megjegyzés: Ha a motor többszöri kísérlet után sem indul be, a motorfigyelmeztető lámpa felgyullad. Lásd a Figyelmeztető lámpák és jelzők (50. oldal). motort további indítások megkísérlése előtt 30 percig hagyja pihenni, ellenkező esetben az indítómotor megsérülhet. Kapcsolja be a gyújtást és várjon amíg az izzításjelző kialszik. Gépkocsik kézikapcsolású sebességváltóval Megjegyzés: Ne érjen hozzá a gázpedálhoz. 1. Teljesen nyomja le a tengelykapcsoló-pedált. 2. Indítsa el a motort. Gépkocsik automata sebességváltóval 1. Válassza ki a parkolás vagy üres sebességfokozatot. 2. Nyomja le teljesen a fékpedált. 3. Indítsa el a motort. DÍZEL RÉSZECSKESZŰRŐ (DPF) DPF a gépkocsijába szerelt károsanyagkibocsátás-csökkentő rendszer részét képezi. Kiszűri a káros dízel részecskéket (korom) a kipufogógázokból. Regeneráció VIGYÁZT Ne parkolja le és ne járassa alapjáraton a gépkocsit száraz levelekkel, száraz fűvel vagy más gyúlékony anyaggal borított területen. regenerációs folyamathoz nagyon magas kipufogógáz hőmérsékletre van szükség, és a kipufogó jelentős mennyiségű hőt fog kibocsátani a regeneráció közben és utána, illetve azután, hogy lekapcsolta a motort. Ez potenciális tűzveszélyt jelent. Egy átlagos szűrőtől eltérően, melyet bizonyos időközönként cserélni kell, a DPF-et úgy tervezték, hogy saját magát regenerálja, azaz tisztítsa, ezzel fenntartva a működés hatékonyságát. regenerációs folyamat automatikusan történik. Mindazonáltal bizonyos vezetési körülmények szükségessé teszik, hogy segítse a regenerációs folyamatot. Ha általában csak rövidebb útszakaszokat tesz meg, vagy útjai során gyakran kell megállnia és elindulnia, a regenerációs folyamatot elősegítheti a következő körülmények között megtett esetenkénti utazás: hosszabb alapjáraton való járatást elkerülve, de a sebességkorlátozásokat és útviszonyokat szem előtt tartva vezesse a gépkocsit 20 percig, ha lehet, főúton vagy autópályán. Ne kapcsolja le a gyújtást. megszokottnál kisebb sebességfokozatot használjon ezen az úton, hogy magasabb motor-fordulatszámot érjen el, ahol lehetséges. 80
83 motor beindítása MOTOR LEÁLLÍTÁS Gépkocsik turbófeltöltővel FIGYELEM Ne állítsa le a motort ha nagy fordulatszámmal pörög. Ha leállítja, a turbófeltöltő tovább forog miután a motorolaj-nyomása nullára esik. Ez a turbófeltöltő-csapágy idő előtti kopásához vezet. Vegye le a lábát a gázpedálról. Várja meg, amíg a motor fordulatszáma lecsökken az alapjárati fordulatszámra és ezután állítsa le a motort. 81
84 Üzemanyag és üzemanyag-töltés IZTONSÁGI RENDSZÁLYOK VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Fejezze be az üzemanyag-feltöltést, ha az üzemanyag-betöltőpisztoly másodszor állt meg. További üzemanyag-rátöltés a tágulási teret tölti ki, és ez túlfolyáshoz vezethet. z üzemanyag-túlfolyás veszélyes lehet más, az utat használók számára. Ne használjon semmilyen fajta nyílt lángot, és ne melegítse az üzemanyag-rendszert. z üzemanyag-rendszer nyomás alatt van. Sérülést okozhat, ha az üzemanyag-rendszer szivárog. ÜZEMNYG-MINŐSÉG - ENZIN Megjegyzés: Javasoljuk, hogy csak jóminőségű, adalékoktól és motorkezelő anyagoktól mentes üzemanyagot használjon. FIGYELEM Ne használjon ólmozott benzint vagy más fémes vegyületeket tartalmazó benzint (pl. mangán alapúak). Tönkretehetik az emissziós rendszert. Használjon minimum 95 oktánszámú ólmozatlan benzint, emi megfelel az EN 228 előírásainak, vagy azzal egyenértékűvel. ÜZEMNYG-MINŐSÉG - DÍZEL Megjegyzés: Javasoljuk, hogy csak jóminőségű, adalékoktól és motorkezelő anyagoktól mentes üzemanyagot használjon. VIGYÁZT Ne keverje a dízelolajat olajjal, benzinnel vagy más folyadékokkal. Ez kémiai reakciót okozhat. FIGYELEM Ne adjon kerozint, parafint vagy benzint a dízelolajhoz. Ez a tüzelőanyag-rendszer sérülését okozhatja. Megjegyzés: Nem javasoljuk tüzelőanyag prafinkiválását megakadályozó adalékok tartós használatát. Használjon olyan dízelolajat, ami megfelel az EN 590 követelményeinek, vagy azzal egyenértékűnek. Használhat olyan dízelolajat, ami maximum 5% RME (biodízelt) tartalmaz. KTLIZÁTOR Közlekedés katalizátorral FIGYELMEZTETÉSEK Ne engedje, hogy a tankból kifogyjon az üzemanyag. Nem indítózzon hosszú ideig. Nem járassa a motort, ha egy gyertyakábel le van csatlakoztatva. Ne tolja be vagy húzza be gépkocsiját. Használjon indítássegítő kábelt. Lásd a Indítókábelek használata (140. oldal). Menet közben ne kapcsolja le a gyújtást. Parkolás VIGYÁZT Ne parkoljon száraz levelek fölé vagy fűre. kipufogórendszer a motor leállítása után továbbra is jelentős mennyiségű hőt bocsát ki. Ez potenciális tűzveszélyt jelent. 82
85 Üzemanyag és üzemanyag-töltés ÜZEMNYG-ETÖLTŐCSONK FEDÉL 2 VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK gépkocsi üzemanyaggal való feltöltésekor ügyeljen arra, nehogy a maradék üzemanyag csöppenjen le az üzemanyag-betöltőpisztolyról. zt javasoljuk, hogy várjon legalább 10 másodpercet, mielőtt kivenné a betöltőpisztolyt, hogy az esetlegesen a pisztolyban maradt üzemanyag lecsöpöghessen az üzemanyag-tartályba. FIGYELEM Ha nagynyomású mosóberendezést használ gépkocsija tisztításához, a tüzelőanyag-betöltőcsonk fedelet csak 20 centiméternél (8 inch) távolabbról permetezze. Megjegyzés: Teljesen normális, ha szisszenő hangot hall a betöltőcsonk-sapka levételekor. E95392 ÜZEMNYG-TÖLTÉS FIGYELEM Ne próbálja meg beindítani a motort, ha a tüzelőanyag-tartályt nem megfelelő tüzelőanyaggal töltötte fel. Ez károsíthatja a motort. Megfelelően képzett szerelővel azonnal ellenőriztesse a tüzelőanyag-rendszert. E TÜZELŐNYG-FOGYSZTÁS CO2- és üzemanyag-fogyasztási értékeket olyan laboratóriumi tesztek igazolják, melyek a 80/1268/EEC EU-direktíva és módosításainak megfelelően történtek, és amelyek minden gépkocsi-gyártóra vonatkoznak. különböző gépkocsi-gyártmányok és modellek összehasonlítására szolgálnak. Nem arra valók, hogy azt a valós üzemanyag-fogyasztást tükrözzék, melyet gépkocsija nyújthat. valós tüzelőanyag-fogyasztást sokféle tényező befolyásolja, többek között: a vezetési stílus, a nagy sebességen történő vezetés, a lépésben való haladás, a klímaberendezés használata, felszerelt kiegészítők illetve utánfutó-vontatás stb. 83
86 Üzemanyag és üzemanyag-töltés z Ön Ford kereskedője tanácsod adhat Önnek, hogyan javíthatja gépkocsija tüzelőanyag-fogyasztását. MŰSZKI SPECIFIKÁCIÓK Üzemanyag-fogyasztási adatok Modellváltozat Városi l/100 km (mpg) Országúti l/100 km (mpg) Vegyes l/100 km (mpg) CO2-kibocsátás g/km Tourneo 2,2 literes DuraTorq- TDCi 62.5kW (85 LE), tengelyáttétel: ,3 (30,4) - 9,6 (29,4) 6,6 (42,8) - 6,9 (40,9) 7,6 (37,2) - 7,9 (35,8) Tourneo 2,2 literes DuraTorq- TDCi 81kW (110 LE), tengelyáttétel: ,3 (30,4) - 9,6 (29,4) 6,6 (42,8) - 6,9 (40,9) 7,6 (37,2) - 7,9 (35,8) Tourneo 2.2L DuraTorq-TDCi 85kW (115 LE), tengelyáttétel: 4,36, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó 9,8 (28,8) - 10,1 (28,0) 6,3 (44,8) - 6,6 (42,8) 7,6 (37,2) - 7,9 (35,8) Tourneo 2,2 literes DuraTorq- TDCi 96kW (130 LE), tengelyáttétel: ,8 (28,8) - 10,1 (28,0) 6,7 (42,2) - 7,0 (40,4) 7,8 (36,0) - 8,1 (34,7) Tourneo 2.2L DuraTorq-TDCi 103kW (140 LE), tengelyáttétel: 4,36, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó 9,8 (28,8) - 10,1 (28,0) 6,3 (44,8) - 6,6 (42,8) 7,6 (37,2) - 7,9 (35,8) Kombi 2,2 literes DuraTorq- TDCi 62.5kW (85 LE), tengelyáttétel: ,1 (31,0) - 9,6 (29,4) 6,4 (44,1) - 6,9 (40,9) 7,4 (38,2) - 7,9 (35,8) Kombi 2,2 literes DuraTorq- TDCi 81kW (110 LE), tengelyáttétel: ,1 (31,0) - 9,6 (29,4) 6,4 (44,1) - 6,9 (40,9) 7,4 (38,2) - 7,9 (35, Kombi 2,2 literes DuraTorq- TDCi 81kW (110 LE), tengelyáttétel: ,1 (31,0) - 9,5 (29,7) 6,7 (42,2) - 7,1 (39,8) 7,6 (37,2) - 8,0 (35,4)
87 Üzemanyag és üzemanyag-töltés Modellváltozat Városi l/100 km (mpg) Országúti l/100 km (mpg) Vegyes l/100 km (mpg) CO2-kibocsátás g/km Kombi 2.2L DuraTorq-TDCi 85kW (115 LE), tengelyáttétel: 4,36, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó 9,6 (29,4) - 10,1 (28,0) 6,1 (46,3) - 6,6 (42,8) 7,4 (38,2) - 7,9 (35,8) Kombi 2.2L DuraTorq-TDCi 85kW (115 LE), tengelyáttétel: 4,93, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó 9,6 (29,4) - 10,0 (28,3) 6,4 (44,1) - 6,8 (41,5) 7,6 (37,3) - 8,0 (35,4) Kombi 2,2 literes DuraTorq- TDCi 96kW (130 LE), tengelyáttétel: 4,54 T300-ig 9,6 (29,4) - 10,1 (28,0) 6,5 (43,5) - 7,0 (40,4) 7,6 (37,0) - 8,1 (34,7) Kombi 2,2 literes DuraTorq- TDCi 96kW (130 LE), tengelyáttétel: 4,54 T330 és felette 9,4 (30,1) - 9,8 (28,8) 6,7 (42,2) - 7,1 (39,8) 7,7 (36,7) - 8,1 (34,9) Kombi 2.2L DuraTorq-TDCi 103kW (140 LE), tengelyáttétel: 4,36, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó 9,6 (29,4) - 10,1 (28,0) 6,1 (46,3) - 6,6 (42,8) 7,4 (38,2) - 7,9 (35,8) Kombi 2.2L DuraTorq-TDCi 103kW (140 LE), tengelyáttétel: 4,93, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó 9,6 (29,4) - 9,7 (29,1) 6,4 (44,1) - 6,8 (41,5) 7,6 (37,3) - 8,0 (35,4) Kombi 2,4 literes DuraTorq- TDCi 74kW (100 LE), tengelyáttétel: ,2 (25,2) - 11,5 (24,6) 7,5 (37,7) - 7,9 (35,8) 8,9 (31,9) - 9,2 (30,6) Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 74kW (100 LE), tengelyáttétel: 3,73, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF-fel 10,8 (26,2) - 11,0 (25,7) 7,2 (39,2) - 7,4 (38,2) 8,5 (33,1) - 8,7 (32,4) Kombi 2,4 literes DuraTorq- TDCi 74kW (100 LE), tengelyáttétel: ,0 (23,5) - 12,4 (22,8) 8,0 (35,3) - 8,4 (33,6) 9,5 (29,8) - 9,9 (28,6) Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 74kW (100 LE), tengelyáttétel: 4,27, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF-fel 12,2 (23,2) - 12,4 (22,8) 8,1 (34,9) - 8,3 (34,0) 9,6 (29,4) - 9,8 (28,8)
88 Üzemanyag és üzemanyag-töltés Modellváltozat Városi l/100 km (mpg) Országúti l/100 km (mpg) Vegyes l/100 km (mpg) CO2-kibocsátás g/km Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 85kW (115 LE), tengelyáttétel: 3,73, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF nélkül 10,6 (26,7) - 10,7 (26,4) 7,3 (38,7) - 7,4 (38,2) 8,5 (33,2) - 8,6 (32,8) Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 85kW (115 LE), tengelyáttétel: 3,73, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF-fel 10,9 (25,8) - 11,1 (25,4) 7,1 (39,8) - 7,3 (38,7) 8,5 (33,2) - 8,7 (32,4) Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 85kW (115 LE), tengelyáttétel: 4,27, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF nélkül 12,6 (22,4) - 12,8 (22,1) 7,9 (35,8) - 8,0 (35,3) 9,6 (29,4) - 9,8 (28,8) Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 85kW (115 LE), tengelyáttétel: 4,27, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF-fel 12,5 (22,6) - 12,7 (22,2) 7,9 (35,8) - 8,1 (34,9) 9,6 (29,4) - 9,8 (28,8) Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 103kW (140 LE), tengelyáttétel: 3,73, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF nélkül 11,4 (24,8) - 11,5 (24,6) 7,6 (37,2) - 7,8 (36,2) 9,0 (31,4) - 9,2 (30,8) Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 103kW (140 LE), tengelyáttétel: 3,73, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF-fel 11,4 (24,8) - 11,6 (24,4) 7,6 (37,2) - 8,0 (35,3) 9,0 (31,4) - 9,3 (30,3) Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 103kW (140 LE), tengelyáttétel: 4,27, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF nélkül 12,8 (22,1) - 12,9 (21,9) 8,1 (34,9) - 8,3 (34,0) 9,8 (28,7) - 10,0 (28,3) Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi 103kW (140 LE), tengelyáttétel: 4,27, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó DPF-fel 12,8 (22,1) - 13,1 (21,6) 8,1 (34,9) - 8,5 (33,2) 9,8 (28,7) - 10,2 (27,7) Kombi 3.2L DuraTorq-TDCi, 147kW (200 LE), tengelyáttétel: 3,58, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó 12,9 (21,9) - 13,0 (21,7) 7,9 (35,7) - 8,0 (35,2) 9,8 (29,0) - 9,9 (28,7)
89 Üzemanyag és üzemanyag-töltés Modellváltozat Városi l/100 km (mpg) Országúti l/100 km (mpg) Vegyes l/100 km (mpg) CO2-kibocsátás g/km Kombi 3.2L DuraTorq-TDCi, 147kW (200 LE), tengelyáttétel: 4,10, 6 fokozatú kézikapcsolású sebességváltó 14,4 (19,6) - 14,5 (19,5) 8,4 (33,6) - 8,5 (33,2) 10,6 (26,6) - 10,7 (26,4)
90 Sebességváltó kiegyenlítőművel KÉZIKPCSOLÁSÚ SEESSÉGVÁLTÓ Minden gépkocsi FIGYELMEZTETÉSEK Ne kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, ha a gépkocsi mozog. Ez a sebességváltó meghibásodását okozhatja. Ne fejtsen ki a sebességváltó-karra indokolatlan oldalirányú erőt, amikor 5. sebességfokozatból 4. sebességfokozatba kapcsol. Ez a 2. sebességfokozat véletlen kiválasztásához vezethet és a sebességváltó károsodását okozhatja. Hátrameneti sebességfokozat kiválasztása Néhány gépkocsinál hátrameneti sebességfokozatba kapcsoláskor fel kell húzni a gallért. ÖSSZKERÉKHJTÁS (WD) FIGYELEM z összkerék-hajtással (WD) szerelt gépkocsikat vagy az ÖSSZES kereküket a földön tartva vagy az ÖSSZES kereküket a földtől elemelve kell szállítani. Lásd a Gépkocsi elvontatása, mentése (page 123. oldal). z WD-rendszer, melyet bizonyos hátsókerék-hajtású változatokba szerelnek, tisztán mechanikus rendszer, mely automatikusan hajtónyomatékot ad az első kerekeknek, amikor az útfelületek eső, hó vagy jég miatt síkosak. Vezetéskor az WD visszajelző lámpa a rendszer aktiválása során kigyullad. Meghibásodást jelez, ha nem világít vagy vezetés közben folyamatosan világít. Hibás működés esetén a rendszer kikapcsol. Megfelelően képzett szerelővel ellenőriztesse a rendszert. mikor az WD-re már nincs szükség, a rendszer automatikusan szétkapcsol és a normális hátsókerék-hajtás működése áll vissza. E
91 Fékek MŰKÖDÉSI ELV Tárcsafékek nedves féktárcsáknak kisebb a fékezőhatásuk. Kicsit nyomja meg a fékpedált autómosóból történő kihajtás után, hogy eltávolítsa a vízfilmet. S VIGYÁZT z S nem tehermentesíti Önt az óvatos és figyelmes vezetés kötelezettsége alól. z S segít megőrizni az irányítást és iránytartási stabilitást, mikor egy vészhelyzetben erősen fékez azáltal, hogy megakadályozza a kerekek blokkolását. TNÁCSOK S LKLMZÁSÁHOZ Ha az S működik, akkor a fékpedál pulzál. Ez természetes jelenség. Továbbra is nyomja le a fékpedált. z S nem előzi meg a veszélyhelyezeteket, mikor: túl közel halad az elöl haladó gépkocsihoz. a gépkocsi vízen felúszik (aquaplaning). túl gyorsan vesz be kanyarokat. az útfelület rossz. RÖGZÍTŐFÉK rögzítőfék behúzása E66567 VIGYÁZT Győződjön meg róla, hogy a rögzítőfék beakadt, mielőtt elengedi a kart. Megjegyzés: Ne nyomja meg a kioldógombot a rögzítőfék behúzásakor. 1. Nyomja le erősen a fékpedált. 2. Húzza fel a rögzítőfékkart a lehető legnagyobb mértékben. Parkolás lejtőn Ha lejtőn felfele kell parkolnia, válassza ki az első sebességfokozatot és fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha lejtőn lefele kell parkolnia, válassza ki a hátrameneti sebességfokozatot és fordítsa az első kerekeket a járdaszegély felé. rögzítőfék kioldása 1. Nyomja le erősen a fékpedált. 2. Enyhén húzza fel a rögzítőfékkart, nyomja meg a kioldógombot és nyomja le a kart. 89
92 Menetstabilizáló rendszer MŰKÖDÉSI ELV Elektronikus menetstabilizáló program (ESP) VIGYÁZT z ESP nem tehermentesíti Önt az óvatos és figyelmes vezetés kötelezettsége alól. Menetstabilizáló (ESP) rendszer figyelmeztető lámpa z ESP figyelmeztető lámpa villog, ha a rendszer működik. Lásd a Figyelmeztető lámpák és jelzők (50. oldal). Vészfékezési segítség VIGYÁZT vészfékezési segítség nem tehermentesíti Önt az óvatos és figyelmes vezetés kötelezettsége alól. vészfékezési segítség felismeri mikor erősen fékez a fékpedál nyomásának arányából. Maximális fékhatást biztosít míg nyomva tartja a fékpedált. vészfékezési segítség csökkenteni tudja a fékutat kritikus helyzetekben. MENETSTILIZÁLÓ RENDSZER HSZNÁLT E72903 ESP nélkül ESP-vel z ESP gépkocsija stabilitását akkor támogatja, amikor az elkezdene kicsúszni az Ön által kívánt útvonalról. Ezt az egyes kerekek külön fékezésével és a motor-forgatónyomaték csökkentésével éri el. rendszer fokozott kipörgésgátló funkciót is nyújt, melyet a motor-forgatónyomaték csökkentésével ér el, amikor gyorsításkor a kerekek kipörögnek. Ez javítja a gépkocsi elindulási képességét csúszós úton vagy laza talajon, és hajtűkanyarokban a komfortérzetet is növeli a kerékkipörgés korlátozásával. E km/h-nál (37 mph) alacsonyabb sebesség mellett nyomja meg és egy másodpercig tartsa lenyomva a kapcsolót. kapcsoló elkezd világítani. Megjegyzés: Ha a rendszer ki van kapcsolva, ideiglenesen újra be fog kapcsolni, ha a gépkocsi megcsúszása közben a féket lenyomja. Ebben az esetben az ESP-lámpa villogni fog. Megjegyzés: Ha a rendszer ki van kapcsolva, automatikusan be fog kapcsolni, ha a gépkocsi sebessége meghaladja a 60 km/h-át (37 mph). 90
93 Menetstabilizáló rendszer Nyomja meg a kapcsolót még egyszer a rendszer bekapcsolásához. rendszer automatikusan bekapcsol ahányszor csak bekapcsolja a gyújtást. kapcsoló helye: Lásd a Gyors indítás (page 6. oldal). 91
94 Hegymeneti elindulási segítség (HL) MŰKÖDÉSI ELV hegymeneti elindulási segítség (HL) megkönnyíti az elindulást akkor, amikor a gépkocsi lejtőn áll anélkül, hogy a rögzítőfék használatára szükség lenne. Ha a HL be van kapcsolva, a lejtőn álló gépkocsi a fékpedál felengedése után két-három másodpercig mozdulatlan marad. Ezalatt Önnek ideje van arra, hogy lábát a fékpedálról áthelyezze a gázpedálra, és elinduljon. fékek automatikusan kioldanak, ha a motorban elegendő a nyomaték ahhoz, hogy megakadályozza a gépkocsi visszagurulását a lejtőn. Ez előnynek számít, ha lejtőn, mint például egy gépkocsi-parkoló rámpáján vagy a közlekedési lámpánál akar elindulni, vagy lejtőn felfele tolatva szeretne leparkolni. VIGYÁZT HL nem helyettesíti a rögzítőféket. Ha magára hagyja a gépkocsit, mindig húzza be a rögzítőféket és válassza ki az első vagy hátrameneti sebességfokozatot. HL HSZNÁLT HL automatikusan aktiválódik, ha a gépkocsit egy 4%-osnál meredekebb lejtőn állítja le. HL akkor működik, ha a gépkocsi orra a lejtő alja felé néz és a sebességváltó hátrameneti sebességfokozatba van kapcsolva. HL bekapcsolása VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ha a HL-t aktiválta, a gépkocsiban kell maradnia. HL csak akkor aktív, ha a kombinált műszerben található zöld HL visszajelző lámpa világít. gépkocsi irányításáért, a HL működésének ellenőrzéséért és, szükség esetén, a közbeavatkozásért mindig Ön a felelős. Csak a következő feltételek teljesülése esetén tudja aktiválni a HL-t: motor jár. Minden ajtó (beleértve a raktérajtókat is) teljesen zárt. rögzítőfék teljesen ki van engedve. Nincsen semmilyen vészüzemmód. HL működtetéséhez: 1. Nyomja le a fék- és tengelykapcsoló-pedált, hogy a gépkocsi teljesen nyugalmi helyzetbe kerüljön. Tartsa lenyomva a fékés tengelykapcsoló-pedált. 2. Ha az érzékelők úgy észlelik, hogy a gépkocsi lejtőn áll, a HL automatikusan aktiválódik, és a kombinált műszerben található zöld HL visszajelző lámpa kigyullad. 3. mikor leveszi a lábát a fékpedálról, a gépkocsi két-három másodpercig a lejtőn marad anélkül, hogy elgurulna. Elindulás közben ez a tartási idő automatikusan kitolódik. 4. Induljon el a megszokott módon. fékek automatikusan kioldanak. VIGYÁZT Ha a motor túlzottan felpörög, vagy a HL aktív állapotában hibás működést észlel a rendszer, a HL kikapcsol és a zöld HL visszajelző lámpa kialszik. HL deaktiválása HL deaktiválásához, végezze el a következők egyikét: Húzza be a kéziféket. Nyissa ki bármelyik ajtót (beleértve a raktérajtókat is). Induljon el a lejtőn felfelé anélkül, hogy a féket ismét működtetné. Várjon két-három másodpercet a HL automatikus deaktiválódásához. 92
95 Hegymeneti elindulási segítség (HL) Ha a HL aktív előremeneti sebességfokozatban, kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba. Ha a HL aktív üres sebességfokozatban, engedje fel a tengelykapcsoló-pedált. Ha a HL aktív hátrameneti sebességfokozatban, kapcsoljon üres sebességfokozatba. zöld HL visszajelző lámpa kialszik. HL kikapcsolása Kérésére kereskedője tartósan kikapcsolhatja ezt a funkciót. 93
96 Kipörgésgátló MŰKÖDÉSI ELV kipörgésgátló rendszer a gépkocsi 40 km/h (25 mph) sebességéig növeli a tapadást, ha az egyik kerék elkezd kipörögni. Ha egy kerék elkezd kipörögni, a kipörgésgátló rendszer addig változtatja az arra a kerékre ható nyomást, amíg az abba nem hagyja a kipörgést. KIPÖRGÉSGÁTLÓ HSZNÁLT kipörgésgátló rendszer akkor működőképes, ha bekapcsolja a gyújtást. kipörgésgátló-jelzőlámpa villog, ha a rendszer működik. Lassan gyorsítson, amíg a kipörgő kerék vissza nem nyeri a tapadását. kipörgésgátló rendszer átmenetileg nem fog működni, ha rövid időn belül túl sokszor használja. Ez normális és nincs hatással a fékrendszerre. Ha az ESP ki van kapcsolva, a kipörgésgátló rendszer továbbra is működik. kombinált műszerben levő figyelmeztető lámpa ebben az esetben nem fog villogni. 94
97 Parkolási segítség MŰKÖDÉSI ELV VIGYÁZT parkolási segítség nem tehermentesíti Önt az óvatos és figyelmes vezetés kötelezettsége alól. FIGYELMEZTETÉSEK z érzékelők lehet, hogy nem észlelnek tárgyakat, nagy esőzésben vagy más olyan időjárási körülmények között, amik a visszatükröződést zavarják. z érzékelők lehet, hogy nem észlelnek olyan tárgyakat, amelyek elnyelik az ultraszonikus hanghullámokat. z érzékelők lehet, hogy nem észlelnek olyan tárgyakat, amelyek túl közel vannak a gépkocsihoz (körülbelül 30 centiméter [11 inch] távolságra a gépkocsi hátuljától és az érzékelők felett vagy alatt). Ha nagynyomású spray-t használ a gépkocsija tisztításához, az érzékelőket csak kicsit permetezze be és 20 centiméternél (8 inch) nem közelebbről. Megjegyzés: parkolási segítség félrevezető hangokat adhat ki, ha olyan jelet észlel, amely ugyanazt a frekvenciát használja mint az érzékelők, vagy ha a gépkocsi teljes terhelés alatt van. Megjegyzés: külső érzékelők egy garázs oldalfalait észlelhetik. Ha a külső érzékelő és az oldalfal közötti távolság három másodpercig ugyanaz marad, a hang kikapcsol. hogy továbbhalad, a belső érzékelők a gépkocsi háta mögött levő tárgyakat fogják észlelni. PRKOLÁSI SEGÍTSÉG HSZNÁLT E71358 FIGYELEM parkolási segítség lehet, hogy észleli, ha utángyártott vonóhorog van a gépkocsin. parkolási segítség csak a lökhárító és az akadály közötti távolságot jelzi, a vonóhorog és az akadály közöttit nem. Megjegyzés: z érzékelőket tartsa kosztól, jégtől és hótól mentesen. Ne tisztítsa éles tárgyakkal. parkolási segítség automatikusan bekapcsol, ha Ön bekapcsolt gyújtásnál hátrameneti sebességfokozatba kapcsol. Szakaszos hangjelzést fog hallani, ha az akadály és a hátsó lökhárító között legfeljebb 180 centiméter távolság van. távolság csökkenésével felgyorsul a szakaszos hangjelzés. Folyamatos hangjelzésre vált, ha a távolság kevesebb mint 40 centiméter. 95
98 Parkolási segítség Megjegyzés: Ha három másodpercig egy magas hangfekvésű hangjelzést hall, az meghibásodást jelez. rendszer meghibásodás esetén automatikusan lekapcsol. Mielőbb ellenőriztesse a meghibásodást. 96
99 Tolatókamera MŰKÖDÉSI ELV tolatókamera egy tolatáskor használható vizuális segítőeszköz. VIGYÁZT kamera nem tehermentesíti Önt az óvatos és figyelmes vezetés kötelezettsége alól. FIGYELMEZTETÉSEK Ha nagynyomású spray-t használ gépkocsija tisztításához, a kamerát csak kicsit permetezze be és 20 centiméternél (8 inch) nem közelebbről. Ne alkalmazzon nyomást a tolatókamerára. kamera állása és szöge automatikusan változik. Megjegyzés: kamerát tartsa szennyeződéstől, jégtől és hótól mentesen. Ne tisztítsa éles tárggyal, zsírtalanítóval, waxszal vagy szerves anyagokkal. Csak puha rongyot használjon. Működése közben irányító vonalak jelennek meg a kijelzőn, mely a gépkocsi útvonalát és a mögötte levő tárgyak körülbelüli távolságát mutatja. TOLTÓKMER HSZNÁLT VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK tolatókamera működése változó lehet a környezeti hőmérséklettől, a gépkocsi és az utak állapotától függően. kijelzőn látható távolságok eltérhetnek a valós távolságtól. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a kamera elé. 97
100 Tolatókamera C E95058 C Tolatókamera kijelző Tolatókamera - ötödik ajtó Tolatókamera - raktérajtó tolatókamera aktiválása FIGYELEM kamera elképzelhető, hogy nem vesz észre olyan tárgyakat, melyek közel vannak a gépkocsihoz. ekapcsolt gyújtásnál kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba. kép megjelenik a képernyőn. kamera elképzelhető, hogy nem működik megfelelően a következő esetekben: Sötét helyeken. Erős napsugárzás esetén. Ha a környezetei hőmérséklet gyorsan nő vagy csökken. Ha a kamera benedvesedik, például esőben vagy nagy páratartalom mellett. Ha a kamera látókörét valami takarja, például sár. kijelző használata FIGYELMEZTETÉSEK kamera fölött található akadályok nem látszanak. Ha szükséges, nézze át a gépkocsi mögötti területet. 98
101 Tolatókamera FIGYELMEZTETÉSEK jelek csak általános tájékoztatásként szolgálnak, és kiszámításuk a gépkocsi teljes terhelése esetén, egyenletes útfelületen érvényes. Megjegyzés: Ha utánfutóval tolat, a képernyőn megjelenő vonalak a gépkocsi irányát mutatják és nem az utánfutóét. vonalak a gépkocsi becsült útvonalát és a külső visszapillantó tükröktől illetve a hátsó lökhárítótól mért távolságot mutatják. E D C E C Külső visszapillantó tükör távolság - 0,1 méter (4 inch) 0,5 méter (20 inch) 1 méter (39 inch) 99
102 Tolatókamera D E 2 méter (79 inch) 3 méter (118 inch) tolatókamera ki- és bekapcsolása E95059 e- és kikapcsoló gomb rendszer manuális kikapcsolásához nyomja meg az gombot. Megjegyzés: gomb csak addig működik, amíg a sebességváltó hátrameneti sebességfokozatba van kapcsolva és a gyújtás ON állásban van. tolatókamera kikapcsolása Megjegyzés: Kapcsoljon el a hátrameneti sebességfokozatból. megjelenített kép még egy rövid ideig a képernyőn marad, mielőtt kikapcsolna. 100
103 Sebességszabályózó berendezés MŰKÖDÉSI ELV Sebesség beállítása sebességszabályozó berendezés lehetővé teszi, hogy sebességét a kormánykeréken lévő kapcsolók segítségével állítsa be. 30 km/h feletti sebességeknél lehet alkalmazni. SEESSÉGSZÁLYÓZÓ ERENDEZÉS HSZNÁLT VIGYÁZT Nagy forgalomban, kanyargós úton, vagy csúszós útburkolat esetén ne alkalmazza a sebességszabályozást. sebességszabályozó berendezés bekapcsolása E75452 z aktuális sebesség tárolásához és fenntartásához nyomja meg a gombot. sebességszabályozó berendezés visszajelző lámpa világítani kezd. Lásd a Figyelmeztető lámpák és jelzők (50. oldal). megadott sebesség módosítása VIGYÁZT Lejtőmenetben a gépkocsi sebessége meghaladhatja a beállított sebességet. rendszer nem működteti a fékeket. Kapcsoljon eggyel alacsonyabb fokozatba, és nyomja meg a SET- (eálítás) gombot, ezzel segítve a rendszert a beállított sebességet megtartani. E75456 Megjegyzés: rendszer készen áll a sebesség tárolására. Megjegyzés: Ha a gázpedál benyomja, a beállított sebesség nem fog változni. gázpedál felengedésekor a rendszer visszaállítja a korábban beállított sebességértéket. 101
104 Sebességszabályózó berendezés megadott sebesség visszaállítása E95393 Gyorsítás Lassítás megadott sebesség törlése E75453 sebességszabályozó berendezés visszajelző lámpa bekapcsol, és a rendszer megpróbál a korábban beállított sebességre visszaállni. sebességszabályozó berendezés kikapcsolása E75453 Nyomja le a fékpedált vagy a RES kapcsolót. Megjegyzés: rendszer a továbbiakban nem szabályozza a sebességet. sebességszabályozó rendszer visszajelző lámpa kikapcsol, de a rendszer a korábban beállított sebességet megtartja. E75455 rendszer nem tartja a korábban beállított sebességértéket. sebességszabályozó berendezés visszajelző lámpa nem fog világítani. 102
105 utomatikus sebességkorlátozó (SL) MŰKÖDÉSI ELV Motorfordulatszám-korlátozó motor fordulatszáma a motor védelmében szabályozott. Járműsebesség-korlátozó járműsebesség-korlátozó megakadályozza, hogy Ön a beprogramozott sebességnél gyorsabban vezessen. További információt talál a vezetőoldali napellenzőn levő matricán. Dízelmotorral felszerelt járművek Gépkocsijával az előre meghatározott maximális sebességgel haladhat, feltéve, hogy a törvény által előírt határokon belül van. ővebb információért, lépjen kapcsolatba a kereskedésével. 103
106 Csomagszállítás ÁLTLÁNOS TUDNIVLÓK VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Használjon a jóváhagyott előírásnak megfelelő poggyász-rögzítő szalagot. DIN. Győződjön meg róla, hogy az összes szabadon mozgó tárgyat megfelelően rögzíti. Helyezze el a poggyászt és más terheket amilyen mélyen és amennyire előre csak lehet a csomagtérben vagy raktérben. Ne vezessen nyitott csomagtérfedéllel vagy hátsó ajtóval. kipufogógázok bejuthatnak a gépkocsiba. VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ne haladja meg a maximális terhelhetőséget a gépkocsija első és hátsó tengelyén. Lásd a Gépkocsi-azonosító (page 164. oldal). Ha az utastérben helyez el nehéz rakományt, azt az ábrán látható módon, lehajtott hátsó üléseken kell elhelyezni. Lásd a Hátsó ülések (72. oldal). TEHERRÖGZÍTŐK Megjegyzés: csomagrögzítő-elemek száma gépkocsi modellenként változhat. 104
107 Csomagszállítás rakomány rögzítése E
108 Csomagszállítás Kiegészítő rögzítőelemek Rögzítősín középmagasságban VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ha tetőcsomagtartót használ, gépkocsijának üzemanyag-fogyasztása megnövekszik és a megszokottól eltérő menettulajdonságokat észlelhet. mennyiben tetőcsomagtartót szerel fel, olvassa el a gyártó utasításait és azokat követve járjon el. E77500 TETŐCSOMGTRTÓK ÉS CSOMGTRTÓK Tetőcsomagtartó FIGYELMEZTETÉSEK Ne lépje túl a gépkocsi tengelyének maximális terhelhetőségét. Lásd a Gépkocsi-azonosító (page 164. oldal). Ne lépje túl a maximálisan megengedett 100 kg-os vagy, a Euroline and Nugget gépkocsik esetén, az 50 kilogrammos (beleértve a tetőcsomagtartót is) tetőterhelést. Ellenőrizze a kövtekezők szerint, hogy a tetőcsomagtartó biztonságosan rögzített-e: elindulás előtt 50 kilométer (30 mérföld) út megtétele után kilométeres (600 mérföldes) időközönként. Gépkocsik vészkijárattal Lásd a Vészkijárat (109. oldal). E71359 VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK hosszú tengelytávú, szimpla hátsókerekes, 13, 14 vagy 15 üléses és 200LE-s, dízelmotoros busz kivitelű változatokon csomag szállítása a tetőn nem engedélyezett. hosszú tengelytávú, szimpla hátsókerekes, 13, 14 vagy 15 üléses és 140LE-s, dízelmotoros, összkerékhajtású busz kivitelű változatokon csomag szállítása a tetőn nem engedélyezett. 106
109 Vontatás UTÁNFUTÓ VONTTÁS VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ne lépje túl a gépkocsi-típustáblán található legnagyobb megengedett gépkocsi- és utánfutóterhelést. Lásd a Gépkocsi-azonosító (page 164. oldal). Ne haladja meg a 90 km/h (55 mph) sebességet, ha 2000 kg-nál nagyobb súlyú rakományt vontat. Meredek lejtők VIGYÁZT z utánfutó ráfutófékét a blokkolásgátlós fékrendszer nem vezérli. Váltson vissza egy sebességfokozatot mielőtt elér egy meredek lejtőt. Megjegyzés: Nem minden gépkocsi alkalmas vagy rendelkezik engedéllyel a vonóhorog felszereléséhez. Először érdeklődjön kereskedőjénél. Helyezze el a terheket amennyire csak lehet az utánfutó tengelyének (tengelyeinek) közepére és a lehető legalacsonyabbra. Ha terheletlen gépkocsival végzi a vontatást, az utánfutóban elhelyezett tehernek az orr rész felé kell elhelyezni, maximális orrterhelést hozva létre, mert ez biztosítja a legnagyobb stabilitást. Megjegyzés: z utánfutó vonócsap maximális függőleges terhelése a vonóhorgon található a gyártó adattábláján. z utánfutós gépkocsi stabilitása nagymértékben függ az utánfutó minőségétől. maximális gépkocsi és utánfutó terhelhetőségek műszakilag meghatározott értékeket jelentenek, amelyek legfeljebb 12 % emelkedőig és méteres tengerszint feletti magasságig érvényesek. Magasan fekvő területeken a levegő nyomásának csökkenésével a motorteljesítmény is csökken: Magas tengerszint feletti magasságokban méterenként 10%-kal kell csökkenteni a megengedett maximális utánfutósúlyt. 107
110 Vezetési tanácsok EJÁRTÁS Gumiabroncsok VIGYÁZT z új gumiabroncsokat körülbelül 500 kilométeren (300 mérföld) keresztül be kell járatni. Ezalatt az idő alatt különböző menettulajdonságokat tapasztalhat. Fékek és tengelykapcsoló VIGYÁZT Ha lehet, tartózkodjon a fékek és a tengelykapcsoló sűrű használatától városon belül az első 150 kilométeren (100 mérföld) országúton pedig az első kilométeren (1 000 mérföld). Motor Ha a hőmérséklet tovább emelkedik, a motor üzemanyagellátása csökken. klímaberendezés (amennyiben be van szerelve) szintén kikapcsol és a motor hűtőventilátora lép működésbe. FIGYELEM további működtetés következtében nő a motor üzemi hőmérséklete, amely a motor teljes leállásához vezethet. Állítsa meg a gépkocsit amint megteheti. zonnal állítsa le a motort, nehogy a motor komolyabb károsodást szenvedjen. Várjon, amíg a motor lehűl. Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintet. Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal). Haladéktalanul ellenőriztesse a gépjárművet szakemberrel. FIGYELEM Kerülje el a túl gyors vezetést az első kilométeren (1 000 mérföld). Gyakran változtasson sebességet és korán váltson sebességfokozatokat. Ne erőltesse a motort. CSÖKKENTETT MOTORTELJESÍTMÉNY motor túlmelegedése esetén gépkocsiját rövid ideig vezetheti anélkül, hogy az motorkárosodáshoz vezetne. motor csökkent teljesítménnyel továbbra is működni fog. még megtehető távolság a környezeti hőmérséklettől, a gépkocsi terhelésétől és az útviszonyoktól függ. Ha a mutató a felső határérték felé mozog, a motor túlmelegedik. Lásd a Mérőműszerek (48. oldal). 108
111 Mentőfelszerelés ELSŐSEGÉLYDOOZ usz z elsősegélydoboz helye a második üléssor alatt található. Zárt áruszállító, kombi, vezetőfülkés, platós tehergépkocsi z elsősegélydoboz helye a vezetőoldali ajtórekeszben található. ELKDÁSJELZŐ HÁROMSZÖG z elakadásjelző háromszög tárolására a vezetőajtóban levő tárolórekeszben talál helyet. VÉSZKIJÁRT VIGYÁZT Győződjön meg róla, hogy a tetőcsomagtartó és rakománya nem akadályozza a vészkijáratot. Kérdezze meg márkakereskedőjét az Ön gépkocsijához alkalmas tetőcsomagtartókról. Vészhelyzet esetén a kalapáccsal törje be az üveget. 109
112 Ütközés utáni állapot ÜZEMNYG-LEKPCSOLÁS KPCSOLÓ Kapcsolja be a gyújtást és, néhány másodperc múlva, fordítsa a kulcsot I állásba. Ismét ellenőrizze az üzemanyag-rendszer tömítettségét. IZTONSÁGI RENDSZER RÉSZEGYSÉGEINEK ELLENŐRZÉSE iztonsági övek Egy baleset eredményeként terhelésnek kitett biztonsági öveket egy megfelelően képzett szerelővel ki kell cseréltetni, a rögzítéseit pedig ellenőriztetni kell. E71360 Ha balesetet vagy kisebb koccanást szenved (pl. ütközés parkoláskor), az üzemanyag biztonsági-lekapcsolás kapcsoló leállíthatja az üzemanyag-ellátást. kapcsoló az utasoldali első ajtó előtti oldalsó burkolatelemben található. z üzemanyag biztonsági-lekapcsolás kapcsoló visszaállítása VIGYÁZT Ne állítsa vissza az üzemanyag biztonsági-lekapcsolás kapcsolót, ha üzemanyagot lát vagy üzemanyagszagot érez. Kapcsolja le a gyújtást. Ellenőrizze az üzemanyag-rendszer tömítettségét. Nyomja meg az üzemanyag biztonsági-lekapcsolás kapcsoló tetejét a visszaállításhoz. 110
113 iztosítékok IZTOSÍTÉKDOOZ- ELHELYEZKEDÉSEK Elő-biztosíték doboz Vezetőülés Jobbkormányos vezetés 2 D E70864 C alkormányos vezetés C E70866 Széria relédoboz 1 D 2 2 E91162 Elő-biztosíték doboz C D Széria relédoboz Utasoldali csatlakozó doboz Motortér csatlakozó doboz E
114 iztosítékok E70868 Utasoldali csatlakozódoboz 3 E70870 Megjegyzés: Visszaszereléskor győződjön meg róla, hogy mindkét rögzítő reteszelésekor kattanást hall. Motor csatlakozódoboz E70869 E70867 kapcsoló helye: Lásd a Karbantartás (page 125. oldal). 112
115 iztosítékok IZTOSÍTÉKCSERE VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Semmi esetre sem módosítsa gépkocsija elektromos rendszerét. z elektromos rendszer javítására és relék vagy nagyáramú biztosítékok cseréjére kérjen fel megfelelően képzett szerelőt. Kapcsolja le a gyújtást és az összes elektromos berendezést, mielőtt megérint vagy kicserél bármilyen biztosítékot. FIGYELEM csere biztosíték azonos legyen mint amilyet kiemelt. Megjegyzés: Egy kiolvadt biztosítékot a száljának szakadásáról ismerhet fel. Megjegyzés: z összes biztosíték, kivéve a nagyáramú biztosítékokat, késes kivitelűek. IZTOSÍTÉKOK ÁRMERŐSSÉG-ÉRTÉKEI Elő biztosíték-doboz E70871 iztosíték Terhelhetőség Szín iztosított áramkörök szürke Indítómotor és generátor 2 60 sárga Utasoldali csatlakozó doboz tápellátás - motorindítással kapcsolatos 113
116 iztosítékok iztosíték Terhelhetőség Szín iztosított áramkörök kék Motor-csatlakozó doboz tápellátás - motorindítással nem kapcsolatos 4 40 zöld Fűtött első szélvédő - jobb oldal kék Széria relétábla tápellátás - motorindítástól nem függ 6 40 zöld Fűtött első szélvédő - bal oldal 7 60 sárga Utasoldali csatlakozó doboz tápellátás - motorindítástól nem függ 8 60 sárga Fogyasztó csatlakozási pont 9 60 sárga Fogyasztó csatlakozási pont sárga Fogyasztó csatlakozási pont Relé R1 Kapcsolt áramkörök kkumulátor-lecsatolás kapcsoló Motor-csatlakozó doboz E
117 iztosítékok iztosíték Terhelhetőség Szín iztosított áramkörök sárga Motor hűtőventilátor rózsaszín Utánfutó-vonószerkezet és utánfutóvonószerkezet vezérlőegység tápellátás (30-as feszültségpont) zöld S- és ESP-szivattyú Nem használt sárga Izzítógyertyák sárga Gyújtásrelé (15-ös feszültségpont # rózsaszín Indítómotor engedélyezés zöld Gyújtással kapcsolt tápfeszültség (15-ös feszültségpont) az utasoldali csatlakozó dobozhoz Nem használt piros S, ESP, kormányzási-szög érzékelő, YW-érzékelő tápellátás (30-as feszültségpont) természetes S- és ESP-szelepek és vezérlőegység sárga PCM tápfeszültség relé Nem használt 24 Dízel 20 sárga Kiegészítő fűtés, programozható tüzelőanyag-üzemü kiegészítő fűtés 24 enzines 20 sárga Üzemanyagszivattyú 115
118 iztosítékok iztosíték Terhelhetőség Szín iztosított áramkörök 25 5 sárgásbarna kkumulátor-feszültséggel ellátott relétekercsek kék PCM tápellátás 27 7,5 barna Izzítógyertya felügyelet 28 Dízel 5 sárgásbarna T-MF érzékelő 28 enzines 15 kék Katalizátor-felügyelő rendszer és fűtött lambdaszonda érzékelők 29 5 sárgásbarna Víz-az-üzemanyagban érzékelő (csak dízel), tápellátás-relétekercsek piros Szellőzőszelep, befecskendezőszelepek (csak benzines) 31 5 sárgásbarna Gépjárműsebességérzékelő 32 Dízel 20 sárga Izzítógyertya 32 enzines 20 sárga Gyújtótekerccsel egybeépített gyújtógyertya vezérlőegység piros Tolatólámpák sárga Utánfutó-vonószerkezet tápellátás (15-ös feszültségpont) 35 5 sárgásbarna Kiegészítő fűtés (15-ös feszültségpont) piros Klímaberendezéstengelykapcsoló 37 5 sárgásbarna Gyújtás-feszültséggel ellátott relétekercsek, PCM gyújtáskulcs érzékelés 116
119 iztosítékok Relé R2 R3 R4 R5 R6 R7 Dízel R7 enzines R8 R9 R10 Kapcsolt áramkörök Izzítógyertyák Nem használt Indítómotor engedélyezés Tápellátás (15-ös feszültségpont #4) Tápellátás (15-ös feszültségpont #3) Izzítógyertya Üzemanyagszivattyú Hajtáslánc-vezérlőegység tápellátás Nem használt Klímaberendezés-tengelykapcsoló mágnestekercs 117
120 iztosítékok Széria relédoboz E70873 iztosíték Terhelhetőség Szín iztosított áramkörök sárga Hátsóablak-ablaktörlő piros Első és hátsó klímaberendezés-szabályozás 40 5 sárgásbarna Relétekercsek tápellátása 41 5 sárgásbarna Menetíró 42 5 sárgásbarna Vetítésitávolság-szabályozás, fő világításkapcsoló (15-ös feszültségpont) sárga Fűtött első ülések sárga Kürt sárga Kiegészítő tápellátás csatlakozási pont elöl piros Fűthető külső tükrök, ha CT 1 van beszerelve 118
121 iztosítékok iztosíték Terhelhetőség Szín iztosított áramkörök sárga Szivargyújtó 48 5 sárgásbarna Relétekercsek tápellátása, fűthető külső tükrök sárga Kiegészítő tápellátás csatlakozási pont hátul piros Távolsági fényszóró - bal oldal piros Jobb oldali távolsági fényszóró piros Tompított fény, bal oldal piros Távolsági fényszóró - jobb oldal rózsaszín Elő biztosíték a következőkhöz: tompított fény, távolsági fényszóró, nappali fény lámpák, menetíró, üzemanyaggal működtetett kiegészítő fűtés ventilátor zöld Fűtés fúvóventilátor motor sárga Elektromos ablakemelő rózsaszín Hátsó fűtőventilátor-motor rózsaszín Első ablak-törlőmotor rózsaszín Fűthető hátsó ablak és fűthető külső tükrök Nem használt sárga Gyújtásrelé (15-ös feszültségpont #1) sárga Gyújtásrelé (15-ös feszültségpont #2) Relé R11 R12 R13 R14 R15 R16 Kapcsolt áramkörök Fényszóró tompított fény Fűthető külső tükrök (ha CT 1 riasztóberendezés van beszerelve) Fényszóró, távolsági fényszóró Kürt Nappali fény lámpák Programozható üzemanyaggal működtetett fűtés 119
122 iztosítékok Relé R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 Kapcsolt áramkörök Hátsóablak-fűtés és fűthető külső tükrök (vagy hátsóablak-fűtés bal oldal, ha Cat 1 riasztóberendezés van beszerelve) Hátsóablak-fűtés jobb oldal, ha Cat 1 riasztóberendezés van beszerelve Tápellátás (15-ös feszültségpont #2) Speciális gépkocsi-kialakításokhoz fenntartva Tápellátás (15-ös feszültségpont #1) Jobb oldali szélvédőüveg-fűtés Szélvédő-törlő gyors és lassú törlés Hátsóablak-ablaktörlő Szélvédő-törlő ki- és bekapcsolva funkció al oldali szélvédőüveg-fűtés Utasoldali csatlakozó doboz E
123 iztosítékok iztosíték Terhelhetőség Szín iztosított áramkörök 63 5 sárgásbarna Hátsó parkolási segítség, esőérzékelő 64 2 szürke Fojtószelephelyzet-érzékelő kék Féklámpa-kapcsoló 66 5 sárgásbarna Kombinált műszer, PTS-tápellátás, menetíró, műszerfal kapcsoló-megvilágítás kék blakmosóberendezés-szivattyú piros Visszatartó-rendszer vezérlőegység sárga Külső lámpa kapcsoló (15-ös feszültségpont) sárga Tartalék akkumulátor hangriasztás 71 5 sárgásbarna Külső lámpa kapcsoló (30-as feszültségpont) piros kkumulátor-védő tápellátás, ODII (30-as feszültségpont) kék Rádió, navigációs egység és telefon tápellátás 74 5 sárgásbarna Kombinált műszer, üzemanyaggal működtetett kiegészítő fűtés időkapcsoló, kulcsnélküli zárrendszer tápellátás, belsőtér mozgásérzékelő (30-as feszültségpont) 75 7,5 barna Oldalsó helyzetjelző lámpák - jobb oldal 76 7,5 barna Oldalsó helyzetjelző lámpák - bal oldal 77 5 sárgásbarna Gyújtáskapcsoló tápellátás, akkumulátor-lecsatolás kapcsoló tekercs ellátás kék Központi zár 79 7,5 barna Rendszámtábla-megvilágítás, szélességjelzők kék Első ködlámpák piros Hátsó ködlámpák 82 3 ibolyaszín udioegység és kombinált műszer gyújtással kapcsolt tápfeszültség 121
124 iztosítékok Kiegészítő biztosítékok iztosíték Terhelhetőség Szín iztosított áramkörök Elhelyezkedés piros Utánfutó vontatás vezérlőegység al oldali lábtér 122
125 Gépkocsi elvontatása, mentése VONTTÁSI PONTOK E71361 C C Első vonószem Hátsó vonószem (zárt áruszállító, busz és kombi) Hátsó vonószem (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi) GÉPKOCSI VONTTÁS NÉGY KERÉKEN Minden gépkocsi VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Kapcsolja be a gyújtást, mikor a gépkocsiját vontatják. kormányzár beakad és az irányjelzők és féklámpák nem fognak működni, ha nem teszi így. VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK fékrásegítő és a szervokormány-olajszivattyú nem működik, hacsak nem jár a motor. Nyomja a fékpedált erősebben és hagyjon nagyobb féktávolságot és készüljön fel nehezebb kormányzásra. FIGYELMEZTETÉSEK vontatókötél túlságosan nagy megfeszítése sérülést okozhat gépkocsijában vagy a vontató gépkocsiban. Ne rögzítsen merev vonórudat az első vontatószemre. Induljon el lassan és óvatosan a vontató gépkocsi rángatása nélkül. Gépkocsik automata sebességváltóval FIGYELMEZTETÉSEK Ne vontassa gépkocsiját 50 km/h (30 mph) sebességnél gyorsabban vagy 50 kilométernél (30 mérföld) távolabbra. Ha a sebesség 50 km/h-nál (30 mph) nagyobb, és a gépkocsit 50 kilometérnél (30 mérföld) hosszabb távolságra kell szállítani, akkor gépkocsiját a hajtott kerekeket felemelve kell szállítani. sebességváltó mechanikus meghibásodása esetén a meghajtott kerekeknek a földtől elemelve kell lenniük. Ne vontassa gépkocsiját a menetiránynak háttal. Kapcsoljon üres állásba, amikor gépkocsiját vontatják. 123
126 Gépkocsi elvontatása, mentése GÉPKOCSI VONTTÁS NÉGY KERÉKEN - WD VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Kapcsolja be a gyújtást, mikor a gépkocsiját vontatják. kormányzár beakad és az irányjelzők és féklámpák nem fognak működni, ha nem teszi így. fékrásegítő és a szervokormány-olajszivattyú nem működik, hacsak nem jár a motor. Nyomja a fékpedált erősebben és hagyjon nagyobb féktávolságot és készüljön fel nehezebb kormányzásra. FIGYELMEZTETÉSEK vontatókötél túlságosan nagy megfeszítése sérülést okozhat gépkocsijában vagy a vontató gépkocsiban. Ne rögzítsen merev vonórudat az első vontatószemre. sebességváltó üzemzavara vagy mechanikus meghibásodása esetén gépkocsiját vagy az ÖSSZES kerekét a földön tartva, vagy az ÖSSZES kerekét a földtől elemelve kell szállítani. Induljon el lassan és óvatosan a vontató gépkocsi rángatása nélkül. 124
127 Karbantartás ÁLTLÁNOS TUDNIVLÓK Szervizeltese gépkocsiját rendszeresen, hogy fenntartsa használhatóságát és használtpiaci értékét. Jóváhagyott Ford Javítóműhelyek nagy hálózata áll rendelkezésre professzionális szervizelési tapasztalatával, hogy segítse Önt. Hisszük, hogy a speciálisan képzett szerelők a legjobban képzettek, hogy megfelelően és gyakorlottan szervizeljék az Ön gépkocsiját Nagyszámú speciális, kimondottan az Ön gépkocsijához kifejlesztett célszerszámmal rendelkeznek. rendszeres szervizeken túl javasoljuk, hogy végezze el a következő kiegészítő ellenőrzéseket. VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Kapcsolja le a gyújtást, mielőtt megfog vagy állítani próbál bármit. Ne érjen hozzá az elektronikus gyújtásrendszer bármelyik részéhez a gyújtás bekapcsolása után vagy ha a motor jár. rendszer nagyfeszültséggel működik. Tartsa távol kezeit és ruházatát a motorhűtés ventilátorától. Néhány feltétel esetén a ventilátor tovább üzemelhet percekig a motor leállítása után. blakmosó folyadékszint. Lásd a Mosófolyadék-ellenőrzés (135. oldal). Gumiabroncsnyomás (mikor hideg). Lásd a Műszaki specifikációk (160. oldal). Gumiabroncs állapot. Lásd a Gumiabroncs-ápolás (159. oldal). Havi ellenőrzések Hűtőfolyadékszint (hideg motornál). Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal). Csövek és tartályok szivárgások szempontjából. Szervokormány-folyadékszint. Lásd a Szervokormányzás-hidraulikaolaj ellenőrzés (133. oldal). Klímaberendezés-működés. Kézifék működés. Jelzőkürt működés. Kerékanyák meghúzási nyomatéka. Lásd a Műszaki specifikációk (160. oldal). Üzemanyag-szűrő szervizjelző ellenőrzés. Lásd a Üzemanyagszűrő-szervizjelző ellenőrzése (135. oldal). Napi ellenőrzések Külső világítás. első lámpák. Figyelmeztető lámpák és visszajelző lámpák. Tankoláskor ellenőrizni Motorolajszint. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal). Fékfolyadékszint. Lásd a Fék- és tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal). 125
128 Karbantartás MOTORHÁZTETŐ NYITÁS ÉS ZÁRÁS 4 Motorháztető nyitása E72109 E72108 Zárja a motorháztetőt Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a motorháztető megfelelelően le van-e zárva. Engedje le a motorháztetőt és hagyja a saját súlya alatt lecsapódni az utolsó centiméteren. 126
129 Karbantartás MOTORTÉR-ÁTTEKINTÉS - 2.3L DURTEC-HE (MI4) C D E J I H G F E70606 C D E F G Fék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (jobbkormányos kivitel). Lásd a Fék- és tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal). Motorolaj betöltőnyílás-sapka. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal). Fék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (balkormányos kivitel). Lásd a Fék- és tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal). kkumulátor pozitív csatlakozás (indítókábelek csatlakoztatásához). Lásd a Gépkocsi-akkumulátor (page 140. oldal). Motor hűtőfolyadék-tartály. Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal). blakmosófolyadék-tartály. Lásd a Mosófolyadék-ellenőrzés (135. oldal). Motor csatlakozó doboz. Lásd a iztosítékok (page 111. oldal). 127
130 Karbantartás H Szervokormány-folyadéktartály. Lásd a Szervokormányzás-hidraulikaolaj ellenőrzés (133. oldal). I Motorolaj-mérőpálca. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal). 1 betöltőcsonk-sapkák és a motorolaj-mérőpálca a megkülönböztetés megkönnyítésére színesek. MOTORTÉR-ÁTTEKINTÉS - 2.2L DURTORQ-TDCI (PUM) DÍZEL C D E J I H G F E70605 Üzemanyag-szűrő vízleválasztó (balkormányos kivitel). Lásd a z üzemanyagszűrő vízleválasztójának leeresztése (134. oldal). Fék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (jobbkormányos kivitel). Lásd a Fék- és tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal). Motorolaj betöltőnyílás-sapka. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal). 128
131 Karbantartás C D D E F G H I J Levegőszűrő. Fék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (balkormányos kivitel). Lásd a Fék- és tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal). Üzemanyag-szűrő vízleválasztó (jobbkormányos kivitel). Lásd a z üzemanyagszűrő vízleválasztójának leeresztése (134. oldal). Motor hűtőfolyadék-tartály. Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal). blakmosófolyadék-tartály. Lásd a Mosófolyadék-ellenőrzés (135. oldal). Motor csatlakozó doboz. Lásd a iztosítékok (page 111. oldal). kkumulátor pozitív csatlakozás (indítókábelek csatlakoztatásához). Lásd a Gépkocsi-akkumulátor (page 140. oldal). Motorolaj-mérőpálca. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal). Szervokormány-folyadéktartály. Lásd a Szervokormányzás-hidraulikaolaj ellenőrzés (133. oldal). 1 betöltőcsonk-sapkák és a motorolaj-mérőpálca a megkülönböztetés megkönnyítésére színesek. 129
132 Karbantartás MOTORTÉR-ÁTTEKINTÉS - 2.4L DURTORQ-TDCI (PUM) DÍZEL /3,2 L- ES DURTORQ-TDCI (PUM) DÍZEL C D E J I H G F E70607 C D D E Üzemanyag-szűrő vízleválasztó (balkormányos kivitel). Lásd a z üzemanyagszűrő vízleválasztójának leeresztése (134. oldal). Fék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (jobbkormányos kivitel). Lásd a Fék- és tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal). Motorolaj-mérőpálca 1. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal). Motorolaj betöltő kupak 1. Lásd a Motorolaj-ellenőrzés (132. oldal). Fék- és tengelykapcsoló-folyadék tartály (balkormányos kivitel). Lásd a Fék- és tengelykapcsoló-folyadék ellenőrzése (133. oldal). Üzemanyag-szűrő vízleválasztó (jobbkormányos kivitel). Lásd a z üzemanyagszűrő vízleválasztójának leeresztése (134. oldal). Motor hűtőfolyadék-tartály. Lásd a Motor-hűtőfolyadék ellenőrzés (132. oldal). 130
133 Karbantartás F G H I blakmosófolyadék-tartály. Lásd a Mosófolyadék-ellenőrzés (135. oldal). Motor csatlakozó doboz. Lásd a iztosítékcsere (113. oldal). kkumulátor pozitív csatlakozás (indítókábelek csatlakoztatásához). Lásd a Indítókábelek használata (140. oldal). Levegőszűrő. Szervokormány-folyadéktartály. Lásd a Szervokormányzás-hidraulikaolaj ellenőrzés (133. oldal). J Levegőszűrő. 1 betöltőcsonk-sapkák és a motorolaj-mérőpálca a megkülönböztetés megkönnyítésére színesek. MOTOROLJ-MÉRŐPÁLC - 2.3L DURTEC-HE (MI4) MOTOROLJ-MÉRŐPÁLC - 2.2L DURTORQ-TDCI (PUM) DÍZEL E92036 E90983 MIN MX MIN MX 131
134 Karbantartás MOTOROLJ-MÉRŐPÁLC - 2.4L DURTORQ-TDCI (PUM) DÍZEL /3,2 L-ES DURTORQ-TDCI (PUM) DÍZEL E71362 MIN MX MOTOROLJ-ELLENŐRZÉS FIGYELEM Ne használjon adalékokat vagy más motorjavító anyagokat. izonyos körülmények között károsíthatják a motort. Megjegyzés: z új motorok olajfogyasztása körülbelül kilométer (3 000 mérföld) megtétele után áll be a normális szintre. z olajszint ellenőrzése FIGYELEM Győződjön meg róla, hogy az olajszint a MIN és a MX jelölések között van. Megjegyzés: motor beindítása előtt ellenőrizze az olajszintet. Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a gépkocsi sík terepen áll. Megjegyzés: z olaj forró állapotában tágul. z olajszint ezért néhány milliméterrel a MX jelölés fölött lehet. Húzza ki a mérőpálcát és törölje le egy tiszta, nem bolyhozó ronggyal. Helyezze vissza a mérőpálcát majd ismét húzza ki, hogy leellenőrizhesse az olajszintet. mennyiben a MIN jelölésnél van, haladéktalanul töltse fel. Feltöltés VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Csak akkor töltse fel, ha a motor hideg. Ha a motor forró, várjon 10 percet, amíg a motor lehűl. Ne távolítsa el az olajbetöltőnyílás-sapkát, ha a motor jár. Vegye le az olajbetöltőnyílás-sapkát. FIGYELEM Ne töltse fel a MX jelölésnél feljebb. Olyan olajjal töltse fel, amely megfelel a Ford előírásainak. Lásd a Műszaki specifikációk (135. oldal). MOTOR-HŰTŐFOLYDÉK ELLENŐRZÉS hűtőfolyadékszint ellenőrzése VIGYÁZT Ne hagyja, hogy a hűtőfolyadék bőrre vagy szembe jusson. Ha ez megtörténne, azonnal bő vízzel mossa le az érintett területet, és keressen fel orvost. FIGYELEM Győződjön meg róla, hogy a hűtőfolyadékszint a MIN és a MX jelölések között van. 132
135 Karbantartás Megjegyzés: hűtőfolyadék forró állapotában tágul. hűtőfolyadékszint ezért a MX jelölés fölött lehet. mennyiben a MIN jelölésnél van, haladéktalanul töltse fel. Feltöltés VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Csak akkor töltse fel, ha a motor hideg. Ha a motor forró, várjon 10 percet, amíg a motor lehűl. Ne távolítsa el a betöltőnyílás-sapkát, ha a motor jár. Ne távolítsa el a betöltőnyílás-sapkát a motor forró állapotában. Várjon, amíg a motor lehűl. Lassan csavarja le a sapkát. ármilyen nyomás lassan fog távozni, ahogy a sapkát lecsavarja. FIGYELMEZTETÉSEK Ne folyasson hűtőfolyadékot a motor semelyik részére. Ne töltse fel a MX jelölésnél feljebb. Olyan hűtőfolyadékkal töltse fel, amely megfelel a Ford előírásainak. Lásd a Műszaki specifikációk (135. oldal). FÉK- ÉS TENGELYKPCSOLÓ- FOLYDÉK ELLENŐRZÉSE VIGYÁZT Ne hagyja, hogy a folyadék bőrre vagy szembe jusson. Ha ez megtörténne, azonnal bő vízzel mossa le az érintett területet, és keressen fel orvost. FIGYELEM Győződjön meg róla, hogy a folyadékszint a MIN és a MX jelölések között van. Megjegyzés: fék- és a tengelykapcsoló-rendszer ugyanabból a folyadéktartályból kap ellátást. mennyiben a MIN jelölésnél van, haladéktalanul töltse fel. Feltöltés Vegye le a betöltőnyílás-sapkát. FIGYELEM Ne töltse fel a MX jelölésnél feljebb. Olyan folyadékkal töltse fel, amely megfelel a Ford előírásainak. Lásd a Műszaki specifikációk (135. oldal). SZERVOKORMÁNYZÁS- HIDRULIKOLJ ELLENŐRZÉS VIGYÁZT Ne hagyja, hogy a folyadék bőrre vagy szembe jusson. Ha ez megtörténne, azonnal bő vízzel mossa le az érintett területet, és keressen fel orvost. FIGYELEM Győződjön meg róla, hogy a folyadékszint a MIN és a MX jelölések között van. mennyiben a MIN jelölésnél van, haladéktalanul töltse fel. Feltöltés Vegye le a betöltőnyílás-sapkát. 133
136 Karbantartás FIGYELEM Ne töltse fel a MX jelölésnél feljebb. Olyan folyadékkal töltse fel, amely megfelel a Ford előírásainak. Lásd a Műszaki specifikációk (135. oldal). Z ÜZEMNYGSZŰRŐ VÍZLEVÁLSZTÓJÁNK LEERESZTÉSE Dízelmotorral felszerelt járművek VIGYÁZT Ne öntse ki a dízel-üzemanyagot a háztartás vagy a közmű csatornarendszerébe. Ebben az esetben használja a helyi, hatóságilag jóváhagyott hulladékelhelyezési lehetőségeket Megjegyzés: víz-a-tüzelőanyagban jelzőlámpa körülbelül 2 másodperc után kialszik, ha a motor jár. Megjegyzés: Csak olyan üzemanyagot használjon, amely megfelel a Ford előírásainak. Lásd a Üzemanyag és üzemanyag-töltés (page 82. oldal). E Húzza le az elektromos csatlakozót. 2. Csatlakoztasson egy megfelelő tömlőt az érzékelőhöz, és irányítsa egy megfelelő tartályba. 3. Csavarja ki az érzékelőt egy-két fordulattal, és hagyja, hogy a víz kifolyjon. beszerelést fordított sorrendben végezze. 134
137 Karbantartás ÜZEMNYGSZŰRŐ- SZERVIZJELZŐ ELLENŐRZÉSE C átlátszó piros C 1. Kapcsolja le a gyújtást. 2. Nyomja le és három másodpercig tartsa lenyomva a sárga gombot. 3. Indítsa el a motort. gázpedált öt másodpercig nyomja be teljesen. 4. Ellenőrizze a mutató állását a szervizjelzőn. Zöld - a szűrő cseréje nem szükséges. Átlátszó - a következő esedékes szervizkor cseréltesse ki a szűrőt. Piros - a szűrőt ki kell cserélni. Megfelelően képzett szerelővel azonnal ellenőriztesse a rendszert. E66659 zöld MOSÓFOLYDÉK-ELLENŐRZÉS Megjegyzés: z első és a hátsó ablak mosóberendezését ugyanaz a tartály látja el. MŰSZKI SPECIFIKÁCIÓK Gépkocsiban alkalmazott folyadékok FIGYELEM Ne használjon olyan olajakat, amelyek nem felelnek meg az előírásoknak vagy követelményeknek. nem megfelelő motorolaj használata motorkárosodást okozhat, melyre a Garancia nem érvényes. lkatrész jánlott folyadék Specifikáció Motorolaj Szervokormány Hűtőfolyadék Ford vagy Motorcraft Formula E SE 5W-30 motorolaj 2 Ford szervokormány-hidraulikaolaj Motorcraft SuperPlus fagyálló folyadék WSS-M2C913- WS-M2C195- WSS-M9744-D 135
138 Karbantartás Fékfolyadék Hátsó tengely 1 lkatrész jánlott folyadék Ford vagy Motorcraft Super DOT 4 fékfolyadék Ford Hypoid olaj Specifikáció ESD-M6C57- WSS-M2C939 1 Normál üzemelési feltételek mellett a hátsótengely nem igényel karbantartást. Mindazonáltal, ha a hátsó tengely vízbe merül, cseréltesse le a folyadékot kereskedőjénél. 2 Használhat egy alternatív SE 5W-30 motorolajat feltéve, hogy megfelel a WSS-M2C913- által leírt specifikációknak. Megjegyzés: Ha -20 C alatti hőmérsékleten működteti gépkocsiját, nem szabad SE 10W-40 motorolajat használni. z olaj feltöltése: Ha nem talál olyan olajat amely megfelel a WSS-M2C913- által meghatározott előírásoknak, SE 5W-30 (javasolt), SE 5W-40 vagy SE 10W-40 motorolajat kell használnia, amelyek vagy az CE 1/1 (javasolt) vagy az CE 3/3 által meghatározott előírásoknak megfelel. Ezen olajok használata hosszabb indítási periódusokat, csökkent motorteljesítményt és üzemanyag megtakarítást, illetve nagyobb károsanyag kibocsátást eredményezhet. Térfogatok Összes Összes Modellváltozat Összes - Normál feltöltési mennyiség Megnövelt feltöltési mennyiség 2.3L Duratec-HE 2.3L Duratec-HE 2.3L Duratec-HE 2.3L Duratec-HE 2.2L DuraTorq-TDCi 2.2L DuraTorq-TDCi 2.4L DuraTorq-TDCi 2.4L DuraTorq-TDCi Megnevezés Szervokormány-hidraulikaolaj Szélvédőmosó rendszer Üzemanyagtartály Üzemanyagtartály Motorolaj - szűrővel Motorolaj - szűrő nélkül Hűtőrendszer kiegészítő fűtéssel Hűtőrendszer csak első fűtéssel Motorolaj - szűrővel Motorolaj - szűrő nélkül Motorolaj - szűrővel Motorolaj - szűrő nélkül Térfogatok literben (gallonban) MX-jelzés 5,5 (1,2) 80 (17,6) 103 (22,7) 4,3 (1,0) 3,9(0,9) 10,1 (2,2) 7,8 (1,7) 6,2 (1,4) 5,9 (1,3) 6,9 (1,5) 6,5 (1,4) 136
139 Karbantartás Modellváltozat 2.2L és 2.4L DuraTorq-TDCi 2.2L és 2.4L DuraTorq-TDCi 2.2L és 2.4L DuraTorq-TDCi 2.2L és 2.4L DuraTorq-TDCi 3.2L DuraTorq-TDCi 3.2L DuraTorq-TDCi 3.2L DuraTorq-TDCi Megnevezés Hűtőrendszer üzemanyaggal működtetett fűtéssel és kiegészítő fűtéssel Hűtőrendszer kiegészítő fűtéssel Hűtőrendszer üzemanyaggal működtetett fűtéssel Hűtőrendszer csak első fűtéssel Motorolaj - szűrővel Motorolaj - szűrő nélkül Hűtőrendszer Térfogatok literben (gallonban) 13 (2,9) 12,8 (2,9) 11,5 (2,5) 10 (2,2) 12,6 (2,8) 12 (2,6) 7,3 (1,6) Motorolaj feltöltési mennyiségek 2.2L DuraTorq-TDCi 2.3L Duratec-HE 2.4L DuraTorq-TDCi 3.2L DuraTorq-TDCi Motor liter 1,5 0,7 2 Információ nem áll rendelkezésre 137
140 Gépkocsiápolás KÜLSŐ RÉSZ TISZTÍTÁS VIGYÁZT Ha az autómosóban waxoltat is, akkor távolítsa el a waxot a szélvédőről. FIGYELMEZTETÉSEK Néhány autómosó nagynyomású vizet használ. Ez károsíthatja gépkocsija különböző részeit. Szerelje le az antennát mielőtt igénybe vesz egy automata autómosót. Kapcsolja ki a fűtőventilátort, hogy elkerülje a pollenszűrő szennyeződését. Javasoljuk, hogy gépkocsiját szivaccsal és kézmeleg, autósampont tartalmazó vízzel mossa. Fényszórók tisztítása FIGYELMEZTETÉSEK Ne kaparja a fényszóróüveg buráját és ne használjon csiszolópapírt, alkoholos vagy kémiai oldószereket a tisztításukhoz. Ne törölje le a fényszórókat mikor szárazak. hátsó ablak tisztítása FIGYELEM Ne kaparja a hátsó ablak belső felületét és ne használjon abrazív vagy kémiai oldószereket tisztításához. Használjon tiszta, nem bolyhozó rongyot vagy nedves szarvasbőrt a hátsó ablak belső felületének tisztítására. króm burkolatelemek tisztítása FIGYELEM Ne használjon súrolószereket vagy kémiai oldószereket. Használjon szappanos vizet. Karosszéria- fényezésvédelem FIGYELMEZTETÉSEK Ne polírozza gépkocsiját erős napsütésben. Ne hagyja, hogy a polírozóanyag a műanyag felületekhez érjen. Nehéz lehet eltávolítani. Ne polírozza a szélvédőt vagy a hátsó ablakot. Ez az ablaktörlő-lapátok zajosságát okozhatja és előfordulhat, hogy nem tudják megfelelően letisztítani az ablakot. Javasoljuk, hogy évente egyszer vagy kétszer vaxoltassa a fényezést. ELSŐ RÉSZ TISZTÍTÁS iztonsági övek VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ne használjon csiszolóvásznat vagy vegyi oldószereket a tisztításukhoz. záró és felcsévélő szerkezetet védje a portól. biztonsági öveket belsőtér-tisztítóval vagy puha vizes szivaccsal tisztítsa meg. Hagyja, hogy a biztonsági övek maguktól száradjanak meg, távol minden mesterséges hőtől. 138
141 Gépkocsiápolás Kombinált műszer kijelzők, LCD kijelzők, rádió kijelzők VIGYÁZT Ne használjon csiszolóvásznat, alkoholos vagy vegyi oldószereket a tisztításukhoz. KISE FÉNYEZÉSI SÉRÜLÉSEK JVÍTÁS FIGYELEM Távolítsa el a látszólag ártalmatlan anyagokat a fényezésről (pl. madárürülék, fa gyanta, rovarmaradványok, kátrányfoltok, só vagy ipari szennyeződés). z útról felverődő kövektől vagy karcolásokból eredő fényezési sérüléseket a lehető leghamarabb ki kell javítani. választható termékek listája elérhető az Ön Ford Márkakereskedőjénél. Olvassa el és kövesse a gyártó utasításait. 139
142 Gépkocsi-akkumulátor INDÍTÓKÁELEK HSZNÁLT FIGYELMEZTETÉSEK Csak azonos névleges feszültségű akkumulátorokat csatlakoztasson. Mindig csak olyan indítókábelt használjon, amely szigetelt csipeszekkel és megfelelő hosszúságú kábellel rendelkezik. lemerült akkumulátort ne kapcsolja le a gépkocsi elektromos rendszeréről. Segédkábel csatlakoztatása 4. gépkocsi akkumulátorának pozitív (+) érintkezőjét csatlakoztassa a gépkocsi pozitív (+) érintkezőjéhez (kábel C). 5. negatív (-) érintkezőt csatlakoztassa a gépkocsi motorblokkjához vagy a motor felfüggesztéséhez. kábel másik végét csatlakoztassa a gépkocsi motorblokkjához vagy a motor felfüggesztéséhez (kábel D). 2 C D 1 E71367 E71368 FIGYELMEZTETÉSEK Ne csatlakoztassa a lemerült akkumulátor negatív (-) pólusához. Győződjön meg arról, hogy a kábelek semmilyen mozgó alkatrészhez nem érnek hozzá. C D Lemerült akkumulátorú gépkocsi Kisegítő akkumulátorú gépkocsi Pozitív csatlakozókábel Negatív csatlakozókábel 1. Álljon a két járművel szemben egymás mellé úgy, hogy ne érintkezzenek egymással. 2. Állítsa le a motort, és kapcsoljon ki minden elektromos berendezést. 3. Nyissa fel az akkumulátor pozitív csatlakozásának fedelét. Lásd a Karbantartás (page 125. oldal). motor indítása 1. Járassa a gépkocsi motorját mérsékelten magas fordulatszámon. 2. Indítsa be a gépkocsi motorját. 3. Járassa mindkét gépkocsit minimum három percig mielőtt szétcsatlakoztatja a kábeleket. 140
143 Gépkocsi-akkumulátor FIGYELEM kábelek levételekor ne kapcsolja fel a fényszórókat. túlfeszültség miatt az izzók kiéghetnek. kábelek szétcsatlakoztatása a fentiekkel ellentétes sorrendben történik. GÉPKOCSI-KKUMULÁTOR CSERE FIGYELEM Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor-doboz megfelelően le van zárva. Megjegyzés: z akkumulátor a jármű belsejében a vezetőülés alatt helyezkedik el. z akkumulátor lecsatolását követően a visszakapcsolás után a gépkocsi szokatlan menettulajdonságokat mutathat kb. 8 km-en (5 mérföld) keresztül mialatt a motorvezérlő rendszer a motorhoz igazítja magát. z audiorendszert, ha lehetséges, ismét be kell programozni a kulcskóddal. KKUMULÁTOR- CSTLKOZTTÁSI PONTOK 2 1 E75702 FIGYELEM Ne csatlakoztasson semmilyen elektromos egységet közvetlenül a gépkocsi akkumulátorához. E Vegye le az akkumulátor fedelét. 2. Forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba a biztonsági csapot és vegye ki. 3. Csúsztassa ki az akkumulátor elején a fedelet. beszerelést fordított sorrendben végezze. Három csatlakozási pont lehetséges, mindegyik maximálisan 60 áramot képes nyújtani. Kérdezze meg márkakereskedőjét az Ön gépkocsijához alkalmas kiegészítőkről. 1. Oldja ki a rögzítőkapcsokat. 2. Emelje fel a fedelet. 141
144 Gyermekbiztonság GYERMEKÜLÉSEK Csak az ECE-R44.03 (vagy későbbi) előírásnak megfelelő gyermekvédő rendszereket tesztelték és hagyták jóvá ehhez a gépkocsihoz. Ezek listája rendelkezésre áll márkakereskedőjénél. Gyermekrögzítő rendszerek különböző súlycsoportok számára Használja a megfelelő gyermekülést a következők szerint: Csecsemő-biztonsági ülés E68916 VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK 150 centiméternél alacsonyabb vagy 12 évesnél fiatalabb gyermekeket jóváhagyott gyermekülésben kell elhelyezni a hátsó ülésen. Eredeti szöveg az ECE R94.01 szerint: Rendkívül veszélyes! Menetiránynak háttal néző gyermek-biztonsági ülést nem szabad használni olyan ülésen, amely előtt légzsák van felszerelve! Olvassa el és kövesse a gyártó utasításait, mikor beszereli a gyermekülést. Semmiképpen se módosítsa a gyermekülést. Ne tartsa a gyermeket az ölében mozgó járműben. Ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül a gépkocsiban. Ha gépkocsija balesetet szenvedett, ellenőriztesse a gyermek védő rendszereket egy megfelelően szakképzett szerelővel. E kg-nál könnyebb gyermekeket hátrafelé néző csecsemő-biztonsági ülésben (0+ csoport) helyezze el a hátsó ülésen. Megjegyzés: gyermekülés használatának szabályai országról országra változnak. 142
145 Gyermekbiztonság Gyermek-biztonsági ülés 13 és 18 kg közötti gyermekeket gyermekülésben (1. csoport) helyezze el a hátsó ülésen. E68920 GYERMEKÜLÉS ELHELYEZÉSE Gyermekülés-helyzet VIGYÁZT Ha a gépkocsi biztonsági öveivel rögzít egy gyermekülést, győződjön meg róla, hogy az övek nem lazák. Súlycsoport-kategóriák Üléshelyzetek 10 kg-ig Csecsemőbiztonsági ülés 13 kg-ig Csecsemőbiztonsági ülés 9-18 kg Gyermekbiztonsági ülés kg Gyermek biztonsági ülés vagy párna kg Gyermek biztonsági ülés vagy párna Első utasülés légzsákkal X X X X X Első utasülés légzsák nélkül U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 Hátsó ülések U U U U U Hátsó ISOFIX 2. üléssor IU IU IU X X 143
146 Gyermekbiztonság Súlycsoport-kategóriák Üléshelyzetek 10 kg-ig Csecsemőbiztonsági ülés 13 kg-ig Csecsemőbiztonsági ülés 9-18 kg Gyermekbiztonsági ülés kg Gyermek biztonsági ülés vagy párna kg Gyermek biztonsági ülés vagy párna ISOFIX méretosztály* E C, D, E,, 1, C, D X X X Nem alkalmas ennek a súlycsoportnak megfelelő gyerekek számára. U lkalmas univerzális gyermek védő rendszerekhez, amelynek használatát jóváhagyták erre a súlycsoportra. IU lkalmas univerzális ISOFIX gyermek védő rendszerekhez, amelynek használatát jóváhagyták erre a súlycsoportra. U 1 lkalmas univerzális gyermekvédő rendszerekhez, amelyek használatát jóváhagyták erre a súlycsoportra. * 16. számú Európai Uniós előírásban leírtaknak megfelelően. 144
147 Gyermekbiztonság GYERMEK-IZTONSÁGI PÁRNÁK VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ne rögzítse a gyermek-biztonsági párnát kizárólag a biztonsági öv medenceöv-szalagjával. Ne rögzítse a gyermek-biztonsági párnát olyan biztonsági övvel, ami laza vagy megcsavarodott. Ne helyezze a biztonsági övet gyermeke karja alá vagy a háta mögé. Ne használjon párnát, könyvet vagy törölközőket gyermeke magasabbra ültetésére. Győződjön meg róla, hogy gyermekei egyenesen ülnek. 15 kg-nál nehezebb, de 150 cm-nél alacsonyabb gyermeket ültesse gyermek-biztonsági párnára vagy ülésemelőre. FIGYELEM Ha gyermekülést használ a hátsó ülésen, győződjön meg róla, hogy a gyermekülés szorosan felfekszik a gépkocsi ülésén. Elképzelhető, hogy feljebb kell emelni vagy el kell távolítani a fejtámlát. Lásd a Fejtámlák (73. oldal). Ülésemelő (2 csoport) E70710 Javasoljuk, hogy a kizárólag üléspárnából álló ülésemelő helyett használjon olyat, ami üléspárnából és háttámlából áll. z emelt üléspozíció lehetővé teszi a felnőtt biztonsági öv szalagjának elvezetését gyermeke vállának közepénél és a medenceöv szorosan átfogja gyermeke medencéjét. Ülésemelő (3 csoport) E
148 Gyermekbiztonság ISOFIX RÖGZÍTÉSI PONTOK Felső rögzítőszíjas gyermek védő rendszer beszerelése E68945 VIGYÁZT Használjon elfordulás-biztos szerkezetet az ISOFIX rendszer használatakor. Felső rögzítőszíj vagy lábtámasz használatát javasoljuk. E68946 VIGYÁZT Ne csatolja a rögzítőszíjat semmilyen más ponthoz a megfelelő szíjrögzítési pont kivételével. Megjegyzés: mikor ISOFIX biztonsági rendszert vásárol, győződjön meg róla, hogy ismeri a súlycsoportot és az ülés elhelyezésének megfelelő ISOFIX méretosztályt. Lásd a gyermekülés elhelyezése (143. oldal). z Ön gépkocsija olyan ISOFIX rögzítési pontokkal rendelkezik, amelyek megfelelnek az univerzális ISOFIX gyermek védő rendszereknek. z ISOFIX-rendszer két merev rögzítőkarral rendelkezik a gyermek védő rendszeren, melyek rögzítési pontokhoz kapcsolódnak a második üléssor ülésein az üléspárna és a háttámla találkozási pontjánál. szíjrögzítő pontok a második üléssor üléseinek hátára vannak szerelve olyan gyermek védő rendszerekhez, melyek felső rögzítőszíjjal rendelkeznek. 146
149 Gyermekbiztonság GYERMEK-IZTONSÁGI ZÁRK E74584 e Ki VIGYÁZT z ajtókat nem lehet belülről kinyitni, ha a gyermek biztonsági zár be van kapcsolva. 147
150 Keréktárcsák és gumiabroncsok ÁLTLÁNOS TUDNIVLÓK pótkerék gumiabroncsnyomását a gyártó által javasolt, az adott gépkocsi/gumiabroncsméret kombinációra vonatkozó, legmagasabb értékre állítsa be. z adott gépkocsi modellváltozatának gumiabroncsokra, keréktárcsákra és gumiabroncsnyomásra vonatkozó adatai ezeken a gépjárműveken csak a gumiabroncsnyomás-matricán találhatóak meg. -oszlopnál a vezetőoldali első ajtó nyílásán lévő matrica tartalmazza a gumiabroncsnyomásra vonatkozó adatokat. JÁRÓKERÉKCSERE Pótkerék FIGYELEM Csak a jóváhagyott keréktárcsa- és gumiabroncsméreteket használja. Eltérő méret használata károsodást okozhat a járműben, és nem fog megfelelni az adott országban érvényben lévő hivatalos engedélyezési előírásoknak. pótkerék a gépkocsi hátuljában alul található. Szimpla hátsókerekes gépkocsik Dupla hátsókerekes gépkocsik E70948 Ha gépkocsija rendelkezik biztonsági csavarral, szerelje ki az óramutató járásával megegyező irányba történő csavarással. Teljesen nyomja be a kerékanyakulcs lapos végét (busz, zárt áruszállító és kombi), vagy a kocsiemelőkar rövid végét (fülkés alváz és platós tehergépkocsi) a vezetőnyílásba. Forgassa addig az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a kerék le nem ér a földre, és a drótkötél meg nem lazul. 1 1 E70947 E Csavarja le a szárnyasanyá(ka)t. 2. Fűzze át a tartót illetve a drótkötelet a keréknyíláson. 148
151 Keréktárcsák és gumiabroncsok Gépkocsiemelő VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK gépkocsiban található gépkocsiemelőt csak akkor használja, ha vészhelyzetben kell kereket cserélnie. gépkocsiemelő használata előtt ellenőrizze, hogy nem sérült vagy deformálódott-e, és hogy a zsírzott menet idegen anyagoktól mentes-e. Soha ne helyezzen semmit az emelő és a föld, illetve az emelő és a gépkocsi közé. Szerelje össze a kocsiemelő markolatát. Csúsztassa a kocsiemelő markolatának lapos végét a zárószelepre. Fordítsa el a markolatot egy teljes fordulattal az óramutató járásával megegyező irányba. Helyezze be a kart az emelőszivattyúba és a szivattyú segítségével emelje fel a járművet. Összes jármű, kivéve a 430 és 460 sorozatú járműveket FIGYELEM Csak a megjelölt emelési pontokhoz illessze. Más helyeken történő megtámasztás károsodást okozhat a karosszériában, a kormányműben, a felfüggesztésben, a motorban, a fékrendszerben vagy az üzemanyag-vezetékekben. kocsiemelő, a kerékanyakulcs és a kocsiemelő markolata a jobb első lépcsőben egy tárolóban van elhelyezve. 430 és 460 sorozatú járművek E70957 Nyissa szét a kocsiemelőkart. E70958 E70959 kassza be a markolat horgát az emelőn található gyűrűbe. kassza be a kerékanyakulcsot a markolat másik végébe és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba. 149
152 Keréktárcsák és gumiabroncsok Emelési pontok elöl FIGYELEM Hátsó klímaberendezéssel (/C) felszerelt gépkocsiknál a kocsiemelő elhelyezésekor győződjön meg róla, hogy az emelő nem érintkezik a klímaberendezés-vezetékekkel vagy a tüzelőanyagtartály-tartópánttal. Összes jármű, kivéve a 430 és 460 sorozatú járműveket 430 és 460 sorozatú járművek E70952 E70951 Helyezze el az emelőt a segédkeret hátuljánál lévő kiemelkedések alá. Zárja le az emelő tetején levő fedelet (tárolási helyzet(. z első segédkeret hátsó csavarjai az emelő fedelén található nyílásba illeszkednek. 150
153 Keréktárcsák és gumiabroncsok Hátsó emelési pontok Elsőkerék-hajtású busz, zárt áruszállító és kombi (260-as, 280-as és 300-as széria gépkocsik) E70954 Nyissa fel a fedelet az emelő tetején. Helyezze az emelőt a hasábra. E70953 Nyissa fel a fedelet az emelő tetején. Helyezze a kocsiemelőt a hátsó laprugó alá közvetlenül a hátsó kerék előtt. 430 és 460 sorozatú járművek Megjegyzés: Helyezze az emelőt a tengely alá, olyan közel a felemelendő kerékhez, amennyire csak lehetséges. Elsőkerék-hajtású busz, zárt áruszállító és kombi (330-as és 350-es széria gépkocsik) Megjegyzés: Egy kiegészítő hasáb található a pótkerékben. 151
154 Keréktárcsák és gumiabroncsok E74136 z összes fülkés alváz és az összes hátsókerék-hajtású busz, zárt áruszállító és kombi (az összes, kivéve a 430 és 460 sorozatú gépkocsikat) Megjegyzés: Helyezze az emelőt a tengely alá, olyan közel a felemelendő kerékhez, amennyire csak lehetséges. E70955 Nyissa fel a fedelet az emelő tetején. Kerék leszerelése VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Úgy állítsa le gépkocsiját, hogy ne akadályozza a forgalmat, illetve saját testi épségét se veszélyeztesse. Állítsa fel az elakadásjelző háromszöget. Győződjön meg róla, hogy a gépkocsi szilárd, vízszintes talajon áll és a kerekek egyenesen előremeneti helyzetben állnak. Kapcsolja ki a gyújtást, és húzza be a rögzítőféket. 152
155 Keréktárcsák és gumiabroncsok VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ha gépkocsiját kézi sebességváltóval szerelték, kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba. Ha automata sebességváltóval rendelkezik, kapcsoljon parkolóállásba. Minden utas szálljon ki a gépjárműből. kerékkel átlósan szemben levő kereket egy megfelelő fahasábbal vagy kerékékkel rögzítse. iztosítsa, hogy a kötött forgásirányú kerekeken található nyilak a forgásirányba mutatnak, amikor a gépkocsi előrefele halad. mennyiben egy olyan pótkereket kell felszerelni, amelyen a nyilak a forgásiránnyal szembe mutatnak, szereltesse fel a kereket a megfelelő irányba egy jól képzett szerelővel. Ne dolgozzon a gépkocsi alatt, ha azt csak egy kocsiemelő támasztja alá. Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a kocsiemelő az emelési ponttal merőleges szögben áll és a talp teljesen felfekszik a talajon. E70960 Emelje fel addig a járművet, hogy a kerék felemelkedjen a talajról. Csavarja ki teljesen a kerékanyákat és vegye le a kereket. Keréktárcsa felszerelése VIGYÁZT Győződjön meg róla, hogy a keréktőcsavarok menetein illetve a csavarok és anyák közötti érintkezőfelületen nincs kenőanyag (zsír vagy olaj). Megjegyzés: könnyűfém keréktácsa kerékanyáit is felhasználhatja az acél pótkerékhez. Igazítsa be és szerelje fel a kereket a keréktőcsavarokra. Győződjön meg róla, hogy a kerékanyák lapos alátétei a kerékkel érintkeznek. Csavarozza fel a kerékanyákat és húzza meg őket. Eressze le a gépkocsit és távolítsa el az emelőt. E70956 Vegye le a kerékagy-burkolatot. Vegye le az anyafedeleket. Kissé lazítsa meg a kerékcsavarokat. 153
156 Keréktárcsák és gumiabroncsok E Teljesen húzza meg a kerékanyákat a bemutatott módon. Ököllel nyomja be erősen az agysapkát. Erősen nyomja rá az anyák fedelét. VIGYÁZT mint lehet, ellenőrizze a kerékanyák meghúzási nyomatékát és a gumiabroncs nyomását. Kerék tárolása FIGYELEM Ne emelje meg a pótkerék-tartót, ha a kerék nincs benne. csörlőmechanizmus megsérülhet, ha felszerelt kerék nélkül engedi le Megjegyzés: Csak akkor van a kerék teljesen megemelve, ha a csörlőmechanizmus csúszik Fektesse a kereket a földre oly módon, hogy a kerék külső fele legyen lefelé. illentse meg és fűzze át a tartót, illetve a drótkötelet a kerék középső nyílásán. Húzza meg szárnyasanyá(ka)t. kerékanyakulcs lapos végét teljesen nyomja be a vezetőnyílásba és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. iztonsági csavarral ellátot gépkocsikon a biztonsági csavart az óramutató járásával megegyező irányba történő becsavarással beszerelni. Tárolja el a kerékanyakulcsot, a kocsiemelőt és a kocsiemelő markolatát. GUMIRONCS-JVÍTÓ KÉSZLET VIGYÁZT lakókocsi változatoknak a gumiabroncsjavító készlettel együtt szállított külön utasításoknak kell megfelelniük. Gépkocsijában lehet, hogy nincs pótkerék. Ebben az esetben vészhelyzet esetére fel van szerelve gumiabroncs-javítókészlettel, amellyel egy lapos gumiabroncsot meg lehet javítani. gumiabroncs-javítókészlet a kesztyűtartóban található. Általános információk VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK gumiabroncs-sérülés típusától és nagyságától függően néhány gumiabroncsot csak részben vagy egyáltalán nem lehet tömíteni. gumiabroncs-nyomás csökkenése a gépkocsi kezelhetőségét befolyásolhatja, ami a gépkocsi feletti uralom elvesztéséhez vezethet. Ne használja a gumiabroncs-javítókészletet, ha a gumiabroncs már megsérült amiatt, hogy az előírtnál alacsonyabb nyomás volt benne és így használták. 154
157 Keréktárcsák és gumiabroncsok VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK gumiabroncs látható futófelületén esett sérülésen kívül ne próbáljon meg más típusú sérülést tömíteni. Ne próbáljon meg a gumiabroncs oldalfalán keletkezett sérülést tömíteni. gumiabroncs-javítókészlettel a legtöbb defekt-típust [legfeljebb hat milliméter (1/4 inch) átmérőig] ki lehet javítani, ezzel átmenetileg visszaállítva a továbbhaladás lehetőségét. Vegye figyelembe a következő előírásokat a javítókészlet használatakor: Vezessen elővigyázatosan és kerülje a hirtelen kormányzási manővereket, különösen, ha a gépkocsi erősen terhelt állapotban van vagy utánfutót vontat. készlet ideiglenes vészhelyzeti javítást nyújt és lehetővé teszi Önnek, hogy folytassa útját a következő gépkocsi- vagy gumiabroncs-kereskedésig, vagy hogy megtegyen egy legfeljebb 200 kilométeres (125 mérföld) távolságot. Ne haladja meg a 80 km/h (50 mph) maximális sebességet. készletet gyermekektől elzárva tartsa. Csak abban az esetben használja a készletet, ha a környezeti hőmérséklet 30 C (-22 F) és +70 C (+158 F) között van. gumiabroncs-javítókészlet használata VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK sűrített levegő robbanó- vagy hajtóanyagként viselkedhet. Soha ne hagyja őrizetlenül a gumiabroncs-javítókészletet, ha használatban van. FIGYELEM Ne működtesse a kompresszort 10 percnél hosszabb ideig. Megjegyzés: gumiabroncs-javítókészletet csak ahhoz a gépkocsihoz használja, amelyikkel együtt szállították. Állítsa le gépkocsiját az út szélén úgy, hogy nem akadályozza a forgalmat és a gumiabroncs-javítókészletet anélkül tudja használni, hogy veszélyben lenne. Húzza be a rögzítőféket, még akkor is, ha sík útfelületen parkol, annak biztosítására, hogy a gépkocsi ne guruljon el. Ne kísérelje meg a gumiabroncsba fúródott idegen tárgyak, mint például szögek vagy csavarok, eltávolítását. Hagyja a motort járni, mialatt a gumiabroncs-javítókészletet használja, azonban ha a gépkocsi zárt vagy gyengén szellőző helyen áll (például egy épületben), állítsa le a motort. Ilyen esetekben a kompresszort lekapcsolt motor esetén kapcsolja be. Cserélje ki a tömítőanyag-tubust egy újra a lejárati idő (lásd a tubus tetején) előtt. Tudassa a gépkocsit használó többi személlyel is, hogy a gumiabroncsot átmenetileg a gumiabroncs-javítókészlettel megjavították, és hívja fel a figyelmüket, hogy ügyeljenek a speciális vezetési körülményekre. gumiabroncs felfújása VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK gumiabroncs oldalfalát a felfújás előtt ellenőrizze. Ha repedések, dudorok vagy hasonló sérülések láthatók, ne kísérelje meg a gumiabroncs felfújását. Ne álljon közvetlenül a gumiabroncs mellé miközben a kompresszort pumpálja. 155
158 Keréktárcsák és gumiabroncsok VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Figyelje a gumiabroncs oldalfalát. Ha repedések, dudorok vagy hasonló sérülések jelennek meg, kapcsolja ki a kompresszort és a nyomáshatároló szeleppel eressze ki a levegőt. Ne vezessen tovább ezzel a gumiabronccsal. tömítőanyag természetes gumilatexet tartalmaz. bőrrel és a ruházattal történő érintkezését el kell kerülni. Ha ez megtörténne, azonnal bő vízzel mossa le az érintett területet, és keressen fel orvost. VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ha a gumiabroncsnyomás nem éri el a 1,8 bar (26 psi) nyomást 7 percen belül, a gumiabroncs valószínűleg olyan súlyosan károsodott, hogy az ideiglenes javítás lehetetlenné válik. Ez esetben ne folytassa útját ezzel a gumiabronccsal. FIGYELEM z üveg üvegtartóra történő csavarozása átszúrja az üveg tömítését. Ne csavarja le a tubust a tartóról, mivel így a tömítőanyag kifolyik. 156
159 Keréktárcsák és gumiabroncsok K J C I H D E G F E94973 C D Védőkupak Nyomáshatároló szelep Ház Narancsszínű kupak 157
160 Keréktárcsák és gumiabroncsok E F G H I J K Palacktartó Nyomásmérő műszer Elektromos csatlakozó kábellel Kompresszor-kapcsoló Matrica Tubustető Tömítőanyag-tubus 1. Nyissa ki a gumiabroncs-javítókészlet tetejét. 2. Húzza le a 80 km/h (50 mph) maximális megengedett sebességet jelző I matricát a tokról és ragassza a műszerfalra a vezető számára jól látható helyre. Győződjön meg róla, hogy a matrica semmi fontosat nem takar el. 3. Vegye ki a csövet C és a kábeles elektromos csatlakozót G a készletből. 4. Csavarja le a narancsszínű kupakot D és a tubustetőt J. 5. Szorosan csavarja a tömítőanyag-tubust K az óramutató járásával megegyező irányban a tubustartóba E. 6. Távolítsa el a szelepfedelet a sérült gumiabroncsról. 7. Vegye le a védőkupakot a csőről C és csavarozza a csövet C erősen a sérült gumiabroncs szelepére. 8. Győződjön meg róla, hogy a kompresszor kapcsolója H0 állásba van kapcsolva. 9. Helyezze az elektromos csatlakozót G a szivargyújtó csatlakozóaljzatba vagy a kiegészítő elektromos csatlakozóaljzatba. Lásd a Szivargyújtó (75. oldal). Lásd a Kiegészítő hálózati aljzatok (76. oldal). 10. Indítsa el a motort. 11. Kapcsolja a kompresszor kapcsolóját H1 állásba. 12. Legfeljebb hét percig fújja fel a gumiabroncsot minimum 1,8 bar (26 psi) és maximum 3,5 bar (51 psi) közötti gumiabroncsnyomásra. Kapcsolja a kompresszor kapcsolóját H0 állásba, és ellenőrizze a jelenlegi gumiabroncs-nyomást a nyomásmérő műszerrel F. 13. Vegye ki az elektromos csatlakozót G a szivargyújtó csatlakozóaljzatból vagy a kiegészítő elektromos csatlakozóaljzatból. 14. Gyorsan csavarja le a tömlőt C a gumiabroncs-szelepről és helyezze vissza a védőkupakot. Rögzítse ismét a szelepfedelet. 15. Hagyja a tömítőanyag tubust K a tubustartóban E. 16. Győződjön meg róla, hogy a készlet, a tubustető és a narancssárga kupak biztos, de mégis könnyen hozzáférhető, helyen vannak tárolva a gépkocsiban. készletre ismét szüksége lesz, amikor ellenőrzi a gumiabroncsnyomást. 17. Mihamarabb induljon el és vezessen három kilométert (két mérföldet), hogy a tömítőanyag le tudja zárni a sérült területet. Megjegyzés: mikor a gumiabroncsszelepen keresztül nyomja be a tömítőanyagot, a nyomás felszökhet egészen 6 bárig (87 psi), de 30 másodpercen belül vissza fog esni. 158
161 Keréktárcsák és gumiabroncsok VIGYÁZT Ha súlyos rázkódást, instabil kormányozhatóságot vagy zajokat tapasztal vezetés közben, csökkentse sebességét és óvatosan vezessen egy olyan helyig, ahol biztonságban leállíthatja gépkocsiját. Ellenőrizze újra a gumiabroncsot és a benne levő nyomást. Ha a gumiabroncsnyomás kevesebb mint 1,3 bar (19 psi) esetleg repedések, dudorok vagy hasonló sérülések láthatóak, ne folytassa a vezetést ezzel a gumiabronccsal. gumiabroncsnyomás ellenőrzése 1. Állítsa le a gépkocsit körülbelül három kilométer (két mérföld) megtétele után. Ellenőrizze, és szükség esetén, állítsa be a sérült gumiabroncs nyomását. 2. Csatlakoztassa a készletet és olvassa le a gumiabroncs-nyomás értékét a nyomásmérő műszerről F. 3. Ha a tömítőanyaggal telített gumiabroncs nyomása 1,3 bar (19 psi) vagy több, fújja fel a megadott nyomásra. Lásd a Műszaki specifikációk (160. oldal). 4. Kövesse a felfújási folyamat lépéseit még egyszer, hogy megfelelő értékre felfújja a gumiabroncsot. 5. Olvassa le a gumiabroncsnyomást ismét a nyomásmérő műszerről F. Ha a gumiabroncsnyomás túl magas, a nyomáshatároló szelepet használva engedjen le a nyomásból a megadott nyomásértékre. 6. mint felfújta a gumiabroncsot a megfelelő nyomásértékre, kapcsolja a kompresszor kapcsolóját H0 állásba, húzza ki az elektromos csatlakozót G a csatlakozóaljzatból, csavarja le a tömlőt C, csavarja vissza a szelepkupakot és helyezze vissza a védőkupakot. 7. Hagyja a tömítőanyag tubust K a tubustartóban E és biztonságosan tegye vissza a készletet az eredeti helyére. 8. Vezessen a legközelebbi gumiabroncs-specialistához, hogy kicseréltethesse a sérült gumiabroncsot. Mielőtt a gumiabroncsot leszerelné a keréktárcsa peremről, tájékoztassa gumiabroncs-kereskedőjét, hogy a gumiabroncs tömítőanyagot tartalmaz. készletet egyszeri használat után amint lehet, cserélje le. Megjegyzés: Ne feledkezzen el arról, hogy az út menti gumiabroncs-javítókészletek csak ideiglenes mobilitást tesznek lehetővé. gumiabroncs-javítókészlet használata utáni gumiabroncs-javításra vonatkozó szabályok országról országra változóak lehetnek. Forduljon tanácsért egy gumiabroncs-szakértőhöz. VIGYÁZT Vezetés előtt győződjön meg arról, hogy a gumiabroncsnyomás megfelel a javasolt nyomásértéknek. Lásd a Műszaki specifikációk (160. oldal). Figyelje a gumiabroncsnyomást, amíg a tömített gumiabroncsot ki nem cseréli. z üres tömítőanyag-üvegeket kidobhatja a normális háztartási hulladékkal együtt. tömítőanyag maradékát juttassa el kereskedőjéhez vagy a helyi hulladékelhelyezési szabályoknak megfelelően gondoskodjon elhelyezéséről. GUMIRONCS-ÁPOLÁS E
162 Keréktárcsák és gumiabroncsok Győződjön meg róla, hogy gépkocsija első és hátsó gumiabroncsai egyenletesen kopnak és hosszabb élettartammal rendelkeznek, ezért azt javasoljuk, hogy cserélje meg az első kerekeket a hátsókkal és fordítva kilométeres ( mérföldes) rendszeres időközönként. FIGYELEM Ne dörzsölje le a gumiabroncsok oldalát parkoláskor. Ha járdaszegélyre kell parkolnia, csak lassan és a kerekekkel a szegélyre lehetőleg merőlegesen hajtson rá. Rendszeresen ellenőrizze a gumiabroncsokat vágások, idegen tárgyak vagy a futófelület egyenetlen kopásának tekintetében. z egyenetlen kopás azt jelentheti, hogy a futóműbeállítás az előírt értékeken kívül esik. TÉLI GUMIRONCSOK HSZNÁLT FIGYELEM Győződjön meg róla, hogy azon keréktárcsákhoz megfelelő kerékanyákat használ, amelyekre a téli gumiabroncsokat felszerelték. mennyiben téli gumiabroncsok vannak felszerelve, győződjön meg róla, hogy megfelelő a gumiabroncs-nyomás. Lásd a Műszaki specifikációk (160. oldal). HÓLÁNCOK HSZNÁLT Minden gépkocsi VIGYÁZT-FELHÍVÁSOK Ne lépje túl az 50 km/h sebességet. Ne használjon hóláncot, ha az utak hótól mentesek. FIGYELEM mennyiben gépkocsiját kerékdísztárcsával szerelték fel, távolítsa el őket mielőtt hóláncokat helyezne fel. Megjegyzés: z S továbbra is a megszokott módon fog működni. Csak kis szemekből álló hólánot használjon. Csak a meghajtott kerekeken használjon hóláncot. Elsőkerék-hajtású gépkocsik Megjegyzés: 195/75 R 16 C gumiabroncsok a gépkocsi típusbizonyítványa alapján csak az első tengelyen történő használatra alkalmasak. Ha az Ön gépkocsija 215/75 R 16 C gumiabroncsokkal van szerelve, szereljen fel 195/75 R 16 C (M+S) gumiabroncsokat az első keréktárcsákra. Fújja fel a gumiabroncsokat a legnagyobb megengedett nyomásra. MŰSZKI SPECIFIKÁCIÓK Gumiabroncsnyomás (hideg gumiknál) 160
163 Keréktárcsák és gumiabroncsok usz Gumiabroncsnyomás Modellváltozat Gumiabroncs mérete Normál terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) Teljes terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) /75 R 16 C 3 (43) 3 (43) 3,7 (54) 4,1 (59) /70 R 15 C 3 (43) 3 (43) 3,6 (52) 3,9 (57) /65 R 16 C 2,8 (41) 2,8 (41) 3,4 (49) 3,7 (54) /75 R 16 C 3,7 (54) 4,7 (68) 3,7 (54) 4,7 (68) /75 R 16 C 4,7 (68) 4,1 (59) 4,7 (68) 4,1 (59) Zárt áruszállító és kombi - Hátsókerék-hajtás Gumiabroncsnyomás Modellváltozat Gumiabroncs mérete Normál terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) Teljes terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,2 (61) 3,5 (51) 4,2 (61) /75 R 16 C 3,4 (49) 4,5 (65) 3,4 (49) 4,5 (65) /75 R 16 C 3,8 (55) 4,7 (68) 3,8 (55) 4,7 (68) /75 R 16 C 4,5 (65) 3,3 (48) 4,5 (65) 4,1 (59) /75 R 16 C 4,6 (67) 3,7 (54) 4,6 (67) 3,7 (54) /75 R 16 C 4,7 (68) 4,75 (69) 4,7 (68) 4,75 (69) /75 R 16 C 4,6 (67) 4,3 (62) 4,6 (67) 4,3 (62) 161
164 Keréktárcsák és gumiabroncsok Zárt áruszállító és kombi - Elsőkerék-hajtás Gumiabroncsnyomás Modellváltozat Gumiabroncs mérete Normál terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) Teljes terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) /70 R 15 C 3,3 (48) 3,3 (48) 3,4 (49) 3,5 (51) /65 R 16 C 3,3 (48) 3,3 (48) 3,4 (49) 3,5 (51) /70 R 15 C 3,6 (52) 4,2 (61) 3,7 (54) 4,2 (61) /65 R 16 C 3,4 (49) 3,5 (51) 3,6 (52) 4 (58) /70 R 15 C 3,9 (57) 4,2 (61) 4 (58) 4,5 (65) /65 R 16 C 3,8 (55) 4 (58) 3,9 (57) 4,3 (62) /75 R 16 C 3,4 (49) 4,5 (65) 3,4 (49) 4,5 (65) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,7 (68) 3,5 (51) 4,7 (68) SportVan 235/45 R18 98LI (XL) 2,8 (41) 2,9 (42) 2,8 (40) 2,9 (42) Fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - Hátsókerék-hajtás Gumiabroncsnyomás Modellváltozat Gumiabroncs mérete Normál terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) Teljes terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,2 (61) 3,5 (51) 4,2 (61) /75 R 16 C 3,4 (49) 4,5 (65) 3,4 (49) 4,5 (65) /75 R 16 C 4,7 (68) 3,3 (48) 4,7 (68) 3,3 (48) /75 R 16 C 4,6 (67) 3,3 (48) 4,6 (67) 3,3 (48) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,7 (68) 3,5 (51) 4,7 (68) /75 R 16 C 4,7 (68) 4,1 (59) 4,7 (68) 4,1 (59) /75 R 16 C 4,6 (67) 3,7 (54) 4,6 (67) 3,7 (54) 162
165 Keréktárcsák és gumiabroncsok Modellváltozat Gumiabroncs mérete Normál terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) Teljes terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) /75 R 16 C 4,7 (68) 4,75 (69) 4,7 (68) 4,75 (69) /75 R 16 C 4,6 (67) 4,3 (62) 4,6 (67) 4,3 (62) Fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - Elsőkerék-hajtás Gumiabroncsnyomás Modellváltozat Gumiabroncs mérete Normál terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) Teljes terhelés Első Hátsó bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) /70 R 15 C 4 (58) 4,5 (65) 4 (58) 4,5 (65) /65 R 16 C 3,8 (55) 4,3 (62) 3,8 (55) 4,3 (62) /75 R 16 C 3,4 (49) 4,5 (65) 3,4 (49) 4,5 (65) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,7 (68) 3,5 (51) 4,7 (68) 163
166 Gépkocsi-azonosító GÉPKOCSI-TÍPUSTÁL GÉPKOCSIZONOSÍTÓ-SZÁM (VIN) E85610 E D C C D E Gépkocsiazonosító-számok Megengedett össztömeg Járműszerelvény megengedett össztömege Maximális első-tengely terhelhetőség Maximális hátsó-tengely terhelhetőség E71369 z alvázszám a jobb oldali első kerékdobba van beütve. műszerfal bal oldalán is látható. z alvázszám és a maximálisan megengedett terhelhetőségek egy az utasajtó zárja alatt található táblán vannak. 164
167 Műszaki specifikációk MŰSZKI SPECIFIKÁCIÓK Gépkocsi méretek Rövid tengelytáv E
168 Műszaki specifikációk E71262 Tétel C1 Méretek meghatározása Maximális hossz - hátsó fellépő nélkül (zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) Maximális hossz hátsó fellépővel (zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz vonószerkezettel (zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (Zárt áruszállító és kombi) Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - keskeny plató) Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - széles plató) Teljes magasság - alacsony tető (zárt áruszállító és kombi) Méretek mm-ben (inch-ben) 4863 (191,5) 5254 (206,9) 4965 (195,5) 5070 (199,6) 5254 (206,9) 1974 (77,7) 1998 (78,6) 2198 (86,5) (78,6-82,2) 166
169 Műszaki specifikációk Tétel C1 C2 C3 D D E E Méretek meghatározása Teljes magasság - alacsony tető (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi) Teljes magasság - félmagas tető (zárt áruszállító és kombi) Teljes magasság - extra-magas tető Tengelytáv (zárt áruszállító és kombi) Tengelytáv (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi) Nyomtáv - első Nyomtáv - hátsó Méretek mm-ben (inch-ben) (77,7-80,1) (91,1-94,7) (115,5) 3137 (123,5) (68,4-69,2) (64,6-67,7) 167
170 Műszaki specifikációk Közepes tengelytáv E
171 Műszaki specifikációk E71264 Tétel Méretek meghatározása Maximális hossz - félmagas tető (zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz hátsó fellépő nélkül (duplafülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) Maximális hossz hátsó fellépő nélkül (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) Maximális hossz hátsó fellépővel (zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz vonószerkezettel (zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplató nélkül) Maximális hossz vonószerkezettel (duplafülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (Zárt áruszállító és kombi) Méretek mm-ben (inch-ben) 5301 (208,7) 5792 (228) 5775 (227,4) 5403 (212,7) 5444 (214,3) 5616 (221,1) 5775 (227,4) 5792 (228) 1974 (77,7) 169
172 Műszaki specifikációk Tétel C1 C1 C1 C2 C3 D D E E E Méretek meghatározása Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - keskeny plató) Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - széles plató) Teljes magasság - alacsony tető (zárt áruszállító és kombi) Teljes magasság - alacsony tető (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi) Teljes magasság - alacsony tető (duplafülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi) Teljes magasság - félmagas tető (zárt áruszállító és kombi) Teljes magasság - extra-magas tető (zárt áruszállító és kombi) Tengelytáv (zárt áruszállító és kombi) Tengelytáv (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi) Nyomtáv - első Nyomtáv - hátsó (Összes gk. szimpla hátsó kerekekkel) Nyomtáv - hátsó (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - dupla hátsó kerekekkel) Méretek mm-ben (inch-ben) 1998 (78,6) 2198 (86,5) (78,6-80,9) (77,5-81) (80-81,5) (90,6-94,1) 2616 (103) 3300 (129,9) 3504 (138) (68,4-69,2) (67,3-67,7) 1642 (64,6) 170
173 Műszaki specifikációk Hosszú tengelytáv E
174 Műszaki specifikációk E71266 Tétel Méretek meghatározása Maximális hossz - félmagas tető (zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz - extramagas tető (zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz - extramagas tető (hosszított alvázú zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) Maximális hossz (duplafülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) hosszított alváz Maximális hossz hátsó fellépővel (zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz hátsó fellépővel (hosszított alvázú zárt áruszállító és kombi) Maximális hossz hátsó fellépővel (hosszított alvázú fülkés alváz mélyplatóval) Maximális hossz hátsó fellépővel (hosszított alvázú duplafülkés alváz mélyplatóval) Maximális hossz vonószerkezettel (zárt áruszállító és kombi) Méretek mm-ben (inch-ben) 5751 (226,4) 5751 (226,4) 6474 (254,9) 6175 (243,1) 6142 (241,8) 5853 (230,4) 6576 (258,9) 6675 (262,8) 6592 (259,5) 5869 (231) 172
175 Műszaki specifikációk Tétel C1 C1 C2 C2 C2 C3 C3 C3 D D Méretek meghatározása Maximális hossz vonószerkezettel (zárt áruszállító és kombi hosszított alvázzal) Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) Maximális hossz vonószerkezettel (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi mélyplatóval) hosszított alváz Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (Zárt áruszállító és kombi szimpla hátsókerékkel) Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (Zárt áruszállító és kombi szimpla hátsókerékkel, mágneses ajtóvisszatartással) Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (Zárt áruszállító és kombi dupla hátsókerékkel) Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - keskeny plató) Teljes szélesség kivéve a külső visszapillantó tükröket (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - széles plató) Teljes magasság - alacsony tető (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi) Teljes magasság - alacsony tető (duplafülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi) Teljes magasság - félmagas tető (zárt áruszállító és kombi) Teljes magasság - félmagas tető (zárt áruszállító hosszított alvázzal és kombi) Teljes magasság - extramagas tető (hosszított alvázú zárt áruszállító és kombi) Teljes magasság - extra-magas tető (zárt áruszállító és kombi) Teljes magasság - hosszított alváz (fülkés alváz) Teljes magasság - hosszított alváz (duplafülkés alváz) Tengelytáv (zárt áruszállító és kombi) Tengelytáv (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi) Méretek mm-ben (inch-ben) 6593 (257,7) 6175 (240,5) 6675 (260,2) 1974 (77,7) 1999 (78,7) 2084 (82) 1998 (78,6) 2198 (86,5) (79,4-80,7) (79,7-80,6) (91,5-95,6) 2383 (93,8) (102,7-103,5) (100,1-103,1) (79,2-80,8) (79,2-80,9) 3750 (147,6) 3954 (155,7) 173
176 Műszaki specifikációk Tétel E E E Méretek meghatározása Nyomtáv - első Nyomtáv - hátsó (zárt áruszállító és kombi) Nyomtáv - hátsó (fülkés alváz és mélyplatós tehergépkocsi - dupla hátsó kerekekkel) Méretek mm-ben (inch-ben) (68,4-69,1) (67,3-67,7) 1642 (64,6) Vonószerkezet méretek Zárt áruszállító és kombi C E71267 D E F 174
177 Műszaki specifikációk Tétel C D E F Méretek meghatározása Keréktárcsa-középpont - vonóhorog-gömbfej vég (széria alváz) Keréktárcsa-középpont - vonóhorog-gömbfej vég (hosszított alváz) Vonóhorog-gömbfej középpont - hossztartó hossztartó belső oldala Vonóhorog-gömbfej középpont - 1. középpont rögzítési pont Vonóhorog-gömbfej középpont - 2. középpont rögzítési pont Vonóhorog-gömbfej középpont - 3. középpont rögzítési pont Méretek mm-ben (inch-ben) 1140 (44,9) 1863 (73,3) 416 (16,4) 832 (32,8) 334 (13,1) 403,5 (15,9) 473 (18,6) 175
178 Műszaki specifikációk Platós szimpla vezetőfülkével és mélyplatós tehergépkocsi C E71268 E D Tétel C Méretek meghatározása Keréktárcsa-középpont - vonóhorog-gömbfej vég (széria alváz) Keréktárcsa-középpont - vonóhorog-gömbfej vég (hosszított alváz) Vonóhorog-gömbfej középpont - hossztartó hossztartó belső oldala Méretek mm-ben (inch-ben) 1180 (46,5) 1562 (61,5) 418 (16,5) 836 (32,9) 176
FordTransit Kezelési kézikönyv. Feel the difference
FordTransit Kezelési kézikönyv Feel the difference jelen kiadványban szereplő információk a nyomdábaadás időpontjában érvényes adatokat tükrözik. fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot a specifikációk,
AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk
JTÓK (1. fejezet) Indításgátló berendezés z indításgátló berendezés a kódolt gyújtáskulcs nélkül lehetetlenné teszi a jármû elindítását. LKEMELÕK (3. fejezet) C D z ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ
FORD FIESTA Gyors tájékoztató
FORD FIEST Gyors tájékoztató jelen kiadványban szereplő információk a nyomdábaadás időpontjában érvényes adatokat tükrözik. fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot a specifikációk, a kivitelezés vagy
FordC-MAX Gyors tájékoztató. Feel the difference
Ford-MX Gyors tájékoztató Feel the difference jelen kiadványban szereplő információk a nyomdábaadás időpontjában érvényes adatokat tükrözik. fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot a specifikációk, a
AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón.
AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) 1 24088 3 2 4 5 Távirányító üzemmód Kinyitás: gomb (1). Bezárás: gomb (3). Csak a csomagtartó kinyitása és bezárása: gomb (2). Különlegességek a használattal kapcsolatban
FordC-MAX Kezelési kézikönyv. Feel the difference
FordC-MAX Kezelési kézikönyv Feel the difference A jelen kiadványban szereplő információk a nyomdábaadás időpontjában érvényes adatokat tükrözik. A fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot a specifikációk,
Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó
Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó A gyártó bármikor megváltoztathatja a műszaki adatokat, a felszereltséget, az opciókat, az árakat és a színeket, ezért pontosabb felvilágosítás érdekében kérjük,
Felszereltség Suzuki Swift
1.2L 1.2L 1.L 5 5 Sebességváltó / / FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa S S - S - S - Defektjavító készlet KÜLSŐ
FORD MONDEO Kezelési kézikönyv
FORD MONDEO Kezelési kézikönyv A jelen kiadvány a nyomdába adás időpontjában érvényes információkat tartalmazza. A folyamatos fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot, hogy előzetes bejelentés vagy kötelezettség
BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat
BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal
FORD GALAXY / S-MAX Kezelési kézikönyv
FORD GALAXY / S-MAX Kezelési kézikönyv A jelen kiadvány a nyomdába adás időpontjában érvényes információkat tartalmazza. A folyamatos fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot, hogy előzetes bejelentés
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási
Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3
BENZIN Sebességváltás 5 5 4 5 FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Pótkerék és keréktárcsa Pótkerék fedő (lemez tipusú) 205/70R15 + acél keréktárcsa 205/70R15 + acél keréktárcsa (*1) (*1) (*1) (*1) 205/70R15
Műszaki leírás/adatlap. 1. rész
Műszaki leírás/adatlap Adásvételi szerződés keretében személygépjármű beszerzés az Országos Vízügyi Főigazgatóság részére tárgyú közbeszerzési eljárás 1. rész 1 db szolgálati használatra szánt, önálló
Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian
Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának
FORD C-MAX Gyors tájékoztató
FORD -MX Gyors tájékoztató jelen kiadvány a nyomdába adás időpontjában érvényes információkat tartalmazza. folyamatos fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot, hogy előzetes bejelentés vagy kötelezettség
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881
Renault ESPACE. Kezelési útmutató
Renault ESPACE Kezelési útmutató szenvedély és teljesítmény Az ELF a World Series by Renault partnere A RENAULT az ELF-et ajánlja Az autóipar csúcstechnológiás partnerei, az Elf és a Renault egyesítik
Automata világításvezérlés - - - -
Swift Motor Benzin Benzin Diesel 1.2L 1.2L 1.3L Ajtók száma 3 és 5 5 3 és 5 Hajtás 2WD 4WD 2WD Sebességváltó 5MT 5MT/4AT 5MT/4AT 5MT 5MT Felszereltség GC GLX GS GLX GLX Futómű Abroncsok és keréktárcsák
Felszereltség Suzuki Swift Sport
uzuki wift port ebességváltó PORT FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Defektjavító készlet 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa 195/45R17 + könnyűfém
FORD C-MAX Kezelési kézikönyv
FORD C-MAX Kezelési kézikönyv A jelen kiadvány a nyomdába adás időpontjában érvényes információkat tartalmazza. A folyamatos fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot, hogy előzetes bejelentés vagy kötelezettség
Munkahely megvilágító lámpára vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek
Ködfényszóróra vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek Ködfényszóróval minden gépjárművet, mezőgazdasági vontatót és lassú járművet fel szabad szerelni. A járműre felszerelhető ködfényszórók száma: 2
GP 48. Használati útmutató MK 300
GP 48 Használati útmutató MK 300 A készlet tartalma GP 48 riasztó készülék Riasztó kábelköteg Beltérvédelmi ultrahang szonda Motortér kapcsoló Rögzítő tappancs készlet Csúszósaru Biztosíték- és lengőaljzat
JELZETT HIBA. Kevés az üzemanyag. Alacsony vagy magas hűtőfolyadék szint. A motor túlmelegedett. Ellenőrizd a hűtőfolyadék szintjét.
ÜZEMANYAG Kevés az üzemanyag Keresd meg a legközelebbi töltőállomást és tankold meg autódat. HŰTŐRENDSZER Alacsony vagy magas hűtőfolyadék szint A motor túlmelegedett. Ellenőrizd a hűtőfolyadék szintjét.
Spark. Üzemeltetői kézikönyv
Spark Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 63 Világítás...
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 4 6 0 0 p l a t f o r m a u t ó r i a s z t ó berendezésekhez Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek tervezése
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2):
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2): A: Élesítés: az élesítés gomb megnyomásával a sziréna egyet csipog és fényszórók egy rövidet villannak. A központ zár automatikusan lezárja
Új Hyundai H350 3 év kilométerkorlátozás nélküli garanciával!
Új Hyundai H350 3 év kilométerkorlátozás nélküli garanciával! Karosszéria Teljesítmény / Hajtás Listaár (nettó) Listaár (bruttó) ECO 2.5 CRDi LP 5,7m Alváz (CAB) 150 LE / Hátsókerék 6 299 000 7 999 730
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3
Az Ön kézikönyve OPEL COMBO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824837
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
OPEL MOVANO. Kezelési útmutató
OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 86 Hőmérséklet-szabályozás...
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,
OPEL Vivaro Kezelési útmutató
OPEL Vivaro Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 78 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...
HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó augusztus 4.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik
2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M
2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M Kulcsok, ajtók és ablakok... 1-1 Kulcsok és zárak.........1-2 Ajtók......................... 1-12 Gépkocsivédelem.......1-13 Külső visszapillantó tükrök... 1-16
AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3
N09091 AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3 Használati útmutató A távirányító gombjainak funkciói Élesítés Hatástalanítás Néma riasztás Autókeresés Élesítés Nyomja meg az élesítés gombot egyszer. A sziréna
Az új Volkswagen Beetle V6
Az új Volkswagen Beetle V6 1-4 3 éves éves kor kor fölött között ajánlott Összeszerelési útmutató 6V Volkswagen The Beetle 1. Használati útmutató 2. Kormánykerék 3. Töltő 4. Visszapillantó tükör 5. Szélvédő
2 Bevezetés. Bevezetés
Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz
Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Az M8700 riasztók kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek. A távirányító kisebb
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Riasztórendszer távvezérlő Beállítási útmutató - Hungarian Kedves vásárló! Ebben az útmutatóban megtalálja a meghatározott tulajdonságok aktiválásához
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz
Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
FORD FOCUS Kezelési kézikönyv
FORD FOCUS Kezelési kézikönyv A jelen kiadvány a nyomdába adás időpontjában érvényes információkat tartalmazza. A folyamatos fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot, hogy előzetes bejelentés vagy kötelezettség
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
Opel Vivaro Kezelési útmutató
Opel Vivaro Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 33 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 60 Világítás... 81 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL VIVARO. Kezelési útmutató
OPEL VIVARO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 33 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 60 Világítás... 81 Hőmérséklet-szabályozás...
Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:
1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Használati útmutató 1/9. 1) Termékleírás. 6 szettből álló kínálat
1/9 1) Termékleírás A beep&park egy olyan parkolást segítő rendszer, amely jelzi a vezetőnek a jármű előtt és/ vagy mögött észlelt akadályokat. 6 szettből álló kínálat 1 sz. szett 4 hátsó érzékelő 1 hangszóró
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
SpeedForce 50 Teljes áttekintés
SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.
elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv
elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően
ismerd meg az autód A megrendelés adatai: A megrendelés idöp.: Megrendelö: Lízingcsoport: Gazdacég: Ügyletazonosító: Költséget fizeti: Rendszám:
A megrendelés adatai: A megrendelés idöp.: Megrendelö: Lízingcsoport: Gazdacég: Ügyletazonosító: Költséget fizeti: Rendszám: Alvázszám: Eurotax: Márka: Típus: Gépjármü bruttó eladási ára: Eredetiségvizsgálat:
Járművizsgálati tanúsítvány
Szemle helye: GOR-CAR KÜLS HELYSZÍN A jármű adatai: Forgalmi rendszám: GOR-000 Gyártmány: SUZUKI Típus: SWIFT 1.3 GC AC Alvázszám: TSMMZC11S1234578 Magyarországi üzembe helyezés: 2007.09.19. Járművizsgálati
Motor/Felszereltség lista
Motor/Felszereltség lista 1 Benzin Motor 1.4 TWINPORT ECOTEC 66 kw/90 LE 1.4 TWINPORT ECOTEC 66 kw/90 LE 1.8 ECOTEC 92 kw/125 LE TwinTop Váltómű 5fokozatú kézi 4 657 000 4 877 000 5fokozatú Easytronic
Szoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,
OPEL CORSA. Kezelési útmutató
OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8 berendezésekhez Útmutató a használó számára 2 Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek
DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. www.metroman.hu. Oldal: 1 / 7
DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.metroman.hu Oldal: 1 / 7 DS500 CAN készülék főbb jellemzői a DS500 CAN U verzió ultrahangos érzékelőket tartalmaz 2 különálló jelbemenet
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER
CITROËN INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEXIA PROXIA CD 29 AC / QCAV / MTD FILIÁLÉ / IMPORTOR / DR CITROËN MÁRKAKERESKEDO - Új jármu elokészíto. - Kampány koordinátorok. MÁRKASZERVIZ VEZETOK - Vevoszolgálati
OPEL CORSA. Kezelési útmutató
OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 53 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 99 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*
OPEL Movano Csak Euro Diesel EN 590!* Az Opel gépkocsik dízelmotorjait az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat és kifinomult technológiát képviselnek,
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
TWINGO AKTUÁLIS AKCIÓ. FELSZERELTSÉG MOTOR LISTAÁR Dynamique 1,2 16V 55 kw / 75 LE 2 790 000 1,2 16V 55 kw / 75 LE Quickshift*** 3 040 000
TWINGO AKTUÁLIS AKCIÓ OOAlakítsd a stílusod szerint! Válassz az egyéniségedhez illő színt és akár felnit is! FELSZERELTSÉG MOTOR LISTAÁR 1,2 16V 55 kw / 75 LE 2 790 000 1,2 16V 55 kw / 75 LE Quickshift***
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
A távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
Elektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek
Hogyan használjuk az elektronikus zárat? Az elemek behelyezése 4db, összesen 6V tápfeszültségű alkáli elem (nincsenek benne a csomagban) szükséges a zár működtetéséhez. MEGJEGYZÉS: nem alkáli vagy újratölthető
Ford Transit Courier. 2015.75-ös modellév Érvényes: 2015. június 1-jei gyártástól A változtatás jogát fenntartjuk! 2015/04.
Petrányi - Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés 1106 Budapest, Kerepesi út 105. Tel.: 260-5050/215, Fax: 262-4736 1195 Budapest, Üllői út 309. Tel.: 281-8000/215, Fax: 281-2981 1112 Budapest Budaörsi
Használati útmutató. Autóriasztó PNI OV288
Használati útmutató Autóriasztó PNI OV288 1 FUNKCIÓK LEIRÁSA 1. Riasztás: Állítsa le a a hajtóművet és lépjen ki az autóból. Nyomja meg a gombot a távirányitóról, a jelzőlámpák egyszer fognak pislogni,
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Az elindulás előtti ellenőrzés B kategória
Az elindulás előtti ellenőrzés B kategória 1. Gumiabroncsok ellenőrzése: légnyomás -szemmel láthatóan nem lapos sérülés ne legyen az oldalán (vágás repedés) futófelület bordázatának a mélysége nem lehet
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
Opel Insignia Kezelési útmutató
Opel Insignia Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 77 Világítás... 114 Hőmérséklet-szabályozás...
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató
OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 121
Autó biztonsági rendszer MISTRAL MAX R1. Felhasználói és beszerelői kézikönyv
Autó biztonsági rendszer MISTRAL MAX R1 Felhasználói és beszerelői kézikönyv A RENDSZER TULAJDONSÁGAI: Ugrókódos távirányítók Választható csendes be és kikapcsolás Programozható passzív élesedés Automatikus
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató
OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 49 Tárolás... 74 Műszerek és kezelőszervek... 90 Világítás... 133
Petrányi - Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés
Petrányi Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés 1106 Budapest, Kerepesi út 105. Tel.: 2605050/215, Fax: 2624736 1195 Budapest, Üllői út 309. Tel.: 2818000/215, Fax: 2812981 1112 Budapest Budaörsi út
81C 181C BIZTOSÍTÉKOK. Utastéri biztosíték- és relédoboz 81C-1. Ez a biztosítékdoboz az utastérben, a bal oldalon található.
181C BIZTOSÍTÉKOK 81C Utastéri biztosíték- és relédoboz Ez a biztosítékdoboz az utastérben, a bal oldalon található. A fedél (A) mögött a balkormányos gépkocsik esetén. A fedél (B) mögött a jobbkormányos
OKOS RFID KULCS Gomb#1 Gomb#2 Gomb#3 Gomb#4. Zárás Nyitás Motorindítás Járműkeresés
760 RFID MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ RENDSZER OKOS RFID KULCS... 2 A JELADÓ MŰKÖDÉSE... 3 RENDSZER FUNKCIÓK... 4 KIHANGOSÍTÓ OKOS RFID TECHNOLÓGIA... 4 ALACSONY AKKUMULÁTORFIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK... 5 ENERGIATAKARÉKOS
Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold
Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Kérem olvassa el figyelmesen a tájékoztatót a hatékony és gyors beüzemelés érdekében! Első lépések: Helyezze feszültség alá a riasztóközpontot, az egység
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!