HT-117 FERDEÁGYAS CNC ESZTERGAGÉP GÉPKÖNYV
|
|
- Ágoston Borbély
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HT-117 NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/91 Dátum:
2 TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK Figyelmeztető jelzések értelmezése A gép üzemeltetését megelőzően betartandó rendszabályok A gép bekapcsolását megelőzően betartandó rendszabályok A gép üzemeltetését megelőzően betartandó rendszabályok Az áram bekapcsolása Az áram bekapcsolását megelőzően betartandó rendszabályok Az áram bekapcsolása után betartandó rendszabályok A gép telepítésére vonatkozó rendszabályok A telepítés helyszíne Áramellátás Földelés Sűrítettlevegő-ellátás Kenés Telepítés A gép első áram alá helyezését megelőzően végrehajtandó ellenőrzések A gép első áram alá helyezését követően végrehajtandó ellenőrzések A tokmány felszerelésekor és leszerelésekor betartandó előírások Egy munkadarab tokmányba fogásakor betartandó előírások A gép üzemeltetése során betartandó előírások A karbantartás és a vizsgálatok során betartandó előírások Napi karbantartás A karbantartás és az ellenőrzések végrehajtásakor betartandó előírások Figyelmeztető címkék a gépen Kockázati lista, megoldás MŰSZAKI LEÍRÁS A gép fő egységei Műszaki adatok A gép műszaki adatai A revolverfej műszaki adatai Főorsó teljesítmény-nyomaték diagram A gép háromnézeti képe A gép rendszereinek ismertetése A kenési rendszer Olajködkenési rendszer Hidraulikarendszer Hűtő-kenő folyadék rendszer Szerszámozási rendszer NCT Ipari Elektronikai Kft. 2/91 Dátum:
3 3. TELEPÍTÉS Munkakörnyezeti követelmények A környezet hőmérséklete és páratartalma Rezgés A környezet levegője Telepítési alapzat Karbantartás Zaj Alapozás Az alapzat kialakítása A telepítés előkészítése Energiaigény Erősáramú kábel Földelőkábel A műhely elektromos elosztótáblájának főmegszakítója Sűrítettlevegő-ellátás A sűrítettlevegő-ellátás tömlői A gép átvétele után végrehajtandó tevékenységek Kicsomagolás Hiány ellenőrzése A gép emelése A gép helyére illesztése A gép tisztítása Az erősáramú kábel csatlakoztatása A sűrítettlevegő-tömlő csatlakoztatása A gép szintezése Kenés Automatikus kenés A főorsóház kenése A szegnyereg kenése Tokmány és a tokmány felszerelése A szegnyeregcsúcs behelyezése és kivétele Hűtő-kenő folyadék KARBANTARTÁS Rendszeresen végrehajtandó ellenőrzések és karbantartások Olajozás Naponta végrehajtandó karbantartási feladatok Olaj töltése a kenőolajtartályba Hűtő-kenő folyadék töltése a hűtő-kenő folyadék tartályba A revolverfejben levő kenőolaj szintjének ellenőrzése A tokmány kenése és ellenőrzése NCT Ipari Elektronikai Kft. 3/91 Dátum:
4 A forgácsgyűjtő tisztítása A mellső ajtó vezetősín tisztítása Meghatározott rendszerességgel végrehajtandó karbantartási feladatok A villamosszekrény levegőszűrőjének cseréje A főorsó homlokoldali borításának tisztítása A hűtő-kenő folyadék tartály és szűrő tisztítása A kenőolajtartály és kenőolajszűrők tisztítása A tokmány leszerelése és tisztítása A gép szintezettségének ellenőrzése szintezővel A szánvezetéktörlők ellenőrzése és cseréje A szervomotor csatlakozóinak ellenőrzése A hűtő-kenő folyadék szivattyút hajtó motor és a forgácselvezetőt hajtó motor csatlakozásainak ellenőrzése A villamosszekrény belsejének tisztítása A villamosszekrény ventilátorainak tisztítása A hidraulikaolaj cseréje A hidraulikaolaj-tartály szívószűrőjének tisztítása A gép fénycsövének cseréje Az akkumulátor cseréje... Hiba! A könyvjelző nem létezik A szegnyeregben levő kenőanyag cseréje A geometriai pontosság beállítása A főorsó tengelyének párhuzamossága a hossz-szán mozgási irányával A keresztszán éklécek beállítása A hossz-szán éklécek beállítása A szegnyereghüvely és a főorsó egytengelyűségének beállítása A főorsót hajtó szíj feszességének beállítása A hidraulikus tokmány szorítóerejének beállítása A hidraulikus szegnyereghüvely beállítása Egyszerű hibabehatárolás ALKATRÉSZJEGYZÉK Főorsóház Hossz-szán Keresztszán X tengely Z tengely Szegnyereg Gépágy Jeladó NCT Ipari Elektronikai Kft. 4/91 Dátum:
5 1. BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK HT Figyelmeztető jelzések értelmezése A gépen alkalmazott különböző jelzések eltérő értelmű figyelmeztető információkat és javaslatokat jeleznek. Jegyezze meg a jelzéseket, és gondosan olvassa el jelentésüket annak érdekében, hogy biztonságosan üzemeltethesse a gépet a gépkönyv használata mellett. Figyelmeztető jelzések A gépen a figyelmeztetés három szintjét találja: VESZÉLY (DANGER), FIGYELMEZTETÉS (WARNING) és FIGYELEM (CAUTION). Ezek formai kialakítása és jelentése a következő: Ez a jelzés olyan hirtelen kialakuló veszélyes helyzetre utal, aminek bekövetkezése halált vagy súlyos sérülést okoz. A jelzéshez tartozó utasítást szigorúan tartsa be. Ez a jelzés olyan potenciálisan veszélyes helyzetre utal, aminek bekövetkezése halált vagy súlyos sérülést okozhat. A jelzéshez tartozó utasítást szigorúan tartsa be. Ez a jelzés olyan potenciálisan veszélyes helyzetre utal, aminek bekövetkezése esetleg kisebb személyi sérülést vagy a gép mechanikai károsodását okozhatja. A jelzéshez tartozó utasítást szigorúan tartsa be. Egyéb jelzés Ez a jelzés kiegészítő információt ad a kezelő számára egy meghatározott lépésről vagy műveletről. A jelzéshez tartozó utasítást vegye figyelembe A gép üzemeltetését megelőzően betartandó rendszabályok Ezen a gép számos biztonsági berendezéssel lett kialakítva, amelyek a biztonsági előírások szem előtt tartásával védik a kezelőt és a gépet a sérüléstől, illetve a károsodástól. A kezelő azonban ne kizárólag ezekre a biztonsági berendezésekre számítson, de figyelmesen olvassa el a következő alfejezeteket, és csak azt követően üzemeltesse a gépet, hogy teljes egészében megértette az azokban ismertetett előírásokat. Az alábbi előírásokról soha ne feledkezzen meg a gép üzemeltetése során A gép bekapcsolását megelőzően betartandó rendszabályok Az alábbi fontos figyelmeztetéseket a géppel kapcsolatos minden tevékenység során (üzemeltetés, karbantartás, ellenőrzés, programozás stb.) tartsa szem előtt. 1. Nedves kézzel soha ne érintsen kapcsolót, nyomógombot vagy kart. 2. A gép üzemeltetésének indítása előtt győződjön meg arról, hogy nincs senki a gép ajtaján belül, vagy a gép forgó vagy mozgó részeinek közelében. NCT Ipari Elektronikai Kft. 5/91 Dátum:
6 3. Soha ne üzemeltesse a gépet akkor, ha nincs a helyén valamelyik védőburkolat, vagy nem működőképesek egyéb biztonsági eszközök. Ellenőrizze az összes biztonsági eszköz működőképességét. 4. Mindig áramtalanítsa a gépet és fizikailag zárja le a kapcsolót a gépen belüli munka végrehajtása előtt. Ezen kívül Ezen túlmenően, helyezzen el a gép körül A GÉP JAVÍTÁS ALATT! felirat táblát vagy hasonló értelmű jelzést annak megakadályozása érdekében, hogy bárki bekapcsolhassa az áramot. 5. Mindig kapcsolja ki az áramot, mielőtt ellenőrzést vagy karbantartást végezne a villamosszekrényben, vagy a motorokon és transzformátorokon. 6. Fedje le a padlón fekvő erősáramú kábeleket merev szigetelő lapokkal. 7. Még ha le is kapcsolta az áramot, néhány berendezés továbbra is áram alatt marad. A motorok és világítótestek belsejének hőmérséklete még magas marad. Ellenőrzést vagy karbantartást megelőzően győződjön meg arról, hogy az áram le lett kapcsolva, vagy lecsökkent a hőmérséklet. 8. A gép használatát megelőzően győződjön meg az összes kábel megfelelő szigeteltségéről. 1. Tartson rendet és tisztaságot a gép körüli padlózaton. 2. A gép üzemeltetését megelőzően győződjön meg a munkaterület megfelelőségéről, és a gép biztonságos üzemeltethetőségéről. 3. Kapcsoló, nyomógomb vagy kar használata előtt jól nézze meg, hogy tényleg azt akarja használni, és csak ezt követően nyomja meg vagy állítsa át határozottan. 4. A gépet csak zárt mellső ajtóval működtesse. 5. Ne változtasson a paramétereken az NCT Kft. engedélye nélkül. 6. Ne változtasson a műszaki adatokon vagy beállítási értékeken az NCT Kft. engedélye nélkül. 7. Ne telepítse, üzemeltesse a gépet, vagy ne végezze annak karbantartását mindaddig, míg figyelmesen el nem olvasta a gépkönyvet. 8. Ne szennyezze el, ne karcolja össze vagy ne távolítsa el a gépen levő figyelmeztető címkéket. Ha a figyelmeztető címkék eltűnnek vagy olvashatatlanná válnak, rendeljen újakat az NCT Kft.-től. Az alkatrészszám a címke jobb alsó részén látható. 9. Mindig tartsa be a gépen levő figyelmeztető címkéken olvasható előírásokat. Gondosan olvassa el a biztonsági előírásokat, hogy teljes mértékben megértse azokat. 10. Alkohol vagy kábítószerek hatása alatt soha ne működtesse a gépet, vagy ne végezze annak karbantartását. Soha ne üzemeltesse a gépet szédülést vagy ájulást okozó betegségben szenvedő személy. 11. A gépkezelő vagy a kiszolgáló állomány gép belsejében dolgozó tagja ne viseljen laza, kigombolt bő ruházatot; hosszú haját tűrje be sapka alá, vagy fogja össze, és kösse hátra, mert a gép mozgó részei elkaphatják azokat. 12. A gépkezelő biztonsága érdekében a gép reteszelő funkciókkal pl. ajtóreteszelés, tokmányreteszelés lett kialakítva. A gép üzemeltetése során az összes reteszelő funkció legyen bekapcsolva! 13. Ha az ajtóreteszelés nincs a helyén, a gép bizonyos korlátozásokkal működőképes akkor is, ha nyitva van az ajtó, veszélynek téve ki így a gépkezelőt. A mindennapi termelés so- NCT Ipari Elektronikai Kft. 6/91 Dátum:
7 rán az ajtóreteszelési funkció bizonyítottan legyen érvényesítve; a kapcsolót működtető kar legyen eltávolítva a kapcsolóból és legyen biztonságos helyen tárolva. Szerszámeltolás mérésekor, program ellenőrzésekor, próbaforgácsoláskor vagy más beállítási tevékenység során szükségessé válhat az ajtó kinyitása. Ilyen esetben legyen tudatában a veszélyes helyzetnek, és fordítson különös figyelmet a biztonságra. 14. A vészleállító gombok az összes művelet leállítására szolgálnak veszélyes helyzet kialakulása esetén. A gép üzemeltetését megelőzően idézze emlékezetébe, hogy hol találhatók a vészleállító gombok annak érdekében, hogy azonnal meg tudja nyomni azokat. A vészleállító gombokat csak vészhelyzetben használja géptörés megelőzése érdekében. 15. Állítsa be a szegnyereg helyzetét úgy, hogy kitolt szegnyereghüvely esetén a szegnyeregcsúcs biztonságosan megtartsa a munkadarabot. A beállítást követően rögzítse a szegnyerget a gépágyhoz. 16. A gépen csak a biztonságos munkavégzésben jártas és a gépen tevékenység végzésére feljogosított személy dolgozhat. 17. A mozgó géprészek tehetetlensége miatt azok nem biztos, hogy azonnal megállnak a vészleállító gomb lenyomásakor. Mielőtt megközelítené ezeket a géprészeket, mindig győződjön meg arról, hogy leállt minden művelet. 18. Ne üzemeltesse a gépet, ha a belsejében szerszámok vagy törlőrongyok maradtak. 19. A gép üzemeltetése során használjon megfelelő szem- és fülvédőt, védőbakancsot, védősisakot vagy más védőfelszerelést. 20. A szerszámozás feleljen meg a gép műszaki adatainak, méreteinek és típusának. 21. A gép üzemeltetése előtt ellenőrizze a géprészek és szerszámok sérülés mentességét. A sérült géprészeket vagy szerszámokat az arra feljogosított személy megfelelően javítsa meg vagy cserélje ki a forgácsolás megkezdése előtt. 22. A gépet úgy tervezték meg, hogy egy személy működtesse. Ha a gépnél kettő vagy több személy tartózkodik, azok a legnagyobb körültekintéssel működjenek együtt és a lehető legteljesebb mértékben kommunikáljanak egymással. 23. A gép funkciói nem teszik lehetővé az összes veszélyes helyzet kiküszöbölését. Fordítson különös figyelmet az alábbiakra: a főorsó és a tokmány forgására; a revolverfej és a szerszámok szakaszos elfordulására; a hossz- és a keresztszám mozgására; a szegnyereg (a szegnyereghüvely és a szegnyeregtest) mozgására. 24. A munkanap végén helyezze a gépet VEZÉRLÉS KIKAPCSOLVA vagy ÁRAM KIKAPCSOLVA állapotba. 25. Ha lekapcsolását követően újraindítja a gépet, mindig tételezze fel, hogy hozzányúltak a géphez. Gondolja át az összes munkafázist, mintha az első munkadarabot készítené. 26. Soha ne hagyja, hogy rúdanyag alátámasztás nélkül nyúljon ki a főorsó vagy a hidraulikus henger hátsó végéből. A koncentrikus támasztól mért távolság az átmérőjének tízszeresénél nagyobb legyen. Bármekkora is a rúd kinyúlása, helyezzen el nagyméretű táblát, amely figyelmezteti az embereket arra, hogy kerüljék el ezt a területet. 27. Ha a gép rúdadagolóval van felszerelve, akkor a gép üzemelésekor maradjon távol és másokat is tartson távol a rúdadagolótól. NCT Ipari Elektronikai Kft. 7/91 Dátum:
8 1. Szabálytalan üzemeltetés vagy más okok miatt sérülhetnek vagy elveszhetnek a memóriában tárolt felhasználói programok, a leszállítást megelőzően beállított paraméterek és a felhasználó által bevitt eltolási adatok. Az adatok védelme érdekében végezzen biztonsági mentést. 2. Csupasz kézzel soha ne nyúljon a forgácshoz vagy a szerszám forgácsolóéléhez. 3. Ügyeljen arra, hogy ne lépjen rá véletlenül a lábkapcsolóra. 4. A gép kezelője legyen normál érzékszervi észlelőképességének birtokában. 5. A munkaterület legyen megfelelően megvilágítva. 6. A probléma mentes üzemeltetést és a biztonságot szem előtt tartva, biztosítson megfelelő munkateret és áthaladási utat a gép körül. 7. A termékeket (munkadarabokat) stabil módon helyezze el egymáson. 8. Tartsa tisztán a gép környezetét; távolítsa el a forgácsot és egyéb szennyeződéseket a gép környezetéből. 9. Olyan erős és stabilmunkaasztalt használjon, amely elbírja a munkadarab és a szerszámok súlyát. 10. Amikor szerszámokat szerel a revolverfejre, győződjön meg arról, hogy a szerszámok vagy szerszámtartók, a munkadarab vagy a gép nem ütköznek egymáshoz; továbbá, biztosítsa a revolverfej kiegyensúlyozottságát. 11. Szerszám behelyezését követően mindig végezzen próbajáratást A gép üzemeltetését megelőzően betartandó rendszabályok Az alábbi figyelmeztetésekről soha ne feledkezzen meg a gép üzemeltetése során. 1. Soha ne álljon a főorsó vagy más forgó géprész elé. Soha ne álljon a tokmány elé, mivel a munkadarab, a forgácsolószerszámok vagy a tokmánypofák kirepülhetnek helyükről, különösen próbaforgácsolás során. 2. Olyan főorsó fordulatszámot állapítson meg, amely kisebb, mint a tokmányra, a rögzítőkészülékre és a hidraulikus hengerre megengedett legnagyobb fordulatszám. Soha ne használja a főorsóra szerelt tartozékokat a rájuk előírt névleges fordulatszámnál nagyobb fordulatszámon. Ha a tokányt vagy a tartozékot nem a gép gyártója szállította, akkor a biztonságos üzemi fordulatszámról konzultáljon a gyártó céggel. 3. A főorsó forgásba hozását megelőzően rögzítse megbízhatóan a munkadarabot; vagy csúcsok közötti megmunkálás esetén gondoskodjon arról, hogy a szegnyeregcsúcs megbízhatóan támassza meg a munkadarabot (értelemszerűen, ha a géphez tartozik szegnyereg). 4. A főorsó kézi indítását megelőzően állítsa a fordulatszámot beállító kapcsolót a legkisebb beállítható értékre. A főorsó beindulását követően fokozatosan növelje a főorsó fordulatszámát az előírt értékig. Ha le akarja állítani a főorsót, akkor először csökkentse a fordulatszámát, s csak ezután állítsa le. 5. Működése közben soha ne próbáljon meg benyúlni vagy belépni a forgácselvezetőbe. A forgácselvezető magával ragadhatja, és súlyos sérülést okozhat (értelemszerűen, ha a géphez tartozik forgácselvezető). NCT Ipari Elektronikai Kft. 8/91 Dátum:
9 6. Válasszon a munkadarab alakjának és anyagának, továbbá a forgácsolási viszonyoknak megfelelő tokmánynyomást és szegnyeregorsó tengelyirányú erőt (értelemszerűen, ha a géphez tartozik szegnyereg). 7. A gép üzemeltetésekor ne viseljen kesztyűt, mivel beleakadhat a forgó géprészekbe, s azok magukkal ránthatják a kezét. 8. Soha ne akarja kézzel eltávolítani a munkadarabon levő sorját, miközben a munkadarabot befogja a tokmányba, vagy rögzíti a gép belsejében. 9. Tartsa távol a gyúlékony folyadékokat és anyagokat a munkaterülettől és a forró forgácstól. 1. Csak egyenes munkadarabokat használjon, ha a rúdanyagot rúdadagolóval vagy átmenő furatos főorsóval kialakított gépen munkálja meg. 2. Kikapcsolás után mindig várjon egy kis ideig, mielőtt hozzáérne a gép belső terét megvilágító lámpához, mivel nagyon forró lehet, és megégeti a kezét. 3. A tokmány zárásakor vagy nyitásakor járjon el körültekintően, nehogy a tokmány vagy a tokmánypofák ütést mérjenek a kezére vagy az ujjaira Az áram bekapcsolása Az áram bekapcsolását megelőzően betartandó rendszabályok Az alábbi figyelmeztetésekről soha ne feledkezzen meg az áram bekapcsolását megelőzően. 1. Ellenőrizze, hogy jól szigetelt-e az összes kábel és elektromos vezeték. A sérült szigetelés áramszivárgást eredményezhet, vagy a gépkezelőt áramütés érheti. 1. A gép bekapcsolása előtt mindig csukja be a villamosszekrény ajtaját, a kezelői burkolatot és a védőajtót. 1. Győződjön meg az összes csavar biztonságos meghúzottságáról. 2. Győződjön meg arról, hogy biztonságosan csatlakozik az összes csatlakozó, hidraulikatömlő és levegővezeték. 3. Ha a gépnek tartozéka bármilyen külső berendezés (rúdadagoló, hidraulikus tokmány stb.), akkor győződjön meg e berendezések elektromos kábeleinek és hidraulikus vagy pneumatikus vezetékeinek szabályszerű csatlakozásáról. 4. Ne kapcsolja be a gépet, az elsődleges áramellátás nincs rákapcsolva főáramköri megszakítóra. NCT Ipari Elektronikai Kft. 9/91 Dátum:
10 Az áram bekapcsolása után betartandó rendszabályok Az alábbi figyelmeztetésekről soha ne feledkezzen meg az áram bekapcsolását követően. 1. A tokmány és a munkahenger megszorulásának elkerülése érdekében többször nyissa és zárja a tokmányt; gondoskodjon a tokmánypofák és a munkadarabot tartó szerelvények megbízható felszereléséről. 2. Ha áramkimaradás miatt áll le a gép, akkor azonnal kapcsolja le a főáramköri megszakítót. Ha nem kapcsolja ki az áramot, akkor az áram visszatérésekor a gép váratlanul kezd el működni. 3. A gép csak az előírt paraméterekkel rendelkező táplálás esetén képes előírásszerűen működni. Ha a gép üzemelése közben ideiglenesen megszűnik az elektromos táplálás áramkimaradás vagy villámcsapás miatt, akkor a gép esetleg nem várt módon fog működni. 4. Ellenőrizze, hogy szivárog-e az olaj, és gondoskodjon arról, hogy a mérőműszerek valós értékeket mutassanak. 1. Az áram bekapcsolása után gondoskodjon arról, hogy a ventilátorok szabályszerűen működjenek a hő gép belsejéből történő elvezetése érdekében. 2. Az áram bekapcsolása után gondoskodjon arról, hogy a kenőanyag szivattyú szabályszerűen működjön. A csúszó géprészek védelme érdekében soha ne működtesse a tengely irányú előtolásokat közvetlenül az áram bekapcsolása után; először kézzel mozgassa át a szánvezeték felületeket. 3. Az áram bekapcsolása után végezze el a főorsó bejáratását kb. 15 percen keresztül. Ha nem járatja be a főorsót, az károsan befolyásolja a gép élettartamát és a megmunkálás pontosságát. 4. Ha azt követően kapcsolja be az áramot, hogy a gép áramkimaradás miatt állt le, akkor győződjön meg arról, hogy nem sérültek a program, a paraméter adatok, az eltolási adatok stb A gép telepítésére vonatkozó rendszabályok A telepítés helyszíne 1. A gépet a telepítési rajz és más előírások szem előtt tartásával telepítse; hagyjon elegendő helyet a probléma mentes karbantartáshoz, nevezetesen: eltávolítható legyen a forgácselvezető (ha van) tartálya és a hűtő-kenő folyadék tartály, nyitható és zárható legyen a villamosszekrény ajtaja. Gondoskodjon továbbá arról, hogy a gép és a vezérlőegység ajtói ütközés mentesen nyithatók legyenek. 2. Olyan helyet válasszon a telepítéshez, amely a lehető legnagyobb mértékben mentes a szennyeződéstől, portól és párától. 3. Olyan helyre telepítse a gépet, ahová nem juthat más gépekről szóródó forgács, víz vagy olaj. NCT Ipari Elektronikai Kft. 10/91 Dátum:
11 4. Olyan helyre telepítse a gépet, ahol a környezet hőmérséklete 0 45 C határok között marad, és a relatív páratartalom nem haladja meg a 80 %-ot (kondenzáció nélkül). 5. Ne telepítse a gépet erőteljes rezgésnek kitett helyre. 1. Olyan helyre telepítse a gépet, ahol sem a gépet, sem a vezérlőegységet nem éri közvetlen napfény. A közvetlen napfény növeli a hő okozta elmozdulást, ami károsan befolyásolja a gép pontosságát. 2. Győződjön meg arról, hogy elbírja-e a padlózat a gépet. A padlózat semmiképpen ne lejtsen, és ne legyen egyenetlen. A gép elcsavarodása vagy más alakváltozása károsan befolyásolja a megmunkálási pontosságot Áramellátás 1. Csak képzett elektromos szakember végezheti az erősáramú kábelek csatlakoztatásával kapcsolatos munkákat. 1. Az áramellátás vonatkozásában, a szigetelt huzalozást közvetlenül a bemeneti betáplálásról biztosítsa. Ha a feszültségesés nagy például az üzemi tápegység nem elégséges kapacitása miatt, akkor előfordulhat a gép hibás működése. 2. A főáramköri tápkábelt a betáplálás oldali tápegység kapacitásának pontos kalkulálásával válassza meg. Nem megfelelő kábel használata tüzet, sérülést vagy gépkárosodást okozhat. 3. Az elektromos áram paraméterei feleljenek meg az előírásoknak. A gép más paraméterekkel rendelkező áramforrásról történő üzemeltetése komoly kárt okozhat, és a garancia elvesztésével jár. 4. Ne telepítse a gépet elektromoszaj-források, például villamos hegesztők és elektromos kisülésű gépek közelében. Ha nem stabil a tápfeszültség, akkor előfordulhat a gép hibás működése Földelés 1. A földelés elsőrendű fontosságú munka. Ha nem végzik el a földelést, a gépkezelőt áramütés érheti. 2. A földelővezeték a lehető legrövidebb legyen, átmérője egyezzen meg a bemeneti tápkábel átmérőjével. A földelési ellenállás vonatkozásában annak az országnak az előírásait kell figyelembe venni, amelyikben a gépet üzemeltetik. NCT Ipari Elektronikai Kft. 11/91 Dátum:
12 1. A földeléshez használjon 14 mm 2 -nél nagyobb keresztmetszetű, és 100 Ω-nál kisebb ellenállású földelővezetéket. Ez a vezetékméret legyen nagyobb, mint az amerikai AWG No.5 vagy az angol SWG No.6 méret. 2. Általános esetben a gépet különállóan kell földelni. Ha erre nincs lehetőség, akkor a földelést az alábbiak szerint hajtsa végre: Csatlakoztasson egy egyeres kábelt a földelőkapocshoz. Ezzel elkerülhető a kóboráram okozta súlyos sérülések kockázata, egyébként a gépben előfordulhat ilyen áram. Járjon el körültekintően, ha betonacélrudat használ földelőkapocsként. Betonacélrudat gyakran használnak földeléshez, mivel ellenállása általában nem haladja meg a 100 Ω-ot. A bekötés a következők szerint történjen: a. Soha ne használja ugyanazt a betonacélrudat vagy földelőkapcsot több gép földelésére, mivel ez a gép hibás működését eredményezheti a más gépek okozta elektromos zaj következtében. b. Földelőkapocsnak a villamos teljesítménynek megfelelő, időálló egységet válaszszon. Fektessen le egy különálló földelőkábelt, amelynek hossza a lehető legrövidebb legyen. Méréssel ellenőrizze a földelőkábel ellenállását. Ennek értéke 100 Ω-nál kisebb kell legyen, ha a kábel a saját földelőrúdjához van csatlakoztatva. Kívánatos független földelés A földelési ellenállás 100 Ω-nál kisebb. Közös földelés a földelési ellenállás = 100 Ω az egy földelőhöz kötött eszközös összellenállása SOHA NE FÖLDELJEN BERENDEZÉST AZ ÁBRÁN SZEMLÉLTETETT MÓDON! Sűrítettlevegő-ellátás 1. Csak tiszta és száraz levegőt használjon, amelynek nyomása 6 bar legyen. 2. Gondoskodjon arról, hogy a sűrítettlevegő-forrás az előírt mennyiségű levegőt szállítsa. NCT Ipari Elektronikai Kft. 12/91 Dátum:
13 Kenés 1. Amikor első alkalommal üzemelteti a gépet, nyomja meg az olajadagoló gombot annak érdekében, hogy kenőolaj jusson az üres csővezetékekbe. Soha ne tartsa lenyomva az olajadagoló gombot 3 percnél hosszabb ideig. 2. Gondoskodjon arról, hogy a kenőolaj szivattyú nyomásmérője valós értékeket mutasson. 3. Az áram bekapcsolása után gondoskodjon arról, hogy kenőolaj jusson a szánvezetékek felületeire, a golyósorsókra és a éklécekre. 4. Csak a KARBANTARTÁS fejezetben előírt típusú, friss és szennyeződés mentes kenőolajat használjon Telepítés 1. Csak képzett szakember hajtsa végre a gép emelését daruval vagy emelővillás targoncával. 2. Csak a gépkönyvben előírt méretű sodronykötelet, kötélvégeket és emelőkészülékeket használjon. Ezek legyen elég erősek ahhoz, hogy elbírják a gép súlyát. 3. Kismértékben felemelve a padlózatról, jól egyensúlyozza ki a gépet kereszt- és hosszirányban. 4. Ha a gép emelését kettő vagy több személy végzi, azok a legnagyobb körültekintéssel működjenek együtt és a lehető legteljesebb mértékben kommunikáljanak egymással. 5. A gép felemelése előtt gondoskodjon arról, hogy belsejében ne legyenek szerszámok, törlőrongyok stb. 6. Ha emelővillás targoncát használ a gép mozgatásához, a gép magasba emelése közben ne haladjon a targoncával. 7. Csak olyan darut vagy emelővillás targoncát használjon, amely elbírja a gép súlyát. 8. A gép emelésekor ellenőrizze a gép tömegközéppontját. 9. Ne kezdje meg a gép üzemeltetését mindaddig, míg végre nem hajtott minden telepítési előírást. 1. Ha a szánvezetékek felületét rozsdagátló anyag borítja, akkor azt teljes mértékben távolítsa el. 2. A szállításhoz a gép néhány egységét ideiglenesen rögzítették a helyükön. Továbbá, a gépen szemescsavarokat használnak az emeléshez. Az áram bekapcsolása előtt távolítsa el az összes rögzítőelemet és szemescsavart. 3. A gép emelése előtt gondoskodjon arról, hogy a gép minden egysége rögzítve legyen. 4. Ha hengergörgőkön mozgatja a gépet, akkor olyan anyagú és mennyiségű görgőt, padlólemezt és nyompályát használjon, hogy azok elbírják a gép súlyát. NCT Ipari Elektronikai Kft. 13/91 Dátum:
14 5. A gép telepítésekor a megfelelő helyzetbe nyomással szerelje fel a hűtő-kenő folyadék tartályt és a forgácsládát annak érdekében, hogy ne fröccsenjen ki a hűtő-kenő folyadék a gép köré. 6. Annak érdekében, hogy hosszú időn át fennmaradjon a gép pontossága és teljesítőképessége, nagy körültekintéssel hajtsa végre az alapozást és a gép telepítését. 7. Védje a vezérlőegységet, a kezelőpanelt stb. az áramütéstől. Ha a gépet áramütés éri, az a gép hibás működését vagy károsodását eredményezheti. 1. A telepítést követően a gépet vízszintesbe kell állítani. Ha ezt nem megfelelően hajtja végre, akkor az károsan befolyásolja a gép pontosságát A gép első áram alá helyezését megelőzően végrehajtandó ellenőrzések Miután végrehajtotta a gép telepítését, a gép első áram alá helyezését megelőzően hajtsa végre a következő ellenőrzéseket. 1. Fázissorrendjelzővel ellenőrizze a bemeneti áramellátás L1, L2 és L3 (R, S és T) fázisainak feszültségét és sorrendjét. 1. Húzzon meg minden csavart a megfelelő mértékben. 2. Csatlakoztasson stabilan minden csatlakozót, hidraulikatömlőt és levegővezetéket. 3. Ha a gépnek tartozéka bármilyen opcionális külső berendezés (rúdadagoló, hidraulikus tokmány stb.), akkor győződjön meg e berendezések elektromos kábeleinek és hidraulikus vagy pneumatikus vezetékeinek szabályszerű csatlakozásáról. 4. Állítson be KÉZI üzemmódot A gép első áram alá helyezését követően végrehajtandó ellenőrzések 1. A tokmány és a munkahenger megszorulásának elkerülése érdekében többször nyissa és zárja a tokmányt; gondoskodjon a tokmánypofák és a munkadarabot tartó szerelvények megbízható felszereléséről. 2. Ellenőrizze, hogy szivárog-e az olaj, és gondoskodjon arról, hogy a mérőműszerek valós értékeket mutassanak. NCT Ipari Elektronikai Kft. 14/91 Dátum:
15 1. Az áram bekapcsolását követően azonnal távolítsa el azokat a rögzítőelemeket, amelyeket kikapcsolt állapotban nem lehetett eltávolítani, majd győződjön meg arról, hogy KÉZI üzemmód van beállítva, és hogy a tokmány ki van oldva. 2. Az áram bekapcsolása után gondoskodjon arról, hogy a kenőanyag szivattyú szabályszerűen működjön. A csúszó géprészek védelme érdekében soha ne működtesse a tengely irányú előtolásokat közvetlenül az áram bekapcsolása után; először kézzel mozgassa át a szánvezeték felületeket A tokmány felszerelésekor és leszerelésekor betartandó előírások 1. A tokmány felszerelésére szolgáló belső kulcsnyílású csavarok kulcsnyílása hosszú idejű használat során kitágul. Rendszeresen ellenőrizze ezeket a csavarokat, és ha az imbuszkulcs nem illeszkedik a kulcsnyílásba, cserélje le újjal a csavart. 2. A tokmány stabilan csatlakozzon a főorsóvéghez. Soha ne fogjon be egy másik tokmányt a tokmányba Egy munkadarab tokmányba fogásakor betartandó előírások Egy tokmány munkadarabot megfogó képessége az idő múlásával csökken, mivel kopik a tokmánypofák szorítófelülete. Továbbá, a tokmánypofák munkadarabot megtartó képességét nagymértékben befolyásolja a munkadarab jellege. 1. A nagy átmérőjű nehéz munkadarabok nagy erőt fejtenek ki a tokmánypofákra, és bizonyos esetekben a tokmánypofákra ható erők nagyobbak lehetnek, mint a tokmánypofák munkadarabot szorító ereje. 2. A főorsó fordulatszámának növekedésével növekedni fognak azok a munkadarabra ható erők, amelyek igyekeznek őt kirepíteni a tokmányból. 3. A nem megfelelően végrehajtott karbantartás, a szennyeződések, a rozsdásodás és a helytelen zsírzás csökkenti a tokmány munkadarabot megtartó képességét. Végezetül, a megmunkálási mód meghatározza azt a konkrét erőt, ami hatni fog mind a munkadarabra, mind a tokmánypofákra; és azt is, hogy ennek az erőnek az értéke nagyobb-e a tokmánypofák munkadarabot megtartó képességénél. Következésképpen, ellenőrizze a tokmány munkadarabot megtartó képességét minden újfajta munkafolyamatra átálláskor, vagy rendszeres időközönként, ha folyamatosan ugyanazt a munkafolyamatot végzi. 1. A beállítandó megengedett tokmánynyomás legyen kisebb a munkahengernek a tokmány megengedett szorítóerejét generáló nyomásánál, vagy a munkahenger megengedett nyomásánál; amelyik a kisebb. 2. A tokmány és a tokmánypofák szereléséhez csak az előírt csavarokat használja, és azokat az előírt nyomatékkal húzza meg. Rendszeresen végezze el a csavarok meghúzását. NCT Ipari Elektronikai Kft. 15/91 Dátum:
16 3. Mérje meg a szerelhető tokmánypofa magasságát, és vegye azt figyelembe a tokmánynyomás meghatározásakor. Ha a magasság értéke nagyobb az előírt értéknél, akkor csökkentse a munkahenger nyomását. 4. Amikor befog egy munkadarabot a tokmányba vagy kifogja abból, ügyeljen arra, hogy a kezét ne csípjék be a munkadarab, a tokmánypofák vagy a szegnyereg (ha van). 5. Hosszú munkadarabok megmunkálásakor mindig támassza meg a munkadarab szabad végét szegnyereggel (ha van) vagy állóbábbal (ha van). 6. Mielőtt befogna egy munkadarabot a tokmányba, nyomásmérővel ellenőrizze, hogy az előírt értékű-e a tokmányt működtető munkahengerben uralkodó hidraulikus vagy pneumatikus nyomás. Kis tokmánynyomás csökkenti a tokmánypofa szorítóerejét, emiatt a munkadarab kirepülhet a tokmányból. A túl nagy tokmánynyomás károsíthatja a tokmányt, ami a tokmánypofa szorítóerejének csökkenését okozhatja. 7. A tokmányban levő T-horony anyák nem emelkedhetnek ki az alaptokmánypofából. Ellenkező esetben az alaptokmánypofa vagy a T-horony anyák megsérülhetnek, és csökkenni fog a megmunkálási pontosság. 8. A tokmánypofákat a jó kiegyensúlyozottság szem előtt tartásával szerelje be a tokmányba. 9. A különböző rendeltetésű tokmányokhoz más és más szerelhető tokmánypofákat alkalmaznak. A munkadarab legjobb megtartását az biztosítja, ha a szorítófelületek fogazottak, és ha a tokmánypofák és a munkadarab érintkezési felülete a legnagyobb. 10. Ne használjon olyan szerelhető tokmánypofát, amelyen a fogazás menetemelkedése eltér az alaptokmánypofa menetemelkedésétől. Ellenkező esetben a fogazat megsérülhet a munkadarab tokmányba fogásakor annak következtében, hogy nem elég hosszúak a kapcsolódási felületek. 11. Ne használjon túl nehéz tokmánypofákat. Ha a főorsó a szokásos tokmánypofáknál nehezebb szerelhető tokmánypofákkal forog, a centrifugális erő miatt a szorítóerő veszteség nagyobb lesz, mint amekkora veszteség a szokásos tokmánypofáknál jelentkezik. 12. Mindig a tokmányt gyártó cég által előírt T-horony anyákat használjon. Ha a szerelhető tokmánypofák beszereléséhez használatos csavarok nem csavarhatók be kellő mélységig a T-horony anyákba, akkor a T-horony anyák eltörhetnek. Megfordítva, ha a csavarok túlnyúlnak a T-horony anyák alsó felületénél, akkor a csavarok meghúzásával nem lesznek rögzíthetők a szerelhető tokmánypofák. 13. A munkadarabokat az alaptokmánypofák mozgásútjának közepén, vagy azok megfelelő mozgástartományán belül fogja be. 14. Meglazításukat követően soha ne hagyja a tokmányban a szerelhető tokmánypofákat vagy a T-horony anyákat. 15. Naponta kenje a tokmányt az előírt kenőzsírral. A kenés vagy az időszakos tisztítás elmaradása miatt 50%-kal csökkenhet egy gépi működtetésű tokmány szorítóereje. A tokmány alkatrészei kopnak és sérülnek, ami szintén a szorítóerő csökkenését eredményezheti. Csak a tokmányt gyártó cég által ajánlott kenőanyagot használjon. 16. Forgács felgyülemlése a tokmányban csökkenti a szorítóerőt és rövidíti a tokmánypofa mozgásútját. Távolítsa el a tokmány belsejébe került forgácsot. 17. Alakításukat követően távolítsa el a sorját a tokmánypofákról. Ezt megelőzően kapcsolja ki az áramot. 18. Gépi forgácsolással ne mélyítse a tokmánypofa szerelési csavarjai számára szolgáló sülylyesztett furatokat. Ez gyengítené a tokmánypofákat. Továbbá, a szerelési csavarok hoz- NCT Ipari Elektronikai Kft. 16/91 Dátum:
17 záérnének az alaptokmánypofa T-hornyának aljához, ami lehetetlenné teszi a tokmánypofák megbízható rögzítését. 19. A tokmánypofák alakítását követően, a munkadarab tokmányba fogása után zárja be a mellső ajtót, állítsa be a legkisebb fordulatszámot, kézzel forgassa a főorsót, majd fokozatosan növelje a főorsó fordulatszámát a programban használt legnagyobb értékig, és győződjön meg a munkadarab megfogásának megfelelőségéről; gondoskodjon arról, hogy a munkadarab ne jöjjön ki a tokmányból, és ne keletkezzenek rezgések. 20. A tokmánypofa szorítóerejének erőmérővel végzett rendszeresen ellenőrzésével biztosítsa a tokmány megfelelő működését. 21. Nehéz tokmányok, rögzítőeszközök és munkadarabok emeléséhez használjon megfelelő eszközöket. 22. A gépi működtetésű tokmányokra vonatkozó biztonsági előírásokat kell alkalmaznia a kézi működtetésű tokmányokra is. Ezen túlmenően, tartsa szem előtt a következő előírásokat kézi működtetésű tokmány használata során: Mindig rugós önkilökő tokmánykulcsot használjon. Soha ne hosszabbítsa meg és ne üsse kalapáccsal a tokmánykulcs forgatószárát. Soha ne forgassa a spirális horonnyal mozgatott befogópofás tokmányt, ha a tokmánypofákba nincs semmi befogva. Ha nincs befogva semmi, akkor miközben forog a főorsó a centrifugális erő hatására a spirálmenetes tárcsa elfordulhat, és a tokmánypofák kijöhetnek a tokmányból. 23. Ha egy munkadarab az átmérőjénél 3-4-szer nagyobb távolságra nyúlik túl a tokmányon anélkül, hogy szegnyereggel megtámasztaná, akkor alapvetően rossz forgácsolási viszonyok állnak elő. Bármilyenek is a körülmények, a tokmányból a fentiekben közölt értéknél nagyobb mértékben túlnyúló munkadarabot mindenképpen támassza meg a szegnyereggel, máskülönben a munkadarab elgörbülhet vagy eltörhet. 1. Ha puha tokmánypofát használ, akkor azok anyaga legyen puhább a munkadarabénál, hogy a munkadarab ne torzuljon vagy karcolódjon. 2. Ha nem szükséges, akkor ne módosítson a tokmányon, mivel ez károsan befolyásolja a pontosságot és a működőképességet, és csökkenti a tokmány élettartamát. 3. Ha a megmunkálást rúdadagolóval vagy rúdtámasszal végzi, akkor a munkadarab tokmányba fogása után zárja be a mellső ajtót, állítsa be a legkisebb fordulatszámot, kézzel forgassa a főorsót, majd fokozatosan növelje a főorsó fordulatszámát a programban használt legnagyobb értékig, és ellenőrizze, hogy keletkeztek-e rezgések. Az esetleges rezgéseket az alábbi módon szüntesse meg: Ha a megmunkálandó rúdanyag a rúdadagolót gyártó cég által meghatározott megengedett értéknél nagyobb mérték görbült, akkor egyengesse ki a rúdanyagot. Változtassa meg a programban használt legnagyobb fordulatszámot olyan értékre, amelynél nem lép fel a géptest vagy a rúdadagoló rezgése. Állítsa be a gép és a rúdadagoló egytengelyűségét. Gondoskodjon arról hogy legyenek megfelelő vezetőperselyek a főorsó furatában. 4. Soha ne ütögesse kalapáccsal vagy bármi mással a tokmányt, a tokmánypofákat vagy a munkadarabot, mivel ez károsan befolyásolja a pontosságot és a működőképességet, és csökkenti a tokmány élettartamát. NCT Ipari Elektronikai Kft. 17/91 Dátum:
18 5. Ha hosszabb időre állítja le a gépet, akkor az áram kikapcsolása után mindig távolítsa el a befogóeszközből. Ha nem így tesz, akkor a munkadarab súlya miatt kinyílnak a tokmány vagy a befogóeszköz pofái, vagy szegnyerges megtámasztás esetén hátratolódik a szegnyereghüvely vagy maga a szegnyereg, és a munkadarab le fog esni, gépsérülést okozva A gép üzemeltetése során betartandó előírások 1. A főorsó forgása közben ne illesszen rúdanyagot a főorsóba. Ha nem használ rúdadagolót vagy tokmányt a főorsó másik végén, akkor a rúdanyag hossza legyen kisebb a főorsó hosszánál. 2. Ha forog a főorsó, soha ne nyissa ki a mellső ajtót a forgács eltávolításához, vagy a munkadarab vagy a forgácsolószerszámok megfogásához. 3. Ne támaszkodjon a gépnek, ha az működik. 4. Mielőtt eltávolítaná a megmunkált munkadarabot, és újat fogna be, állítsa a gépet KÉZI üzemmódba, és győződjön meg arról, hogy a gép végrehajtotta az utolsó programozott funkciót. 5. Soha ne hagyjon semmilyen tárgyat a gép egyik mozgó egységén sem. 6. Bizonyos kapcsolókat átlátszó burkolat fed annak érdekében, hogy azokat ne lehessen tévedésből megnyomni. Ezek a burkolatok mindig fedjék a kapcsolókat, kivéve, amikor azokat tényleg meg kell nyomni. 7. Mindig állítsa le a gépet, ha forgácsot akar eltávolítani belőle az üzemeltetés során. Ugyancsak állítsa le a gépet és a hűtő-kenő folyadékkal való ellátást, mielőtt változtatná a hűtő-kenő folyadékkal való ellátás irányát és mennyiségét. 8. Mielőtt kinyitná a mellső ajtót ahhoz, hogy forgácsot távolítson el a gépből az üzemeltetés során, győződjön meg arról, hogy érvényes az ajtóreteszelési funkció. Ha nem érvényes, akkor kinyitható lesz az ajtó a gép üzemelése közben. 9. Legyen tudatában annak, hogy ha tévedésből megnyomja a ciklusindítási kapcsolót, akkor a gép automatikusan működni kezd mindaddig, amíg teljesülnek az automatikus működés indításának feltételei. 10. Mindaddig, amíg a megmunkálás során a gép ideiglenesen leállított állapotban van például programellenőrzéshez, próbaforgácsoláshoz vagy forgács eltávolításához, KÉZI üzemmódban ne működtesse a tengelyirányú előtolást vagy a revolverfej szakaszos mozgását. Vagy, ha erre mindenképpen szükség van, akkor a program indítása előtt feltétlenül állítsa vissza a szánokat és a revolverfejet kiinduló helyzetükbe. 11. Ha egy munka befejezése után ideiglenesen eltávozik a géptől, feltétlenül kapcsolja le a kezelőpanelen levő kapcsolót és a főáramköri megszakítót. 12. Nehéz munkadarabok mozgatását kettő vagy több személy végezze, és nagy körültekintéssel működjenek együtt. 13. A megmunkálás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a munkadarab megbízhatóan lett befogva, és elviseli a forgásból adódó centrifugális erőt és a szerszámon ébredő forgácsolóerőt. 14. Szerszám beszerelése vagy eltávolítása előtt mindig állítsa le a gépet. 15. Viseljen védőálarcot magnéziumötvözetből készült munkadarabok megmunkálásakor. NCT Ipari Elektronikai Kft. 18/91 Dátum:
19 1. AUTOMATIKUS üzemmódban, a maximális fordulatszám felét vagy egyharmadát beállítva, tíz-húsz percen keresztül hajtsa végre a gép, különösen a főorsó és a vonóorsó bejáratását. Ezzel egyidejűleg ellenőrizze az összes gépegység szabályszerű működését. 2. A legnagyobb körültekintéssel hajtsa végre a főorsó bejáratását. Ha egy hosszú üzemen kívüli időszakot követően hirtelen megmunkálásba kezd a géppel, akkor a csúszó géprészeken kopás következhet be, mivel nincs rajtuk olaj; továbbá, a géprészek hőtágulása károsan befolyásolhatja a gép pontosságát. 3. Tömeggyártás megkezdése előtt mindig ellenőrizze a programot, és végezzen próbaforgácsolást EGYEDI MUNKADARAB üzemmódban. 4. Ha menetvágás vagy furatmegmunkálás, különösen menetfúrás során a vészleállító gombbal vagy az alaphelyzetbe állító karral állította le a gépet, óvatosan működtesse a tengelyirányú előtolást, miután ellenőrizte a munkadarabot és a forgácsolószerszámot. Ha ekkor nem jár el körültekintően, akkor a munkadarab és a forgácsolószerszám összeütközhet. 5. Egy munka elvégzését követően minden géprészt mozgasson vissza kiinduló helyzetébe. 6. Folyamatosan működtesse a forgácselvezetőt (ha van) az automatikus üzemelés teljes ideje alatt. 7. Ügyeljen arra, hogy ne keletkezzen szokatlan zaj vagy rezgés a gép üzemelése során. Ha szokatlan zajt vagy rezgést észlel, állapítsa meg annak okát, és tegyen megfelelő lépéseket megszüntetésére. 8. Ha a megmunkálás során a szokatlan zaj vagy a kopogás azért jön létre, mert nem megfelelően lett egymáshoz választva a befogókészülék, a forgácsolószerszám, a munkadarab anyaga stb., akkor a megfelelő paramétereket választva állítsuk be a megmunkálás körülményeit. 9. Az automatikus üzemelés ideje alatt a gép mellső ajtója nem nyitható. Ha erőszakkal kíséreli meg kinyitni az ajtót, akkor az a gép károsodását okozhatja. 10. Teljesítményforgácsolás végzése során ügyeljünk arra, hogy a forgács ne gyűljön össze, mivel a forró forgács tüzet okozhat A karbantartás és a vizsgálatok során betartandó előírások Napi karbantartás Annak érdekében, hogy a gép biztonságosan üzemeljen, naponta el kell végezni karbantartását és átvizsgálását. A karbantartás és a vizsgálatok végrehajtásakor tartsa szem előtt az alábbiakat. 1. Mindig kapcsolja ki az áramot a karbantartás és a vizsgálatok végrehajtása előtt. Vagy, ha elengedhetetlenül szükséges az, hogy a gép áram alatti állapotában hajtsa végre a tevékenységet, akkor nagy körültekintéssel járjon el, mivel komoly sérülés veszélye áll fenn: áramütés érheti, elkaphatják a gép forgó részei vagy nekiütközhet a mozgó géprészeknek. NCT Ipari Elektronikai Kft. 19/91 Dátum:
20 1. A munka befejezése után tisztítsa le a gépet a rendellenességek minél könnyebb feltárásához, továbbá vizsgálja meg a géprészeket. Ha rendellenességeket tapasztal, azonnal szüntesse meg azokat. 2. Leállítást követően mindig tisztítsa le a gépet. 3. Száraz megmunkálást vagy öntött munkadarabok megmunkálását követően távolítsa el a forgácsot, hogy az ne halmozódjon fel. Ne sűrített levegővel távolítsa el a forgácsolási térben levő forgácsot, mivel akkor a forgács a gépen belül letapad és a gép károsodását okozza. 4. Győződjön meg arról, hogy az olajhűtő, a kenőolaj szivattyú, a hidraulikaberendezés, a pneumatikaberendezés stb. nyomásmérői a valós értéket mutatják. 5. Győződjön meg arról, hogy megfelelő kenést kapnak a szánvezetékek. 6. Ürítse ki a levegőszűrőt. Ha túl sok víz gyűlik össze a szűrőben, akkor szűrőképessége lecsökken, a pneumatikaberendezés rendellenesen fog működni, és géphibák következhetnek be (mindezen megállapítások a pneumatikaberendezéssel felszerelt gépekre érvényes) A karbantartás és az ellenőrzések végrehajtásakor betartandó előírások 1. Az elektromos munkákat csak képzett elektromos szakember hajtsa végre. 2. Mindig legyen kikapcsolva az áram, amikor felszereli, leszereli, vizsgálja vagy keni a tokmányt 3. A villamosszekrény belsejében végzendő karbantartás vagy ellenőrzés megkezdése előtt feltétlenül kapcsolja ki az áramot a teljes géppark áramköri megszakítójánál. Még ha le is van kapcsolva a villamosszekrényben a főkapcsoló, a szekrény bizonyos részei továbbra is feszültség alatt állhatnak, és véletlen hozzáéréskor áramütést okozhatnak. Ha áram alatti állapotban kell a karbantartást végezni, a huzalozási vázlat alapján ellenőrizze az áramellátás állapotát, és rendkívül nagy körültekintéssel járjon el. 4. A karbantartási munkában nem érintett személyek ne működtessék a főáramköri megszakítót vagy a kezelőpanelen levő áramkapcsolót. Hogy ez így legyen, ezeknél a kapcsolóknál vagy más megfelelő helyeken helyezzen el KARBANTARTÁS! NE NYÚLJON A KAPCSOLÓHOZ! feliratú táblákat. Ezeket a táblákat megfelelő módon és jól olvashatóan helyezze el. 1. Ne másszon fel a gép tetejére. a hűtő-kenő folyadék és az alkalmazott olajok a gép felületeit csúszóssá tehetik. Elektromos veszélyt is jelenthetnek, ha a gép áram alatt van. 2. Rendszeres időközönként szerelje le és tisztítsa meg a tokmányt. Naponta kenje le zsírral a tokmányt. Ha forgács vagy hűtő-kenő folyadék kerül a tokmányba, vagy abból zsír jut ki, az csökkenteni fogja a tokmány szorítóerejét. NCT Ipari Elektronikai Kft. 20/91 Dátum:
21 3. Rendszeres időközönként tisztítsa meg a villamosszekrényben levő ventilátort és szűrőt. Ha szennyeződés tapad a ventilátorra és szűrőre, az rontja a hűtőképességet, ami a gép hibás működését fogja okozni. 4. Csak eredeti tartalék alkatrészeket használjon a cseréhez. Ha nem ezt teszi, az nemcsak a gép teljesítményének romlását fogja okozni, de kevésbé biztonságossá is teszi a gépet. 5. A befogókészülékekben használatos csavarokat évente cserélje le. Ha mindig ugyanazokat a csavarokat használja, akkor a csavarok eltörhetnek, ami a munkadarab, a befogókészülék vagy a forgácsolószerszám kirepülését okozza a megmunkálás során. 6. A tokmány fel- vagy leszerelésekor használjon szemescsavarokat és emelőhevedert; a tokmányt daruval emelje. A tokmányfelszerelés vagy leszerelése után feltétlenül távolítsa el a szemescsavarokat és az emelőhevedert a tokmányról. 7. Ha a gép belsejében kell tisztítást vagy karbantartást végezni, akkor kapcsolja ki az áramot, és a munkavégzés idejére hagyja nyitva a gép ajtaját. Ha a kezelő a gépben tartózkodik, és az ajtót bezárják, akkor az ajtó mechanikusan reteszelődik, és a gépen belülről kézzel nem lesz nyitható. 8. Ne távolítsa el vagy ne módosítsa a lökethatárolót, a közelítéskapcsolókat és a funkcionális részeket tartalmazó reteszelő szerkezeteket. 9. A magasban végzendő munkákhoz használjon létrákat, amelyek karbantartását naponta végezze el. 10. Ügyeljen arra, hogy a szíjfeszesség ellenőrzésekor vagy beállításakor ujjai ne szoruljanak a szíj és a tárcsa közé. 11. Az elektromos géprészek védve vannak a vízbázisú oldatok, mint amilyen például a hűtőkenő folyadék is, használata következtében előálló normál nedvesség ellen. Ne használjon azonban víztömlőt a gép vagy a gép körüli terület tisztításához. 1. Kerülje a csavarok túlhúzását, mert ezzel a gép torzulását vagy a csavarok törését, a gép károsodását idézheti elő. 2. Tartsa tisztán a főorsó homlokoldali borításán levő elvezető csatornát, amely megakadályozza a hűtő-kenő folyadék bejutását a főorsó csapágyaiba. A gép tisztításához ne használjon sűrített levegőt. Ha hagyja, hogy az elvezető csatorna elszennyeződjön, vagy a tisztításhoz használ sűrített levegőt, akkor hűtő-kenő folyadék fog a főorsó csapágyaiba jutni. 3. Ha átmenőfuratos tokmányt használ, a főorsó hátsó részén levő hengeres részen egy hűtőkenő folyadékot elvezető csatorna van kialakítva. Ezt a csatornát időnként ki kell tisztítani, hogy ne tömje el forgács. 4. Az elektromágneses szelepek nagyon magas hőmérsékletre hevülnek a gép működése során. Legyen óvatos, ne nyúljon a szelepekhez közvetlenül a gép működésének leállása után, mert megégeti az ujjait. 5. A hidraulikaolaj és a kenőolaj betöltését és cseréjét, továbbá a szűrők tisztítását a KARBANTARTÁS fejezetben előírt időközönként hajtsa végre. 6. Csak a KARBANTARTÁS fejezetben előírt típusú, friss és szennyeződéstől mentes kenőolajat és hidraulikaolajat használjon. 7. Rendszeres időközönként tisztítsa meg minden berendezés tartályát és szűrőjét, valamint ellenőrizze a berendezések és csővezetékeik sérülés mentességét. NCT Ipari Elektronikai Kft. 21/91 Dátum:
22 8. Karbantartás és átvizsgálás kivételével ne nyissa ki a villamosszekrény és a kezelőpanel ajtaját, mivel ezzel por és nedvesség juthat a belsejükbe. A gép telepítése után a vezérlőszekrényt lakatolja le, a kulcsához csak a képzett szakállomány férhessen csak hozzá. 9. Rendszeresen ellenőrizze a szánvezetéke védőtömítéseit és az olajtömítéseket, továbbá cserélje ki azokat még mielőtt elveszítik tömítési képességüket. 10. Az áram kikapcsolás után mindig várjon egy kis ideig, mielőtt hozzányúlna a gép belső terét megvilágító lámpához, mert az nagyon forró, és megégeti az ujjait. 11. A KARBANTARTÁS fejezetben előírtak szerint hajtsa végre a napi és az időszakos ellenőrzéseket. 12. Egy munka befejezésekor tisztítsa le a tokmányt és a gép belsejét. Ha hosszú időn át hagyja felhalmozódni a forgácsot a gép belsejében, akkor az a gép meghibásodását fogja eredményezni. 13. Győződjön meg a tokmány és a munkahenger közötti vonórúd és más menetes alkatrészek megfelelő meghúzottságáról. Ha a vonórúd nincs megfelelően meghúzva, az rezgést és szilárdsági problémákat fog okozni. 14. A cseréhez használatos fogyóeszközök (csomagolóanyag, olajtömítés, O-gyűrűk, csapágyak, kenőolaj és kenőzsír stb.) megfelelő időrátartással álljanak rendelkezésre. 15. A karbantartás és az ellenőrzések adatai legyenek rögzítve, és álljanak rendelkezésre. 16. A gép tisztításakor a forgács eltávolításához mindig puha kefét vagy seprőt használjon. A gép tisztításához ne használjon sűrített levegőt. 17. A biztosítók cseréjekor ügyeljen a biztosítóra meghatározott áramerősségre. 18. Adjon át munkahelyi vezetőjének minden kiesett, elkopott vagy törött alkatrészt. Jelentsen neki minden szokatlan zajt és gépműködést Figyelmeztető címkék a gépen A figyelmeztető címkén közölt információt a gépkezelő szigorúan tartsa be. A 12 figyelmeztető címke az alábbi helyeken található a gépen: NCT Ipari Elektronikai Kft. 22/91 Dátum:
HT/HTL-52, -76, -92 FERDEÁGYAS CNC ESZTERGAGÉP GÉPKÖNYV
HT/HTL-52, -76, -92 NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/151 Dátum: 2014.04.07. TARTALOMJEGYZÉK HT/HTL-52, -76,-92 1. BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK... 9 1.1. Figyelmeztető jelzések értelmezése... 9 1.2. A gép üzemeltetését
EmB-1100 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT GÉPKÖNYV
EmB-1100 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/64 Dátum: 2015. 09. 21. TARTALOMJEGYZÉK EmB-1100 1. A SZERSZÁMGÉPPEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 1.1. Biztonsági
GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7.
GÉPKÖNYV a RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. Tel:(361) 46 76 300 Telefax:(361) 46 76 309 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 ADATLAP...3 1. EMELÉSI ÁBRA...4
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
GD-600 H/NC HOSSZLYUKFÚRÓGÉP
GD-600 H/NC NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/57 Dátum: 2014.05.05. TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 2. FIGYELMEZTETŐ CÍMKÉK... 6 3. MŰSZAKI ADATOK... 14 4. A SZERSZÁMGÉP SZERKEZETI FELÉPÍTÉSE...
KMC-3127 CNC PORTÁLMARÓGÉP GÉPKÖNYV KMC-3127 CNC PORTÁLMARÓGÉP GÉPKÖNYV Budapest, Fogarasi út 7. Tel.:
KMC-3127 KMC-3127 NCTIpari Elektronikai Kft. 1/16 Dátum: 2015. 11. 20. TARTALOMJEGYZÉK KMC-3127 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 2. A GÉP ISMERTETÉSE... 4 2.1. A gép rendeltetése és üzemideje... 4 2.2. A gép
Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
THESI KONYHAI RENDSZEREK
KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
Elülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETŐ, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 1.1. FIGYELMEZTETŐ ÁBRÁK, FELIRATOK... 1.2. A FIGYELMEZTETŐ FELIRATOK ELHELYEZKEDÉSE... 1.3. BIZTONSÁGI
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV Kettős könyökcsuklós műanyag fröccsöntőgép SUPERMASTER SM50 - SM450 Sorozat MACHINERY CO., LTD. TAIWAN Előszó Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
MANFORD MF-B170 MANFORD MF-B180 MANFORD MF-B185 Alaplemezes marógép Gépkönyv
MANFORD MF-B170 MANFORD MF-B180 MANFORD MF-B185 Alaplemezes marógép Gépkönyv NCT Ipari Elektronikai Kft. 1 / 32 Dátum:2013.06.14. 1. FEJEZET: BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. A szerszámgép kizárólag fém munkadarabok
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
BOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
Műszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)
Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:
Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.
Használati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor
Használati útmutató VDP1500SM Professzionális füstgenerátor 1. Bemutatkozás Fontos környezetvédelmi előírások: A készüléket csak a kijelölt veszélyes hulladék gyűjtőbe vagy lerakóba helyezze el. Kérjük,
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz
SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz Modellek és tulajdonságaik SPIDER 6065 SPIDER 6100 Vezérlőegység,
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja
Nokia Holder Easy Mount HH /2
Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött
Főzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Lumination LED világítótestek
GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR
SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!
PAB 02 típusú ablakátbeszélő
Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,
SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.
HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kiadás dátuma: 2009-04-06 1 / 33 NCT Kft. TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETÉS, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK...3 1.1. ELŐSZÓ A FELHASZNÁLÓHOZ...3
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56
Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv
A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.
ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)
ELT-1310 Körbecímkéző gép Használati útmutató (a kép illusztráció) Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve.
Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett
Használati utasítások Cikk szám: 1103
Használati utasítások Cikk szám: 1103 ÖSSZECSUKHATÓ TRAMBULIN 96cm Komoly testi sérülés vagy halál következhet be, ha a fenti figylemeztetéseket nem követik és nem használják minden utasítás szerint. BIZTONSÁGI
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők
HU SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők 1. ábra SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni, hogy a csőben ne maradjon
BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés
1 BENINCÁ BILL Használati és üzembe helyezési utasítás Figyelmeztetés A szerelés elkezdése előtt, olvassa el, ezen tájékoztatót. Tilos az eszközt az előírtak ellenére, más célra használni. A felhasználót
Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP
Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
ACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a